From 5e6352b0d4a4c648269fca58a4aee9947d65ad73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arthur Date: Tue, 19 Nov 2019 17:22:08 -0300 Subject: [PATCH 1/5] A translation in brazilian portuguese has been added --- resources/localization/pt_br/PrusaSlicer.mo | Bin 0 -> 217077 bytes .../localization/pt_br/PrusaSlicer_pt_br.po | 9386 +++++++++++++++++ 2 files changed, 9386 insertions(+) create mode 100644 resources/localization/pt_br/PrusaSlicer.mo create mode 100644 resources/localization/pt_br/PrusaSlicer_pt_br.po diff --git a/resources/localization/pt_br/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/pt_br/PrusaSlicer.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a2f3e9789d18d81a6d15de4544a644d9d280221c GIT binary patch literal 217077 zcmdSib#ztNqVMs&cW`$ox{;uP;O_43#X=Gw5P=Bp?uBA4QoLw!*WwPvrMOF>P@p)x z?{Ce?y__?~8}IM8#$Ela>AL3LgmCWl6tSkcxH87&#*Zakt`YHFuB$y1>vBDx;c{id z7dR4={^W8s#_9MSK0-J8{Ooci!PuApQ(3d%7{Yn6JZ`|e_!5;r^GuhkJLbpa_zPym zHJA|3Al-3Y$3*xLz4#i{uQanfGwsJimHQ5rKNl)r5o;+_zbc^Su?A|Mnp-=d>hFpw-wQRaVd#TXQRzRS$}h&W zxB*q~aomRIa2NhC-{q=~^%uBYZEzYEz<*HXvMx09Tne=wby4*+!z|d=#t%Tv!$?ex z6HxtHh}m%iYX4lq9C!yaW4uK!S2oOrYOl7nBWm6IqV~^p%#BNNG@iyh*m|)U?{G{? zc(M)8N1AZ0LO*Q$tLgtB)O?Oct^1Ft`C5kEa1*A)Y)jbdSRB=U9gKr*ZF~?aUmsMz zCtv_B#<&=FscA1MYM-V<)t3(=+%8u|{EqONWhUQI%ue_$s{9-D!7r%(`z&XUupp|x zEv>=UNb4X}d*d-b&c(KP0&`=&70fXc6hi!2jcCzXJp!)R*Re$PLX5Mn4=Bq4f zUo^)=7-_?Uum#~+sCj;gDj#pPIaku7;>)1wX^84qS3HL?I2~)RG5hxxYX0A##`OU; zKe5-EeVxvl2Nho$m9HKq#TM8PJ7aphgURqSYW|Y0GyPAC+J`x?AeKSxvryDLMWOcD zAnO!Vzm}l#t-$2C4in>kRQ+dc{1r?>_%B?KA5itJCJ+nvq2}Q*s=l+ReRu^^;%8Jp zQfx5knNj2OMUA%@s(b}h`?XQ;b4&Eae%KP{qt@#^dNJ-sQ(tb(L)afnV=K&vQ&ID^ z*18u95I&1)-?PcgYYHqzI6tbNftVU2P~#YZ`aD^NMeq>%;|KJ^e4C9eQR_4U3*kKL z8PqTX;JMIL+#J< zsQ$M^twVp*I3}U?|0>k{A4SdoIZTH)P~(4#>Q535dzll}UU^h~O>DR`W+mJowLZUK z3S5Dj?_H>VJVl)!$+sIzV@|?>sQhD*j||rwJcSi^n0=URr^{7|a5^lDtx@@Bp!%^K z)!$vH{df*D;APZ2y|%{X!>SD7@31{KLydnUYTUa~^Lq(Z&t0sDkMKLpyW4!;RJ8`8 z)^8{l#?@FCZ{ub3|J~&(h4J^8_ooVKJsVqFqQ=nM@8(>0ujcTw-h zh`px1DX8^WVBL&9gpZ@v;SW^5uc7wE8&rAMK2tsks{Kr;_q`zMy(x)InX4IU-Ba#2 z^OFx}5w41w_nX#NsQHg~fX{x+j9G94KEiY8tj|F+o^z;q{u8zD9-tThLDie`ka<6I zq54|_H6PV%d~?*eJE8j5&&E$d{wLJ_-ihk>DbzWA5w(u@QS<3@+)V#Ju&0jYh zgu}2I`kXNH)CwCD4#yg}2ghOjlV)E}!;*wgVM~n1OFIDrQ1$+eN{{=8X|E#YCR`si zkG)Xioq(}$1}4PWHhw8;eCtr-+iyLNg$SRs>2Xe*^mM54d9fRo!9;F8=P(Z84QI@J zY{y)LPoW>a!R(mhEbWuOCUW$+nw~TBocz3*zv7sH_yE*?3B{Z^7PY=>QTu)yY8|d% z3w(rHuSyrpd)^6kF3iFPcpm>o--~<(VCqZeoLGa232(y8xF2<{-LZbL@fj|geO4MZ z&PJ$x-V!yxVW{=!h3fwgSQ%%c=Jgu3#e3Knt6VYl?80P(57_Vp)VQu$|H5>HKcMPO z^`|ils$5=7jb%{dXk^pd+w`tB+|N4F#!trd z%HI?9eho*>!*c6x)ViNT)$`Gs?wSb~wKhbpYba{orl7{N0#o1)OoOMe5Z*_vf4b|Y z{j8{b{;2n_GJc26QT264l^=~7=Ui0zZK(af4>ixHFcV%!)$6~7s^Uk+g+Jc(KGPb`HW&kOip+sYJ7(<4DZ?WCbvz0JE7(+1~vX4Q1vcEjbklp zTnAC@oJZ}$>!^M_vi^&`2>aYI?|VP&LU<{vT=Kid^r&{SquMEfTK8(G`D%_DXD8Hn zBC#ZnK#gY?YF+<8_3r^{y*^q~-81v;hiaz?s@@t{7+YW&9Bb1LVl2W}upr(*?U!Wt znOn?pBq=;w&4#1T~-QQ0WITA)ZC8`wi5*wD`-cTN~6oM4;BWCmzA!*cR(Q zHSsHP5aDg8{H33ndMjZk!u3$&+h9G4s_!QH<1_4sng2HJ&qVE;xz=^qfbap#iK(BP z@?|kQ;o7M2hok1VH@3vFsPWvf=?_us_77?vK43je`oipkwpfDjJdDOm=)rpbn9sF_ zxQ1{)jLrJ`y=2Y^7k)*3gj2lc-6WjzU*-%Gz2VOg*dOa+;iTAFPb^;+TF+LXCGe zYWxdP?QXIjwDA{E{eFbK@in%<@VI8)52D6#4%O~;RDBOHKfXtuPr2ineiy*Pgv+4z zaX4!HLs9*ik6O>AsPkYGYCZR$=IyfeZ`69nj&If@6{;WKp~_`P)mOk;4673^iyd*8 zjlYjt&!^UZQ19g%RR1$1F!k0#)!W2|+o9H>i!}zP5gv+K$8>zj%z=3@9P6VOccRYs z>!@{mhdLLN@g-LMO@|6+L8a$HBms(c^RGcL(SJ~ zYpld(y;7p$Gos4pL$zDSrgucu-widt15o>Hl#L&UTJJfi_i+ts{Krx4U&BoJ)S57f z*|&L6`@1}r#g?dcr&(88_gSxCHqu{MQzbRw64utJbsKOU3 zehRm%4=%wxn3Y3X?@JvVgzZu5a04~ZcQ7Zu#H^S;m3eQ-Eg0C*m;H`{##Vtcu#F!Ki&0it1Ni)c7W1K3rx!Z*`|N_2)GP>+V81R^=7rlMy+dg z%!t9L_j)L5KTN=ZI1e?REZ@1EpM#f1rH{Z}_!Fw1Ez+BL?1x&9S*UrOi)w!@cEwGo z{$|bKc785c4)vZ#qxMaIRKLfe`ZohL{!OUy@3UUE@qeTG_Yw8}q|IpBYl>Q*R#*f( zU{Rckn(rev{S@jwy@1+34^Zp;1~smvncU9jcoEcihok1NN@mla7S=EaGe{f(W~#HU8hUoNbR z#jz0%Lw$~)N7efbRnL2CqHJ#G&ySf=^;N|h*c4T6HmbiHtw&J(x`vw1=csw|&2GkD z3;hWXMzymB_4&LP%i%>liK%m#cJHDyPG7SRGojY4G-{nHq28|=sD023HI9y``onE_ zFzUS+kD7;tsCw5~51{thCDeFsqW0-4)VSZG>Wi1t?Y!UVQTwzEYJasr)fngN3MeccbRx5^7)EN6nu*zuBLuQ2oe?YQGRZ$BL+Og$kJWz5=TMtx)~wiJJd$ z=&Ubl9KWDGht{CZ!;{zupW;ZY;O}-V#)GJKLkpVssz0i~3#{8w<3ER5pTBJQEo!{U z3YmS94z+)?pz`HF%}+th<>B)J)!*X!R@2a8pMH|#Q^+MHu1hxKu zpz6PlTJPtm_v9T$;ddoW{t4($c&c?j<|q8hnysYiZ$s3&_Okwf>faL7x@|$Ve-d@> zok#WK5o-S5pw=@^DKp*-sQ7%Sc`l8rzdCCE+o8r6V&jL~_}Qp&EkW(mt*Cxn!aDc} z>tnIfrrzPG{V@qu?{ut!^RX1(L!Ap*%9#AkQRC={T9*)OAJjUILCxnvRR33^A8xlk zw5Bd=>Zy#H_gbiZ5`rq%6SdwWQ19nYsQKB5n!lr{{MS+Y^$F@ddyOiWq@4Nlbyn28 zH9>vObVJQ&1ZrOTq3Ruv`rb0%#$QLxB#@_?g-*KpN zOHu7@LiJ-Ws()8d^*=@J=P#&r$XmgTryy#4rBU_Nz(Ux}#*ad+?^M+OT8}!Pj$kEx zfGU@#qM4TxsCjOP%HJLJy>}$4KTA>l-j3?mCDeExqu#4nl}x-Bm9H>r9U7q84a6Ea z1WV!()ObCW&F52kRJby#->p&Q`(SCDfJN~zmcUOoy;v3Vy`~oCB0dZ?u4$-#E<~-z zM$|eUN40Yc)z5dRbxu>&q~}77t1K#CbJTkjj+&n_sD3R&je93*{Vt;~-b1Z-!fGa8 z22{E~sy}5=>sHU&8ny2_qu#G>sPa8+`bgAxrl7_#AGM#ipz`fS?dvnBem_C=H+FT? zUoUE2Dx${I1=a7txC>{azK?ug!|mdu$~73%;Od&3zj&|~_2Hx1ZdVw_s>{zKFtQ%! zJ)W;me=v7Lx9b}96mH~pHNj*gs-7TJ`~8~O_a4>Hm8kuE5OrQ0M}01wMfLv@YQA2g z#vQw<*@qd?kFY;#{o0_$-v>3mA8mL!s-At;>sXxdJ1m6-o0)!fMa|=nsPYR?{o7{a z&!N5--9^0ziJP1LdQtl(7izzj#I4u@)t}@oOu4+MaWz5hzm}+TAq+MC8L0g+2X(G3 zL+y_(sB#CeJs!p3n75_d`TfMzSeS6BR;Hd%)OaH?J5E6LV=ZdG97T=)9QtFz*5>oN z466N!7#C-v_S*u~_|~BMvj^+pNt>SWdy}3Q)z31R6Dy+H>ul3|pz0fnn!ib?`WD*o z8q|5S54A5Z+w|9{_C0OP_so>|ns5WuxU01_=U8v7OL!Ze#JKI;&hKYlKz&ZtXm8ee z9BRJTV+q`f>c8xH<{kc(}+a*xtE27q?A!?oi zQ1$mhy_e%q?Jh;tzY(<`Powt1V^sN1sC}EH3+FuZmk0H}1%;UToq#I84psgnsy`1< z^ZGC9y-nTKoD=y`{iurSZ%b6U08~Hwq8BIOAY6;;XQ6K9yeW@5ZyKWVcgD6j0E6*Q zoPd==P5Y-%<)5L(^#RqtBpjBShfJu?ztX66ZHcom2vxr;+>}p)dXKWB-oxCebF&~u zV@s@#C$K)Iig3H0VjyXA6+|KXA z{D|cV_m6hF_TqM&ivwfKd6l`R*{3y8=f_l>jQepgHt%KroO%%h2q*4szQ0G{Si(PI z1I*ON#D`%w!jn+z{}I}Bt16T{6Vlyl; z!0oDu6Hw>u1ysCipxgO9hUQqA;0r8(MF*MlG7$CoJ_-xs64W_y30GpW!EWd8?RKK} zSFs^(*N^PiTKE^?t3%zcO?YG&?GQhBIOhOn7-{<7W)%CH@Lkk?N<7Bx{Jw8DoIw05 z^do-gIJfH+uEuo4FB)&YckU#U=KDP+B7Xct))jyL!R`G0+mlId=l7qhPIkMVknaoj z#3yvpS@$XCd(>78ApRBV{ck?itXp>+LiktI`;vQ_IoB%TI>H062Ns-e_SFK6Ae?cA z+jShrV{L5p6XT#?i%|RL^v`C$^4kzjDUNzc{BD_f&rU5je?Gs6djHz3FrQz6sBjpnf01|+tE@EdZHnKFxp5)!<*_K}P)Hz!VbzU^Y;uwhf9yk+qZvBEfAD39SSdXCI?<=T%SaY?hrw!_J zHv(0E9~&Nw;|Y&Neg8WteNN8P{pl`}F|T@1*O@dz%Uq5iWso zu`22utBXmoBkJ6XMAiR;jh|!v4ZXzgM7{UdQRUyE#+!7#`5x^>)n6SuV0{~2jl~FW z#v=F>HSVk%%=wxRa}q9rS+O1J^IxVjzj$vMWjryGMZZ`e#N6lXeR6R9N_0~nL zX8;z$E~wALnW%lX3A5uKRQ`LY`G1e7wyJddyiezxh&_nOb$P}Dq+L(RiasQxZQ)pHbezTHI4 z+j|@Dx6keTo=s)c_lFgz^*xHG@hU3+s{LktZldClh9x$InrBUZmS5*3E)cafX zpxgQPCM8k(Z5nEyp2fl#_mJE9y{OXoh45xnzRictzI%-=30FU2zSqu0_2(~CJDHD~ z??+8h`+5Mj$7!f@<27nMKU?D*Gx13oE!SzAZ_%Dmr?CMK<)Q;sQ$W6 zxLsaIgxdG{QT?igTK~4F_oyqXe|^x4V^H(49CbddN7cU*b?%-*mAj1^#|x|HqzR|A z=0N2uhALkbb#64ri5Q0J??=prKBwHS$Cwj4WAZ=Tu1nYlm9Oz>Q(r4oyIoNGwhyZQ zd8m0=hdJ;tYM(wul}~iWm=ZOP^w#{y$DgYrYQ3tU=D#KCJn4X%hhS7a5jMW3wV#b2 zjGDJmsP}Y|4NteuMXk$HRDU<1>N|+4{{*Vti>P(FfttUUsQ1)!*3_FAl`kb~{WGBI z$%C4gg4Rl?{nHqA>_njI>w#MT!PW_=`evf~wE$Jm2Go8&fSS+0QRP#eGwIn;`=%(W zovNtu2cXuoD{8$bpvJQZHSb$66COkL{}HO)H>mRQ&zte2K=tc8RKBdJ{qK*euO@0< z+MwF$jCwBzqSkXd>RkC5b1(sOFc;yy7tG%$JjQl}CtWn}*Wajlihs$BGa+i8(xdvF z3m0Q)tb;ePDEeJC^ALdD3HLzdzm1x|*Qjx2xnkBoH|l*Zih3{WTf3shI})`IC*pZr zi2B~w=T8$Kebw!n!~n;j_D%X5ru`hKaz#<~)I#;6kqrl-@`s}4t0$^o6HxnSx^)gJ z-y+n!uR`tH9jNs`jLLt}dfmp~L+$%lsCwU{`r~uc^e-K1opYn=FO90FDyqMAY`!fZBi4ZTc=$xkuJ` z_sn~f3sp~TEP!2bCeFb8Sopq~*AA%ffib9aZxZgoU$F>wd0^&!wsj@yJ>7xo*JYfH zPcRD(cxc+4gQ|BsYQ8U^_URqeynI3J-xQDB&cE~XL(TJa>pb)lUXFTSk0DKxjK8uwWY!MIP&pUZoo z-t#r6@h5#|#_xx!uRNB;M%W)GqTY{$f1C7dsC`h(hRb85@}tJR-^QOry&tzw{dtb+ zx9ho?$0Vrq47dpMqW0A()IPX^S@E3>XLw=Op)_j#o1x10z&tn@gK#-&{geJ<^7&#; z!j(|xa2NFAI8=XE;%nT5s}+7}+Hdp9eBSj#^?xwxJe`DkkC&qM#ZFXzE}`F4 zUYqZA=}_&iMD4RvsP(;t`doR6s_!!v!j%7-cB`T0t2TPEC90i1sB>kSb(W2vkLuq} z)cbfI)$UbPJ74e&CVOM{;T_a@@ewtTuD51glVWay=}_%eLX~f8)5B5y?S-1Z@iu-s zs=srwF#d-AcoVx~vUg_O{ZQpc+3;*EO?W9b#XG2aO1?MytvYHwTcP%I1ZtiaqA#w; z;&>VLekS{1@@GP=dlA(BXpQA@IF`VDsB#}{xbR2wzIVl<#E(Yh+lkumudyJ0#!Be_ z$%K1gcESr#`}QDezV4yc;a}7|e?sjG_h-{iYSjBz1a%HHMD;%gweN?b=5G<|+&G6C z&r?*nRA0>dQV3P9Eb2Y2W$l2Pw_d3Eo?ycZQ2pD2s`m)`;ce8sC*|9M&Vfv*c`JxY zZ;cxNDAYdPV#AM7`!0jqfkf0o86DACEI{L8$SLM$Ol9 z)VSB8*7ue*Ew)?3C(Micu{!>Z z+84#+c$`1S#$XCJ^MZ=M8rS2@SB7{VS1iJQsL$s@sCg=d+P`&CpJ$^`@6&2je|F(P zJc`OcIljkPr$wl7Z%3`?HPrauqsHY<;Bh|pQlj=>A=LgUZLN=5*N&+E^g`7)2+!ht zRJ}0?JyK(T2$SLvbmj+D?;_NCtwWW&jw<&Yb?(MbX2Lm8 z>t7Ca9<{(q7=Ws0A?p2Hi)!yY>ifh$)?~>&&hMKRK)pXpu`TXKoqw59n0ia0mv9x- zc!R9tuqEMjsP+@4H1A7lTu8VwD*t`d`Xx?f(zBw*RUh@a*TIInq2_x4>b;tcI*&G> z`u_+uPjOP4@qdRC2^YqCxCgZ_lBV%EzsHyZYZH#adH6e4!+^9N=jYc;upQyYsP(Uv z&dkGIEJFALYQ6ox^EjUi~YT3XQ=s0nZ?X! zP1NUG2h=$;2KAn9MZLcVQ2l<2tulpw|5cYCnHO?Y9Iu%)A6*8^U3z z{dN>}?uPrCecumN&s@}gTZ&q@ZK&}aL*;*M_2l%J?@y?G=!<$ktD^EXwdnyi+{-%L z#!p7g>k?FZ7g78F5qdEhzf_hT3!&<7hFYI!)aTVQ)V|w|df#7K6XiDZ<%^n+M%Hla zIO|d@K>7jH`}+#DUz6oA^O^(o{+Ge(*b24&^HA%s61Dz&Z1@~1|07g?|`kz4U`=@vvKNo#~>PM8HInM^6_QB7nd0c}k zx7WsBL!JAtQ2qUgn&+hXJPc_)M=$YJaRLUT=KCe8KS}+~dzKAVUmesqf>EFAy-@YeLAARPwcZC%c^}o@7c7fuikS1X398-csP}ml7Q+pw?|F}LEG8{#K4)g) zLBem5A7i+77c=MfUW`LHWpUH*^r&!NRDTMg&f6yFhaFMx&kv|}7vmXRfg10?5*}AA zH{X9yk(CoN^pm&~Yr=!crOlBjXlMa@SmRDCh1b@~CdPnM(RaRcf-IfE+q z0#)B<)Vd@nZQ?Va;&Y?wD~d|5Z`0f3K*FJ@@jOAz>kHI*7Qc+?UkbcQI45?&xMj^g z?T*t3k3h{^hH|F8Y#2?r0BS!jMEyBwqYYoef`lLAV9Ze7v_Bj59xbqL#vsDSQRh{m z3a0soO<3g;4_i+gNRWkcz6&51A z7LVc`EXMk-s?7U`cdJky-&AG4V(IE0=ie1Jso`tku}#no7QQP0V@z615Ilnwou62(`}|qTbg~)V}DCTK@@H0vBU`yoRMQVKb9n z9krj@q1LN6>T`1fYF%cb_U&%WhgVSVbDZX8J+h$Q2S2QjWl-pZcFod;ft!T8fu;zVO|Wx zzi=Yf!G5hwJBLvF{VHl--$B(Mr?oL7>U=JYn%`=u^RyX$kC$zHvG2`3t%lmi^-i1gIKHZC2zj$rT`s6@;-ZaKo*xK42a}o|h^>3VYKB~UWsQ2VBYCTS) z`g;>q-*eQwyv5EKtF76ep{R0qQRl`}8-9s-2!BMquQ}V9c3Pw6wHvCP0XBX-YM$oc z3|xa6SIzde-`JP%IMjZK)4}M6+9!=s{p*IBzh0=%t0Aa$8IP)eHR}7!Uevz4fvWGl zP4@nm%LAoJemw$`wAvW`IQ zlSSx{$589|!G?W<&Ax1g>USt=e#cl>T2ER3LG?RzCu2Eluyq3Jz1)a;PcNh9_p>!c zXA{n8EsYv)eQQ_iNb3T;P5Lg>zMbF2;~I*~Q1j{+V#ePJ72g|u@B@1B3u^tmUCsMc z3-vv+7iyo(z&4z#J5l3LA8O{O1QsS7fSQk~sPSw@eLi1B&BF&Qh}px;zG#ZtS8Y-I zI1F_jjYQ>JWIb<<6K?in3DkIMqTah0)PCxRIwuC(^iin!+<@Behf(u)$A-VyaQX=I z{uD=@ua!~#YKW@8117>wsB~22yHlog-q&>{{ zC12EjdyA?sOQczkDyVa!25MZbZ~(T$tauf5u6#zlUxlO0yp%!pvo31>TcO4?5Velu z(Tgi>{0UV5|HLZz88v^Eqm8w&B;kfw5yznB`eewa-e%2U|^LuR7 z@jBtzsL!WfaSwSR`9&ed5q zemQFWciZq;yhHdQs=vqknDWB>hZ$ z32Z~S9%?<8qv}10+IP25=hG+Dyr%7M#?=rt{wOSqn^66JiE1bA0Q0$<8P5~$iuthO zKr`-8RC^;(>$eQGPHRy0Y(mY;QPj9EqxR7g8%{jPtXCFPf2*SU*#b4*9;kXpq53ls zRsUktysWVC+fn^EgL>coMYWTBuo-_5)cer@^`3V|`Ee4epSw_>izjXRWz>870`)!T6Y9LmJ=Dxw4OD-= zM|}#{n3j{Q18!S z)Oc>8*8MXEVX9Fke;-u*A{*X@>i<2|_mH*EaB7}w2tImV15?O3xV1jof5HjoJMq#+@DOVKMB4 z!%+1-M%DicwO(IP`4j$V#*qmN5cWmY-xRf9I-~Z*C@hSNZ1^H-{I5{w;78QF`A#wA z%c0h{A?keyvGLPU`+ON{UvEau(-~Ad&#*owoNC6`8uk7LqO*Tc;~0gx@JAei+fegS zcAEMAP|eyC3lYD>dKtC<5>7YkTEf~IwQmQY&Z8-)c78*RV+(4&PNUZC4r(91x8Za% zOuRp;pVd+6tx@yc8})s1xQ$hFx2*FLE9DVP_RqUt+~>i->7zJE~p68&Pvkrmay5~%og zsB|gMh__dHTsv^v8h(C;z1C4b zX4v3yey_9nMvto_^;OzLJH#(SwSRcC8K=({(~pE0n|MFe_zPQ0qt>l5YJayu&36>) zz5f9#;u6&R@es976K^%^oDVhrdRPEMQS&kjbzW`93h3Tu%2z_YpPkT)J*_iP`)CWQ zp5v(X`+(|in(d~Y%&7Xy;R$SuT914?%%AHUpz;qw?dMUbe$T;JxEHmahfweJ1slGF znxE&`75~L47_ig)T=F%RBRpr9IT!v!jr%t0eQ@tK>zW_6|C(VX?1&X{5jMnosCh2_ zyJ^23Y9F>ljXw;vPlsT8oMO{o+W2^TOh40OMbf>fb3MQsjhf$4sCAuznuoQh_v{d6 z!@H=@hq!yq_oITSb}OOQtqCS%KmCkl2ru5p&;9Whw!nP*JhzWIAy{aQDJ|Khm~x&HtHN{gDMw;+J~c2^Zy&F{XbCcUbNmot=|JweQ!|f z=la9!n>46(&2PgsQ1jgm)y^c;`?C<$&KcDE`Wm&rQl2*NT`tr)Qxi4s>&}?@{S)CbPdc|B!)h&m_S7tK0kM7>W1FdTw0& z5}b_jubFdt7V7U+KBM+k@*AA1M0m^{n+FD`^V#0Sm7sTztu$TpB|`rn2dT~ z58)nk{l%ZFU@vMt>pb5&$N4?bIj>kZ z!j)fpT%qKf`me|N_v-F99@o#rkHiwhd*AW>fN)C;#!m0eydVGIaej|8<449v{Bc}@ zi9ehDx$%p~`TvuXif^$Ah(Cv`sqco{$65CuJU-6%s23PWd|4kK=W}WvmM6R)wJ&^P z`8e;}G^{{)2j0SusC{@nwvY4sRsnH*oc}%1_jsN7adA!kUE}$I6^Y111 zCpY~KO5x+|$Ay^Qhd)1K4-f67@p1kg^5Aqn&i9i0xSx8ml4%X?-p5OXXJqto&b#iJ ze4O8J>4iEka%QG~=#TpRt%h&04t~O_S$v%Hp|aP<`Cifi4-?-XD`K^*KF<3*67{}M zL7gjeQJ?R-Z2A$@IdcI!;49Skfo9o!obQLN(M!0CbquB>yc~z&K1_=>vimrn-|bQL z_e7oJLs0FH#>F@lb>5cFVa8P-^}VAh>T@*^^?pS7ntVBP`Z(`bY1F)QLH)U`2dbV0 zsB>!*>U`aY8qZD4jh|8Tm@Aj*cR5tK=IF())^Rp{CF(ppfW`3!s()#6`#8TB>5KZ_ zJPq~vzYr@cAF6-Z^7uHPQ~6NsmqG2{Ak_EAMK=69>U?$OHT{i;*$L*vkysmbzMe+) zH+w!a&n2u4Q0IGRRQgcV_@|@#u^!dl4%GR52^*uw&&T=mK{M33H5B!^x(3ys-!VBJ zM(w*RsQJ5zTF-w`^YRI`pNi%;^WOwjUk6mbCR&%F_Q!tII$g!K_z3m+P@{m4^Sx;= zs=f67CZ88`63%aJiaJO7q28N(1zA7#ORPdZE`Rhb?Bo3J2RAF?&F+wm2B zoS%Q5!C=x$RPu3t4l@U}k7HN1=L>4RN21ny18O{{Q1ex%irG)?tevdksQK!N>c?2j ziic41_XxHB-lOI*QB^Z9rBM5*KB~P=sC+|g`V>?>OEC=|#X@)swXaiFGxL@K^`4bR zy&vsR^WPWsUe7@FZ!xOeR@D6OL0>$Ln*TSb^-5FSf zuEdY4<>PvZ|DwkExVCxE-lF;wyN)?mv!L2(i0Vf$YM%|k9JmHGFXvI?x`rzM!0N6` zyM!~KJ|{Ax@|Qq;u2evktBUGxeH-7*+8UL=J!-x>qw+=Ca39p?$#Cl=)OyWE&HEZu z{rgb$oUrldtq)P>V3J6n#V--?R$+{$4WNb9=(JkQ0L_&)O#=oHJ?XO`}>adJ*s^21}48h zs@<}vd1!iYccAv=1=M;zL!B!xP~+EilZAOenz$%nJ2_u zCa>o5>$QZ9rL3K~{m4^{aBW+^^883*AIdD_c@cfv!u>0GiV%(={_8cDI9qWkqwp2%Or=G5q&xr*o!%^d0 z`aLvV>50=7Zu@CM=D+1g+fQ93)ECPA%l$X`-VyhSEE`C#%zcID8RX%Qv#!qMc}4nq z;^T8qP^0_$R9bK zs~!JcLtGSj7E?YE@%-4q`Mm`G*ydVFTrB!L5pR(%9dSGG5pl&S(~+=;v{bx!k%XU^ zYF(X3A5EAe$n_WfXiL1lvyCI~X5voUe0;>X9&_{6!4*J$UHq}xwU_W}%3U>4t~Zp^ zHJd!2h`&wv9~);Dv@3tiK|Q;|1%5D?^|x7PszxyvphA=eQkwR zFdq3PQ>GkwWAS{8XTD~-ZWHci>s0p6gmn!hEjM)?rLVQfU)=V&74qX~=hAnuT-*=I z_Z#;V6RkhSJ6C=3&g40TE&Ehq>Mw%&|DCI=3C~$5`@0k3{IcyU$d9R9`M>QO`F7fT z{7AqxhCU{wd~r-pzF&#k$UT%iafmNZTu)3&xeuso8|epmUe5iJ_{@a={ico6#0|6I z-nL8!>-XQ}<3|Oq4&=>7S}*G5tGH_p>1pVH2ktM#o#U=Y+!^xe>So6_n(!X-HzDpa z>3683jgy0S&?>ydx5g8c%RqaRDK~|<6*f;P;>Hqpko4<3-=(fYgiDfVHtMre*9Ovb zg%Ur)_CevS#P|3ne4q5&-29*GKK;{&VF~Ii%Ht|Uas^=v%ISM`IiAlD=Sy1+38yDq z$L7<&r^!YglburLKmBc*es=QpdZKo?>J!(LdRKG5HBqh*>fLOgKiPcRHu;E8&8=$! zb#|akP5Rjlhmmg(@zc2PlII=i*+>f{?IdZT#FbV-t|qiumHQaaH*MeaJ!i13TX}Sq zB~N_fhVi`J=Bq}1G2AT(@8h0N8)LX9a`Vq+ohv@Bq1+16-{y1fllfIt#z4-NtA0xX~k^gVPQQY5=rY|M6$v@$1VZ2D( z&*Y75`>ZBsbEjv~Hj*}wI>J%cahvBJnS6*3O_Oa1R~h^;Fjwxo`k zl*`1k{?1O%6gcFgk5$SokbK5j8 zaUX4+t!d|b(l!(K7X^Q#j33V){CYLyA%r}?lD7&TpzI>j*ORY2X|suM!L4g3aj$uf zq^+aKAN&93>Oq>WH0*`Br0efFOWHmSAm2smu1;KQTc$GMjMUNImfL8(LmiiSenGy5 zHtq@XqxJu}#!}Bzo7T|w?Q3EU;@c57hWd4#ryhRH;_5=U8RfoS{cO4Gq%|P2AL;pM zBQ^I=x`~@i+HLOD+>faD9>(U@mEYD?mwLLBe-d{!o_CS&4c@fN;{W{ z>`A-BY#;VerWI}JdPaIa;`L{3T}5y>X+QA%nDS4ZSoQ$&WyRA!c z%WNNBlBVklWtQ;Vnmo^KzJb`%=KF*C5|V!Vn>yy$z7(c>EcQ}r(ic0m@g9?=pW{p; zKYz98szh2j!WA$cZGGY9M`^Avwtly@IeDjWza;N1?ylr}g+Gyg2)|y{sb{=xKa#YQ z+^2~9i@3g&(RISkK`O#+h)+$PiQJ6|U!jez+}~cE2`{G17V`Yat*fb?iA%ygllwSv zlPDkUq_W05@3Q@9L;HisU(}YpNLoGHMp>S94JEBSaYv|&zq)ZPB<`Wj@1eY|Cbmpt zo~IIbm9p>2<0gI}R^tA}=F#7Yj3D2A@}#29emu7zZVS(aZGAaNOHbTT8%|5v^W1f~ zH>o`7y4Kn{_h47zD{||aL3>Zh^9*(A-=BTG+7S00cSl>d;>%Kg8hHv(CKvbAubFX_ zZR3M&Q%Ps(>nGx?^E{fmit_w}ZOcnN$+#~Qe)dh7JCylRg}MIZSyxFcKtE>Le5*~g z^WVh8ullC^CF%<#r8IH5sDA@x_t^ASb}Z|O??+rm?mYAF?az8d;W z-u&EuQvX8AT;kUCoIE|uqx1JcdTejg^xTQMj?rEL%Izoqkgand@pFh9f(NL#6Y(7h zXQxb3-nm)CXXb9AHo4Oge~nvz_m-7>zwrDw_a^FmN4{aig_Bm0@G9bS6V?@hXEBUA zzFzOiKbJrp@}~bLzU9{p_=P-g=~F`b()OD?%EFIuoGUx+{r9z*IWpL)kjE z{3!Bg;5i{)v1RjxueK`#P(ZdlTwHNE-cSCao-W|GW#hX z+qPMd^uF9@3BR#%^C(c8^2MlcB6)w{xfg!D2J?`BaADH_AZ^Ll1Zx=a7rtqCAK`tp z{ha$EdF~L-$gPXN(r~WEgs)TAuQon_@;PjO@(@>(a1ZkKw{a@8p14z#IZ0fBZ{kgj z{49#JuU9Fa&r$w87NZ~WNhthHAC>P%n}06tl_#wow=ea!w(+kh_Y2Q?ZKaRMH;`~N zcX#TZPkt}?$J+Elgp-r@nz-|JT>5$KPM*6EHZ@VXf8qHO zZR@(m^Ih_P;2uPJKFawM*Nt1(4&o+}_K5uYyDnXSk>?n7Zzaz;;?~)AlvdNWahmug zq{n5?j3mFV&KPFv{X)LB+>5C94)*}kD%!FytlyJ&0?)f`UsXpi&pq)AX&Y>RMw90W z&wmr=;W>!(IXo}6>GA2qGTX-ks)Vb|H+3c<{SM_O(}#7$e^0qT$&;OMOTrDQE9RRq zKIVD9Qw!f)$QzeDr^tKM#=WunQ0^M(hsnQ}`w;njiL1tQZQM^-S9!w4u{q%^c^<*t zlY1BCa*(G2d8Q#z&Xt7!W+v_?`QzdZ(tg5&WJt!HoI3?~WBQpFpK|MJOTIqD6{P*I zS7Oo{5I2>yQC}nf%TLsOg0`Z_lajJQJnNdooq_VHS*uvY4<%n&;?@(_j5>$gcA69S zEB7;7F0pklaT_VK6c>{BB+p}PnHJRXvweeiJA z^>;yyZ2gKGssC_2puXMQy1q9!|6ZXQapTFqkg`FxKN)GiFLz$TRWKjN7@SKM9PTXPK|BzmTv?O-CpNTub-Jg2ebAKRR zS9zY7@w|pK{u=s!uIoI-A#F3au3-B7^-4(IiNsH$O<1nUQC>Kb38F;=*ojYy6c2o9y z?ypx6@$*QZK%ASrjYybo(_c`>8R{L5$!Ko^`5NOE!s#h@*5->%IbCbX8%bJ!8{dMs zXHJUw&k6hd0jb9M9hcdZ3FaPZ``6Z5MH#rNlD3oQN5o&{S=R>4z&*&e<4asl+TD$} zQCBU}6LD{`^-Lr#nCC#!uW~10Ebq9tb626B>7@Nk9xv_q@VrK8#4n(Z6y*OMyATc~ z-Ou(h6MiPG1NRN?dF1KNtt&g>H$0cnO?|O!nHSXCf#>A-ocg|A)5-UpoyTT8kFxnc zVgl;Ym6GQN)TL_$<@ukFbgi)Y6jzh_RuOJb`G(wIuPnBF1LCq!{u1Ttai`^;N!)mw zv8v72kvbM~H?VE>B;VI7oHn9K^S5c|zP3Z(E7?ptY}{w^wWjRP7>yMu^DlYav@@CK zHRPLO=b#tQ>Fo1;(#Mc~iM+>cJJYBm2X&m~K4;@jkbesCx>DG(ISF^R<1i_Fe4e93KHZqkbp|C;)@**cXitsP4ZJWl*i+`m!AOWIn>7sPAWhjI&S8)eD! z58=n$C3vo9W#Qj2%-(1beKb$L@O;G9_57PM zC#WZ}>Lo2Vb?Z7v+3b`%LpYS@Bjovo=aoF`nrA&jo==q9MfrR@FCZ<9yt*E9?;v=Uu{=$o~U%>AG(F^E>G!iH}E~aon@0U)M^TKA-fC+#iYCM7}WcG@*|1IEU~a z(sYFrcg~hk_%-QoY+D@(k0m^k^n2vL#&ZJ3`T|RH|3F+%(w0+SM%w?L`yb+Ub;HA? z|4Ld4+qZv-3*mVd>E(#mm4f;P5Lb${Q{=y3qFohjA5Kz#JMvD!KIDmoy517EiSVB` zoQ`^K5dWub>mhaNYG&K{*Q&U;`vB>Y7KMs-)|>M*SlQr?PczAY6pBmz4RP=XBrn-;`ke?1PUj^MG)6^6F}1`#Q$9 z`H;9Jr2XNf{_lU%Q8o_u&)l7C*@Pswr+g3E9FGNT9TDWIYx}Dja*_6hv^2zj*S2ZxY`>K6lO0nn+HFOiJfsaqUH{npuL!@Q&DG=`iAlNVn=Gyaw){Bq zxGB4ta7of`a{t0}R$IqA(uR;HJ!Nn3oQ(M8HccPc;oNHoKO;{VW#@1YCY%L(5x1IK zR|Wd%Z`({qJ#z^!B`q`0F(!*E3(vX|P-jKzxIrF2%3LO_>j&aIgewxClIP{bFXBE- z+& zIrm!P-`g>zB;1{}%9Q<^egtD(;&yVsBs`3=mC1XCXI&|IE^OP|NO%PK(h=8+=dwKC zwfS7+S)>C0b&VtZmi&RFXXg18W!}>ML7uZwHYsWGu`%(Pxi^uvlDzMTD@C5Ugb#3E z;MTQ^_&vClygTrr;uBPji3|zv?2Yac?2X_*k>1dNKEaVue%?+2;jRR=I(dVmqC>(0 zqJx7>ikDEZHzdm2IWm~oNI!4Km}oC~LPNbBgF_>Fc?bFy@-^kXy%ZZ66YdR&_6B&n zM@Dpyh>Q-22oDGi?c)s!4y1}GwI0gNB0U24)^*N_VxAk280KBeT(o^z~#;F zZ5$jH9M+NUMMro8y95Vz^LC1e^u}}#q7PB3zDsm;_tO6UokOC##B?kW7!l^*Ju)UL zph%E^L)j!WBrrJAKQcI!CWE6~-d+Jw-l&+sz~HE;PBH3ElyU?WaQV7?3l#1|lMZ2F zE`~#>N<{ZQ&SS&K;Hcne=dn9e#}qhq1q4Qi^bA%{G?mUIIS&Dmor9yj&BB8sy#9;= zqQV2ZM|Fvac8Wy@bPEnI;BC??Bs#E*vk(zpHTbpa$lx9^A++eF=Me!x$`R4Y=1@PP z=x`z5a!i>wEKJK19TDNxDlktSgH1I79YdXt1=tnr5**UGOSC4JGA`dD8g5wF-u3>@ zM0N@Z4G0SkXHA_&`I_vnmV&&wxud!ShlWPwQ7|aDb8vWYB#Xd)38XuIUSflTI@9A$ zA-#ixoUln^2w@RD|1&BeDCj>UB7=Lf`)pjtfWU6O0wRN=OpR(VG$cGYs`US^O%OwL z=HWjVGbBtq%~{SUZ_XCM9iu{`gI&H+-s%BiA)zc}l(%_Ea4&DYh#)6AFe1EDNaq*^ z!tT^GhJ>?)x)WsXlshOQI4V3BlM>TiHG8`UM+P!U0iB)H;K;~`NM-B7t_r4TjP^xv z5S!Th|4b|3t!4H?Xh^qUHez5v3=`n(*hgUkLj(UIP$K2g!ZVSa2%1{D_2#~TnD<|3m*1BxuT88PL5uFS%J`=V%JoixM0e z781@5b_V&s>mCvs676ghWnx8mIl}FM6XgBR{Sp-&850=IQWQv#pb6&_#~TZntBEuB zUpHtjvql|t!f|XwMg+xh-uQWYbqNXV;_VW_0_ec#7!wj2oj)X;SF2M%Oei}pI69h5 z!2863*E1k8BqAp2>+uj(z{|Lzg1!IQ6g>zJ=YU~B!y9i8e zvCKhf6ZKgTzz0EKOlW|{6dJ?vp{hfo85;YV(}%%wSVTsK1o3IZ`#}X13yg`1jtC3s z%k(sxsX!2gQrTGAXhM%Cc19P$z&Sm?D5gX96Or z?wNO~m=63Gk@6a9NKT|6Icd^$Ng9c|nd8AbPBMw(#K;UV6^f0hz*~2ZV_Vk3`BJT860i=!@0&F8l`_v#{k6c(+A*jP~gU{ z5KL=o*8>Nc9E~NaCI6}0_!t5*y4CH?W&jDO_?5PNAryaZzC&=be3T7U3&A(_lct*% z3&6AzM!&|UgVrYcj8!$1fea>zaPu1x6uMae%OVOrW$B@HZC5|h(An&NyTK1SWBBuP zSPvtM^W!}&!}Y(urtSIg#m$C~J$1A7alzMPsvRz+)WL zTW$K#YOUe4wRqlO#!!9czm-GbXZ60;-#1RkIPN8RT5;M+0h@8AmW zVIdh={NT^QLHCK+D=^RQ`QB{Lhg+qe1_$?Kd;S-K%_ElPX_nYup9OHplHrh=?3?OkgrU zVMCvL-;zILccFZfqpS$WstTLqPRE`J!@eQL2n~v%yaF#JMC2CskPnK@6L~e?^g>4) zWKrxNjMzjh`BW$>L?AO(E{Ebi6Kz8jm?hH-oUu#$vm+)3USr!Ji}M%suc_{z&rS0z zdby^Ewf55wF7En`Nt!_@VW}qY)oy$I?QCkX;Si|<0*st9I~7rX3G#-2 z5SqR*?_NwMydEF8YTq2(!U>`si^+T;rzhRtT)SLAb~KxvcGKfykTFmT=Q=i^vtVr( zV&38y+(J#OT383B;tV{q(;0i+|I%VceU6Wd7fBrBVRkfyb%l*bvwcMv8T_8u&*#C!@0_Ks%z z>|ykug2Cj39Yxe!Dr{5P-gXN+(ElZ9P;GcENyc5Bnqe99n$5+7%ua3&%C+X5q$IeS zCRQeI_7awImAZ)zncoxgqeWQa;%SAP%^w>n9vp~J(o^83_G2J5)w`SBqw}*LY67}QA)?7EC|q|sLk<)6%Q14KnSumcL2EHRKuMwDli7FQF$*!O$B zED32YuHUJ7xu8EX2E57a+v*8d&mr2ZBhv^2ye|gxXt2)5DYQ_h04@^>2)* zuJv$8hcNp(V>F}6u%Wl$=lCz@3P7-)MHO?)V#U6NTRTQ#8dmm-AaXP@UnFjN0&o8t z*AqrNK$_=a#`6EZ8^4+YVt)8?`0!Oduz(WG*m^<10>}q)Oo7^{`b}IztA9xCOHU@8 zbT&aP7D8r^fShBkS(}U)S-^*}guX1e&hDF;`J4O_s7~RXH9C2%r57Ce0D~T%m%P1z zML|ozN+)@fE(18Q45c$6smOo@4yCDq01Lo3)?MX@awaS+=^RxOSXnIZ?dPx}Dhf40 z(-*u13u;=@HEG5T6YCsJ&e*XxeSvHV8^ghyAETS$1RjkS(p>!p5nK4hQ-j@RDXoDp zzyR`)9wD0(lyR)74&~Y8XX<9GLk!#n2`=_wp7bvM4l#e0c+?=>Bc$5^ZId^+0?9XK z36Ccz-!wfWOL{NjALoD)mL|{QWG?(_hF=G4#uQm?_vF2lp z2y{3fpF*$}Lq(BQo?8~R=G&83LOID7ZEY=Hex08q4nPIX{xFTRGsJDs3VVT^+m${K zHD6FPfQRxeX}ee~QRghFnt?>J5Ty}vBRe8Rp;ccf3f;iEH#aZ&UC&+9Q){-UtZ`H{ zpYKFLjBQ}1Vb)+|z_usn{C#c7knZCn)B|sXV>GeTv){x3Lb~r;_o$*URm^>fdx^;i zpqqrONruXF$kL1Zg67VUI>C88V>SBt*6rVRx1KzC^u^$3HwDcAs|P|AW;s)zT&zw9 z@c=#fpi8^Re>{uOp(lpcBy#6SLiUVX;yjxb9AdWFsp;?`hwgOy(rs|s3w`Xv?*(l= zaxj)~;_%Bi_P6~$lM2O;6!F6efkWOsp9@1Sj2&&hX&D$6%#tR}%7NUa{nz>a7~02w z-R|@8>7@VV1>Qy5J>N|igfc2{&#>SOQcWcnEn17HVe50h89aM;g2U{_ zrs&!#Ff6+$+#;4Rr~nhQK+E5QX&_RhSag`JZ4)X9mS`C`6zI-DbZQPd4wuFX1Q)c9 zXUJE4jV(v2laFoC`6~Y=YW_IQH1W9TlHpii+-(Ye7C@)43=nE^z?xqfeQf?Z|Cq6? z-{#>F$wmLGY{-UF_G0+kEawf4c!?y2{_cJV$46H;nQyD$bH7=;L7Ynzwds(9he(VfQfy$2k53L@YJ?AIdPo{T{ zGy`e71>`@KdhoV{(M5M>vVg}mHW=N0a(nB>hnz;+*T!hO4o0^j6!URt+HRZpQDhFF zScZI#%6fxHeOQJ3l+42?I@HqWzC@`E&Q8mOR)Xz@+Fq<8g`HVILCtb4pIw$u^bNo+ zT9s)3XPu<&W%?n7avhm^(<6L!e>&ci&VM>t=s_o#QG$;LhM|(NMz>83^H1(5ob*tS z5Da#ZO`4aeX%5gb3%GsrKWy*M&#rd=Vf%D)eC5CS=~sUEZ@1WeEy{w@|1i28`hp?v zxA6b~IG6D$Up@+Sewm?1?Z?pR?&)i=Sr+WaKAut3ZGwm(Rkm1OWnoyu^3&cI!P3aQk^ZD zjOKku>u4__CthU=9o-<%}}4oYt=xio&@N@M3>tv4Tk_Q}rf?>@P5lU`T8 zF&ouwLg05Eef;-3X#RFkHSaur^7-zqLH(WuSm`L(OmXmi<8Q2NI^i+3%F>z$3c5{o zOZR=JdIdaNr(!^P=PI-ok8+b}Z-gE2<0gFTCClC{$4jY{vWM{5iY8AGWpRI^OzOu_09%qYR1?@PVWh6`pp- zXxgS*VoXbJb-9&X%+@x7+eg5|$S5!Vh0W%?#%~V|*fx`X8w&#}LExB$J?dnRW~6Hh zyOUH3>8%XrY+N%LGeDt(L|dH7H@y*p3C+)iI-JpUWh-CUjwFr|dLj-msj|P+JC2j2 z8I;Y?27V5(*~TrnA4%m}hou)^Ouv($zFhjI+P!gWx&GQlpaR0LOWnn(U0Z0a)VEL~ zK~B_2HJBbwgu;NwXC_rZZePU48~LPG4*!(>7f4+Yzi-Y@{FO&hEda82&SA17lu3p~ zAG?1h1O9&%n;CH4RnbCRxBKAwyDAz^z?|zk#sqfOeI=?Dx?sk_E^-E~1mfI& zIysq7UvyCXSEB23oH)7Kea0a~0O;;8TX+FJy4pQN+01dJ&H@*W$CESk@sopZv3p7pads5S@?c;B?UZlN*~=N44o=$M%zj6w9J28oCI|8_d-ZqI!>#YehgU;p z!Voxs2uFy^!mfR3#EE8&F+|s*SKtX7i7i)c1 zK0bR6-jl0J2) zmExBVu5kkN5!KunT{7l^{)JXKO(y zJwd{pqW2J@fy+-? zI?}Hr^olveSP3Ya*Ap9uXo;~*NQ28rlVz6nNLC)s=baEY?U$6UDJ;SqDG?Aq<{-FL z4)KStI!sM~7rK591jl3wg3yuKo2Wo!6*lak_d8^PLkv0wxb25WJ(=FvfI&;*8p3vJ zRoTSaa{0litodt&FA{L|gO)nTSu5=x}q6p%|cu-A|U z&QG5{eY`s$eLXNiN>DB!#q1!$s4ntuFE8)GtiK3pxqO)(?XGrszpDw^BpoJC|q2qi8rC$JAZ#3@g$T8L<0(c^2d zyri8w8}OC#$+2t8o$=Wi@+)3IZ0?|3L5`^n^S+q{f+x+dZwfDuuPtdy;8 zWYjEZ`=30m<<8d6Ndikb$A#ztHXe*xPP5uhdra()zs0jrjL_M0m_4Z$FKQK4IV#F- zD#AO#O**^_>=q|f9?K4*L|1}I7D6DR2?|CDV1mgIjHLlOfe$|1Ak5&|CjnyvTW@q% z4w1+3oLE*T_*l57venL>1!oVo1>@kF(7Y|QyU?-Jpq`(kzqCq`gYr+e0ja9r=vf9o z`(qutfk)x%5}%iQ%oEOUYwLb_X=I({FM6F!zTP!FBay8< z+Mb(3P*xbs%P?Fr_#6F9^1IT{RKrEltnsNr?{o^?@g3w8@i>TL4KiS?PH8*7Gy)ff zz@L9ZO_Z9wz+6|ws{uH2d`^9}?SI`h`QBf@cI~ouSDZV(iqg>C!47f;_hI>OSDxw= zMUOU!fxm+OR_W?^<2pnMfd}$Wxo>hax~d8t_xoo)Mhe%=?uV9NK9xbQU2lb z4u1xtAqD}LYPsO(V6hiRc;1+Wl^K$vW{A`TCis+Omn<@NEta(n0#P-XOWKOgb8&)l znV4-Za9^U&1(wjj+0hF^9acV6t+_|l4NaBHSx5B5cyy=qdG$j(Krlff-H?T_2cSS% zU!y@x$Z~zHYC%p0T4lR+WT8}v7i(H;f|kxc<=}L1DI#jSfbHM8lGA9Ki`BN z?ZUG+T)ey8E9eY2l;7whY~TA}S*Y>mF;2Eo!ol;K*QMiXkF4l-k^r!uP8GtyCbhae z6<^ZIH2cTiBMTy*p9;rz|8PFR$>Sv)6t2J3He6@0!53Rj{vp*GFq{$gvyWezPWEc~ z;>8rzo|ZNs8Gui+C8|H5T^NkU$o(2*e8W3Ew9ni~h*jt&%(1F>*|o<9_|XG1-W01_ z+PHMm^B4j{sYwd2{VX2z;x5!_nXz?n#dy@L?9mY;>I?Hs0N5o@@6T{fa9Be5fFS40 z*(+pyY*A>a@C&UYDhAcqZqQFQ8HZvk)b~|3R2`&;i9EFMFMci zCZra`E+BKhMA?LhFa4l=fYTlzd}Xf@;A3mcAUrtcY*hOYAuzQA-cq|v8R_D65t5}` zOoZA5o+VN$kiw{nbM^Z#*{j-06l9D@;X23i&AGfF%uV(ZSykAZ%aRCxb1B$_?#sKo z<+ohUI!&w20>*kV1GRFsy98){_NYFPv~5=(<4w0~0a$P&V9DT#8cnqik`j^wlf)>i zT%H7BBv^H`XsBN(exVOV26NH!i5-|egDrEYgq(OQ2#-aRXB3w5_^cWWy&;$YUmB^| zct0P5n6Mk@xI-RBcg`b{hgbDWWd9I*=;%)92S;}|BAVhZP8LsY1`>||sU<}TZZiAl zwn%DhxN&Wd6pXRV@To+|@$M0-Qn^k&n*mq*X!T)jLhk2PXaKa*6@@2Yjl&*hT!GOC zk5`onA9Mx3OfUHT9&cGzl8qBSFgjp>#|-e{-`waP|0Co_XFQM1!5_LO{|KKwCd@)? zvtu=(=FkcB?tf5t;`MwImoS+FMp8M@uX;?q9Z&F_E~!(f1N%~{PQ}RC$8XTZc85n3 z0IZmz*$FBXwG}F@>5cB;Z*R22%--+M4o`5YSZMrwsBkn@U#*zH;A-7Jyn5B`@?V|( z1!ghktfR~3Jdcxt6HIf3--jZiH zAp`*e)If@o%xY<*XpDx?sAG(O6rZ0Sor9+e`KBx(Nd4^5Q^PSpEJeHf-34~|eYYsW zLs{6+#O6fN7vOI!jQ52+S`9tf&Ca0czAb3AKWwtk1%wd-lH88 z8~@@Eu9(QpU`qf|BQWiSJXB!@tjk48E&ux($#Q$hr4n&}Xj|PafZF&Q4n7D+Kq^PX zp6+Sd(IU1D(8&|&5!KR4TPv;_dI(dH_9lI_QQw%ujnmg0lw3Kgq?XWl8*3gB#0LXO z;tlgnp)n`?$!sQvI@HG25Ykr$t`lzxf|u_AXC70AmR#e<`_gv%Q_dmGkYG2k<2W!J zGpYIdC@Wy9pE3Lh9D#sBQcL{XJw$yVml&7XDwj@|ir0qlT~^#U=v$u%vrsHxY2kxw z-nD42_6}|Xk;k;PNcD3->1H--{Pi7931j(Sf188(S-kxj8Ybv1<{a~oQ5a(a%tS}D zhM-e74}lupWuC9CZy4Q0{$xI2zCpY{yNtTt-xxc&drUqNHPKFBM*81<1=paNyb77s zf?v9G3gFp4VglUz1>$Dh8U~zRvT^KH`l-oI!alMkYg%WVAzTSD;!YDhYrV|st26ZPrzdEQ-F%OA-}(E*9JmQSsYvzvUItRL96^+{vHcLeT3)H z;OBBRsSH9NXAxLKsJaY$@MUS^5LE}RAFSZ;ld5F7N%J1e@WQ+0xm6l542Ikn4hGW-HHeKjk3vYaSFA0B z9}HQ-BCGG{^NsJ=**Csp2utru2b;2jc0i*XZqXaSQmA5SLsa15%k452Nkw59F2uum z$Uv;h<{|-u6;JZZU;A4UISm-cp`HmxyTya^}t><2``P%;aEq1A@xQ3(OrfqDh~Fxtvc;dh~s0h z?bF_G+M^5wNQl|e-u4ab6VZZ38g|W!wbl~m2-xAi-jFvDn)5V6@@U*@iPaoQhX4=1 zX##fI$GsuYP>W+h!dD%@ho4uI5;mBmgbf32N-zQ_K}BhL`srJKFmnsu`=KuA?>~aR z^IUJU3s3uT2#;o*8={2#m-}bOi}jDmKTK=S2e!$3Xh8{6xrgqcLN|F}@;nv!=9o`U z6t@_srQTZy5{yG~RIzqnYwg53e;u5lQPUALdz&v$^k3Og)o=Nj-y;x%M+hHLwE87o ztHWYO_flnLN7&&5-=|5n{pd>ZezPxn1OY|eG3l$zmM7{xC=sB47TiEJF?b6+Nm6E2 z(47QvcZME2|C_opR|K+Bun+Wx*r2hx;3XhK;=&O>y$>*G5{A!$EUQ!YVJq5%Z~CI} z25dE?FBGyW?9^9eS2*?d&2F`0;i~n}FIwZF&n8U!th*=l~!OecNWQ+ah))d&sbc(wv- zPz1w@Y%#VO{x0*x;B^+sF$KLMyl!S41F3PwR`}edw#+Fml?-Ae?%^=`^tol7v+lFW z*}d`J9(7;QYzROi^prny`4It*jWTXLYYUQCa4Sn@W#xGrhZLnD z17m~)H~w~h0P$k0t2Z`c4&A)*_g0Xwewq=zr{{~7W?yguZ#<~ zbPz%?72ce5se|V^SsW4kEgdE#L}B8rDtqH7#?@tObr>ko1pX(}W^@l=jk+&UfyD_q z2xkG!1h6a=BhzshZBiGlCh+?9zY%$rJY@VaB$u~xy;Krwo8fDe|i~fRaEX278hjN}Z?4F8* z4bSd}O`D*x0P->lyEdmhJ=OZadpZh-Bw$-DCTcdcZFhp`m905O-zX0mK_?_JQxs)3 z1dCVJNY++v_oFXJu1$RN8-u7u(~r2HX&wahks*DDu_B+39&N45!O&$n0WsA@c>T$e*}Ze+|^hrT#O5N)<=e~VYSu8T=y>Gir2lty=fBVczS*^{qA@sw?i=1GyTIVpdZb0c?ni$ z)u2DX5S3NLJmt^%Ori4mfWrWizMJ2A*y?OWPjn*AH(x&)e7Ch5-~ENubf3sB_X(tx zXr1xN^i&~|AnVa5ujj-^kHW(ghg2A`$@0_9OCA6Ft49JNV7t;8Ubfw1(Z!boKUUx- zQYMI)DD`1CjJ(^$kCVNaD^(Lx9tM$U{%KQDhIc7L0gHgbk~U`em{q>{4$=cIy4d(m z-*!I}HKwB(%C_-Qxwn{&Oci!!U6iUcW|hi3bOX<}7S7KxblBY$NR;A(oYytV)$Y>rw-6mn=0Jhfie|DGSN@TXfVe9Fw7oSKz$mF+irJ z*J`G1twnr_LIi^Td`d7%H$G(Jm;_-d&y@eP??&h%RM)SoG`z?jMi#{RQt2X}Xqvzu zXJNF1KoF0#wXr~SRt5}14m^Ti@NVq4dArfym#+jLK5DqQ6!8Kz~v%< zTy4Pk}Y_azG}`eos;eq8PDKNgDk{K*5VLD}2{vtCf>=ZJzd zU=VsBZ9eM_Ct4OFJ7W+!qm&9lT2Y^M#Hx6Fj%_oYUopG$-G2s;yPm>553^x_zP81B5SH#u9aFKc?rJ9JG9NSN=IjT?P##9Y5XP*ej zKsmNb?HEC5_5_8Y*d8owbkc;73+tOfK`3xB|9U}(TbAp%yvufJF)EXg44%$R2_Oa? zIc#%9f*|5@W*fb@JRhn*!eKGrD?VV!9M&3 z5+pC>Jd|*t2=+>XZXzm7U4G3~#o)E{b{WzHPB-p!3nb~@hqz^b;@qHo!#h+6HN)MS zbwP&)P79GouJT|*+TqF6N%jkH0V)}tZm%__|4@j&Str&gF2p#Dp z+^K}jh6q(pI^#+xQ5Bc4W$`A-W0^iAyRk>&MkNtY{77VUig7dpx%tL)Y)kj8H{CeU z-y;y~&*0glA}JhtCE!Nc!t~j>B~1htb5JoW$v5n!2@G|j^G#gggk7OieT#u_&A3Io z*5h@Te{uQvct?pNg(w>XEPi&+TZiJ!`LEeiRZLto0Y}WpD)s`S0hhC? zHQ)<4Iw{P(W6R^vzDgAZX^3n+P=n zVJ#xjbhPm24|2HP%Y*W|$f1SY>F_lm2YD@Fz6(NWRtIY7UG`de9VlsMCQ+!@z+TPT z4TyKCSq8~zV;GXnqRzV;1Q~9nO{;HEky^ksPzYqa{yA_inoX-fVM~fE)PrRqXyoE!G<5tb3Z&Xxgq zDf>a$lJ-NV6lu1=cb5K-q_^iA&~hUL3OJG)LEebF#pE^+$nV)#EVAN)$$^1agD#J8 z0#M)G-07;g!DBG(5+WWhtYwv+Na%i+y~Jeq>a{+ z70y|l@A-tY6-_6(6b=$h0rMLy%kaJ*2ndJmZeSDuC!`IXDzE@uMLIc98MRo6CgGAa zL*A_n+!6FDh>7yY^5}|_w6;4Tq{Ei&oL`nd8fm6#x)2Pbe}s`>`-OU)8r9?B#>NY6YKYq zb)ZW7y4JZBYCK3As9v*JHnVu3O9jeaGN_PQB_Us9XL0U7O}(QF_5I+iUI2G%-L5Ask7h!zmJ~hyk2SFmW^C6s$^VrdZVhHb_;l@8jM}s?+ zyZ~r7+33}bZHi%bGty%#$kPJf2K-<^P0LZS9z!8#Z9Otsb~3!Adh zl|>bRY=_wICi^gt0s#qINin6pK$%TX3)o82;w069J?ucH^X&sgw( z%M`Nt^mKNbFO=;>p{#@b_6G*<#|^z!Z2^6cbgMMb9epW}xBiKv>|fUIQ;1&rfIrT@ z6@N+^&k!^?Vb+cD8;Ff|j5$Dy!+c;YJOhS`v$Wwpftd?~a>PVvHy|K!la&rE_+I*4 zeCLm*d!*qaZd!MkKwRYMq3Viot(=*w4blaZ`HDX$zyyMy|LKyln}%;Ag6)itpY1?L zcMg4_fGWPDj+a*vvC(XpbN$^tNpR84W1UbJK2AQt596>{#2amhQcH5o3ItNO76z&& zLiVa`6i+3j9gkrO`A;jQ>>x1I@HR;!Ay`ViQ$FayPb76pFly zb(#97IWfKk50vw$O zDblZ-4_D}}szilSzI(X31<-K{{123>&G6LS{QMR9)|xHF!8)D7ak|ON%SX zAQqm(E_bPi(9;cH0MgKyu3S^GO4|=v;U#h|T8VzW(tjCRlm788@#&K0HXPzrDHC*{ z$hGtA@;fV@lW}up7sPVwxp#{6eK|5>99r&hZx`N{*mL2nGqBJg9-f)GI!<3dPQR(a z0q5aN*ESGs06ZBPEIFL4C;G-9Ou)69MU~elTBP#b^~JwmU;O3z;;+^h1HU?=cjF$C zwcTfxyu{>fRla<8D|z9`+E!BcCNIK(x=?E_t;KSkZu8-X*M8CMURggmSFW@thT}K2 z*jLIXpRRAx@M>kN<&Gvj)O^HV+N9m@Su5)Is}=Qo)r$IkYDMe!X!Z5V{;a-U*_+kZ zEBjKf`}u-R?BB6|-rtCM?dR;re!hO}=jz9Po_<_E$Kk7$`3+yK%x(B;WnRNmZi9y9 z1aO-q1&g;FNQ)I*swV}R)y7T3e&KV5jXugOXp){OTfrXmIfh@Amt+-+vMxzdk(F}0`%3<+O2(liKdp+C ztPI-4Fcp#oLkf%j)$;=OD#fL;O1QXUhJg_!v&?%!!VO$sJ47|zfEUsSD`+@G7v?$n zFJRAHGXx-$uBK1&%CRd5+}qu?o6;@ep?3Y|!GxQ9uXZ2a1aab>bmJ!ZW5xSi?S667 zp(ai8eOWcfCEp!08!i-OGE0UD2a1V-kqj z#;1a~Iyw9wwn>D1_zS}h`1->jLBXSX-R5SX2W9jQOO9F!VRz!srO+aF-;pY45|4rpN5YZ6ln#w#q^2}UTj=tA>K6Wtx*TFB3GjePg-b>wI*_qdjBwz) z=ZX8#NJ@K_k3d7R4Gx7u$X#Oo|ChKsYI{TRqiC6$eUq`iE z8tCR`cWI@V4RtI}^x0VPyn#-j$(om|Wc^^w&ixPA!AINYSpT$r({JU8wqXY=(TT>Z zvP@D7rW9*VS~PBey@QqXEw8y7%ikJ>#Lp!(Gtz%6Jy1u8V}P2z zMtt_z+V~S+ZC{cWHI1xvZd0Jp0#k#dX2Lb@Y#FD9xSj64BuH1kL|vgSNtvQf01g;T zGBsu>+G3=sDazQJ)~3`EWVEW`%hORg-UR2)PpyHBowcdWdRQlT4>ZX$oNqtdxi$Li zkuJA?c>l9cx?4}XTMr(LK7%juKRRpLuADdeH>51?Hgv#8dNjzn;zEr89x1m)Y42uW5GWu&nR(jZ@14nxVh-eF>}~evY$~E4mUypmZ$bj*eM;w9u!*pDPittkLqe zjy`MG*DR^!2IWCdZIW4nGkR*@f-;uO5IQR;_T&>?;;!H?&Pq$$xe~!MY%pSKoo=GVW7%<}YFg6HdTgMjP;(*0;aQxvXql?z zq;N4zAl&mY6@agF2k>zCr_efQ7aOcmE9-v0w)D$EX++;0h31yN%L!PBJcGK@zZoS# zzYTBuOhK?>#r}-X*LA6-%W-BjM{U{?FNfIz08N%}4a=nkR#QtK4Q4i^UZY2m*z4gi zo+ismqonpY6EM$JyXBCpg5x!x+Z{feg0zT$h|Q=^<`cUJLG!W>!(#T(+TT=3nZT{e zWDr4#HMK;j!AwH^pvP&bqMAL98U?dg-b?4`>aE@Kt%BL-^SVp5Eo(W9rC}PvkI_Gch7Cq!ZYe(zXw# zgQrq#^vV~m<{q-e)T+V7F|YvA=*pfhUk!hUm(Nm(y=tN)C4dk!*4=FRNO^BXN#GD< zSz37(a!=lni6W@iEZK%Ms4s17y2&vOTrpR#4-iihFQjo8sNP*UAWK2jie`>_<)}O; zstMu_4Z~5m_sj1Gg>kgATu(>=8CCrKP+I=4d2z+uppdW1n$caJh;{B)U0D zyZ<+THn{TD;n_;23Nw4L8-QHl6%O|EYJ>h=f*{2P*a?x*WT8gwctWZ!p9pi2kSR!5 z@K8|T1;+u@+J7CA;4$pIGmA7=!DESv8iv|$Fd^xu+1h$b%`vhNJD&y{Z~4cwmt;6- zXM|;SIM(7^#+yKxWK)L3XDgL1lPlg|#*zx7N9x}=`$F;>OgaoD>0s6|9XS{aMb`mq zNXJ?Ou+!*KzkJjbAHP(zfN3L=r{picL?tzPM5pY&{_TEezHpIGK_5ns!bj|$0XKdl zX(0mMmq$mw4X}>4`YnvC@iNS+l9r&+BcMw1Ouy89QDeefBtMeJSR~-v8-b8Tf^?+% z&lq$!5KcT3ugNL~LUT#twv=I5z6v=K;HilV6&Cn4BI>Sv7ipjeuMRapT2Tu0vMRS{ zwi*j|dxRg!#D>@tSsj6`9W?^rZDiCx{ZxBe=<+4P_ZZ{18t32co*4Gq?JA@wlztK%_!`cH!N=bA2I<9k45w5c=L3%T_ zAK|DTB5$LtNl=M^too6xsXhI^fAMAia|ul;>tlF1hZI4n(2 zT`zJ`W{pDW`3R0a6F<@u;2@)-i5L(jb5UWKNxK%PkX!2pg@~=CG}6n8_~7yaco+c_ zDm{*d2QA$uJh_xnIJ}dLHp>Cmuxm#(>+0=T79>I6ZV0`UhlgpAN~J@OHiU#!GN{%H znrn0BG&c>(%7-|%DaWvroey7t9eqlp%>v*x6?-SN)}b`I?IG1m{j>3HJZfhHR7$tj z_E|hv=$TY$MZ1JX65+mxLCD((>8GC5fH^MBYPH&J<~Ls#8}oI0_3K}E*96ZOYIp^N z?U(D4b5jr+BXfoiLkPo2`N@87y*})5yF?xG!u0D(b>K<4)x^B;;?nRx$cmA1!LN$@{29fR~h zPk;a&!6OmTZk2n82z*CnRO%%;Nbv3mfima}a&V`m$nrx!%D~a=R*pKKp@l*zJDJ$+ z&9wk}E$DpZR;_zrr?`VVsq*Ts?^fJyx ztdqEX>5^fcWwee4a(T8DX7?mtS6P)jm-(Gn&?o7L8**86*j-zyzriC@7g^<&*5*Q*)n5Os5f9@Y4ag!T5uwB<<2LQt)|!=Jz>PJ<6m=#!hw36`=9W0eG+-e0WCQ+(xVa-Fn3v;lAmYo-ue0v*_J?vNK6uXtZg!t3X;o!GC@cc!!ST*yo+%u%fL8d4%g|3C?GUn} zN#N70^;`aJLlZ9#X8s4e$p3NB-3s?-8%zcTnlHwZPZ4Nz^&=1G_AD?l*0Ku6QEaZq z(%_xx;zbn*P#c?V(l)GuGXjZH#D<6p?Ejz zYx6mF!yeW3QBnX`dq?{X=IYz9&1Tzv2+p!`;8n2=I3%emURs;wxgZ#egqRsvfd4%c zxDhWNa+fa)+5|Zw6<`X=z+@1Sg2CiFE6Gv;Wmo9TTI~4KJqo9ReA+$V+iD$CEx^ZA z)odFb;0l5ljWC>wVMF;;R_r&u7v>XLlrQZ;_werSt&434SEt2R6HA+{mZR9~r1rrS z2)a*6#FKw$wq>dpbB~iMmP<*}Ho9p?+nn^-d(;n-x~Ba`7_uXdFV~sX8m_j!w)Rrn zIxn)#;TgK#!GW2QzN&iw+Uka6Im@w(pG7Qfm?br22#Zkm{S9u2(?P6)sh*`JzpNt+ zhkufPPezS#ArsiYFmr)gTf3FB`9Nr0 zCGXBpQQq{;u}zLR^S?=z!gP6lcE(iLAvimoAf=2DB`aGJMFFqDHJRxSCW&h(qq)e+ z^j>Y$sNeOa)M3ioUXj1)$CICVv?BuUQUHPGRD!e7AM@G#8*<0pb}L2Z>}7EQ14ke9HEvgBgg3Iou6302$Q;2 zd$zkF1~s(vqj+HZOkGEk*LKtL^*BhIiVmG3@x>%#xtcG4>&HtjqSa+VU6iskwm2fm6t<&9jt0hXqG9_hX>25bFbg27u6bo9$_nlN z?vv53#0?YgaCIaWJs)uj=H|40!CV1xYy{VhBqa*Rvz07o(cqJyf7#CcqV z%NW%E?t|+wz*Z$r5!bo-eXxzLGAyXDm;S3^k~5gQB{|<3>z}7lIyPdbxlEJHwobc zW0cd#GZAT3<6o4rG-fU9Q{j9D;fK(zGgv=)HI`McS|sTzd-zGRnO_VW8&r)LsHmC) zQA+`VgBCQE7=tuGh&Gw!Mc?3}cy8rwD(?9HKNGd`pSKZ`mD3qv;$^q>ccDw^E~+JW z(Pn25JoG4@F6zGD_@dO@e5i|ZG*E_^eslV2P%2B89F&I!&0Q}f`k6k=F^ldM$=xkd zBfVn2OpC^_M9Q^pZQax*u6t)CZepewiAuzFACRjzb^=9dbqm)s5Aj4G6CcE>szb!` zi#6nY*V_toijYA`q0Nhovko`EV8uXYA^_!X!4|7fnLe_eMqJYcNUOYX7ebTf=p^|b z>BhcQdHNkE)w4(;9W3V$9!uBa5s$A6@Mr77=^SG^fy~c$!qEvGZ z{psNN>Zl5>!CvH(I1Tw9u@nk27Kh%Z-#(S){k=beeW^55Eq5Wv#ewY%S&bIQ4&v=Q zE05p7GWZ5R!m_N3IYmu?Oj!vnYDt#rByCw!kB#0!iIrdFlTN@&$^8=lV)?4#qhQ~c z3oTg5Xt&aa%U3~GErr-OsGV})@-VV+%}Daig~4R`y73HOtquv;UBUonDSW9S`(%6w z#+H485f9i6{jLf<@sSD(+R~VkVJ#%UT?f+JPu?v9-IO(vV)$EB4?mH?TLHLzx#RXd za0&%n;TfLr`Z@47@T)Rf#)EK?%_6G$xSpDhz?Doi{Oj`*kFb3(cwYX5*^ax_d z8dH|{@yV8Bpdtx?%ACOgXYX;uqG~Iw>-2DKKl1(1RMm%96$tP2i~y>fcD#4}2O03J zxvbctP@}^K=!K*?Jln%xrkN90TM~f+HxnMaJfsdqCkaQfYr+14L>1c%Z1v2@O3Jwp zZ;*42#(Le3a61M|Fep}#l!!yM`0nLeu$*sNEOQ);cJ;QZei35@3)Qbqtcb3?IdIUU zFXF~nu}I5+rMpUYG8}YyYOpGRSzf-Ew*{(FU6weWKC{Dw9UQD?@%1 z;7ceWoyh9KfcKx|^$(fko40;2s8RsiUaBKg;9hVOW9{km%I5t9kdxqU9O$b^nqRO6 zwaOrB$byUbt-pSLXlrgtB;MwVZw^vWkR1o74CG_SDLRE)9kPOdnCZ&7g_U<#ULd1gvUndMQlW|QKb6U`bWZn3Y9qOp_lo$i zDVo@6q*|A(nrx!j2?YqJkE^y_Q~nW6{o-kPqafko>fmLQW=YLnRNoWUBKce|D`p-j zN}$fKGQk=Yq;y{Kfp!&lu!{e)N2XiK7s#B7!%g7sziDGz?nYlZKwm?WFxUi0DS-PM zTq+F{o2Fr3_{@v2ldAi7eOY~}m5Zy>_Yg;N@NCWH#R&vpNzIq;mpMibL8Nu}Gnhii zVK^xzIihe=nGP{?qS9t^JD61`)eV;QcB|aCI&&QU!5n#D6<`kj`C73dmvuA6B@PRDF+t7@>28xS#HrRrfx#2 zPA-Qg%HR6Vcb~g1HzIiYaSuD!!D%Ke;oM3qHm zJC5IBjPTg+MVH=N!MhG)kb1@L4~t6MUcKugA8G=L*$G@u%*Kawj*Dh2=}{+7Bze@1Tql(GD@>xl=W9pkCUIZCs7~;Ah!ZJxwePr;hzVSf;Sf=7BzhOrYbE^YJg1H zZqgZ0shp?wll0PwId~PL(K>lKTH9p|rod|rJ@9^`5ek;s0265**!u{iR9%X=5qcNP z7TgzTGIIj&mT!~&mv+k$X#-a?Wfx}02N$0%Jw$r>m7+w*%cU(Y431|q&Udl>dhnI4 zg~~1z2wOXNAiW>WbBfiJ+tku^uPm9aN&95yA+Co|5jF|ErMNO!h9l=QTYJTv0Mtwp zH5s58V;rpI1g)#{c1uSZA#mbp&9UXlM3q{Zuk|Xl1p^Kxl(s^5lkNi&8yK~VL;gT1 zIJnx>?1K5cp*y!t6LD+=1oDV#UnXa+d>%(fIqPOz%L&xg%l42dhNTA{E!6N6j+jsM z1jD31Hww2fLNu7CJ@ipC|fTntTZMP;#G8Bo%De7 z-F1RpI0o!m@*Qt3Z2$sG1UlOzm$)osA*VE&DC-%{neZc=f@e@U;e?QUjAdVO%uz2P0W)`Ss4T4h+8bDsX_&eWGlMgz}(!Xiy z-iHqIBH7Xf@&fC=n;w2Q7AC}|unpNJBeMl9unB(H*qxlyOvjG{#k2&AdGp=aNh$@C z5LfDA_5q{dv$wJ;={y#F=WuGc8lh|>o=}WpF!mmqcAMfb6#Wk(c`;VDk&rYa*EeKUz?!p&dDQ{>gE;k`OJCSu_r;(gK*%cn`64vT!HXS+6 z>XONX0Qcs>v0^m&TWNP~9??lEgGK7wf(P-%9q&0`k3RjciVOsu3=nogj`vs9eYC23 z9v^YU5Dn6#a{;i6KQd@)SG)`BMzwa~wFYg81vx)p+SXTlYfUR)TjZ3t-T$69*`z?y#x5pUO)3 zXTeEf94%35YTpw|mV84uzd1h!Jrt@7B~H>6TN=ato69Z&*QEL-tU1GUJIn8nQ#07ZwviFhZMQU!L<-V!71D1?~O2+S4jY*HMi{h!U!a zcBqnRIwxdtR0fMK$_O*A?cI;BIt(#VePvF?|)apdbO?nK6|V%u9K`Wa*eGRT4mETQi`i)c( zeFrZjMsURXuC0XmfN-E2NFvw1 z@TLV%hrIwKnOdYe?W5D!OhAJ?Fd(lRcLooSGd)26xtm@Yi4$tSJbKI;{}0 z3>5bIwFnN4^k#UI!SDo}0ol&gv-#IJ#ShQB#WaXke>5FiBVtgAk) zCO`^k^J8M-DxL8IK{%vNaHS0vTR}6r4;EwYf{WXOK8S>Y3WcilljY^bXF#~*B$C6S zsDybC`-7xB7$+HJ;z&FQ$+w00m%%CR!@{tTM%})Cl1`o;2mFo&B6&1ka+7uLU}D-JT5U! ziMK22G&C1V4ToZp>B8=53#~|fTWSbFy(m}W4}s`XwD~qV19WY5R@Y>Zkf@$R>)%?Y z5hKuNkEry!tSV?l;Cu~Yr#%?VR+}5aAI!wl$)-h;**0zD!|@#5!_|(MKGG}f?8YR~ zFES9yxcC@^T*eG*>fR^TOhMwQiW}D6R z^pqa-&zp{HRx)F#&lbq$2M9Pkr98%ML(TEbusWj-tYg}%$tsRKPq zhur;q_bu|+&)G?lbmkPq_5xz=!U97trEM9xPetgTs zGn#y#ngcDZ)>&3;5_(LRZ1RB4_4jFOsL6V-`YRIHK=|6c{vWTBF)0^cyI=7OwGMjM z=ety>bMniz=%M>T!jV{q=KIHth%`U?S}POs-k&utBax=?Ixd#PR}|=s3C=j!c~NnY z)&xhsLO0gf?J%B&umP;U~Q51o`rnXKi_VJ+v z_>?W63d+Dhk9CF@&&indqQpDy)wT3q2?mM{r{6dOY?^F<2nNi)u^QJ~vkSZo2>O(j z0AhUiXo3b2>Es?x#@)oqyx7J!po+{VT^OTRfPgzRM%#L@;C^d{+TvccmyCPKYL>^H ziAsnMS%KN(X(n0}u5qe}eXKAV(~^=Heo1$cnY#N%W1CO6yIaw5EP+=JvhsYo2T3bg ze~ip0q#46eUlG zdc#^IgmD!Bn3$`r9Q=s7Rh&IYphuWIU}%h#Lqm)m{nhf@=%+C!)-9Mh#FhMH=LbU0 zX5EN}nreFD7<|N%y6yef3IcLr9sibGol_-ARtHSx&Modl7ZrOx<3ufxkMo4Bj4`i@ zccKht+cSj03x+#l5w>=e+YGrpR%wq&l5LMhU74hX7?_R{)S$=`A;#NX$zLIls|@n8 zk6ADzk#?rzB;lZSh7XRc{pG~a&;c_>WHao&tJPzbIUCW(>x4+Sn z=r;6&QoOL0z7sdbZ2>1!MZikG0+0%k2^4^kW^GnN7#M(3XLVkT+1B@J1Cl%6=714j=rEKO#t5c1GxoC4*wDexd*1v_ zcDVM1uSDhyqD)whfCE}lHZ~?d#=+zTthqF8Xnj5IihP6RZ?(r*Ghl)A>?l9r?8K6z z?~#M{eRjLS0WMqB<7#!mQ`?0c)w()h^69~^mb+{$ppig8nFLCWAT$KgAgDA_CYKdS zv`Hva7rKSm1jO%;zf~5!!Ok_Sc_TuFc@rkhrNm)?Sf#$BX$Y(%x3%23oD+L35XSh3 zG;}C-lqbHEdlxwuO+Z3Q3(|v64pve3&~`~X8Z1E$z^E}M*_-jS3+tt?+QCY1sl%&n zTMZsiuR5{?qrF_A+GS!CN-cLWDl0dk==nPKO=z(4Gb(PT1gPb{saOjKjU(z ziJ(DA#R&ri&p0`TYp)b`%9J+lKG3MU-GB7%f9-9@iLkB1A3mrF2ScF=%a9}A;M}Ic zbOa!6XBeo~2fr10HzZ3B7j85b*hpaa6$n#~m)--ASvW`*K>4NRz#c@SJ=;Qll2wt* zh0>;34JncYpYECYwPE{cQi;3_C{_`-EVXH;3qgt+#>I(2K8NYq*O4 zRX9ku9yML&|LN8IuhK3L$^?dxbJLCPi{ODYiY?23V(k+A0lum321qlCxmcNHoZPiP z$Ob?8L2{VM;L8_m>C=^7iG?1H-zRUvO_<_j%xJ-esIPFXG{K==HjiX10?($nVHA_~o|%1nBx^{_OhwZ(^fiBr%=f21?kxWFKL7?9+r3EOR}ymjMAV+9-o3RWxamLd zHm_~};v>?&_np~G0qxB8hfBpFLUYp^45r3IuslQ9SzyVZbsug2BFBTzTvhn%s^H_K zASStmV+o`3B{l~o={x0lMaZ%dU-W>xr zpqLD_9&Fstx!&|zcL$arT%xdDgmU%kYk%mTUi-O*>MgLXyzE94Hif>D#trWvmM%d8 zs#af2ODuLeTvhAf>cwn7ZVF5UUnA%xL3#f9a2Pv7v-hEdiaPy40^SnkHuS zXe5#={&zxd%LY?D+{H2uj?rByOi%lTIZ4FB#3piPkohf>V2jHRxhnRvxn|X>l7&@- zoqD=hiS^*H?QxblMGOU|liq_Ma0wd|NZ(wkT?16a1~CgcztuNpQYGs|7%&PTG9g7Z z#mQFWi%97?!*a0vzST3L`WHsz8AS1s%ehYS^s=RWb7gxx z3@Zu|NQmKMI9ZfNIbTh&P~LuvDlIHW|?9B_A6_b^zsL)JZddUz(Pe zz6g(~!50$$@|JV0gq2)Qg$WBEvUjbhU=qe&!YpW3swq~ACDL3KQpUF!g^4!vajhWJ zbT%^BkQF|Y+o~#;-98mc;k1M&7EW$LFvynRhm!k4eT;$*X1h1fmNA>j^pq4{#Fy~K ziTNRS_SPs^wzhMrFcIgkb*cMF>{#0mJ?ZoF$*Y)0b880dcUkoGATxK0oPh-M6U;-QEv_MCMv4llGDQ6vSFdqnp>O{mtKds7$ zdjrJgOC=n5&_e~R@@Z(hh!gC}?iW6(z;3l$L$dqu*#;D2fu*B&hTyR3gvGy<=e<>I zxmjaKZFBNU34W46xvvJFdep+q&R2~B*zeaydn^Cd1LZ~*5H8+ zlUOmhX1g#g2v0Kkh?^8#IQN$Cog4GEbG+||oOthM*+-ho3VKX9%*^pOpl=}_G$cq zy$-+pF+Ha{#L~*XbE^5#kLj;%Dg^OX_Z)^kc^ZpKzr2Q|)Od2|1N3bw>@kD@q@6hl zpW_7V+YbP6*gQZ?!1c{+?+32lU^GjUsne(4(ulK{znq}Z+xU&g4Qt(rTwio=qEIZYBCgNnh<87wL88mq}xbhMN=FR{|Ks~7sPf(G=$R0iFx zFp|p$6rTQvtd$qR-6Rcdw-do z)=Tw1T5MfvHlBIc}V*p_{@g zkANU!Fk|yz>^zub5A8SrFD1bQRaGfMOlL#6m;NbnUc#$%Z@mBFXpAB)+@r!v0dFr! z?r(vERKwitu74D%VFB{t_RGTCM!8CC8|23HlbsACoql(=JX!A~06imfbNS#qi-O@= z4(y8^<7!3=&^Xs)Je!9jDVy0ROstqP%dfN%x610$@AsRb>@s7iy>&XU=qXJZmI zB(TO*RzFMEyvJWW42Fs?jIE4jr4Xs_9Rq9f^(F&e3#Uf8Yr#T9GlWsp&;EX3wCk%3 zY<9+;Y*eGhqT)k~-PZAngw_%t@Rh|AnkcX3LO8T15-vOw@=Y~w2pSsiiXOhv(Sh-J zVF%6t7^#Ma)RYTTErc+H=cv>f%Va406Ml|N^^9wEw8zn+g5Lx>4dW7IYn<6k7dl;G zzRfX+KFW>#C$n5KpP$luqEy#El^rx7>4!n0yk6vI4^?)iNgvrU`ChQV^~BxmW$^_B z2p}D}GkqM}0A#cL(p{6`}>-21uZ28v)|1B4^E4-ALWdLpP)D>4!xpdS$50_ zPa=Q89r&b~(kv;;B;6%5PeP9YnqP1+bfLgEX9Ax9k)zE`wu$5eb^s(YBH3UVOM%Z< zQuECrXCNeTQ*mtLV#Z8tCe88yEpdd0UgUfD(0v6jcc9E-?LwTJ!Q;OgONERte95_4 z%}SQWR-!IbYJLqT#W#dqxCv!OY7W)G!f^sP*MfHmwcwjAs(OaHdMsq==)=zS)cF>h zpccSgG{LFlD`BkOCcnd@1|*1=2YE=@p{|G@utT_+0kaa0ZFFD3qa@mA{N(v{hU`X`= z0E#nlH$Fts5BrZNO?{WM!XY}m(De0uvZafjwb#&Wd;2ZTK^jM`61dw??4<;f2?^ML zfi9*3ic7F!7?^h@g)FZ`c-!Pc={>{}7+YOagVAMHEZB=+>G5P`KDgp9-=QvW)41mt zlo4aTV?jT>1H>P_J~ZLtf;N8Mwr1Ih(l4j3&~#0Zm=^((%I zHi;__hFV8nh7UWi_uH3d8XAks!bVSha>%^#batp5f0y?=G@@j%@Kr{fZ(huf{7?74 z$DbrIK~G(jB|ZI)iLP36`b*E%-KqZTem9-G^bb}QS7|FMPFygI0vr^CphkgYyJadQ zP#;K>!1dxhuGLnIRgyRpDojWg0ffIGRN>&MjpD4p{)gQ-ud26`zk3tI0-6kxmm?@9 zM#pCKRQI?Yv8(#^?Sy6Hcq?@x^M$Cehe#e$RZ0kxQ@7%Om8V%5xKVsdufiNs?ZYqG ztjUuqDj8>3N8Wb7mv9$~z@Sa=m-0<;`fa^c5i&G;e(XYV37lsUObaDqCGu*s!I6%_ zo1@P^d+_M?Z|~me^k?}gZe>;0DDw3(SOe`snJ!a31AHsuC!m4upru+(NnH`+&B)Yc z+Sr5))6eKi?M^{zMQP?z5b1S(x_#+3Gxbpb6LZ9@PAmr{eYx%{EyvqC-F}a0s)gi6 zVLOI1WS8E5f)}PxBaXJ;HB?4Q9?0Dw8n6hN_R*#9lO6JNu7MospQXFfR|^(VTg^{+RfzG!=-4SpH%#hl^mjRf@Ck^D(taqq*5+DQL6Dsto9(L8!|tBS z`)9)6WC9xF;5*6StAG&r+gtO4^C^Bf5s8~zMtwz<$8uMhFmT69SVSq3Lw$CZIKnDp*Dwp z@1uM+SD+>63q7K6U$@igURwxP+{z8`fmy7k=4>N$g#wagqE&*O;x9%W-Q=jeANx#c zK6Y_)Ke#J5F~{1*Xod)ul?vetkPyuyZ`JQrYB`?FH*s2kK ztp?9Dt|K!kzq4=0^gHnkiFa5F4P%mjOnH%u$?_nd`77bJrj;48jC&IuxA@TWc@%Cy zbF}XSQh`(Boi=#zGa~2ER%4bF!5LR7lnZra)>&JqVco!ye)ux5_7|Vte|oq3`11!3 z?mit2A698TOeL^6AmDmzL_D@?`>idQYcRAF<<=e!K`GTX7eJsPpdy+}%)$G08bG!J zyKm}{iHzrxAxB?Kj*zt{^|yG6%Zru#VYf)DB5ZT^&YE9LzXSP=zK~<1jek-FX%&n^ zOgS3R6Yuh*j@P)jw$rpB!MLizRl}3OgxOAsW6WGNMf;JOt#aR3x z5VvWv*X*afpfR#~MY13+aP7YSD{bB2)cv}KQ$!C_l#STwsR%X)eo?_xW{1$4Z+-}` zsCUtzjDj?x%>F5ylG)*EcLQqij!IrQHRgLN*G)-Ipg9?7a^gzToK|@!hpr~?AP5~= zjz6``7^}5LXfkI|rB})+%%K;tezoXQvU&BzYMw`C0ooczdTqd9 zK3%*BtrqUuOj{HkEk>?#I^9D*Bd!5JaM&%xDtc{Xs!s!-hP#Pefq?8Kk6MESyA^r9 zJx+vK1rT6JQKMnzLo2{`m)C4UsvyGt;lo+#gdn`k?T&l^c?Yd}Z_d!_ASEHN2yF{{ zNLCS-H%NCGb~%tdybiFiWLBn#+ydfBiX*2Ta}6}4Kp0&fwd`?p-6^XDjXq%&+c2DF zE=bR!n7$!!bBmpzFmHYmr>f1Bs7QoTy0H(=ueoaE54 zE_>6tuCt6NJ$spR(xxo~S8pT%mTg5gPuHIWeNyllDE#ys=K#}+fp5Yfq$iKg59m^T zVD&+*;ysVe`f;6xc66{@b8uqw2x3gSEIR%b&vYe!HtUU{ZQ+F6bd{K0C6&MY9c(+xL_O4*9@>Z#BXqbkXk48!3(KP3;2@3b zOOcqu0VQ4s$F_)vT8CN^^2;XDh zPLZTWk*QZ(68>^ltKRXnqhRXUOR^z12!|$ue59_0I5{&8&7f4V4A{dsUX2igJV}Mq z4{Q(8iW(M#WHdi@Pe%yCWBz22fcGgx#L;SoKIZQ1tUAQ@24)CpA7XI7xkN%hHr>p2 zB%i{Y(p)WBU%EDb1d#Xpbb2Y+pkzWh8X`dFpbZ;$yKatya)?A^n!*Ku$YT(KrD*lykn!zW4CV+GcZF^-Or~2YG3RwL;hRQwHkAv}R{lRV<<%D~k zO;i$5_xc5liu>13CkydlNXjHxmX5(zY$&@WgIUOKA?-$ML1;Pk+Cf}22E!2$C`S%2qBo-1gM&pCP$|I} zj>JI`b6*4IK9A{g6E5RQ3fAhX8kRaoYb}e=Y7ST7J&Q`sRX94v5^YhsS8i+3j?09| zK+i+B?Gu(4152VphCZ0X>|)y07iB~ef|vZwJowfUy)kX*<}+s^pT$?M3pH@#Z3uz( zY2iNpTdt_EX5?-0>0$YjF^z6P!pY7cjW*GwJHEN7$WRNzBnv6UD0QBfT&H$twn^B#5VxcA-bjm#<$=^t`>k zf|Ue%w@PFeqv$GVUOhwv_CfzB>__LZqKw48))pERK->%+qnda7LHjy7z80^`4T%yn zYD+~zAd#5gHHds^d*}jryexgN&~?_sMmf+l5uoZ%+EI*Qgzc&-0J>-_fKTAj@FP3c zNL-6n)*M%4^uO8tRc|l0?s#iicf7TtJHC3UT8R+fHO*X9Ami#8F6vAheCc$P+oQvs zeU$JcXL5e~iR*{xw*L|)Z3ehxc@MoiXo(~FQ(C%LrmF2qF*wYcF1TpY`Jtxz(cAiY zKPQ17sQxeC04DVDt=qrtZasPO=!_awNM5xlsAqme=SCqm*wyiB-sxE48ckVkEW7U`dyJnDD{rZ$c`$ zG5>Z3C{dJA*%sZh%-n*+o?n1Zn4=7pR#-M3ua=@L0g%ImEaf~%6vYXkIpf0NLM1Rt1$#T$mGwa=Z|ON^U8p4u82#St+jgDW%OY>6C4-K{R1lVF0Z% zO#1n!e;xhlUvG~dN9NwG`v+UU3mNHVcj<`}YHU4R98M3mK0ZHOY(1S({P@w<6S5kL zJKMSg<-JK(wClgzx_*7@`rmff|N7>QUv6EyaqZfr2WY>}v4CtnCGQL0J-q+$Zr}R# z?Q55ABf7CaTk-+BNub56vmJ!R>B+AoYr(6W{rdB#_qP7FuP2{2_{goh+@vk>{ATyJ zBpfGa2bU%tZ6RSEFK%`xr+!@g`omw56;yA2y?N68U3dM;uP*(5>yzNlX7iif?J7?kSrw6Ds#G#V>WS=b=ABkmEwpFxf@{Qp)|8P7ne+c+={Jp{7 z?GY-@2i%^4+c@GLO#p_v{{gQiS_0fi{DWQi`~T+%nvomHWaBEpqn za>>Ax!Y4&53#BE%h^13wu=xI;33m`wEV_+doYM5;-uU?Yf5By0zaP$YcmU6Ic@abc z6TAsc)V9{Tdy|R$F<*EKJKdVcZ9&w=^9FCBHeCLcIvE|QooQatMS9t0L8r)0)S1gZ4 zK)|ojbHyoSA?N4qAlfvs-4Nix7-NBaY1ql=+UeL5VS9xn8oCfA71>#DxhV% za-4AXFHS1!LSJV`3|dWqawp#;O$sNFWeRH5;rIU}U%o+mtl0KwV|NA_W;mmb+hrIF zEVpsH2wA__ssy2&k2dbUBE>Tv{L=qr{kt$U@ye)=N;w~)&_*`s=++#Q;J35U#yy2` z@ca$*Z?thgkTc(XHse^aVBbv6sP%aM{U6Z-&bq&&DruIaqWa1nJcet+BLr?!DW6`apG#V2S$%cjamQ|FQQjO?F+`ednDTpW+nT zfD$&40LY?bQC2gOc(AA@2owO)Bo&JC1&{=@l!=?2i9}I!_rU5=e+7+1^}tbzs0c@M z#^{mqi}mmSUu*5X&&`_vSf#Q{5t7S9-gEZZ&-H$7Niwn*K3&nvt>od0O9Vc?V48oy zZMyr*#nyw}%XcJV(Bre!CE{)M#6ri>VhbL^wKA*Ai_5_dk_ZYa7S}0@z1lzh0kVF1 zLDgUG*A_W_a{8U0ymRT+;%B?xoPJ0CnXg}k`@l$mWl4+x)H}Bpxr5U?ckdvYdAoUU z7~&-V<8+D8Nu7m&KBI<&>W>N6A#n}Lb8IXE1r4{NBK9WYjoj9s0JOr9_OQ%h+zL{l z4ovXOV~|f~T}!Y;E`o7N*j#a1$aErkh&We3CZIHX3~~u*xc;AL8qHDX%|8=6UNQJT z>zX9g{ZCs{AAGTcgokfJyNy#|C9&cL)tpcNetP>I?zOuaM|=O{9kz0M`^LL|^KO5$ z^TEUIO`ZI4Z;~J1xX~Z!tLfG*R$jEbh8$ zfr#z|Dd%RL8JINi+}Q}8H=S(H7d!Vqx<-BgT1z8BJ5Mn9tG6!~kRz2zvwna*K;d#G zG{hHDnDX?$0Xdf!I}*c>+CQY^1oG-ycG*dgf-#Ao{+bx#)ncc;HqR62Yp4)}XK#;R zoc@ETh_EiZv7Swfk^@!(u6hpthb5?t%>1_0~)11AI zkB^6eX0Q8Zj!ndL#i5Em0M0`Pq97RCC8efzDOCxpR}+oJ{segBi|7uiahsTwT@4F_7XcUBvgMpZsYRY$CC*flLdN7*;zwaCQW z(ZPBjhfH`xHvbms>q19woDe&HPVo|M?GA!99iM)W4DJO(6j&S6hQ;aRhwWk$jjn`X zATcXL(So2t4NVM?x=!c>-WG`wTZviOJ)Z-Zm=aghzc)}$M5*>UQc0BE)mi5R6j3?6 z_vIF+|E;FC_BNIuGoQcGtl}8niE;kS{4^0$8Mwh+7FJLRe7@G#k;gMp_yp-)m!V=&1&JkG$MLz6q z?g7zHvOE8nK5b7s-ayu+q+Usv9Kd6C$pmPS#h`;CvNIqLdqQ!nerbBU;s{#-U!X&R z6&h2f0Rg%Vd5qaT)lvp^r8e83O@@RW%93F0U@_7zrLKt}!Gf(;4A>?$sSjT~6eBBU zJ3|~@A~FiPq;xTrKv)+| zo!tECYHLZgO-uLwuXNJnfIbF}PHMEy@1@h4wEn*F+wtxAl|)*;GV@?0bZ%B`>btLgKzk674xt1nrrJ#Da4L>bWZQ?$qsaAXyV+E4=5nEGb9 zZ2nExNnZ64mUy%k*t|6|MKvZ?2Pm|K^4`ji#lyutOw%I{;Pk{bM9iG?`phD!-NvR=ezd*ApAY$ye;0%L`uVSf77 zIQA2*eZW)tvjD%iJxEmnS4i>jz+WzrOY)C_@7{wnJy)(PpdDhJH39?_!M{${JC0xi zY14JqFLtli^N{XJ928mp3Ii82Nhbp&FOOS&z_(>T+Fs<4Z9ZUm?2=L2Qv?L5V}l&> za95^RkuVFN@q3rcaHW&RFNK^SJPl1H&v4cN6aaq`K#6Xkpi*fWSJJj=Yf+o3l8n)& zC1RNsm?$5wzS8BXN*@r5!x|(}>ltQ3nUjvu;4K)pPTa*+`Ai8%<7v?^OsxN4srTyD z<6r$EI#a;f4)#{h?O#D0M5zYhj7uy(Z@gH~`gHeXVO<_ljVSFhf;*FU zz;B66n+9@ONVE*HLIwmCcIxQ8$Rq9p&>(TXTEjtD#@N-F+sSiCquHVvkJk1P4m{eE zKI>kw;q#fsdOJk+Cr2mWrXPh}8Km&VgWI=m-}&g1j~*=UO-QGTx}!yV3O*yOg-M@N zH2cJ8BeKt21g>^(q#kcUWDi#;(l~f8DBK%eK&p@8yEAjfLF;IaI6Nf8AowTTS)t zCBNBx?;ous1m$4@b~5N%wc1}kUoGxpMOoZ&BtN@~Y}0--XLPCMbMeP~4%7k)3@-5_ zp1miLSZZ_CV6;ry+JED={ayR+%$OVc78_e1FBV;D&C)`(SU&>e-VwgaTXK%VRm6JC zeQh@~P{09~@^nZg1wVN!no+jJX3Tl9VNiNJwipj_3;CB7j*54hCh$EaI#5M5m;;@!_=Pb#z&evjpU23BpwS!Sa}V@-W7VvGD7D`cQE5G+Bwo>L#k)>BfJ!KK;{w4+!m3(bSOX zv{#9Q7TZsMt;zvN+>e)wkMW)-PA&NpNIVg@#tL>brMLD6%S*QcMz4I^|2nEiAd58lPozsg$aDco z7{xKb+2e%9C6%vP=F{)@#-Bv=E}P{cEXbhBVVi#zt{nOfX@GSnqyEX1Mgt&x{hgd) z!g-`4DZXOq4W9DzZPtcy)B2?#-k}j%MKc|wh@yB8Hp1eH|E9wM51G(RwUefff&n&( zvW5g`w@y$SnP=o2m&Ee#0Ko^3u1x%UxO;GU`akp+PyQ^Q@Sv%I$;*$U(Z5^Vg#;Z< zmx!@~mW2u?+9t-x8C^Wi2535a;+f{5vgnu%!yEk+aV`J@@`8Ubs0Zi!(noy+8YfKxZ6wm~Pk#XTXpgSiY>@0mQNbAuR_B`F0(<=PXK_JCm&vW_}Pa@oAJ4v=1t=A*Wq!Sws7ZNyZ6CgT*K#Z4Y$~}`wu>SxU=~?ng$I4 zz+&W5Mmp2oFx;lk41TgF7PH>)-Ik`qwC0lmcWmZuAoto86qL!CnpatcW+yNg1D)x8 zVBX%5>dAvu`+E}HP_RYc0Nl`h04E!H>{4A#s&l0n5=dtMAO%o2JTNi<h%ovB=(3{rQG(Ci1UrpG$&PSkyYNqa1EiGga|rzsmL{#p2~2m+r-6@b6<+1sGP( zF;_rt%}lZOVX%bNPM0`=)IJtb@8wmGhsOC4ID`8cf+&tV_AoU4gc?yn(IYZu)X@aT z!wg3HGkX=LRT;FQo)M(Ql7vFRt?-*NBOLC06&xMZsRy1TSmH^P?rMVuC*^tfk2y^Q zq+2KCDSUN;%!sd0Vg!lL7E7=@?O;ZImOOH~n(k4<7)vZkKJ)fZh7a1*qIX*g$SJz9 z_Q~)?9|DE1pZ<9t+!ETSv(wv22F$A5uX_|DiG{*?sH3*~{Alm5rw??i&5kS^*wd~| zp8y#9?9eTwebfY`ge%is3Ryr=XmgA;^gfj-SKnNjzChAk z9_|q#b65A?KBRUi*B$>gsc)aHe)$3no<2Bv{G3q%R2dbCS>be~Ovofz99E1G0}{`n zNh=WTkT69_a4%J;>T6j9?xRLY&YZp_9q!vDx4hm&2PddMe)8F4xfdnV>^+C)vMSs4 z*mxpeZGc!){$n`A#?p>}5{(@-H5Fhjz5w904VE%A%x)W+b^H~^yD*yG?cQ~!%Iw># zvPa$|O=lZZ zdVx<`2s$nUA-$;_=d{T9qWH%$OOQlQX0U2w)p9s?MEfwf!jh7qO{f1gV-g;{vekFl zYOOEmfy040D)}5vzkj-iy&kRyR}q68p9aA&_f0R<@9;5JD-1Ej%E`2OWKR9?R+6vg zI*c{$>Po2>*phGAj0s#x@6z3=Yy~7|*fb39Y!%e4y%F8Isk)1y2gr`nb&XY6b|vQ8 zy7#!O(nW3c@TKA{b|YHFmExs3C>!BcobpdX8u02PsoQfcgjD2mM% zKjtm(!*;Bp#1=DgJo&goAyz1+HaY`>BE0E6f`gEd!7UM7jVqo6 z9SAiwC>5+*9Q9lJT1~VAQW=z@QpAoztI*@2L~uE%w)#zjg;<=r69FB4IF@PAaFNP6 zXjuoAM|daEenvfS=$)}%s(b5|7zphltjd`IkTM;u#gq{lDH)vUU6IneWRK96i9dpf z$+oLwE34em^4ryt=RyB$@_`#LJMWO7iecqkZ%Pm6`iwoYa)A#1@{EGoY$H#IFu|t} zmcSJjH&1_%pABOqpbveOZlmd4#OzYG&sb7>Rner7{JGrPPw%y#?!I^7-!KH$1{-eO z_j`e>)JR3nXF_Ff7Ca4lEI(r4BD$r<9n1~*P1px;=3z89# z#wUfdMrR@8*AN3K%yuWR?y$y%-p$Xj(@ORMj})J8KXvsY%+E+rsjnEbKpoZ=!)4Tv zu{k|C3S(}_Dw}uha~R*L#7S8!#9iW|;Q`I)CeNN7{~`|Q2fyEpSVN4&>)+vMI7YOQ z#><>z}o@>F}=+2K#0`YN*t{AzeyhU$<*l(-Iqp zcYP^Im)m4|XlZ*iU#*NzuZzB{ed?2}CuuKj*6f(Qqpbv^J&O+MxaRNihv=U6Vk9U= zC8n$(_9b~e?Ju2u(bo{VBEJT1nSuDW)sX@Fjp5|_#j7{2U%$9b54wx3k{3p&jvzcE zUj1iU+4%y?ePd1HY+_5{$I;9F?#z;IVfT?NE~1x#wU+a(M)R%SvJUh-KvhdZ_Ok;e z19Rmk6GOpdg}yDZGby|T3Wv4HKn<#CFP=~uN_k@Z1$LbNBNqZ^gh)k#fE|dvgi7{# z<Y1bWHA;BeL z{l;ctTGlCaQf-M0UP#exlP8M`$&LX9yVROt-r9)~(6r108B3cY zw1vH=ixzad578BUe}Xn!5xn*^N)PWk06Hg1xiT*eJtC_D>qa9ZJ^&&wz+@(Lr=?`G zA})fkGtYn=s8vMqi4hZ{gzx@fh0eXp-8ihkI+g2U-sU2kOc*Y!GE_dxPx@uZ;4p{y zs#mlpu4$C<&V06R#ol;f3+7Lqkm6kTFq40W+nOY(t8^J+G%UN%1V>B9v;9+nMkSVkYm7|5SK(Z?i zReuqHX02MV%1{2+De(Fz(V?+WD)46Wmj*L6&>ulk5iI6iZE6wUm2J&b8JVPsvC{j$ zldyy*))_49QxKdch#=lh4kuKIrO*WViJ5Q&60{@W1}f4#Pt32&fU^lo!)wQ#vYFtv z80{QeXuGf~H`%<+0O7W$+rDINtp7l4yio zQ&tO0Fe1y^jwV&4D@k9(Ma(Mt3g=pVV>OSTe-8M+9M*4{hQ-T&mqd=pz|0T4TrX}^LSil7HF{Z8QB&AY)IW)TLMbO>IK$aNo~M&o;%7k zYfi`mNF|dA`Yg)f0e-T3P`WWNfBFM4=C%10zJXraqzDM(-i(l^d-xNcP*VA}s|lng z7zk`@CnGi|HXMjJ53%w}Np{^&Xb+gGt0GxLXqjz0ILqN;%+CH9lH4t*2Ptm|ZL(mrkO)zZ9_{8K zxfbmZEhUt-*JijVA|nGn*IQH!h~k`F)JGRLA&<1h@ibI_ZB`20s{dru`T%J&04-s0 zGkE5H(4Q^&ji!@izdAxU8zRw7H_oUL8yY_EjgI_hMNmlXxXtclX^7?$et7sdfwjC=;OIi=a{yElRY;(@Mb)}mhxbq@mo+aA zaaMCBz)xcd=W2{^_YVE=C-L7YT+4_>qTUtYSH&HJd{m? zS4rQ8Uj=d@N#bBhDQe_pB{bV`V>Q)L*I+yq%{&i}OLoM$oiBAq1Q-BfIDR|`u>H0P zI$QP1>`HhR27mkHD6Su0Wcu3}MN(?1Nv}iz+Xk0-pSrQW2}=N*VqA5fHS_0y)up- zFYY+t0PeaQhY>2+#;1ZKkh3=ModfF2iw;DZLEqt6q1Se)FAYQ)U-SvjUud3}Vv>rP zNHmo*Cc!c+&9aty1V9b=Kj$T*pZ^koIsYZo7+yB9yqWl!nuo8=m@g;s#B^ka8d_2b z{59)%7RypLLM~=}teuxlgpzjmQuE`9POL0YkYZHwaEhUOgf9v`M-pzhZ0F`94U*qF zC&@H?=ujT?BGZUIq-3s!NA^DG8NnH?U4O_yNAeQFT9*bSK`CMfH4x(hRUq*7cOxU~ zNuCw_=iw~I`E0m38HV2Y%RC`Ws<6!;-Cjn@^PDvHnqhsA@_?+%geQ8Zk;CUg+U zIS;`niH9V6P%!RMrq!e!&A$U$uz{!~bgC>Yv`paO_Mn|Lx%s`QJcY83)!UUkWNrY1 zn%SW>o%dkX&Cb8x;NGB-AnK=iNi>fWlV~XujDE^e^A*|Lvc|Sb9HtV&F z)+yOcBtV7z6`i)_`bb`+OU{ieVnMSl%j2yXTiBncV6 zz2CDxJkQ=m9n0{AF;eu0Ttvex?SnsV z&_?I4?nelY7WHN?;yh+;MM~uAO@-MJPQKDc2Uw(1B5f!Q;H*jpU{sDwPjs_1a=Er; zI<~pe4g91BoC@bna^qZ7>?&dha?wBXd+eB$CwjxRAn!O(_4RAGgM%cT%^+Q5CoLXy zN3jn)9~Ydob~~9lmUWTZ^N(a6wN0`fkw=q68`34RHYD*BId5+ofp2E8c31{Ao79Y# zDu^u%3G4Pob#F$rI`62#)}|GPhR8r=j@%8y9mF$h!t}}Ri#yB5k2k*L-B*5>8>33U znelZAU`*v!QbuhZ{PHL5M-Wb&ld2&iLcS9Me(774xVrfn2PR zV+k#mG8~kDH|9Yvv05BbDHGtEezo`4d%%ay;NfK;(%V)^;0odh2}toh8tJeRV&v)6 zJDZLvaFnSyHYq7^p+tTa1yRk;J@Q%LrX@`DUPWLW>S9_?@YxeCjlF^gi{D`;Wo@ z#m`pzPf6(B`^xu=yF}h}X$pgK@t#)cUP8H}&0A>f-f@dqZO;%A%%!ZVh4(78A%kZN zleY*GqMn)N8d@zL0!r9oj+z)Jk7Tnr{7gUeAKhVhW#S4psMn_tK4y*z+e2MZ`X@#m z2f@LHs&0^Xw@errlrhs@9N~v`OR)LebTvwHY%hMUI;=Vf!Y}C&7;;1_pg_3R=?~xu zoE!7`b1Bsbh|-ykRCK1SajlC+adZ~TeIy9t*=0S|@7@83*()ITZfYV7*5rpMyD3OO z)T)3q;%&2qNZ#~tH{#hCCQqSc?YAUWIX0^Ng$ksR#VRRAo}&{rMLj>dwRnVf?|5>g zsHlNQzq(Z>bX#x~na?c{Q(Rb;@zJq$?gY{db64lc($A1_9Ol24!!Pu896uWx^otGc z0$t?2hK!{pqRzHaV9-FW%mGNZauIu}NcwOtDrNzz&adkR_PwZB_Yu{>MNyEP;vMKf}D<7@%;W`J~YgZh+vli06Y(v)Iz^a~pq5FdxK45qX;NMFXqpI#)N z?;6QWVj%<_*oZB;z9fR>V*wH34hN`~Hhs;8h|Y(!`<8Kee%Q6RYB->C3Fx_J%}mlj zPh956@Y1FySn3h~TXHdy=Rid-BI15}{o>{6wrC$!)+JNG#T z_QS`HZU8V$w5^i_Hy9<8UCKVrK%9f`bIGj<(8d)eCqSP@Vr@n&GN84*Ly9}uAT^(H z*ct&vtd8GtBUmu~g4ut@xz{EMT{_`u6lR1|Fhv$d8CoUwq<}I=x87f???rA#mb@yK zVty=#AU0sA7eaPc-&s$VLi9y~kxGmPkOC$fBCUQl+q2__ObK?(2Sv8~^;O88V?c*- zo$)9=#X1Qs!T#&lL-g2Q`nA^Fw4Gpb|&KvBufRukSx(I5O9(C zT_GCsGpn=_CJSMqFBG%^jS1)gkWmoL!lq?v;hmK43!I+qe%pl+NJkPOD&L_M?cqC- zNnMdqzM)_gpc30I;>3j3pgJLSd-Rm7CSSn?c|ohU6dij=z@2XIVxB?H9Vmn4zMFiS zX~jk^taeu@R)XMrMBTKf8L8~NAhsbd_$b>4JgyGuwzcGERCIUUnxCA zj4O>DKI?&Awbq5c?J~F6@E@@dlr5{3Ht~MxYX4!G(Y`ZZ#Bx^kB@#o?;EaTjU1*yc zak@&O_^<6C!4$@s%MdE9HTOsXV7}z@jr*373ca$8gU8)^rN2>8Jg9)4N$(T;T zV^t0Q1=91;SdT@u3Nut+-DpBN$O3x$Mm$hg$b@6IYf>2SV+(+577faDh>md0k|n}b zONajaix8V+S*T$uYoDlX@}JPjnsZlmCLZI4sZ)QZ%;PI zg16T_>wCYSHln?`dhygT`yq0Vt!+Iv z9laOJhz^)ixk?lo9anfLs!9@zJb~={pg*)wVlX7E*->p%1}IGI&yOz>T)WiOhQ3>l z5YxD^Q#XbYuh)J@(u8>zU+fqgfrMUk#s$>6_j}D3E|n0JP@DC#l}pLR=@V;Ui`f4UZ? zL}DAG_PSS}c%X(=nv@{ryK|qRWbt}EwA9sc^_WwVJ0YxFO>`V0PD7lx)AX|pSx6Dz z&u$+dA~6@O6c30iskLVS!jT(&RDZ35g-ENTzFnBB!$f>bgm@HoY578ggE~IdJg;!0 zy(Q8;_w@M*zEr9mWBC+gf-I}3B^2ctt7Bd&@R?&#_SzHTQz58sZ(#(c#`Lm;vb+Z% zT-M)XwpEGtv7Ft6V}PoKC?dz{dI5$GRv2q%T%;LSweA1=>Hil6GSuX(Mi`cLhS*aoD?E6xJiy8DY=ZnsqC}$2gO!6oJQMOEBWVtXke`ZxUANt*7VI8D zQT$7GS#}L~xad+{WguLLtoGDz^v!|geIgqSP@({OstEHZ&xrzf2F=IyMMb&p?gNcZ zj>Om(f3f!hFc9=YrYOEO%JnG?t0Xe9f^MQxkz<(1{Ha|ca2dkebh(2OnOP7Onm|XXNb#K@uT2$4No{DdeQ2kB@2LKs`QcBCuOzB#s8I1t^9wQUaK8~|v&yG02H%yZ^y z&e2Ti3X3T!?>QVVK3H-M%p)RdJH!mOHdU#12&*JBO}dBU%N5r-Ty`hK8=mgulI!cm z?YhD&=uf-REDQGM@73btUFr%%oqCIWNW@MHk(|um+NMqQnFH(1!@zn(QPXG9WvKkz zk_AEN)v3$T1vKDLxAPMAl<_&}^}4ML{^-OuV4nZ^$`SK=#3uWOkT@Uj5h#a*fjCGB zt56Drs?3(dagXX`?67;jM1WP-;Y)!hS4!W^l+*Ty`lw<80OB@0Rkt!+Lpr+l;S)gd zoR-^w!&*yOpa^78)vp?+gsn3VbmBevm6*5wGX=)>fLQ@x*cEykh&6)Ax0twRnhUnh z!8FoU0;$9woee#c{Q`yrX!#C;J-Lv)`A{01UJjX@?@o=H;G(*7PdVE*)ncC*9vN=W*cUh zRx6SDYK71iwiqZ}IuE7GS_tl~EIDck%F!cVu09|B?wz7qR)e;)?bHR^#5R*Nn|(+T zmE^elq5+XDT?r*!rXLe(L@Nw$9$*%>K7XYUg35fm*)%$m_0V1ky?8|CJ3u$Y05rpY zcnbF@YI00%AZJQ5^$HQE5RrpZw^FzzAuZ^21!i_O4pGVQ(ndWYSCniy)C}&XRIpN+ zp5QV7G6BIYPz|8~fKY0QK%*UD0EL2dcP`1%)L>M9R;1$MZpNcR7#m$!f9Y9#_sxuU zhV2;y3^_-|iAo+WyR_bY#YMMBC!1b+K5^j$Xo%S)%LEqJOY62~o2r9)8V-4L1Jp2B za7uL!ILHJ9PYZ9!Gut(h-(T6TOaSb^jqIbfe(ZHz8Z(v5$L_{Am>hm()@;yMcIf%j~%~ z%bp*NJ?rT5m?PN{I_*QUsx_$14W^`v2)>tdRYWIxH;?z+CZE5)$rrD0^5yHB1}$q zssH+J(>V3+%T1JTBt(*Hq~VGnOHj3et0|@1lZF1!3!7ta_I<#r;nA^1VXl$>hV}l=`Ji9Wz{T>3$S1jk9_bA_sG3Ltj)AxKm@s;V__cB@d?%wk` z0R85FS3yYg62CWGKYH2|rjQoNawymB0oC`*`$?##8t78%*4_3v~ z;x#*o#Rri9V1_gv?tZ(ZRgYm|>!?nw3Yns~9v?@IMB@a0%G8o29yP(bSj}e|xV2&< z#ZRT<@wDC1?z{9tFtx<*8$9GGG)XzwJNzBY_JaY40TUxFK^fc~pq66CMf4M#Ap@>Tbr-#W z!VP#@^dG79af^5-l8Hv_qnwIFq*Dc5iNQ|(y+f9FHiZif9hk_(0|;{@`L24g277vj zHt$`Cafe43R5RX4yun0f7GM=K`#G>GSyaj8=b^SyUsHVJ4BLTAE(c9TX4c z?qVa6oGshEs%zlYadZc^!q7g_4A4X9aHM|z=)tGAZp&JhrNuNx>XsppG@9PBjIom0 zsH&Z@oq}=L0QGmA~6w>!T5(-^cI}UYhn4l=v5qKvPoi4h`sUWd!G-)$2U4O)SI4-%~9U3-v z+gsTFx3BO#!5Se(d?gkd5_7zre2tYnYNy{zm!RemHfK;HkQgiJC#tGh);xa54j0!| z(H(#qE=hxHUbi_mQUwS14F7C|kcn@Dyb-qvaQ7 zVRI*59J3wP?<4}Y*QReIkHZy#FOo6818ijP;u{+l*@Li-3t+5Az?ivStomT_m}B?( z=f(29erHzO0aJ3xw#Us3VoRGR7RZ43&E5N@=g0X{Mdk~BmZ}~80GMlKi#Ba{bnMPr_ zbuJM5*LI)=fSc<4b?EZ1ra;POV{nED;U>U9B0zF*Q)+NMAa8SxsF<+`k;TjczCQXP zK`r}YDC17HhtubqAAd1Eu6=Li8oXDMx!G}XZecNQ$vuc?*;`d&X2a37F62p8aHmtG z*nUOFwL^tQp(Ehm;`m$y=apT(Vm6){yM4}V1}sScU|7dWa8!d#4jDQo4Glu)izGF< zO|2@x0cCrf{ znmTxVfb1+31Qfw1g*+d_qggk?%Q3eF2h&ne8C&sL=Rf_rPy|+Mty*Sa&Eiv;P=e6M zZWBgk8HX~z+;ptlt|7|am_`IcRUO!QkYj)ft8@fP#r>a2&%h-G9wrwAt292&LMYiM zS{RKR?Gwi8^{^?_BMS~Nw}ksfkB%Z(fn#V!3ZLiN?@<5NTPf`ZD_uRdO&3a?CSG45 zXeVKdySlHkX!ve5anAnb@>~AG70=|x=h&{WS)^;(+zPfA`yq>ih0j=(w2LMUHw#BM z;IXH=Gj(RT7;^a~FWuZx8>WpHs>>n%47nz20de$X{Xc((V)ZPWw^tIDe)W8RMR|)H zEQJ|)@G>GVV(v8C#CGCIv$TxPvOaVjBE~}M!I`E+jpxgkxLK4~9Fy!*G9GIGg@?fW zk@ytGAZz>Q_V|7+cvBu`}_F0Wi_j6!?gqr`&D+MT-z{4%i3HS}THyJLt#dto zVn&nf^fDe1*o}A3#5v~+aKe~mU(j6hit01p-05*~q;r_gmq^_|YkSZi-EXI*?uT6I z#mAhl6ruUko8-&y5i@bAdt5v0EIvRIU&VhpiQHJCj-HB6DruQT6wmeJAmTz%r^;(I z$YL{xDNxa(D8W=~;%F-@AVSeTug+nCPtk@UdL_iV2gp(~>59v-B1MpZ=B00Do>hPg zVE0@7_0-m+xU^t+6(17UiCx^-7=0b3WY0RW3M`t;;Xc{eK%*vdtVtKy3Tw4PRPv4e4{PJ`)c=g*?e11PO@K66%#m0R|EZ4Dl`AR3VJH&eG^vvc55hY~U4X7nP zOUO?U3)_%7*mX-r9DWfGaIOBNRx?xpLuI&625f39iZeh9pyWM9G{;*4wd_dV&Z(WF zgOlgPWn@XBw*X>FLI z6p{%OZs931>gZxWDn=o}kgBMg;F)+?m9PME=FIbc1u*x&CSB&($RJ-rxn&RO#P#yn z_~2mt`T6kbi{bB*za>$X7lo~9r$Q!0CY=ar5l64Wgq@*bR)7&;_YyiT#tGO&a48-k zo!14KT5aG9`@nN~|9nuE8@(ClzrOm*h#93ztzFh2o!b~!&Z}W}r?}#mhh)V;F9QD@ zP9dopW|Eb^1cqoR$YmZ~_j!4DhfGY#pwEzC`7jM_gBASvLZ@}mKqLy%^S*}xLZ?KG zIKho`uz85BbFydSriu}ZT|h#I83NUlOI)4P%lb;rt^k}CFNBU@mm7>4d)oNDKdBugbVI|TkQqX(dwiEsSjHS^UfM&4i zon#6zOqsMln?v7D+G;r8HMlGmywUhHZ6%4~xL=zkuMCg~j=ppUudiUKU-sylG|l3( zCU-49ebuFqH#f4|7z{enkkXyPY8tP#O$<7qDErvkw3FF9z%vfjshAK~E=bgEViIb_ zeloYX)={p&kn=WPUAcLd4^JLr(s^-`0bro`;Du*{I!v4m_8N&=?yaNM{5O~kt%Iaz z@Yk&IP5EF0b26pK)FlUt?^+9H0juzF4Gpr!@_F6zQHS|N*jd|0J@%bN4;@$e+~Lt@ z8x7A&caY9_#v)wnw>}EU7nVTzJJB~K>ye_(_-r7N83E4&*>E81tahjC7a?|e#t4C? z$x`}S&!G=;d+5m_wBf}sisk>pEtE?A=ls9xLew)&nptYCF_)J_#=SV60@0wallk$~&jEza6P zu#0#AeHF!V`(GGqQwK!%yJRJ>4#rHFkB9t+xF+w;ojb2>bC;+{MnSZ4#VrK8U)yqr zZXzu)^Q~pHkgx)E-XYQN7$!*E$O9~E`}-$Pp6po{f*zhckARH_yN3^!huX5<@zE~Q z3Ok$2Aj1eNzTu-?xp)tO{KJo@x3{lfnJ(-;m#G0oZ{{+{CKrigXx{%oJv~C1DHuk} z{%Wth@ZyY~PRkYZ^n_yvI1gAa zMxv7y^CIk&&5LKUOxgU}OpS?~LNL?NbY1Vd{yPdJh2V|z-mKJ&mw9(zTr;{)T#w({ zA*q=)n}ffb9NOQv!R&Xze=(4Ls3s55bW!zF@29LGfS zt&3dChMc^YX11m-IWC{t~I|p(5Qjp zY66ysTVT)e^biqVrCD<;L9qjh-Fd0-1w1uurHG??+!Yn1574dkAgIgZ;;{-x2Bos~ z4Cs;C2-TMY8@Mq0*rqRNi{P)xha$SV%LFKQfr}irQ zDoLIaH_bAldYj+kNrGMrhQMgm+GXz-u&2{wPTOSgGjr zKzC=}-KWY06@fS???8Qm18^$5~TupL2HD{KphVagT*fmoGdq{Oz$5cFX8YJShC z60ar3~!g1!iH&a5-XzP16f)Wv>Rj z^Z3EY^)#)E+i!n0Met8rKi;6Xyx4c}BD1-so@B9~8KROnVF?d*#o5>ysl36KkMxj& z<%G-aQe_(=V>4hrQGA`9%k}Tzm%e!8-#(o^mI;urXV1S@_&-O4?drjU4ET&*w{ZTf; z_M6%XSJQ5o&jLCt&{5O}a)$3eP5DO^11UEGpJYJfE8A^P_qz0Cfgk2u9p1hDa0gE3 z%q3weoSXw z7cVF@&873m0jh8Ah0$<$Oop|L=sg;5_O@Az<{vem(EPFHLB;f05AfNUl%uy57%ail zRg@UsGl28N-iM%OMp*&Rykpxj@|1I4pEMFvU(TYjXMLXkhO5$=BsjXg$9P;(8svqX zAO6n%BfP&LP?b_D?*CHd9D($Rz)fq!>jl;_{7?&WR(` zoUlZ%uv_hhkUN@W1PqC&KfYUe{!<|OZF(UI654$vr!E$UevNO1*XD$BX-amFBZcI) zKcz2!zV`cz_8SSk?CUTN*`OWG;H`0x>VSp4%PnFxPEetmw*+h~Y*myqcIUvNh;kN9 z@E254DF4bUzxd)ufAM7>;`TSVM@5w&L*aFiFjLi>KryM>Yo_|!m!6}+9#ui_`sr;L zY*hCpkec6?%T#uXGOM!DX!VNb2x0Y^FMCjnFd8#7KZF6U<$xIH2KhLj-L0tGcwCke z=_dIkjdJryv_VtP^qXU z$a^iBEr0mghoML707M{&=#yTpVh!bxJ@-ZUs)w&Qllq9uMIn5SON3uwlfeUy>c*9N zK9ODl%H#=@iR(;bboxmqqicBy3AL&ZW_^644bbOG>!Ps7?^n~B2m6~yU2h7tY6*9WLh$7SjPh#1A%hqYSMh zj659KtZ|5An&p5V(Lyu_ISMi;_gSxUiYM4*E%ZJeBOdoZD{lBdPgDb>IxKrgnA3Fi zf1U1=O8#P!-(*Vn$j?u9Pj&|{B}j@LTY+X~h9Qo`F*jGEm7BAT+LwX}8ar4!uldf3 zG-%ZDd~4|}LMmGe;Fn@v?`EMOgvt|M{7_iz@8IaRT-iAsx4AdN7*}u)(sb92aqB86fqE@<6$2YY`A9tzA zP^Y#Riu_eADO37R&ami!MgaCcyM+)y)PsOA4mz~CG*w5b(AajNN(&k;3zvv`(4+L) z?p_mgV(hYjo(G1%dp4_0-Sm00W=whKjBt(72>qxv(zbSiQu(X}k*~cR8H5C$*r!z7 z`gnpFtWiVp9zhu&BgbTIkP#gj5Ft<^tCSBE2?(Iw8P*^XU!w%vKE${k1e-CQvU=dr zkLdwP0Hg5y@&^!=NK>)ZQD#>tH2~AD1(58Je#br`y36Zg=liKGt2d7od1Tg?74fiZ zk@7GstG6xbMRNSv)`qOBJ7qz45AkeS&jL{toYc%Q^7N<2d*ipQzmlf4ytSc3r)>8e z#_ZogG1o9FK0it$QSUIH%|ymbzMB!H zSv$(QSv)mL2sANSNuYri4pKprUWdlBK0o41)HcbI)LlCXa&P?{sSwd0s@)ShbrzQG zWHHjK`;r*5-Fq4GtwWELKU6VYj*W>W{}nM)Zl$~ktM+hY6z!o{ijT5AkxXJ7+#^E* zXL)U?-9>qfk7+mJqmMsZz# zl4b*qt&TwX)&8zB_DTaQxTxn=8L*YJ{~;*$PaAQD=rwHYv&h#WA)jVenB*L4CAt&I z8snjWVlW!uS=l*9)5kY&L9fE=IKq-^*-iJb7X;`V6dgH%SsyhY2&?pc8aRTg8Av@D z43zdQu%c#cf1&F^cp&l{8NiUrto18K2iz*?$aVte_NUiNtAq~moI%YQ6@`lsilJdH znGs&Let$bAOBb)}J|lh7Q)6HiQFl-#)S5Cay2A%54`<#6FZhzcXjZ#)2Up5VEz>9b zF~4T<#Vf7TG1r~}C5+>cwU(`ymIG-{*dY2?bN5+Y*QvGXto6s7GyE9uQExR)nn^+l z!2i5`dXhhgi)~m03Y}<#>tXe0+Py#5J=`Jj`hk}8bJdV zszg-SXhcb#gg@2RJ7uS#$(eNtE2&6{h6Y6g{NHp_D46lK?t{opL2ARmGeBCK;u(+& zycA=ixj{MrKya(c1GwklNW#MJ9cX8GD0(-hzg2#lH|k#!7+--p=LH^rD3Cm-c!tOM zUTfncxo-q<79i zobXFx93WTF^DL2>jHE+o5vUmt=~O1n7rskT)ap3%ZqMT}{lg!DiGSGV`Uiw4!?g}) zVMuae#49QADXC*GXfub^yzb6H_tJ8$uKR090#OccPDcOm4zCF-tm2hB7QP@U@dMTc zHqFr3`@;T7`Hh|Vmqj&g}e*3I{49a>JO7PnUG^-KxENc zzgq2snyfBk$+h~DwZY$_)#eGpXKRwsdMEEY)4>6NO5jH?jr1KMJ@QW|9Vrv3jxc6D zuv#H*Xf0(UQ;1lvibYg<*2JQ(y<_8pL}4ztl+k@2(T`?y`kg9h$#!T%!63*eicI2K z6Va=9oa{jk$OH5c-*MnGDR>QvJgjA0{7}L@O=S}2x`Ne*z+_xDB39rMM46Hn+73!u zrgZO4+<%5;Gg2fkOAn+vtLw?&!enoh`i#*~9Cv^Dl0USugyhMU-LwtFyglrLiUfZB z8PWj?FVw;nS?C2P5tS^SMzG_!EyKab7Gd5nQ)id&iRtpfrULfa8(?<=x>5q6n>Rt*UJ#o9hwR zeE3ov&)DAS_6A+_JJO9)hii{pN#gFQCndyyC-;rjLwb`hu6@Jqgx-W@M~VRNJEXAf z&CZYAf(>g|akLIHyNpe&8Y6&mI#^qy+KFB~O(x}9C>D#BNh$}btP%i}YcIuC7;gX} z&7Q?OOZ=T%LkEPW{+e600sbMF*RGuk9v+(y{{CTwLwB(#tv9N;ArMwtZa>gusjLH{j;MvQ zZ9V1S!KcgB{2KlyhpBJj+s*3m519(F|1|OG`iJ&!eq@W&zvI&15r-XB0yS0?D#p#7 z)LAW;DRZ#B5_RcjJ81a@mw<-~@xM@X`AG2nQmg{PNzn3IlE#IQY$OKSv8*=T>|-o$ zTEoyKe$3QthkFkCcOuMXE@}z^b9ukf2SIgXPirfNIJ5v>&!D%ANb(50X*={N92$%K z7YrU;RP8A!`Z=$@aNLtDa9Hd!f>rMBJtB4T4i&hme(D(?;O?x-(JaMp?(d@_Ei%=^ zT&bL9<*_$W$&djr0kvwajvd?KxN&B?BtF`w#KfW4I)m_?L?##0BSZHcdGLgZRX{y` z-@oHf@bs@y?*y1T_dk+LSgM-BtsR@LlT3zuqU)RhRgzot{6?yX7Gu^1@Fio_J zRo)iAoVYJu_R4Nq)(T>aM;veSv0W@s>-7RD2TrG)i~Sg_w3vf!mH$414_* zgd^oR)BC|Fe#H@ItMgtXQVxk4O3=_;zuINvL(66ziY<_*Tx)WWWA(Xw2B6dr@HgTs zg*|qGunx#yrFqO48I&1#!c=kk~Q?uK^GsdRWrF%AoEf)lEQ-sCBl>mX=gD#6=4&BcAp22YJ=*buL%W#O_jsUQvpWR@Om)UJ)pc zF*QJ}{Lu*kEl~*$;L%nePaj^pOCHBl${cf?+{>Z;7s;jErq5d^L9s6*BJz(5gb?E( zcZhwHr0Y2Ymt2|2!ZK7+6vL7djXV=Xu)3@dd`Wo(B+j>KWfLp$jemmd^7P}jdP`T) z1;b<5w}KJS2_h>(6H1qO0btC}MgkOpVGiE#u61A~@kHT4xfdn&_eCL($OVb{A|cYn z@Md7V_H9Jno=^^f1CBz5$A7k_g~g4#gW7>zTUQOliPS8Hp3o0Cp|lG|c9hVy_D_yX z)eAyIETO%L1!w!M?;)p0(_?=K>1ON$$R(yqVt0jH&>i0O>u$5=Wz_ph?#!8{G{T-^ z;6WlFQr_gmp*SFL)DF;*JUv`ttLv)3QbC6RHZu_hIF50S(wGPvz4x-RhHjc&KD#OeWLeT zvYz(13_U|c!0;#c94$|tUY5B2>BA4MnMty%5~X7c*tEDDWQLq75YnW9EniqZJ~3j8 zl8J$s+_GAvK+2Z*icDe4JV5=8u2QfyEm9-)fhb4HjV_Q(yPEc^qhL=6=hcAi> zXpR-hRd3~$Q|!; z8*oe;mWR*wy}2>}-Pd{8#-)iA0u4e?hTDMMYozPPwO)t&6!U)EmNnq0y=$;h1~Lfj z77sn2r)HRNdfV3Z07+-v51B(hy13axNkJ+eh^05A*4R)8 z@~MiJ2G3c--kv6j|A-puW*8!o|I8p73nA!4*&07?zXt-u3NnL#3oXhbf_Z~^ujxvc zb!5=B$&*`?2mFRMH)BQXS+EBAY`5&Kec;MA(4jYKe?qb=3B!Ep0M7^{W z16Ef7Og6tpIf&JiIn?u=9()4*W2xFYEt}K(x`5E9dzjIJ|E+Z^aR5aWn~d(R#-L4< z2cdRSK^4ar|H9Kkjs$pH@Y*Y1O4=*YQ`d;noq}&)`wdB^-W`$mvtRX2TSubt+Ronf zD;wRG`E(!UH%&$yb-z3AKwed&_N*r7O_u`T1ptz^_5LV}cdF!97#q4${SoFy*)nE~ zv9^Dg0L|6nA$QQ65dQ3cDBDJA9d+?#w4V+4FfKCqiHZuMexOxbElCPa(j7{yyfpL2 zw^~q{3Le|?9olkP+14N50;@yB5l(fNlzv59o{m*=&@Ufr&xA2GnLa8&2iM!f2_vI~ zF2jTGtoQIRrlcOmnulsgRbF+z__&uK$VcONch9o4s4*bXSc~4k#YUyKPd(L7N3yww zG!vJ?+v-6&Q|9ECBp&}mRtOaI442St5svsz|DCEo<>kUejRdM>4v}WfrZUYb{*qT$ zoafZy$U@7UIj3ghS+i*}(Y{in|EL2=&}{6m#ZhI{}}wJv0SNr8#e1a zhT=@I5SAr5;wY2Na@xY}UbPgUS+|?*nT_7i`!zPmA+>MX@LHIRD|xLd%`3-}wv`Bj+s?At_-x{Z!K>{6n*s=08c@}S>uL(N zSKoT0Mk45a=xdF;T+4@;U349nWa)1WVHmZUU3b^6xdO2(X_wgwr4zaAi3$dBU=RXf z-8*>TIK6a;Zg9bgin(6An`0|A{RIKMokLHOEqHm6RM7lF?z7Au!FuV)RkU;{D~zt+ z#LNDgNAGT@@5YuE^b*zfk_xta`UCwUiKKIVm@ltg1I0c`L{@(qoLV{}>xPpsd**7J ztWuU;eA!bi7whUL7e==c8Yv0aBugEUkO(2b0ISN#CHoGP3=BNqT+N(=HTTNIy%aIC z=qJkQuz7NYT`knbM?fJ5_Q^u?(aE9G+d!0%4P|`8WP@CUCfTOQf;FLGo-zJlm_|Cf z#8~B;om;Gj7uZwh9_9Yc%`nE|+Rn{~JJ~!dlYuc=C$f0dEsqEh&Ui}#G1?@>{x~KV zY-M$6uM>Rtg<7Tq1rs9kDcLHJK2;E}k%wV|<1$1X;4=L88(X9ADe2Z|71!(pU+e0z?CU{u zH@8%AGU!J(+P?5m$36BJYo>wgmtj@=YWWfjKuh{l+V zCS5JO(@eTA2LV*Zs^CsKh7fj_l??)4L;ITDn)BQCQz9x5T>zdPtH*V1AZa@M^#yj| z5T_yLNy$N9&hl#7#4%75Yl4ycl!aHA1Z5r__G{dZKp+-t#{es zZU*Wx`gYfz<_4;!jAX=6nRUL*>eW^Sa4sZ zm*-oVSYrVV=PFe~5$~Nj@|z#PXC>vt#gG8lK>k1=%RFu2P2n`)4@0L2x^ZY$(BMky zM}U>(Ab>~9EMcC(!DeNOiIk>b^7_Hkk@CvH?UWPPc%4bMe&?<^MPKC->XzlD*gg+~ z9@)u;X(zgw=x7iold3GF2GM|eh$NMOKrliTY~fG}Ua81-OE-7Hq6I>}XkiQ@nk>HivgA+(EsnFvD4Qxx9Vh9-zZH4i%XF1s*whk!>BRxwqj2 ziAEXH`0V4_msphCTx%KPL_(&3DPOrT%8Tr5D<2XoSsg*bg#RKiYaPT4xM!di2?dH$ z>_*k(O~bYCyVEaE&;%rHLD?v?8R}QcUjpE|j+WUbiij`@te{CKQN$rJ4-|l~=BG=h zWGU#HaP{f-^heXJ8S0ICblg3p4XGjiNKR=#fFPpJNt%ijUZZ|#EPtfFef&?r;t!XH z4C9qjOilu&1OQR&Vky!AJL}vMQBazK#1HnS%Ja3>DxC<&!u+%Q#DytX=`ngM4pLVl zR1_(z$J9=6YU!oeYNDjEB$}ZsRtFHLw}O3{+0&!qs3GdiSGgw}*U=1rrfaH9yxl;l&7{bv4k7*{&JIlpOX{Csm$;uqp;eg zFMr#*G5z~16dCRdJ0n*3RlljEgbJv_C{@^tf(a{ZlqRKOQRQFSxNOHIj~m(N*8tq% zx$cQa5{b{wc$BFvW5jCulmV1JYY?yp&cMF!we0tC^roNI&ak2iBEn6GF<$q!fcEO3 zB8{xsNOE_$fRO(?WtYAb4cY?i4Yi6F8IU4;%BB?G*+`~MgZ5RQAcI`2bm6%czbM(F z7}KD#51^MkFJ>ZzRp;|Bz%+t>!%mclO>7fweCkL^s*wYISWY+o=^s-B zVfv)jGNZwJxO)CI!XWG96FvsgHSv8aN?H%unG-z=1~y@H6iKp@H6vM~HuiFx;Q)a^k z=#c3C;9whF>06*h735yEJE>-Cv}8A|dP!Y6zLM-KdapAs{$P#?oahJzZ#sq=HyIOa z$}O%cWRV(vgI5@~PGB}$Ll28bB#6bAe9gY3WUWAcR=tF^&t05}ooUnM93lpQ zQ!&q^%a-8G_O)_XvL|j&Qh$es;x`D}mNvO3SEiuCzd2RV1sFEg2+wqmGs~?*%W_^; zZ_nfvUp?~;m%-*e=wBLu#hiY=zzHDlD(`ZRT~bS~vB9-5^J$fSGed zX7zeR#h`O>%7*t%)2?Q+h`#w8I1&djLvJuh2_E7gxaDt;NQzH{s_lFgA8hDa`@~QX z-wkJ{<90)WpG8}t*y@cnz;XHcXVN5+?aB<`@sU=ZP#F>0Oj9FqCmEU(Xo5)EYf|ex zfdYV^FY9Pc)f5KIAFD$bl973Q#t+NM)ChiK!6G(L!SH|$rY$-v89QQtFs1d|V6T_3 zC&GapUE)v1!wZ5!js9x?gzzbTn+Zx>J_CI$sAT69V6+HVo6-tiZ*2kYHl;$WYsy&q zqx!fp31Z|51u;{IZ-aNSl~k_VCvtl`06lJezIZ(Os(WiU+?@S%@0pLeoqO`sESUv1 zcstnVezv`w4u)X3R4SyhB6Muiehp?^&D?G)GnBGzOV6Z#=``l{{wpCAU1fRnXA%LK z62e)ec;CHo{ijzZ{`;r;?@xW{$lV)|4);6MbbJns!!UD&bXHdsC|5iW+aoQj%o9KW zW=B*n=QvEBTFs9^i;ValJc{0%3U7pr@)_`s?5E;Q`l1P_?U)ORXd1IXo{&jVbiI0x zv`8Yg5E`IoIjiX{Eqi)6{pB#VUlauXA|UXu-U_#cZUB!Wgy-#okh`C{BtjigGsKp# zab=ptX!PKfFNG53$eQ|i^guPuOugl)%NdF`NyKE~G1cG4uGW@jeC}%c%l+lwkRSV-eC}%u`x(-TuDE$!Yf?Cn+5{B8ZL6-hdi4D_M;W>X}lZv!}4RFG=MRFTAk{;+1 zLVVXd%@Wros3KYYUTEuZW|rN8w3@LJ70=}XaGu7jh%Uy|=*8;Dw5^a}wv83UHEArN zwf<+={r>@r4z^$1hDc$=Itj@EBu1&g4ae!&a54zjtha$4LbUFF5mAUeK-?S53_QMZ z#>imjn%Jcbp6Ut-(@6#H>+(8Q&K0_ zue=?vU1Qyp`t9pHxpsUx7W?j%pSGE9MexCD`r~R+_siJS6n5mdtwtfBAd^~noRJ3qW}qe~G(vQYX=#GXs# z(An8ik$#M(iAvJKPby_NU7DK2P@rK3Lz+ZT5-d+7nvju?#53Kt@kcke&+cX>t<~fH}=#QF zUO~F@Ghn2X0>=Li_fNmW{s~p5qfD^_>@XS$ni2@RTj%i-Q^KG^J##?2)Ch}vo7H-XQ$lY zR!6z<{>4gJL{!%ZW(OkphAEu59E;(*?S`Y2K$Q7*gcb-(knKzbo?}|G{Xm>ic!7iK z%GL)fY>_yzlaZ-JmiOay;w4(Vz( ze?YLoW|Fdj6!NwmjU^T&B5hY)C)RW&Yu@%$`L@P#YC?wy8f3h{=c7!qMVmN8SvBzSS z;u~k@ixGuzjtGBA<3Tv`z>3hty4^QjxSWG1T%iSrG#^lc;g(e$OfR>a#UttbGRoiYPMq|#!EHw(?H zxQ6TLI(ZX?RwYc}OsZwzt}{LhKx~yrQ#qJ{B1ykw>LCuvY8Dx6(7qR>hRYmgN`Qk2 z9*Xvu%a~EcUCRfb^vHl(O+rS4 zeZGGoz@WPK-eHqpkJ*uP#`BejMM6gk`ynxEVNDRB3j&q};&3u?BJ{tyS(o1dGT<~^ zM=D-4ULNU2Lx4GpHux)MJB!j&Uu|U8gWrPrcMrqYyA)9!#2xPysz+JxDv1Y7<576k zIO(oMDR`x3;Lf~(bg9jgf$zdcVXqUHbx0U0w4Y~~ErJ2j6nLoxAAljn1RzE%OA%-| zj3w-h14PJ%8Ko}#*%qYD4vgm=~JQ?q?uj7<+ zS{blG#_?^Xw!Vd_9euzEN^<5UBCl}YHBvGB^5%WDzn}BBhU--lLeVByR(HlR}W?s$!lq$ zgzUHP%}sv$7(=Gb#2BT5igzjt8oNu3;zqV10D*v3%9zu%qMKMlW91S!e2Ha_!H{+s zl{q&EV@h)KHkq%H(TP4?+^Ll>5Jq-zj$;Xh1P2so<``=Yk$$_}+2-dfD?*IVG$uLR~%?;fiMj$w;ogEl@paX(L>S48F32HLo6E9%OJ4rh1DzVjco|ah#Te1 zyQ?DY&q+H#4Hb&YDo%ajJP+9=hA@D22}YX`E2)`?7f5DL^O4%KrKOq~;^CVmCfkV{ zck{4Qut7(S!Pt;YICM`Q?^I`N*JkVt!_BQIFzz@551fL2%|{yWYz4vx7mlcnTzkJ^ zg-k=5jk^zVaKpHR`~%q%U8?FEv*E{18g%`*DV#;zv%BzPW^=Z`-*RHJv-w@OXcT{c z3^>jXtBFJK+)q_010$tjQOt2g5GMNgpy!c34DBJD1){IIXJX&*i_pox=1SyWVJAr9 z&{Kaq?ERQs?=T%!9bd70o=6I6G}-|=SZ9C;?^D+2`u4koq;0?RZj_WCk1p&}mXTO_ zuY1@H_^U`%L}oxqp?;XYFv3EekT%mWb{T13=4OehJodC`BmhXB z)NM(!#IEIS#|KU7$BN@a6C>^3kg{EJk6clIPJWLJa72StZq7@;GN~?|#~Uc59JGr8 znb=}sbV?PLcnTm#Bmb&&Olt=jouyzW@Vz>=v^VISvdXZubnu3{6cq@tVWBj_7% z2mdUXg&I<+p_;30iFwe?GA3;si;tsNLibW#IVRaJY03KD*xib#G7JL`w~Qro zzdy|Vn|pYNc_#4Ik^*IHQY{)}j z?JLlvV?)SQK0bLnL`s{xCq+%sx;1bCc*Y$ewv>1nLnq_srNZU&&TWN)Mv`P)oCDcW zfrQxJQGF2s=zLQL8YOL%6Mi2#FaSY;p` zKPT~KD-^zRVWM)xT!{KVlB)E_+a{}9gK*$T$^Vh-PMhYNEgp87=bLp}q_Oy37#Sl1 z$STTYKVz6?AOs5;kKG8AcZcB5P{HBt>CrA17eP&JfwMu+Mgv*IrN(o>BO{6A1B7~4 z^){W2P^}EI4TsBlFhuZV2sk(1}7~**l%a=P3o-50EsQ2Dj zA-3w3t)b?u_P~G^gU}@NakC(t|2fq$|I=NBEyYPkf{WZr?L$!yxeJ0$!fYNd(YRwe zA}xbYAHq|mU&OClXr3i2vH@9Vg$fL=`9VnzCl>jK<;dUAe3K{N8wKBc18+WaEE8N3 zbr;^6>%i`>Wzj%qyWfZJ;m=*h8Prk>lY=9_asP9Jz!0(6YYA5lY%?|OabKA7BxBgp z7hzsTA<;&Ox*QA96w*7^8LX!-QWa4I+8C^r`+F}DeEklnuVDrzLQk-}7>Q*r>4D-H zGC_gxS=?O)U2&(O2XUz1dr-vhHR?>kvcKnm3rLL=8%5d~HGtx$C*Mj0z+#$6)38HF zhvcKG8CmDwHHioDhv!&-)T#+leh@WUZic+3&~ zQV`#y;0($L9fGOaj2A=-KyEowT`-~Bj1pt+Cy+5r$ww!92k&`xDGB%nlQ6}sHMRk! zD*_IY2ksT~Ak^Xe|s?hYH3EQhN3Jm3O@K<^kU{EE#4NI$xq( zuyrbhZBr+8YZzn{gi;*|@&4(quIQEZgV}WTIBhQ*v}?A}45MtQHhp+YvtN6#oU0(Z zPX&w&{S+4|#h(=)p6K2q9e@f>1JusTNfE+2xYP_)ZV8_o2dBna!&iTEgilsVf1$S~ zZT4yb$OZ^aGMa5)FzZE*c)3K333-uk34nNl7(!Pv{-=per{e3BLrA4>crlX*yA@s` zg2TJWAoHFY_^r4leUeW8S+B5!s(GaE6+NvuBHfi7Gtd$w7T03OK8U_UKI*-AM$)AF z=Uv3kxSR}?(T+=vVpiS)aPJ?U?^L?UxJncwQ|WB=-$l3x^UOJu~gx zdL&0p+|YTEtqs$DNcl0WddH5^_U{=IYM>iEa<$3nZ=S7`kNoy6CqT{`o6^}( zHj@J*e^K740?(`&R%RMLf3WxlqK>}SbmPE2vhF6ApZGb~)YkT^M(lIwlM!pFZDvF}=N=ImhY2HU`*N)MeI+I}m`kuu0Z1keDre zZVj%HT{17>5lXE{Oe!eg{lEeEB=i<*M8f<|IT09@X^ClyP=YXNMO&yyRU3&-d6R`x z@}T0snq?+#(0KdG^$eX10~e)ig9!W!S-p;V0Er2#b!uS(%-Y+igP-pRT!U}JE~=7Y zU$V6Az8_@qkq5)^*o|iez!ll8Ss6O^0XDBRCq$qHUI@ znQ_WKRQzm+yw;|okcBk~%mmLM078%ZVs@nAGFw>;r2bI$AS1jWnFeF0eYrmfSGn#? z&$5GzgNWV^RfL9=OH87`f%>akuf@N(6Bs7;WO1im_%QrA{V$6yrfkqUH9!-Y*v)e= zNtCc-uD3TpwLz|0r0_0`Y@+$%5m9`L&r}shlT`_3#*AVbjK|^!J7;UK{xr)iv>wVP zF-F(8>w75y2ysII2s{>ZAFdC!f~X8cr+Sy95fXwm7+q8nwr|YaqM#j`(jQU5HOu2` z160b;`I#jmmMTLq^GL}vY2w+(il*|}vrV!)Egn(2J!(Lz_?CD&h7!O^mq=tN8F!ee zP`h>M%)Z4?CE0xob-SC%SvTj#RRajmN%u4L3M3uk8WQ9WU{df_$pI|}#$ejWD3}?1 zmr7Lb)ujg>?J1CBr0&}bJ$r9)bLZCWom=;&oeyq5cyw=Zk83%=Mn}EQUqLcdn#|sW zs_d!W%Fr*zhhxfCF&0 zFWlVUlVa%w7g7$lt=4S({@iYwAo7~oDEsqG_M#lPs+)!pPdgx`*(a~lW%>Jx5%X|D zkWEWJZ*BG2P#B{go!8UiW)-beU4Do%Tzm23O7!0%#7G2kQGXOnfh-qq{M)DV=Q^M> zFTPe0obNHtuGE;5ae;}|;+`eL6UnB!E6xm~z5Hxeh`nR2g}7PaXu;>aXmYo3EFMS! z;y3W#gM_mBBebqdD=dUrLFy(o)f7ECDB}~ zo}pq0z*d>p4q$<~jCSc7up8gFJU-hjk0|X$d9rqp5@1j4oF%1qTu=KY`qUzyjgaCx zokeA_6d2LLv~%>7G6pLOHlj4>B8Noav$sq!14;ZXiQjA**h?+ty~S#4OjRm`ws*bv0R-~92Ak*(3Bmsz5wUVQ7C=R?QzVBcs zgs*+zohm@_5nSNfWi7_J0_7gEJVWC3t}zG6gy!9exZ3vj5X%^YDN8V529k&XN2C}D zAd63<9ud8@LR4}~x;P#qGojn=2|2m*A@4$j0%)Jm$hEW-UMgLKkh8zC zj7TV2E$&psi>gt{y0)HO-u(RFyypl1^gY)QmKtO&kc!Lu>hAYE5Nh0yxf0C_>%o?hb$EK zMdCVCBq`3DHv4%%nS}zC^kFZ?$)pUFL{1!a^b&d#5#6Dwl8%8s8Oy^!vDOPjv*ABr z>>_+QsLgKjvrhAm_tTxmsejktPPy-nsDV!TW?c$44~jkc@)2+W0V(86cyP;$*xTAyru;^Nhi$n z#glDV#<;LrO)U^IhYjhFG-fZW=NGX$T|?&yX!M+Tvv?|X3zCx1TX(G~$vZ5ofYeoM zB;t2ZLbTvsVPxyok&RVW0mD-OQ_CnvI2Ata0&q+^W00%e%%9yx~x8joWcvpmsAo#EV%WE{zm z03Yevn#0=tOi|z|Kt-?tb4LG!vwIY`)eW)_GZrWJGEa z7$qPDcU(S}?8X{&%pp24_)xuT9*26vmm?WAHL1*vZpW9x#r7gGd(;)=&LYZ%#71DH z0ZF+_22+Dl30k zbOOPFZkabhz$6|atu`ADXz`j={NYX1i7IT>(l&mD!*+2sNzZI&RYru<5b0>~Lwqiw z#U~Yp{xUl2nB`q!M|Z#Jm)`^%bN7~@qR-*9>U-haOuuY}HZ;0~8z>ARWb|KlCYIvN zGZ`dPbdO4T+WRVk5_nuwW6oj%Rq%CvNTG6xbzS2_nIh zEcgy6THXd52OAK+`2^OEJFeB5kM0YSa|UlZzI-Bm!=x@X!XA& zEMM+7=|FWvMSw1L#P>f@;)Y9t(7Plooq1VT`3#rwL=F}*4ADOHBKrtAZhZ)dJhpKD z3v>e`sHQ-=B#QWfwXlf~2o+NGqGl-b|F|yvVSd~WLan03M>-}LuAmv}zkBRTYW%(K zP7Lva$DBJJy{eZfkyw>rm?;m_Gs#HITBKBhRw)E}hA<5cpWC>{Huse6nj&AV{84O0 zE9H(|-Fwp>OjoC!2nQANTBp%0t{AUB&7pH&Qt{m!hvRRD};MH$6NKR60Wmas^ zu8GfMBREH3Mrb~=Lad3iT(=KazrygY7)81jvnEFWF&AxzLnZ9OBfF#3U<~0Hx~jsv77?EEo#}>zg{=UBLPOshe*CyIxv=PgN8&QpaZ3sz|b*o ze7!nB&6T|qpRI2c1q5Y%lOMl4{{#%&2V6IWGK9v8Wy^LrB>mZK-XY#-|6F9&jKBzo zs6@8lLtlex>mjGG9QJJb+?dIEb9TDQ8|>IUmgvWlIW%pNfolLCorg(nnl5qBA_`Nv zRdDtB7mTLyt}raw zsfeVu0Up!pl}B{BV6VVy`l4@DQ9=nGui31Jdk0t-+C5uUgN1OpJ(*#5 zmjH%$waevlhr^jaXNE)c)JM;FFF_)Sy@Y`ydf^j#%J_@+r#7OU@}ck%Vn1IP!?oBG z?Sfw5*K^x;TQ07x7jM0@@=n^c=yrjAnj-Gzm$sW%d+%0X)tGmFb~umSe6a=7Bd(dm z3pO&Md|r@<%uzS6A=5rks0A2T;iic@0jIY8j!$cBHM=jqmxl7GjKpBfWCouPu<2Y* z)k6if5(?2nvSRr5&Un5MQl@K7gZM!86p{GsJfi&A+i~KPly?tD$2{Z9fJtT8IbccG z$1Hf{z02UUy?;$4S+gt$;!@AUTRL3+{bg;{olkXO8#p@>3j-w76@uJY_`$#@B3<)=-x1B;JpifliCwe2HnsWP#4FV zcMwHkfaq+cg;})Nt@Gd~&l~U?5tB3Q1M$3vP@umu9A2M~_?FaH#uy2xevh&li*xWU znEPC^#U6t`vWT>1O2lG$!uqHd6CH+9fQFG4LUS(RFJdudsnD&UKW`>TZU zq6Hhht=VGC%`v7guZl%Ssh83jw$We4?q-x-@0S?n6aj=>TXfXAWUnxY-8SSj=ejTr z_#F``bER_ys&rj6_JxUn$8N4Fr&n{#U{QhZ*uE?_K4sqVoopK2GdE7rM`&jksWXB& zBZW)R444b4g8Wl$6b1*;GO2WUh+;5N2{R6_%(qonk+j$L?XEF#Q}T$iT@_7(-RAic zYRH3T__X&xElG?83oea>Wp-`m$4c5cYjh#4uH&nA3X9U4iV1J~crq+i3n8fF;+&}6 zHM1PJ!4}8WR-~-c+p=Yr)CU;eUy;a&OX?YBf!Y>8DnL@QIVF8^NJK%UQ9Dz8@$h^` zS}i>pOcr<4;h^fkkL_-B%WE1)cLQlKO&MW=?NhjuCfEJ&5;E?O?jb%cnC9-joJYZu4<7z7 ztX+MCg}1BRR6{fE8*x2S2NYuQ+3>)mEcV{x+bojV@ZfF4$#)Y8gd7T2*0Y0Oethxz z&94Vf-uiG#cWVdM5}?6DI~-L0D3aWUGzy=hy)!LoKPf#48i@@!Lqz#-IH&{uyRvxc zt~Tv>)h$At;T-yS?W`04P~;r}Obb4DZVt6v=LW-UXe^{BU4 zq>v?wAxdN;=7W(0YEnA>(oKZ~+(Kp4`%Kxklt;!^cC~mZoH58DGXTUqNj^mzLJV=! zTBJX~j;eEpc+)>k!R##F&vR(CNfPutGeD$ihDJkM{Bi0sL@G=nEcpUekhi^eO pDOroPyU{ke*lAWZ?OOX literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/resources/localization/pt_br/PrusaSlicer_pt_br.po b/resources/localization/pt_br/PrusaSlicer_pt_br.po new file mode 100644 index 000000000..e54f17ec3 --- /dev/null +++ b/resources/localization/pt_br/PrusaSlicer_pt_br.po @@ -0,0 +1,9386 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-18 16:39-0300\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" +"Last-Translator: \n" +"Language: pt_BR\n" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:39 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:291 +msgid "Portions copyright" +msgstr "Direitos autorais das partes" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:127 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:256 +msgid "Copyright" +msgstr "Direitos autorais" + +#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:129 +msgid "" +"License agreements of all following programs (libraries) are part of " +"application license agreement" +msgstr "" +"Os contratos de licença de todos os seguintes programas (bibliotecas) são " +"parte do contrato de licença de aplicativo" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:199 +#, c-format +msgid "About %s" +msgstr "Sobre %s" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:231 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:62 +msgid "Version" +msgstr "Versão" + +#. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:258 +msgid "is licensed under the" +msgstr "está licenciado sobre o(a)" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:259 +msgid "GNU Affero General Public License, version 3" +msgstr "Licensa GNU Affero General Public, versão 3" + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:260 +msgid "" +"PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " +"community." +msgstr "" +"PrusaSlicer é baseado no Slic3r criado por Alessandro Ranellucci e a " +"comunidade RepRap." + +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:261 +msgid "" +"Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " +"Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " +"numerous others." +msgstr "" +"Contribuições por Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " +"Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik e " +"outros." + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 +msgid "" +"Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " +"card is write locked?" +msgstr "" +"A cópia do G-código provisório G-código falhou na saída. Talvez o cartão SD " +"está bloqueado para escrita?" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:415 +msgid "Running post-processing scripts" +msgstr "Aplicando scripts de pós-processamento" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:95 +msgid "G-code file exported to %1%" +msgstr "Arquivo G-code exportado para %1%" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:117 +msgid "Slicing complete" +msgstr "Fatiamento completo" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:113 +msgid "Masked SLA file exported to %1%" +msgstr "Arquivo SLA mascarado exportado para %1%" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:155 +#, c-format +msgid "" +"%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " +"If you are sure you have enough RAM on your system, this may also be a bug " +"and we would be glad if you reported it." +msgstr "" +"%s encontrou um erro. Provavelmente foi causado por ficar sem memória. Se " +"você tem certeza que você tem RAM suficiente em seu sistema, isso também " +"pode ser um bug e nós estaríamos contentes se você relatou." + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:417 +msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" +msgstr "A cópia do G-código provisório G-código falhou na saída" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:426 +msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" +msgstr "Agendando upload para ` %1%` . Veja a aba -> Print Host Upload Queue" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:65 +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:72 +msgid "Rectangular" +msgstr "Retangular" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:77 +msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." +msgstr "Tamanho no X e Y na mesa retangular." + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:83 +msgid "Origin" +msgstr "Origem" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:84 +msgid "" +"Distance of the 0,0 G-code coordinate from the front left corner of the " +"rectangle." +msgstr "" +"Distância do ponto 0,0 da coordenada do G-code do canto esquerdo do " +"retângulo." + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:88 +msgid "Circular" +msgstr "Circular" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:91 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:590 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:84 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:70 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:77 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:86 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2662 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:92 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 +msgid "Diameter" +msgstr "Diâmetro" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:93 +msgid "" +"Diameter of the print bed. It is assumed that origin (0,0) is located in the " +"center." +msgstr "" +"Diâmetro da mesa de impressão. Se assume que a origem (0,0) seja localizado " +"no centro." + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:247 +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:159 +msgid "Custom" +msgstr "Customizado" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:101 +msgid "Load shape from STL..." +msgstr "Carregar forma do STL..." + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:154 +msgid "Settings" +msgstr "config." + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:171 +msgid "Texture" +msgstr "Textura" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:181 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 +msgid "Load..." +msgstr "Carregar..." + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:189 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:239 +msgid "Model" +msgstr "Modelo" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:464 +msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" +msgstr "Escolha um arquivo STL para importar o formato da mesa:" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:471 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:543 +msgid "Invalid file format." +msgstr "Formato de arquivo inválido." + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:482 +msgid "Error! Invalid model" +msgstr "Erro! Modelo inválido" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:490 +msgid "The selected file contains no geometry." +msgstr "O arquivo selecionado não contém geometria." + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:494 +msgid "" +"The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." +msgstr "O arquivo selecionado contém áreas não juntas. Isso não é suportado." + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 +msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" +msgstr "Escolher um arquivo para importar a textura da mesa (PNG/SVG):" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:532 +msgid "Choose an STL file to import bed model from:" +msgstr "Escolha um arquivo STL para importar o modelo da mesa:" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:59 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:535 +msgid "Bed Shape" +msgstr "Formato da mesa" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:55 +msgid "Network lookup" +msgstr "Pesquisa de rede" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:72 +msgid "Address" +msgstr "Endereço" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:73 +msgid "Hostname" +msgstr "Nome do Host" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:74 +msgid "Service name" +msgstr "Nome de serviços" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:76 +msgid "OctoPrint version" +msgstr "Versão do OctoPrint" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:218 +msgid "Searching for devices" +msgstr "Procurando por dispositivos" + +#: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:225 +msgid "Finished" +msgstr "Finalizado" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:16 +msgid "Buttons And Text Colors Description" +msgstr "Descrição dos botões e cores de texto" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:36 +msgid "Value is the same as the system value" +msgstr "O valor é o mesmo que o valor do sistema" + +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:53 +msgid "" +"Value was changed and is not equal to the system value or the last saved " +"preset" +msgstr "" +"O valor foi mudado e não é igual ao valor do sistema ou da última config. " +"salva" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:18 +msgid "Upgrade" +msgstr "Atualização" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:20 +msgid "Downgrade" +msgstr "Desatualização" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:22 +msgid "Before roll back" +msgstr "Antes de reverter" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +msgid "User" +msgstr "Usuário" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:39 +msgid "Active" +msgstr "Ativar" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:45 +msgid "slic3r version" +msgstr "versão do slic3r" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1311 +msgid "print" +msgstr "impressão" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:47 +msgid "filaments" +msgstr "filamentos" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:48 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1315 +msgid "printer" +msgstr "impressora" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:961 +msgid "vendor" +msgstr "fornecedor" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +msgid "version" +msgstr "versão" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 +msgid "min slic3r version" +msgstr "versão mínima do slic3r" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:55 +msgid "max slic3r version" +msgstr "versão máxima do slic3r" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:58 +msgid "model" +msgstr "modelo" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:58 +msgid "variants" +msgstr "variantes" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 +#, c-format +msgid "Incompatible with this %s" +msgstr "Incompatível com isso %s" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +msgid "Activate" +msgstr "Ativar" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:99 +msgid "Configuration Snapshots" +msgstr "config. das versões" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:123 +msgid "nozzle" +msgstr "bico de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:127 +msgid "Alternate nozzles:" +msgstr "Alternar bicos:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:193 +msgid "All standard" +msgstr "Todos padrão" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:194 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3336 +msgid "All" +msgstr "Todos" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:195 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:607 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:146 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:301 +#, c-format +msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" +msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:303 +#, c-format +msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" +msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:305 +msgid "Welcome" +msgstr "Bem-vindo(a)" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:309 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:793 +#, c-format +msgid "Run %s" +msgstr "Executar %s" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:311 +#, c-format +msgid "" +"Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " +"a few settings and you will be ready to print." +msgstr "" +"Olá, bem-vindo ao %s! Isso %s te ajuda com a config. inicial; com apenas " +"algumas config. e você estará pronto para imprimir." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:316 +msgid "" +"Remove user profiles - install from scratch (a snapshot will be taken " +"beforehand)" +msgstr "" +"Remover perfis de usuário - instalar do zero (uma snapshot será salva antes)" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:347 +#, c-format +msgid "%s Family" +msgstr "%s Família" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:384 +msgid "Custom Printer Setup" +msgstr "config. da impressora customizada" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:384 +msgid "Custom Printer" +msgstr "Impressora customizada" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:386 +msgid "Define a custom printer profile" +msgstr "Definir uma config. para a impressora customizada" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:388 +msgid "Custom profile name:" +msgstr "Nome customizado da config.:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:412 +msgid "Automatic updates" +msgstr "Atualizações automáticas" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:412 +msgid "Updates" +msgstr "Atualizações" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:69 +msgid "Check for application updates" +msgstr "Verificar atualizações nas aplicações" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:424 +#, c-format +msgid "" +"If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " +"version becomes available, a notification is displayed at the next " +"application startup (never during program usage). This is only a " +"notification mechanisms, no automatic installation is done." +msgstr "" +"Se ativada, %s verifica se há novas versões do aplicativo online. Quando uma " +"nova versão se torna disponível, uma notificação é exibida na próxima " +"inicialização do aplicativo (nunca durante o uso do programa). Este é apenas " +"um mecanismos de notificação, nenhuma instalação automática é feita." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:430 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:77 +msgid "Update built-in Presets automatically" +msgstr "Atualizar predefinições incorporadas automaticamente" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:434 +#, c-format +msgid "" +"If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " +"background.These updates are downloaded into a separate temporary location." +"When a new preset version becomes available it is offered at application " +"startup." +msgstr "" +"Se ativada, %s baixa atualizações de predefinições de sistema incorporadas " +"em segundo plano. Essas atualizações são baixadas em um local temporário " +"separado. Quando uma nova versão predefinida se torna disponível, ela é " +"oferecida na inicialização do aplicativo." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:437 +msgid "" +"Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " +"customized settings." +msgstr "" +"Atualizações nunca são aplicadas sem a permissão do usuário e nunca sobre " +"escrevem as config. do usuário." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:442 +msgid "" +"Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " +"an update is applied." +msgstr "" +"Além disso, uma captura de backup de toda a config. é criado antes que uma " +"atualização seja aplicada." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:449 +msgid "Other Vendors" +msgstr "Outros fornecedores" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:451 +#, c-format +msgid "Pick another vendor supported by %s:" +msgstr "Escolha outro fornecedor suportado por %s:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:497 +msgid "Firmware Type" +msgstr "Tipo de Firmware" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:497 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 +msgid "Firmware" +msgstr "Firmware" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:501 +msgid "Choose the type of firmware used by your printer." +msgstr "Escolha o tipo de firmware utilizado na sua impressora." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:535 +msgid "Bed Shape and Size" +msgstr "Forma e tamanho da mesa" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:538 +msgid "Set the shape of your printer's bed." +msgstr "Insira o formato da mesa de impressão." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +msgid "Filament and Nozzle Diameters" +msgstr "Diâmetro do bico e do filamento" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +msgid "Print Diameters" +msgstr "Diâmetros de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." +msgstr "Insira o diâmetro do bico de impressão." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:575 +msgid "Nozzle Diameter:" +msgstr "Diâmetro do bico:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:585 +msgid "Enter the diameter of your filament." +msgstr "Coloque o diâmetro do seu filamento." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 +msgid "" +"Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " +"along the filament, then compute the average." +msgstr "" +"É necessário uma boa precisão, utilize um paquímetro e realize várias " +"medições ao longo do filamento, faça uma média." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:589 +msgid "Filament Diameter:" +msgstr "Diâmetro do filamento:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:623 +msgid "Extruder and Bed Temperatures" +msgstr "Temperaturas da mesa e da extrusora" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:623 +msgid "Temperatures" +msgstr "Temperaturas" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:639 +msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." +msgstr "Coloque a temperatura necessária para extrusar seu filamento." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:640 +msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." +msgstr "A regra de ouro é 160 à 230°C para PLA, e 215 à 250°C para ABS." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:643 +msgid "Extrusion Temperature:" +msgstr "Temperatura de extrusão:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:644 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:658 +msgid "°C" +msgstr "°C" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:653 +msgid "" +"Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " +"heated bed." +msgstr "" +"Coloque a temperatura da mesa necessária para fazer com que seu filamento " +"grude na mesa." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:654 +msgid "" +"A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " +"no heated bed." +msgstr "" +"A regra de ouro é 60°C para PLA, e 110°C para ABS. Deixe em zero se não há " +"mesa aquecida." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:657 +msgid "Bed Temperature:" +msgstr "Temperatura da mesa:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1138 +msgid "Select all standard printers" +msgstr "Selecione todas as impressoras padrão" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1141 +msgid "< &Back" +msgstr "< &Voltar" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1142 +msgid "&Next >" +msgstr "&Próximo >" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1143 +msgid "&Finish" +msgstr "&Final" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1144 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:27 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1158 +msgid "Prusa FFF Technology Printers" +msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa FFF" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1161 +msgid "Prusa MSLA Technology Printers" +msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa MSLA" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1230 +msgid "Configuration Assistant" +msgstr "Assistente de config." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1231 +msgid "Configuration &Assistant" +msgstr "Assistente &de config." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1233 +msgid "Configuration Wizard" +msgstr "Assistente de config." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1234 +msgid "Configuration &Wizard" +msgstr "Assistente &de config." + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:125 +msgid "default value" +msgstr "valor padrão" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:128 +msgid "parameter name" +msgstr "nome do parâmetro" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:139 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:569 +msgid "N/A" +msgstr "N/D" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:158 +#, c-format +msgid "%s doesn't support percentage" +msgstr "%s não suporta porcentagem" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:174 src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:337 +msgid "Invalid numeric input." +msgstr "Entrada numérica não válida." + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:179 +msgid "Input value is out of range" +msgstr "Valor de entrada está fora do limite" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 +#, c-format +msgid "" +"Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" +"Select YES if you want to change this value to %s%%, \n" +"or NO if you are sure that %s %s is a correct value." +msgstr "" +"Você quer dizer %s%% ao invés de %s %s?\n" +"Selecione SIM se quiser trocar esse valor para %s%%, \n" +"ou NÃO se você tem certeza que %s %s é o valor correto." + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:209 +msgid "Parameter validation" +msgstr "Validação do parâmetro" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:150 +msgid "Flash!" +msgstr "Atualizando!" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:152 +msgid "Flashing in progress. Please do not disconnect the printer!" +msgstr "Atualização em progresso. Favor não desconectar sua impressora!" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:199 +msgid "Flashing failed" +msgstr "A atualização falhou" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:282 +msgid "Flashing succeeded!" +msgstr "Atualizado com sucesso!" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:283 +msgid "Flashing failed. Please see the avrdude log below." +msgstr "A atualização falhou. Favor verificar os registros abaixo." + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:284 +msgid "Flashing cancelled." +msgstr "Atualização cancelada." + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:332 +#, c-format +msgid "" +"This firmware hex file does not match the printer model.\n" +"The hex file is intended for: %s\n" +"Printer reported: %s\n" +"\n" +"Do you want to continue and flash this hex file anyway?\n" +"Please only continue if you are sure this is the right thing to do." +msgstr "" +"O arquivo hex do firmware não é o mesmo utilizado no modelo da impressora.\n" +"O arquivo hex desejado para: %s\n" +"Impressora relatada: %s\n" +"\n" +"Você gostaria de continuar e atualizar o arquivo hex mesmo assim?\n" +"Favor continuar se tiver certeza que é a coisa certa a se fazer." + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:419 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:454 +#, c-format +msgid "" +"Multiple %s devices found. Please only connect one at a time for flashing." +msgstr "" +"Múltiplos %s dispositivos encontrados. Favor conectar um de cada vez para " +"atualização." + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:436 +#, c-format +msgid "" +"The %s device was not found.\n" +"If the device is connected, please press the Reset button next to the USB " +"connector ..." +msgstr "" +"O %s dispositivo não foi encontrado.\n" +"Se o dispositivo está conectado, favor utilizar o botão de Reset perto do " +"conector USB ..." + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:548 +#, c-format +msgid "The %s device could not have been found" +msgstr "O %s dispositivo não pode ser encontrado" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:645 +#, c-format +msgid "Error accessing port at %s: %s" +msgstr "Erro ao acessa a porta em %s: %s" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:647 +#, c-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Erro: %s" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:777 +msgid "Firmware flasher" +msgstr "Atualizador de Firmware" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:802 +msgid "Firmware image:" +msgstr "Imagem do Firmware:" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:805 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +msgid "Browse" +msgstr "Procurar" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:807 +msgid "Serial port:" +msgstr "Porte Serial:" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:809 +msgid "Autodetected" +msgstr "Auto detectado" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:810 +msgid "Rescan" +msgstr "Reescanear" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:817 +msgid "Progress:" +msgstr "Progresso:" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:820 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +msgid "Ready" +msgstr "Pronto" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:841 +msgid "Advanced: Output log" +msgstr "Avançado: log de Saída" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:852 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:161 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:903 +msgid "" +"Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" +"This could leave your printer in an unusable state!" +msgstr "" +"Você tem certeza que gostaria de cancelar a atualização de Firmware? \n" +"Isso poderia deixar a sua impressora inutilizável!" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:904 +msgid "Confirmation" +msgstr "Confirmação" + +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:907 +msgid "Cancelling..." +msgstr "Cancelando..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:534 +msgid "Layers heights" +msgstr "Altura de camada" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:631 +msgid "An object outside the print area was detected" +msgstr "Um objeto foi detectado fora da área de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:632 +msgid "A toolpath outside the print area was detected" +msgstr "Há movimentos fora da área de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:633 +msgid "SLA supports outside the print area were detected" +msgstr "Suportes de SLA foram detectados fora da área de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:634 +msgid "Some objects are not visible when editing supports" +msgstr "Alguns objetos não são visíveis quando editando suportes" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:636 +msgid "" +"An object outside the print area was detected\n" +"Resolve the current problem to continue slicing" +msgstr "" +"Um objeto foi encontrado fora da área de impressão\n" +"Resolva o problema atual para continuar o fatiamento" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1733 +msgid "Mirror Object" +msgstr "Espelhar objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2970 +msgid "Move Object" +msgstr "Mover objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3506 +msgid "Undo History" +msgstr "Desfazer histórico" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3506 +msgid "Redo History" +msgstr "Refazer histórico" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3524 +#, c-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "Desfazer ação de %1$d" +msgstr[1] "Desfazer ações de %1$d" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3524 +#, c-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "Refazer ação de %1$d" +msgstr[1] "Refazer ações de %1$d" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3571 +msgid "Add..." +msgstr "Adicionar..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3579 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 +msgid "Delete" +msgstr "Deletar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4172 +msgid "Delete all" +msgstr "Deletar todos" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3597 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2681 +msgid "Arrange" +msgstr "Arranjar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3597 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:138 +msgid "Arrange selection" +msgstr "Arranjar seleção" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3609 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3618 +msgid "Paste" +msgstr "Colar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3630 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3412 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3526 +msgid "Add instance" +msgstr "Adicionar instância" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3528 +msgid "Remove instance" +msgstr "Remover instância" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3654 +msgid "Split to objects" +msgstr "Dividir em objetos" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3664 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1340 +msgid "Split to parts" +msgstr "Dividir em partes" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3677 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2203 +msgid "Height ranges" +msgstr "Limites de altura" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3728 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:570 +msgid "Undo" +msgstr "Desfazer" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3728 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3761 +msgid "Click right mouse button to open History" +msgstr "Clique no botão direito para abrir o Histórico" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3745 +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "Próxima ação de desfazer: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3761 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:573 +msgid "Redo" +msgstr "Refazer" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3777 +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "Próxima ação de refazer: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5555 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "Seleção-Adicionar do retângulo" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5574 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "Seleção-remover do retângulo" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:273 +#, c-format +msgid "" +"PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" +"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." +msgstr "" +"PrusaSlicer requer drivers capazes de executar OpenGL 2.0, \n" +"enquanto a versão do OpenGL %s, renderização %s, fornecedor %s foi detectada." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:276 +msgid "You may need to update your graphics card driver." +msgstr "Você pode ter que atualizar os drivers da sua placa de vídeo." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:279 +msgid "" +"As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " +"graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw_renderer parameter." +msgstr "" +"Como solução alternativa, você pode executar o PrusaSlicer com um software " +"renderizando gráficos 3D por executar Prusa-slicer.exe com o parâmetro--" +"sw_renderer." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:281 +msgid "Unsupported OpenGL version" +msgstr "Versão do OpenGL não suportada" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +msgid "Cut" +msgstr "Cortar" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:150 +msgid "Keep upper part" +msgstr "Manter parte superior" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:151 +msgid "Keep lower part" +msgstr "Manter parte inferior" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:152 +msgid "Rotate lower part upwards" +msgstr "Rotacione as partes inferiores para cima" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:155 +msgid "Perform cut" +msgstr "Aplicar o corte" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:45 +msgid "Place on face" +msgstr "Colocar em uma face" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:48 +msgid "Move" +msgstr "Mover" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:177 +msgid "Position (mm)" +msgstr "Posição (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:177 +msgid "Displacement (mm)" +msgstr "Deslocamento (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotacionar" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:482 +msgid "Rotation (deg)" +msgstr "Rotacionar (graus)" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:47 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 +msgid "Scale" +msgstr "Escala" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:292 +msgid "Scale (%)" +msgstr "Escala (%)" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +msgid "Head diameter" +msgstr "Diâmetro da cabeça" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 +msgid "Lock supports under new islands" +msgstr "Travar suportes debaixo de novas ilhas" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1449 +msgid "Remove selected points" +msgstr "Remover pontos selecionados" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 +msgid "Remove all points" +msgstr "Remover todos os pontos" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1452 +msgid "Apply changes" +msgstr "Aplicar mudanças" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1453 +msgid "Discard changes" +msgstr "Descartar mudanças" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:50 +msgid "Minimal points distance" +msgstr "Distância mínima entre pontos" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:51 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +msgid "Support points density" +msgstr "Densidade dos pontos de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1455 +msgid "Auto-generate points" +msgstr "Pontos gerados automaticamente" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:53 +msgid "Manual editing" +msgstr "Edição manual" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:54 +msgid "Clipping of view" +msgstr "Recorte de vista" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:55 +msgid "Reset direction" +msgstr "Restabelecer direção" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:531 +msgid "Add support point" +msgstr "Adicionar ponto de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:719 +msgid "Delete support point" +msgstr "Deletar ponto de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:920 +msgid "Change point head diameter" +msgstr "Mudar o diâmetro do ponto da cabeça" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:986 +msgid "Support parameter change" +msgstr "Mudança de parâmetro de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1094 +msgid "SLA Support Points" +msgstr "Pontos de suporte SLA" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 +msgid "SLA gizmo turned on" +msgstr "Gizmo de SLA ligado" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1137 +msgid "Do you want to save your manually edited support points?" +msgstr "Você deseja salvar os pontos manualmente editados?" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1138 +msgid "Save changes?" +msgstr "Salvar mudanças?" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1150 +msgid "SLA gizmo turned off" +msgstr "Gizmo de SLA desligado" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1187 +msgid "Move support point" +msgstr "Mover pontos de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1286 +msgid "Support points edit" +msgstr "Edição de pontos de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1355 +msgid "" +"Autogeneration will erase all manually edited points.\n" +"\n" +"Are you sure you want to do it?\n" +msgstr "" +"Gerar automaticamente irá apagar todos os pontos manualmente editados. Tem " +"certeza que quer gerar?\n" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1357 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:44 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:328 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1360 +msgid "Autogenerate support points" +msgstr "Pontos de suporte gerados automaticamente" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1412 +msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" +msgstr "Atalhos no teclado para gizmo SLA" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1423 +msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." +msgstr "Nota: alguns atalhos funcionam somente em modos que não editam." + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1445 +msgid "Left click" +msgstr "Clique esquerdo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1441 +msgid "Add point" +msgstr "Adicionar ponto" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1442 +msgid "Right click" +msgstr "Clique direito" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1442 +msgid "Remove point" +msgstr "Remover ponto" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1447 +msgid "Drag" +msgstr "Arrastar" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1443 +msgid "Move point" +msgstr "Mover ponto" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1444 +msgid "Add point to selection" +msgstr "Adicionar ponto à seleção" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1445 +msgid "Remove point from selection" +msgstr "Remover ponto da seleção" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1446 +msgid "Select by rectangle" +msgstr "Selecionar por retângulo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1447 +msgid "Deselect by rectangle" +msgstr "Desselecionar por retângulo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1448 +msgid "Select all points" +msgstr "Selecionar todos os pontos" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1450 +msgid "Mouse wheel" +msgstr "Scroll do mouse" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1450 +msgid "Move clipping plane" +msgstr "Mover plano de recorte" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1451 +msgid "Reset clipping plane" +msgstr "Restabelecer plano de recorte" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1454 +msgid "Switch to editing mode" +msgstr "Alterar para modo de edição" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:569 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "Gizmo-Colocar em uma face" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:641 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "Gizmo-Mover" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:646 +msgid "Gizmo-Scale" +msgstr "Gizmo-Escala" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:651 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "Gizmo-Rotacionar" + +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:141 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3145 +msgid "It's impossible to print multi-part object(s) with SLA technology." +msgstr "" +"É impossível imprimir objetos com múltiplas partes com a tecnologia SLA." + +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:142 +msgid "Please check and fix your object list." +msgstr "Favor verificar e concertar sua lista de objetos." + +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:143 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 +msgid "Attention!" +msgstr "Atenção!" + +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:283 +msgid "Notice" +msgstr "Aviso" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:132 +#, c-format +msgid "" +"%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " +"If you are sure you have enough RAM on your system, this may also be a bug " +"and we would be glad if you reported it.\n" +"\n" +"The application will now terminate." +msgstr "" +"%s encontrou um erro. Provavelmente foi causado por ficar sem memória. Se " +"você tem certeza que você tem RAM suficiente em seu sistema, isso também " +"pode ser um bug e nós estaríamos contentes se você relatou.\n" +"\n" +"O aplicativo será encerrado agora." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:135 +msgid "Fatal error" +msgstr "Erro fatal" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 +msgid "Changing of an application language" +msgstr "Alteração de um idioma do aplicativo" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:450 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:459 +msgid "Recreating" +msgstr "Recriando" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:463 +msgid "Loading of current presets" +msgstr "Carregando presets" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:471 +msgid "Loading of a mode view" +msgstr "Carregamento de um modelo de vista" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:551 +msgid "Choose one file (3MF/AMF):" +msgstr "Escolha um arquivo (3MF/AMF):" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:563 +msgid "Choose one or more files (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" +msgstr "Escolha um ou mais arquivos (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:625 +msgid "Select the language" +msgstr "Selecione a linguagem" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:625 +msgid "Language" +msgstr "Linguagem" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:796 +msgid "&Configuration Snapshots" +msgstr "&Captura das config." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:796 +msgid "Inspect / activate configuration snapshots" +msgstr "Inspecionar / ativar capturas de config." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:797 +msgid "Take Configuration &Snapshot" +msgstr "Capturar &config." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:797 +msgid "Capture a configuration snapshot" +msgstr "Capturar uma config." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:800 +msgid "&Preferences" +msgstr "&Preferências" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:806 +msgid "Application preferences" +msgstr "Preferências de aplicação" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:809 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:3043 +msgid "Simple" +msgstr "Simples" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:809 +msgid "Simple View Mode" +msgstr "Modo simples de visualização" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:810 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:620 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1061 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:3044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:83 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:810 +msgid "Advanced View Mode" +msgstr "Modo avançado de visualização" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:811 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:3045 +msgid "Expert" +msgstr "Especialista" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:811 +msgid "Expert View Mode" +msgstr "Modo especialista de visualização" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:816 +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:816 +#, c-format +msgid "%s View Mode" +msgstr "%s Modo de visualização" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:818 +msgid "Change Application &Language" +msgstr "Mudar &idioma" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:820 +msgid "Flash printer &firmware" +msgstr "Atualizar firmware &da impressora" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:820 +msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" +msgstr "Atualizar o firmware para uma impressora baseada em Arduino" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:832 +msgid "Taking configuration snapshot" +msgstr "Capturando a config." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:832 +msgid "Snapshot name" +msgstr "Nome da captura" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:875 +msgid "" +"Switching the language will trigger application restart.\n" +"You will lose content of the plater." +msgstr "" +"Alterar a linguagem fará com que o aplicativo reinicie.\n" +"Você irá perder conteúdo no prato." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:877 +msgid "Do you want to proceed?" +msgstr "Você quer prosseguir?" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:878 +msgid "Language selection" +msgstr "Seleção de linguagem" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:901 +msgid "&Configuration" +msgstr "&Configuração" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:923 +msgid "The presets on the following tabs were modified" +msgstr "Os presets seguintes foram modificados" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +msgid "Discard changes and continue anyway?" +msgstr "Descartar mudanças e continuar assim mesmo?" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:926 +msgid "Unsaved Presets" +msgstr "config. não salvas" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:27 +msgid "Start at height" +msgstr "Começar na altura" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:27 +msgid "Stop at height" +msgstr "Parar na altura" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:27 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:66 +msgid "Layer height" +msgstr "Altura da camada" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:153 +msgid "Remove layer range" +msgstr "Remover limite da camada" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:162 +msgid "Add layer range" +msgstr "Adicionar limite da camada" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:34 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2095 +msgid "Layers and Perimeters" +msgstr "Camadas e perímetros" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:35 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1065 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 +msgid "Infill" +msgstr "Preenchimento" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:36 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:613 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1094 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:156 +msgid "Support material" +msgstr "Material de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:39 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +msgid "Wipe options" +msgstr "Opções de limpeza" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:45 +msgid "Pad and Support" +msgstr "Bloco e suporte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:51 +msgid "Add part" +msgstr "Adicionar parte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:52 +msgid "Add modifier" +msgstr "Adicionar modificador" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:53 +msgid "Add support enforcer" +msgstr "Adicionar reforço de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:54 +msgid "Add support blocker" +msgstr "Adicionar bloqueador de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:91 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:614 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:223 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +msgid "Speed" +msgstr "Velocidade" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:92 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1154 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +msgid "Extruders" +msgstr "Exrtrusoras" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:93 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:431 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 +msgid "Extrusion Width" +msgstr "Espessura da extrusão" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:99 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3737 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 +msgid "Supports" +msgstr "Suportes" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:100 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:603 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 +msgid "Pad" +msgstr "Bloco" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:260 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:373 +msgid "Editing" +msgstr "Edição" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:318 +#, c-format +msgid "Auto-repaired (%d errors):\n" +msgstr "Auto reparando (%d erros):\n" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:325 +msgid "degenerate facets" +msgstr "facetas degeneradas" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:326 +msgid "edges fixed" +msgstr "arestas fixadas" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:327 +msgid "facets removed" +msgstr "facetas removidas" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:328 +msgid "facets added" +msgstr "facetas adicionadas" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:329 +msgid "facets reversed" +msgstr "facetas reversidas" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:330 +msgid "backwards edges" +msgstr "arestas viradas para trás" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 +msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" +msgstr "" +"Clique com o botão direito no ícone para arrumar STL através do Netfabb" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:375 +msgid "Right button click the icon to change the object settings" +msgstr "Clique com o botão direito no ícone para mudar as config. do objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:377 +msgid "Click the icon to change the object settings" +msgstr "Clique no ícone para mudar as config. do objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:381 +msgid "Right button click the icon to change the object printable property" +msgstr "" +"Clique com o botão direito no ícone para mudar a propriedade de impressão do " +"objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:383 +msgid "Click the icon to change the object printable property" +msgstr "Clique no ícone para mudar a propriedade de impressão do objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:428 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:461 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3684 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:660 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:685 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:893 +msgid "default" +msgstr "padrão" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 +msgid "Extruder" +msgstr "Extrusora" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:546 +msgid "Rename Object" +msgstr "Renomear objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:546 +msgid "Rename Sub-object" +msgstr "Renomear sub-objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:987 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3464 +msgid "Instances to Separated Objects" +msgstr "Instâncias para separar objetos" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1005 +msgid "Volumes in Object reordered" +msgstr "Volume reorganizados no objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1005 +msgid "Object reordered" +msgstr "Objeto reorganizado" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1623 +#, c-format +msgid "Quick Add Settings (%s)" +msgstr "Adicionar config. rapidamente (%s)" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1137 +msgid "Select showing settings" +msgstr "Selecionar config. mostradas" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1186 +msgid "Add Settings for Layers" +msgstr "Adicionar config. para camadas" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1187 +msgid "Add Settings for Sub-object" +msgstr "Adicionar config. para sub-objetos" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1188 +msgid "Add Settings for Object" +msgstr "Adicionar config. para objetos" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1249 +msgid "Add Settings Bundle for Height range" +msgstr "Adicionar pacote de config. para intervalo de altura" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1250 +msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" +msgstr "Adicionar pacote de config. para subobjeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1251 +msgid "Add Settings Bundle for Object" +msgstr "Adicionar pacote de config. para objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1290 +msgid "Load" +msgstr "Carregar" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1323 +msgid "Box" +msgstr "Caixa" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1295 +msgid "Cylinder" +msgstr "Cilindro" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1295 +msgid "Sphere" +msgstr "Esfera" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1295 +msgid "Slab" +msgstr "Placa" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1347 +msgid "Height range Modifier" +msgstr "Modificador de intervalo de altura" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1355 +msgid "Add settings" +msgstr "Adicionar config." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1422 +msgid "Change type" +msgstr "Mudar o tipo" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1577 +msgid "Set as a Separated Object" +msgstr "Configurar como objeto separado" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1435 +msgid "Printable" +msgstr "Imprimível" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 +msgid "Rename" +msgstr "Renomear" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1453 +msgid "Fix through the Netfabb" +msgstr "Arrumar através do Netfabb" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1463 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3552 +msgid "Export as STL" +msgstr "Exportar como STL" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1470 +msgid "Change extruder" +msgstr "Mudar extrusora" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1489 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1495 +msgid "Select new extruder for the object/part" +msgstr "Selecionar nova extrusora para objeto/parte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1507 +msgid "Scale to print volume" +msgstr "Escalar para volume de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1507 +msgid "Scale the selected object to fit the print volume" +msgstr "Escale o objeto selecionado para se adequar ao volume de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1577 +msgid "Set as a Separated Objects" +msgstr "Definir como objetos separados" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1652 +msgid "Load Part" +msgstr "Carregar parte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1687 +msgid "Error!" +msgstr "Erro!" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1732 +msgid "Add Generic Subobject" +msgstr "Adicionar sub-objeto genérico" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1843 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +msgid "Last instance of an object cannot be deleted." +msgstr "A última instância de um objeto não pode ser excluída." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1855 +msgid "Delete Settings" +msgstr "Deletar config." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1879 +msgid "Delete All Instances from Object" +msgstr "Excluir todas as instâncias do objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1895 +msgid "Delete Height Range" +msgstr "Excluir limite de altura" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 +msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." +msgstr "" +"Na lista de objetos não é possível excluir a última parte sólida do objeto." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1930 +msgid "Delete Subobject" +msgstr "Deletar sub-objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1949 +msgid "Delete Instance" +msgstr "Deletar instância" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 +msgid "" +"The selected object couldn't be split because it contains only one part." +msgstr "O seguinte objeto não pode ser dividido pois contém uma parte." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 +msgid "Split to Parts" +msgstr "Dividir em partes" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2025 +msgid "Add Layers" +msgstr "Adicionar camadas" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 +msgid "Group manipulation" +msgstr "Manipulação de grupos" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2162 +msgid "Object manipulation" +msgstr "Manipulação de objetos" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2175 +msgid "Object Settings to modify" +msgstr "config. do objeto para modificar" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2179 +msgid "Part Settings to modify" +msgstr "config. da parte para modificar" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +msgid "Layer range Settings to modify" +msgstr "config. de intervalo de camada para modificar" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2190 +msgid "Part manipulation" +msgstr "Manipulação da parte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2196 +msgid "Instance manipulation" +msgstr "Manipulação da instância" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2203 +msgid "Settings for height range" +msgstr "config. para intervalo de altura" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2388 +msgid "Delete Selected Item" +msgstr "Excluir item selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2525 +msgid "Delete Selected" +msgstr "Excluir seleção" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2613 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2631 +msgid "Add Height Range" +msgstr "Adicionar intervalo de altura" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2690 +msgid "Edit Height Range" +msgstr "Editar intervalo de altura" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2974 +msgid "Selection-Remove from list" +msgstr "Seleção-Remover da lista" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2982 +msgid "Selection-Add from list" +msgstr "Seleção-Adicionar da lista" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3100 +msgid "Object or Instance" +msgstr "Objeto ou instância" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3101 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3234 +msgid "Part" +msgstr "Parte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3101 +msgid "Layer" +msgstr "Camada" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3103 +msgid "Unsupported selection" +msgstr "Seleção não suportada" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3104 +#, c-format +msgid "You started your selection with %s Item." +msgstr "Você iniciou sua seleção com o item de %s." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3105 +#, c-format +msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" +msgstr "Neste modo, você pode selecionar apenas outros %s itens%s" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3108 +msgid "of a current Object" +msgstr "de um objeto atual" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3188 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:126 +msgid "Info" +msgstr "Informação" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3229 +msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." +msgstr "Não é possível alterar um tipo da última parte sólida do objeto." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3234 +msgid "Modifier" +msgstr "Modificador" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3234 +msgid "Support Enforcer" +msgstr "Reforçador de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3234 +msgid "Support Blocker" +msgstr "Bloqueador de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3236 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3236 +msgid "Select type of part" +msgstr "Selecione o tipo de parte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3241 +msgid "Change Part Type" +msgstr "Mudar o tipo da parte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3486 +msgid "Enter new name" +msgstr "Insira o novo nome" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3486 +msgid "Renaming" +msgstr "Renomeando" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3502 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3608 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3622 +msgid "The supplied name is not valid;" +msgstr "O nome inserido não é valido;" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3619 +msgid "the following characters are not allowed:" +msgstr "os seguintes caracteres não são permitidos:" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3632 +msgid "Set extruder for selected items" +msgstr "Definir extrusora para itens selecionados" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3633 +msgid "Select extruder number for selected objects and/or parts" +msgstr "Selecione o número da extrusora para objetos e/ou peças selecionados" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3646 +msgid "Select extruder number:" +msgstr "Selecione o número da extrusora:" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3647 +msgid "This extruder will be set for selected items" +msgstr "Esta extrusora será ajustada para artigos selecionados" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3759 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1473 +msgid "Set Printable" +msgstr "Definir como imprimível" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3759 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1473 +msgid "Set Unprintable" +msgstr "Definir não imprimível" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:105 +msgid "World coordinates" +msgstr "Coordenadas mundiais" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:106 +msgid "Local coordinates" +msgstr "Coordenadas locais" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:82 +msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." +msgstr "" +"Selecione o espaço de coordenadas, no qual a transformação será executada." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:125 +msgid "Object Manipulation" +msgstr "Manipulação de objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:178 +msgid "Object name" +msgstr "Nome do objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:214 +#, c-format +msgid "Toggle %c axis mirroring" +msgstr "Ativar espelhamento do eixo %c" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:247 +msgid "Set Mirror" +msgstr "Definir espelhamento" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:292 +msgid "Reset scale" +msgstr "Restabelecer escala" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:305 +msgid "Reset rotation" +msgstr "Restabelecer rotação" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:330 +msgid "Reset Rotation" +msgstr "Restabelecer Rotação" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:357 +msgid "Drop to bed" +msgstr "Soltar na mesa" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:454 +msgid "Position" +msgstr "Posição" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:455 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotação" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:456 +msgid "Scale factors" +msgstr "Fatores de escala" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:513 +msgid "Translate" +msgstr "Tradução" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:565 +msgid "" +"You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" +msgstr "" +"Não é possível usar o modo de dimensionamento não uniforme para vários " +"objetos/seleção de peças" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:735 +msgid "Set Position" +msgstr "Definir posição" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:766 +msgid "Set Orientation" +msgstr "Definir orientação" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 +msgid "Set Scale" +msgstr "Definir escala" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:915 +msgid "" +"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " +"multiples of 90°).\n" +"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " +"coordinate system,\n" +"once the rotation is embedded into the object coordinates." +msgstr "" +"O objeto atualmente manipulado é inclinado (os ângulos de rotação não são " +"múltiplos de 90 °).\n" +"O dimensionamento não uniforme de objetos inclinados só é possível no " +"sistema de coordenadas do mundo,\n" +"uma vez que a rotação é incorporada nas coordenadas do objeto." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:918 +msgid "" +"This operation is irreversible.\n" +"Do you want to proceed?" +msgstr "" +"Esta operação é irreversível.\n" +"Você quer prosseguir?" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:59 +msgid "Additional Settings" +msgstr "config. Adicionais" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:95 +msgid "Remove parameter" +msgstr "Remover parâmetro" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:101 +#, c-format +msgid "Delete Option %s" +msgstr "Excluir opção %s" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:146 +#, c-format +msgid "Change Option %s" +msgstr "Alterar opção %s" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:217 +msgid "View" +msgstr "Vista" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:220 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:569 +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:378 +msgid "Feature type" +msgstr "Tipo de recurso" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +msgid "Width" +msgstr "Espessura" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:224 +msgid "Volumetric flow rate" +msgstr "Taxa de fluxo volumétrico" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:225 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:515 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:774 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:388 +msgid "Tool" +msgstr "Ferramenta" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:226 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:566 +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:390 +msgid "Color Print" +msgstr "Impressão colorida" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:229 +msgid "Show" +msgstr "Mostrar" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:232 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:233 +msgid "Feature types" +msgstr "Tipos de características" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:235 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:147 +msgid "Perimeter" +msgstr "Perímetro" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:236 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:148 +msgid "External perimeter" +msgstr "Perímetro externo" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:237 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:149 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "Perímetro de angulação" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:238 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:150 +msgid "Internal infill" +msgstr "Preenchimento interno" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:151 +msgid "Solid infill" +msgstr "Preenchimento sólido" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:152 +msgid "Top solid infill" +msgstr "Preenchimento do sólido do topo" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:241 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:153 +msgid "Bridge infill" +msgstr "Preenchimento de pontes" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:154 +msgid "Gap fill" +msgstr "Preenchimento de vão" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:243 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1085 +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:155 +msgid "Skirt" +msgstr "Saia" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:157 +msgid "Support material interface" +msgstr "Interface do material de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:246 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1165 +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:158 +msgid "Wipe tower" +msgstr "Torre de limpeza" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2102 +msgid "Travel" +msgstr "Viagem" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:252 +msgid "Retractions" +msgstr "Retrações" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:253 +msgid "Unretractions" +msgstr "Retorno da retração" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:254 +msgid "Shells" +msgstr "Paredes" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:255 +msgid "Legend" +msgstr "Legenda" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:14 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:683 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Atalhos do teclado" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +msgid "Open project STL/OBJ/AMF/3MF with config, delete bed" +msgstr "Abra o projeto STL/OBJ/AMF/3MF com config., excluir mesa" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +msgid "Import STL/OBJ/AMF/3MF without config, keep bed" +msgstr "Importação STL/OBJ/AMF/3MF sem config., manter a mesa" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 +msgid "Load Config from .ini/amf/3mf/gcode" +msgstr "Carregar config. de um .ini/AMF/3mf/Gcode" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 +msgid "Export G-code" +msgstr "Exportar G-code" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +msgid "Save project (3MF)" +msgstr "Salvar projeto (3MF)" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +msgid "Load Config from .ini/amf/3mf/gcode and merge" +msgstr "Carregar config. de um. ini/AMF/3mf/Gcode e mesclar" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +msgid "(Re)slice" +msgstr "(Re)fatiar" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +msgid "Select Plater Tab" +msgstr "Selecione a guia de prato" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +msgid "Select Print Settings Tab" +msgstr "Selecione a guia config. de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 +msgid "Select Filament Settings Tab" +msgstr "Selecione a guia config. de filamento" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 +msgid "Select Printer Settings Tab" +msgstr "Selecione a guia config. da impressora" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +msgid "Switch to 3D" +msgstr "Mude para 3D" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +msgid "Switch to Preview" +msgstr "Mudar para pré-visualização" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:10 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +msgid "Print host upload queue" +msgstr "Fila de carregamento do host de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +msgid "Camera view" +msgstr "Vista da câmera" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +msgid "Add Instance of the selected object" +msgstr "Adicionar instância do objeto selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +msgid "Remove Instance of the selected object" +msgstr "Remover instância do objeto selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 +msgid "Show keyboard shortcuts list" +msgstr "Mostrar lista dos atalhos no teclado" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 +msgid "Press to select multiple object or move multiple object with mouse" +msgstr "" +"Aperte para selecionar múltiplos objetos ou mover múltiplos objetos com o " +"mouse" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +msgid "Main Shortcuts" +msgstr "Atalhos principais" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +msgid "Select All objects" +msgstr "Selecionar todos os objetos" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 +msgid "Delete selected" +msgstr "Deletar seleção" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 +msgid "Delete All" +msgstr "Deletar todos" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Copiar para a área de transferência" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +msgid "Paste from clipboard" +msgstr "Colar da área de transferência" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:144 +msgid "Gizmo move" +msgstr "Gizmo-Mover" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 +msgid "Gizmo scale" +msgstr "Gizmo-Escala" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +msgid "Gizmo rotate" +msgstr "Gizmo-Rotacionar" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +msgid "Gizmo cut" +msgstr "Gizmo-Cortar" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +msgid "Gizmo Place face on bed" +msgstr "Colocar face do Gizmo na mesa" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +msgid "Gizmo SLA support points" +msgstr "Pontos de suporte do Gizmo SLA" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#, c-format +msgid "" +"Press to activate selection rectangle\n" +"or to snap by 5% in Gizmo scale\n" +"or to snap by 1mm in Gizmo move" +msgstr "" +"Pressione para ativar o retângulo de seleção\n" +"ou para encaixar em 5% i na escala Gizmo\n" +"ou para encaixar por 1mm em Gizmo mover" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +msgid "" +"Press to scale selection to fit print volume\n" +"in Gizmo scale" +msgstr "" +"Pressione para dimensionar a seleção ao volume de impressão\n" +"na escala Gizmo" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 +msgid "" +"Press to activate deselection rectangle\n" +"or to scale or rotate selected objects\n" +"around their own center" +msgstr "" +"Pressione para ativar o retângulo de deseleção\n" +"ou para dimensionar ou girar objetos selecionados\n" +"em torno de seu próprio centro" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 +msgid "Press to activate one direction scaling in Gizmo scale" +msgstr "Pressione para ativar um dimensionamento de direção na escala Gizmo" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 +msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" +msgstr "Alterar tipo de câmera (perspectiva, ortográfica)" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Zoom to Bed" +msgstr "Ampliar para a mesa" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +msgid "Zoom to all objects in scene, if none selected" +msgstr "Ampliar para todos os objetos na cena, se nenhum selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +msgid "Zoom to selected object" +msgstr "Ampliar para o objeto selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +msgid "Zoom in" +msgstr "Ampliar" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +msgid "Zoom out" +msgstr "Dimiuir" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +msgid "Unselect gizmo / Clear selection" +msgstr "Desmarcar Gizmo/limpar seleção" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +msgid "Plater Shortcuts" +msgstr "Atalhos do prato" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:193 +msgid "Arrow Up" +msgstr "Seta para cima" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 +msgid "Upper Layer" +msgstr "Camada superior" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +msgid "Arrow Down" +msgstr "Seta para baixo" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +msgid "Lower Layer" +msgstr "Camada inferior" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 +msgid "Show/Hide (L)egend" +msgstr "Mostrar/ocultar (L) egenda" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 +msgid "Preview Shortcuts" +msgstr "Atalhos de visualização" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:193 +msgid "Move current slider thumb Up" +msgstr "Mover a barra de rolagem para cima" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +msgid "Move current slider thumb Down" +msgstr "Mover a barra de rolagem para baixo" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +msgid "Arrow Left" +msgstr "Seta esquerda" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +msgid "Set upper thumb to current slider thumb" +msgstr "Definir o polegar superior para o polegar deslizante atual" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +msgid "Arrow Right" +msgstr "Seta direita" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +msgid "Set lower thumb to current slider thumb" +msgstr "Definir o polegar inferior para o polegar deslizante atual" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +msgid "Add color change marker for current layer" +msgstr "Adicionar mudança de cor para a camada atual" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +msgid "Delete color change marker for current layer" +msgstr "Excluir mudança de cor para a camada atual" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +msgid "Layers Slider Shortcuts" +msgstr "Atalhos da barra de rolagem de camadas" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:64 +msgid "" +" - Remember to check for updates at http://github.com/prusa3d/PrusaSlicer/" +"releases" +msgstr "" +" - Lembre-se de verificar por atualizações em http://github.com/prusa3d/" +"PrusaSlicer/releases" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:159 +msgid "based on Slic3r" +msgstr "baseado no Slic3r" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:189 +msgid "Plater" +msgstr "Prato" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:400 +msgid "&New Project" +msgstr "&Novo projeto" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:400 +msgid "Start a new project" +msgstr "Começar um novo projeto" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:403 +msgid "&Open Project" +msgstr "&Abrir projeto" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:403 +msgid "Open a project file" +msgstr "Abrir novo projeto" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:408 +msgid "Recent projects" +msgstr "Projetos recentes" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:417 +msgid "The selected project is no more available" +msgstr "O projeto selecionado não está mais disponível" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:417 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:755 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:231 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:441 +msgid "&Save Project" +msgstr "&Salvar projeto" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:441 +msgid "Save current project file" +msgstr "Salvar arquivo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:445 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:447 +msgid "Save Project &as" +msgstr "Salvar projeto &como" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:445 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:447 +msgid "Save current project file as" +msgstr "Salvar arquivo atual como" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:455 +msgid "Import STL/OBJ/AM&F/3MF" +msgstr "Import STL/OBJ/AM&F/3MF" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:455 +msgid "Load a model" +msgstr "Carregar um modelo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:459 +msgid "Import &Config" +msgstr "Importar &config." + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:459 +msgid "Load exported configuration file" +msgstr "Carregar config. de arquivo exportado" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:461 +msgid "Import Config from &project" +msgstr "Importar Config do &projeto" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:461 +msgid "Load configuration from project file" +msgstr "Carregar config. de arquivo de projeto" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:464 +msgid "Import Config &Bundle" +msgstr "Importar coleção &de config." + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:464 +msgid "Load presets from a bundle" +msgstr "Carregar predefinições de um pacote" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:466 +msgid "&Import" +msgstr "&Importar" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:719 +msgid "Export &G-code" +msgstr "Exportar &G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:469 +msgid "Export current plate as G-code" +msgstr "Exporte o prato atual como o G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:473 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:720 +msgid "S&end G-code" +msgstr "E&nviar G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:473 +msgid "Send to print current plate as G-code" +msgstr "Enviar para imprimir prato atual como G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:478 +msgid "Export plate as &STL" +msgstr "Exportar prato como &STL" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:478 +msgid "Export current plate as STL" +msgstr "Exporte o prato atual como STL" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:481 +msgid "Export plate as STL &including supports" +msgstr "Exportar prato como STL &incluindo suportes" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:481 +msgid "Export current plate as STL including supports" +msgstr "Exporte o prato atual como o STL que inclui suportes" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:484 +msgid "Export plate as &AMF" +msgstr "Exportar prato como &AMF" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:484 +msgid "Export current plate as AMF" +msgstr "Exporte o prato atual como o AMF" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:488 +msgid "Export &toolpaths as OBJ" +msgstr "Exportar &percurso da ferramenta como OBJ" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:488 +msgid "Export toolpaths as OBJ" +msgstr "Exportar percursos como OBJ" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:492 +msgid "Export &Config" +msgstr "Exportar &config." + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:492 +msgid "Export current configuration to file" +msgstr "Exporte a config. atual para o arquivo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:494 +msgid "Export Config &Bundle" +msgstr "Exportar coleção &de config." + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:494 +msgid "Export all presets to file" +msgstr "Exporte todas as predefinições para o arquivo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:496 +msgid "&Export" +msgstr "&Exportar" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:502 +msgid "Quick Slice" +msgstr "Fatiamento rápido" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:502 +msgid "Slice a file into a G-code" +msgstr "Fatiar um arquivo em um G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:508 +msgid "Quick Slice and Save As" +msgstr "Salvamento rápido e salvar como" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:508 +msgid "Slice a file into a G-code, save as" +msgstr "Fatiar um arquivo em um G-code, salvar como" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:514 +msgid "Repeat Last Quick Slice" +msgstr "Repetir Último Fatiamento Rápido" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:514 +msgid "Repeat last quick slice" +msgstr "Repetir último fatiamento rápido" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:522 +msgid "(Re)Slice No&w" +msgstr "(Re)Fatiar ago&ra" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:522 +msgid "Start new slicing process" +msgstr "Começar novo processo de fatiamento" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 +msgid "&Repair STL file" +msgstr "&Reparar arquivo STL" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 +msgid "Automatically repair an STL file" +msgstr "Reparar automaticamente um arquivo STL" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 +msgid "&Quit" +msgstr "&Sair" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 +#, c-format +msgid "Quit %s" +msgstr "Sair %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:554 +msgid "&Select all" +msgstr "&Selecionar todos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:555 +msgid "Selects all objects" +msgstr "Selecionar todos os objetos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:557 +msgid "D&eselect all" +msgstr "D&eselecionar todos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:558 +msgid "Deselects all objects" +msgstr "Deselecionar todos os objetos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:561 +msgid "&Delete selected" +msgstr "&Excluir seleção" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:562 +msgid "Deletes the current selection" +msgstr "Excluir a seleção atual" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:564 +msgid "Delete &all" +msgstr "Excluir &todos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:565 +msgid "Deletes all objects" +msgstr "Excluir todos os objetos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:569 +msgid "&Undo" +msgstr "&Desfazer" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:572 +msgid "&Redo" +msgstr "&Refazer" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:577 +msgid "&Copy" +msgstr "&Copiar" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:578 +msgid "Copy selection to clipboard" +msgstr "Copiar seleção para a área de transferência" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:580 +msgid "&Paste" +msgstr "&Colar" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:581 +msgid "Paste clipboard" +msgstr "Colar área de transferência" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:590 +msgid "&Plater Tab" +msgstr "&Prato" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:590 +msgid "Show the plater" +msgstr "Mostrar o prato" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:597 +msgid "P&rint Settings Tab" +msgstr "C&onfig. de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:597 +msgid "Show the print settings" +msgstr "Mostrar as config. de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:599 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:722 +msgid "&Filament Settings Tab" +msgstr "&config. de filamentos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:599 +msgid "Show the filament settings" +msgstr "Mostrar as config. de filamento" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:602 +msgid "Print&er Settings Tab" +msgstr "A&ba de config. da impressora" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:602 +msgid "Show the printer settings" +msgstr "Mostrar as config. da impressora" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:606 +msgid "3&D" +msgstr "3&D" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:606 +msgid "Show the 3D editing view" +msgstr "Mostrar a vista de edição 3D" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:609 +msgid "Pre&view" +msgstr "Pre&visualização" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:609 +msgid "Show the 3D slices preview" +msgstr "Mostrar a pré-visualização do fatiamento 3D" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:628 +msgid "Print &Host Upload Queue" +msgstr "Imprimir &Fila de upload do Host" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:628 +msgid "Display the Print Host Upload Queue window" +msgstr "Exibir a janela fila de upload do host de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:637 +msgid "Iso" +msgstr "Isométrico" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:637 +msgid "Iso View" +msgstr "Vista isométrica" + +#. TRN To be shown in the main menu View->Top +#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 +msgid "Top" +msgstr "Topo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:641 +msgid "Top View" +msgstr "Vista do topo" + +#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom +#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:159 +msgid "Bottom" +msgstr "Base" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:644 +msgid "Bottom View" +msgstr "Vista da base" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:646 +msgid "Front" +msgstr "Frente" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:646 +msgid "Front View" +msgstr "Vista da frente" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +msgid "Rear" +msgstr "Traseira" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:648 +msgid "Rear View" +msgstr "Vista traseira" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:650 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:650 +msgid "Left View" +msgstr "Vista esquerda" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:652 +msgid "Right" +msgstr "Direita" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:652 +msgid "Right View" +msgstr "Vista direita" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:659 +msgid "Prusa 3D &Drivers" +msgstr "Drivers 3D &Prusa" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:659 +msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" +msgstr "Abrir a página para baixar os drivers da Prusa3D no seu navegador" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:661 +msgid "Software &Releases" +msgstr "Lançamentos de &software" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:661 +msgid "Open the software releases page in your browser" +msgstr "Abrir a página de lançamentos de software no seu navegador" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:667 +#, c-format +msgid "%s &Website" +msgstr "%s &Site" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:668 +#, c-format +msgid "Open the %s website in your browser" +msgstr "Abra o site do %s no seu navegador" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:674 +msgid "System &Info" +msgstr "Informação &do sistema" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:674 +msgid "Show system information" +msgstr "Mostrar a informação do sistema" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:676 +msgid "Show &Configuration Folder" +msgstr "Mostrar &pasta de config." + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:676 +msgid "Show user configuration folder (datadir)" +msgstr "Mostrar pasta de config. do usuário (datadir)" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:678 +msgid "Report an I&ssue" +msgstr "Reportar um p&roblema" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:678 +#, c-format +msgid "Report an issue on %s" +msgstr "Relatar um problema em %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:680 +#, c-format +msgid "&About %s" +msgstr "&Sobre %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:680 +msgid "Show about dialog" +msgstr "Mostrar diálogo sobre" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:683 +msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" +msgstr "Mostrar lista dos atalhos no teclado" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:691 +msgid "&File" +msgstr "&Arquivo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:692 +msgid "&Edit" +msgstr "&Editar" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:693 +msgid "&Window" +msgstr "&Janela" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:694 +msgid "&View" +msgstr "&Vista" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:697 +msgid "&Help" +msgstr "&Ajuda" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:719 +msgid "E&xport" +msgstr "E&xportar" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:720 +msgid "S&end to print" +msgstr "E&nviar para impressora" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:722 +msgid "Mate&rial Settings Tab" +msgstr "A&ba de config. de material" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:743 +msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" +msgstr "Escolha um arquivo para fatiar (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:754 +msgid "No previously sliced file." +msgstr "Sem arquivo fatiado anteriormente." + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:760 +msgid "Previously sliced file (" +msgstr "Arquivo fatiado anteriormente (" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:760 +msgid ") not found." +msgstr ") não encontrado." + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:761 +msgid "File Not Found" +msgstr "Arquivo não encontrado" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:796 +#, c-format +msgid "Save %s file as:" +msgstr "Salve o arquivo %s como:" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:796 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:796 +msgid "G-code" +msgstr "G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:808 +msgid "Save zip file as:" +msgstr "Salvar arquivo compactado(zip) como:" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3786 +msgid "Slicing" +msgstr "Fatiamento" + +#. TRN "Processing input_file_basename" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:819 +#, c-format +msgid "Processing %s" +msgstr "Processando %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:842 +msgid " was successfully sliced." +msgstr " foi fatiado com sucesso." + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:844 +msgid "Slicing Done!" +msgstr "Fatiamento completo!" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:859 +msgid "Select the STL file to repair:" +msgstr "Selecione o arquivo STL para corrigir:" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:869 +msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" +msgstr "" +"Salvar arquivo OBJ (menos propenso a erros de coordenada que STL) como:" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:881 +msgid "Your file was repaired." +msgstr "Seu arquivo foi corrigido." + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +msgid "Repair" +msgstr "Corrigir" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:895 +msgid "Save configuration as:" +msgstr "Salvar config. como:" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:914 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:976 +msgid "Select configuration to load:" +msgstr "Selecionar config. para carregar:" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:950 +msgid "Save presets bundle as:" +msgstr "Salvar pacote de predefinições como:" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:997 +#, c-format +msgid "%d presets successfully imported." +msgstr "%d predefinições importadas com êxito." + +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:73 +#, c-format +msgid "%s error" +msgstr "%s erro" + +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:74 +#, c-format +msgid "%s has encountered an error" +msgstr "%s encontrou um erro" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:249 +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "Topo" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:249 +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "Base" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:146 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:147 +msgid "Facets" +msgstr "Facetas" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:148 +msgid "Materials" +msgstr "Materiais" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:151 +msgid "Manifold" +msgstr "Múltiplo" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:201 +msgid "Sliced Info" +msgstr "Informações fatiadas" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1150 +msgid "Used Filament (m)" +msgstr "Filamento utilizado (m)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +msgid "Used Filament (mm³)" +msgstr "Filamento utilizado (mm³)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +msgid "Used Filament (g)" +msgstr "Filamento utilizado (g)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +msgid "Used Material (unit)" +msgstr "Material utilizado (unidade)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +msgid "Cost" +msgstr "Custo" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1137 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1179 +msgid "Estimated printing time" +msgstr "Tempo estimado de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 +msgid "Number of tool changes" +msgstr "Número de mudanças de ferramenta" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:316 +msgid "Click to edit preset" +msgstr "Clique para editar a predefinição" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 +msgid "Select what kind of support do you need" +msgstr "Selecione o tipo de suporte que você precisa" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +msgid "Support on build plate only" +msgstr "Suportes somente na mesa de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +msgid "For support enforcers only" +msgstr "Para apenas reforçadores de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:472 +msgid "Everywhere" +msgstr "Em toda parte" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:504 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1091 +msgid "Brim" +msgstr "Aba" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:506 +msgid "" +"This flag enables the brim that will be printed around each object on the " +"first layer." +msgstr "" +"Este sinalizador permite que a aba que será impressa em torno de cada objeto " +"na primeira camada." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:514 +msgid "Purging volumes" +msgstr "Volumes de purga" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:606 +msgid "Select what kind of pad do you need" +msgstr "Selecione o tipo de bloco que você precisa" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:608 +msgid "Below object" +msgstr "Abaixo do objeto" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:609 +msgid "Around object" +msgstr "Em torno do objeto" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:781 +msgid "Print settings" +msgstr "Config. de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:782 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1641 +msgid "Filament" +msgstr "Filamento" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:783 +msgid "SLA print settings" +msgstr "Config. de impressão de SLA" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:784 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1314 +msgid "SLA material" +msgstr "Material de SLA" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:785 +msgid "Printer" +msgstr "Impressora" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:835 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4823 +msgid "Send to printer" +msgstr "Enviar para a impressora" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:838 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4536 +msgid "Slice now" +msgstr "Fatiar agora" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:978 +msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" +msgstr "Hold Shift to Slice & Export G-code" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1083 +#, c-format +msgid "%d (%d shells)" +msgstr "%d (%d paredes)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1088 +#, c-format +msgid "Auto-repaired (%d errors)" +msgstr "Auto reparando (%d erros):" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1091 +#, c-format +msgid "" +"%d degenerate facets, %d edges fixed, %d facets removed, %d facets added, %d " +"facets reversed, %d backwards edges" +msgstr "" +"%d degenerate facets, %d edges fixed, %d facets removed, %d facets added, %d " +"facets reversed, %d backwards edges" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1101 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +msgid "Used Material (ml)" +msgstr "Material usado (ml)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +msgid "object(s)" +msgstr "objeto(s)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +msgid "supports and pad" +msgstr "suportes e bloco" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1167 +msgid "objects" +msgstr "objetos" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1167 +msgid "wipe tower" +msgstr "torre de limpeza" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1182 +msgid "normal mode" +msgstr "modo normal" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1191 +msgid "stealth mode" +msgstr "modo silencioso" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1286 +msgid "Load File" +msgstr "Carregar arquivo" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1290 +msgid "Load Files" +msgstr "Carregar arquivos" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 +msgid "ERROR: not enough resources to execute a new job." +msgstr "ERRO: não há recursos suficientes para executar um novo trabalho." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2089 +msgid "New Project" +msgstr "Novo projeto" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +msgid "Loading" +msgstr "Carregando" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2216 +#, c-format +msgid "Processing input file %s\n" +msgstr "Processando o arquivo de entrada %s\n" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2244 +msgid "" +"You can't load SLA project if there is at least one multi-part object on the " +"bed" +msgstr "" +"Não é possível carregar o projeto de SLA se houver pelo menos um objeto de " +"várias partes na mesa" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2245 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3146 +msgid "Please check your object list before preset changing." +msgstr "Verifique a lista de objetos antes de alterar a predefinição." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2288 +msgid "" +"This file contains several objects positioned at multiple heights. Instead " +"of considering them as multiple objects, should I consider\n" +"this file as a single object having multiple parts?\n" +msgstr "" +"Este arquivo contém vários objetos posicionados em várias alturas. Em vez de " +"considerá-los como múltiplos objetos, devo considerar\n" +"Este arquivo como um único objeto com várias partes?\n" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2343 +msgid "Multi-part object detected" +msgstr "Objeto de várias partes detectado" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2298 +msgid "" +"This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " +"advanced mode?\n" +msgstr "" +"Este arquivo não pode ser carregado em um modo simples. Deseja mudar para um " +"modo avançado?\n" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2299 +msgid "Detected advanced data" +msgstr "Dados avançados detectados" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2320 +#, c-format +msgid "" +"You can't to add the object(s) from %s because of one or some of them " +"is(are) multi-part" +msgstr "" +"Você não pode adicionar o objeto (s) %s por causa de um ou alguns deles é " +"(são) de várias partes" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2340 +msgid "" +"Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" +"Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" +"these files to represent a single object having multiple parts?\n" +msgstr "" +"Vários objetos foram carregados para uma impressora de vários materiais.\n" +"Em vez de considerá-los como múltiplos objetos, devo considerar\n" +"esses arquivos para representar um único objeto com várias partes?\n" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2356 +msgid "Loaded" +msgstr "Carregado" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2458 +msgid "" +"Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " +"fit your print bed." +msgstr "" +"Seu objeto parece ser muito grande, por isso foi automaticamente " +"dimensionado para baixo para caber sua mesa de impressão." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2459 +msgid "Object too large?" +msgstr "Objeto muito grande?" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2517 +msgid "Export STL file:" +msgstr "Exportar arquivo STL:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2524 +msgid "Export AMF file:" +msgstr "Exportar arquivo AMF:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +msgid "Save file as:" +msgstr "Salvar arquivo como:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +msgid "Export OBJ file:" +msgstr "Exportar arquivo OBJ:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +msgid "Delete Object" +msgstr "Excluir objeto" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2649 +msgid "Reset Project" +msgstr "Redefinir projeto" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2688 +msgid "Optimize Rotation" +msgstr "Otimize a rotação" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +msgid "Arranging" +msgstr "Organizar" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2757 +msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." +msgstr "" +"Não foi possível organizar objetos de modelo! Algumas geometrias podem ser " +"inválidas." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +msgid "Arranging canceled." +msgstr "Arranjo cancelado." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 +msgid "Arranging done." +msgstr "Arranjo feito." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +msgid "Searching for optimal orientation" +msgstr "Procurando orientação ideal" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2813 +msgid "Orientation search canceled." +msgstr "Pesquisa de orientação cancelada." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2814 +msgid "Orientation found." +msgstr "Orientação encontrada." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2830 +msgid "" +"The selected object can't be split because it contains more than one volume/" +"material." +msgstr "" +"O objeto selecionado não pode ser dividido porque contém mais de um volume/" +"material." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2841 +msgid "Split to Objects" +msgstr "Dividir em objetos" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 +msgid "Invalid data" +msgstr "Dados inválidos" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 +msgid "Ready to slice" +msgstr "Pronto para fatiar" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3013 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:232 +msgid "Cancelling" +msgstr "Cancelar" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +msgid "Another export job is currently running." +msgstr "Outro trabalho de exportação está em execução no momento." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3549 +msgid "Reload from Disk" +msgstr "Recarregar a partir do disco" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3120 +msgid "Fix Throught NetFabb" +msgstr "Arrumar através do NetFabb" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3307 +msgid "Export failed" +msgstr "Falha na exportação" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3312 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:233 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3539 +msgid "Remove the selected object" +msgstr "Remover o objeto selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3526 +msgid "Add one more instance of the selected object" +msgstr "Adicionar mais uma instância do objeto selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3528 +msgid "Remove one instance of the selected object" +msgstr "Remover uma instância do objeto selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3530 +msgid "Set number of instances" +msgstr "Definir o número de instâncias" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3530 +msgid "Change the number of instances of the selected object" +msgstr "Alterar o número de instâncias do objeto selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3549 +msgid "Reload the selected file from Disk" +msgstr "Recarregar o arquivo selecionado a partir do disco" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3552 +msgid "Export the selected object as STL file" +msgstr "Exportar o objeto selecionado como arquivo STL" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3577 +msgid "Along X axis" +msgstr "Ao longo do eixo X" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3577 +msgid "Mirror the selected object along the X axis" +msgstr "Espelhar o objeto selecionado ao longo do eixo X" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3579 +msgid "Along Y axis" +msgstr "Ao longo do eixo Y" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3579 +msgid "Mirror the selected object along the Y axis" +msgstr "Espelhar o objeto selecionado ao longo do eixo Y" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3581 +msgid "Along Z axis" +msgstr "Ao longo do eixo Z" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3581 +msgid "Mirror the selected object along the Z axis" +msgstr "Espelhar o objeto selecionado ao longo do eixo Z" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3584 +msgid "Mirror" +msgstr "Espelhar" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3584 +msgid "Mirror the selected object" +msgstr "Espelhar o objeto selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3596 +msgid "To objects" +msgstr "Para objetos" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3596 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +msgid "Split the selected object into individual objects" +msgstr "Dividir o objeto selecionado em objetos individuais" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3598 +msgid "To parts" +msgstr "Para peças" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3630 +msgid "Split the selected object into individual sub-parts" +msgstr "Dividir o objeto selecionado em subpartes individuais" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +msgid "Split" +msgstr "Dividir" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3601 +msgid "Split the selected object" +msgstr "Dividir o objeto selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3622 +msgid "Optimize orientation" +msgstr "Otimize a orientação" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3622 +msgid "Optimize the rotation of the object for better print results." +msgstr "" +"Otimize a rotação do objeto para obter melhores resultados de impressão." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3662 +msgid "3D editor view" +msgstr "vista do editor 3D" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2590 +msgid "Preview" +msgstr "Visualização" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3907 +msgid "" +"%1% printer was active at the time the target Undo / Redo snapshot was " +"taken. Switching to %1% printer requires reloading of %1% presets." +msgstr "" +"a impressora %1% estava ativa no momento em que a captura de desfazer/" +"refazer de destino foi tirado. Mudar para %1% impressora requer recarga de " +"%1% predefinições." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4081 +msgid "Load Project" +msgstr "Carregar projeto" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "Import Object" +msgstr "Importar objeto" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4113 +msgid "Import Objects" +msgstr "Importar objetos" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4172 +msgid "All objects will be removed, continue ?" +msgstr "Todos os objetos serão removidos, continuar?" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4180 +msgid "Delete Selected Objects" +msgstr "Excluir objetos selecionados" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4188 +msgid "Increase Instances" +msgstr "Aumentar instâncias" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4224 +msgid "Decrease Instances" +msgstr "Diminuir instâncias" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4260 +#, c-format +msgid "Set numbers of copies to %d" +msgstr "Definir números de cópias para %d" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4290 +msgid "Cut by Plane" +msgstr "Cortado por plano" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4322 +msgid "Save G-code file as:" +msgstr "Salve o arquivo G-code como:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4322 +msgid "Save SL1 file as:" +msgstr "Salvar SL1 arquivo como:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 +#, c-format +msgid "STL file exported to %s" +msgstr "Arquivo STL exportado para %s" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4450 +#, c-format +msgid "AMF file exported to %s" +msgstr "Arquivo AMF exportado para %s" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4453 +#, c-format +msgid "Error exporting AMF file %s" +msgstr "Erro ao exportar arquivo AMF %s" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4479 +#, c-format +msgid "3MF file exported to %s" +msgstr "Arquivo 3MF exportado para %s" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4484 +#, c-format +msgid "Error exporting 3MF file %s" +msgstr "Erro ao exportar arquivo 3MF %s" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4822 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4823 +msgid "Send G-code" +msgstr "Enviar G-code" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4907 +msgid "Paste From Clipboard" +msgstr "Colar da área de transferência" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:22 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:44 +msgid "Remember output directory" +msgstr "Lembrar diretório de saída" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:46 +msgid "" +"If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " +"the one containing the input files." +msgstr "" +"Se isso estiver habilitado, Slic3r solicitará o último diretório de saída em " +"vez de um contendo os arquivos de entrada." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:52 +msgid "Auto-center parts" +msgstr "Centrar automaticamente as partes" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:54 +msgid "" +"If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " +"center." +msgstr "" +"Se isso estiver habilitado, o Slic3r irá centralizar objetos automaticamente " +"ao redor do centro de mesa de impressão." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:60 +msgid "Background processing" +msgstr "Processamento em segundo plano" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:62 +msgid "" +"If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " +"loaded in order to save time when exporting G-code." +msgstr "" +"Se isso estiver ativado, o Slic3r irá pré-processar objetos assim que eles " +"forem carregados para economizar tempo ao exportar o G-code." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:71 +msgid "" +"If enabled, PrusaSlicer will check for the new versions of itself online. " +"When a new version becomes available a notification is displayed at the next " +"application startup (never during program usage). This is only a " +"notification mechanisms, no automatic installation is done." +msgstr "" +"Se habilitado, PrusaSlicer irá verificar as novas versões de si mesmo on-" +"line. Quando uma nova versão se torna disponível, uma notificação é exibida " +"na próxima inicialização do aplicativo (nunca durante o uso do programa). " +"Este é apenas um mecanismos de notificação, nenhuma instalação automática é " +"feita." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:79 +msgid "" +"If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " +"background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " +"When a new preset version becomes available it is offered at application " +"startup." +msgstr "" +"Se ativada, o Slic3r baixa atualizações de predefinições de sistema " +"incorporadas em segundo plano. Essas atualizações são baixadas em um local " +"temporário separado. Quando uma nova versão predefinida se torna disponível, " +"ela é oferecida na inicialização do aplicativo." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:84 +msgid "Suppress \" - default - \" presets" +msgstr "Suprimir predefinições \"-padrão-\"" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:86 +msgid "" +"Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " +"selections once there are any other valid presets available." +msgstr "" +"Suprimir predefinições \"-padrão-\" em impressão/filamento/impressora, uma " +"vez que existam outras predefinições válidas disponíveis." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:92 +msgid "Show incompatible print and filament presets" +msgstr "Mostrar predefinições de impressão e filamento incompatíveis" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:94 +msgid "" +"When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " +"even if they are marked as incompatible with the active printer" +msgstr "" +"Quando marcada, as predefinições de impressão e filamento são mostradas no " +"editor de predefinições, mesmo que estejam marcadas como incompatíveis com a " +"impressora ativa" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:101 +msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" +msgstr "Usar a resolução retina para a cena 3D" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:103 +msgid "" +"If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " +"experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." +msgstr "" +"Se ativada, a cena 3D será renderizada na resolução retina. Se você estiver " +"enfrentando problemas de desempenho 3D, desabilitar essa opção pode ajudar." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:110 +msgid "Use perspective camera" +msgstr "Usar a câmera em perspectiva" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:112 +msgid "" +"If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." +msgstr "" +"Se ativada, use a câmera em perspectiva. Se não estiver ativada, use a " +"câmera ortográfica." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:117 +msgid "Use custom size for toolbar icons" +msgstr "Usar tamanho personalizado para ícones da barra de ferramentas" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:119 +msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." +msgstr "" +"Se ativado, você pode alterar o tamanho dos ícones da barra de ferramentas " +"manualmente." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:144 +#, c-format +msgid "You need to restart %s to make the changes effective." +msgstr "Você precisa reiniciar %s para tornar as alterações efetivas." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:192 +msgid "Icon size in a respect to the default size" +msgstr "Tamanho do ícone em relação ao tamanho padrão" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 +msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." +msgstr "" +"Selecione o tamanho do ícone da barra de ferramentas em relação ao padrão." + +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:212 +msgid "modified" +msgstr "modificado" + +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:967 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1007 +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1072 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1104 +#: src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1484 src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1559 +msgid "System presets" +msgstr "Predefinições do sistema" + +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1564 +msgid "User presets" +msgstr "Predefinições do usuário" + +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:243 +msgid "Add a new printer" +msgstr "Adicionar uma nova impressora" + +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1312 +msgid "filament" +msgstr "filamento" + +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1313 +msgid "SLA print" +msgstr "Impressão de SLA" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:28 +msgid "" +"If estimated layer time is below ~%1%s, fan will run at %2%%% and print " +"speed will be reduced so that no less than %3%s are spent on that layer " +"(however, speed will never be reduced below %4%mm/s)." +msgstr "" +"Se o tempo estimado da camada estiver abaixo de ~%1%s, o ventoinha será " +"executado em %2%%% e a velocidade de impressão será reduzida para que não " +"menos de %3%s sejam gastos nessa camada (no entanto, a velocidade nunca será " +"reduzida abaixo de %4% mm/s)." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:35 +msgid "" +"\n" +"If estimated layer time is greater, but still below ~%1%s, fan will run at a " +"proportionally decreasing speed between %2%%% and %3%%%." +msgstr "" +"\n" +"Se o tempo estimado da camada for maior, mas ainda abaixo de ~%1%s, o " +"ventoinha será executado em uma velocidade proporcionalmente decrescente " +"entre %2%%% e %3%%%." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:39 +msgid "" +"\n" +"During the other layers, fan" +msgstr "" +"\n" +"Durante as outras camadas, o ventoinha" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:41 +msgid "Fan" +msgstr "Ventoinha" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:47 +msgid "will always run at %1%%%" +msgstr "será sempre executado em %1%%%" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:50 +msgid "except for the first %1% layers." +msgstr "exceto para as primeiras camadas %1%." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:52 +msgid "except for the first layer." +msgstr "exceto para a primeira camada." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:54 +msgid "will be turned off." +msgstr "será desligado." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:155 +msgid "external perimeters" +msgstr "perímetros externos" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:164 +msgid "perimeters" +msgstr "perímetros" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:173 +msgid "infill" +msgstr "preenchimento" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:183 +msgid "solid infill" +msgstr "preenchimento sólido" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:191 +msgid "top solid infill" +msgstr "preenchimento sólido do topo" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:202 +msgid "support" +msgstr "suporte" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:212 +msgid "support interface" +msgstr "interface de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:218 +msgid "First layer volumetric" +msgstr "Primeira camada volumétrica" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:218 +msgid "Bridging volumetric" +msgstr "Ponteamento volumétrico" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:218 +msgid "Volumetric" +msgstr "Volumétrica" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:219 +msgid "flow rate is maximized" +msgstr "a taxa de fluxo é maximizada" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:222 +msgid "by the print profile maximum" +msgstr "pelo perfil de impressão máximo" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:223 +msgid "when printing" +msgstr "ao imprimir" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:224 +msgid "with a volumetric rate" +msgstr "com uma taxa volumétrica" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:228 +#, c-format +msgid "%3.2f mm³/s at filament speed %3.2f mm/s." +msgstr "%3.2f mm ³/s na velocidade do filamento %3.2f mm/s." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:246 +msgid "" +"Recommended object thin wall thickness: Not available due to invalid layer " +"height." +msgstr "" +"Espessura de parede fina do objeto recomendado: não disponível devido à " +"altura da camada inválida." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:262 +#, c-format +msgid "Recommended object thin wall thickness for layer height %.2f and" +msgstr "" +"Espessura de parede fina do objeto recomendado para a altura da camada %.2f e" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:268 +#, c-format +msgid "%d lines: %.2f mm" +msgstr "%d linhas: %.2f mm" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:33 +msgid "Send G-Code to printer host" +msgstr "Enviar G-code para o host da impressora" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:33 +msgid "Upload to Printer Host with the following filename:" +msgstr "Carregue para o host da impressora com o seguinte nome de arquivo:" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:35 +msgid "Start printing after upload" +msgstr "Iniciar a impressão após o envio" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:42 +msgid "Use forward slashes ( / ) as a directory separator if needed." +msgstr "Use barras (/) como um separador de diretório, se necessário." + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:149 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:150 +msgid "Progress" +msgstr "Progresso" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:151 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:152 +msgid "Host" +msgstr "Servidor" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:153 +msgid "Filename" +msgstr "Nome do arquivo" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:154 +msgid "Error Message" +msgstr "Mensagem de Erro" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:157 +msgid "Cancel selected" +msgstr "Cancelar selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:159 +msgid "Show error message" +msgstr "Exibir mensagem de erro" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:229 +msgid "Enqueued" +msgstr "Enfileirado" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:230 +msgid "Uploading" +msgstr "Enviando" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:234 +msgid "Completed" +msgstr "Concluído" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:272 +msgid "Error uploading to print host:" +msgstr "Erro ao carregar para o host de impressão:" + +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:23 +msgid "NO RAMMING AT ALL" +msgstr "Não usar Ramming" + +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:76 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:76 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:82 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:686 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +msgid "s" +msgstr "s" + +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:81 +msgid "Volumetric speed" +msgstr "Velocidade volumétrica" + +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:81 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +msgid "mm³/s" +msgstr "mm ³/s" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:146 +msgid "Selection-Add" +msgstr "Seleção-Adicionar" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:187 +msgid "Selection-Remove" +msgstr "Seleção-remover" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:219 +msgid "Selection-Add Object" +msgstr "Seleção-Adicionar objeto" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:238 +msgid "Selection-Remove Object" +msgstr "Seleção-remover objeto" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 +msgid "Selection-Add Instance" +msgstr "Instância de seleção-Adicionar" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:275 +msgid "Selection-Remove Instance" +msgstr "Seleção-remover instância" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:376 +msgid "Selection-Add All" +msgstr "Seleção-adicionar todos" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:402 +msgid "Selection-Remove All" +msgstr "Seleção-remover todos" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:939 +msgid "Scale To Fit" +msgstr "Dimensionar para caber" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1474 +msgid "Set Printable Instance" +msgstr "Definir instância imprimível" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1474 +msgid "Set Unprintable Instance" +msgstr "Definir instância não imprimível" + +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:78 +msgid "System Information" +msgstr "Informações do sistema" + +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:154 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copiar para a Área de Transferência" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:52 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:239 +msgid "Compatible printers" +msgstr "Impressoras compatíveis" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:53 +msgid "Select the printers this profile is compatible with." +msgstr "Selecione as impressoras com as quais este perfil é compatível." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:58 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 +msgid "Compatible print profiles" +msgstr "Perfis de impressão compatíveis" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:59 +msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." +msgstr "" +"Selecione os perfis de impressão com os quais este perfil é compatível." + +#. TRN "Save current Settings" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:135 +#, c-format +msgid "Save current %s" +msgstr "Salvar %s atual" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:136 +msgid "Delete this preset" +msgstr "Exclua esta predefinição" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:141 +msgid "" +"Hover the cursor over buttons to find more information \n" +"or click this button." +msgstr "" +"Passe o cursor sobre os botões para encontrar mais informações \n" +"ou clique neste botão." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:943 +msgid "This is a default preset." +msgstr "Esta é uma predefinição padrão." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:945 +msgid "This is a system preset." +msgstr "Esta é uma predefinição do sistema." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:947 +msgid "Current preset is inherited from the default preset." +msgstr "Predefinição atual é herdada da predefinição padrão." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:950 +#, c-format +msgid "" +"Current preset is inherited from:\n" +"\t%s" +msgstr "" +"Predefinição atual é herdada de:\n" +"\t%s" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:954 +msgid "It can't be deleted or modified." +msgstr "Ele não pode ser excluído ou modificado." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:955 +msgid "" +"Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." +msgstr "" +"Todas as modificações devem ser salvas como uma nova predefinição herdada de " +"uma presente." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:956 +msgid "To do that please specify a new name for the preset." +msgstr "Para fazer isso, especifique um novo nome para a predefinição." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:960 +msgid "Additional information:" +msgstr "Informações adicionais:" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:966 +msgid "printer model" +msgstr "modelo de impressora" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:974 +msgid "default print profile" +msgstr "perfil de impressão padrão" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:977 +msgid "default filament profile" +msgstr "perfil de filamento padrão" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:991 +msgid "default SLA material profile" +msgstr "perfil de material SLA padrão" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:995 +msgid "default SLA print profile" +msgstr "perfil de impressão padrão do SLA" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3731 +msgid "Layers and perimeters" +msgstr "Camadas e perímetros" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1037 +msgid "Vertical shells" +msgstr "Paredes verticais" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1048 +msgid "Horizontal shells" +msgstr "Paredes horizontais" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +msgid "Solid layers" +msgstr "Camadas sólidas" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1054 +msgid "Quality (slower slicing)" +msgstr "Qualidade (fatiamento mais lento)" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1072 +msgid "Reducing printing time" +msgstr "Reduzindo o tempo de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1084 +msgid "Skirt and brim" +msgstr "Saia e aba" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1101 +msgid "Raft" +msgstr "Estrado" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1105 +msgid "Options for support material and raft" +msgstr "Opções para material de suporte e estrado" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1120 +msgid "Speed for print moves" +msgstr "Velocidade para movimentos de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1132 +msgid "Speed for non-print moves" +msgstr "Velocidade para movimentos não impressos" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1135 +msgid "Modifiers" +msgstr "Modificadores" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1138 +msgid "Acceleration control (advanced)" +msgstr "Controle de aceleração (avançado)" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1145 +msgid "Autospeed (advanced)" +msgstr "Velocidade automática (avançado)" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1153 +msgid "Multiple Extruders" +msgstr "Extrusoras múltiplas" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1161 +msgid "Ooze prevention" +msgstr "Prevenção de vazão" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1178 +msgid "Extrusion width" +msgstr "Espessura da extrusão" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1188 +msgid "Overlap" +msgstr "Cobrir" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1191 +msgid "Flow" +msgstr "Fluxo" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1200 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1203 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3789 +msgid "Output options" +msgstr "Opções de saída" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1204 +msgid "Sequential printing" +msgstr "Impressão sequencial" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1206 +msgid "Extruder clearance (mm)" +msgstr "Folga da extrusora (milímetro)" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1215 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3790 +msgid "Output file" +msgstr "Arquivo de saída" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1432 +msgid "Post-processing scripts" +msgstr "Scripts de pós-processamento" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1228 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1752 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1753 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3669 +msgid "Notes" +msgstr "Notas" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1235 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2221 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3676 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3795 +msgid "Dependencies" +msgstr "Dependências" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1236 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3796 +msgid "Profile dependencies" +msgstr "Dependências de perfil" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1538 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +msgid "Filament Overrides" +msgstr "Sobrescrever config." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1539 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2570 +msgid "Retraction" +msgstr "Retração" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +msgid "Temperature" +msgstr "Temperatura" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 +msgid "Bed" +msgstr "Mesa" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +msgid "Cooling" +msgstr "Resfriamento" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +msgid "Enable" +msgstr "Habilitar" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +msgid "Fan settings" +msgstr "Config. da ventoinha" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1672 +msgid "Fan speed" +msgstr "Velocidade do ventoinha" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +msgid "Cooling thresholds" +msgstr "Limiares de resfriamento" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1686 +msgid "Filament properties" +msgstr "Propriedades de filamento" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 +msgid "Print speed override" +msgstr "Substituição da velocidade de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 +msgid "Wipe tower parameters" +msgstr "Parâmetros da torre de limpeza" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" +msgstr "" +"Parâmetros de mudança de ferramenta com impressoras de multi material com " +"apenas uma extrusora" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +msgid "Ramming settings" +msgstr "config. de Ramming" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1739 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2177 +msgid "Custom G-code" +msgstr "G-code customizado" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +msgid "Start G-code" +msgstr "G-code de início" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1746 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 +msgid "End G-code" +msgstr "G-code de finalização" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1803 +msgid "Volumetric flow hints not available" +msgstr "Dicas de fluxo volumétrico não disponíveis" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1889 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2117 +msgid "Test" +msgstr "Teste" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1899 +msgid "Could not get a valid Printer Host reference" +msgstr "Não foi possível obter uma referência de host de impressora válida" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1905 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2130 +msgid "Success!" +msgstr "Sucesso!" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1920 +msgid "" +"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-" +"signed certificate." +msgstr "" +"O arquivo HTTPS CA é opcional. Só é necessário se você usar HTTPS com um " +"certificado auto-assinado." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1933 +msgid "Certificate files (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|All files|*.*" +msgstr "" +"Arquivos de certificado (*. CRT, *. pem) | *. CRT; *. pem | Todos os " +"arquivos | *. *" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1934 +msgid "Open CA certificate file" +msgstr "Abra o arquivo de certificado da CA" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1962 +#, c-format +msgid "" +"HTTPS CA File:\n" +" \tOn this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate " +"Store or Keychain.\n" +" \tTo use a custom CA file, please import your CA file into Certificate " +"Store / Keychain." +msgstr "" +"Arquivo HTTPS CA:\n" +" \tNeste sistema, %s usa certificados HTTPS do sistema Certificate Store " +"ou keychain.\n" +" \tPara usar um arquivo de CA personalizado, importe seu arquivo de CA " +"para o repositório de certificados/chaveiro." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +msgid "Size and coordinates" +msgstr "Tamanho e coordenadas" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +msgid "Set" +msgstr "Definir" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2039 +msgid "Capabilities" +msgstr "Capacidades" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 +msgid "Number of extruders of the printer." +msgstr "Número de extrusoras da impressora." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 +msgid "" +"Single Extruder Multi Material is selected, \n" +"and all extruders must have the same diameter.\n" +"Do you want to change the diameter for all extruders to first extruder " +"nozzle diameter value?" +msgstr "" +"A extrusora multi material é selecionada, \n" +"e todas as extrusoras devem ter o mesmo diâmetro.\n" +"Você quer mudar o diâmetro para todas as extrusoras ao primeiro valor do " +"diâmetro da ponteira da extrusora?" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +msgid "Nozzle diameter" +msgstr "Diâmetro do bico" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2102 +msgid "USB/Serial connection" +msgstr "Conexão USB/serial" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 +msgid "Serial port" +msgstr "Porte Serial" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2108 +msgid "Rescan serial ports" +msgstr "Portas seriais de Rescan" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2130 +msgid "Connection to printer works correctly." +msgstr "A ligação à impressora funciona corretamente." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2133 +msgid "Connection failed." +msgstr "A conexão falhou." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2323 +msgid "Print Host upload" +msgstr "Upload do host de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:138 +msgid "Before layer change G-code" +msgstr "Antes da mudança de camada G-code" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 +msgid "After layer change G-code" +msgstr "Após a mudança da camada do G-code" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +msgid "Tool change G-code" +msgstr "G-code de troca de ferramenta" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 +msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" +msgstr "G-code entre objetos (para impressão sequencial)" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2280 +msgid "Display" +msgstr "Exibição" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2295 +msgid "Tilt" +msgstr "Inclinar" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2296 +msgid "Tilt time" +msgstr "Tempo de inclinação" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3650 +msgid "Corrections" +msgstr "Correções" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3646 +msgid "Exposure" +msgstr "Exposição" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2388 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +msgid "Machine limits" +msgstr "Limites da máquina" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2402 +msgid "Values in this column are for Normal mode" +msgstr "Valores nesta coluna são para o modo normal" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2408 +msgid "Values in this column are for Stealth mode" +msgstr "Valores nesta coluna são para o modo furtivo" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 +msgid "Stealth" +msgstr "Furtivo" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 +msgid "Maximum feedrates" +msgstr "Velocidade máxima de alimentação" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2422 +msgid "Maximum accelerations" +msgstr "Acelerações máximas" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 +msgid "Jerk limits" +msgstr "Limites de empurrão" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +msgid "Minimum feedrates" +msgstr "Velocidades alimentação mínimos" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2498 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +msgid "Single extruder MM setup" +msgstr "config. de extrusora multi material" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2507 +msgid "Single extruder multimaterial parameters" +msgstr "Parâmetros para extrusora única multimaterial" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2520 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:461 +#, c-format +msgid "Extruder %d" +msgstr "Extrusora %d" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2538 +msgid "" +"This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " +"will be set to the new value. Do you want to proceed?" +msgstr "" +"Esta é uma única impressora multimaterial extrusora, diâmetros de todas as " +"extrusoras será definido para o novo valor. Você quer prosseguir?" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +msgid "Layer height limits" +msgstr "Limites de altura da camada" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2567 +msgid "Position (for multi-extruder printers)" +msgstr "Posição (para impressoras multiextrusoras)" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +msgid "Only lift Z" +msgstr "Apenas elevar Z" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 +msgid "" +"Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " +"setups)" +msgstr "" +"Retração quando a ferramenta está desativada (config. avançadas para " +"instalações multiextrusoras)" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 +msgid "Reset to Filament Color" +msgstr "Restabelecer cor do filamento" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +msgid "" +"The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" +"\n" +"Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" +msgstr "" +"A opção limpar não está disponível ao usar o modo de retração de firmware.\n" +"\n" +"Devo desativá-lo, a fim de permitir a retração de firmware?" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +msgid "Firmware Retraction" +msgstr "Retração do firmware" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 +#, c-format +msgid "Default preset (%s)" +msgstr "Predefinição padrão ( %s)" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 +#, c-format +msgid "Preset (%s)" +msgstr "Predefinição ( %s)" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +msgid "has the following unsaved changes:" +msgstr "tem as seguintes alterações não salvas:" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3127 +msgid "is not compatible with printer" +msgstr "não é compatível com a impressora" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3128 +msgid "is not compatible with print profile" +msgstr "não é compatível com o perfil de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3130 +msgid "and it has the following unsaved changes:" +msgstr "e tem as seguintes alterações não salvas:" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3134 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Alterações não salvas" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3225 +msgid "%1% - Copy" +msgstr "%1% - cópia" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3248 +msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." +msgstr "O nome fornecido está vazio. Não pode ser salvo." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3253 +msgid "Cannot overwrite a system profile." +msgstr "Não é possível substituir um perfil de sistema." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3257 +msgid "Cannot overwrite an external profile." +msgstr "Não é possível substituir um perfil externo." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 +msgid "remove" +msgstr "remover" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 +msgid "delete" +msgstr "excluir" + +#. TRN remove/delete +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3285 +msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" +msgstr "Tem certeza de que deseja %1% da predefinição selecionada?" + +#. TRN Remove/Delete +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 +msgid "%1% Preset" +msgstr "%1% Predefinição" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3414 +msgid "LOCKED LOCK" +msgstr "CADEADO FECHADO" + +#. TRN Description for "LOCKED LOCK" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3416 +msgid "" +"indicates that the settings are the same as the system (or default) values " +"for the current option group" +msgstr "" +"indica que as config. são as mesmas que os valores do sistema (ou padrão) " +"para o grupo de opções atual" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3418 +msgid "UNLOCKED LOCK" +msgstr "CADEADO ABERTO" + +#. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3420 +msgid "" +"indicates that some settings were changed and are not equal to the system " +"(or default) values for the current option group.\n" +"Click the UNLOCKED LOCK icon to reset all settings for current option group " +"to the system (or default) values." +msgstr "" +"indica que algumas config. foram alteradas e não são iguais aos valores do " +"sistema (ou padrão) para o grupo de opções atual.\n" +"Clique no ícone DESBLOQUEAR para redefinir todas as config. do grupo de " +"opções atual para os valores do sistema (ou padrão)." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3425 +msgid "WHITE BULLET" +msgstr "PONTO BRANCO" + +#. TRN Description for "WHITE BULLET" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3427 +msgid "" +"for the left button: \tindicates a non-system (or non-default) preset,\n" +"for the right button: \tindicates that the settings hasn't been modified." +msgstr "" +"para o botão esquerdo: \t indica uma predefinição que não é do sistema (ou " +"não-padrão),\n" +"para o botão direito: \t indica que as config. não foram modificadas." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3430 +msgid "BACK ARROW" +msgstr "REDEFINIR" + +#. TRN Description for "BACK ARROW" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3432 +msgid "" +"indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " +"preset for the current option group.\n" +"Click the BACK ARROW icon to reset all settings for the current option group " +"to the last saved preset." +msgstr "" +"indica que as config. foram alteradas e não são iguais à última predefinição " +"salva para o grupo de opções atual.\n" +"Clique no ícone REDEFINIR para redefinir todas as config. do grupo de opções " +"atual para a última predefinição salva." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3442 +msgid "" +"LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " +"default) values for the current option group" +msgstr "" +"O ícone CADEADO FECHADO indica que as config. são as mesmas que os valores " +"do sistema (ou padrão) para o grupo de opções atual" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3444 +msgid "" +"UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " +"equal to the system (or default) values for the current option group.\n" +"Click to reset all settings for current option group to the system (or " +"default) values." +msgstr "" +"O ícone de CADEADO ABERTO indica que algumas config. foram alteradas e não " +"são iguais aos valores do sistema (ou padrão) para o grupo de opções atual.\n" +"Clique para redefinir todas as config. para o grupo de opções atual para os " +"valores do sistema (ou padrão)." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3447 +msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." +msgstr "" +"O ícone PONTO BRANCO indica uma predefinição que não é do sistema (ou não " +"predefinida)." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3450 +msgid "" +"WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " +"saved preset for the current option group." +msgstr "" +"O ícone PONTO BRANCO indica que as config. são as mesmas da última " +"predefinição salva para o grupo de opções atual." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3452 +msgid "" +"BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " +"to the last saved preset for the current option group.\n" +"Click to reset all settings for the current option group to the last saved " +"preset." +msgstr "" +"O ícone de REDEFINIR indica que as config. foram alteradas e não são iguais " +"à última predefinição salva para o grupo de opções atual.\n" +"Clique para redefinir todas as config. do grupo de opções atual para a " +"última predefinição salva." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3458 +msgid "" +"LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " +"default) value." +msgstr "" +"O ícone CADEADO FECHADO indica que o valor é o mesmo que o valor do sistema " +"(ou padrão)." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3459 +msgid "" +"UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " +"the system (or default) value.\n" +"Click to reset current value to the system (or default) value." +msgstr "" +"O ícone de CADEADO ABERTO indica que o valor foi alterado e não é igual ao " +"valor do sistema (ou padrão).\n" +"Clique para redefinir o valor atual para o valor do sistema (ou padrão)." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3465 +msgid "" +"WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " +"preset." +msgstr "" +"O ícone PONTO BRANCO indica que o valor é o mesmo da última predefinição " +"guardada." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3466 +msgid "" +"BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " +"last saved preset.\n" +"Click to reset current value to the last saved preset." +msgstr "" +"O ícone de REDEFINIR indica que o valor foi alterado e não é igual à última " +"predefinição salva.\n" +"Clique para redefinir o valor atual para a última predefinição salva." + +#. TRN Preset +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3579 +#, c-format +msgid "Save %s as:" +msgstr "Salvar %s como:" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3623 +msgid "the following suffix is not allowed:" +msgstr "o sufixo seguinte não é permitido:" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3627 +msgid "The supplied name is not available." +msgstr "O nome fornecido não está disponível." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3640 +msgid "Material" +msgstr "Material" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3642 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3733 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:482 +msgid "Layers" +msgstr "Camadas" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3741 +msgid "Support head" +msgstr "Cabeça de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 +msgid "Support pillar" +msgstr "Pilar de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3760 +msgid "Connection of the support sticks and junctions" +msgstr "Conexão das varas de suporte e junções" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3765 +msgid "Automatic generation" +msgstr "Geração Automática" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:328 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:428 +msgid "Print Settings" +msgstr "Config. de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:353 +msgid "Filament Settings" +msgstr "Config. de filamento" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:389 +msgid "Printer Settings" +msgstr "Config. da impressora" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:413 +msgid "Material Settings" +msgstr "Config. de material" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:440 +msgid "Save preset" +msgstr "Salvar predefinição" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:38 +msgid "Update available" +msgstr "Atualização disponível" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:38 +#, c-format +msgid "New version of %s is available" +msgstr "Nova versão do %s está disponível" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:45 +msgid "Current version:" +msgstr "Versão atual:" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:47 +msgid "New version:" +msgstr "Nova versão:" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:55 +msgid "Changelog && Download" +msgstr "Changelog && Download" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:62 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:127 +msgid "Open changelog page" +msgstr "Abra a página do changelog" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:67 +msgid "Open download page" +msgstr "Abrir página de download" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:73 +msgid "Don't notify about new releases any more" +msgstr "Não notifique mais sobre novas versões" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:91 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:207 +msgid "Configuration update" +msgstr "Atualização de config." + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:91 +msgid "Configuration update is available" +msgstr "A atualização de config. está disponível" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:94 +msgid "" +"Would you like to install it?\n" +"\n" +"Note that a full configuration snapshot will be created first. It can then " +"be restored at any time should there be a problem with the new version.\n" +"\n" +"Updated configuration bundles:" +msgstr "" +"Gostaria de instalá-lo?\n" +"\n" +"Observe que uma captura da config. completa será criado primeiro. Ele pode " +"então ser restaurado a qualquer momento se houver um problema com a nova " +"versão.\n" +"\n" +"Pacotes de config. atualizados:" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:115 +msgid "Comment:" +msgstr "Comentário:" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 +#, c-format +msgid "%s incompatibility" +msgstr "%s incompatibilidade" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:152 +#, c-format +msgid "%s configuration is incompatible" +msgstr "%s config. é incompatível" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:157 +#, c-format +msgid "" +"This version of %s is not compatible with currently installed configuration " +"bundles.\n" +"This probably happened as a result of running an older %s after using a " +"newer one.\n" +"\n" +"You may either exit %s and try again with a newer version, or you may re-run " +"the initial configuration. Doing so will create a backup snapshot of the " +"existing configuration before installing files compatible with this %s.\n" +msgstr "" +"Esta versão do %s não é compatível com pacotes de config. atualmente " +"instalados.\n" +"Isso provavelmente aconteceu como resultado da execução de um %s mais antigo " +"depois de usar um mais recente.\n" +"\n" +"Você pode sair %s e tente novamente com uma versão mais recente, ou você " +"pode executar novamente a config. inicial. Isso criará um instantâneo de " +"backup da config. existente antes de instalar os arquivos compatíveis com " +"este %s.\n" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:166 +#, c-format +msgid "This %s version: %s" +msgstr "Esta versão %s : %s" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:171 +msgid "Incompatible bundles:" +msgstr "Pacotes incompatíveis:" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:187 +#, c-format +msgid "Exit %s" +msgstr "Saída %s" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:190 +msgid "Re-configure" +msgstr "Re-config.urar" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:211 +#, c-format +msgid "" +"%s now uses an updated configuration structure.\n" +"\n" +"So called 'System presets' have been introduced, which hold the built-in " +"default settings for various printers. These System presets cannot be " +"modified, instead, users now may create their own presets inheriting " +"settings from one of the System presets.\n" +"An inheriting preset may either inherit a particular value from its parent " +"or override it with a customized value.\n" +"\n" +"Please proceed with the %s that follows to set up the new presets and to " +"choose whether to enable automatic preset updates." +msgstr "" +"%s agora usa uma estrutura de config. atualizada.\n" +"\n" +"Assim chamado ' Predefinições do sistema ' foram introduzidas, que mantêm as " +"config. padrão internas para várias impressoras. Essas predefinições do " +"sistema não podem ser modificadas, em vez disso, os usuários agora podem " +"criar suas próprias predefinições herdando as config. de uma das " +"predefinições do sistema.\n" +"Uma predefinição herdada pode herdar um valor específico de seu pai ou " +"substituí-lo por um valor personalizado.\n" +"\n" +"Por favor, prossiga com o %s que se segue para config.urar as novas " +"predefinições e para escolher se deseja ativar as atualizações automáticas " +"predefinidas." + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 +msgid "For more information please visit our wiki page:" +msgstr "Para mais informações, visite a nossa página wiki:" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:14 +msgid "Ramming customization" +msgstr "Personalização de Ramming" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:40 +msgid "" +"Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" +"extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " +"unloaded filament so it does not prevent insertion of the new filament and " +"can itself be reinserted later. This phase is important and different " +"materials can require different extrusion speeds to get the good shape. For " +"this reason, the extrusion rates during ramming are adjustable.\n" +"\n" +"This is an expert-level setting, incorrect adjustment will likely lead to " +"jams, extruder wheel grinding into filament etc." +msgstr "" +"O Ramming denota a extrusão rápida apenas antes que uma mudança da " +"ferramenta em uma única-extrusora a impressora de multifilamentos Sua " +"finalidade é moldar corretamente a extremidade do filamento descarregado " +"assim que não impede a inserção do filamento novo e pode próprio ser " +"reintroduzido mais tarde. Esta fase é importante e os materiais diferentes " +"podem exigir velocidades diferentes da extrusão para começ a boa forma. Por " +"esta razão, as taxas de extrusão durante a batendo são ajustáveis.\n" +"\n" +"Esta é uma config. de nível especialista, ajuste incorreto provavelmente " +"levará a compotas, roda extrusora moagem em filamento etc." + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:82 +msgid "Total ramming time" +msgstr "Tempo total de Ramming" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:84 +msgid "Total rammed volume" +msgstr "Volume total de Ramming" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:88 +msgid "Ramming line width" +msgstr "Largura da linha de Ramming" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:90 +msgid "Ramming line spacing" +msgstr "Espaçamento de linha de Ramming" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:141 +msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" +msgstr "Torre de limpeza - Ajuste de volume de purga" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:225 +msgid "" +"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " +"tools." +msgstr "" +"Aqui você pode ajustar o volume de purga necessário (mm ³) para qualquer par " +"dado de ferramentas." + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:226 +msgid "Extruder changed to" +msgstr "Extrusora alterada para" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:234 +msgid "unloaded" +msgstr "descarregado" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:235 +msgid "loaded" +msgstr "carregado" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:240 +msgid "Tool #" +msgstr "Ferramenta #" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:247 +msgid "" +"Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " +"which tools are loaded/unloaded." +msgstr "" +"O volume de purga total é calculado somando-se dois valores abaixo, " +"dependendo de quais ferramentas são carregadas/descarregadas." + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:248 +msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" +msgstr "Volume a purgar (mm ³) quando o filamento está a ser" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:262 +msgid "From" +msgstr "De" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:327 +msgid "" +"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " +"mode!\n" +"\n" +"Do you want to proceed?" +msgstr "" +"Mudar para config. simples irá descartar as alterações feitas no modo " +"avançado!\n" +"\n" +"Você quer prosseguir?" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:339 +msgid "Show simplified settings" +msgstr "Mostrar config. simplificadas" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:339 +msgid "Show advanced settings" +msgstr "Mostrar opções avançadas" + +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:471 +msgid "Instances" +msgstr "Instâncias" + +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:475 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:619 +#, c-format +msgid "Instance %d" +msgstr "Instância %d" + +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:509 +msgid "Range" +msgstr "Intervalo" + +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:2731 +msgid "One layer mode" +msgstr "Modo de uma camada" + +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:2732 +msgid "Add/Del color change" +msgstr "Add/Excluir mudança de cor" + +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:2733 +msgid "Discard all color changes" +msgstr "Descartar todas as alterações de cor" + +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:2993 +#, c-format +msgid "Switch to the %s mode" +msgstr "Mude para o modo %s" + +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:2994 +#, c-format +msgid "Current mode is %s" +msgstr "O modo atual é %s" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:51 +msgid "Connection to Duet works correctly." +msgstr "A conexão com o Duet funciona corretamente." + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:56 +msgid "Could not connect to Duet" +msgstr "Não foi possível conectar-se ao Duet" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:84 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 +msgid "Unknown error occured" +msgstr "Ocorreu um erro desconhecido" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:148 +msgid "Wrong password" +msgstr "Senha incorreta" + +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 +msgid "Could not get resources to create a new connection" +msgstr "Não foi possível obter recursos para criar uma nova conexão" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:70 +#, c-format +msgid "Mismatched type of print host: %s" +msgstr "Tipo incompatível de host de impressão: %s" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:85 +msgid "Connection to OctoPrint works correctly." +msgstr "A ligação ao OctoPrint funciona correctamente." + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:91 +msgid "Could not connect to OctoPrint" +msgstr "Não foi possível conectar-se ao OctoPrint" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:91 +msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." +msgstr "Nota: OctoPrint versão pelo menos 1.1.0 é necessária." + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:196 +msgid "Connection to Prusa SL1 works correctly." +msgstr "A conexão com o Prusa SL1 funciona corretamente." + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:201 +msgid "Could not connect to Prusa SLA" +msgstr "Não foi possível conectar-se a Prusa SLA" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:614 +#, c-format +msgid "requires min. %s and max. %s" +msgstr "requer min . %s e máx. %s" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:619 +#, c-format +msgid "requires min. %s" +msgstr "requer min . %s" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:621 +#, c-format +msgid "requires max. %s" +msgstr "requer Max. %s" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:219 +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:359 +msgid "Exporting source model" +msgstr "Exportando o modelo de origem" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:235 +msgid "Failed loading the input model." +msgstr "Falha ao carregar o modelo de entrada." + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:242 +msgid "Repairing model by the Netfabb service" +msgstr "Modelo de reparação pelo serviço Netfabb" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 +msgid "Mesh repair failed." +msgstr "Falha na reparação de malha." + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:251 +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:378 +msgid "Loading repaired model" +msgstr "Carregando o modelo reparado" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:263 +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:270 +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:302 +msgid "Saving mesh into the 3MF container failed." +msgstr "Falha ao salvar a malha 3MF no contêiner." + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:340 +msgid "Model fixing" +msgstr "Fixação do modelo" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:341 +msgid "Exporting model..." +msgstr "Exportando o modelo..." + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:368 +msgid "Export of a temporary 3mf file failed" +msgstr "Falha na exportação de um arquivo 3mf temporário" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:383 +msgid "Import of the repaired 3mf file failed" +msgstr "Falha na importação do arquivo 3mf reparado" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:385 +msgid "Repaired 3MF file does not contain any object" +msgstr "O arquivo 3MF reparado não contém nenhum objeto" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:387 +msgid "Repaired 3MF file contains more than one object" +msgstr "O arquivo 3MF reparado contém mais de um objeto" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:389 +msgid "Repaired 3MF file does not contain any volume" +msgstr "O arquivo 3MF reparado não contém nenhum volume" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:391 +msgid "Repaired 3MF file contains more than one volume" +msgstr "O arquivo 3MF reparado contém mais de um volume" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:400 +msgid "Model repair finished" +msgstr "Reparo do modelo terminado" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:406 +msgid "Model repair canceled" +msgstr "Reparo do modelo cancelado" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:423 +msgid "Model repaired successfully" +msgstr "Modelo reparado com sucesso" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:423 +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:426 +msgid "Model Repair by the Netfabb service" +msgstr "Reparação de modelos pelo serviço Netfabb" + +#: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:426 +msgid "Model repair failed: \n" +msgstr "Falha no reparo do modelo:\n" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:32 +msgid "undefined error" +msgstr "erro indefinido" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:34 +msgid "too many files" +msgstr "muitos arquivos" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:36 +msgid "file too large" +msgstr "arquivo muito grande" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:38 +msgid "unsupported method" +msgstr "método não suportado" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:40 +msgid "unsupported encryption" +msgstr "criptografia sem suporte" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:42 +msgid "unsupported feature" +msgstr "recurso não suportado" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:44 +msgid "failed finding central directory" +msgstr "falha ao encontrar o diretório central" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:46 +msgid "not a ZIP archive" +msgstr "não um arquivo ZIP" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:48 +msgid "invalid header or archive is corrupted" +msgstr "cabeçalho ou arquivo inválido está corrompido" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:50 +msgid "unsupported multidisk archive" +msgstr "arquivo Multidisk sem suporte" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:52 +msgid "decompression failed or archive is corrupted" +msgstr "descompressão falhou ou arquivo está corrompido" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:54 +msgid "compression failed" +msgstr "falha na compactação" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:56 +msgid "unexpected decompressed size" +msgstr "tamanho descomprimido inesperado" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:58 +msgid "CRC-32 check failed" +msgstr "Verificação CRC-32 falhou" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:60 +msgid "unsupported central directory size" +msgstr "tamanho do diretório central não suportado" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:62 +msgid "allocation failed" +msgstr "alocação falhou" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:64 +msgid "file open failed" +msgstr "falha na abertura do arquivo" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:66 +msgid "file create failed" +msgstr "falha na criação do arquivo" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:68 +msgid "file write failed" +msgstr "falha na gravação do arquivo" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:70 +msgid "file read failed" +msgstr "falha na leitura do arquivo" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:72 +msgid "file close failed" +msgstr "falha ao fechar o arquivo" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:74 +msgid "file seek failed" +msgstr "falha na busca de arquivo" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:76 +msgid "file stat failed" +msgstr "falha no status do arquivo" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:78 +msgid "invalid parameter" +msgstr "parâmetro inválido" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:80 +msgid "invalid filename" +msgstr "nome de arquivo inválido" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:82 +msgid "buffer too small" +msgstr "buffer muito pequeno" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:84 +msgid "internal error" +msgstr "erro interno" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:86 +msgid "file not found" +msgstr "arquivo não encontrado" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:88 +msgid "archive is too large" +msgstr "arquivo é muito grande" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:90 +msgid "validation failed" +msgstr "falha na validação" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:92 +msgid "write calledback failed" +msgstr "write calledback falhou" + +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:102 +msgid "Error with zip archive" +msgstr "Erro com arquivo zip" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1112 +msgid "All objects are outside of the print volume." +msgstr "Todos os objetos estão fora do volume de impressão." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1139 +msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." +msgstr "Alguns objetos são muito próximos; sua extrusora irá colidir com eles." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1154 +msgid "" +"Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." +msgstr "" +"Alguns objetos são muito altos e não podem ser impressos sem colisões de " +"extrusoras." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1164 +msgid "The Spiral Vase option can only be used when printing a single object." +msgstr "A opção vaso espiral só pode ser usada ao imprimir um único objeto." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1171 +msgid "" +"The Spiral Vase option can only be used when printing single material " +"objects." +msgstr "" +"A opção vaso espiral só pode ser usada ao imprimir objetos de material único." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 +msgid "" +"The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " +"diameter and use filaments of the same diameter." +msgstr "" +"A torre de limpeza só é suportada se todas as extrusoras tiverem o mesmo " +"diâmetro da ponteira e usarem filamentos do mesmo diâmetro." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +msgid "" +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter " +"and Repetier G-code flavors." +msgstr "" +"A Wipe Tower é atualmente suportada apenas para os firmwares Marlin, RepRap/" +"Sprinter e Repetier G-code." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +msgid "" +"The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " +"addressing (use_relative_e_distances=1)." +msgstr "" +"A torre da limpeza é suportada atualmente somente com o endereçamento " +"relativo da extrusora (use_relative_e_distances = 1)." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +msgid "Ooze prevention is currently not supported with the wipe tower enabled." +msgstr "" +"A prevenção de escorrimento não é suportada atualmente com a torre da " +"limpeza permitida." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1214 +msgid "" +"The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " +"layer heights" +msgstr "" +"A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " +"alturas de camada iguais" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1216 +msgid "" +"The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " +"over an equal number of raft layers" +msgstr "" +"A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se elas forem " +"impressas em um número igual de camadas de estrado" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1218 +msgid "" +"The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " +"with the same support_material_contact_distance" +msgstr "" +"A torre de limpeza só é suportado para vários objetos se eles são impressos " +"com a mesma distância de contato do suporte" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 +msgid "" +"The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " +"equally." +msgstr "" +"A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles são fatiados " +"igualmente." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 +msgid "" +"The Wipe tower is only supported if all objects have the same layer height " +"profile" +msgstr "" +"A torre de limpeza só é suportada se todos os objetos tiverem o mesmo perfil " +"de altura da camada" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1258 +msgid "The supplied settings will cause an empty print." +msgstr "As config. fornecidas causarão uma impressão vazia." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1275 +msgid "" +"One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." +msgstr "" +"Um ou mais objetos foram atribuídos a uma extrusora que a impressora não tem." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" +msgstr "" +"%1% = %2% mm é muito baixo para ser impresso a uma altura de camada %3% mm" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 +msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" +msgstr "" +"Excesso %1%=%2% milímetro a ser imprimível com um diâmetro da ponteira %3% " +"milímetro" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1298 +msgid "" +"Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " +"is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " +"or support_material_interface_extruder == 0), all nozzles have to be of the " +"same diameter." +msgstr "" +"Impressão com múltiplas extrusoras de diferentes diâmetros de bicos. Se a " +"sustentação deve ser imprimida com a extrusora atual " +"(support_material_extruder = = 0 ou support_material_interface_extruder = = " +"0), todos as ponteiras têm que ser do mesmo diâmetro." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 +msgid "" +"For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " +"need to be synchronized with the object layers." +msgstr "" +"Para que a torre de limpeza funcione com os suportes solúveis, as camadas de " +"suporte precisam ser sincronizadas com as camadas de objeto." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +msgid "" +"The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " +"printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " +"support_material_extruder and support_material_interface_extruder need to be " +"set to 0)." +msgstr "" +"A torre de limpeza suporta atualmente os suportes não-solúveis somente se " +"são imprimidos com o extrusor atual sem provocar uma mudança da ferramenta. " +"(ambos support_material_extruder e support_material_interface_extruder " +"precisam ser definidos como 0)." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1332 +msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" +msgstr "" +"A primeira altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1337 +msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" +msgstr "A altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1492 +msgid "Infilling layers" +msgstr "Camadas de preenchimento" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1500 +msgid "Generating skirt" +msgstr "Gerando saia" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1508 +msgid "Generating brim" +msgstr "Gerando a aba" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1536 +msgid "Exporting G-code" +msgstr "Exportando o G-code" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1540 +msgid "Generating G-code" +msgstr "Gerando G-code" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:64 +msgid "Slicing model" +msgstr "Modelo de fatiamento" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:65 src/libslic3r/SLAPrint.cpp:899 +msgid "Generating support points" +msgstr "Gerando pontos de suporte" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:66 +msgid "Generating support tree" +msgstr "Gerando suporte em árvore" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:67 +msgid "Generating pad" +msgstr "Gerando pad" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:68 +msgid "Slicing supports" +msgstr "Fatiando suportes" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:85 +msgid "Merging slices and calculating statistics" +msgstr "Mesclando camadas e calculando estatísticas" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:86 +msgid "Rasterizing layers" +msgstr "Rasterizando camadas" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:661 +msgid "" +"Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " +"generation." +msgstr "" +"Não pode prosseguir sem pontos de suporte! Adicione pontos de suporte ou " +"desative a geração de suporte." + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:678 +msgid "" +"Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " +"print the object without elevation." +msgstr "" +"A elevação é muito baixa para o objeto. Use o recurso \"pad ao redor do " +"objeto\" para imprimir o objeto sem elevação." + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:684 +msgid "" +"The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " +"object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " +"the 'Pad object gap' parameter to avoid this." +msgstr "" +"As terminações dos pilares de suporte serão implantadas na lacuna entre o " +"objeto e o pad. ' Distância de segurança de base de suporte ' tem de ser " +"maior do que o parâmetro ' pad objecto Gap ' para evitar este." + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:696 +msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." +msgstr "O tempo de exposição está fora dos limites do perfil da impressora." + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." +msgstr "" +"O tempo de exposição inicial está fora dos limites do perfil da impressora." + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:787 +msgid "" +"Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." +msgstr "" +"O fatiamento teve que ser parado devido a um erro interno: índice de " +"fatiamento inconsistente." + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:982 src/libslic3r/SLAPrint.cpp:992 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:1033 +msgid "Visualizing supports" +msgstr "Visualizando suportes" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:1566 +msgid "Slicing done" +msgstr "Fatiamento pronto" + +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:71 +msgid "Failed processing of the output_filename_format template." +msgstr "Falha no processamento do modelo output_filename_format." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:43 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:44 +msgid "Printer technology" +msgstr "Tecnologia da impressora" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:51 +msgid "Bed shape" +msgstr "Formato da mesa" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:56 +msgid "Bed custom texture" +msgstr "Textura customizada da mesa" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:61 +msgid "Bed custom model" +msgstr "Modelo customizado da mesa" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:68 +msgid "" +"This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" +"layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." +msgstr "" +"Essa config. controla a altura (e, portanto, o número total) das fatias/" +"camadas. Camadas mais finas dão melhor precisão, mas levam mais tempo para " +"imprimir." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:75 +msgid "Max print height" +msgstr "Altura máxima de impressão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:76 +msgid "" +"Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " +"printing." +msgstr "" +"Defina isto para a altura máxima que pode ser alcançada pela sua extrusora " +"durante a impressão." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:82 +msgid "Slice gap closing radius" +msgstr "Raio de fechamento da abertura da fatia" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:84 +msgid "" +"Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " +"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " +"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." +msgstr "" +"As rachaduras menores do que duas vezes o raio de fechamento estão sendo " +"preenchidas durante o fatiamento da malha triangular. A operação de " +"fechamento de vão pode reduzir a resolução final de impressão, portanto, é " +"aconselhável manter o valor razoavelmente baixo." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:92 +msgid "Hostname, IP or URL" +msgstr "Hostname, IP ou URL" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:93 +msgid "" +"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " +"the hostname, IP address or URL of the printer host instance." +msgstr "" +"Slic3r pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. Este " +"campo deve conter o nome de host, o endereço IP ou a URL da instância de " +"host da impressora." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:99 +msgid "API Key / Password" +msgstr "Chave de API/senha" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:100 +msgid "" +"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " +"the API Key or the password required for authentication." +msgstr "" +"Slic3r pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. Este " +"campo deve conter a chave de API ou a senha exigida para a autenticação." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:106 +msgid "HTTPS CA File" +msgstr "Arquivo de CA HTTPS" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:107 +msgid "" +"Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " +"in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " +"is used." +msgstr "" +"O arquivo de certificado de CA personalizado pode ser especificado para " +"conexões HTTPS OctoPrint, no formato CRT/PEM. Se deixado em branco, o " +"repositório de certificados do OS CA padrão é usado." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:121 +msgid "Avoid crossing perimeters" +msgstr "Evitar cruzamento de perímetros" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:122 +msgid "" +"Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " +"is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " +"feature slows down both the print and the G-code generation." +msgstr "" +"Otimize os movimentos de viagem para minimizar o cruzamento de perímetros. " +"Isto é principalmente útil com extrusoras Bowden que sofrem de escorrimento. " +"Este recurso retarda a impressão e a geração de G-code." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 +msgid "Other layers" +msgstr "Outras camadas" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:130 +msgid "" +"Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " +"bed temperature control commands in the output." +msgstr "" +"Temperatura da mesa para camadas após o primeiro. Defina isso como zero para " +"desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:132 +msgid "Bed temperature" +msgstr "Temperatura da mesa" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:139 +msgid "" +"This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " +"Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " +"as [layer_num] and [layer_z]." +msgstr "" +"Esse código personalizado é inserido em cada alteração de camada, logo antes " +"da movimentação Z. Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado " +"para todas as config. Slic3r, bem como [layer_num] e [layer_z]." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:149 +msgid "Between objects G-code" +msgstr "G-code entre objetos" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:150 +msgid "" +"This code is inserted between objects when using sequential printing. By " +"default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " +"however if M104, M109, M140 or M190 are detected in this custom code, Slic3r " +"will not add temperature commands. Note that you can use placeholder " +"variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 " +"S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +msgstr "" +"Esse código é inserido entre objetos ao usar a impressão sequencial. Por " +"padrão, a extrusora e a temperatura da mesa são redefinidas usando o comando " +"não esperar; no entanto, se M104, M109, M140 ou M190 são detectados neste " +"código personalizado, Slic3r não adicionará comandos de temperatura. Observe " +"que você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as config. de " +"Slic3r, para que você possa colocar um comando \"M109 S " +"[temperatura_primeira_camada]\" onde quiser." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:161 +msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." +msgstr "Número de camadas sólidas para gerar em superfícies inferiores." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:162 +msgid "Bottom solid layers" +msgstr "Camadas sólidas inferiores" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:167 +msgid "Bridge" +msgstr "Ponte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:168 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " +"disable acceleration control for bridges." +msgstr "" +"Esta é a aceleração que sua impressora usará para pontes. Defina zero para " +"desabilitar o controle de aceleração para pontes." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1194 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +msgid "mm/s²" +msgstr "mm/s²" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:176 +msgid "Bridging angle" +msgstr "Ângulo de ponte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:178 +msgid "" +"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " +"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " +"bridges. Use 180° for zero angle." +msgstr "" +"Sobreposição de ângulo de ponte. Se deixado em zero, o ângulo de ponte será " +"calculado automaticamente. Caso contrário, o ângulo fornecido será usado " +"para todas as pontes. Use 180 ° para o ângulo zero." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +msgid "°" +msgstr "°" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:187 +msgid "Bridges fan speed" +msgstr "Velocidade da ventoinha nas pontes" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:188 +msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." +msgstr "" +"Esta velocidade da ventoinha é imposta durante todas as pontes e angulações." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2654 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:196 +msgid "Bridge flow ratio" +msgstr "Relação de fluxo da ponte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:198 +msgid "" +"This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " +"slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " +"settings are usually good and you should experiment with cooling (use a fan) " +"before tweaking this." +msgstr "" +"Esse fator afeta a quantidade de plástico para a ponte. Você pode diminuí-lo " +"um pouco para puxar as extrusões e evitar a flacidez, embora as config. " +"padrão são geralmente boas e você deve experimentar com refrigeração (use " +"uma ventoinha) antes de ajustes isso." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:208 +msgid "Bridges" +msgstr "Pontes" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:210 +msgid "Speed for printing bridges." +msgstr "Velocidade para a impressão de pontes." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:211 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:600 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1991 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2104 +msgid "mm/s" +msgstr "mm/s" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:218 +msgid "Brim width" +msgstr "Largura da aba" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:219 +msgid "" +"Horizontal width of the brim that will be printed around each object on the " +"first layer." +msgstr "" +"Largura horizontal da aba que será impressa em torno de cada objeto na " +"primeira camada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:226 +msgid "Clip multi-part objects" +msgstr "Clip objetos de várias partes" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:227 +msgid "" +"When printing multi-material objects, this settings will make Slic3r to clip " +"the overlapping object parts one by the other (2nd part will be clipped by " +"the 1st, 3rd part will be clipped by the 1st and 2nd etc)." +msgstr "" +"Ao imprimir objetos de vários materiais, essas config. farão com que o " +"Slic3r recorte as partes do objeto sobrepostas uma pela outra (2ª parte será " +"cortada pela 1ª, 3ª parte será cortada pela 1ª e 2ª, etc.)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:234 +msgid "Colorprint height" +msgstr "Altura da impressão colorida" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:235 +msgid "Heights at which a filament change is to occur." +msgstr "Alturas em que uma mudança do filamento ocorre." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:245 +msgid "Compatible printers condition" +msgstr "Condição de impressoras compatíveis" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:246 +msgid "" +"A boolean expression using the configuration values of an active printer " +"profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " +"compatible with the active printer profile." +msgstr "" +"Uma expressão booleana usando os valores de config. de um perfil de " +"impressora ativo. Se essa expressão for avaliada como verdadeira, esse " +"perfil será considerado compatível com o perfil de impressora ativo." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +msgid "Compatible print profiles condition" +msgstr "Condição de perfis de impressão compatíveis" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:261 +msgid "" +"A boolean expression using the configuration values of an active print " +"profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " +"compatible with the active print profile." +msgstr "" +"Uma expressão booleana usando os valores de config. de um perfil de " +"impressão ativo. Se essa expressão for avaliada como verdadeira, esse perfil " +"será considerado compatível com o perfil de impressão ativo." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +msgid "Complete individual objects" +msgstr "Complete objetos individuais" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 +msgid "" +"When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " +"object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " +"This feature is useful to avoid the risk of ruined prints. Slic3r should " +"warn and prevent you from extruder collisions, but beware." +msgstr "" +"Ao imprimir vários objetos ou cópias, esse recurso concluirá cada objeto " +"antes de passar para o próximo (e iniciando-o de sua camada inferior). Este " +"recurso é útil para evitar o risco de impressões arruinadas. Slic3r deve " +"avisar e impedi-lo de colisões de extrusoras, mas cuidado." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 +msgid "Enable auto cooling" +msgstr "Ativar o resfriamento automático" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +msgid "" +"This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " +"fan speed according to layer printing time." +msgstr "" +"Esse sinalizador permite a lógica de resfriamento automática que ajusta a " +"velocidade de impressão e a velocidade do ventoinha de acordo com o tempo de " +"impressão da camada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +msgid "Cooling tube position" +msgstr "Posição do tubo de resfriamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 +msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." +msgstr "" +"Distância do ponto central do tubo de resfriamento da ponta da extrusora." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +msgid "Cooling tube length" +msgstr "Comprimento do tubo de resfriamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:302 +msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." +msgstr "" +"Comprimento do tubo de resfriamento para limitar o espaço para movimentos de " +"resfriamento dentro dele." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" +"specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " +"prevent resetting acceleration at all." +msgstr "" +"Esta é a aceleração que sua impressora será redefinida para depois que os " +"valores de aceleração específicos da função forem usados (perímetro/" +"preenchimento). Defina zero para evitar redefinir a aceleração em tudo." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +msgid "Default filament profile" +msgstr "Perfil de filamento padrão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:320 +msgid "" +"Default filament profile associated with the current printer profile. On " +"selection of the current printer profile, this filament profile will be " +"activated." +msgstr "" +"Perfil de filamento padrão associado ao perfil de impressora atual. Na " +"seleção do perfil da impressora atual, este perfil de filamento será ativado." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 +msgid "Default print profile" +msgstr "Perfil de impressão padrão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +msgid "" +"Default print profile associated with the current printer profile. On " +"selection of the current printer profile, this print profile will be " +"activated." +msgstr "" +"Perfil de impressão padrão associado ao perfil de impressora atual. Na " +"seleção do perfil de impressora atual, este perfil de impressão será ativado." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 +msgid "Disable fan for the first" +msgstr "Desabilite o ventoinha para a(s) primeira(s)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 +msgid "" +"You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " +"layers, so that it does not make adhesion worse." +msgstr "" +"Você pode ajustar isto a um valor positivo para desabilitar a ventoinha " +"durante as primeiras camadas, de modo que melhore a adesão." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +msgid "layers" +msgstr "camadas" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +msgid "Don't support bridges" +msgstr "Não suporte pontes" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +msgid "" +"Experimental option for preventing support material from being generated " +"under bridged areas." +msgstr "" +"Opção experimental para impedir que o material de suporte seja gerado em " +"áreas com ponte." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 +msgid "Distance between copies" +msgstr "Distância entre cópias" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 +msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." +msgstr "Distância usada para o recurso de organizar automaticamente o prato." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:359 +msgid "Elephant foot compensation" +msgstr "Compensação do pé do elefante" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +msgid "" +"The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " +"compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." +msgstr "" +"A primeira camada será encolhido no plano XY pelo valor config.urado para " +"compensar a 1ª camada esmagada, também conhecida como pé de elefante." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 +msgid "" +"This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " +"can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." +msgstr "" +"Este procedimento final é inserido no final do arquivo de saída. Observe que " +"você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as config. de " +"PrusaSlicer." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:380 +msgid "" +"This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " +"printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " +"multimaterial printers). Note that you can use placeholder variables for all " +"PrusaSlicer settings. If you have multiple extruders, the gcode is processed " +"in extruder order." +msgstr "" +"Este procedimento final é inserido no final do arquivo de saída, antes da " +"extremidade da impressora Gcode (e antes de qualquer troca de ferramenta " +"deste filamento em caso de impressoras multimaterial). Observe que você pode " +"usar variáveis de espaço reservado para todas as config. de PrusaSlicer. Se " +"você tiver várias extrusoras, o Gcode é processado em ordem de extrusora." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:391 +msgid "Ensure vertical shell thickness" +msgstr "Assegure a espessura vertical da parede" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:393 +msgid "" +"Add solid infill near sloping surfaces to guarantee the vertical shell " +"thickness (top+bottom solid layers)." +msgstr "" +"Adicionar preenchimento sólido perto de superfícies inclinadas para garantir " +"a espessura do escudo vertical (camadas sólidas no topo + base )." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:399 +msgid "Top fill pattern" +msgstr "Padrão de preenchimento do topo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:401 +msgid "" +"Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " +"not its adjacent solid shells." +msgstr "" +"Padrão de preenchimento para preenchimento do topo. Isto afeta somente a " +"camada visível superior, e não suas paredes adjacentes." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:409 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +msgid "Rectilinear" +msgstr "Rectilíneo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 +msgid "Concentric" +msgstr "Concêntrico" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +msgid "Hilbert Curve" +msgstr "Curva de Hilbert" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +msgid "Archimedean Chords" +msgstr "Cordas Archimedean" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:833 +msgid "Octagram Spiral" +msgstr "Espiral estrelado" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 +msgid "Bottom fill pattern" +msgstr "Padrão de preenchimento da base" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +msgid "" +"Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " +"visible layer, and not its adjacent solid shells." +msgstr "" +"Padrão de preenchimento para preenchimento da base. Isto afeta somente a " +"camada visível externa inferior, e não suas paredes adjacentes." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:440 +msgid "External perimeters" +msgstr "Perímetros externos" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " +"perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " +"otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage " +"(for example 200%), it will be computed over layer height." +msgstr "" +"Defina isso como um valor diferente de zero para definir uma largura de " +"extrusão manual para perímetros externos. Se for deixado zero, a largura de " +"extrusão padrão será usada se definido, caso contrário, 1,125 x diâmetro da " +"ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por exemplo 200%), será " +"calculado sobre a altura da camada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 +msgid "mm or %" +msgstr "mm ou %" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 +msgid "" +"This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " +"visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " +"calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." +msgstr "" +"Esta config. separada afetará a velocidade dos perímetros externos (os " +"visíveis). Se expresso em porcentagem(por exemplo: 80%) Ele será calculado " +"sobre a velocidade de perímetros config. acima. Defina como zero para auto." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +msgid "mm/s or %" +msgstr "mm/s ou %" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:452 +msgid "External perimeters first" +msgstr "Perímetros externos primeiro" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +msgid "" +"Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " +"of the default inverse order." +msgstr "" +"Imprima perímetros de contorno do mais externo para o mais interno em vez da " +"ordem inversa padrão." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 +msgid "Extra perimeters if needed" +msgstr "Perímetros extras se necessário" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:462 +#, c-format +msgid "" +"Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " +"keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " +"is supported." +msgstr "" +"Adicione mais perímetros quando necessário para evitar lacunas em paredes " +"inclinados. Slic3r continua adicionando perímetros, até que mais de 70% o do " +"loop imediatamente acima é suportado." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +msgid "" +"The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " +"This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " +"extruders." +msgstr "" +"A extrusora a ser usada (a menos que config. de extrusoras mais específicas " +"sejam especificadas). Esse valor substitui as extrusoras de perímetro e " +"preenchimento, mas não as extrusoras de suporte." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +msgid "" +"Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " +"X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " +"cylinder around your extruder, and it represents the maximum depth the " +"extruder can peek before colliding with other printed objects." +msgstr "" +"Defina isto para a distância vertical entre a ponta do bico e (normalmente) " +"as hastes do X. Em outras palavras, esta é a altura do cilindro de folga em " +"torno de sua extrusora, e representa a profundidade máxima que a extrusora " +"pode espreitar antes de colidir com outros objetos impressos." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +msgid "Radius" +msgstr "Raio" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +msgid "" +"Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " +"not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " +"check for collisions and to display the graphical preview in the plater." +msgstr "" +"Defina isso para o raio de folga em torno de sua extrusora. Se a extrusora " +"não estiver centralizada, escolha o maior valor para a segurança. Essa " +"config. é usada para verificar colisões e exibir a visualização gráfica no " +"prato." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +msgid "Extruder Color" +msgstr "Cor da extrusora" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 +msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." +msgstr "Isso é usado apenas na interface Slic3r como uma ajuda visual." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 +msgid "Extruder offset" +msgstr "Compensamento da extrusora" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +msgid "" +"If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" +"code to take it into account. This option lets you specify the displacement " +"of each extruder with respect to the first one. It expects positive " +"coordinates (they will be subtracted from the XY coordinate)." +msgstr "" +"Se o seu firmware não manipula o deslocamento da extrusora, você precisa do " +"G-code para levá-lo em conta. Esta opção permite especificar o deslocamento " +"de cada extrusora em relação à primeira. Ele espera coordenadas positivas " +"(eles serão subtraída da coordenada XY)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +msgid "Extrusion axis" +msgstr "Eixo de extrusão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +msgid "" +"Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " +"(usually E but some printers use A)." +msgstr "" +"Use esta opção para definir a letra do eixo associada à extrusora da sua " +"impressora (geralmente E, mas algumas impressoras usam A)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 +msgid "Extrusion multiplier" +msgstr "Multiplicador de extrusão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 +msgid "" +"This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " +"this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " +"Usual values are between 0.9 and 1.1. If you think you need to change this " +"more, check filament diameter and your firmware E steps." +msgstr "" +"Esse fator altera a quantidade de fluxo proporcionalmente. Você pode " +"precisar de ajustar esta config. para obter acabamento de superfície " +"agradável e corrigir larguras de parede única. Os valores usuais são entre " +"0,9 e 1,1. Se você acha que precisa mudar isso mais, verifique o diâmetro do " +"filamento e os passos configurados no firmware da extrusora." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +msgid "Default extrusion width" +msgstr "Largura de extrusão padrão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " +"zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " +"tooltips for perimeter extrusion width, infill extrusion width etc). If " +"expressed as percentage (for example: 230%), it will be computed over layer " +"height." +msgstr "" +"Defina isso como um valor diferente de zero para permitir uma largura de " +"extrusão manual. Se deixado a zero, Slic3r deriva larguras da extrusão do " +"diâmetro da ponteira (veja as dicas ferramentas para a largura da extrusão " +"do perímetro, a largura de extrusão do preenchimento etc.). Se expresso como " +"porcentagem (por exemplo: 230%), ele será calculado sobre a altura da camada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 +msgid "Keep fan always on" +msgstr "Mantenha a ventoinha sempre ligada" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 +msgid "" +"If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " +"least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." +msgstr "" +"Se isso estiver ativado, a ventoinha nunca será desativada e será mantida " +"funcionando pelo menos em sua velocidade mínima. Útil para o PLA, " +"prejudicial para o ABS." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 +msgid "Enable fan if layer print time is below" +msgstr "Ative o ventoinha se o tempo de impressão da camada estiver abaixo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +msgid "" +"If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " +"enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " +"maximum speeds." +msgstr "" +"Se o tempo de impressão da camada for estimado abaixo desse número de " +"segundos, a ventoinha será ativada e sua velocidade será calculada " +"interpolando as velocidades mínima e máxima." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +msgid "approximate seconds" +msgstr "segundos aproximados" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 +msgid "Filament notes" +msgstr "Notas de filamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 +msgid "You can put your notes regarding the filament here." +msgstr "Você pode colocar suas anotações sobre o filamento aqui." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +msgid "Max volumetric speed" +msgstr "Máxima velocidade volumétrica" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +msgid "" +"Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " +"volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " +"speed. Set to zero for no limit." +msgstr "" +"Velocidade máxima volumétrica permitida para este filamento. Limita a " +"velocidade volumétrica máxima de uma impressão ao mínimo de velocidade " +"volumétrica de impressão e de filamento. Defina como zero para nenhum limite." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:590 +msgid "Loading speed" +msgstr "Velocidade de carregamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:591 +msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." +msgstr "Velocidade utilizada para carregar o filamento na torre de limpeza." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:598 +msgid "Loading speed at the start" +msgstr "Velocidade de carregamento no início" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:599 +msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." +msgstr "Velocidade utilizada no início da fase de carregamento." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 +msgid "Unloading speed" +msgstr "Velocidade de descarregamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:607 +msgid "" +"Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " +"initial part of unloading just after ramming)." +msgstr "" +"Velocidade utilizada para descarregar o filamento na torre de limpeza (não " +"afeta a parte inicial do descarregamento logo após o Ramming)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 +msgid "Unloading speed at the start" +msgstr "Velocidade de descarregamento no início" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:616 +msgid "" +"Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." +msgstr "" +"Velocidade usada para descarregar a ponta do filamento imediatamente após o " +"Ramming." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +msgid "Delay after unloading" +msgstr "Atraso após o descarregamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 +msgid "" +"Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " +"toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " +"original dimensions." +msgstr "" +"Tempo de espera após o filamento ser descarregado. Pode ajudar a obter " +"trocas de ferramenta confiáveis com materiais flexíveis que podem precisar " +"de mais tempo para reduzir as dimensões originais." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 +msgid "Number of cooling moves" +msgstr "Número de movimentos de resfriamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 +msgid "" +"Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " +"Specify desired number of these moves." +msgstr "" +"O filamento é resfriado por ser movido para frente e para trás nos tubos de " +"resfriamento. Especifique o número desejado desses movimentos." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +msgid "Speed of the first cooling move" +msgstr "Velocidade do primeiro movimento de resfriamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." +msgstr "" +"Movimentos de resfriamento estão gradualmente acelerando a partir desta " +"velocidade." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 +msgid "Minimal purge on wipe tower" +msgstr "Remoção mínima na torre da limpeza" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +msgid "" +"After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " +"the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " +"stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial " +"object, Slic3r will always prime this amount of material into the wipe tower " +"to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably." +msgstr "" +"Após uma mudança da ferramenta, a posição exata do filamento recentemente " +"carregado dentro da ponteira pode não ser conhecida, e a pressão do " +"filamento provavelmente ainda não esteja estável. Antes de purgar a cabeça " +"de impressão em um preenchimento ou um objeto sacrificial, Slic3r sempre " +"Prime esta quantidade de material para a torre de limpeza para produzir " +"sucessivas preenchimento ou sacrificial objeto extrusões de forma confiável." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +msgid "mm³" +msgstr "mm³" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 +msgid "Speed of the last cooling move" +msgstr "Velocidade do último movimento de resfriamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." +msgstr "" +"Movimentos de resfriamento estão gradualmente acelerando para esta " +"velocidade." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 +msgid "Filament load time" +msgstr "Tempo de carga do filamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 +msgid "" +"Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " +"filament during a tool change (when executing the T code). This time is " +"added to the total print time by the G-code time estimator." +msgstr "" +"Tempo para o firmware da impressora (ou a Multi Material Unit 2.0 para " +"carregar um novo filamento durante uma mudança de ferramenta (ao executar o " +"código T). Esse tempo é adicionado ao tempo total de impressão pelo " +"estimador de tempo do G-code." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 +msgid "Ramming parameters" +msgstr "Parâmetros de Ramming" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 +msgid "" +"This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " +"parameters." +msgstr "" +"Essa cadeia de caracteres é editada por rammingdialog e contém parâmetros " +"específicos de Ramming." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:684 +msgid "Filament unload time" +msgstr "Tempo de descarregamento do filamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:685 +msgid "" +"Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " +"filament during a tool change (when executing the T code). This time is " +"added to the total print time by the G-code time estimator." +msgstr "" +"Tempo para o firmware da impressora (ou a unidade de material multi 2,0) " +"para descarregar um filamento durante uma mudança de ferramenta (ao executar " +"o código T). Esse tempo é adicionado ao tempo total de impressão pelo " +"estimador de tempo do G-code." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +msgid "" +"Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " +"caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " +"average." +msgstr "" +"Insira o diâmetro do filamento aqui. Boa precisão é necessária, então use um " +"paquímetro e fazer várias medições ao longo do filamento, em seguida, " +"calcular a média." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 +msgid "Density" +msgstr "Densidade" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 +msgid "" +"Enter your filament density here. This is only for statistical information. " +"A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " +"the length to volume. Better is to calculate the volume directly through " +"displacement." +msgstr "" +"Insira sua densidade de filamento aqui. Isto é apenas para informação " +"estatística. Uma maneira decente é pesar um comprimento conhecido do " +"filamento e computar a relação do comprimento ao volume. Melhor é calcular o " +"volume diretamente através do deslocamento." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704 +msgid "g/cm³" +msgstr "g/cm³" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +msgid "Filament type" +msgstr "Tipo de filamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 +msgid "The filament material type for use in custom G-codes." +msgstr "O tipo de material de filamento para uso em G-code customizados." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +msgid "Soluble material" +msgstr "Material solúvel" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 +msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." +msgstr "O material solúvel é mais provável usado para um suporte solúvel." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 +msgid "" +"Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " +"information." +msgstr "" +"Insira o seu custo de filamento por kg aqui. Isto é apenas para informação " +"estatística." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:744 +msgid "money/kg" +msgstr "dinheiro/kg" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 +msgid "Fill angle" +msgstr "Ângulo de preenchimento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +msgid "" +"Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " +"this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " +"so this setting does not affect them." +msgstr "" +"Ângulo padrão para a orientação de preenchimento. A hachura cruzada será " +"aplicada a isso. Pontes serão preenchidas usando a melhor direção Slic3r " +"pode detectar, portanto, essa config. não vai afeta-los." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +msgid "Fill density" +msgstr "Densidade de preenchimento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 +msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." +msgstr "Densidade de preenchimento interno, expresso na faixa de 0%-100%." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:804 +msgid "Fill pattern" +msgstr "Padrão de preenchimento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:806 +msgid "Fill pattern for general low-density infill." +msgstr "Padrão de preenchimento para preenchimento de baixa densidade." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 +msgid "Grid" +msgstr "Grade" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:823 +msgid "Triangles" +msgstr "Triângulos" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:824 +msgid "Stars" +msgstr "Estrelas" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:825 +msgid "Cubic" +msgstr "Cúbico" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 +msgid "Line" +msgstr "Linha" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +msgid "Honeycomb" +msgstr "Hexágono" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +msgid "3D Honeycomb" +msgstr "Hexágono 3D" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +msgid "Gyroid" +msgstr "Giróide" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +msgid "First layer" +msgstr "Primeira camada" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " +"disable acceleration control for first layer." +msgstr "" +"Esta é a aceleração que sua impressora usará para a primeira camada. Defina " +"zero para desabilitar o controle de aceleração para a primeira camada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:847 +msgid "" +"Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " +"disable bed temperature control commands in the output." +msgstr "" +"Temperatura da mesa aquecida para a primeira camada. Defina isso como zero " +"para desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " +"layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " +"expressed as percentage (for example 120%) it will be computed over first " +"layer height. If set to zero, it will use the default extrusion width." +msgstr "" +"Defina isso como um valor diferente de zero para definir uma largura de " +"extrusão manual para a primeira camada. Você pode usar este para forçar " +"extrusões maiores para a melhor adesão. Se expresso em porcentagem(por " +"exemplo, 120%) será computado sobre a primeira altura da camada. Se definido " +"como zero, ele usará a largura de extrusão padrão." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 +msgid "First layer height" +msgstr "Altura da primeira camada" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 +msgid "" +"When printing with very low layer heights, you might still want to print a " +"thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " +"plates. This can be expressed as an absolute value or as a percentage (for " +"example: 150%) over the default layer height." +msgstr "" +"Ao imprimir com alturas muito baixas da camada, você pode ainda querer " +"imprimir uma camada inferior mais grossa para melhorar a adesão e a " +"tolerância para mesas não perfeitas. Isso pode ser expresso como um valor " +"absoluto ou como uma porcentagem (por exemplo: 150%) sobre a altura da " +"camada padrão." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 +msgid "First layer speed" +msgstr "Velocidade da primeira camada" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 +msgid "" +"If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " +"the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " +"as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds." +msgstr "" +"Se expresso como valor absoluto em mm/s, esta velocidade será aplicada a " +"todos os movimentos de impressão da primeira camada, independentemente do " +"seu tipo. Se expresso em porcentagem(por exemplo: 40%) Ele dimensionará as " +"velocidades padrão." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +msgid "" +"Extruder temperature for first layer. If you want to control temperature " +"manually during print, set this to zero to disable temperature control " +"commands in the output file." +msgstr "" +"Temperatura da extrusora para a primeira camada. Se você quiser controlar a " +"temperatura manualmente durante a impressão, defina isso como zero para " +"desabilitar os comandos de controle de temperatura no arquivo de saída." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +msgid "" +"Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " +"low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " +"filling." +msgstr "" +"Velocidade para encher pequenas lacunas usando movimentos de ziguezague " +"curtos. Mantenha este razoavelmente baixo para evitar demasiada agitação e " +"problemas de ressonância. Defina zero para desabilitar o preenchimento de " +"lacunas." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:905 +msgid "Verbose G-code" +msgstr "Gcode detalhado" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "" +"Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " +"descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " +"file could make your firmware slow down." +msgstr "" +"Habilite isso para obter um arquivo de G-code comentado, com cada linha " +"explicada por um texto descritivo. Se você imprimir a partir do cartão SD, o " +"peso adicional do arquivo pode fazer o seu firmware ficar mais lento." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 +msgid "G-code flavor" +msgstr "Tipo de G-code" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:914 +msgid "" +"Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " +"universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " +"output. The \"No extrusion\" flavor prevents PrusaSlicer from exporting any " +"extrusion value at all." +msgstr "" +"Alguns comandos G/M-code, incluindo controle de temperatura e outros, não " +"são universais. Defina esta opção para o firmware da impressora para obter " +"uma saída compatível. O \"sem extrusão\" tipo impede PrusaSlicer de exportar " +"qualquer valor de extrusão em tudo." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +msgid "No extrusion" +msgstr "Sem extrusão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +msgid "Label objects" +msgstr "Rotular objetos" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +msgid "" +"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " +"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " +"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " +"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +msgstr "" +"Habilite isso para adicionar comentários aos movimentos de impressão de " +"rotulagem do G-code com o objeto ao qual eles pertencem, o que é útil para o " +"plugin Octoprint CancelObject. Essas config. não são compatíveis com a " +"config. de multi material de extrusora única e limpe em objeto/limpar em " +"preenchimento." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 +msgid "High extruder current on filament swap" +msgstr "Corrente elevada da extrusora na troca do filamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 +msgid "" +"It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " +"filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " +"overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." +msgstr "" +"Pode ser benéfico aumentar a corrente do motor da extrusora durante a " +"seqüência da troca do filamento para permitir taxas de alimentação de " +"Ramming rápidas e para superar a resistência ao carregar um filamento com " +"uma ponta feia." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " +"disable acceleration control for infill." +msgstr "" +"Esta é a aceleração que sua impressora usará para preenchimento. Defina zero " +"para desabilitar o controle de aceleração para preenchimento." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +msgid "Combine infill every" +msgstr "Combine preenchimento a cada" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:969 +msgid "" +"This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " +"thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." +msgstr "" +"Este recurso permite combinar preenchimento e acelerar a sua impressão por " +"extrusão camadas de preenchimento mais espessa, preservando perímetros " +"finos, assim, a precisão." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +msgid "Combine infill every n layers" +msgstr "Combine preenchimento cada n camadas" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 +msgid "Infill extruder" +msgstr "Extrusora de preenchimento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 +msgid "The extruder to use when printing infill." +msgstr "" +"A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " +"left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " +"nozzle diameter will be used. You may want to use fatter extrudates to speed " +"up the infill and make your parts stronger. If expressed as percentage (for " +"example 90%) it will be computed over layer height." +msgstr "" +"Defina isso como um valor diferente de zero para definir uma largura de " +"extrusão manual para preenchimento. Se for deixado zero, a largura de " +"extrusão padrão será usada se definido, caso contrário, 1,125 x diâmetro da " +"ponteira será usado. Você pode querer usar extrusora mais larga para " +"acelerar o preenchimento e tornar suas peças mais fortes. Se expresso em " +"porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 +msgid "Infill before perimeters" +msgstr "Preenchimento antes dos perímetros" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +msgid "" +"This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " +"latter first." +msgstr "" +"Esta opção irá mudar a ordem de impressão de perímetros e preenchimento, " +"tornando o último primeiro." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1003 +msgid "Only infill where needed" +msgstr "Somente preenchimento onde necessário" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 +msgid "" +"This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " +"ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " +"the G-code generation due to the multiple checks involved." +msgstr "" +"Esta opção limitará a preenchimento às áreas realmente necessárias para " +"suportar tetos (atuará como o material de sustentação interno). Se " +"habilitada, retarda a geração de G-code devido às várias verificações " +"envolvidas." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 +msgid "Infill/perimeters overlap" +msgstr "Sobreposição de preenchimento/perímetros" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 +msgid "" +"This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " +"better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " +"cause gaps. If expressed as percentage (example: 15%) it is calculated over " +"perimeter extrusion width." +msgstr "" +"Esta config. aplica uma sobreposição adicional entre preenchimento e " +"perímetros para melhor colagem. Teoricamente isso não deveria ser " +"necessário, mas a folga pode causar lacunas. Se expresso em " +"porcentagem(exemplo: 15%) é calculado sobre a largura da extrusão do " +"perímetro." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1025 +msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." +msgstr "" +"Velocidade para imprimir o preenchimento interno. Defina como zero para auto." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +msgid "Inherits profile" +msgstr "Herda o perfil" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." +msgstr "Nome do perfil, a partir do qual este perfil herda." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 +msgid "Interface shells" +msgstr "Interface dos perímetros externos." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 +msgid "" +"Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " +"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " +"soluble support material." +msgstr "" +"Force a geração de perímetros externos sólidas entre materiais/volumes " +"adjacentes. Útil para cópias da multi-extrusora com materiais translúcidos " +"ou material de sustentação solúvel manual." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 +msgid "" +"This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " +"and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " +"use placeholder variables for all Slic3r settings as well as [layer_num] and " +"[layer_z]." +msgstr "" +"Este código personalizado é inserido em cada mudança de camada, logo após o " +"movimento Z e antes que a extrusora se mova para o primeiro ponto de camada. " +"Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as " +"config. Slic3r, bem como [layer_num] e [layer_z]." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +msgid "Supports remaining times" +msgstr "Tempo de impressão restante" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +msgid "" +"Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " +"intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " +"As of now only the Prusa i3 MK3 firmware recognizes M73. Also the i3 MK3 " +"firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." +msgstr "" +"Emita M73 P [porcentagem impressa] R [tempo restante em minutos] em " +"intervalos de 1 minuto no G-code para permitir que o firmware mostre o tempo " +"restante exato. A partir de agora apenas o firmware Prusa i3 MK3 reconhece " +"M73. Além disso, o firmware i3 MK3 suporta M73 QXX Sxx para o modo " +"silencioso." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 +msgid "Supports stealth mode" +msgstr "Suporta o modo silencioso" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +msgid "The firmware supports stealth mode" +msgstr "O firmware suporta o modo silencioso" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +msgid "Maximum feedrate X" +msgstr "Máxima taxa de alimentação do X" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 +msgid "Maximum feedrate Y" +msgstr "Máxima taxa de alimentação do Y" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +msgid "Maximum feedrate Z" +msgstr "Máxima taxa de alimentação do Z" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +msgid "Maximum feedrate E" +msgstr "Máxima taxa de alimentação do E" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 +msgid "Maximum feedrate of the X axis" +msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo X" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +msgid "Maximum feedrate of the Y axis" +msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo Y" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +msgid "Maximum feedrate of the Z axis" +msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo Z" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1111 +msgid "Maximum feedrate of the E axis" +msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo E" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +msgid "Maximum acceleration X" +msgstr "Aceleração máxima do X" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +msgid "Maximum acceleration Y" +msgstr "Aceleração máxima do Y" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 +msgid "Maximum acceleration Z" +msgstr "Aceleração máxima do Z" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +msgid "Maximum acceleration E" +msgstr "Aceleração máxima do E" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +msgid "Maximum acceleration of the X axis" +msgstr "Aceleração máxima do eixo X" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +msgid "Maximum acceleration of the Y axis" +msgstr "Aceleração máxima do eixo Y" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +msgid "Maximum acceleration of the Z axis" +msgstr "Aceleração máxima do eixo Z" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +msgid "Maximum acceleration of the E axis" +msgstr "Aceleração máxima do eixo E" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +msgid "Maximum jerk X" +msgstr "Máximo empurrão X" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1139 +msgid "Maximum jerk Y" +msgstr "Máximo empurrão Y" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 +msgid "Maximum jerk Z" +msgstr "Máximo empurrão Z" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +msgid "Maximum jerk E" +msgstr "Máximo empurrão E" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +msgid "Maximum jerk of the X axis" +msgstr "Máximo empurrão do eixo X" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +msgid "Maximum jerk of the Y axis" +msgstr "Máximo empurrão do eixo Y" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 +msgid "Maximum jerk of the Z axis" +msgstr "Máximo empurrão do eixo Z" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 +msgid "Maximum jerk of the E axis" +msgstr "Máximo empurrão do eixo E" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 +msgid "Minimum feedrate when extruding" +msgstr "Taxa de alimentação mínima ao extrudar" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" +msgstr "Taxa de alimentação mínima ao extrudar (M205 S)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +msgid "Minimum travel feedrate" +msgstr "Taxa de alimentação mínima ao viajar" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" +msgstr "Taxa de alimentação mínima ao viajar (M205 T)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 +msgid "Maximum acceleration when extruding" +msgstr "Aceleração máxima quando expurgando" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 +msgid "Maximum acceleration when extruding (M204 S)" +msgstr "Aceleração máxima quando extrudando (M204 S)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +msgid "Maximum acceleration when retracting" +msgstr "Aceleração máxima durante a retração" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1193 +msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 T)" +msgstr "Aceleração máxima quando retração (M204 T)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1210 +msgid "Max" +msgstr "Máx" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 +msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." +msgstr "Esta config. representa a velocidade máxima da sua ventoinha." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#, c-format +msgid "" +"This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " +"the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " +"layer height is 75% of the extrusion width to achieve reasonable inter-layer " +"adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." +msgstr "" +"Esta é a altura mais alta imprimível para esta extrusora, usada para tampar " +"a altura variável da camada e suportar a altura da camada. A altura " +"recomendada máxima da camada é 75% o da largura da extrusão para conseguir a " +"adesão razoável entre camadas. Se definido como 0, a altura da camada é " +"limitada a 75% o do diâmetro da ponteira." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1221 +msgid "Max print speed" +msgstr "Velocidade máxima de impressão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 +msgid "" +"When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " +"speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " +"is used to set the highest print speed you want to allow." +msgstr "" +"Ao definir outras config. de velocidade para 0, o Slic3r irá calcular " +"automaticamente a velocidade ideal, a fim de manter a pressão constante da " +"extrusora. Esta config. experimental é usada para definir a velocidade de " +"impressão mais alta que você deseja permitir." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +msgid "" +"This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " +"extruder supports." +msgstr "" +"Esta config. experimental é usada para definir a velocidade máxima " +"volumétrica que sua extrusora suporta." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +msgid "Max volumetric slope positive" +msgstr "Inclinação volumétrica máx positiva" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 +msgid "" +"This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " +"rate. A value of 1.8 mm³/s² ensures, that a change from the extrusion rate " +"of 1.8 mm³/s (0.45mm extrusion width, 0.2mm extrusion height, feedrate 20 mm/" +"s) to 5.4 mm³/s (feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." +msgstr "" +"Esta config. experimental é usada para limitar a velocidade de mudança na " +"taxa de extrusão. Um valor de 1,8 mm ³/s ² assegura que uma alteração da " +"taxa de extrusão de 1,8 mm ³/s (largura de extrusão de 0,45 mm, altura de " +"extrusão de 0,2 mm, avanço de 20 mm/s) para 5,4 mm ³/s (avanço 60 mm/s) " +"levará pelo menos 2 segundos." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +msgid "mm³/s²" +msgstr "mm ³/s ²" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 +msgid "Max volumetric slope negative" +msgstr "Inclinação volumétrica máx negativa" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 +msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." +msgstr "" +"Esta config. representa o PWM mínimo que seu ventoinha precisa para " +"trabalhar." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +msgid "" +"This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " +"resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " +"0.1 mm." +msgstr "" +"Esta é a altura mais baixa imprimível para esta extrusora e limita a " +"definição para a altura variável da camada. Os valores típicos são entre 0, " +"5 mm e 0,1 mm." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +msgid "Min print speed" +msgstr "Velocidade mínima de impressão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." +msgstr "Slic3r não vai escalar a velocidade abaixo desta velocidade." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +msgid "Minimal filament extrusion length" +msgstr "Comprimento mínimo da extrusão do filamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +msgid "" +"Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " +"specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " +"machines, this minimum applies to each extruder." +msgstr "" +"Gerar não menos do que o número de voltas de saia necessários para consumir " +"a quantidade especificada de filamento na camada inferior. Para máquinas " +"multiextrusoras, este mínimo aplica-se a cada extrusora." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +msgid "Configuration notes" +msgstr "Notas de config." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +msgid "" +"You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " +"header comments." +msgstr "" +"Você pode colocar aqui suas anotações pessoais. Este texto será adicionado " +"aos comentários do cabeçalho do G-code." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +msgid "" +"This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" +msgstr "" +"Este é o diâmetro da ponteira da extrusora (por exemplo: 0.5, 0.35 etc.)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 +msgid "Host Type" +msgstr "Tipo de host" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1317 +msgid "" +"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " +"the kind of the host." +msgstr "" +"Slic3r pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. Este " +"campo deve conter o tipo do host." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 +msgid "Only retract when crossing perimeters" +msgstr "Apenas retrair quando cruzar perímetros" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +msgid "" +"Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " +"perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." +msgstr "" +"Desativa a retração quando o caminho de viagem não excede os perímetros da " +"camada superior (e, portanto, qualquer escorrimento será provavelmente " +"invisível)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +msgid "" +"This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " +"oozing. It will enable a tall skirt automatically and move extruders outside " +"such skirt when changing temperatures." +msgstr "" +"Esta opção irá descartar a temperatura das extrusoras inativas para evitar a " +"escorrimento. Ele vai permitir uma saia alta automaticamente e mover " +"extrusoras fora de tal saia quando a mudança de temperatura." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 +msgid "Output filename format" +msgstr "Formato de nome de arquivo de saída" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +msgid "" +"You can use all configuration options as variables inside this template. For " +"example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " +"[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " +"[input_filename], [input_filename_base]." +msgstr "" +"Você pode usar todas as opções de config. como variáveis dentro deste " +"modelo. Por exemplo: [camada_altura], [densidade_preenchimento] etc. Você " +"também pode usar [tempo], [ano], [mês], [dia], [hora], [minuto], [segundo], " +"[versão], [nome_entrada], [nome_entrada_base]." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 +msgid "Detect bridging perimeters" +msgstr "Detectar perímetros de ponte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +msgid "" +"Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " +"to apply bridge speed to them and enable fan." +msgstr "" +"Opção experimental para ajustar o fluxo para angulações (o fluxo da ponte " +"será usado), para aplicar a velocidade da ponte a eles e para habilitar a " +"ventoinha." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 +msgid "Filament parking position" +msgstr "Posição de estacionamento do filamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +msgid "" +"Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " +"when unloaded. This should match the value in printer firmware." +msgstr "" +"Distância da ponta da extrusora da posição onde o filamento está estacionado " +"quando descarregado. Isso deve corresponder ao valor no firmware da " +"impressora." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1370 +msgid "Extra loading distance" +msgstr "Distância de carregamento extra" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 +msgid "" +"When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " +"during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " +"positive, it is loaded further, if negative, the loading move is shorter " +"than unloading." +msgstr "" +"Quando ajustado a zero, a distância que o filamento é movida da posição do " +"estacionamento durante a carga é exatamente a mesma que foi movida para trás " +"durante o descarregamento. Quando positivo, ele é carregado ainda mais, se " +"negativo, o movimento de carga é menor do que o descarregamento." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +msgid "Perimeters" +msgstr "Perímetros" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "" +"This is the acceleration your printer will use for perimeters. A high value " +"like 9000 usually gives good results if your hardware is up to the job. Set " +"zero to disable acceleration control for perimeters." +msgstr "" +"Esta é a aceleração que sua impressora usará para perímetros. Um alto valor " +"como 9000 geralmente dá bons resultados se o seu hardware suporta. Defina " +"zero para desabilitar o controle de aceleração para perímetros." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +msgid "Perimeter extruder" +msgstr "Extrusora de perímetro" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." +msgstr "" +"A extrusora para usar ao imprimir perímetros e aba. A primeira extrusora é 1." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " +"You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " +"left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " +"nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 200%) " +"it will be computed over layer height." +msgstr "" +"Defina isso como um valor diferente de zero para definir uma largura de " +"extrusão manual para perímetros. Você pode querer usar extrusões mais finos " +"para obter superfícies mais precisas. Se for deixado zero, a largura de " +"extrusão padrão será usada se definido, caso contrário, 1,125 x diâmetro da " +"ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por exemplo, 200%) Ele será " +"calculado sobre a altura da camada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1411 +msgid "" +"Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." +msgstr "" +"Velocidade para perímetros (contornos, também chamadas de perímetros " +"externos verticais). Defina como zero para auto." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 +msgid "" +"This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " +"that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " +"surfaces which benefit from a higher number of perimeters if the Extra " +"Perimeters option is enabled." +msgstr "" +"Esta opção define o número de perímetros a gerar para cada camada. Observe " +"que o Slic3r pode aumentar esse número automaticamente quando detecta " +"superfícies inclinadas que se beneficiam de um número maior de perímetros se " +"a opção extra perímetros estiver habilitada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +msgid "(minimum)" +msgstr "(mínimo)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1433 +msgid "" +"If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " +"their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " +"Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the first " +"argument, and they can access the Slic3r config settings by reading " +"environment variables." +msgstr "" +"Se você quiser processar o G-code de saída por meio de scripts " +"personalizados, basta listar seus caminhos absolutos aqui. Separe vários " +"scripts com um ponto-e-vírgula. Os scripts serão passados o caminho absoluto " +"para o arquivo de G-code como o primeiro argumento, e eles poderão acessar " +"as config. de config. do Slic3r lendo variáveis de ambiente." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +msgid "Printer type" +msgstr "Tipo de impressora" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +msgid "Type of the printer." +msgstr "Tipo da impressora." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 +msgid "Printer notes" +msgstr "Notas da impressora" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 +msgid "You can put your notes regarding the printer here." +msgstr "Você pode colocar suas anotações sobre a impressora aqui." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +msgid "Printer vendor" +msgstr "Fornecedor da impressora" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 +msgid "Name of the printer vendor." +msgstr "Nome do fornecedor da impressora." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +msgid "Printer variant" +msgstr "Variante da impressora" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +msgid "" +"Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " +"differentiated by a nozzle diameter." +msgstr "" +"Nome da variante da impressora. Por exemplo, as variantes da impressora " +"podem ser diferenciadas por um diâmetro da ponteira." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +msgid "Raft layers" +msgstr "Camadas da estrado" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +msgid "" +"The object will be raised by this number of layers, and support material " +"will be generated under it." +msgstr "" +"O objeto será elevado por este número de camadas, e o material de suporte " +"será gerado em baixo dele." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolução" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 +msgid "" +"Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " +"the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " +"carry more detail than printers can render. Set to zero to disable any " +"simplification and use full resolution from input." +msgstr "" +"Resolução de detalhes mínimos, usada para simplificar o arquivo de entrada " +"para acelerar o trabalho de fatiamento e reduzir o uso de memória. Modelos " +"de alta resolução geralmente carregam mais detalhes do que as impressoras " +"podem renderizar. Defina como zero para desabilitar qualquer simplificação e " +"usar a resolução completa da entrada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "Minimum travel after retraction" +msgstr "Retração em viagens acima de" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "" +"Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." +msgstr "" +"A retração não é acionada quando os movimentos de viagem são mais curtos que " +"esse comprimento." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +msgid "Retract amount before wipe" +msgstr "Quantidade de retração antes da limpeza" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +msgid "" +"With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " +"before doing the wipe movement." +msgstr "" +"Com extrusoras Bowden, pode ser sábio fazer alguma quantidade de retração " +"rápida antes de fazer o movimento da limpeza." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +msgid "Retract on layer change" +msgstr "Retrair na mudança de camada" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1517 +msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." +msgstr "Este sinalizador impõe uma retração sempre que um movimento Z é feito." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 +msgid "Length" +msgstr "Comprimento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +msgid "Retraction Length" +msgstr "Comprimento de retração" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +msgid "" +"When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " +"amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " +"extruder)." +msgstr "" +"Quando a retração é acionada, o filamento é puxado para trás pela quantidade " +"especificada (o comprimento é medido em filamento cru, antes de entrar na " +"extrusora)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +msgid "mm (zero to disable)" +msgstr "mm (zero para desativar)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +msgid "Retraction Length (Toolchange)" +msgstr "Comprimento de retração (mudança de ferramenta)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 +msgid "" +"When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " +"by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " +"enters the extruder)." +msgstr "" +"Quando a retração é acionada antes de mudar de ferramenta, o filamento é " +"puxado para trás pela quantidade especificada (o comprimento é medido em " +"filamento cru, antes de entrar na extrusora)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +msgid "Lift Z" +msgstr "Elevar Z" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 +msgid "" +"If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " +"retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " +"the first extruder will be considered." +msgstr "" +"Se você definir isso como um valor positivo, Z é rapidamente elevado sempre " +"que uma retração é acionada. Ao usar várias extrusoras, somente a config. " +"para a primeira extrusora será considerada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 +msgid "Above Z" +msgstr "Acima de Z" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 +msgid "Only lift Z above" +msgstr "Apenas elevar Z acima" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +msgid "" +"If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " +"specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " +"first layers." +msgstr "" +"Se você definir isso como um valor positivo, o levante do Z só ocorrerá " +"acima do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para pular " +"o elevador nas primeiras camadas." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 +msgid "Below Z" +msgstr "Abaixo de Z" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +msgid "Only lift Z below" +msgstr "Apenas elevar Z abaixo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +msgid "" +"If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " +"specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " +"first layers." +msgstr "" +"Se você definir isso como um valor positivo, o levante do Z só ocorrerá " +"abaixo do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para " +"limitar a elevação às primeiras camadas." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +msgid "Extra length on restart" +msgstr "Comprimento extra no reinício" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +msgid "" +"When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " +"push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." +msgstr "" +"Quando a retração é compensada após o movimento de viagem, a extrusora vai " +"empurrar esta quantidade adicional de filamento. Essa config. raramente é " +"necessária." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +msgid "" +"When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " +"push this additional amount of filament." +msgstr "" +"Quando a retração é compensada após a ferramenta de mudança, a extrusora " +"empurrará esta quantidade adicional de filamento." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 +msgid "Retraction Speed" +msgstr "Velocidade da retração" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 +msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." +msgstr "A velocidade para retrações (aplica-se somente ao motor da extrusora)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 +msgid "Deretraction Speed" +msgstr "Velocidade de retorno de retração" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +msgid "" +"The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " +"applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " +"used." +msgstr "" +"A velocidade para o carregamento de um filamento na extrusora após a " +"retração (aplica-se somente ao motor da extrusora). Se deixada como zero, a " +"velocidade de retração é usada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +msgid "Seam position" +msgstr "Posição da costura" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +msgid "Position of perimeters starting points." +msgstr "Posição inicial dos pontos do perímetro." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +msgid "Random" +msgstr "Aleatório" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +msgid "Nearest" +msgstr "Próximo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +msgid "Aligned" +msgstr "Alinhado(a)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +msgid "Direction" +msgstr "Direção" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 +msgid "Preferred direction of the seam" +msgstr "Direção preferida da costura" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +msgid "Seam preferred direction" +msgstr "Direção de preferência da costura" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 +msgid "Jitter" +msgstr "Jitter" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +msgid "Seam preferred direction jitter" +msgstr "Direção da costura preferencial para Jitter" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +msgid "Preferred direction of the seam - jitter" +msgstr "Direção preferida da costura-jitter" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 +msgid "USB/serial port for printer connection." +msgstr "USB/porta serial para conexão da impressora." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 +msgid "Serial port speed" +msgstr "Velocidade da porta serial" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +msgid "Speed (baud) of USB/serial port for printer connection." +msgstr "Velocidade (baud) do USB/porta serial para conexão da impressora." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +msgid "Distance from object" +msgstr "Distância do objeto" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +msgid "" +"Distance between skirt and object(s). Set this to zero to attach the skirt " +"to the object(s) and get a brim for better adhesion." +msgstr "" +"Distância entre a saia e o objeto (s). Defina isso como zero para anexar a " +"saia para o objeto (s) e obter uma aba para uma melhor aderência." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +msgid "Skirt height" +msgstr "Altura da saia" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1667 +msgid "" +"Height of skirt expressed in layers. Set this to a tall value to use skirt " +"as a shield against drafts." +msgstr "" +"Altura da saia expressa em camadas. Defina isso como um valor alto para usar " +"a saia como um escudo contra rascunhos." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +msgid "Loops (minimum)" +msgstr "Voltas (mínimo)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1675 +msgid "Skirt Loops" +msgstr "Voltas de saia" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 +msgid "" +"Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " +"set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " +"this to zero to disable skirt completely." +msgstr "" +"Número de voltas para a saia. Se a opção comprimento mínimo de extrusão " +"estiver definida, o número de voltas pode ser maior do que aquele " +"configurado aqui. Defina isso como zero para desabilitar a saia " +"completamente." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 +msgid "Slow down if layer print time is below" +msgstr "Diminuir a velocidade quando o tempo de impressão for menor que" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 +msgid "" +"If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " +"speed will be scaled down to extend duration to this value." +msgstr "" +"Se o tempo de impressão da camada for estimado abaixo desse número de " +"segundos, a velocidade de impressão será reduzida para estender a duração a " +"esse valor." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +msgid "Small perimeters" +msgstr "Perímetro pequeno" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +msgid "" +"This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " +"6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " +"be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." +msgstr "" +"Este ajuste separado afetará a velocidade dos perímetros que têm o raio < = " +"6.5 mm (geralmente furos). Se expresso em porcentagem(por exemplo: 80%) Ele " +"será calculado sobre a velocidade de perímetros configurados acima. Defina " +"como zero para auto." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 +msgid "Solid infill threshold area" +msgstr "Área de limiar de preenchimento sólido" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 +msgid "" +"Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " +"threshold." +msgstr "" +"Forçar preenchimento sólido para regiões com uma área menor do que o limite " +"especificado." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +msgid "mm²" +msgstr "mm²" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +msgid "Solid infill extruder" +msgstr "Extrusora de preenchimento sólido" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 +msgid "The extruder to use when printing solid infill." +msgstr "" +"A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +msgid "Solid infill every" +msgstr "Preenchimento sólido a cada" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +msgid "" +"This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " +"Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " +"will automatically choose the maximum possible number of layers to combine " +"according to nozzle diameter and layer height." +msgstr "" +"Este recurso permite forçar uma camada sólida a cada número determinado de " +"camadas. Zero para desabilitar. Você pode definir isso para qualquer valor " +"(por exemplo 9999); Slic3r escolherá automaticamente o número máximo " +"possível de camadas para combinar de acordo com o diâmetro da ponteira e a " +"altura da camada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " +"solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " +"otherwise 1.125 x nozzle diameter will be used. If expressed as percentage " +"(for example 90%) it will be computed over layer height." +msgstr "" +"Defina isso como um valor diferente de zero para definir uma largura de " +"extrusão manual para preenchimento de superfícies sólidas. Se for deixado " +"zero, a largura de extrusão padrão será usada se definido, caso contrário, " +"1,125 x diâmetro da ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por " +"exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +msgid "" +"Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " +"This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " +"infill speed above. Set to zero for auto." +msgstr "" +"Velocidade para imprimir regiões sólidas (topo/fundo/perímetros externos " +"horizontais internas). Isto pode ser expresso em porcentagem(por exemplo: " +"80%) sobre a velocidade de preenchimento padrão acima. Defina como zero para " +"auto." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." +msgstr "" +"Número de camadas sólidas a serem geradas nas interfaces do topo e base." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +msgid "Spiral vase" +msgstr "Vaso espiral" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 +msgid "" +"This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " +"order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " +"no infill, no top solid layers and no support material. You can still set " +"any number of bottom solid layers as well as skirt/brim loops. It won't work " +"when printing more than an object." +msgstr "" +"Este recurso irá elevar Z gradualmente durante a impressão de um objeto de " +"parede única, a fim de remover qualquer costura visível. Esta opção exige um " +"único perímetro, nenhum preenchimento, nenhumas camadas contínuas superiores " +"e nenhum material de sustentação. Você ainda pode definir qualquer número de " +"camadas sólidas de fundo, bem como saia/aba voltas. Ele não funcionará ao " +"imprimir mais de um objeto." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +msgid "Temperature variation" +msgstr "Variação de temperatura" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +msgid "" +"Temperature difference to be applied when an extruder is not active. Enables " +"a full-height \"sacrificial\" skirt on which the nozzles are periodically " +"wiped." +msgstr "" +"Diferença de temperatura a ser aplicada quando uma extrusora não está ativa. " +"Permite uma saia \"sacrificial\" em que as ponteiras são limpadas " +"periodicamente." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " +"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " +"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " +"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " +"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " +"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " +"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +msgstr "" +"Este procedimento do começo é introduzido no início, depois que a mesa " +"alcançou a temperatura alvo e a extrusora apenas começou o aquecimento, e " +"antes que a extrusora terminasse o aquecimento. Se PrusaSlicer detecta M104 " +"ou M190 em seus códigos personalizados, esses comandos não serão precedidos " +"automaticamente para que você esteja livre para personalizar a ordem dos " +"comandos de aquecimento e outras ações personalizadas. Observe que você pode " +"usar variáveis de espaço reservado para todas as config. de PrusaSlicer, " +"para que você possa colocar um comando \"M109 S " +"[temperatura_primeira_camada]\" onde quiser." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +msgid "" +"This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " +"gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " +"printers). This is used to override settings for a specific filament. If " +"PrusaSlicer detects M104, M109, M140 or M190 in your custom codes, such " +"commands will not be prepended automatically so you're free to customize the " +"order of heating commands and other custom actions. Note that you can use " +"placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 " +"S[first_layer_temperature]\" command wherever you want. If you have multiple " +"extruders, the gcode is processed in extruder order." +msgstr "" +"Este procedimento de início é inserido no começo, depois de qualquer " +"impressora iniciar Gcode (e depois de qualquer troca de ferramenta para este " +"filamento em caso de impressoras de vários materiais). Isso é usado para " +"substituir as config. de um filamento específico. Se PrusaSlicer detecta " +"M104, M109, M140 ou M190 em seus códigos personalizados, esses comandos não " +"serão precedidos automaticamente para que você esteja livre para " +"personalizar a ordem dos comandos de aquecimento e outras ações " +"personalizadas. Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado " +"para todas as config. de PrusaSlicer, para que você possa colocar um comando " +"\"M109 S [temperatura_primeira_camada]\" onde quiser. Se você tiver várias " +"extrusoras, o Gcode é processado em ordem de extrusora." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1817 +msgid "Single Extruder Multi Material" +msgstr "Única extrusora multi material" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 +msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." +msgstr "A impressora multiplexes filamentos em uma única extremidade quente." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +msgid "Prime all printing extruders" +msgstr "Extrusar todas as extrusoras de impressão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 +msgid "" +"If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " +"print bed at the start of the print." +msgstr "" +"Se ativada, todas as extrusoras de impressão extrusarão na aba dianteira da " +"mesa de impressão no início da impressão." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +msgid "Generate support material" +msgstr "Gerar material de suporte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +msgid "Enable support material generation." +msgstr "Habilitar geração de material de suporte." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +msgid "Auto generated supports" +msgstr "Gerar suportes automaticamente" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +msgid "" +"If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " +"threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " +"\"Support Enforcer\" volumes only." +msgstr "" +"Se marcada, os suportes serão gerados automaticamente com base no valor do " +"limite de angulação. Se desmarcada, as sustentações serão geradas dentro dos " +"volumes do \"reforçador de suporte\" somente." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +msgid "XY separation between an object and its support" +msgstr "Separação entre o objeto e seu suporte em XY" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +msgid "" +"XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " +"(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." +msgstr "" +"Separação entre o objeto e seu suporte em XY. Se expresso como porcentagem " +"(por exemplo, 50%), será calculado com base na espessura do perímetro " +"externo." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 +msgid "Pattern angle" +msgstr "Ângulo do padrão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1857 +msgid "" +"Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " +"plane." +msgstr "" +"Use essa config. para girar o padrão de material de suporte no plano " +"horizontal." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +msgid "" +"Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " +"print." +msgstr "" +"Apenas criar suporte se ele está em uma mesa. Não crie suporte em uma " +"impressão." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 +msgid "Contact Z distance" +msgstr "Distância de contato Z" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1875 +msgid "" +"The vertical distance between object and support material interface. Setting " +"this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " +"first object layer." +msgstr "" +"A distância vertical entre o objeto e a interface de material de suporte. " +"Definir isso como 0 também impedirá Slic3r de usar o fluxo de ponte e a " +"velocidade para a primeira camada de objeto." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 +msgid "0 (soluble)" +msgstr "0 (solúvel)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +msgid "0.2 (detachable)" +msgstr "0.2 (destacável)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 +msgid "Enforce support for the first" +msgstr "Reforçar suportes para a(s) primeira(s)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +msgid "" +"Generate support material for the specified number of layers counting from " +"bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " +"regardless of any angle threshold. This is useful for getting more adhesion " +"of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." +msgstr "" +"Gere material de suporte para o número especificado de camadas que contam da " +"parte inferior, independentemente de o material de suporte normal estar " +"ativado ou não e independentemente de qualquer limite de ângulo. Isso é útil " +"para obter mais aderência de objetos com uma pegada muito fina ou fraca na " +"placa de construção." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1895 +msgid "Enforce support for the first n layers" +msgstr "Reforçar suportes na(s) primera(s) n camada(s)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +msgid "Support material/raft/skirt extruder" +msgstr "Extrusora de material de suporte/estrado/saia" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +msgid "" +"The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " +"use the current extruder to minimize tool changes)." +msgstr "" +"A extrusora a ser usada ao imprimir material de suporte, estrado e saia (1 " +"+, 0 para usar a extrusora atual para minimizar as mudanças na ferramenta)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " +"material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " +"otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for " +"example 90%) it will be computed over layer height." +msgstr "" +"Defina isso como um valor diferente de zero para definir uma largura de " +"extrusão manual para material de suporte. Se deixada em zero, a largura " +"padrão da extrusão será usada, se não o diâmetro da ponteira será usado. Se " +"expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura " +"da camada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +msgid "Interface loops" +msgstr "Voltas da interface" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 +msgid "" +"Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." +msgstr "" +"Cubra a camada de contato superior dos suportes com laços. Desativado por " +"padrão." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +msgid "Support material/raft interface extruder" +msgstr "Extrusora de material de suporte/estrado" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +msgid "" +"The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " +"the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." +msgstr "" +"A extrusora para usar ao imprimir a relação material do apoio (1 +, 0 para " +"usar o extrusor atual para minimizar mudanças da ferramenta). Isso afeta o " +"estrado também." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 +msgid "Interface layers" +msgstr "Camadas de interface" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +msgid "" +"Number of interface layers to insert between the object(s) and support " +"material." +msgstr "" +"Número de camadas de interface para inserir entre o objeto(s) e material de " +"suporte." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +msgid "Interface pattern spacing" +msgstr "Espaçamento do padrão da interface" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." +msgstr "" +"Espaçamento entre as linhas de interface. Defina zero para obter uma " +"interface sólida." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 +msgid "" +"Speed for printing support material interface layers. If expressed as " +"percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " +"speed." +msgstr "" +"Velocidade para camadas de interface de material de suporte de impressão. Se " +"expresso em porcentagem(por exemplo, 50%) Ele será calculado sobre a " +"velocidade do material de suporte." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 +msgid "Pattern" +msgstr "Padrão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 +msgid "Pattern used to generate support material." +msgstr "Padrão usado para gerar material de suporte." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 +msgid "Rectilinear grid" +msgstr "Grade rectilínea" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +msgid "Pattern spacing" +msgstr "Padrão de espaçamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +msgid "Spacing between support material lines." +msgstr "Espaçamento entre linhas de material de suporte." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +msgid "Speed for printing support material." +msgstr "Velocidade para imprimir material de suporte." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 +msgid "Synchronize with object layers" +msgstr "Sincronizar com camadas de objeto" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 +msgid "" +"Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " +"multi-material printers, where the extruder switch is expensive." +msgstr "" +"Sincronize camadas de suporte com as camadas de impressão do objeto. Isto é " +"útil com as impressoras do multi-material, onde o interruptor da extrusora é " +"caro." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +msgid "Overhang threshold" +msgstr "Limite de angulação" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 +msgid "" +"Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " +"= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " +"represent the most horizontal slope (measured from the horizontal plane) " +"that you can print without support material. Set to zero for automatic " +"detection (recommended)." +msgstr "" +"O material de suporte não será gerado para angulações cujo ângulo de " +"inclinação (90 ° = vertical) esteja acima do limite determinado. Em outras " +"palavras, esse valor representa a inclinação mais horizontal (medida a " +"partir do plano horizontal) que você pode imprimir sem material de suporte. " +"Defina como zero para detecção automática (recomendado)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +msgid "With sheath around the support" +msgstr "Com bainha em torno do apoio" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +msgid "" +"Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " +"the support more reliable, but also more difficult to remove." +msgstr "" +"Adicione uma bainha (uma única linha de perímetro) em torno do suporte base. " +"Isso torna o suporte mais confiável, mas também mais difícil de remover." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +msgid "" +"Extruder temperature for layers after the first one. Set this to zero to " +"disable temperature control commands in the output." +msgstr "" +"Temperatura da extrusora para camadas após a primeira. Defina como zero para " +"desabilitar os comandos de controle de temperatura na saída." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 +msgid "Detect thin walls" +msgstr "Detectar paredes finas" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +msgid "" +"Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " +"to collapse them into a single trace)." +msgstr "" +"Detecte paredes de largura única (partes onde duas extrusões não cabem e " +"precisamos recolhê-las em um único traço)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +msgid "Threads" +msgstr "Roscas" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +msgid "" +"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " +"is slightly above the number of available cores/processors." +msgstr "" +"Tópicos são usados para paralelizar tarefas de execução demorada. O número " +"de tópicos ideais está ligeiramente acima do número de núcleos/processadores " +"disponíveis." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +msgid "" +"This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " +"for all PrusaSlicer settings as well as {previous_extruder} and " +"{next_extruder} can be used. When a tool-changing command which changes to " +"the correct extruder is included (such as T{next_extruder}), PrusaSlicer " +"will emit no other such command. It is therefore possible to script custom " +"behaviour both before and after the toolchange." +msgstr "" +"Este código personalizado é inserido antes de cada troca de ferramenta. " +"Variáveis de espaço reservado para todas as config. de PrusaSlicer, bem como " +"{previous_extruder} e {next_extruder} podem ser usadas. Quando um comando de " +"mudança de ferramenta que muda para a extrusora correta está incluído (como " +"T {next_extruder}), PrusaSlicer emitirá nenhum outro comando tal. Portanto, " +"é possível script comportamento personalizado antes e depois da mudança de " +"ferramenta." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2070 +msgid "" +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " +"top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " +"regions and get a smoother finish. If left zero, default extrusion width " +"will be used if set, otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as " +"percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." +msgstr "" +"Defina isso como um valor diferente de zero para definir uma largura de " +"extrusão manual para preenchimento para superfícies superiores. Você pode " +"querer usar extrusões mais finos para preencher todas as regiões estreitas e " +"obter um acabamento mais suave. Se a esquerda zero, a largura padrão da " +"extrusão será usada se ajustado, se não o diâmetro da ponteira será usado. " +"Se expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a " +"altura da camada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +msgid "" +"Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " +"external layers and not to their internal solid layers). You may want to " +"slow down this to get a nicer surface finish. This can be expressed as a " +"percentage (for example: 80%) over the solid infill speed above. Set to zero " +"for auto." +msgstr "" +"Velocidade para imprimir camadas sólidas superiores (só se aplica às camadas " +"externas superiores e não às suas camadas sólidas internas). Você pode " +"querer diminuir este para ter um revestimento de superfície mais agradável. " +"Isto pode ser expresso em porcentagem(por exemplo: 80%) sobre a velocidade " +"de preenchimento sólido acima. Defina como zero para auto." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." +msgstr "Número de camadas sólidas para gerar em superfícies superiores." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +msgid "Top solid layers" +msgstr "Camadas sólidas de topo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2103 +msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." +msgstr "" +"Velocidade para movimentos de viagem (saltos entre pontos de extrusão " +"distantes)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 +msgid "Use firmware retraction" +msgstr "Usar retração do firmware" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2112 +msgid "" +"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " +"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +msgstr "" +"Esta config. experimental usa comandos G10 e G11 para que o firmware " +"manipule a retração. Isso só é suportado no recente Marlin." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 +msgid "Use relative E distances" +msgstr "Utilizar distâncias relativas do E" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 +msgid "" +"If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " +"unchecked. Most firmwares use absolute values." +msgstr "" +"Se o firmware necessitar de valores relativos E, verifique isto, caso " +"contrário, deixe-o desmarcado. A maioria dos firmwares usa valores absolutos." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +msgid "Use volumetric E" +msgstr "Usar E volumétrico" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +msgid "" +"This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " +"instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " +"filament diameter(s), you can put commands like 'M200 D[filament_diameter_0] " +"T0' in your start G-code in order to turn volumetric mode on and use the " +"filament diameter associated to the filament selected in Slic3r. This is " +"only supported in recent Marlin." +msgstr "" +"Essa config. experimental usa saídas os valores E em milímetros cúbicos em " +"vez de milímetros lineares. Se o firmware já não souber o diâmetro (s) do " +"filamento, você pode colocar comandos como ' m 200 D [filament_diameter_0] " +"T0 ' no seu G-code inicial para ativar o modo volumétrico e usar o diâmetro " +"do filamento associado ao filamento selecionado em Slic3r. Isso só é " +"suportado no recente Marlin." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 +msgid "Enable variable layer height feature" +msgstr "Habilitar altura de camada variável" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +msgid "" +"Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " +"variable layer height. Enabled by default." +msgstr "" +"Algumas impressoras ou config. de impressora podem ter dificuldades para " +"imprimir com uma altura de camada variável. Ativado por padrão." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +msgid "Wipe while retracting" +msgstr "Limpe durante a retração" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +msgid "" +"This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " +"blob on leaky extruders." +msgstr "" +"Esta bandeira moverá a ponteira ao retrair para minimizar a bolha possível " +"em extrusoras vazando." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +msgid "" +"Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " +"changes. Extrude the excess material into the wipe tower." +msgstr "" +"Várias impressoras de multi-material podem precisar purgar extrusoras em " +"alterações de ferramenta. EXTRUDE o excesso de material para a torre de " +"limpeza." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +msgid "Purging volumes - load/unload volumes" +msgstr "Volumes de purga-volumes de carga/descarregamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 +msgid "" +"This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " +"wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " +"volumes below." +msgstr "" +"Este vetor salva os volumes necessários para mudar de/para cada ferramenta " +"usada na torre de limpeza. Esses valores são usados para simplificar a " +"criação dos volumes de purga completos abaixo." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +msgid "Purging volumes - matrix" +msgstr "Volumes de purga-matriz" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +msgid "" +"This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " +"new filament on the wipe tower for any given pair of tools." +msgstr "" +"Esta matriz descreve volumes (em milimetros cúbicos) necessários para limpar " +"o novo filamento na torre de limpeza para qualquer dado par de ferramentas." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 +msgid "Position X" +msgstr "Posição X" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 +msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" +msgstr "Coordenada X do canto frontal esquerdo de uma torre de limpeza" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2181 +msgid "Position Y" +msgstr "Posição Y" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" +msgstr "Coordenada Y do canto dianteiro esquerdo de uma torre de limpeza" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +msgid "Width of a wipe tower" +msgstr "Largura de uma torre da limpeza" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +msgid "Wipe tower rotation angle" +msgstr "Ângulo de rotação da torre" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." +msgstr "Ângulo de rotação da torre de limpeza em relação ao eixo X." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 +msgid "Wipe into this object's infill" +msgstr "Limpe no preenchimento deste objeto" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +msgid "" +"Purging after toolchange will done inside this object's infills. This lowers " +"the amount of waste but may result in longer print time due to additional " +"travel moves." +msgstr "" +"Purga após troca de ferramenta será feito dentro de preenchimentos deste " +"objeto. Isso diminui a quantidade de resíduos, mas pode resultar em tempo de " +"impressão mais longo devido a movimentos de viagem adicionais." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +msgid "Wipe into this object" +msgstr "Limpar neste objeto" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +msgid "" +"Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " +"that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " +"Colours of the objects will be mixed as a result." +msgstr "" +"Objeto será usado para limpar o bico após uma troca de ferramenta para " +"salvar o material que de outra forma acabaria na torre de limpeza e diminuir " +"o tempo de impressão. As cores dos objetos serão misturadas como resultado." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +msgid "Maximal bridging distance" +msgstr "Distância de ponte máxima" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 +msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." +msgstr "" +"Distância máxima entre as sustentações em seções preenchimento esparsas." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +msgid "XY Size Compensation" +msgstr "Compensação de tamanho em XY" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +msgid "" +"The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " +"(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" +"tuning hole sizes." +msgstr "" +"O objeto será aumentado/encolhido no plano XY pelo valor configurado " +"(negativo = para dentro, positivo = para fora). Isso pode ser útil para " +"ajustar os tamanhos dos furos." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +msgid "Z offset" +msgstr "Compensamento do Z" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +msgid "" +"This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " +"output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " +"example, if your endstop zero actually leaves the nozzle 0.3mm far from the " +"print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." +msgstr "" +"Esse valor será adicionado (ou subtraído) de todas as coordenadas Z no G-" +"code de saída. Ele é usado para compensar a posição de final de curso Z " +"ruim: por exemplo, se o seu final de curso zero realmente deixa o bico 0.3 " +"mm longe da mesa de impressão, defina este para-0,3 (ou corrigir o seu final " +"de curso)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 +msgid "Display width" +msgstr "Largura do display" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +msgid "Width of the display" +msgstr "Largura do display" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +msgid "Display height" +msgstr "Altura do display" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +msgid "Height of the display" +msgstr "Altura do display" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +msgid "Number of pixels in" +msgstr "Número de pixels em" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +msgid "Number of pixels in X" +msgstr "Número de pixels em X" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +msgid "Number of pixels in Y" +msgstr "Número de pixels em Y" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +msgid "Display horizontal mirroring" +msgstr "Exibir espelhamento horizontal" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +msgid "Mirror horizontally" +msgstr "Espelhar horizontalmente" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +msgid "Enable horizontal mirroring of output images" +msgstr "Habilitar espelhamento horizontal de imagens de saída" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +msgid "Display vertical mirroring" +msgstr "Exibir espelhamento vertical" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +msgid "Mirror vertically" +msgstr "Espelharvertical" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +msgid "Enable vertical mirroring of output images" +msgstr "Habilitar espelhamento vertical de imagens de saída" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +msgid "Display orientation" +msgstr "Orientação do display" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +msgid "" +"Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " +"will flip the meaning of display width and height parameters and the output " +"images will be rotated by 90 degrees." +msgstr "" +"Defina a orientação real do visor LCD dentro da impressora SLA. O modo " +"retrato inverterá o significado dos parâmetros de largura e altura da tela e " +"as imagens de saída serão giradas por 90 graus." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +msgid "Landscape" +msgstr "Paisagem" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +msgid "Portrait" +msgstr "Retrato" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +msgid "Fast" +msgstr "Rápido" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +msgid "Fast tilt" +msgstr "Inclinação rápida" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +msgid "Time of the fast tilt" +msgstr "Tempo da inclinação rápida" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +msgid "Slow" +msgstr "Lento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +msgid "Slow tilt" +msgstr "Inclinação lenta" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +msgid "Time of the slow tilt" +msgstr "Tempo da inclinação lenta" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +msgid "Area fill" +msgstr "Preenchimento de área" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +msgid "" +"The percentage of the bed area. \n" +"If the print area exceeds the specified value, \n" +"then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" +msgstr "" +"A porcentagem da área de mesa. \n" +"Se a área de impressão exceder o valor especificado, \n" +"em seguida, uma inclinação lenta será usada, caso contrário-uma inclinação " +"rápida" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +msgid "Printer scaling correction" +msgstr "Correção de dimensionamento da impressora" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +msgid "Printer absolute correction" +msgstr "Correção absoluta da impressora" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +msgid "" +"Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " +"correction." +msgstr "" +"Irá inflar ou esvaziar os polígonos 2D cortados de acordo com o sinal da " +"correção." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +msgid "Printer gamma correction" +msgstr "Correção de gama de impressora" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +msgid "" +"This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " +"value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " +"behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." +msgstr "" +"Isso aplicará uma correção de gama para os polígonos 2D rasterizados. Um " +"valor gama de zero significa limiarização com o limiar no meio. Este " +"comportamento elimina suavização sem perder buracos em polígonos." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +msgid "Initial layer height" +msgstr "Altura da camada inicial" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +msgid "Faded layers" +msgstr "Camadas desbotadas" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +msgid "" +"Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " +"time to the exposure time" +msgstr "" +"Número de camadas necessárias para o tempo de exposição desvanecer-se do " +"tempo de exposição inicial ao tempo de exposição" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +msgid "Minimum exposure time" +msgstr "Tempo mínimo de exposição" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +msgid "Maximum exposure time" +msgstr "Tempo máximo de exposição" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 +msgid "Exposure time" +msgstr "Tempo de exposição" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +msgid "Minimum initial exposure time" +msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +msgid "Maximum initial exposure time" +msgstr "Tempo inicial máximo de exposição" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +msgid "Initial exposure time" +msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +msgid "Correction for expansion" +msgstr "Correção para expansão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +msgid "SLA print material notes" +msgstr "Notas de material de impressão de SLA" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." +msgstr "" +"Você pode colocar suas anotações sobre o material de impressão de SLA aqui." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +msgid "Default SLA material profile" +msgstr "Perfil de material de SLA padrão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +msgid "Generate supports" +msgstr "Gerar suportes" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +msgid "Generate supports for the models" +msgstr "Gere suportes para os modelos" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +msgid "Support head front diameter" +msgstr "Diâmetro dianteiro principal da sustentação" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +msgid "Diameter of the pointing side of the head" +msgstr "Diâmetro do lado apontando da cabeça" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 +msgid "Support head penetration" +msgstr "Suporte de penetração da cabeça" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 +msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" +msgstr "Quanto a cabeça de alfinete tem de penetrar na superfície do modelo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +msgid "Support head width" +msgstr "Largura da cabeça de suporte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" +msgstr "Largura do centro da esfera traseira ao centro da esfera dianteira" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 +msgid "Support pillar diameter" +msgstr "Diâmetro do pilar do suporte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +msgid "Diameter in mm of the support pillars" +msgstr "Diâmetro em mm dos pilares de suporte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +msgid "Support pillar connection mode" +msgstr "Modalidade da conexão da coluna da sustentação" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +msgid "" +"Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " +"cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " +"the first two depending on the distance of the two pillars." +msgstr "" +"Controla o tipo de ponte entre dois pilares vizinhos. Pode ser zig-zag, Cruz " +"(zig-zag dobro) ou dinâmico que comutará automaticamente entre os primeiros " +"dois dependendo da distância dos dois pilares." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +msgid "Zig-Zag" +msgstr "Zig-Zag" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 +msgid "Cross" +msgstr "Cruz" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 +msgid "Dynamic" +msgstr "Dinâmico" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 +msgid "Pillar widening factor" +msgstr "Fator de alargamento da coluna" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 +msgid "" +"Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " +"Zero means no increase, one means full increase." +msgstr "" +"Mesclar pontes ou pilares em outros pilares pode aumentar o raio. Zero " +"significa que não há aumento, um significa aumento total." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +msgid "Support base diameter" +msgstr "Diâmetro base do suporte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 +msgid "Diameter in mm of the pillar base" +msgstr "Diâmetro em mm da base do pilar" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +msgid "Support base height" +msgstr "Altura base do suporte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +msgid "The height of the pillar base cone" +msgstr "A altura do cone da base da coluna" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +msgid "Support base safety distance" +msgstr "Distância da segurança da base da sustentação" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 +msgid "" +"The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " +"zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " +"between the model and the pad." +msgstr "" +"A distância mínima da base do pilar do modelo em mm. faz sentido no modo de " +"elevação zero, onde uma lacuna de acordo com este parâmetro é inserida entre " +"o modelo e o pad." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +msgid "Critical angle" +msgstr "Ângulo crítico" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." +msgstr "O ângulo padrão para conectar suportes e junções." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 +msgid "Max bridge length" +msgstr "Comprimento máximo da ponte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +msgid "The max length of a bridge" +msgstr "O comprimento máximo de uma ponte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +msgid "Max pillar linking distance" +msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 +msgid "" +"The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " +"will prohibit pillar cascading." +msgstr "" +"A distância máxima de dois pilares para ficar ligado uns com os outros. Um " +"valor zero irá proibir o pilar em cascata." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +msgid "Object elevation" +msgstr "Elevação do objeto" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 +msgid "" +"How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " +"object\" is enabled, this value is ignored." +msgstr "" +"Quanto os suportes devem levantar o objecto suportado. Se \"pad em torno do " +"objeto\" estiver habilitado, esse valor será ignorado." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +msgid "This is a relative measure of support points density." +msgstr "Esta é uma medida relativa de densidade de pontos de suporte." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +msgid "Minimal distance of the support points" +msgstr "Distância mínima dos pontos de suporte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +msgid "No support points will be placed closer than this threshold." +msgstr "Nenhum ponto de apoio será colocado mais perto do que este limiar." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +msgid "Use pad" +msgstr "Use pad" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 +msgid "Add a pad underneath the supported model" +msgstr "Adicionar um pad por baixo do modelo suportado" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +msgid "Pad wall thickness" +msgstr "Espessura da parede do pad" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." +msgstr "A espessura da pad e suas paredes de cavidade opcionais." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +msgid "Pad wall height" +msgstr "Altura da parede do pad" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +msgid "" +"Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " +"when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " +"effect inside the cavity, which makes peeling the print off the vat foil " +"difficult." +msgstr "" +"Define a profundidade da cavidade da pad. Defina como zero para desabilitar " +"a cavidade. Tenha cuidado ao ativar este recurso, como algumas resinas podem " +"produzir um efeito de sucção extrema dentro da cavidade, o que torna a " +"descascar a impressão fora da folha de IVA difícil." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +msgid "Max merge distance" +msgstr "Distância máxima da fusão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +msgid "" +"Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " +"one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " +"be. If theyare closer, they will get merged into one pad." +msgstr "" +"Alguns objetos podem se dar bem com algumas pads menores em vez de um único " +"grande. Este parâmetro define até que ponto o centro de duas pads menores " +"deve ser. Se eles estão mais perto, eles vão se fundir em uma pad." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 +msgid "Pad wall slope" +msgstr "Inclinação da parede da pad" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +msgid "" +"The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " +"straight walls." +msgstr "" +"A inclinação da parede da pad em relação ao plano da mesa. 90 graus " +"significa paredes retas." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 +msgid "Pad around object" +msgstr "Pad em torno do objeto" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" +msgstr "Criar pad ao redor do objeto e ignorar a elevação de suporte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +msgid "Pad object gap" +msgstr "Vão entre o pad e o objeto" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +msgid "" +"The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " +"mode." +msgstr "" +"A lacuna entre a parte inferior do objeto e o pad gerado no modo de elevação " +"zero." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 +msgid "Pad object connector stride" +msgstr "Inserir pad entre o objeto" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 +msgid "" +"Distance between two connector sticks which connect the object and the " +"generated pad." +msgstr "" +"Distância entre duas varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 +msgid "Pad object connector width" +msgstr "Largura do conector do objeto pad" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 +msgid "" +"Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." +msgstr "Largura das varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +msgid "Pad object connector penetration" +msgstr "Pad objeto conector de penetração" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 +msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." +msgstr "Quanto deve os conectores minúsculos penetrar no corpo do modelo." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +msgid "Export OBJ" +msgstr "Exportar OBJ" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +msgid "Export the model(s) as OBJ." +msgstr "Exportar modelo(s) como OBJ." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +msgid "Export SLA" +msgstr "Exportar SLA" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." +msgstr "Fatiar o modelo e exportar as camadas de impressão SLA como PNG." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +msgid "Export 3MF" +msgstr "Exportar 3MF" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +msgid "Export the model(s) as 3MF." +msgstr "Exportar modelo(s) como 3MF." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +msgid "Export AMF" +msgstr "Exportar AMF" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +msgid "Export the model(s) as AMF." +msgstr "Exportar modelo(s) como AMF." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +msgid "Export STL" +msgstr "Exportar STL" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +msgid "Export the model(s) as STL." +msgstr "Exportar modelo(s) como STL." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." +msgstr "Fatiar o modelo e exportar o percurso da ferramenta como G-code." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +msgid "Slice" +msgstr "Fatiar" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 +msgid "" +"Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " +"value." +msgstr "" +"Divida o modelo como FFF ou SLA com base no valor de config. " +"printer_technology." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +msgid "Show this help." +msgstr "Mostrar esta ajuda." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 +msgid "Help (FFF options)" +msgstr "Ajuda (opções FDM)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." +msgstr "Mostre a lista completa de opções de config. do Print/G-code." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +msgid "Help (SLA options)" +msgstr "Ajuda (opções SLA)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +msgid "Show the full list of SLA print configuration options." +msgstr "Mostrar a lista completa de opções de config. de impressão de SLA." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 +msgid "Output Model Info" +msgstr "Informações do modelo de saída" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +msgid "Write information about the model to the console." +msgstr "Escreva informações sobre o modelo para o console." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +msgid "Save config file" +msgstr "Salvar arquivo de config." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 +msgid "Save configuration to the specified file." +msgstr "Salvar config. para o arquivo específico." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +msgid "Align XY" +msgstr "Alinhar XY" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +msgid "Align the model to the given point." +msgstr "Alinhar modelo de acordo com o ponto inserido." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +msgid "Cut model at the given Z." +msgstr "Cortar modelo ao Z fornecido." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +msgid "Center" +msgstr "Centralizar" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 +msgid "Center the print around the given center." +msgstr "Centralizar a impressão de acordo com o centro informado." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Don't arrange" +msgstr "Não organizar" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +msgid "" +"Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " +"coordinates." +msgstr "" +"Não reorganize os modelos fornecidos antes de Mesclar e manter suas " +"coordenadas XY originais." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplicar" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +msgid "Multiply copies by this factor." +msgstr "Multiplicar cópias por esse fator." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 +msgid "Duplicate by grid" +msgstr "Duplicar por grade" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +msgid "Multiply copies by creating a grid." +msgstr "Multiplique cópias criando uma grade." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +msgid "Merge" +msgstr "Mesclar" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +msgid "" +"Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " +"order to perform actions once." +msgstr "" +"Organize os modelos fornecidos em uma placa e junte-os em um único modelo, a " +"fim de executar ações uma só vez." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +msgid "" +"Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " +"whenever we need to slice the model to perform the requested action)." +msgstr "" +"Tente reparar qualquer malhas não multiplicadas (essa opção é implicitamente " +"adicionada sempre que precisamos cortar o modelo para executar a ação " +"solicitada)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 +msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." +msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Zem graus." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +msgid "Rotate around X" +msgstr "Rotacionar no X" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." +msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo X em graus." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +msgid "Rotate around Y" +msgstr "Rotacionar no Y" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." +msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Y em graus." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3277 +msgid "Scaling factor or percentage." +msgstr "Escalando fator ou porcentagem." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +msgid "" +"Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " +"objects." +msgstr "" +"Detecte peças não conectadas em um determinado modelo (s) e divida-as em " +"objetos separados." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 +msgid "Scale to Fit" +msgstr "Dimensionar para caber" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +msgid "Scale to fit the given volume." +msgstr "Escalar para se adequar ao volume informado." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +msgid "Ignore non-existent config files" +msgstr "Ignorar arquivos de config. não existentes" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 +msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." +msgstr "Não falhe se um arquivo fornecido para--carregamento não existe." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +msgid "Load config file" +msgstr "Carregar arquivo de config." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +msgid "" +"Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " +"load options from multiple files." +msgstr "" +"Carregar a config. do arquivo especificado. Ele pode ser usado mais de uma " +"vez para carregar opções de vários arquivos." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +msgid "Output File" +msgstr "Arquivo de saída" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +msgid "" +"The file where the output will be written (if not specified, it will be " +"based on the input file)." +msgstr "" +"O arquivo onde a saída será gravada (se não for especificado, ele será " +"baseado no arquivo de entrada)." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +msgid "Data directory" +msgstr "Diretório de dados" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3315 +msgid "" +"Load and store settings at the given directory. This is useful for " +"maintaining different profiles or including configurations from a network " +"storage." +msgstr "" +"Carregar e armazenar as config. no diretório especificado. Isso é útil para " +"manter perfis diferentes ou incluir config. de um armazenamento de rede." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +msgid "Logging level" +msgstr "Nível de registro" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +msgid "" +"Messages with severity lower or eqal to the loglevel will be printed out. 0:" +"trace, 1:debug, 2:info, 3:warning, 4:error, 5:fatal" +msgstr "" +"Mensagens com severidade menor ou igual para o LogLevel serão impressos. 0: " +"Trace, 1: debug, 2: info, 3: aviso, 4: erro, 5: fatal" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 +msgid "Render with a software renderer" +msgstr "Renderizar com um software renderizador" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 +msgid "" +"Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " +"loaded instead of the default OpenGL driver." +msgstr "" +"Renderizar com um software renderizador. O renderizador de software MESA " +"empacotado é carregado em vez do driver OpenGL padrão." + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:110 +msgid "Processing triangulated mesh" +msgstr "Processando malha triangulada" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:141 +msgid "Generating perimeters" +msgstr "Gerando perímetros" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:251 +msgid "Preparing infill" +msgstr "Preparando o preenchimento" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:391 +msgid "Generating support material" +msgstr "Gerando material de suporte" + +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:160 +msgid "Mixed" +msgstr "Misto" + +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:380 +msgid "Height (mm)" +msgstr "Altura (mm)" + +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:382 +msgid "Width (mm)" +msgstr "Espessura (mm)" + +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:384 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "Velocidade (mm/s)" + +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:386 +msgid "Volumetric flow rate (mm3/s)" +msgstr "Fluxo volumétrico (mm3/s)" + +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:477 +msgid "Default print color" +msgstr "Cor de impressão padrão" + +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:484 +#, c-format +msgid "up to %.2f mm" +msgstr "até %.2f mm" + +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:488 +#, c-format +msgid "above %.2f mm" +msgstr "acima de %.2f mm" + +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:493 +#, c-format +msgid "%.2f - %.2f mm" +msgstr "%.2f - %.2f mm" From 028d8532990425cac43e85afa572a0102968fd62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BoaImpressao3D <57779119+BoaImpressao3D@users.noreply.github.com> Date: Wed, 11 Mar 2020 10:59:46 -0300 Subject: [PATCH 2/5] Update on Brazilian Portuguese translation This is an update for the existing Portuguese translation. --- PrusaSlicer.mo | Bin 0 -> 249853 bytes 1 file changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-) create mode 100644 PrusaSlicer.mo diff --git a/PrusaSlicer.mo b/PrusaSlicer.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..94853e146f94affd191f3a0adfef0b0874939876 GIT binary patch literal 249853 zcmZtP1$0!&qPF4gbZ~cv1W14o5)#}((BLk?-8DGD-QAtR-F0wx8GM4fGq}tDeqF^~ z{CC~G);>>H?Q+{q$Z&2Y_MGP63X17)q{Su09FCW<9S;8?igh^dtaCW3;ayCHxz{@! zPOOCSu?mvh(FjLjTMWVX=!dyBm~;)XGvN-H2ydY`zQ#D1c%#D+3)5p<%!*!^2h(9K zq=}Ahm@g3pWTTS`nx0&|L#FWG@$7r}86XH=D zzKSsj-^Aqj(8hna@gCbvzSyXA2~q7&iE4jF8y|@A2mKFs=U{zdcLCz8Q~nL_Ljg*SOc~0dSPZ9g6VMuX2fHt`kz@ncAIsR8Z|z7F%gDhR;-32u@9;| z&poERY^Zw6U>dB0>99LC!zq{zKcUL=W>D0wT&QpedSMkzi4mxI7>x;Vh7B*r#e}z@ zKZdioHD1F|>BghlJs-6mSD?z-hwbn*Cc*ss&Ae4W)!zg)o?TJ%8EKt>O25Rq12tZ! zu?apv%~R|TF59BY>xG@14#zmu`S9bQNuT17nI|t)IVI7B6;S=Fg1*=f z)sH3Cjn=)^Q>c2cVGewb4KUSVGjBangmawdg-fsNmQN_Pm=?=#p3Z=%{;=ak9U4Py`WaS$fJ-KcpvZM|uIg#pC>!gLsL-lVU9IzQ{9 z=BEp49LJ&hamYSDhwAS`RQ_21n0=82HLhWp3+rGYjzfRkV||7yKg9*J&w{PZF(&cT zF)J>>ym%ay{}*Z<`(HHsp%^A4TnD3JTO00d!-G)m9)Zd?1vQ>4Fbkf=MEKD@kIAA} zf6}4aQOH^nwLdDN`rQhX;22c;1*r3W4{E*ti<;N_sB`=kYFuMnHtkMl&4WpauZSwI zsSWo)Z^C0R8Lmam`yot>=TY-_AJvbV_Om*9=qpa2dRR43M7lvVOY>irX^HBS59WKPJsC``Pjv4>v zsB*`l=6SAlBf1D5MfK|>svlQT>+TJzoUf?-G4Go3Nr7sQH)_6eV_GbXd$11beU{>$ z8OK1JL%0lTeLb*#M$Kc~`wqu6%!nCq2R_AXsOJYCnEqWu&Btx@!sn>+;yyIzh8L>6 zIZ@*hV&f~L`rQcCu5LDdEGpex)IM2@DsKmBzD}d^eX+)WWcr;66A+&l^}Mu=uZP+X z9c_3Xs=N)D4iBTo>mC-tXQ*+{`q-442Nf=Z>UT|RJJdNf2)p21)cQ{FgzuE-jmfbG z#=vnH6Q`j!&PN~IkJ<1MDqlhdS?j$8YTi5HFdT)dFTpd@Pe05|xFD+hMyU1B3N`ON zQ2m^Oez+W!{{m`0UZTeR8xFuE&*>XZL5<&2tcE`^46D8{-#ccZ_Jz+&z9V8I49A%` z4&Puf4tQnUggFR5MAet%KU02oRQ^zmhrKZ?jzEp`2GlqlMNd4BYX4O7h~gdEQB9X`zQE~*&n4aBjJXq@&=*Gn~!S8GE9R9 zupQpSxK7T$w`P25y)*k`B5EFHU>01B3GpKO;{(iuiQdy6^5?=ZtI{g_QaStAGJ@HV>Ud7S`Tlq1Uf$P9RNzA*3DeZjR$P_BdR}XKAZOE!^(ss zkfC-Qz}dL*i#Z1?d^Ph{4Rx+I#w0iZRn8RadR#*I6e?ZkZ)RUi!03dRq1M}4)O;Vr z6nGjnKM$}t{)Za>;P2*pdqIpOJQGz;k{@PVQ=`^Jc2s;m)HsA#D`HB*^-<+_w+=+j z%NW%9n~PePo9y%b_W3CrzF~cA+sC zSO(vr&WFOk%=k35_C&3tv8eU41y$}{>kn%xhtnOO2enSBVg~Gm8sC|y{%%06`vaI9 zFJTZqN3E-LPN%zFzNmD$QS%&zI-lyH%Il8GKMpkxOHlduq2}W_s=b#`^WpSxy4P_+ zRCxiYa*AUDtcz=~E%wC}E~k5aOhwf*AC+z^s=Onpb#%$bKSh=I1+@+mc{<(acuLeb z_@K_QQs}|~sPP|yad8rAJr~BN= zhUo|w!VXvmmHrs2A5o}reTo_vS9DW;3RM4mQ0*#+N?#IHZ*|mqu8(S0D{D9GNq7+Y z;}>j=zA;R`3D%jY`u;-oXDe!b972urB~-s3pxXNy^P?-K=~rRYyi`K9vjuAWBdwEB z^RNn4&qh?aM=%&KVFW1n$; zU%*6!zr=Ssyf97z6ZS{-Hv~0rl~CtQ1JpQoMb$qPRo+6>`2CHl?}80Sq0+xaonx+q zW<8`u^~)DE|3Rqv3bFC!P~%?HK5t{6_dt!qVAMJpg&H?!A~Vm?QO{GM#>ER8V1Nye zMa|o69Dr9)>1!o6^*6wlgxjF{d*1p8Ro-_D#Mnuk?mzz*MAg3ywa#`~&thf5chMJv zlA3(ssB%W4-lNk|48 zq8~oM4VWMm>zMZJ$J>ODrlwrN%hEU<4+;OB*6HYk3)7i#Pnh26I7PT8PQ(%!oQ@}W z2}|N0FQ@y@Js#dp_s<6^;}POV<1nm}(dqv4&=p)lcta+qV>s5#>~vJY8>shi4j)tR z3LHT=C7WRyzlAFI4Qe07%VE}uFDje^wGK+7^3_7E zpU$ZH9c079u>j#2sCxcEt)s`N^1q|zFC~je`>_NnU1ikzX@Tjn6RQ02sCpNm>RoT+ zPuTb9mi1R zMOp7+X~IviDF)^?&nKhGnPr`iI$su}$~})NH_C<|qWbfn^*c@@9E(k%`Couq=Nqsi zUPdo0nb({=av`h`%p0Ic{SAf zYmAz|&Zu?J7d1~~Y+qM2cjY(xH5qE0bD;J~D60SU zQT2B~eNXCVorBs}J5l@MEEdKm=w9~)jD@Y$t!*(Q=>}PsSdUqsq23$u3YvKfLXCez z)H)o3S~nZ5$58FQX?<;V6*BS3QR^|AwT!iubvSB#mZJK%9W}m}tq-j4tR98UJSMXG zTf?kPQRi(x+>FtRn0>PodlTM=*|0!}**DEl`=}>sURI&TdmZ}XUi8L?sB<+&Q8Pao zQ2i=|Dz7fa<@_Fs8lOp_W<4y&tb~uD`uQ5wPmf}zJTFxK{HS?vimJCiYCSDQ)q4cJ z@Fr%*pI8C?iktP`6SZFZqt1h|sP(=Om427?u{B8v)1IQJ{#8YtFI`dlx3>-VN3DmU zsC~Ku)xWK%^>@mK@1WZM5w$N8mo)1=4Qk)`pz;Ty$`7&eB~b0Hj2h2om=*`4*3|;k zd9exoagX(xHAN{CUlNr*0(IUGMeU1u*dMo}#v^ZOr~B`-s-n`*#XYzl)z1!LX51&C z*26~Bylq9b`xv&x)2RODE8}$k+`T&L{27f}zmrk@{tMNPwW$6bLyf~D)HuGg#wu&# zGhiv={ZZ}hf?5aTQ2To=YTTcp+Vcx_-g%ZY;}i!KpB%NW(_lDO!d$oKTkGcf55W`ViiPD*qaW;S&#nq^KBdeS87NYjSW>mkYM*$5aYMOnJ7qwoiq3Y{^DyOdv zk44o#2lXCYhpK-EYCQI%*6n4~x{E^9{}$D6&srv3Y*e`!Y&Z~APDxbzD%j_B(T{Lj zRQ_qGe$GMlXFY1%PGb$chH6)i+NPcPQ0GoL)O^;&eApW`t{YMN@i=D3XyK;*Ak=&n zMPDq9d9VX|;bPP{97dg!SFLwY>7SzNO<2d62D1?MMU6`(RKAv|_IE;^4}DPYnK`Ka za@anb!|r*OZqYwO&i3)?Ghrj*GFR($zEHgDaxOcOvS0!%WmZ*o7L$OE&xl zH7~L2n|Vu(S_l59^Rf`C{mW4O+iRbnK+XR(R6Q?I?fih6k2noXd@@wO(xJ}X08~55 zq2|3AYW+o^#&;}ge=IpYB(>rne;t9`x; z)!(zI@w{W7zeJ7aJ5;?MEzS7EK(#v&hN3q%!lqaa52EHjSu4{{FRMSQ9r;n^l|`+$ zN~n4xQ2VYwsvpx(=~vn3yU;yOsP%CNGvjyE`u1*Z-Zx>Wel|hvi`J-eCZPJc5VbBg zS@)yn`7EkmFHr02JNjXQHYR^TR6EO~>JLYae>YUSN2Au~U#NAm8`X~ZZB2d2Q1xd* z?e9D|5<^h?`xth`$EbYu+L`xCQ|n~RLHt4MYgGTzw>RTb%Gv-`es@&A`=i=90afl& z)Vf`RS_k`4<8c%<-kyX5OIQiLI-2r3q1x34Rqh}xfn!ncrSqtBEp{i9z8I=M6;b_bf@*hbYcJII zkddfyUW97LLDV?iMSpx|P0`tY-$a!cfy&nlHUBeF&`sPiUX zgc(miR6C2J%BhYTm&T}brwi(w=!+_68V2DCRC!UT_xD@W{{M&?M~^P1{3NLNRaR7d z3sm_%Q0*IOvGJ7dr{-{1T{{dQSDCL)#M9A)mH@7j$5H}kwAYCh_s%Il5Vj}x#Mu0`el4>dkNQ1g+zyGfrHy$M%9 zwYwv#J!4S)nTOi1+i@yhM6K`EJxo9Pq0&!8NS3|9bE~s@i64j5* zsPQ|8>h~ubpP;Y#b4zyAd*K-d@Lo>Pk9J^4f8IA(a{%>WuYvr16iyk$&$rMyg!dOV zA4+?1`!J{DCgmI$?sQbg1tUy3?@;x}9%X)x6^uGZj-&eX4`#>bSOimyHt)%rsQBqv z3J;?8Nz5_koQaPbhh(UJ=0v?GE7Ilkk}{8d8bZ;0w|4;w!bvl3p2Iq(GP9QuS_ z7<0VoXEs!PPSiRphT2CJaVNG%waa&cDX%DM99pB+eFxOJH5fI1Yf$BELY>Qd(S7cq z@!ZmRsIUpyl+F5 zf5L{Zp!UsE)H?cQpQo8>>dT6Sh%bO2usdqKw3}wm+mTp-@JT$2DW*H!|NX%uEJ3*T z46`2QpvM0Y=ED=Hb~tC6zxRlbS|1y*Jf1|gEBP$bE`QuZxC~Ci=(Ekfor`MU0SsUt z{=iVe{&UT_&;hkx#-ZkK4QgI)V=qiT&(t>oHE!3f_fYfn)cOI{e&>AC&KMX(*c)?U zb=3TgK&`8pHoV-1ccAwDF;qF{(LK+obM!vyy!(V2hZqY?zr9iIDuP-sC9M@u_0&L> z+YFVzJ*pjjQTu)zY8)4!>e-5#zZ0nXAED;`9cuk1SZLNsR#Z8KQ0u$`7G!)|q4w>f zzs&fbLgjyr${%-;X_pUb+;gM$e|6OP(+<^+!KijmN99|9YUd8Djc3sdeHWX*Hw{CT zcMP@eAEDYGZ;9z=YE=3DsB%hR1FVBBa668}bW2S+t5Nw+qV~mA)ObEajn5ZMhsl?j zb&wn95DrC^e*=~OEowjhLd}ooaDHO|&}@84_!WlWwe?QN zK}@m1=~#eKsPi#$quB>bQ0LWaoP=JRoQ{FG3G-mC%}z%XY=ipq*eM*1udp)q-eTfU zpvL_L>Kv%H)%+Y`I<_Nx9ks5)wwZBhibDt|-|lq(UhQmLOt|e1^K*#!JI&AWyQ13n z4fA96zs-7SZrzO<_oTa=j9N&i>PzVbD#M=oWj_X@KdahP4=7l*^8qH=Re?dw8w*}^&fc9>ELL0 zl)x8+uN-nZw&9_}w1fD_BdjA#cFgp<)^YY7;ajM69pj|=^I!|)mFake{>1k^?R31y zm6($F`De`c{OxDWe7?uH#1B8my1^;u&G#FW0^L=$A zHX;56>YS={*{qA!IEe6k)PDB5V&5CMiEwv}z^qrzxXi{*gp*!#I!@zIEQeM9r606w zE^2+Ah%)2X=DJze?@;63`-ao;6*uBuTyxXuIFIdaIURMe@NK8#D$c-r*y)bb@e`}v zbvmYC)qCbW@DPgyj@GKsFY0i-;uZ$~E>wO>Q#%BMS@5?h$=j3A4{$7I` zU)O7M?xsc6mml5l3DkL367ynhbm4f^_le1<^6sF{_oo;azoOocG2WQ?g4Xibf%y8U zb$b$3{w-Ah-k{!--%$0(cx&S0<5sCu8G`W@rD=|@T|M%V|tVJobTH&E@#`NOoQs5K1L z&&sHI>5XG>AzncLpPXw>-shMQQ}J6ytBLn>dbt04t}FPGa0d?$_wR?)b9uObzdevc zL+8pO)H=@_&BNV~!dRGa7-~F+Vnv*d>emyjjXzNRt{L5=YmEB7(*reM(@@VBq1wF` zRo*4kIs6PYj-D}0d|qr#xB{x2t*HHU3ID-IsPsExdYJD$sP+5>)vmx;9`5&SNmReO zp`OQ#?cqL8LQwCy;;8kz0JZ*aqRx>-aXj3=ms%2k5k7!QcOb5Z`|lrrq0Zg#cpmQW zKQl3e@I!0n_@;f$Fe~xXQ1$P%;rCd8aJmE@=Fb_Z{WJ#~;bzo1mn5Nw`|oqoVj02_ zsP+0cYF!?*;bW-u=TQ6h8fslVK%F1Hi9FovH8*M;3!&CgMNEP{QR6lSweA;MH=x$* ze$@BMe^C4K75bwyv1v~L>Umz&d{#&8`wpmi9*%0qTvYw5Q2S>$s=bHM3(ukZ`#7py zag&(! zS1KG!I43H8531egP~(3Eb&g!eXZRCa;nQRuj%!#oxk>Mr!jvC`YDXw)A5=w^+Y2>L zqcJlsM6LTH$m`tk09Ef}>nqfH`CyHg(xmgTW<||scGP+aMYXpKYMd&f%ByYT8(N#$ z_|~X#?SwiHdf9M))P5de!&6c7HxJd1m8f!eq3St^s{b@Q`n| zJF}zG=R)n9VyJTKqQ<8qs=nT+d7p?{7b{TTk5*%524X!nBz!5Y*@wCK#|<<-6;b`G zjA~~?T#6A`9#f?EFyGry{ho=PaRn-Ustjhl{88<%g_`$9sQum!wQq-6|3dX^4{9AA z!OIwh`rf<2%ftQiA9IfW|s4ys*GZ1@{$y}5kN zIK@M?Gc#(Ob69hu(iK9DYbn&YS3&isA!?l3qVn}dl{3)Bk3#K-nKphts$I)bf!$T@W^ato$NzDo~QRS`O2coYlZ4}B&vNwQ2S&&s@%<}e(kXy zMx{H2YR45+J3gSwPmk=SoyNciQk()cNrkRgY(ohx_Le$x-#KK&3y9D*q8`zMa7)UwqWQ z%8p7GhMJ!isDAdsHaHnIFW;@vbD8&JLezQ=LY*t2c#!>72Q{B*^O$)nh8m{|sD01} zwa!Oi9vp``@DOUhyg{|&mo;%-6ZS#vgZ!v*DT8WXUkt%V_PI|!v;Oj+#%C&Od^V!W zJ%okv3iib$`OSPzL@&ZSQ0L*lsPwN<>(y1jgyUit!WmHGGTFw@MUBULR6F;g`g0aF z?l-J zZ~dZX+y|iMeG=+DIS*CdIt;=?sD6Dwjgx1nX-6W|_$5a#%#51HQdk;mquMbawVwXA z?zizrQSHBnI#0f$+T|=}+L0MA5YB^IzcGuO^UoXA9v{@a=f(xBE^acg_jI88_G zxAmA0U!ltJ4Kv{esPkkR=Elu7{t0TFyvlgEe@>VUixIAC!*fx8u04Y~uiv2hm$0mv zKW|k1SyAt)VyJaj3N_DlQ0^KM2j$^2E;34W<@+fE8kp+Or5X?z>Rq za2qvl&MIcyGoZ%B7qxC`S^MHD!i#VNR;+5y)t}gjaG`1*j{CS8wQna>H}93dQ0saZ zYTq71jn5ej$6M%!`D&Q)Z;A?!Le1+I8@_`&2jbK;>#-VECp-xgJDG1A|GAbaKVNP8 z=M>cbt%w@$ny7Q3HEN%YLGAyesCHh)qj(pUenq$$_g$#@e~B75&pKwE_@d665~zNc zLyc#B)cTJ^t=l2i8K`+~Ldk(d(Z=%}eY+~A(2vu)@wF34g+!i&T53m7#L$#|;Q?q}%qv{!qUN{yt zUTdwFQ0w;_DqW3cX5Ti%#e~OT4h(E==Dz`IUq@hUoR8}NO4R)9Lha`$)H(VVHO^UD znDH%%8mHPg9y_DP=@)7pRcz_u{&{FqEJt`VF2tW0h6`GGIEv$AY>0lX&3YMy!Gtrn zG4<9)?TfLf@i~S%=Wbyxe2-cmS=*ZTWIojTZj9R3-B9a(m<^A|UW6B*@}+EN&tufO z$%z`*5~y)(Ywd<52=_;=i-V|fyNS*432NLbv^V+Nq1OFmER2Uy?QnK5^A{Vn@3W)Y zQwg)PKaOD`!tXko`U5+ebyomYe?8PZEx^3E5w)(LU?K7+?d;*WLAXkUdEeydV#cu= zYCcC`R$PEOSC6Ci|7XmCo?T73{;2V2hPAK<*1inLI%C`tL zzB^IvIEdPZw^94zC2BrP_cq^ys-X78T8xWTBh7woh#KF)sPd-T@I2IdT94UqKPuld z>nGH@^z38SL2A^#FMvu{7WKTA4Y#-Uw(-MJ^D!4y|7lcxw@~ZxKh%0j-q(zO0rVo= z2(=CdqRQWnmGBH|f28ea)@v1OJJdNa997>I)ObCxI{TY&dTSvJ;CVP|-Hbq;OB+!8 z>@;fp@1V}LPgok04KVAfKI%MZjapCrYO4PbJfZCsT@fLo^F?fBDX-})c=G^XzYWFzQcrQWa+h*hcL6!dm^*)R{ z#I!#tYCf`HeyoIAS0hm4G6~h+wWxL-MCFgN@%K>Y#wXPJ@EB^^lNeQwKPq2d)HqZ^ zFYJsecajY+!*PU{vAW@+ka8@|3cLhd$?&wModXK7&Q*% zZMY?B{03lAj5ET+{rdprQRSRN?UN|fc-}|N&sS9WaYmYTk_pw{e5iJXq1I^=)H>LJ zT8C$?&r$t~Im(PfX4E<;jcR9gRDJESFb+YzPxhngb&WRXLmJFO*cHlm2ooGLe1AxjE`}~n{rd5i*Oiff0jp` zTTSo+wnB|Z!3li7cJkgv<)1&%jLTY7_!R0qi$a~(Pf+{sJ!)KHPBP<_3{_qby5|wK zu3DnTxic!?c+|dIgvx&aRqk2T{6*RL=QjQ`s$9>>=6QN_?@Ltqg|R=DM)mIqY93CZ z*2jHRy)UpeI;NQQ+y=`L?2ps%1ZrFxO*QRliQNcyL9OG*sB`d(4X2%E{`?Vu1Bq{h zs{amZzdW*j!{&q&PB-UbcPvSGC91!#Q2YHCs-Kx=nDtcz)t(xt@u`Oa*vdYij@k!n zQRA=!)z5>d^X>}PVqTxx_|REqozy_3?}17`5cQs#iW;w%sPX-1b+t+8I(c4bnfW%#+J@;@I z&#$d8@7<{@J>0*SlYf}|rTmmfTuENm=JJ|3P)c#z7T1VSZ`!5Q!;|J8a<-NtsYeCe$4#P@V3w1s%MWs85 zD*rxa#aLTS`N63Egre4Cee}ZCsCJD)t*7~@@;0H`a}{;|d_!+cw9WKC7wTLniF$uF zMPD3@Dt{$vJh!4B9z%`OTYQ1O+s)szB-vr=Z-m+}-B9D(2i3o^sC|1K)sCO2@k+YW zgfpV{OMYv4)I2rBA=nY?;aeMD>2I@78lv`5E7bcS0yS?VQSCT{YR5^`{!ZfM1FD_@Hhw&6ycXaL+=S{^xxHroT4E&Oaj10^bDuE) zwZ3Yg+SLIye!WrW*bvk_jYpNg5%pd^j9SlkQRRKN&ok~f_2ogOua9bXC)9WhM6Jh( zsCt&z_;sjty%*K)$Eg0h4w&?DQR%%<^WleTMd!_#f}5PI?a4rW2;L1Q-5 z`mTzqF9NkL$D!uyhV`R0;UN?6hnoMA)@Ihh*1u5uWj_YuW6Xvr4x4Z>bgxTP`$wY2 zcd7Nb^|>|v5!2ovYaQz#>q^vq{s*x;~dr|8r3h!Z; zV`kmfJnrEbOt=ARyzijKA>Ik|=Tm=l5pIoM*d8^X<52r)8*02Cpw^4$Nz-mW%uTow z)_1brP~&pvlo_`l7)&_JX){iBQT^

c=9~`)sd`e~l_H*%{Nma;SN4gE?^$syzp> zF1|*sv+`%n`mBN456w~MU_Vs8Io8wGAE^?jfNYCT1w*1;sydfJL=|25RU{)p>_fHl40_>98z29Q`SWI4 z)HpOljmvN>fvZsUzCz7U!mGvTh9Gxz$kZse>xNGiqFV*!bb7a^|7>c@WFu4OIJlADHu?9IE~nsBsyA+K-D- z`*;`X-1ryu9(<4be)1DlZuEzyelOI%@I|$&w2g0oUWA*W${T9Ki%{hpLiO_$s@_|u z^Wr0_pP3(-da`47!lh9CjKHQi2=#s80V@B0sBfq zsy&-f`}H5xIDbOztHjUDde4G7k1Am>*27Xb9s}_bMxy6)5BGoPF#u~2{s*?Ln>obEy6C4#P3!8}oaJ5vY29Vs+|E_SXEKVVig6oG$*}tdHub z`i7zEnTP7%a#a2ksPp6wsz0s|rr*g??aPOrSk#6~qS94B?ZZYm(t~kFFT$RmO}r1P z{9>r|;i&$#L$#v^YW)mEy;r88#%mdBKW#b=LaXj9_EZE_vd4Enrv0X0r{3Sfcz@e9b|n+luPfNmTpp*!UQ+OuDqF^D!@~yn3kfV>qhc<52Z4!4kO5`qe%UiS2Ul zvzn-LaWHD0mS9OdjA}=$IHsQTn1gT$)V_;Ajn6pL`*F36{|D9Hm)4|lUGD!Lun;O= zoOs48sQp|5mA)aW|HDx2S%8)BfDI>%Z^kgg6Pf;bqt&oLU|9KI%h zF7zf`2)(d@jqi_IkHb;(zYw*rHlfz>3DkOch@tocwI4&Wn0ao7+8zo5o9roYSm z`-1Ut3gO7F+WBtY~Cv&IEL_Gtcmf9nD=*c)ckfv&0|mNP}I7b zgc`S5m5^6qH*ymBGefSbpU)oT!|BIs5V*~WU z2-G<^88t88i<$BFDQ@0t)zO>yNYwh7i>hZW>O8rP+P6P!I9&XEQxAo6Ksxs zP~&h1wVtAtH1$lxoP@Wd=I04&AAUg9leCm+cQ7_4TpHWqa$JN-N}G0WLyh}2>l@Vj zD|VQfKOfY-%!hHX0xraGR6D<*>Q7R}>_;!u`tZea7=T*Oy>T!u#@BjY)_m_uQO@Q5 zb9EyuPy9yoV0?d|105C2d&F7M<^KER=Gc$uGZ=~GE4kdiUw;(q5-w5MzH(FaRcG=I12~Wb-Di?fi(48joL-7K(!X%A(k1HMc|2;!!N7f7BhuEHU`8vDY|4z^n zoJD-L2$%ckjfc8$&Jg~FEihI$Gq0VxyWIah!afWozEcm{g&TUh+`ktR-rME=|J&V$ zv5D^yY0?ksW9BWWuUXequo?B=!c17apUeIGa4k{mZYlbzef`b%frfaO@O;!h7&yRX zey?_*%l-d*Fc)tTpJR|IKki`O8`NJLml3~Vh)Gv_sLTEPwog#!_>f_occj~m7YJV% z?sEV85lcsy@t-u(<+w-ucl?gGN3p+2e`B=E{qH+`8e`f$W2_mUE0~(C=R3~ji16U& zAQKrs@@<}MzTc&q;&T6czcr>ZE|imMn#=v)iJq8l&gVrlT<+ihTZu8r7e3RR$4xLA z;hy*z`{57lG0U7+-DaEbWs~tZ@#`=Yd(JWE%MR4}a|9#sAJlnQVy?;86!o6(k2;S= zq0YhS*ci81^?q)Idfo|D?@TO;Yf#_EU)XTWWo91Apxz^OQT=I( z+GhiCI4;4en0>h^uODh&CRtaa-eU*s^Bbt~d5s#!cq>f3$x-j8V62Aq(I3~N&d(d@ zejlzh?{Od0d0!j#eW5REAFf8N&j+afzDBj*vC8x(CTiYOqt=ZVy1%EO)=NdyIM+a} z>oKT#U4?4Lc2qkaqWa-jZTg!Il`ao9z~UH*3$Zq)S!2ehE2{nxsPyB|7iU`!;CjMO z@EXos%er7)My%s|BTioLa{vFX9Nb|3{5EnU-}i|R+GNhz2Af@uf#hqq#hh0!Fc#q{ zTg|$ehguhFQ16fbummR9X1X^!-Wh}c5?+Y<^JU~tGjHoLgz!GpJp4q>bGpA>?%#{5fT4t+ zp$oI`GVk#~tW0`MWDWae8N)1$KGqs)hbwt@HW)@INClF?tm2u z??&yD*!#^oD~F+khoIKQVJw4hu`U)mVER2B)$fg{@4q{s4RQt-H^3_M}yXNSF-B9JsM%B9$-RlX}?t7?l zd5>8z#!<6g15xLB0o3_d61A=xqWaYrwT`Bu+O-jt?hLBGk5Tn`95eN&K;_Si3$X?& z-v`tQ4>Sx!Kg(5j9VdsQDR>s^>3Md8=*wW>mY5+VE{uId4(*{j|n9W5y*Z zDt|WAItj8CL(NB3WY`@YQ0HTfetJ3FGrp$F<* z9E@u3BI{<r*(5h*f#95;Z3wNA$f+|a(eLj_tl2Dm89p_G#u$@S5NXxATEeJy@?yc=YP5R z>qSST?Wgh`s8m++PmDh{z(6nXJ4r&5pj7nuv{bg9N)I}G;s%Q`bNZ+ zqMWj}j(_kZLUL|BrkPZP_QWIpy=uJ~{s8zC@Z8rZ@+GHR|B_aSSBB3+cQ`m)h3V z3-$fE8u5*(<2K=pgmo1q&X>=rNFSGHx_a?B(tLDmA^=G1dpD%ab(i%p=ET zp0y!wTJA|aD@gfWcy@|3`upSGS3mnXhn*M2N0O#L>F3afjO72sUCO3w!}EHiEl-+l z#AW49#^?9kscDC<%B25&1=~I);#sFZ;`KZpZG1>sFKqlhTgUIbbqMF>{$bm8$EIsT zTrJx7`)bScY{cn2)0L6CryV1mH7jiXfBC$_mXR3m)8=)!8Gm2V$XDf$vN!N-DP<3} zWhmWu`}q*@x>8a`3-UBqS>#VeU)zwcA7Nd|Nw zFE@Y8bOhRTQG_2;ZWnG{WyzO-XTgN^-PxD^?IzBT&%dwBHm$-Nd6wyqu)eqO&p|pe z{~zri$+P3cZ=n3%eCDsi9p(7En9pS?L*LcOBxkQAc&sKBir}2q&|3`jEFO`Qq62_p$Mw#Q76Gw(WW5v}yJee~bL9Nqd{;w+S~Td<8d?t|0Nhuja(%=2l#FO z33`zxgwOfhv9y)^8Eso@;~UD>)s24Up)6gI#Gf@E-T&K@JoovOhO$0VS6`dI8*xv# z_Yv;G9meOyl&7D!#pkoG%;cSE+sv=@)a)C;dXo{C&kE?!66f<(d9F7hU^_zebo} zEpq=1sVe0rrJeyi8$sMntc$u{lP&>ky_^aD&;Q0F&o0vRwq@4DlH46>XA|!AJWqhX zuS}GoYobl>#pg%1Z9Pbrg0kXJm#)sFxnt`$G3I~MlfDFZ80q=-F!$A*@Fda~rM_b1 zKgYA5ww(BU&d)P_PrhO6+G(HtV^twh-2ag_xlPlTvh;Vlx=IqCkMLmX%g^TpeCAhT z933%~F+2K4IXwt}vEikZwT!T?{CsX=KUXEMe$V@kt?MMu3lRQExF==)O}Yr;_~Wnp z-x*MTU9D|?eNIC=-VknM%NR|Wq2%R{s{h~hh)_G8T_OGNYaQuyEw^ct6L!(&*jSWw zDQQa~!qa&^(x%NxIDq(i=ttgt_?-Lqb)IJrNPpgz8QrSqL;2i{dp+%aYs;HqGnS@| z&BQIW@hxmS7t!XM+`q4ueCS914#aikj%^%bkU=?;quO(w<7BYfG9}cfkD*cL7KRP#}eL7z9yu7NgGcSp2O`!d2b1qBJClb=jHiq(l7m^&UZXt z&i(ruMVTK-f0{JS$y1rnZIy=jFSKLEA9-U?RxHA^Fdu1#Q^+C=#J`D~LY_LdKNZoN z`~!K`l{|5H{s{S1OZRobwqYKjCB)^R-Vda?K^|}Vam^%ioU`RA7;58glGl^8g~+3e zAJg$~mh#=2yt)F&|BJf*ywXrk2GHMp?8F*8^C4|hn?}!@ z63>r%+*b*nCA0YslIA4k=Im*Vqx;=5CZeqN&M9{C0nKY+Wh zEnD%gNyi`G9gXoKdFv9lh4OU`CN3%YbhY4FR^q>sKQo{CRZREwlmG2W{??=|LAG{m zZF~1nMl#Y={i8l5`C!wv#uhxUq_&fP9_f}KKk{{a;n`l|GjPwdZP~{2zP7B)qzmSA z9@~Z;q^ZK^e@WkgXE$v88seXDuP59><=e3-VB7GCa3py$;vwpdAngwOEE?hal=Yo^ zHgU1YUmT;bj!hGj&%?M|Q~oE_OZ*4Q&~=%(6t+Hv4|1ol;~axD(#D^wUFYdnWwn9)7kIXj_UUJ5d$^Mk_mbzj zD)RX;&vfO}XYQYrQJVW2pZzJL0H67*j{muG5~P9zX3I-T_z-Q|Wy^d* zy5)TCOrBhrlkiKNZPRD4Zdt%k#hZ-r&hmvmF{ADdr4bA4yq8)@_Fk(TgZ^`Q~uf<#SBRpHF>X`K;?McX{sXl%LYZ)xx`^ z)0LRC0fYl6PgfE?eY@RQqEyU*^ zSP!ppf2GdX+)Ic{OWLIL<0*GVo(-|>*+tz6DN9#$;i0Ozi;#yNjDQs{1+mz3`$`gNwGCPuPwJl5W zSGem?=kIGEW#1*;3i8(>oqoSO8gYM-Zwzq-`22}`3>mtju6?9A%=2aBn@3qGh}%M3 z67u`=IR&3}#Ueb8JA^dr$(sw?;|1b$9VNf6D#T?bZY=rA+Pvn8`&SGdy~x*{_%*a= zBK7`XS1TgB+46orUuny_fS0M`JkLAu@XQ}|e6)EUQooaWbRFS&TGIbbUHffYv)g)8 z694;3z_TLU2Z+0i*~x!_hf##*Q*L(d5Xx#uxR}b~xu2b<|7;=iY`NpfKY@E9_h;LV zcD9|fNPB?zt+uUReAd;LyaS1QY=Vvv)T65c@j1vFMmc$S{uiHPlcxlAk0H$&;{PHX z&6cM;cX{@dyCu&H^Q@q)ThAI$-gVM`AYXgp_mVC*>DCbUje88~_bMURG}7vK0uS)H zC!gE$?3S(PBXMJhYssyvF!9sON5?!qrzPzpoJBn``0S#bUffry?<)SF&b8#N#q+*4 zpZ*@zpRh0a)}jY@Y0`xgzRz8ke1*v~iSoK~>k6T~7~Jhhw}|Ju!uhIV2Z&P1w!t1z8@c9{LAniZgy3!Em!QKxgekFH0 z?oHg@JYR3ySdet%NvG>Nb?)T(cU#vT!hSrvVcYWmsCySMIkU9BuN;VNWXv^Sz{dV| zj5IA)YDqJ@z-n2>8eL{)cXUCm*`1kXGgNn%x@%Nj)l^kW>RB+vgpDB>{BSe3fPn{s z!8qJ}4Ul-b1dM@)U;>1TV;d416R^Rt{lq5Z_y51|Ip0^+EsbVpxws#ds=jm1cdqYw z@8>-(ly&R(Gt}`B^mU$ftyAv%$p3A=8`3|3cOU2X-=n^9w+>en|Gf|G{SERyoNxX8 z+w99zyuZow_hsFGm*3w)-ap{^-)8@A^4_~B_lNm@W4^CC9?LrZHGTOY^1q+&zov}* zdo5-EI`w=X<$jLuZ>7wHyl>(A^T_*I>U);w56pJ-+W$fNU&!a9Jb!fl{&?QGMg96a znK<}g@%#&vKgs9o`29aq=HqGWQz`Qw`FuF#{x)f!Kpj8L^V=z>zsr>QlK9zs2l-z? zKR$-8E(-ODKPp=O3W_XJs9yNbCN6 z1P`Ch`~Q%7wkZ4W`1}OVUq#)Y(JA{oJU_$p50Zb5@BfA8PvN)zCe;7KJbz6-|Crh) zO@ANE?+;?U-$DKVv{T<1p7r+*+WJ}2KPR8p_`bsDqqD9NzrTUHK8)v&qK&_l>CeRL zy@&GopHs(Y(AE=tU&^t5C3$b;`Cst)`+W5G&&m5d+WedRek=9;G|xYtef==f{zsla zpZCs_c8$+pq0GjN_wOnHtvSBWI`!Pv$#co^|}6)cFFuYXYl)*`QGL8k0|>Wv(9UjKhEF@Ql zufO*r?fEQ!IrDy;yl>{6A0+((pEK0o@cfzl{w6+undkqT`u0UEKZNJ< z_v@6~;rV;X`(Qp_McY5eclrCzH7*`Lje35TkN!S7^FNUHUPs!`WPc+U_#pk0GwoYx z?>c49@cbjBe-__+wE4G5*WdTYSMM}+ekN&0DEmgzR{8y3Q}+Mjo$~j~{C;!3_b>VV zPqK~op}w;`e+uK(-^avP?}M|y-$wpB`TcQxe?z{1jWQ>A=Y9D65NRKj>G^8?`UTo} zzg)-9$TB}p+CSlUL!Eyy`=A$I;PaLAVJ*`xGNun9?J3%rQvL$%-{AX~DD%an|2)4x ziSO6({0L>^ z?=i}L37?P2w!WIWKacWzWzKD1JY}UKZ zJ3pP{{#kziV}4)f-EZgfi9CN@zWWgK@Qi3#5MwWq!o99sKXdDDyq!m%qPD`G3eq ze?LLqXY=_oK5yaEqt1`!>znxA<(&`b^CJEDM4o?H`TXsZ_JPW$j{kx0xA6Qnet#un z{z&?zzrRV@ujTtl!r`Bz+=o%-ODX&LlslE>ekJSt8S=i)U19sFM9v&HZKjJ|&k@4S^V*K$6eBwc?$ z#^=vbm;P>1{!dfxyXnW%eE%e$0eSz1ybtBK{&w);i<+Hp=vxlg;(P&R}PKFm2|OW@CG>ajUsGnKpa7oBjD<*7WDi_I$p3_SC7Z z;e2~RG}>=w zDzUlRJK8(C`p8Y1^w-W#@93GM&9&)ZHkkY8?sPbw(-BqB-JN%~~ z{pr?V-aIqjoHVECI$yJKe|NS$nftYQ|JGo<+N|9f&NsG)<1GzJt(2;#gHPKV(qcn* zC;d&8nB2?~>c@;;o;muaqmLYIc6OTKjQ1zaXmUsOtPi4^{`$xr>o=qRKHc3O47axD z&Cy5oPVeZW8spB+yT9v{XYb~4)ZZD5=gn+)FxaG2WS>$?o6QQJ+4f*GnjP2U=3r|u z9!#0}=4O9`?wn{y9c*sV*uT8KUQ5aRrAvyOZhMYdC9;y=|~Q8_oy4qqF8xe`h$_*RQt@2X~sw zlT9aYOvX2dTYC&-I2mgihhyMomq+GKr8g&o+4x~5Wp7tCH@k!B29wm^a_(R{olI41 z8%P-N>Ym_Yu-Wv-&CBMkHctgCjE1)cK;K4xj|phj_nYb7c0!GM@D0Y3y{+x$`nk&uqabw8=D zZ?m~GXzon*MzlC+wnqKUW*GHP2Qi1uaL&@-du;zH^#90_8*Ik@?k+n!*7(kFG-}4$ zD1+(Fa0~?3L5{&I3-C~J%k4g!1Bh_Z7DR@l;oLB#`dB>n(Kr#(=2BI&`E+k%&Z?~* zIkHAO{n3cEet6BxRABkxSkCpq09YK)r<2V+@X?9p&h~I)yV;(wR>Cdod&ANE%^r^CtKtYDJaYQq%F2F+qq^k6&&7qRv`lg;7Hq1qXa0h&HP z7|V3#SrX`MOb6QNG(DU)lRM+mUCM6{rb9K|>B4lf0~8Jfxa#a;v#UqWX=wGe*u)0V z0caZ}m6=Vy+3io~!;QUBUt=2WfoW9raL&-!0w5{|3tpK{hnoYE8&K&suWjtj=98V_ zOH8j{W5TZ)hPtb20*T3WsVOte|^722T_uqy1vCGnp`zceV%a zD=C9|-N9i8=#o$qd_rN?G1`|fhP``pq7ZDzDH zzBa((y<-}=>PF>woPP)!DyHG3nm1;V^8`RcjssSa;MrCMKYFOmwGr>}^9H?(|m9jYh|NE7u3d&6PA) zCdWwR(JV-B<(cs;Hcrw-p=vfarUD?l}TRhoo-fUlhGb)bi8+Z^^s;}b1?63 zYzuad_Z~fVq4(&8=1F$pKGbYo4+ADr$U&WW^a5yZJh&^8S5Qaq(aV=SkY?b?W}5(m ztl%d$#~z0q_s%uzlL`9>!gg1?LXZHS(B21bmVnY5ZzdE#`Q(ty*$A*ST_$FxO`X~X zdX1^~Mg(6Dl6>VmBF}Vu#&#C~w{*IN(nFhiFLfP=_`U0Vr!l%e-Gh-cKHb|{*EF2@ zxYJsmM;<-hy!+eF8|`0v`rHYV^+(RU-g&QY^UgiKwt84K)Y5s~Z=X5Srs=ij>4D(- zrNMMk_ye;X(8_I51#u6+<2jm~jNqHL8+N{y$WRe$4z})_=> zJ{&V!adu}i-RxCV!Vfy~eD53#`$(*(01$Y9OpcnB{^spIn{@NI^5N$;_W1#4P8Z_` zUz`11@#_58Y@QJN3c6m~Tc4~OCn)vF;E=C_G@{s3P(;;Rs9C{GP3NVj#az!^YsE{C z8x?wCvd(F(^RPl!+ddqYO)pP&TC7Dx?+4#OR^yRv?`@1pLeiIbWvWo;rnQO=Zjl#h( zJ3?k^Q>(K*q_5pByJ#>qSuB7M@ITmto&NL|!`C{q3(O^1_KT9{jG8A-YId9=sxgcu z+?@8|hPMV{Gb0lcIo)IFb1In5rFpCc#H}E&ib}d#@sZj!ehAsK1^;9>r_S_hR#2IV zvl;`2%nJ+*gXrI$3@!X_Av?nxBBD=rMRV>zSz&EOJs+Jmw*~{U`RtF zGjMw2=HpKvEn9gsnd~;hogFA6NCNq*Zv+D{RtOK65;N<5mSL3|4nqcFT0OE|NpnyP zc2hi07JdnE7uRu?JdI03+=mEc2&a-(2C%?o;7EQFt4$-}Y?#;iAdoHW84PHD6mmM7 z33x|no;54;$?j{{Cv#ZTCMx!t%#O$S%8pwfO*R0YXg|f>!I)J*YqF5ITZXc_>Kaa= znGtTLv(_LO7nVf0VlV+)S5=h6)N(it`C&4q*9EDmTuEaBCR6d%ld-p3rfabpDGA`z zt5zlDjXQ#0(S=31zHr6s18RiBEpnQusl`K6vCU0!HuNBfN&V4L8k9U^zgpmIb9HaN z3yvC1wtDAo3hnhx5_9v2lR-|u3xm?^PEbmScx8{lx(rBK9szw}aRIhMMaPquUSdoV z#ZqK5a~R}a_12fnm`OFjs8Xw-H}(-~*pVR8)#mY-fZe_6R^i=(N`t@!alj>$laQw! z*v$GHQv}2f7BR`*iL&o3+4M(u`umnQt^3l1?nn`$@s-t&iq+RU!(G62a)%kBDL5+0 zxNJGA;iO4xn?BeuGYC!+>uJT9Xv01r==lyj6KK2QxY2NH+&ueS@0@?AeG@G;t%ofd zM4S~oQ;o_XbikVHlVfEx%x7V0a>-)GZo`4^pcCj8_KaB0N}ZQDl;L=9@R*AUFK(jQ z;$Z?7d$#G{9RhEDc&_{Ke0czrq@-Zw1q29J=KvgY3$;@kN%ZItPV1GFK5~5keqaq$ zW1$}`5rDI!DJx^Kq7>+%FF|fYW@uiVm^;lk0qRs_F-3@)eUxQ){3}R6C}cplA$>Aw zGgwV%I8&aih%|fv1QZ=L9-Bi7080(vWGd~bb%6XTrzst+g$X#5J4L|?mY3*qejAoj zNufNeTC_W0Q4LTUSdG16c5SG^oVB~x8_3qMqwK)x4jN0g;;289KKC&cPwWIVf(X`# zO-!owa*6pElyT4)y)?6{-8mn;=044|P;{@JpkW?HPtg-VHmJ-TSK%9{NrL0MOMEiL z0|)Pq&;`XdF~x-mlsrs#Ngbfo)(oMCVE~2Ki#2#Eo7-g= z^Et{XP!!9FR;Ve8a`fjxRDnOzPfCr8EuT7kI7dwlO(aX{pgz%{9BrH*RNlFTjysp1R(*4o6_xCd`K%y zVWm)Uvs(fYNH*ZZvnV3mD%32g09zLNXxtO~-K=L92Tl+iX=;ldwYz%cyd(*|Y~b%!9&@Ff@4VsyQ49HNX&HFe+ zk`Jrc=mCvsxp@i}Jd2I?rC6;9#4+ zNxzoL>P{)15egt0rVb(^F~fq*s%kjLT#7E^T)eAqc=AlRkD zn2XHfZS<~Ekv)#7?hYD?_)fh0_+WlV`uupD70%@F%e-p&EkXc_0VPexB@K|7p!Q^JDH6!6Cyr6n4`ZSQhjx;y+0drO z_AN^&u?*C7xA!=Dc(f+*1s!B6tfVO^!Pn)}tbAiWM5vR+F;cYe5xfyWT~U3kntp2z zM-u3Bb%V8DSL0Z^Ld2Nl1B7UbjI`OCpr$CI$$d z&wwM(e8TB>f4e8i5a!pIo6?I|ra2lWrLi>pN3EOlZGK{EV0e4TV^GF(?5!JYf#$qa z0JG-8U#j0dZHi4mbAHx>wYl5 zO|iw#EVblTG)DFV2s&cQ6=KQCwJT4YT6^mg$IsHwrFYCfHY+ecr>;K!=2K|DPhoC3 zb?y2yYv(%UTlQ$Fq2RA2{j`2{V?>GPLRZFNQw*oJ-}ZuInp)9{ZUFp=J{R<-af%i-PYz|4+|Pn)!n_^X!R!Q0 z4zbre(YOdK0hD8cPmb)quN4-p6vlRoo(aq&2~UZ;%?=vn;Yo4ig7}E)Y}r_K>o(jzXE;#$t{dIn^*bha@)Ra0&vMB%D_|c+*<4^w;oMNZoM z(Cy~&z4bAzYQ>^Qq;Ug{`hE138tPf!1?f+(R z9#FD;pqX(^FJA-dWqS`=2wZx3z74{cE0wlL)HmN_)<%Qz7TozlTG7;#x(nM_hIfE- znc%xZ5gbVE^`TuW$^}VTp9BITj}#G^#gxS|$=jI1BBM^G{po%RjP@|ZR)~uWY_Y7N zDph?oZ11$PF};XHRVlc+XAs#?=PX9Z-dd#FQZ+LyqH^Zw>U?Kc)4aR?ihBYmvT7i1 z_av(0H`>qlyhD#XV27AlO-6|9Wl(`OUv@C}d3Tj9zYk=n?zIaDNmJvskZ)`&+kEWR z)z4C}4R*{H(Gcv6HSM8e33l3sneDzgsW41Cs*X^@SH-V z4$rMb=CUi^?^W0Y+{Qi1nMkKC_#3>lf}{#pwz8NoOk%(SkFGN8Bgznq>AE73Q}xjBDU7j zFjX?X!gUMypq-(UW0_^Z_cVk?5{ID~Mq#Xb@@dz|?13t8l=LGBs4@k`YNuM&b`ktR z!+8F9g5{qoqqxUJMd+4$=l9mdMW%y755wX18(&7z~1T^b=wb0K+79hWO@QCTiL$5IB~D&IFYyxS=`6pr1;LN&Jc9Ku6IbS`Wb%Go=}_ci}aCPNEcux+u|lQ?BEso5KKLinU!p z5vH9JSg-&!7AmD$pHm3r3k_g0*bO_YwfENL*kdzvkU4biekLA*u{_-642-g~2_66< zBSD_nZDsun1D=(jTa{m_)0*k`4mK zIxZ^FTsf(*gRp}`$N=v>w^ZB{CO1QH1vi7FaLlTHd|F-5NZNDu#(CyRsR;l1)g1E{ zcT#f>^+w&xp@O?={ZJ{q;LDkg<>iG^X7P@-lA$>jhg>G(sgXp{V-u zTWEzXFXtF+SJrl&5UZ+&!BJ_&3qJJpQ95|$^y#C5GKsD@D#{9Q0cLp)&tx>UW*ZdN z7q58`lk%V=SzxnZAxe?u&daqqY(xTjxTA1?RWr_#zHl@+X#^bZi|FWO{MW`5|ANq5 z@w5(}NpQLeuOux2XSL)Nsof4-jBtiD!y`8glBy$yMl*l{XOpZMhJEI^b^`TKFb&id zjps~-HN&)aWrnvdZO-rn2|^OBpyI&G0sBTSSZRi;iuZNH$(BB?OZtH37K1?fp=H6q zm=qy21ei|IrygFS0%B-5+ES$kIc{mT?JAdvvPB#$DU~c7)us=`KyaXEC|=}`3@!@c zwOKiR;`DKGKL~fGbU8Q0#&f}Zg}BOOziqq}I}m&?=WR-k+|w#(*{M}UNV$!(klo~U zurN&bcYP>H`RMb&{br{g7XB1>pz@X zT-EkU)DVhj03oyP@$8kC93r1JwT5rsV|ocEAU0oor%AYdWCCHc=4{2Cp^ikdCN-0% z!Xwo*4c6>oh)~aj((se_2DEtxz79XJ(iBW{Fz^R!PF^Ne@T_iF+EI3RcQ2>UZVgfF zYbFDLf%7Dx;y^ld6mxkW<(E1c?~td5`kE^Vfe;0q8E&;Mcb@(xhwT6nuYpYiwO`uc zx%&W_RNBVTzD(}4;wIE+ao^E?6%$lOWnZ}HQJa`s05~pckc|mGSx96uONRHHf3O*B zLq|ElIf$|&E0XK9lU2qZI2q=?lGfFq)!L22;LJH%hBB%4H{a>zwmm9}wt@;7cjX9K z8}QC8_Nw<$@CMq*H_ZQr^C0q0u2=|=?A*eY78_NkFSb^deJjQ1$)d8j84OXG5PQB& zc@vE*iVf+MbP6V|fkIDqmIFRcp0wV(v#VLC`XZu7>O{Px_Bu7LMF$-+u{`U9$poH7 z7}jaaqE>tMIbf$OC0b&7q~pIk@@hOfJ9-q<>a&~b`B7XsW{({S?xlI|;#xVmQ`{V@ zO^vyY`CcMJhD2cLA%8 zT^rh8lF_#iWJ$4x+4zzFl6;|%z_F)yA?ysji^t*w=S4jDuAdFE7iZR`A*xz394t5X z>^!1b!<%@urvspi$FiIfl3x5w?Mm>=go$X6^BA8x9qfS-URY^1*pkE>6)&>QuCBu$ zYc^*(JL-%sw|nqh(SahJZuotX#ET=WL~=F0Ig!^5W>%Qm&{HjD<)Ke#p*)7j3vHJ6 zUWxM{^cCno9FnvE4_#YUkUi8CjK)%iH0qTKOS&X^dDpO!q5B!OQah zz9S2eqA*AT?KZKB0$3YDwaqjcy9nFn$6(0K#_O28XE2U?L;wZR2J7z`xEvFB z)5pT|%dTfa-?oEAmRUzgi7PKFqu?Pd@w)s7%e(A-o(w&%6J&6Z+0qoHc7M17#Lmjw z1;Z39TG$D5DA^NBb}S6Xrv#JQ9SaM0UiwkOAA~d?KomwiYl7~WgARaVW~9^iafbP% zr~{0Gtb!=BEFET4gv}Du-_`W&80|p>3uP~7ym|e~)f?U}>=l_Z-R>H5!taaerqo=P z^9CjxKu?~ND8@J)By##Toj5V_%w|q?lAf~YSQd<>r8VXvn7f<}kVk?q^b2K)n;(cp zWI=6&8?h@W1x`f!SRD9tjskYadRWow7_j-IG$#cpG4FY<2{F&eD|scg#;|1-kwzs5 zQiXR8gxx_(yaTJ53#rHt_KOLi3YUq7P`Bv!uv`RLA)UCV|6GtZlr4`cVe} zjF997ASovJNX0lHS^Lc>U!7Cq+T6=d!kq(&0EQ(_J31A1Mi66uUO$|p)35>vY0=wy zi-(+Me4&E-7IHraQzSwK4?=wbHq=?5?n}AW0<*$Vy|}j{0^Vu9b;b)3>1-#j>l57> zZm{b@_=om)ArVkTYb^=(7Ay-Yjoir0uu-=_N9SB%jBSxYYf}#Qm7y%whn_|%pI2H} zbB;Y|%7yG2Br`S^o6`s9($=q4s4FN$A%ZOSLm*(=mP+U$d;_$&dE^VVs-?X^7OnfN z3P+LD-kW0K-a&MpfW8g%s5)#GK(RF5)R*LdpO{SKc8>+fntR&Hpiqz?NSnOq&>Lfr z)Re3Lo3MvMg4l{B7-*{nGVcdMrgLSy#ymPc-;NlT7p7BCB?&(MZ!Q-ONNIM{$fFtB zXpsD)ipd1EadtWzM8v90YmL=4z(g(I=GAxrH4l-`4tA#XI_1k4k&S*s6e+)fM?734GsrZ|`Xj zIGml#4i)Zdn?1n3a<=KjOZXM`bp(yT15SQTexbdFMZ%hFmOc_=GT9%Z*IIlql&gm` z=v}18`_>iqE}}DHA)qiA-AWKJ#?@s)f=pp?j?<$R_hk65i+7npP50fY{K2MmHmLiEU{;q%pldFKFcCTP}`slYPv)nu@m z`j`jhOKyp9A?0C%A8#oKV3(i3ap$MO4PbC1&G~@dV-Xsnq%OA6sg<9L?_-`UFX5rv z`MFq3;;^*f#AMUd2;xgwy4`s*c2mhK3in7Y0nwH!D21#R(JXYvdmwLdWCyalJt6woM~h@b{D#TMhKW$z*$h;3?OEOyK5rX%%@wFW4k@|Oo_X_-x{*CpUt7Tjo@Ut1 z;Q3eZ=4jI~-hx!x=Pt)69PT*@dA5o?g%<^@I80CXot8d_2Fa@jXJhq1FjmWl_qwl_ zDkY;aNJ*^T0VxIxIt4-*!le7AI%^3D9Pvtz4|eOhe-GNmbH2^Q-DsCVgdu|&Adgzl zQ=c6bpv_LMZdd@MR9(k0e*V|&c9Z{ao*qRy;$2}2;~iZ7u|Rn3JyAJ?$A9z3ARO*kW*bC3LNmt<^P)LH%OL1ny zhyb#OhRbH&HgBzVuK2)ct6T|YsZ`&o3y72khxtLu58lTS9(?rE6opyAL9f^hJGK#g zewY{>x#YMp^I`5*6k`=&Tafh=%Oe|DtuH3E z)E+hz>+ot37alMH^X8K9rZT+R`cd5H{4>R}NH1qgos$n%re(aDFwLhVXfZIDXqXeg zFAEI{icJe<0BpoJ5$mm(kFbn@Gy;1>u(9R<+n;0F zO1Z&KToMQt>M~2ckkUEHdIqIF1H9a#4f?xWmv#AoQYFe^fOV6t~1=@vgHV7HLe|x$K)nuu4Xn+OpRAB=kCms=# z>U+q?f+h$us9TD4N$2K`E3V&eAklDS4xW!O_u`kk^zapINCn3*#GV!ct)%^CQI_L|&r%;|*3o zy6=v6UKj@w_cJr}>Alf#^+S0D4Z}-dyk2tM_1Ux#XX%?%jOfSZxpPzahKYus+G3^^ zfS6M@m`1B-vxLilWlvXilC5VuJY1?&c6$g|6Q&6IG&A&WF*@GBvC48Rvfr-9F65At!3yaR(b!I0sES#;TNTd$lcq~ zUa)ft`UCqTKFgq=HXv1jRm=ZJ1b}3$;|r#}`ftLlhnl;(Z$aDGFL4+eRZE7__4v#i ztR9hhOKSkETPU|FF`c{w`uQ*E6+6N(5et! z@(BkNA2rv2eU2tQjml>{L(v0SH^1{}?}=xg>OFxoy8xt@#q%4vk%*K?bD}HYI4yij zW5bKXuJcugCgB(~ATJ=72J@w>bsN2khG2JCQue!QOmgKNxY}q(ErG-iMgjS2YR59E z#f%p&z?R2tHYgy(OqD3=Wp@|gxpz)$s;WJ1N1A*sMuSk@7(}AmC$yh9!{SL|C$RMx z)0BCGnZsVPtmL8pp-#bHMy0}aX0Z<0v%@L6-Fh9fbKN;bYi=xBTx7Hz1A04KTskgI zo{zQc;_<+6C-VTsvI>O1hD#03b9n-12PQ6}Vr%(AF;EH!oXZ}GRZxojdAcRQTMLh^ zT$nBECBs*@*z#l^mKPCq4$HyWb`a^DQg~wc(#}Ng@SwAs`j1(_tdQyQSq}?gC!w@n zT5t^**0YFs&HOo?DDG4~;4+4;$nBlHT+5t{rfF3oMP^^`ymxY~eUI7yeNtLKAzy?i zU_&^?-5(Ek74!q*(R*TlN=%_%9G&2##U*f3`(z9SpoiYGKPujVW>nJ*l2P%cZjV~5 z)`b`iMmJB+95SwZeq*)wU6~+)r<392;aI;Xs%So`|Ld}3|m9#n_e~XgZoo>)|xee^I*arx;RFc)r zNb?x4qUd85w}+gLjgxE)0+;2Ry4#{{MgvU4T}chE-pdiTe!7r4%O|RaQaNnCowWju zr{5C`4)UMK<3KH8U&p397@#?zh4C&kz+%I;Y}(bv_{?qZssp>tisbl!LQXYAlJ<5d30ExDr9&X8J}>5= zrUY|L(-RBz?(cGpT6%z+j@`{1t(;|(E=d#2l7_pn$ac}rvdb&Yo89TtIf{`V_*XHr zWRDX?#uatDn`gm6)sBewK`@)WDM;o?-B=J2ZJBUeahhXI>I4(_QicWAc?K2NTC-L# zP7dk14f+*&XnXGv{vr#T8V9Y(B+z#It1E=W8^Y=l zg|2-Lse~~Wj|>^0R7lK|oI7#A+r=K{?I_`uSRs8Kiq(-S*_P>$Ua96nU890O`m|XI z-5NBFX%)bi<9bDRi1IJBTj3}nRR!f}VUAfCmRZCQ%>?KFG#RR*fZriDnlipe!v4v4y zGjj)$j;I(uteP^3Nt#1y$?hvvcse{x^7!n&-`&~61*P*c96G1GL$p;WsX}$q`z4kH zc>+FmlgJNh-c`6^9dx8|U1S3UwXe2sp*a@=viM%|8XO;rL5vi>Ixo=3JeDGb6y0ER zn2#EBlB{Mj&Ot3mj5uQbg%#iq1{fJW;Jvt*sz8r+eA->!TD6A- zKDLtQW{SHZ!F&*buI5H#p=FU|#b{_-h|Ha`YMWCO3N!RFwRet3J+zkGb-L3`A4)fY z&<+SYWQgha6E`Af}eDFp8PjAh|ArQ^IEYo|q?m(ne>hJl&cem8*l2VK1_^A5TCF_@UCPfpH)-H)!X=w3oCcf*6&_3M`%XkQin#|XDHrG zea6O^!gSr31+c6aN33DZ6d%Py62plCd2uY-fsbBjW~iXrlU6lWFsKGCK8zgzug zV%6j+JcCdKx2IEvtT6TPWM)7{RnRBQk`N*bfVZZK1bZ6c{S-|>Qpdp#bt0#Gj444D zb_ax=+8+z3pj)x}A@ZQdyts2Padf>5B81nzo_h=x8DX=rk>DFRU9iM=Mf{ zD$TyR5=v3r)l>g>=vjP~$K|S}rq&vTI!&sKmpY=s)0+73b2^y0G>t03$#=tKf*T z+yW@740CS&Ku%Kkt4l_^5*e`+T&S!FT`4@80ZBP(9p+7O>U3Z_!X?LGssoo7Bz@)6 zue19VK#Es;jOHlH*{Uw3q8=alY+(8j*UC{kl_!a;~AW2PGnbFYE< zGBLSXu}h3vaL$x-m;gVzRMhb86fmNrN23>2zaVwNy0;rXmc9>;eW>mx&)69r0}GX_ zVV6dkw3G{A&J})23uv5HH7CpJQL;IICA+C%u+?)|Z2@#i*AE92A$z&mVF!!Q+2(bp zxgDlx$*oayLzO$#8X$f%zp*^IvC{Luo%2`_BZgMHJA<#o)xl?LDrgiXtw2YH(#3h` z2%FfgExGLy+RU^^Gf-93yuE|l0auMh4X?hFF|?TP#ZGx%#KE5V&3k__P}Es70UL5uTzOqL)#|lYid|q4_64({izFD^!34P^`ow z4mmu`ZWCpsR-mwkz4y5>dnKV=_f2VndjLI@9S_np9=XAe+uD=fEH$DDt<__GT0UtX zfC)*5K}aMV$)&^8`tbH{LjD%9Ku{ua6hMKq*g?0@$&?EmgrH=5MLq~?d;uG;>w=NY z_mFM(r#lKcA!6Xm$5=z*Q8Z(*mMk%N!G2ueXD{>#;`Fh^Tzk853kC%Au7mux5(Wkp zxdrRTaeYb>sAy|T{C3JfLEEbbbfIZ%7mFsEuGGv`6G|uoO36BOp>&zElErzDo?Gtq z)J0=DuYrjIg3mEPodi+q)nHQ*+4HN#)Yr`SSWClYx0k3&cO8G!4FG_usH4A#ZTjkZ zSa8jI*2B?|BVz(S_t1Oy9z87HU}bL^fa4rhS`3RLL7o7KNZ2f(m8)dB{Kkxd=pQ z!-A;zklH&GMFYeBirCnGHBl8XCFk|38wMLo9ju8PaB?3u-6teGzjf5$`r{gzg^FrGlpc=>R7OIADE|@T5 zZkKd10iP1-iIie)c!PTDcJCZy=58uYS;0B8y>;(!mclZMrheh%bFe0WduLj@S7k#$ z*lZUAqX0Noq%c!MVF7B3>sCQ!lwu~TB8OOi=>4>&o@xicY9Yb+Nh=bO#>SKJNp8;s z5yNfex*Fg1;?~jXNS=@97d^ihQ$5aOYzbdNct{?Y{S?m1r|)V-7ZbFx|;sKB>}U7$@TFxoxY{@=Eeb^}3N|&*-Owl)%SQ?^Y80^Xj?%}@CEKu(d28%Ks<*7Gjq>6cyTQ9C?4(o4O(JyZq%d4?pXxVR9yS(g zI~Y@dDcAxsSf){ap(TSnSx|ucf_YHClwYNxd?uz^4a6aRFVR;r$5=0XD|vN7DiG!i zio@}cgs>ICJ-$Mp<%KsDs@~3kB{g_QI8^R)rx6kSWQpNecwotFBqL8ddCrBJC6HFG zbm6s1#Cr`s{FED9kL&LRTWU#d%UV}l@a|@Muqd19w6WS9T}V*;!cKwWGC14qOIq&a zq~70kwLyL;z)0~ETDGg!42Pg8rHrsGdt-?xi7?bG(?)PgZ8BumD)4H7dTPd!B60cV zUJzMzrwgAP`$Yis4$wz6K9D3?)tV4d6NFyrkONh_D@;QTkvTPH%}D`_VJXhQ3S5#Y?3WPMR5>rGIm;u zt*GM*u0}>qg+vbj<<;Js2YAAnrI_{JJk%k(-kakfBUIktzWB%yCK+eeU@YromAfb_ zn+Kl8>ox@I-dhxEQao_pTZfZ?lY}X-bjpF>&rDSOKy}|{>^puhMok!dTqe%V#3G)MM>lj05WnIEhVlber#M|dEy-b6@C(RE3b?RjvZqpym77W}aG!4c zU)J17`Ot2|1>cEfuhxZE5}>+iXS0QHCIEiK!y2D?OYcYaEWh6Oao?3wo^DKb^QWxZ zI=JDgV>ex^k%#>TivfpFrD@YT_~{>4)0 z=QVB6_?0}9AJP>da)i@-&3(&mBex33!xy58)2;Q2DK7%+P9FxDkFZ`FQkm%x1~;|= zN9WnJV4ISdVz84(rfhMz1AxcW2UJANw|d^;6uSw968qic1BKRe5*Au$x#CuqR8jNU zk~@F{Mv^9IdqV2g1jB~9knSW=O%;C5w5Em5>zJg`E)duIKic zfNv_60dvd3m|HuLTV%llxn4*r#B~Ng1x3n@ZP@nHIi+&|e7JDem1LkGK(29s;4sfP zw#LaH#5Y%qezU!8fWj9KPk#3Bak>_5%mb^6f z&{|R7)30mRjvqca7cLq(!}q;vYzt+THx94TaBK~<<)te1 zl<|mbwXwckvzpYdS50cyswTDTRFe*0qvhs?W2k6EfeaVft)# zNB;}Ym3gB`87HkG$H61p4>Jd^DP0g0Bd-5y^Sn+{C@7#!uBC`H;Ed17K4xArqJ6bI z69<=*op&ZWxx{M$R&^af-sDQZfimrcM**csqp zxF7yktK3MmwSBT}%j}en9&xgnMIbO?L>xqTbg#@48fH;=d25DS!y=5*RVb`uNy&pa zyIuUk)EkK?2Bl8Z$Yeg5ZoDBox*$Mn|!?96ltlV1P<1TjKffA zmcQ5Pf)yeJRq&)b^?7OmB5K!^b0c3t&kJ!x4N(9n^UEaMD?MjJ#56~z zP|ree-Jw(+s5$0#VX6~t1_%t%H$|UVmrY_^Vx72W&_Y$FKsWi7>c8@YIwXSvkM>KN zz&_LhaKfpSjXJy|ma-5?Cv-qB75e1%UZ!jzSPxRRP_QVA4$Psc++nB-F=gqed;nTZ zzm1*1VR|kP?;>+tRu~!m2ZOHvo9n)>TZhEe?>r65pr?w7on?r$X=wKgiBdu7x&td} z6!zHV+Hdq!hzgr$^SzSDasz^kMd_%|tJsX=?xwQo5z0Nz{DRdX7ZR8VNxie)T)>VWuOFJt{p_xLF&w>A9Mf`Z6nrq>MHK$i^I}F?K=z8A7YE_K8>Ak5mOhkc`7IK;Bl=}nlEDhX7A-|?`z@M>(bfV2;O&8 z+&buPnczIJ!%R4K#2vc5D_5KA=PqA<>dF(%xf{*7r=RX!fh+ZY8lF}whmFP;9RP9T zeCRZtjpX-qphUn9YM`pQic4GQh-QME9pDU6igv5B{opv3Il2 z@_@Vg^#O~#kvS%7_t0s=0&83RovcSRn{8R z5$;9z?2K=xsU{ZR^(hjuf-U~IEWg45S~vUp#0X{@hluV{P#4XM;%Bl&0C8EEuGCwq z7c}Ob^bXct*qF3b-vz}kSUrX1(Yfn5T+vc#!v=1tmuw^;6hzmpFb=E-Si(2yyd{d> zXuq(0#;M*f#WWCZ#H=TTCQw8xmq(5D!odXtiu(o{FN$B_kUed`8tKldknt=>WQvoV z7!GlMoDX!LY&##jFh~voeOOxa?4ha8by6c#LvA73E<07a%p$DCktAgQw%Pl=Cgxq> z`YK+}Q&0;{YU;9|d1$yS+Jg84HwS>Glyr!cQnU*TFLg%NrS`q6VLvO%V7&|cBU_dn zn8~~YFN^MU&qZgNPrBuAHnfPV_|Q_vbYRy;_<<}#7Z@o*^kXHZxbE2OKqrDr(Tt=; zF2tO!zq$HqPssxG!gQS9bEM;hp>Y z(g>t3=Lx0rk}5Fp>zL6R#2*weZ7>^SuP4}b?<#vPlqAAmek9*#2x9=j9O0lAXU(Ar z1slb@sj0#z)cYrN9#(Zjo6MWgo5VCj9VSBkMCaK^eIKYQ;S^xy6)|Y(4Ht6@Sz~I} zkscUKKzuZ17r^Jczr+1;A;s>7k&?o1h?^U_KTmkPV=BF>t8QS=9Eud~f9YA&CCM`b z9YgtYl&o{5-yO(F|6zuq;~$4yycikM_SqlHOk$*kcZEU?DaKEvm4iy1r1E0xf7SX~ zC2C#bdE6DPAs}^UuueE3sfOf8HANrD$(_M8T2mRH8skKXqbmaG3q82^YcteA9Ocjn zbkSLsUV}KKJnXv;SUSFgq^+w^6Q>}|!y(&0yG>M&972Mki<{0O08|f(7_dppGj<$k zvsRgEjvZu8$DgTQ)H_mVs2i%kLIwO_3mC28R)>sPdp4u&w_fzeCwGYaRd)%~>OcUq zJsr;r{L2+eKw8#Pu1HWs^_Wr-h`0bK(2Hn>I+JdoNr@PB3`ZwGgz?K3t9VWCDWXB| zYCCS>B=pa3%`j-c=f9_4R-AR`cbvdyJ-OvRTlrst*+4 zWD&ZJ!}F{(>t=0f7O2IVw=|E|XW$9PnED70m0|9$Y4cfY;$J98@M;KNRK7h!T-c&} zxH`z+p`GED$~%35q+i3!M$Pemb4haA`Fh=WBub$Z*N?}uIgxInwyS2v->e{_aD9?0 zgDq2^3%##g*)s5J{wWmyClXk3u+rlTX{^aY!2cfpGXhRh8GYyE+-(TAZwcAp3N)nu zVy2Kkci7|Y&lD0cc-XgB?s0?-z8rWI5k^b_15s&se73(TvS^cLy=$x&vtW({xk+Mi z+2T})M19m{bc3ePrJF-W^tS6sJz~6Sr(N%d)!FDw=pCqAW-Ra(m`XHHT|<+4ZOI3* zXfISN7V&zmvyf5R>x&e_xP0DV9b7_4r>E}(!K^b2! zoTl}bt^_h6%3UHCe6?d|+$gr3UEOM>Q-PHbHle}#R_OVRO@)iZ3#LcpHQXTpdnh^= z&~vr}*H$HQ5JW#Bz;IH(irqCDN z=5NzC<8SXIG~_6rh$&-tbb+>Cky__{WtKV#OT4@9R0C%b(^2WQ`qp~u+acwo*Q>f$ z<^km7{xuPn$_Kd)dF{TH`=w?D9;Z{uaWTaaj;fOt3CE8_eN1t{As`*JgKeNo(l|yI zXS>?2B$!pzUB0O6&BSmV&=UsdVAs1&C1aw^vCm(BRIE~`x2i@$Oy-{neRUL2^{S!( zioRPC(3)waZ9?_CuYWlRBe=kE*Gkq zEK!JdK0+Yp;y7CtD;Omq8a&DeQ}J0gBQtI#4zb9$iRd|sR#utixFZL}(dJ3u!CD~b zRHtP@DQY6$3zO*Hxo4{H6Fl25VHt(wG5JBQjk^zR;RdI>l;2 zJ?fL!*_r5O;VoRH6%o<*+;uac2j2BjXW0^m6l~p^YlAW+)rZvSw$G+8@u*$qyc~WeV=A>aEBVd~g?D|SX1(c6&1vn<10_5I zq92Q8xv4=w8$EMqKVx~i0ooOG*uA+!w%T~pM+L7n`gF%YzL)`rCU0XAEp`!p33|)a zgg{cvV&3nYiD#9Is%z%T{XO2yMQru>#KUE;{jSw@3X<_U0(U z5(<)H23qV!zS`{?(Wl_?7<18mih3*bjI}m8$DdF>J9}hJ&JP6iJhypUIwnH%2pL}V z{T!=DZZHc`!gx`P55ia+rXj@@5RoQV_hk{?Pd5tu_?0G z`3yrb!iV=%1`xk@DX_?Nc(?b-5izcOgJnDbn@gCC<2B<{gpTJ~JomXx{AA18n*E7% zZ?G)m--e(y9p*bXQ@U@oxsH?Z-mG_Ba<~3V)hxf`@JmP=!yK~ip+AbhgmL0LyiPy5RJ>16X8zfmyNDvZ@P;?CuCPa9Z&+mg}bztl5JRU zW4Yc|Vgg(o3(Nr|##I%2yP*tYePvnDPEM>U=jHm6pwUiZ5jF_iI~~LufVG+Z1SsyK zjGnPMVYao0^lr5tRts`*7UFz1d!Ws4XUPssW;1nrp2oGMV4xmm7%mOjI^8rGhh?ID zISwP08>DijwA&)qp-|oG5s(CXfPdD3YOkHNdv-wt+zQ3X!nm0>-t!E4hmD4}w964) zeBS9rPBwJop2#UerrWU(JApNPbxy3nV7{?hp$7&S6p+Gj0UjrYa-bx^%7;WRNDRO$ z=!yhn$sK*6NxZJzi>r)~Luz%d4~}V@1qX&B)~(+4!O3cu;Q^LE{x=sYvZKeT|BFK< z*W(5>fKBI0>4QRoF&m0lkis0R5x2v$R>fsV_%oEzq0DHGu0EpUI-3tz!P(}D4!{+| zWWhJ#jSzS?R5$I)d)k=a2kPKG>W9yi+GL^Yt`cAq{#Wh5wpa#D5=dDqw)oqIdonjC z{ts*N$80v|;?@Y8nL7!ZPfW~DLMm{@)5D&9^^9t@kUp(>J)$j%8M3M+SMtEp)`YXv z@254nz zvw`@Z4K!Vrx-882=H!wRZi(%ay`-{qMX2szIn`InO60JuDoY30;tZ@k70pR{EyZ4@ ztGoT&uI1hE>B)-x5VILWl|Ybrb?gfxt*N0?D226vHEVIQ%tx_b#mCMdwC;ET9W)TW z;d}*ZgU|_c)W*Biv3{NWVebymwrn1!G28XxtGQ}3SSB`Wd+R4_!xW3%5kJZtrJ6ff z6=`D((joWN-lIZbYnh0`3610qrr?q38mtJgu$SBiNrVQWY}65}^PS!5KE$ot;+LfJ z5m&TjTNpi7J(heJX=}Am@<3bnzWJhQVuW;{e6zWHaqZl}I@A~KF$!pg)0If;QiRrI zl!KoZ7Lg}je(_el$50|Oy++?Co1UFD1aNh7_1XiJk6n03{gvcrL!e<4pJg$ZYd^H~ zLfx8Ys~qm-oXAK)mz-)sKJPMInT|u(Ji@btyNkLkE#hPP!8(d6KXq(2+tdCl2}3Z$tlX$# zfHrM?Va=zYItjom+-V!}CJd%s);%N>9YJRQw2njJ7cU^Lm1ASUmMzCYYE3Wi&1R(v zGKEXAc(bHnC2wyR^=exkOJ_}OTzCFfbX}2<=U3%K>ae#UV!&AJN{T(&aRJQ1EL)fj z-gpj0Ri&?_j?(Lwds7;1Y_m)e8bm^1r-N?3=HBM-#bdYzLl)kF?~D5J*`?>_%5z9L z&=e`U6hn_`iZ=s&3MyXrdN7X8-_Dxz=ihe!{LD67sUE!#p+lBYk67__DL#x`Fd-yEtjUppq*Cg@2o9smKeNj>ROE{o66b=_?GAbe|x z^1*a<^Jgx-mM#p}f`z!3GDhiJzVzVM!Nd7&CUzTL+Kn#2mB$+;aqP6B3|n}xL%37g zafFOrifgkDqRWv{p;N7=9u4IN@dI=sTU#N@_2E~;-J@t=dIDC>OcF~v%mgy?Yj1s` zXUX>{;?V4D{q3?fVKHt|mMT|^a~B`Wde+&J=Prs}wo$TY=0Q5{rxuAYO*hdF1oQ;8KLP^im@4uWPo}q) zK;BG*mRv8l;Fs(|G(v9Mey3<0p^u{3W7X8{g4@)X!>TFeF~Yh`G(HW#rehU*wj`yu zDDQtN4C1G*qW00$oki|CzyywJ8Hu%`tCIa8GsC26i$qEBU=A&-9KhhPyyq^i>7r1~to3I1 zh?HUJY6koZBecf=(Dz=sy6}dCu5O8D27isW36rj9Xqew+qt&HFGHabbcjf#==%a2^ z(&hp{6eUX~2>6>r!OLBds0`yE6~mSL6OaX*wn-@fby6g^Z7Q&=VMe<5%tTE-4MAPI zAgVZk7R0>QHajTGXDy@ws{ZL9HN?RgYYSo)$t=E#0HYE+1FE8C_{!G$rG*xJfEpyH z)Shb3RLsm=O)VtU*ObknnFxrI18KJzXhg_C=oJ<$pTv#HkCvV)bdE%zI^FeE=IX&; z0w_v=TDvD`YCv+12St}vX%TrK0BvLCxD(tO-PNLt>?M+N4!^tovIe*o$0q1?4`?)>z8`(jsBrrBot1;Exk{cD z>WPEq&eGdeH?>e_Ni}uRc7p)6aj3dQ^M>d0f*TJRB2L(`%7w|{q={4{PItN1yB}SI zHDb}ZNVmB-&nZ#MQEj{+`G~d(PxAEn3z7nnfUaFLZpqm+bLaykKZFNKs&dq=lm>1SmYvmTMCIf;MCf!nR8dHVE$8 zpkL_BK;kkl1Mn?ZwG@W>kw=L`O=Yc?P_zX<4lp=o+$BZ%%T3pe>Acru8Mv8`<$KfJ zSx;ijU?DY2Q&*Q8^(PuRd>3?T#g^JT1ORS05cJ6Fo4e^v09Xa^EWGx>^U^$W`uB8N zI&peeYn)#OT458sqEKCSxC~Ih^%M9KzDe)ta$Dkq5Aw_-4D#Mf-|1BDNms2kuHata zCi>d)2}_Ij@*C}CAt%Az2-f$%*7G%W6aE2$pEulhWgu1pZ=^xBGC;sNBa&Yfz0D*w|%|J_y5tQ(IWV`5Wf;4>XD}iMcoSeJ|sPB4-uN<9i8ye}DI{pxnp8W!~ld zjNEyOqTAe_$q>AlN2}5$K|-_)CE*P$7qgA+iCk|~2-`pWWr>t*iqpS2z}GHZs~}Z2 zMN);(l!#$?xT_?JlDNEvj)c@z7+lqyK6sX7UWfQZX z4&el89$m=7Sf$lKFJML&9{XUOuyqbzBG%htfH;Ud1B^YcCzli!)FW8go5A^x_K&-t z&*ChEZ>^4{aBf0Qq_`E)QB1M8?xGnoGcA6a&S$67?WkR-jeS&ll1Zek|f8t1!h(C+A--(kLah2;;zuudHS}eopCvjYiHL`{FONV#U^pdUJjWxQXFKpAwhB-5mvGZi=8Ry<60Lck^=y8xg$v) zYgOxKXf}YrxrOst+9IOxL34=J&IQj_2jJw?2XUK{u zNq11`IJ2Ul^>{I0RN}=`PfGLh=mm;$Cnx&KVw$M+cVR6`XPD^r^~0f|7cSQMWmmyQ z2S!VR&tR-UUm!IXt3Rt^>QqxLMemm_5?oYeSQJDpg|7-$SA-tc+1E8|_7~3r9JvsB zi4i%Bxk5nj9UM0U?>ao{y6Cgr3DXIqR0 zhm@Z+zM+2VR_gHce(8aKkF&d<&z8F)9x=C?;y^Ax&t{(il*w`z(O7a9X1Xm%~JFG*6z6T6f``Nbp>< z$X;*sk|DSmVB#zVcrGGYs4Ph%_Oy=Zc8<`IAni(idBDYaGfXGN!SNV=zmCh$TeA`@ zWc-DPVwULSSA4fvu%6S05$86Xs4?I{4|_5%7Tk6qLFn6OZPH)fqL6nhu9Wd^P7-s- zNuTD4Q;1h= zjzr&Vo>_bRRL4`+gtLsA9i^z)0JmDJU^bnNzoVF?y@_V69S`sPalw3(r+l$EN+&b~{t zf;PhDUALXxDcw~MWt{VXq8FXMx9Y-XMaV;;oj@74`ifx}styO@<-Xd$8X2A}d5cN6 zm3y=x(xutRxZ4Nb@Jx9@i{>0l?e3`vABLor)TRw}%fv|Zq(?VoeoURtg3XTLLe&>) z$!hlrGB4OZC&F4RWA8@?xeY#9mXseK!EQ0sqLI>~Bz2^1H#*YlZ0o=LI z2LQXUMg~o-idW&VUL88|nu9vUf}B?{Y#U6xaLEX*pnCFQ(zqDdJhK|Gs>lQn1R6HX zd_$mZr)#^)5N4qECAN4JW2K*4Qse84W3Ub0OBFMWeL6Um*X+!&x4e2dDHumn^va+F z&6U+p+WyVTi`=s%o+gxrp+!u(VncK|a&ZG=;F{F`g*mYsH*qn4q*DWjWSg|p!axbso4Q}l`sfj^= ziS{RX=BSf!Z83kT5xkrtKRp9`Yjf^+@c;8FK#?SirOvsgBW@M|ii)u8GAc0(2}30n z2suku1QZLF0WoN7&Vk|hVx~D1G!oY?B+{vy1N+p3n35><@ex-D4e+SS=Zn&m5dfej zJi*0&Fu#QLDMchWRZYfXY8gRR=8`kpCwL(Q)B1w0DO`Ba(KIBSq9a+%>qfjP9q~nn zabUG16$(*bE(wA794BbGY`9?vOCpYyNKhf&izLWvRMFS0p;j;~cv$h1D{nac?r(42 zROvY03P_*zp5*W_u42qRtP$bNQ_Ts6dL!~KHFl#b_$7gMp;Kn_wFf(8(8`PlGJ~+x zNE)Wu!7hkj6l*=pH7OHvI2|IFJ0-(!Upl)LR6pg&tx&>JC8rb@uASP-zaL)kR0LWr zOnxmyJL`MHQO0jHg{ygNsdSbJHCmeiq3E|jnQ^3AZqh>WQt5-R736>c%XG5e7Wdf< ztA|S(TPp^y7{j_<%_tZLs7{824mRCF(}0d{Q42>H#L9>sg31&Et13#|K7c387n^5~ zoNO*Qgn6)ZD%G-)?uNBM4{^S-uvaIWhrkkY{*Uh5uK??1IJ;&&@Tt}V{8TtHqTda~ z3jiRXh$jZx5OO5w`1qb4BgR{4v^^~ikN|Ru1DLL#=k0dg0ga{Xj`wz>8&-}>JOF`3 zG0^&>7dj8uiblR>7ae|ReQUBd$Wf^Qq!)Io7mU>6(;WLgFJND|2$0zm4qiPXt|$)P zYxj$PmkuWBUbTz1wIeG!K8R#Fo5132a37{gf*FL5I((JS^m-NQku~-7HAj|}$432w zP1L^kHYw45#CZ&Y#F{`3D`#xp4CsQ8*Wi+IBCeo6sTBU3BK-pi{ zjaE6+{mo8SoJ?Zq0KA-v1aNiHBiPd?2T>x_@i8#ren%BUs1FGmOm2hD$)IS>L$f}Y zt;Yqo4@DGfc1FiZKP=O{#vajTC5kcnRv00%a!CE1envDINxa?E84no2ZqP5VeD8+9 z_smiDsyX7cFp9)jmn&41_I;xl(Eb_R0*@9&r4G#pf_6YXj|@vEE?&~Azm&>DtG{kjjn#+9EiI0Uw5<^@WK|K&yGCtane z&UKhT@6w`IC&HbN+#YVE22uYhf5FiIaPa-jxCb`W9F3&U@ebU)K9TN4i5dns!1KzP9O134)4i& zMs=;Vx;R(^ca{4u^AU%gKzAG5<%j3Q;Dt8jg~6LnL*BJ4hgOz##5zma!9rLCTQf8T zM}oLTfFaL-_FF+t#rL~zJmrWpNerw_z7UsY^~j1N*k&7t1oe`1dmz^m?qWc%atn#n z?b6Inn)kwJla#;LM%(Oo2#Ko~NE@K%oTi+VYVKFoPK7iAX~D)~jjEuQhBJYf zA-|M(VemqcOJ;96b8rVRtV0Il$pQV9U3e%YSeqm|^J$Vt+w%?Pn3GH%oW%FEwK{g2 zq7Uo|aV`+JI@m*&@0GSJ*_6fg@Dv*C)s4keDW=MEld>>Gv7n^HldOoKwGGZ=bQ|hm z0okSDbO*mA1*4NolTXZvvm)+N@dRSUt;|Kq0G3~N#yO;d$J$=ZeP!-JumJPPx{+vk z$urasD0tgs3Zu~a1Z4dG6Gw_1(8fxq3dPykj3^{Y>$C4|1-XZd zpc1mPP(rd2+LH;d*g~Pmj1IK^VqU$HuXFy3f*z(;xx7&Bmn^Q?IN*&Y`Iq=FlUK73@82RH6IDJ)$yQYLLdqG0z-hw;*A_tM%!Aa`)e1jQ`6c}XGr@}4 z*0plxwI>Jxnv<`2IKYsQ*GBE{oJKB_9(q*deN2n&wsY%Sfau zk9P`p=*#}J#{_3=?1j+e368vlp4oD}CL>JFA+EwE-I*$!Gx{G8o4JDmfD6a5v}5XC zYXhAo9Yv`gs5p14T>CrvksGv15ftlz@yi~bZBO^cx72O*>)Geze~dJME3p?X#X#DP zJ;0*La*kli=qs;rrdB({S%;VfvbeErFP3{CFX7YB46GQBWxNNf$V+w##%R@p;12cC zc2oQw;+7f#=JBk@|oyhN@=3{|uUn%{v_ zj~+!O3+qDBkyqEsE2<-@Q1oy-Xj~}LLNRA ztIfHX=U8zA3VM<4;W{L|DE|7WSVSY*wjykhTH<~fUBVu-?k&z8tA+8a>YUCJRTZmP zhmqEqyK!M)Z-Hv%X6;>d$kOMABC-I4hoc@a7ou;B4v7*hUFic4_$XijX0%-b73~#h zv%i4$Ny|PaJaz?P$>n&f$lOhBp@EKKFSytX!EK65#nO(n-p5cym)J1F8Q1uh32EhF zrmVChOK?nS+lOUI{ICvC=2f)r7Tk1mLleh8P?^+M^c#(Xd|$lsp+k**9IBng?QtmU z72`?5UC_=JN6W^iULo>XskeK+i6wB1BoreK^N;xPCSg@4779`?Ez8kpgLmTdqS0sX z>cWsj(o22h$g-B$sE{dXS0q*#zXFJV;f;0*HK-#DOAZwf5e7a+H+KuTI;Qf(Rxou^ zWc62@q5<-(It@g$ftN<80xDk;$QV~yaI~Yz7I(5rQ5Z2wBl}GGOzcT%*!rMpJDs^7 zXp+!h7v8N^k#o=%;=@8vocxCp|ZcQL*04jTCa4V$D4jwjNtc_4a?4>UCc&%Yi)T0yq#W!LaB;^0ztmg##iPS#Wc5_N_W08w&rqn6YswvDb2HgqeB4v5v> zEXEHE)zYb*gu$i$m0G2geA$XEn1=ThDtWJb?OvKtV?prp(Ye7^He6j+renB)WmdN< zg2%pPT#_MXeG;Jwfp1ysp;quxI`Y&U|2;(-PRU7dhH@E25Ds?>td^D|ut85-Vf$V_D)o(>3C3g) z;#14v2|yj_fUDFV{a|v0IdZ_&38yWG&j;&iAX)N?S#B{v2SB$SK)$P5QS1jgFZC3l zT!CEih_c1y;@T`#`EZ{yuqwmNH!e0=MLJ{T*h10}sRscbQQ-n1)~sl4jdz3{eKjWA zd84nBUS9KDIktItlvUQIuok)D4kZt)XNX9)2pdA_0Qem(X<+aEi16Ko>dNc+QK**g zW(u`S@K&ho@ECFnb(PfjVDYm9rc*J<*2N|E75gVC7x0?ul(K^5{smzsE!*Ff*3DkRSK$fDk0U-uo6hXI3Z=^8}QyvrIv&tIP!lsrs$%CR|CQcV_ zba;Bv_%aaKK>1>%k;N28(9IsD6gsN&+XDhk+EuvQY^V~j{X@7F+`Ls~ z`ON9pozVYp(EqRVZ6ue^fRa^9iIhm6LsUpQBEnDuw-{|00dciJw;$OYH2n%O8w1FS z7l`%+=zn7XZz-;?aKv%SQcBC*(FNc*$r0z5WZ6>u?0)l*dflwO-FrF22~J8>ulRR7 zR0bUKj|QyfbpT5Hf~DvTM_Z(>47)+|gNJT^pSJ>3(2Hs2}JaVJe+2va1Cwc5Nb#0&M}q=7{Y zRf0djHF@Z^9DQYY?$siv+Xyt zWwQ^|OM3)x)G_Zaa~Kz|l`XJNcykS#*f>;Fz*&&pf_rC@WBUj}n=6DNG>z$QAa8}h z;QE=GJjnp)eWN={H+E-_sjdioxYF5A;$7Qj3xCX*3QZMe+K|B?La}Ha%!=hN{+^(p z?mQPbF?T2wV!KeWa#UoDLR%w>QP9VhVWyLHp>5g8E%_c!;CpdIxsbYC2TeWZINY2M z25T5`XKZTe%|$WUNj}TSEQ{)*5oyKJ3~&=|`X`{GdiQson!WowSz)<5c#^=cup{0P zWlhs8TIKC+M;3eFQaunjiVAL3Hc1x{`V5x;)* zb=ev(YNz`BLO$HcVU0H6as9AWC@mYpO$Q+8aQA(FbwwTrhnlG$$a;(og_ z0|yo+LTo@`G7ynjxQ8zjBc{0kOAyZAn3luz^}^|QG&fE^tgd`7P5`Xp9+tAbQF zon@2iQ@S6`zL=Jn>~t+JwS%i?lMVTp>m1KwnW`0_mEdV!`D*0lM+Q)-JAg9r?`_qv zJu*rQF=Aboe%>~OSf}yD0GySsVBlDHdrDtxv_np0t9i1rgNIwi`cdszy=4=>c z7(V$2E(IqLgtg&z z7E?$X0Re))se~dE<)y@Boe%VgZNT!NP;FiCl64PH_hn`DYV&*^DNKKh00nV#fxDR} z1}eTIsMv}&S_YqK-oW4SHx|*v+mVy@lO4II3$9qF8WO3HfXZ_%ccnX_3r3m4^a!4| zbU#^|40ppicmxu{CF!IIT`4o1>b;_KMiS(zSvZ`~S1|ZoPG->3!$A)~DEA6Dd?8Qm5`XmeVe< zB&tensYFXEbyWpMXG`3YSVeL(+@xAn7z{AU)qI7yO2rqAZlC~Tdgi8)EAxxZ@Be?E z_pmlMb!gjg8wuPlaj*5R_xPMoFJxARMs|uV(pr@_AC6Q~>W!|Yl13}RLx-clX<2O9 zI*=v8w299beF4uP4@K<{#|)-qWbGC^Q$md}?6$07L=jbv#boO|t9@-k6+^Q>6y+!y zaSwEj=D0t~Ecl=vTznv5R{hm}oGw&nUc`#on^;B--~{MVQhE{IUc$I-@>OZhxU%Ho z*>S|3tRWY+(?ddjiSAU{@xx`KxGea)2UH&r(2!n^v)rqwJp&=Xo__c7h3yFVwO~^} z!muHND$?s1TYt)2G~LkRd7@366Omd@e~)zCh`CL^Sx}pe1oCK34I;Rwtz}`3OZ$0J zK~Ghb#1wag(}BMxj~*8?ciymuV~pO~F48*%(8oAzg1 zaL?KVq8_-}E-YtqMGB;t9IcJys(sRxFs>NkxI=4 ziT*?O%3RpPBoD1uxp`k#ZX9yscZZUTS1Ur-eugQ={a)L+&Yx|51uX4~bX*DXEa;a@tQCIGLM0j*)^qDY%F+)mm9iWL5Yr=FxMFC6+9rQU`vM}iNCdOn}DyLim zx>y_2$v(#_kcDk52;n0LZw3V}j7HKQDus%#D z+f_v@8VM80OsPD$T)LSfcftp5caEWgkKC|HBtF54n>l5!U%#p-Y3FiS;Oz!Su4K z4mMM03{WM56*!&#Jc_QwSEkcxcmwD=u+&Dzny<*W?S0~dy{P4HMw~~z0KaYJ1kPsNs76Bm>zn~Ts0p`$92O@N8#-HKuw zWs+|#G-Ju{{nynEl8Rgwb^Z@OpZvQGnaoQ$Vu$hlDJ?Nhtc1r{ciy2Ch)i^@db8K1 zNhAsgGP)I88sy}m9M7=Q11M1bS2Ijz#UNuk6$){NbOpXd?!mL^^KbX0T1Et9#J&(D zD+|I~t^-MP(5=b!pT%tu0C|7>kmxqcWwu`-H zhHK?HEv}kYGh2Yh<=x}A*@1g|x4??u#3sWnTSs7-^_pU5r_H~{ku@8RB`d%bGW__^2SX}VW6m`rufQ=5?z$smSQEQKe2Gpnb5RK_lBU} ziCFmIxd9i<#~a%PC13{a9lEKZrg@4pBELYif6Rs=PU2sq-M!!jRGo43s3NKYop5zP z5-C(-nps^a!me;5=N!Zzu_5)s08?b!sFjKe_x1pee(_29w4Q&=C=Ow%CiIWxj}1ur zFi2GNjY6m3$}TRiEe0UvI_PB%?QM|@NFzf}@nHHmjseJ~Nr`GGF(khB+vTiU%eR7- zBwWYu{4a1?9RE>4LEQ8qi36lp4G*>*_2N;KpSt5R9a#-n%a)coUBW4PGzLvpJIU07gagavalVkZiLl6T5NE2;j2^8*g zjh+#i`85*jj>@>!%RFy|j30&cUGv5CrZls;r;3#r?qn3u$f-!8b|X!w7G(`n4iOFv z0Ivn_QVO6q>ooNWbt7~?hEuR;^P0k6+5itx6{n(KiDI?bfUEqpULsl^boh)OWv&lF zTDENQX;x&%H3NcLu$F?ws$3Xdikc3)4DG73$(F2WF%<1DBGWDh*QcYhW~*b`muA4( z0vcUSkhth}k@1AkmS@-|zJp{?U)MH&+5W=pqM^t#a}6IzY(&N}cJQ+ZYc28rGS^;k zB^c>tGl~|#>#1mdtjUU!5Pv_Jz63;LqUF0>6*&(P4X3Y=T`9%bMr)AmQ@aH1 zHWYg+fn*ZLo_~u~Xi+Nf=GHO|+|1HK#yb&FKeIe!@Mz9vs6Xd)R)<>>acIMzM3*!L&LRo zh>hlOge=$~ujX%M z0LaMvk!b^?Y8sO@>%+4*v*#xU8Fl=GY3|HW#;glzTDGs7aOQ!BP#pBf4It9`H1$+J z!obD7hY%VNT75`T`=b{Wbp}~d5%5YD#6R0|64|F`8uxcENn_k=txyPiPESrP5{l#u0*(&ee|?X}b&5=esbztbA47Jtc~ZUuIhodNB`M%3f#XgnPKfY)bwZVW_|UG@9PYAVsTXmiK-$n2 zb$1Qe&WkMCE4=`H)s`;fygr)m`9G8YE&fTS79i?J`J_nY{@;^rQW6kq$@^p9hYySaQP-WeQmIFUvxtJim z2M~IX#UrJhAq;p_<5k$JQ-8g9LvN$!K3Coyc99xdjda^F7Z$E}+BAs0IC1gM$uX(9 z$>PnZapqYC65WMSN1&}B6%NP=hX4L*h3*_p0vmiHSbq0Ry@+lMPjs{O9*|J~0!sBa z1zq`PH>zFmm!qT7#O#0t0_{~XLpP7;;vw7-vN3rJEqd^m;s_|vuh6QH1gkgp*RmEf zF`yA*t_oq$v#?t82&)GOpe>iTfGdV!cu-h#L5Wp)vvfz_;^D2~i_h;ry!}^OcP9F0 z{A;ochXw&u6--fG#^8l2fft1>5*!0g84kHZJ1Y$|%Aznc4Vj)#afXcjx?E1GplzvZ zkk&vFTTc#2En%gm3oe<{Z~7aO+(0;2a9;}8G_pU z=sSKW-14COJBiDb<}w{|LG>30>RR|=6VUQ+g{}BJWQXA;S3YG*VU%@6(zbvOXt-e8 z#l_l1944|ND8^F`cZ#us5D|dXl@gU?$i=!a@GlNZ)By~GUy%`e+iF7ly=^G+Z#?E0 zykG8qzb~E>cisV7dMa$Dhmu>0P&GUF^nOX$8NKR0IMnsAjiwG?!~>NGJzht^%dyAC zm~6$2+&bt|249rQe_3w~zI8+fComw(n^7$qinXZlg}wD|V%}z9x1cE-bg0m;8ULo} zRmC;m{Ty759p60KIoTx$D~eq z{cUo0rKE>c2hD$mVk&aRUh`R9eFK|#K0i|GI~10si9EwdFGu_ZcSKn&h2Ml%0kFaK z6!v0PuU=(Pd(Og+rv6O^Wc-Uy4g;W_N!{xj$Fij?=e$2${q#J6?G)t`0$I4=b{3m$ zM-jyqSn{v{l4?k*w*4)ecTKvBs9;HG6W&lqOlUE+@D1RBw&~m62foAn8SGyyRkK>I z=Nlac`;5AM8eyjuY+ZYKdHKoy*(an0jFkf;qWjNBERXju~Eosx;TiG&>mq%pTlD*%c~XH z^J&M3-eFI&sd*RtO>NhDX0Z&Fu^9HG*5R4PZ944T(eC2gFsYKWAQCP@uu-BfGfEn1 zAd-6k1lR9@)yAlm$+lac(rY|ZMBMVu*eZgk7T5ap`Y>KEbs9cqY*L&~2_5&GFjp8| z?8QEo*&@DXW6&0l00C4*gcS&`&*m7LA}T5xqL_||iIhW$yIsBda0*M4cAn}erh!M) zu94VPR3Q2R#NTp#&UN2VBWN^OmIR-EnYkfN;4*i{+(Y#fL19>bt!U|RrKgjoSFRZ0 z43%f3h8UF#%!V0A1+p`r#~~Y8LW@u8?E`GW(X{1@aZqV&R)HPlnvf03kruE%XRiO; z(}FaJJjzxb1g%Jq-ur&b6mFFI5?Jj>nUYRW?30$+*(!n-o;#rn%y6Xx(KLt!|3oj| z_q5T5%_I|>qsP~zA<>?m)T2f{If6oQg>y*BFY&IZji{Ddm;efP`2t)c&|jbf=tbYW zPJl^5SQ3~WJ70+-+iLeJfCJjjmV@yitqxjMsO?X{!8MZh7b*@R9Fa|C$kEjL+EIWi@2@~{5fzKe} zhbJZJ0ZUN{jOp^)5_LXcNR5HZv0O|PhxNw|8n*dvyN;lVH5`pO?e1{Ti~lPb>T>>B zU5AFYg)iR8E9HwsKod@D^eR8bwoM&EU4rd`x9zFcmBte&nNl37*Ba))d>oJxQlq_N zd{IIl#Su|&W3FjG2jhrt_>PBAYl4qt4wM}M!skCVqOEizhm(SB?6`GiiQDYHvZhvkDt)Yw;vb%4ecL@FG4>mE-?Q!H=9&ohdn}9RszTm(?3dK$8Z1P}v_1{bKqw_s{>ii%A4llA!*V@g*6ynagwKwT zXA0@3WO5&0pnNgsZ!sJXkn&-HtIo+=J)l+glDAnzQl&)gtrsI^3g*V_mwXIR0vUQR zBg;pV0ts!9I~6E^#4<-&*^fQe^yLeI1xpgZ`5QK+bNtP>hF{ud1iX~{E%GjPbyUsD z`XLI5NWrFod0gs}Hwq75@}`6#6u;7*?t2dm1=6{LNiRl7NoiEy*L=GWJn4x%Orwf~ zn34_4j-*U0l$4a0M!64d?}(U@h=W9=3Tjiru=@-GU$kd< zjp3_5YCFD~ErzdvDjmP#H+;H)nIi;sxg(){z*Z60jv1c;Lx2wl0idW;O3$WlmtvZ* z69GDi)_3lH-5rSX66MH(79Y2Z->a2J6M4_CtHkjE-&nF`qT^5C7c2(m%A$bpQj#(> zOrd=iL071taD#nFi9}mqWD4OpBFT)95RWb?QPmrYuuP2MqFW;j-93&`H;Jg^-;%~4 zD(kTAm?|OKqWP4Ih5^*r&n&MKF0a42GEvQey(O@HJ36la<1;9aUr!~aKNI^xLw zp}zQzstEdbABOizf9y=Z(?8^I#&Z%Nk7s%kRVegVqQCxhY2#lptZl7lpZrQTUaJ2j zgiu={yd3PjOED*_3!8ycYpogP-+xyK1=K_16LQpludP*;tK|aoB6C)f zYJ_@BoCpYJ0J*9D0PT^Z2w7x275qgJ5Ur=8fK;w%0QpWJ4-9|X=N0SD|9rnV&Y8hU z_!f-LnDq}arbv@Rci%Ze$i^R{`TFwt!le`y({rTgA{rLAqS%fM1RNKG)T(g-6=(urKj>@V`USLX_*%sTI!{R&{ z!~m4#8V2cUoQI7qIcMskoOvh$*Ud%|X(xvWd_!7B%D<*+75j6r(aX^^>YGY$mOokD z+zgbDi%P?GKbMyzkZ|zE0H<%5pb8})M*SF{fNR|=p2HA@K(VrcU+UembhH>^D6s~5 z&mZZ@Z9m1f{8~`JOq{G?#V=|Ar|WGf>#l#$zwp~PnX@VbQ9QAPJ$fV@iR;7MLUAjj z_llVtJy^_UR8{FZh33&k_n?89y9_^UX@I_u)d~0nKMg}IoD4j&Hg0sDx^#~9t9vLny8ouX()Eh%Yxh9OuB|E&l`W%l2|LpG# ziY|W#8n%gh$bXLD5cYBu!xH`#s8!HSbC}{6(Y_US)Vn%F+_che-|Lw&SrMh|P zSH1v0IO}Qr(4d#Mj^ldbK?Bha&kMKtKsQf`vSIz7Y~KE>$>yU+4}bZtUDRsdwv%V( zpbZ2`_V_1>gri9KX*LMbhoD*?q$+bBB`x1o1H}NEDKLrviBc?{N$RN(Uo;w4BR{I8 z$1$ONTcg?0@a@YX$lnmg%>i^Cm0C=(dm!d__4B;}wx?`6M;HTbsmff|LzZ}vf3Gh5 zpZ4?b{~sR2e}1pOa5UyWdZ%8mtPeVuvvz@!9{08jXX5Sm z-_ttSH`03kwHOe~6(fl~3RBxdo5cnuY0fwK=-+-c`F8f*P&eN3mqW|D8@#viUpCLb z;IJ{_ApJwF6U0t#AaQmNh^Sokz~Ek5FNRUzAi-|!3fp2NC?!D*Z(=+{KEab=U)avD z_-_9hn$2@o7Hr-mP@vs{Rlqh~$t53wu-v;SQ!a&RhH=XUk^~tI2}=@gq7jk>VSnEl z!WV;5E=H5ry#~5Y0gsyEMu!vJT{4$R$gH9TKNQZw%Y;A#q8gzjQ^tr-mbR@4cZwc; z=OWy6(H^IZZ1jwb^;h$q@gs$D1F_#$(1~IXMV^x_d@vf1q&X|hSRn>HXM_pxPlN?H zrrThF0b;OpI^CmM4_Q*=8NgzZH!fa`7ZS>;xySmEsW*6544C{W<6U2j&u;qQ!3gO{ z61E~IJO2B>8~*<9ZV%g0Gk^Ww&id1s&aKIXM=mwA{$TNPcW3>Rlb4J2CvzTeKU{xA zOqztf^*b=~TU3j@ac%wD&2{Q5UiVDsv93KDblSdaG+;_ zuK)YiPEn``uIpO|M8mU>q#Sdz4E2sk=iFPr3*s+sO%4wIbMf;Ve?dB)-u!&+VDguf z>zDuH!k6ox#@!m4@%CKVOvLBk*!by%0psv}Zb>8Y1I-y7nS*omGb8{qK-o7Gm+z;i zzd8N?W{B1MlUK*bhqta?eaVTOJllZOl0tB@nBLsE+GY7&#Q~t(UKRt`wTl=d6(@bKr82z8#E{uXU~mnl7)?!JjM4wM$+$Ff`IctYX|G%Tk{ zl-P8Kp>HZudboHq^rne80MwTAKyljL!PF;9IGhu)Ln|%~uWABhk@5d5ftf+u`TL9l zaAm^NPWt!nv5ek7vJBrph;kE(tDv7{MT3EqT#V?%pQ847dz(;pR*&AS8I z$at)g1j1?i-Pb!2UH{8RDk5~kQJnv918AJTmWxa~Ek=kk69>TyvX3CL5pCR#$I>-FgmKp<1EFx`k? z^#gm41Z9Fk%WWq99-e2fXWwgc76cyvYE3flhx9uU|1Fwtp^$ z(D5|v5m|osfUn@YC2RMXO7Qs z2p^xE{2?tm z8bqqmAzL|I+ImC%eWKlE)6Di;$V~Cdtc6B-=$b=i%M7%6gn#<=e7JO1$!+}p2Ki#R zbT616-`z)olfbw?T>5+t1!JY(u#dx~?W5D*W9FPs{*tdKh$k&9U)`Q#sva(V0uBK% zYC1z8JpJ7PN6(m#DQz`edK7Yw{t#5kEa|CC9zVISHhT!^t;@%(?K$Eu&yL}=^l~Q! zrs2|4#a#}Ue!;z#d(&ag^D!|c?gr65ANcp^N9&KE#obQ|1h~kl(3Fd#3jAO zg3)I<6}Wc_09=?_LF!B&dPv*QfeS#1wA;lgiOnxat~xMJvKW8}IqF*GC`4Ce8weM; zL;jj*;tt3H*QYhu5p%T(lN&d=Rr+=u?e_gmwsLag`p^94XYI}ACyzH)b@K08ll=Jl_4Y_# zP43JvmP^5~Ifr916@3N0#ed80K*A)SZw#O55uvOmX08S!<~D)$&OGr3CKWt4SAyql z`wv;_=Jvg-qyW8|4wa5=KF1HDZTMO!phB3|+Aw)25;REQ8gO<1O&15tEY zAco-&-*h{2+>D^@^V8q&?7pNd$mI6%(ca|WPDuKcv;iK^xCdDT@onEk0QjAqtA(F0y+dohPT4N8gZxH^Q!Z@S> zne_3iUBakVZA5%hB@mrn6;aFLW<6*v&%@kK77^PQEEjc)EJyL_sN;Sk6Pmkk$aME1 zn*i)!F}4)b4jGzIiI6?@w%e@QkFL|wP(Z+CXQ%%oq?)dU1ks=@-NUGKDgqk|>|TYT zoZFV?I(-v2DN;ai!vIO~X7O?3um$AUajbwy2KYdqpBw<>APO5PyNa|ztQ>TUW|avV z>=E{)6WBmfN$EJ8y}?tG923<*nZ zd)2q^^0lq92&HwdL(BRy zUH`kQ-ZkRC7zz_9i{OKM5xEI>m#8~UP}@bp+1!(vC{=WUMrZ$&kq+BE(?`AsLMv+p zzEWFb$LUbesc(zw6jDTJrZ%)ly4gbWI6@hMLKNv@u!XJ)8yacJRyS_YzPttSzf}9j z)6*YC^ABa#(i|EQBf3^59U%q+a)b!R%m};-b)fFIOtdnB1r}kJQ_Le!LkynS4y)Hu zO4JUOv?#*b5^F3H!8L{~zh*1FsTD1(GXuh4>CZi&v`BsDA9KZx$)@*{bt#ciY7*!1 zOzO4P+Mymq#VT%(E@6!_X4RZ~_r7<`g4& zfI?j;@2$mKa~U35RKv^oY`XW#CzBd_Ul+3ub%8K`Y7YT1 z{#V#CpM=IvggzV}NR(wl;w4J4Xn^J6DksGV#pK6vs)-O)2)`i(r&&S-?O_}CR{*8# z!~j{!gbS1=WXuJ%56q@^Q1*u>Orx0U`CilzZZE`^V@I^3h-@*HrqfJ6CKq^>wf`m6 z5R{Xx`4IJsa%N&MCa}D_n^&HF%suuJyJatn&vxJV3(Ts8ZV0Ru1&l@ddy|`=oHKY% zzMd{%+^tZ{kUsU{8j#IUtJv_i#0hGa`(amS-$pKO50fVMp&C+`c8cTd zZL3e4kGA`q6y_o+T^_bVt9X8N@_jmRS$L-?43D<%Y~8*0`MpQO!wDj?B5G+-pMv^` zec?;woOo|5i8uyxvEC)RmewiDFuPcp(Rom-PX9nmM^Me`xrXPN?gmB(5CInrIX_H9 zGqrM2Bhd^aP9cQeafa(=Vpv|;MSLoA#QC!Tli#&!7yLqw7t72A!-hi;L!#Ac_ujSG z^Hx*(?wI4d=DU3~m;98632l=*$lBi?g=&Te*anBY&bMM$5sT_?=8U>GJrHZn=g?fdj7_3+q?SRnK4)NEq<^(UK~=>{BsCyw+M9Dn zQ5i5GaVaxuTSE;L@SCapq|%x}LEefg6yHoWQ68@tlpYt>03cr>I`;ykc&BX_MS3jK zwPO(wsfNw8ipd;W{w}u1A-+=5H$*pu#FY;xYhFhupU0)^lDo}6TjAGsdS`{+W3HMF^i8M?WZ|LJqWzS05;X~90LIy?5I)rM5HJ&Dc#>#o z895@|A|gj_TqJU2W4P^~!~t0E1~p4}GsGT(QKlxjGl<$=@p~i4@0}pXO30CdbXE}X z<6sDM(-As8QIQ0)E-^RCP?9ZA{|nx&FcC+WHeD;fD@ZT-$jGg zi>8Lmsl7_fx0-SKTh*IEHGVc7?h`ANh>Qfyj?Rg$oE{B#e0xl80_Y(FrsQBTcBEO6 zUWJ0q+2n}8il(<8-CnBK zl`Z3Q=|E6X&S{Z;rpShr4y!B~uSn7uQ4i)W-Z=#1Ta%|qx)w+$9}xrfQBY(Y64}$L z&asW#6OS4SE0t9!496J{@!p>>9a1zo5zpU37>W+Qw3p$%rSFhr*xZydelkhJ3i!GF zP6k;~GbB4%10;`Bpv}*PX80YfbPKH;R=a|bWs%r7UGE=}%GKS)u!*>i;!pqe0BIH7uM(MlD! zL94OYDGFLOSC;ihwcH%_Ic$|klTKVMoQ{K$24Iqt)XMJ6we8P8z54j+r-<_Lxq~r^ zu{quReerm6^>;K4N(u(V$VJmDGR?~2R()ptkUhD` zNh_wgrs*)P@nk@5ThJ>`ymJKw<`v+Px1WaoEj*O$GSbc=4ZBCW_y@EPe-UPpv70J+ zxMMr!6P4Ul+#rmjeUP%hcY5F03dV7D759@BLtjru3cS9(ho&%8052bSAnQm1hq0+c zZ4Qg*BvdIuW_*NVi6jB*A~I5M95HfN79Uuh7M8AH_D&DOw1o9#xYwd3oCgXiHG*|M zyUE%|aF&k(t5-aaZ7d`~k+)}h@UmJ96jUUt3{8b}CCGO>S?7YX@0+d1(wk@q6J7mM zuO_-fM)H_!O#7CA^#>x7eM`3x9N}`N=A%(dWCv#c+q$@@k`Qynx3yZobv;WT!_&Yaj+R<_C^4jT;kjd(~DYdZ+qM| zrbBD561yDJC4$%W&^7&>>Xg9(le=~_4))Zw-0Vr}=v7MFEy{CmS?RCc02e+0tywsq zzc#f_B9iDf1Tk>EJn$kABR$Jv%CLDW7?i~O()PK7cQy$foqsat8s!thB?yk70jBzN z0>b&1Ke%&3QtS7JG~+cQpBIc5t-&?c|dq5_2|X zV#7jwW%4;dyT{?&0VUC9>EX)c0R^(4zO-3j@82dOf*gn)iqIjk{DRt+hp+g3Fn@Dp z@)f$t^l+Cj&!|a9v;M#POe?+h4+GW2n!4l(_84Vj4IcmJr2X<-#f2P0tT*cv? zUFwZff$gMYnkgL<`y=AfF9Wr%DyiqRxJ`Vs!ka4>9f^q((3=raIq(EZS_O8TIvhZ;VEi{Ey6>lmpL$kZNcU<@F-|I@UB3f*0#k;+QE5v z`v0;?0!y1J*fI#DVA-*_)<|NBw2Fbbn4}w6AKSi@v?k0N8^`;HrgHzFsn+Ww(pK_M zHsKo=&rTTIQid`in<4v1jI)L4=jE^=$hzE&AoK8O$*^gE zt*B?Zwy-1Yy+rMomjp2n;fOzFfe4=_Da)rnD0c*oVB^HNV@U)s(jz6^!E1{|@E%Pi z3%p0OA_crh)5_@I**4r-DrB*$>HHbS7+XR*m#j7n2B%Aadv>3jbAC4jbes_H#+J%L z7da*}ve-AQ-IFlJ89w7J@52(x7`(EGfFKs8R9T`^Dhmjf@lzc4P8fQm$_aGS$q!v3 zHI@7OrXqECl8^($scB`$u+m&WMV`zjv;*lGv}rhn6(V}5-!uSAL@boEcePuI#juAO z4*19@N*=~!Q`f9?mZz?F#(FLEx1|ebi~~7J<@|tqndz6J(v6!cd{FERrjt$WUQ|2EO4lz6wLMd|I{+r**;ZX{syE;+LHks7pur*FqiR+43Q5XdsgXj;Am~s#?iU1TeEuC5xX6c zw@cxk;!ue^vCE2x#hXA7UDGbRj-&w>-L1#x&J#6!4ms>T0YexgzGAm+{)vBtA;LU6 z%;H57SHaoW+NUtt1A)53nj5@_JC_K}SV~+GA84C|m1Mr4j1ep2;;CaId++FeHW`FF zOJDKRgj#Ndsqs^69VD&*Oak`cga5m5)%v+E>*-O<`awzGc~bX#Omm*2u}>u zlCwg2fGw7@OjsmROj(Hx!Y5`(3Zde?Dj?}JAtSsapop|fHJaRex(O~tx&r(j6$+Pb zae2EFWJPX^L@I^g0H_FRLrEdH|lx{ncRNDq$Z9khQ zrp%!tPi;i{yyVU#jM(f-(;~Na?-q6Nq{{VoOIfLp#;dK47q*p+d_HgcB3pHDs!esa zXD)S8MR!_aM)mz_mrz+!hZM}=&>`%3N{y`41*8wCNh9vYLAyeQmKlvWSw`Th2SRP= zeCdx>nG8~D=mx7OJRiWrD1`0jqxFw!Z%dojqMB<9Z*muuT3_^Z(iDPaDJ^hHMtc2A z6D@4RFbh!GEei2`({ScySPCQlttSqNu<4RUx=IOLH@H?MUk1k zB^hx=5BORuHx@G&Cl2?%Ubc5}m7L zp+yUYGC3hdbC&@^i4&`izIJGIq`P1tgb@HqqAR&pP#clh^=Q~oQaIwsv^)Ao>7l|P z{i&YV9Z52nK#Q_0Q6@d7?Jtc@VJQfl;!n&@WnDbmfNqQ3ku592dF@eO?lB^iP&!oF z2aD&lYZi_-L0!W{%dqf&uJbWTws=H}^JMMX6|RAGG_49i$}7$g2*Kg-X1|M2BX|i0 zBNKItEeS%ReN02-rGmOM&wwV#wv&$FbC4aCA6e|rKZa;fuEIQ1-e^gl?6gcR)H92hp{l?IgG{vR zyojS!HIkybo%w7!`NpZ>7Qb}z=|NzCCFLH5yK*cnNzUJCl4lzP2ro8hCPAyU?9vZ;gnT>BYQ_ zXi=mF(6g9hTu#L`_kH3EGG?T3>b_)^sEMotoj3@tF#d~+ix;&=GCTg(U0&41=^tNs zoGciX_TB?6hl&uW67V~yvFHJhVq=XP>gUSj0y53#r~mb#+PA_*B}YQw?cQZfD#s$a zh{(VpMCwGx`YQ-P^3qh%qNL}Gk5_!Md^o9^%X1bz)Q_O(uGF!b#B$*87+3s=9;W0hat=oJrfsYEX8`a2FCUE?s1e;UVc36i4v!!(8|~3A#)nHZ#h+ z54qY;G!rSx$#ax_ZL5@Cm@d{RoWs)cSRzyn;K2^>0y-r)nCb*7rXgFB!<_HH9h7!6 zls{O@k-dXRt(r7Fv1~a^`6pN}e%LOc6jGZ`&SC3P`Voe$M~@y-=1wY|sxKr~%et#X zIn7Vt0o$u76re6UY~jwiOk^>-ic1K{OO*`rm35kE#h+=Gtb#vkEc?9_)WaEY(Jiu1c3MlYQu#Mga;M_Qdu|6PSDi5fHIkvP6Frr>||o;3t!I$_Oga#;9qT1_<_vRi8ZgvzwFc z$$tbi#Sgv7xx>@HnLOft202X`16rAWS z`#vkU`zBilg^3;b>o32YJbv>gw$79U7*=^+n6#=i-j0|ic*OU1e5YQb@?;Xml)W1$ z30*+Iip{qGOhJ@lFT%!xsIC)XJ6qU5#|7L%Th!!!@CnTI{wx8171uc%-GP8}TD2D2 zD0V2!@h#LDz~~M!qMi|aLyO_?4}6ZXpzgC#2yky8PAXj&33@t#PxNP+3EEEm0=DdU zN4*oj7{xn`F`Da?Z~#eH0g;Lc-}ENo7?77HB3OpfL5De|*?zHtfkCH#AUm)eB{e`1 z7wmcfAqeA%(C>#hGM{q~(UwcY0XB}rGF7!#1PWIJ$)I2eKcZt1t_AN>by%1Qdag2! zIhZOSh9)iH-1){rl9=~Z{g$jjGF(Fj0`wzL{Ni|j9JIL^K*8BqU=D39MT zkA%+Thf3HU#SskwFqFL7|R=MwLT07Um{1ic=ThiI&IN7gq$ibAV}zKhVs1^ehdx3v?fS zgMY28bks;L(KvNm?htmQ*LW)-ECEQGK#1i{EVU&K;)5^^PypT;;BK;(`n0@ntJZvG zt%1{mBZGJ@vzxM>+qa;pR{7r8_w7rS#M+gFiCW5jC+jjl%=Ctk8pK&CY6cB|j?$Ie zp^$2{+^}(ud;ep)oqQox9wUH&iW1wPCizDI0p=s;o`~EPgHG^J#hUQHwkip7`&`(? z2QoI*VcJ@`dbUmL2P6ECEoP zQf$R1b6^wJ@A_U^Rdlc6S+Sa>!1%Tw1h>F&`$oGmO(QJUSj+E)RK{nx?OIz2khsPl`a#9b|wZ%yzPYCvr zDS}Wyk#TpY+}z6>MLo7j*|sz`95cQGA|t@ZZYCBWV9>iv}!XvrvX8sWLZfz zP@S@q-6{kQcWwJYJekEQnf3=ae12mnV$MI{I4s(V|b4p#PPiWom^O1gHq*#Co>M(hQU z6af$b(&}iR7$m=SeF8J5u0sWC75;;KshD-Q5Vfm|hZQC>wos-45U-bdmjM$AqX}N}e#s4u$E5wml?mOCwMK9+TR_h09RZ2; zbF!()fs4>3p>F9_EIhRpwlhqw;2?jsHm#HJIEsx)Ik-FD(>)elQ*Pw0oLO;FVb+Tk z_w9Tposv|?idoZtSc8jgrqj67;{XkHUW}yZUgPSesuCpI>ugtmHR-wkShXk67Yj0R z#9{H-c*pWWZ$~^nJf%)uTWobbnne7AN@B3UGMBA4M|s$b@w|$)1xl!;P zd_11*362VB-9GG;TeQZs$%--qACl~4rPNPJOfQ_AQRG-%C7_C%6#pfI$}8_px-u(9 zEOZ#WTb8}Vb-DyfxD}`~g9hdqV%b6wr%v@IlsL0L+vK+^hY=(rH`|+>1grmcyCqF~ zo~?^=h~1N7W@dgPqCc9=-EyQPtENh7yJ;)N7qQQLloY1M4l`F!s?}J-Ow-vo#;>;1 zNqXj+^IpV3jXDuJC>$uwFxE4vK&EYy_*m?a8LJ{s1fS)iKk$3}02FwA&$S@=z2_S4ru7uOznga4;ZX}F^4Uk) zf5rRSZZk_QWM$d<{N8@C;Fm{aevesWjm~L&BoBnFt;$A=(YPL#LCpqeqbR8-HZ}yJ ztyH{6)b8wHOVbMTRaCN}CK0#T;#C~ks3xD!j_*#NJzM#bcQ5=dH-==eVjI5%Fs7M7 zVo}*T0-eeJh2Pi@P6bCZbS-cEQMhx2yUh1bV=8yk z;Q=|)d1lONRipffqrw$7C14^Ok11s>Q>|4AW^4%6>g7AIU5T&;GMvPk0^35FNn1^n zwMU`h`JOKGk0d5q1cXWSU<*$ZMGk&ppu#> zJQui_-fJe^Y?>Pv6z>r6DvobKei@e!k}RXl1^$Z#g^W$t(oFUqGlV_bv_=DqMCfIe zA>y(Wg64_~>Y0_YC2*T#*9E zO)@<@{Q(tD;RlAg3Um+^@M2B~ps*xhRH$ z`$NQA-BS$=PKrS18T~F{1>-pw(>vuIYHI#4t#PG2mKCaVhzr12F4(s6%S2wFVPLLc zk$d`sv2?^}isqeVj|=UOjV-@&Hzj%7vgZSlK_}r?fTy4EA!^o@UxyU7s(&|1R-Xy- z>W^~{*WG5c98=B-)vpR83KKrrpy|E6IFy8Y`y0VmXPlR$c($^F#019wwjD-;dpp z3X(`yHLep%v^X0!pnQ~Ht56`)Ba{}VQZ${)Ecw?Z^d%faQsHem=lUj4)G@^_@z z?-%u8jV#>qH;p6kJ@R=Vt%`p!0bDUJEbbA~iw==2%e$YQFgw**hj{yD4Nnlshs?PX z*P^L|LT593;DN6mhp0;m5`9HoTneAOPt09<3PN?sZZN_|$b@0ACW&>L`h-X=1X?_H zd#68KnUJ)zPAMMHUC!f+i=PA~y@<&H@k*EJS@PC@!(8(~tLJ}}vkH6wFR_DeN5O7shvH7* z4$zr}O;19FBoTbm@F5!Ey{-2P_pKQCgfrH3KHJ?>q1xfI`QA=mSj65b2bmgRlkg4{ zMuOF)OD;tOELR5gINd*fI#ou{@bEdl&j~e-o-2d}V}abW#SX|jZx&D|z%}@J?gS;y zOLNO2A#n<#%47YRMNb*VU9(j@O&E~G8^iG^%b!5#)BxHR>8L<(WSAXK4|T_Jk_H0N z`q|)8N2wEK_NN&q!C+?i+7*g-LMdvTN4#K*M^1-U?tz;VnQ2@UK|T_*aA8vgVK6m> zoIQ3<2V_|=wn)Fb5qhbKFj}#JFdUpSq%|moU)4SK+8~0)yq&(eKs)97oo;xbvxXQzpV-RY28J_KBS&2Qp$abTrH^TNv^l&m#7l zhD)0MN7@3%0+&b&g^9}8oUAYb!IerRVcfejJb{5aM-X(4g8TH_;=5ozC>3sj9IWCD zfCT7+J}M0C=dRBGR(B>ULK5|TsS=y`l5;cJ&|u7LXww*KnO;0oxZLx zhJGyGO0z-P)Ud^RK<6KIW+a_R?(#>)1iYc8gpR{fV6DY)CV5TC730Jdom?wo3kVW+ zi)mTl#2YbowXYg3edu^h*pU1kAtX|%W>LmCBsid%+ghIinbvCJ_FEaDeeY4V{EY`+ zJD_MHU1uH%!=q-=1ddMqx&0~WfLqc^={#itX!JgzWe2-tNm?Wu&4P+76fn@_l);a* zA9HK5>DV`d4@}SOT3EFm6cV%50SN(?LQix85L{I;z{Dn$k_XI^ktn)0(M3=+bzRuK z)T86FJyuIK78BXC9~GmPSq^0j5hz5U&pVeoEjE1h8DV?XYUc6^J{O*eS$wVLnls;Iep9rO9s@Grf}vq5$19eSzT- z2L7SrlPj9Wt`)4*!kp*(NMX7Wqk47@j@p!dCEcdW0kyDIj0Y&Ag>O7BMJaG#{XmF; zgp;yEoFH09zc27A1P?NybXihxbW|hc9=j}b=*TklnkE9RF(-6^C`Ck=9oPWvNx(L; zx*-F@c@@D&KADCyVi)aGOPB zfk<#>;kkosz(q>pFiD&}v_Yr@po_ddeI~MkGQyr~Ire;v#)=*2io4ZQ$P^&bj+6}AFqm+n$o@WQ=xb|(D}q`(V?q4%Nt!?)1L zeOVkU8`X9UOS!O6<&aq|x}AhB4gd|JldX8=om3s|9(E%zQ2h$c{IbAY#lfDa6Z}mjvih*6z-XJN zfn|o_pj3joLU~LvX=>B&WHuRxq&oggSYn2SRnbGFpaPV9khNFfkDJn*Iql*~D#C*@ zySqTKw6XiFJ9<@H7xYC`kn0>~_Mr>G6k?-~J$zsLYEMjCNKpa==F1vb)z=W6LW48J z&_eU%sV`tH5}D2K!MXaG%hM%r%so=63g9=1Zw-w3$DMi7$bab6Z6{*#z@qjkEhqo& z?bFYY>kg+A6NNL0L}D0R?q}kmJn6$@`s_+l=_+KbR)m2#7{tk--YON=0@d<3_>0lR znt&0kZ8kUU5=cjETJ1yb{PlECj;-R3;Dkkafnh5C^TeQf0~rx)NCDDvVwnZv?7{%tF-I zq%CcK)jCoQZ8m*@^msI>p8b#_mCdBdl^X@<=^ODtT_L#kg@%&CfFElBT(vh+8d7vb zlmONLV ztj=hwuWuWabe5Muw{NI{l#%C>qts_$EMr5{uaYTsm0Y8%FIAwqjT)?e`FEL?61(!I ztxLXYt2JzI{6fS(*C;t!k`y?MhWrh=A0-QHJTIXP2u!lQa-iZ;UmRthORSLtj>G9R zp-!bw>uOwkA{#O$l7q!X5^$!^xhPX1kRX4pC2>o!_4RjTjGDpm#imgfA}14UTpZON zUPXqD^3B*Lf5>YuBJSaD6|lcUfj6`NaFoG2#=%wNUt|T_OAP=4`Xx56%g*7TV4p2E zE5h`J74;xT@2~dV+_pMbY`|S7_u^hZcY#BTJIFy@z9jr=c$j)2BTI5B1Et+nQa6kc z=_|lK{00nBz85}nq}EwfrtOK9%<^>!&Kh@KUHnzP&-TMpO4``RpW@Sa`1D$^>*m2y zD@Z!CutW+&T!!e?C!VQcDeXrN)Pr%*iDdoqx@!s8*TiT@nv!3p6y+_%MFVvR5cdGhg~)?AYMk?C=a2DPNbC-b_8 z1Xu1PeF~9dOX?HyS)lyx)>0GPmv!b{U-Dvt^bVqyN%C`zj@-zmsE`pr7se`ao{^!&G5v3Q^Ha_49y}xddiYoUKQaa6lLd26DJ4(1t*Rq zwG6-5Jq8Ac?Gu$N5H4hN&GG|LU=FX8{}}C_2uo&^MISPzGl3)<8V1yae50-RN>Qp3 zj;$jAC*g0WX!g&uc0C?*bxVG+i9>>Z+K>^MUg7u*`#lyo42aL&E`{JrK-j6|S` z^g%hZq%@bu=Zw5D5GfdHN$C0TO{x?tqxL?)dg8xE31GO#@-bm|d6#-4pn`m$HQ??X z^afsoL!F`jO1H==MU^FtNkqntl(nr+IO!mGxw|t%-WrN9#>`E{byiviva@KQp}i0z z?$q?t#qi0LTehEI*^`_FRgjeni5ruNsY?00WhR0*9j7lWdi-=N%BPl#m9v^Ew_QXW zMyakke8Q#8e~TX3Ra{U8uB+) znzgh*Z)RJ1)QR*Rwm<+e5|wrPS`bS%=Iz1(${*^Z=vgNeos*2W9z2N9vDQZ1c7OUkzN3)>h+Vt0Fg49eZuEO+1Gx8- zyk#n8xw^`f7jf5>NJnd~qoy{f%+VcAtS+T6QGtDIR(sd=)HSPGMp>SwWM4;+G`MmqPb&9}W8q}Swr!I&k;fj(f*@x5v3COeK3Pjcz5=xrZ^K=vp z`8<~C0Y==7`u6q!T3_7nUV(>0SHigLXjtct_yT3*7FR9*rhJv0!hn-beMX{ zTch->Q#{sEh9{*t2xH~FmE1xqGD%~2kiy2i7VDHENF->D=tkDyk@8#x2lc!H0+idb zc}cGG3XuA<1oy+>kwz%}C*oUBd-)}cet>y?ME=5F54MH)q^fR3^e?vj95Sw1g=S(+ z%6j!H8_O6gina2kC%>wv&ERtBKG2Yz5Y!$2>ISH=aN(3J9dDKSl3oKovzOL|P+;EL zuGm<-O)_wH?vTFMere29a%c5?^zX`KW780RmSVn5cLP)@ark9%C91(IvaADln z8A@*H5ct?S_sy5*zWM6hH(#Io27Axj2J`FlNA&CShxO}o#?CMd@Zdz%x+R;g+KSo? zL7JOR*qOBlH?IA3@|ZC2RqacFT5o}0-7H zl0GE(UQ&m&$q&MLW|e7WlP}-hlsp*;TgYxf>gOMqC7@S`0&V^5La z@tjSEnijpS?sEUEY-|6lOtybkHm-jrQXMD~o3QHLs{YG&tHvqszJ~k!fk=xHOqtq* z9wpI1Bt&H@#MN3Dq6svXS?G$0lg!1sqy>XNaaFn~CCQdIjEhBZH^??1iG@H7+QANV zTM1vH6T_uvs7^|Gqz{>0Rvb`IAgf&>wFMh3tHQo9F@p@9wt93&-|r_TFii-QvMiu-;ppoEvz1Cu{lZQVQKZy#%wjZO?AWvkB6Ky&$)>pPs#ey1i;ySl8;e0MBk}~JK^Nf0W9|vUv|`?%$;f9X z@jlUk%VEgLjnc$THQ+O?sJ6l{rklE@ee%?W@(ss`GHE!q*5bQHGu&Eg+rF-)oKo!+ z;*e#~(fP+Ac#4S63kHhBTojL-H+wH*36vs1#6^dK;MCYYE=669N+|v{?+!M)M^{MN zb=7fBptc;{?6TUc4=V}4H6<-j|?Q482$NMuZM{fh; z(&-s62GsI+h;7gnO;lh{Z$IXpckOjVIKFSY+-C%;6? z(=_r`XB;x?Ti=SA)v~@RN`2r5Uw!BZU)K)`%nYu(gqfuC0<2%~rDMLFvKo-KyQ6j|9LOAP@-w}veLzD0AkEdE=d z!jB?JL~x3?#jGtJck!q6EW>d?rR@ya&v|VWUsHx^$(kBt2l8tpbdD|dmn{W&vANf; z>Fzl=psZ-|=*y-C$Cqzy{nZDx{u1`?d*jQT-_iF{>$9=}Gc>VPsd+2If+5&vMjktx zj|cF(+AvI6oSp?6ZvNOGo+@ZziG}GK72aDf))A&IDH{D-6?Z7`EOk?^w^Hj*u^Mnt zSSA~p*&Z#Pn1GEhpFH~F&X$bCS(;g6q&+5PQzemF8wlfY_{C{!Ltc=qa5G`|)qM)6 zX>unJIjTFOILdnAAOc_{HPDJH)1$~z%I;3ZrB?@>C>+oG(Iu>?bp2LaUGsv)elb{a zlF7M!Hngx4$nE@YmdIQ*H(_1as-b{P%OPlvp-FY3jM>IgWC^hjrSbIW0umVVQ!#GF zDxd-~7s7@B5To! zs4%D`+0U=u3Ad}Imh@dZ?=+K7F&9nMwS1^mWnqUX*P^Z>2G|9kN;}T9Zq89;4%0b*bC1hU`APlEO^J;Yi&6aLIb3{^ul-S{sjiH zptg`l@buP5KglFpl$Ao5aHk z@k-R!Y$mdOJeLcdwn9@r-(0Q}=jO85-2yM##$uZvc{WxWY%QIP;Y57nk zCM2__Z#!$SLB~q;EXTxovmWiN6>*}Luz5rW1UTWNkoCHzypz>UutaystFTRvs(D5P zzc3=}xKOF;6YN`cTxEp%jGdMqQ|IL~&3e$axDbj#2WT!Zih&BV9|3Q1UWR=v40HwB%K_GEfX!27sL!%SN7Qf>9Ap zMBf9q*ujWTO$D;WR5yc6uSLd;1!`6g6Xm*1J0vb~55(K=cd|a5e7XAZSN-FHytNLT zIj4vPJ1z-Q6q4A7UHDSb#Z+^%o5h(foMyqtCOOap1vuA31ys=OahY>`t_u3ruHG`6 zqRpK%n+~5-F;c*XZaCwpIvX`V7v%YK9m|o*g=uoDS`}Rv?Pb;bei8M`T#eL(rXk>9 zLqjC@_UgdPFpGo>JE=!$gOh8iI8q8Kkc?n~@whqLxI-2o zXz}CnFo?3OHYrldh6E%8>O;9tDLE|}Vny0tV5{%7)CW}<6vbg9e8Zwb2l;wR86}Ag z64uWoDbl(GS$2D!78y{|7G6{i0MY^45wRld6Ta@Fs=>y@kH8yW@`mKgdaUM>eQUV3m86EjsRSeBY z5tFg>JB%yKtumFXJhl%Cx}Pqo=SL?>M1maEK-q1Tt8VO;YXK$vY-)1-b8Ong`4!bl zKmzv-ZXvs)MT%IJn0kfCYCzSP4mg~$r(8h_a2KhF1Jq5lsa#94y}hY6OdE#ZBu0OR z1e&E*IeNh0;3Zi3I)nKJ|n~}Ch01# z42ArOLa8)?gXwF$!m1+^b8Is*C6bOVWCyX1#Ps+#tE`ja{LU`ei@m8FEk+!^1(4=1 zj(?41?(D}8$=*}(I1HgkR;GDFdq$xq={w7hYtv;C8W;7&E!mI-NJHSfC((m%8G? zJyGr&yVJuZ8nx6B^l_Ey;a{{p!Dfeik{-teT_a%wty-zz_NO~gt7zdmfN(qTDHKd0 z7URp+tAGq-_bN}n|J5)>n}>PJ2AAd1lm1KUL)E}AC+V3;PG|%*%0n}8z6QYv<^VZg zfHSp_)?zaij`rlPct)rWx*kSb*Wq7wT=$@Tw_QnvKOtZ-3#ttFIbUh4bkse)O?jkU zg1;`cXp#my!zVcH=J8*)GdC8S%&JdLQOA;*B;%w8Lks!aVpov4JO?TKMv*FVElF3|3K_s*fcmdKt*IVB_rU^@E~2xe z**o68<@4<<<#hUA1citLUZo?g^Hq?EmNuaCw3yS0Xd$ataZB(YSg+HU-6sF(Ny(b; zbGaOE`WFZw*n)O;Uy=?czPBK)LgB1Xj?KJcOrW5xz0(R*h*#)>Ihzv&5P}!d1XROo zW8yRp$g=fd+kt7C_Q$!h^znz$p-fKF6OhM!KLbie!{BDT)0Qx?q{Cek?(l=rKle01{;P4e< zE>je*5LN71g+IbOR3td3pL`-o-?>**wv`Dav<`XzNhHP4UWvoY<+c_0pth3Z&%P}= zOuWm&6yQ)7V=2SyW8^?pK2RKbq1*&k1}*|K8NrG9fy<8s1j;fej6m{-bvG=;xIREW ztp3|2DXIN6Su<8AvF1x)P3G>#fPwV#8Cr4s`>XEnqT%V_i*cS)sG!C=GLKXch$6I( zVCFP+AB(bbE@4H%a0b4ZBI!{j77H&gC>0yTa|oA+%X55A9OXM+uYZ%d7j_ESmdoV& z_&JRhR*D#84M1nz<)Kg#p~M{2*gyFO`x`aSkUKU8x%Ai546JWRx7T@jUv0CJFa)G! zMQK4Ycv?Lk=X_%OExY5Q58fqzSlu(Ie+WUK(8TqM&*^1(;B!ZfzK$kqtzYKpt}jcq zdWrhSThPbP;`ikXMcGonF3^#v4-6VtEjm+|;P*&+Y@(Q*H5_PGY*76Wgl^u8(yeql zInh?V(}_q1lIv}0*Adu6TP8odC@s0)rVI4wgDFi!)UM0*rLKw(DRz{Es~#X9*iWfL z7(=Q{jGC^#kn+s(-e&fltR*>Sddl7bVIf4#yF&M!;B>E~Aziu)Mbp@67X>0!w6a+p zm&Enq3%o$cB(yv0mxaXDnBOylL4qpUx>G1zo+eu)!oqBoOc(o@&upUN8SvqX4lt4< zdCACbgTF~M$Py)G9VLteh%n1rF-ta_SCuwHo6ec|Y=lUg_2mM#ZsZ-<_-SM3UArO0`Ks_9863qBVuC2V*ru~IiA?*v;6)w3-V+Wt^1aI)!Yu@q< z0jt$*9*|AID9F57^buW2CT0klXk*rPkv)tDBAS~N6;S;*f-D|k0^Zv@dH#GCfk;ew zzg%BQq{gG^p?0oye5BA&HaM3-wlV2Eo>Z2^I+{F0$NKcXTtinT7iI^tVnHRU&reh> zo2a%{4KE7})T2&*#e(xE<%ipVK@E1i!LwBixutLVOglAKJ5 ze|T8_;zxD2*``jPwu3>#(C*NVX?K%S&%p#5)@q=t zMG<_Ax~3ahva-HRLzKlwDwDw*6Jj7oFrt|llOU`MFcw(mdGc6SUIg>7gBb9V&4xM1 zK9rl#e{2gkLZf`2RXmnft1E256c^x2*pxYwGK*|DGlnF~jKu&jL&uJQ8ln>lEwI|x zk{QELfSQ8v-ibs&ZEFLY3RbKAH+A8tk!6^>E;E6UQk-qF4Z-Jhu{hgL;GmS6r{BJB zxiZg~kJw~T5?!aD0+b5$x!`rM1bc6qAR3_vjMB&@!{|$Swc}8vwGj(|bQh;%7m0%6 z#d8iNLBS1_65phU{kbg^KuJCO$?W*KJz5aifCj+_`Cyno_@hATeU%`B@X_6wciYug zW)e_7>E!D22sTNqJrULva{!!u+Xe{4s#NT>3(-eOzf?qaVl%LpKANp3`Z5hHQNHRT z|B0hARUl3orY;dCFXjRX<0oIJj*X1^(!6G}@{~Yz!Ce>@g#?1^Ah2pHKNawv@BoS~ zXOv&uxWRSdU2oBcEr4mOJkuK?Aoh}VaVPAy=`H1qU|_M?;wUwKz~OO)o1m81*)0L>LK^Ikqa>6mM;jP{SNtL%3H@3m4CaC zq>I=8)z0X#xI15up1*(yi;r^>LFBKtM zKh1cobGoGnr;)>FN%+-d0@~;SO zDNsWP34L9^(NGRbNi_WL8AydzQah+G!hThsm&}azpoLY|XNBH~SacOT>iagk`bg1P zkTyO@7j~{F+{W*<8rTImT#WYRd(XcP<6kkYjPv7bj zjj(kS8s;x6-_7c5<<{?r*pz9AQgtvj&`>g_tjld9#A_*ba)Ml~6N)l+il7tw#pJhf zynh&s@x>IQFdC&utmI)aW}sG{+t*ldnQc_Ij=(qUdeybdJmZzz%J11u^Xb3SK()gM zTaP!9h@6ry0?t&Mi~+z1aV8)rnDkOsC+8_)20(`%<}*pK7e$98PaX)~k+x(E0wqGC zLniS%+Juo>z>=r<%kW`>?qF0=HE5L@DetWAg56-jt@UvM}eY>5xk zA}ZZ1Ut%7#6-l~Ltn%G&CTo3{O|R%vxilA4f}Ee}OZgG91!z_ZvX+n=i0euvvZHi7{_hl=4p3W*v#nS&-)g zx-G_$E(oxc^?9FOkd|OLM~VbeP}ubK>2ED-ltiPPkdT0-l>$NeQ&64tfrMH%1Av6} zPwm8)OTWLWzflBz8q#K49B7=6^L8GCwgLM>HhHurKmD0<4R8$KzWvLgy%(kw-0s@^ z(qjc)RgZYzbSg(s)|!sQF_9gQu+d*`-#S0@#aAEv#n)|!tv5vHi10z_!Wk}@F2!Y8 z)#2$Gr{LD511v8`SzC1|KLf0rNj{9F!uMht_C=z})rJQ}Glr}}7c7>flV9!LVm#H` z&5R1?e6b%Y@G*|BPY#|ezjLIepXvPQXJ4i?8W>|{=e{nTL}eyzRR3OlVCiE^5R)~8z03965G&l0 zH~TN@n{EOOpzz?e?{^Q&#zz7s#3K!duxzJfN{|GJ*dg33+&V^d##TrWcNAS3R~sZr z)O|4#CBjsheTo_*Dj3hY4^o*_`v$icmfXKF<~d5LPYp(lQV-7s2&w#M1$Epfd~)T4 zV>wpIqy(<$2HG!kTEtUJddkKtM~Uu4B@r}{tK_(D*F+Fa>oRqEpDtlf|367J`A-u9 zhoqnLe^h{4|4aNFSQYItCh*HvroTR!o!~dGksZ=Q&jeEhHt#z3@BQw?(Ni&rg3>x)LdSpKc&mFj#MMrCb74q;UEMUT$xGetYZw=A&q%O59PGTvl)F zj|RlHJE$ZDwH>Yn2`^RwFAI{Z|3%8c%6DNfsIR(JBu3i%SQvBHyI=wVI|F2D2jE9J z1h2AKr`pVf$xv4m2Mhd-AF#Vn8_;+UBtY6D@=&N3LRQ!s(%Tpp9Tf2C5|lbCavQLl zQuywO;HdNM*KyCAn!z+pG4mj@}UtcFGvCkTWxx%W;H0Z3DF%F-v~N6 zNfggjZ{jLcL4Ou1M@uD-bYR2 zbQmpSX{b!=72yhhl3!)B40~iWNsRQTe_dp>cJW6iTqTewRW|XY>`U)i_7q3I$4`U~R9 zfUV2UNZ$8ZXQV?dLPr}i`xSF!QjJ8e{H&wj_|L2DbjQ3j0+G`8WGs~w){k2z;xJ$~yltd`Xrnv9Bw46%BZ8FlhRbJ6i* zHR4UZt*(>w3D9QGvl_&$$&H&_3CEo{cNJE^pDv8ogjek z+Wx?ow(uGo8o_=*1?!K)iK97ZUk)=fBUYsR3~Nv^3*B6D=31HSSFYdq+2qYRhuHcd zg`(eF$;(ZN>UVZ>)e)JVsrqg zI3ZyrzAP9n6b=k>YVrW?+hO6K z9B4;)D0z9mvZ`8jeFunqH&MPDTR3Ldw@hmiq_d3hfQH!7lafCXqj*F6iW4Nx7 zi~{}aot9N)R^4rTJJ6M6%!jX`nLUF+%I)U-c}sHP$0Wx8bzEW#f5_Vdl94nBEd*-B zLmHI{dyit3zz!?)7RAovG3~<-z{Ef8bNv%Sl#WcEg&~=^BY;vdnMoa6-OMqp%7AgC ziw1xZ>E_VbjL3x~;LLe{GWw@?cvV>Wqp&WpX@th!RrXIR`@cN)eZSWk-Yq3z6WZux|T#ntZq>|iAF`X=zeEOrmQvO z6f=T)NxP-q5K44pwF>Exe?sZ-c%s<~IaHv&f@@WjB;98UPHn|^(XBGulfJkjUDB20 z_1$N-U@Rqry+pK8Qi?G_u(geB6Lhfo>e97*px(d3c z#L2zsYyQyI(t!dWs=k4D=l^f-YwQHMe(QnKTojxvEkTaw#=Z7G)Q zP881eM~z; zs9u_8)j*UxqikoA_HB6cR5$$1!7gn03vf*Lgq_c4zM+}*o$w;Oj`^mcthO7q^qFW%IzUYSBo zVUug{eE`olGgq45^dTV0ZwomNRPr2Q%ED!%o9m#2`+m^oA;6%=iu0>&N~rf-yaP?( z!4j7HT|i`E_s)gis57Aj=+AT>=&h3@?3ja#kC0Wfi}`)!;^VW#$(?V@6P13Nrj$9p zIat;BMKVP2~v-wZx zO5y{gpbzJTl2wDv8>{s!l?UVf~ZyMk@<3H?7~HaF(;hmYlDd%H3e*G??6Ohq2+FaL!F_3Q!ToNe+jzEFvEVIOBTBmnh@Gk zz^RZ+W=XWK)Cz=oL6WqkZhQ$Q55rzi#?)RY#O>X`6=JFN7dEyFILBIBl<@0h6RF_| zC?m2w>$K7Fd*VDCo4&%v+1DYzZX#s)nkS?YI##=^OqcZ zF^bsC1qV?D8^paGITZOmNPeNMX#%QGzIcEa*Rf&k1EX8AJz%K-S5Z{0_G}fsB~)5s z@WvyM2hzAwk8j_>ouy16IX>_m34p7NiA!S$neF6>r-Mqex~7=!~UK$5Htn5p_=WB z4fRgR8SPFRZgs`*%;tLb4EmE%t`#pd2xVuHS^k6v4FTPD6(;j5ZqaZ$oz1ZOtjFw5Fj>lPJau28sTaAqiZ33w1zO4R{}i?f*R zB3dMp_XIx1K1J9w0%S~&1Nh!Te5vf~2mTb~@&%p@ZOG2u50oxqWrdn17l3IeQ&sbRhS`c~9CI;%)2g+s0b6vbb$#rf2Ex3Qigc}wxKnW`WK z?Z<5VXFI;5)k6Xmhafdj!LQ10-Es=e@RhSOHYIMoP<&V}~9Is&yDB5~wl*7-|EkLG{ ztR$f`+&OE=)Y~z%VNdWWhYwJsMG(gnG01W$GpO)bH!MU#%KM;wT$!&ER8#roR8WV0 ziCRBB4YRM~9BCDLR=Q8NNF6p$&SQ{+f0_5Rd)EPDqF6Rh47T^;g_%})f zGeRwac;t3BAKE-L&Y3~|O%;HUOf`m=!i`PepLJI)UmpB3M}(}zU$?FF*m zqG>bOB-o$K-{1a-V#!B)n^IOezEc|_9-PO@dTYpdGG(HOy8Rw0Le3x1KQt_GqY^4q z=Qa~zn_?kWthsOAiB7nGeCVc(5KwNiJc@BQJ&S#N z4&gM3_tv^A}aU|_gvNFa-?kVADwwqDziDMg#cRe6wm~yVlo?X z!Wx7deTfA5NA~oN<4ft%Lc-Y#41^e3Vqh%X9~|7&QXkyh_>`)2^oWyf}SyMMlD>_uk!>^FfM?ROpxlK#K!GCp0*YM#}i%Ha!md`0=JVn*@j1 ztQNi4rQsY+nbpTc@-X{984h33(w`H+_-7uKI$LuZ9wIfQQ7H+JQuyTpUL`iHY*XnS zW&{*9%YK0X7AHE7VZM061#4T72XgJVui|~GcdrJr zh8zXEh8s+msauk4a8dj_4o089_~)*W2f9NB!{aIG^qAv=XNDdy>1<3gJJ^g_9OC#W zJ8Hm9FvHqi0+c-_1()vPmN^T=+oNRhAE=S?YeLb05l&*&sJ$Az2L=R6WdEEEtS74o z7CM%_<||#LQN+SN{VNmthBr4SMH^Y5fqnKhTttl>2> z;6Mkylcu`2WHPh7^-Vry02^;HoeL29hTmq4KgZ;Q1FFhNz90;^MLVjMhRC zM7ZZJmi z%P1H?^hUve=^wU9m2fND)DfCcRUyZgJo?g`(zZ&wMfuk-N|*oMcjzF%&P8G7*|++j zZ6I+?zc60OFOQedGJj7V%#>9X<*%mF6t@7oRVD3rbaY(40c z>V#i|4f_G!NZD!=`B}TPM>aNgrfN+IY52#D*=-7v_n%`eVpzM_IzM+WPQv?<8hB%j zV07C^Nk&hpGB&QFmD9`byTD}f z5Xfo$if&X71xCT5#_nGQU6Ggj(q^mgyvLo4a4$@LjWBll)`QuKc=ll>q_#`r_dYr+ z45Rf=$mzAxaSzSFyEVEy z){MRlfSeqE(FeD~$z0X7b!t?3r`gV~fpKsgXU->rvX|X3ZRmPet*a;aM7Dc{n?bn2 z`oWmSemRT61I7dH7_ZaXO+~PyHXr@Hi{YY|Te$z@xYJO!d8nf#Ua1HN&+e~rb|H@~ zzw@bdGAe?CuM3&VFL)k?p?6T8Sot+{RnnFL>RBW72bYN7UBZY(RIh%On z(p50P?HpyyRn~RbD4>*FXK5v)b5CNNZ(L1QeD#eBJtVQxcW=81zwNw;^G7FfOV$6% zXpFBN5cG73mG9%-(pECncKVvS2?{HSOlR|W(|9OF!BXMFFjE4?ehhcT_@Dyfg;DCi zq0_go%*DfrG*clMEJG1YzwN=-L_8H5(MRHOT*EfDDquQ{B$bMrm*rH7Hx#YRYBmH= zxQ(J09=eGe-%G5pn^sNswlY*@2NT<;7Ot{9_g?&&alz-7HZ#na2ka@SSe#!D6~(ba zV$hxqm}@6=q32p$8B?C|e81r$^|DqUhRx=h&bSVnVkm3RiIdl)<6b zU6na_;!z9#hHq6YeCnbfZroi#(Bam5;cPxu@qFZz&gumrPE!>WgznG@xG#XZ=5XX$wqz^#^xI$PV^DE zuj~{+t%SKqBbJ(NuLa-V=e!CaB_|C^shYJm?lw$tT!xP5Mo9ASmtNH!Xd+II5H(G# zc(s1_wCyDBa^w=({sut|2`~^IHojQYzk^; zNL&gn4XdXqJiH2K>?R?K3JkPKAK99$Y^OX&GyJeOs-c-ZSHrZrz)FL!?SWjsQd`06Dqk{D%O+ z>x005AOOH}<)H*B!K1Ay_z&>cdWw-8T=Qi3)xv#hB%tzHplQ5n*GE6(H^+^ z2N*vC54hF8vB1O<`<7M1S1P=Af~)-)rD78vr3T{L_hhi4ZQwuW3h90P8aDKR&(cHe zUYV|A{BR;}VyT+%$yyXPOFyACn-rCa^fe9TEimi>%oY_FgBzpj`Z?5eaY(XujOVUo z@;86LQL=v2(6n215ccqRi->iEJpFXqi|1`(BVH9A2JJef1`5?O%koAelA#t-BALQk zE;9Z2_h67eZhwVHQ&5s#Ee^nCv)sz(8Dn)2uZ8+;;t3a0Je7R-?H-qkS>Jjzn+Xt<&V_jtCY z@X#nd=*n*pUssZdl%d8;+UKOTnfXvX?}+t*{IGQxC~pjDV4*>yf^J?K?JgkO+M>lu zmdA(*Mc>3=Rt5+_NW&?|NojcIM5#WtgFhA3{+-XJ#oA4tzkg`e5WdWIP_N_tWW${i4DF0L&W(a z+o2A`VkzZb__4+|+&RQ<{{G^K&v>O7s+77bx+}RYhmG|0PIqg)M2#|waw6e*#jNMh7U}Q9P^_-&m5!GV87a}$-xzh~ zt%S+ib&wD4ijXoqSg<_`skz9anJV@f`C7|k2d^7?eV z1oG>goH$ON+}O2BR=YS_65`mnKL5!kXQ%XqozdNVi>xQSgvy>T%?(5!RW}DqaqdSb z!mLyxs=~-?m+cCh5s*#m?FjBN6ORPW%K$t(;}OIb^|6{hWe}y$8UpNjaft6btuM{^ z_2%a($grZy5yat2%uUdM>@`3&O|l&?JCzeCytCM`MC$NZF>TP^SgUlffhZz%#GK-5 zd$a{KcwdbPB+yO7#yr=O7p0}aG;E>`{+y zCSjw^@r-vJElC~s*!9Ky`geaye*@E}Ndz+*k_47dzktkHC$I1_n68N*&=imgbNm7*!xV4Qw#NO*lQ+ViyBm5(BfDp?n%s}Qnc0^t~yuQ9`bLRWEV1}a?8 z@A8+iBQg|7>=YN5A}YBe#(-8N{vH0B#-X&vsk4cJI!?t9!|T#p@l1dzKgewOSgCV0 zCCQ|_joF`Boi%uIp_B^@^$DiGGwOs@pT%r^)=Wu1!%yXJDnS5A zlvtNWp%R`*$0NV)(`x?V#G-Hm9xq)^2lCim4Ykqof%CrwH$mL-Uuo&_WvN=;Cp&&t z=k^WU%C3NlCp8~9*d&Z+_`}03d?Q~$dTK)aGE_?soxqW@n{O{b9o`bSBs{h2C2XyJ zKy;!95wCE%zME2>HI;(TSf$#B%wb!oXi2Y$4JQtok@^5vh?os(!15U^=m94A{-Xy6 zi+|+26&8X6MS;LLv&cIkzsHGBB!GmwlY|aJ1)(z9@{5A@%Vvg*efiADwD|$2RiDdK ze}HT_R=v2?UD(Y!KS+(W~@ag{|R2XD2Q*%*LDG}8BBBI>E4sD zAb$~DAR72=;ymIwaaopmT`Z?0X3O0eR#sJcFeG9LdDtp{aK2!OoXKqAvxlsp++ge)q3{=oVmLspuT*lTMHs~$giYwke@{o=s$Xog7KMRrrj zmZ`+M#CPm=mkcqp9YdDRiq3gi|2)(E&a_TDp*Lj;j*V8h^{z|cdN z^7C~j80?*t^e<7~o7_(`oYnog74_61Kxo01YF+Zv9hL93L9#asOBK)gw#5~{9L01=V6E^gMMjptR6cMPR;GYXboE%UZi~PnCw7J zTw4P#k@0f}%!xL*;|e`U_yru=9-IRe#*#mrEhW$B#hED+_kV zEPWI&BlQEE#1fjHqr2KB(SDZ7rTH#Zhc%%Og62E(YvVVL$$@CV369q)@K zgf&2CNG$ZSkg;*jO*j+y7T&Q&r!uIUj)GD1;#&fN8muP25fHqJbS$qm^EzCvM%iG; zaI@;H03k*OtDHE)jQIL6Hi&HowQkz=n1YcPp95Ivf+++9vRot(xc7YV)jq9aJ{AjU zWMY+7h`aL2fU_gI)`L{vN;g@CJ;EAb(fs*yxi!)TkWTFHql@hN7<7HuT(_&mniHI1 zXV5DO3!r!2tgQuTyHv6`<6wE@fPeUhnO*r9D?OztOwAquvEh|3%W=)jL;^v*zudL5 zJVh1+v1I{e?VT_ve0q-$PF*SnNX3pN%!a)-_JN?&E?i>TF*hxJHLtJySjF#T2Fhm# zH2AL}Dq>yU2gD$#IIZI}C22aC49rL~<*|nEsO)E6*_!=5t4k_38;BN>DrLEEK~wsK zw$tt#^p$d5bzhPf%!<_T24!RIfc}&aVbzNA%e6o|ij0Pmgr<>b)d0@~_u@G8$eCT4 zP7D+I^OJzSkO=(-Ws)SwJ+ZpL!!!nD{ zQn7bto&_gt6!+N+K1u{6v7zq&K;MV&cMat7$^3?rH*WdJkxV237>zA}F)~@A&9i!- zn_AA1FL3};I#0zcYwAK?@?M7wfRq9eF|4cuQ3m77|7K&#za;}h#x0J2E^i1^V$1QB zKusTAzxLBj{rfZh`%|C$`_XkIi}fp~fXP-u8-aCpaW@f|o5c(KrA4&_2AyF1QBMXQ z43nqh=0ngYiw}oXHN&PVZcr?E4P6)FQaDL(STUD)Zd{;vERP09!amRg(sXL%XhuWv z0Hlbx%UR9e(6Zj z-!k9)>#N@iFif+kbb=mh0n@k#%Z z>8xgn$*-WWuFJ<^H+mGiCer31iHRZ~TOmCZ_dMKWN{@YYN!C`}9d3iHLY9p*4d-kE zuFN+877l8dbz!Y|b{V&PGUXpWiuwC0shw{Wo%4G$MAqO5(-yO7%8J}v^amu z(nBtTY0k7l;bDy?sh|xffZNGGXuoV(BP?tzo%JiG5aJzcVDRE{`TFMH;ZU7__wDw{ z{JVcc*Nv#9iBKBagn6zRO+$}kY-H2s$tU&4wN1{&Iy?kVjbDek`+w|zvpIrW>@ zxI#5(EcWfqpSGE9L|W)_{mX5Dl$PVUq!(=2Wm8(G54}nFbJiz zglj6&Z#0RaE#3r&G>PCO&PTAH4^`lnee3GJCD##Z*zSuzKjhpaJJhmH`*65TlFuF{ z4$S?YT$F9%zY~X*)p@c!rK1M7$V&gC$0V5M>fpv_Hk;lAhTyNY+SD{TbM+t357ppt zeslhtdW}pT5)?2kA6)zG{Qfl};;jEq~rn(_n2A+rbxkE9s35al!!0Y?4}v0F^m9Y0Vq8i!Z*By9;4_v^=e+k50c7Cn;OEdL^bo zH-Ah3g=2lb!XHhZpGGf>bc?S=j;-~0d7rAVda2=Zi=AdW;9+Fia_SIAtTcy}QnqXu zKF4ras<54oh9T@A1fM8QjD>A6ej~5~8qObQy;E?6lK_z*U$~N5GD~S}Rg5~LbVFBd zl&y^@?A+IojGn1O`(c0$@wM8{Ue?KSrKI@S_T+>%Ef_}5w(vQm z+)P$ButM&(t+BE#k0;_ya#cKn3#mbX(|jS8kh`W&u>J}2v~5>hMjXpS^~6U2c*a#m`*5BkR=>2mZ+56 zI6Gf_Y@{AWK5RzeG62ZSw#9lJC)17KAxtjkxi$a1^<_}rnR-%E3Nae~bFlaN0Ty3>HbY_2pi0%A`G!7h$7+!bm%*R$dOkDl4~6mbn9LbT^`u zXE_z~jIU=}1)2|W<-w6%g4L87VvaHbdfN*=F#;_a-K;$Crb=1Sf&TuCq2vK;4uB`r+3Wtk} z6FhtI?Gr_Ym>8V4mG`S{T`TF7+8lzGQAfej3{5d~o|)W4aVv#DqffYzJZk2ygLqhF zK;#Y2 zREc2`p(|HeNPs|;29aBzD(=dTN}K34g5!)<7Hwt*ho(`+%+{4APKF~?6xmelc@Jb| zD9Q}S_OTkKO3pxhec^0Ws4f9lBUo2p1cX>gfnTCPDtmg5^gLXxR77JuVzVNn&dG>F zY3*r3AjEf2OxSc!p4erVYTFZOhTrC{z>^h-9^A340J(C1%?g=@ zsCpOuezZOKJ z_WLU6IN7YG4Iy(sb;e|60~zgqb`5iUF!N|=1MeYO5T>vGzY^cbh%m{&SR6lc+r4yF z{Iv@l<|cS!Qc3nU&M^tXLRF1-tenMlZR>5ar?=jEd+u|*#;ptYlvN}&j}YB?a$nMl z44yVHc~Jep0er)ts)#2>srV9+%0fG2TY_SEuH97vdcKQgn!OKTnJ>Pk(;xhyjl#13 z+uN75bmcZ4%aYTtF)fKulZ-SUS4nG1V7G3l`B`*o40AIz+RUPWFDS#n8+}bGcFtz< zt}dSoxw#KNA-7s&^% zZC>Y>Wc&k8174?3NH6QArcy$PyHyH|9TW5d)DxlfDnpg2Qo?>p$Ak*v({uyoo<1l& z!aH)&`gEGgyOV12YS(#(kFAz@?+ z$?nABLuXPTj55s%QQEbzh|doZrShdNkuDi416KRQWzbd9*gCIJ-?F1@Fz@JSkV=*4 z)XfHKJ5tTD3RY};3_2{!=C!qw*`G?LgaMTqW%YBgf#oG)X&G=H9XZ-vw_s6l+aisG z-Myy>OWc5tB(TjjEF6M;Uzs(Z9nDOV6DEt=%i@(PiH_!ru#J2dChHa?%xcFSejsE{B$m+9;*P^%!PutFUqS7u~6`w@AX& zG6|5yiwVE5`Ko`#FwaEZT2j!kO;G8Zy>8rX+A;xAM`(tJqN8xFtg*{yG#^$@7KV<7 zGmpaVn&id~rgms;Pw5;Z4|NCmrc`Lel9)($J+i{q+KH4W8uQQ{u1wHyuDS2FcmO?^ zmIum<>eLXd$=esC&7M~HDRo~l-xYLO@mEoop(Gw*XK#a6G57>4EIrz3#7VF$LOsL+ zyrVq@q(*XLL!;}X>H}MM*#OPO+an5_LUTQPcIEi-DJj>KFVKz7B0U_vd`O55EH1V} z(d)Ape^O?ak0bi;d_`R^C6(yl1UI!u&<;j>G323_Ux5uC1xXa{;cN5RPUf?bS(r5y z5db<5huZ0<*WaeMjm7Hfp{Hxr7q-2luTX!8W&t9Z34;=_LHB5+aK`Stlk*vsrF5wh zJ9oYE$#&Cr-b+WG6+Kx)m{Ow91QtLgFu;XazQT+0>Ji!xe}e%l!d6S)71Ct0wv%=`@TW3H92OG+t{Koc8TCCxF0eWN9h$&!hnsKRW$NDgbe@B$`GY z+B!5JqBdAYKI;u-eyXOa9+6!sV@%$j^d#kHP7zVV4ywc_f}AmU)4gCd?&~LIcJjtc zv02uI(<=Wz2B!rhQ%53T$|?qK@LDlAWf$gm`s`6^cG+1d6?B75sK0=1NUB-!=RP63 zfxJzSLUK;kJn)4~pg{HPJk4Ix>;-EHDNUcCa%yO$CVc@ALWb>Hgu3w4pI&4k8se zd_yY_yQZ`o0iwg=ZL@1zraiqcok44?>*%1+ow{~M7^FF_ zBWf;6)OunjIVLtXwN2FS+g;Ve$m?*M0a zspMa6Q)!#MeH6L@N|U^JTbC?)(IcKyoSF6+@8b8^MGavnMI+MZ7v3k@K8BLY*vMig zVVy}?Dr6#el|lYSJ>a{NmW)X&md|=CQEb#>y$`BdPsPcf8mpEdE4CIpjzKmc`cWSR z^>del&rxXG>s`gpJfTe85yWLiF)M=r+WX_vJ)3L~7rVbdJ<Xe9=4BV1blWpkx~0mbK_qEM&QZ$>^#&%_b(MUU4WG zDiM8%Ws~V)eR^B7PnLKuXvFv8+rjTPBD(12U@tTKyqX6X(eMPII@g zu4gqQkzZ-zz!Jz&tuC*ASTk8?-7NrK!(p>~u(v!R3R2Z_V!pk?N;OR%gyZLUb{{U~ zO&{y!;%eSA-47vP&|=V&#cLPykCZ4o|7f9Yf+2qTbpP4>&8=+LkpXoRfMZu(Wvw&_ z;djg8WDNs{*&qhk&>Gbx3qkH<(>gXA_6cM^2moG*%QlEa_?>aGowy`{B@X6n1Rc-9 zM5=l)fO3(A(=Djd(VAn%0l)d1o7XavGyGc|_7FVa|B=;eo5yNrc!evM12(I7x$n~7vSj#=^X zLH1(GW`}CSR@7n)Vm1!gOUfvlfs4LflJVuM0b?DP?h7`K4Oms;uQZyMyOUmz&v;zxW1=TU@q^{FPFoWP8xSRN#_gK zIKizQ%r^Ww|1YzyGp#X!Uwem-*?m$R(PFBTCJs~B&hnV!T0s|ksV%tx0pT}1KR2Qt zwR1qJZ0Yno8}QkGidC-O$24J83q4oe>5F&I>#Yhjb#9C2m0a3~>n$m~3q0Rjk&bIhQ_wUST@b(QH&WX*_Td-mE1vYD|bHz$8 zBLf0I9ia`lt=5={aNd$=Z%GPGSHgumpftH3HWV`dCB@W|3`JUMYL5&g`Bt1{wRP#e zgMBeRFSr;TsN8L;@X;q|>DD130t<$f+Tg5Lxv3=l zqiiRlalUed*@HTVJ}$!+yB?zJ*=X4T9s(6uj3PFDPi93)<268YxHtyz^Y{0^I$UmN zP+8Rp!I?f&>^JPrJ2(d3|1gKFjKm$d(d0y-<`ziLP zrCdZ7X27NX5|eBNGUf_W@CU0w?XF;0$~)XSe#99H%h{(mOKAP*eQ=?{}P)crPGw zPc1ch2|2cXMGJH)Z^aC)<WkTrH^Zuv$eKf#b*@&F1ik!W0@z?8s`RRQ+%lnNe_tgfO_>MTgR><5w%p%-Kv`%U) z3@Rm!Y$~=KO-?r6E-HA~COQ<_8e3%KmfK1KPaNkJtKy}R!_(wj$PK|=}&0JY;T1q; z8x?Hh!{EqQ;{L-m7{ejtvvO+c_`vM$osaL|nZNtV&d2W!iuHK4bZUvEQQYz=5sQTo zL?GY|`m!&#$FtLEs;cWo*HDAt3^9z0Sn7qvKoLw1 zK)5U4L|Z0BC{M>tvy`Wq1b8>w0l${BclQpjKG%WO8;dLb59!$QT<=g%hHas;D;R6? zg^ND+%fLOWU23)me8vf;GMju~7%|4z4OlER#EkSCa8hBW%vPJSO5}*!7-?%jZnu8U zkJ_uG2&mk`5kE*z(?oT#_`zo~p|yh*oPzaSEIk{C9s_D#>w3U_n<*7rOCBpHNxKHJ?wijE7b z)zkvv{J39__7|BBfFclaFE(38nR^2IdQQB>3RHv%qe+aegS^$QAz~7s)K#-FsQ}5j z%b8<8FE~}-0-J{hl$i#IGi)D=MO#ofB9uX4LbnuB5JJW(e@l82iKPqBnfdr(P{qyg zgtBW-{0`M)_f(EvxzmQ7*EV8$5*Sdg2pv-HOkdM>EMrpf9Yt{L`?36rnM~s?U0HL) ziJqvS!z8ExAU&U?$>3%{4g>`#&`X&FE)nuI1G)+nrh$VRr_5ZfJ>ptrNVVLh(jr4) zSUi-{%Nn%JpzgkeN_2D(8lLUc*4tP7V@t@^m*V1lzEt5vfOS$xkb{_{;##p421RJ|y(y=(BvdM1!nLm+lTtfOV#@w)Ul?^ODY zL3J^BQK{mxKy>fRezIzaHV<#5GR7QstKvPPR3-f?DB_V@%N)D3QPE&XBwsRqKBc9& zhE%@%v~Qw^tzcj6jLZSr)EHSpppF?>{iH~_tdz_tDs5J*yn8*o0ICC8_H}YPdr%?C zsYwoShIbXaI}rG@b{AhO&N}`^yoL46HvzJs3h*1wIYimj>!FjtYFCt6!sN39BShRd z{sD=G6EWh&Ktrimb_38S=v)*R0jamTNcHH2yH<9iRSdV{c3NbcJ`{#_2_YeqYzqt| zT7f#dgBucFd;%-m9cMOAzpfPUn!!cCuW(`qI8#r*FgVyv>4h>6(rw>=lS+D}AGQkD z5f=fwfQSziR@*)`dj^JUZq{k9i#|k@Q=-F=C&wuAKvAyR@5AIVZTJ`L27$2F!E|X9 z@dr-frap*T;l|GWmVWnPmCrCg&UU2h*z5ys69SjiRB`{k6SvId_ti+eUEs>lVBZOb zS7ULh$xeh3{3@uAqdTVG4#$~&$TGxRrFoUzple}&Ps1GJGk4^)PaUv8ac1z<3$pm! zLPL|aePG4ZM$a@xB{^z9_nE%8^Op`C2Oga50D14K+#Q2`@0r(mCd!HB99|>JEaa*3F0wnn`ZZsZWQv<& zIP&tO>K$R@@^1Ylk2~pdsw$qR3~tV)3rZ-9kMzi*;O>JBq)Zjp6c`XX*?>Y4Lxmc` zy+W_~uRExUHA)lt9$?+uKg0>K`vQYVv{LPr$ULRTxf)k+n6tZ5XdlJGmmqLv0zG3I z#xLey;z@|_sGm^Fez)MZgm#JKy9H~{7+Le-Gv92uQ+_{Y2_GmufWPj2xT8$jeML>r zEacqrnh1U6cc+H!>W8CmfifU~jSd@0&tj=)p@ySJboU$dm5q#AiyQ!-6wPm8=b*o_ zSV$-|v#@O>rqZ;TEZ?~jE!5Z|liuM7NPuQ?br2hl0YT$8JD;51pSX^zyXa-gK$=!7cqbeDS9f54XS2 z51DMfOw)>Ien2q^tX*A%OUaJYuL@8+(5%t2R{wq=3Ze_>$KrtKB0V<9>|HX*#yra~ zb8{%khmd&!cD)B%D8PmzOUo!^my0}Ehnkk*&Vkt3E|wYGNqT{z&(uA``Jf=CvZ47q zz1E%r?X-OtiM{f#SfKEKOsro+ev(?+dXx}k3_Z07m$gWRmXulO>E z&t@=B%gfxH+-A6?G^y5%49A7S{jw(HfEg@OkDMgTRx7ktM+Ge8ZWRqH;p3&lwQ$5m zMl)-Z0ihusoOZ}i8riWrb@MXnrsl zWZ}}AJR2J=PB?=2v6{f2tUeHu*Ti8d3swZl86bj#Jv|_iTs$54LIE5q0uuY6MA3U@ z)#DM_nxWDkzYHG}WYE~bM;(ziuF;P1^qRjc)8*@zBbPx;La`$B%Z20CQ=N-Cyvhz?LB(ztXhI>0-1Va0mvxGX^_06XJ3e%(d*utGp6M~^_(1&Gx* zs|%qE@%rZ^AO(+$Bw28ycyY4g=IVw%obz<)QhR01(;?x@rK$%s!E0OBd|q6BO8XGe z7iZ?04Ztnde<7cI*}$LgKe_t(;>qmu3H&{Wm$fLYBdB@lpxM=_9w>oTLU`Y0eN;9qN_OwEqWrzB=~L~Y#QZJIyLA>#9rpwP$1FT7i^ z(_1E2#LzL{^pJK2-$5OzE>YU!{o!vQq}pKAe;ZzYyhlo;-b^GLHXPF{1wg-BsA#0E z53{=sO~j1k{MKHb8S((%^Lh6kp5puy_gZ-i6`TMqRfxlYHH!%~v?=)5!m~4PZGa=B zC}LVbVY2NOU?)><$IF*paRUkEJUfS2ip9my61K(0nA&Pg@M>b&mCZ}jv9&`)1=`RS z+C7uTLq-Z8YHFnJN??ABIyfHQIM~dyC)>M3KlyQZFna}F^PeV%5RXDeOmE)0_wI*x ze);LGolk<+3g&Av3jz8$anN`bUT%6v?^xNN+M2D|2!g%`4y8cl8I;uyeg9zj(evhX z&ZjPrtVv2tQ{f97fr1x`30E>>2l6MkZr-~6!N(u`^&svkA4r0heIl=nGCyE=qun%f z7NOgSA$eBvuOPJ01(q}EGiglAzDRk}?ql?ykt|gkIE)fc5#NJJ*@cvrw!+j!wianL z$H6r(@do{O;nbzixsQ*Q^6d9dn7I35^3yR4xMG@fy>}7C?8n$C63KhV!|goLaC#eR zMz0_dW5YU=*@!G_snEw)bOZQY=I8c_|LK2z_itQ?f4 zgAZTya{CAeSpSPv@leaoG2pOvYEwS{;O@+|i4&!B7Ah1rWBzu6x-b}Zwk~GO-Rc7& zKbiT|(-E|L<0o$%6IXT!$iuUJ{RB8iXTV)jIx9ZTCeo`1CXa!XkW^*5DW z^Q|?169ZP8f_V01io|I@F9R&Y$+hWLgUqqSB)>J6x>(sZjQkM&FtL9)ig)1VH)imf zt}22|RVr)fn>T@`I>-Utkf-?yS_(f}YGZi?>Zuzu3rdvAtjSxyCb3DE2qd8fL4(HS zVJxK&p~<84KF5ED+O%YQD{wbHy-phmks0vNoA`H+o-L8skKJ`c`M<7kVUHq>AQqiT zw1AzAAtR*L*oP^Ebj=wNjNb!|J{E}^|I+ky$dB(fWdRX^Hf4T_dWg!y{-GYV^s6G$ z8H$!ri?tu4rOT Date: Wed, 11 Mar 2020 11:02:36 -0300 Subject: [PATCH 3/5] Update on Brazilian Portuguese translation --- PrusaSlicer.mo | Bin 0 -> 249853 bytes 1 file changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-) create mode 100644 PrusaSlicer.mo diff --git a/PrusaSlicer.mo b/PrusaSlicer.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..94853e146f94affd191f3a0adfef0b0874939876 GIT binary patch literal 249853 zcmZtP1$0!&qPF4gbZ~cv1W14o5)#}((BLk?-8DGD-QAtR-F0wx8GM4fGq}tDeqF^~ z{CC~G);>>H?Q+{q$Z&2Y_MGP63X17)q{Su09FCW<9S;8?igh^dtaCW3;ayCHxz{@! zPOOCSu?mvh(FjLjTMWVX=!dyBm~;)XGvN-H2ydY`zQ#D1c%#D+3)5p<%!*!^2h(9K zq=}Ahm@g3pWTTS`nx0&|L#FWG@$7r}86XH=D zzKSsj-^Aqj(8hna@gCbvzSyXA2~q7&iE4jF8y|@A2mKFs=U{zdcLCz8Q~nL_Ljg*SOc~0dSPZ9g6VMuX2fHt`kz@ncAIsR8Z|z7F%gDhR;-32u@9;| z&poERY^Zw6U>dB0>99LC!zq{zKcUL=W>D0wT&QpedSMkzi4mxI7>x;Vh7B*r#e}z@ zKZdioHD1F|>BghlJs-6mSD?z-hwbn*Cc*ss&Ae4W)!zg)o?TJ%8EKt>O25Rq12tZ! zu?apv%~R|TF59BY>xG@14#zmu`S9bQNuT17nI|t)IVI7B6;S=Fg1*=f z)sH3Cjn=)^Q>c2cVGewb4KUSVGjBangmawdg-fsNmQN_Pm=?=#p3Z=%{;=ak9U4Py`WaS$fJ-KcpvZM|uIg#pC>!gLsL-lVU9IzQ{9 z=BEp49LJ&hamYSDhwAS`RQ_21n0=82HLhWp3+rGYjzfRkV||7yKg9*J&w{PZF(&cT zF)J>>ym%ay{}*Z<`(HHsp%^A4TnD3JTO00d!-G)m9)Zd?1vQ>4Fbkf=MEKD@kIAA} zf6}4aQOH^nwLdDN`rQhX;22c;1*r3W4{E*ti<;N_sB`=kYFuMnHtkMl&4WpauZSwI zsSWo)Z^C0R8Lmam`yot>=TY-_AJvbV_Om*9=qpa2dRR43M7lvVOY>irX^HBS59WKPJsC``Pjv4>v zsB*`l=6SAlBf1D5MfK|>svlQT>+TJzoUf?-G4Go3Nr7sQH)_6eV_GbXd$11beU{>$ z8OK1JL%0lTeLb*#M$Kc~`wqu6%!nCq2R_AXsOJYCnEqWu&Btx@!sn>+;yyIzh8L>6 zIZ@*hV&f~L`rQcCu5LDdEGpex)IM2@DsKmBzD}d^eX+)WWcr;66A+&l^}Mu=uZP+X z9c_3Xs=N)D4iBTo>mC-tXQ*+{`q-442Nf=Z>UT|RJJdNf2)p21)cQ{FgzuE-jmfbG z#=vnH6Q`j!&PN~IkJ<1MDqlhdS?j$8YTi5HFdT)dFTpd@Pe05|xFD+hMyU1B3N`ON zQ2m^Oez+W!{{m`0UZTeR8xFuE&*>XZL5<&2tcE`^46D8{-#ccZ_Jz+&z9V8I49A%` z4&Puf4tQnUggFR5MAet%KU02oRQ^zmhrKZ?jzEp`2GlqlMNd4BYX4O7h~gdEQB9X`zQE~*&n4aBjJXq@&=*Gn~!S8GE9R9 zupQpSxK7T$w`P25y)*k`B5EFHU>01B3GpKO;{(iuiQdy6^5?=ZtI{g_QaStAGJ@HV>Ud7S`Tlq1Uf$P9RNzA*3DeZjR$P_BdR}XKAZOE!^(ss zkfC-Qz}dL*i#Z1?d^Ph{4Rx+I#w0iZRn8RadR#*I6e?ZkZ)RUi!03dRq1M}4)O;Vr z6nGjnKM$}t{)Za>;P2*pdqIpOJQGz;k{@PVQ=`^Jc2s;m)HsA#D`HB*^-<+_w+=+j z%NW%9n~PePo9y%b_W3CrzF~cA+sC zSO(vr&WFOk%=k35_C&3tv8eU41y$}{>kn%xhtnOO2enSBVg~Gm8sC|y{%%06`vaI9 zFJTZqN3E-LPN%zFzNmD$QS%&zI-lyH%Il8GKMpkxOHlduq2}W_s=b#`^WpSxy4P_+ zRCxiYa*AUDtcz=~E%wC}E~k5aOhwf*AC+z^s=Onpb#%$bKSh=I1+@+mc{<(acuLeb z_@K_QQs}|~sPP|yad8rAJr~BN= zhUo|w!VXvmmHrs2A5o}reTo_vS9DW;3RM4mQ0*#+N?#IHZ*|mqu8(S0D{D9GNq7+Y z;}>j=zA;R`3D%jY`u;-oXDe!b972urB~-s3pxXNy^P?-K=~rRYyi`K9vjuAWBdwEB z^RNn4&qh?aM=%&KVFW1n$; zU%*6!zr=Ssyf97z6ZS{-Hv~0rl~CtQ1JpQoMb$qPRo+6>`2CHl?}80Sq0+xaonx+q zW<8`u^~)DE|3Rqv3bFC!P~%?HK5t{6_dt!qVAMJpg&H?!A~Vm?QO{GM#>ER8V1Nye zMa|o69Dr9)>1!o6^*6wlgxjF{d*1p8Ro-_D#Mnuk?mzz*MAg3ywa#`~&thf5chMJv zlA3(ssB%W4-lNk|48 zq8~oM4VWMm>zMZJ$J>ODrlwrN%hEU<4+;OB*6HYk3)7i#Pnh26I7PT8PQ(%!oQ@}W z2}|N0FQ@y@Js#dp_s<6^;}POV<1nm}(dqv4&=p)lcta+qV>s5#>~vJY8>shi4j)tR z3LHT=C7WRyzlAFI4Qe07%VE}uFDje^wGK+7^3_7E zpU$ZH9c079u>j#2sCxcEt)s`N^1q|zFC~je`>_NnU1ikzX@Tjn6RQ02sCpNm>RoT+ zPuTb9mi1R zMOp7+X~IviDF)^?&nKhGnPr`iI$su}$~})NH_C<|qWbfn^*c@@9E(k%`Couq=Nqsi zUPdo0nb({=av`h`%p0Ic{SAf zYmAz|&Zu?J7d1~~Y+qM2cjY(xH5qE0bD;J~D60SU zQT2B~eNXCVorBs}J5l@MEEdKm=w9~)jD@Y$t!*(Q=>}PsSdUqsq23$u3YvKfLXCez z)H)o3S~nZ5$58FQX?<;V6*BS3QR^|AwT!iubvSB#mZJK%9W}m}tq-j4tR98UJSMXG zTf?kPQRi(x+>FtRn0>PodlTM=*|0!}**DEl`=}>sURI&TdmZ}XUi8L?sB<+&Q8Pao zQ2i=|Dz7fa<@_Fs8lOp_W<4y&tb~uD`uQ5wPmf}zJTFxK{HS?vimJCiYCSDQ)q4cJ z@Fr%*pI8C?iktP`6SZFZqt1h|sP(=Om427?u{B8v)1IQJ{#8YtFI`dlx3>-VN3DmU zsC~Ku)xWK%^>@mK@1WZM5w$N8mo)1=4Qk)`pz;Ty$`7&eB~b0Hj2h2om=*`4*3|;k zd9exoagX(xHAN{CUlNr*0(IUGMeU1u*dMo}#v^ZOr~B`-s-n`*#XYzl)z1!LX51&C z*26~Bylq9b`xv&x)2RODE8}$k+`T&L{27f}zmrk@{tMNPwW$6bLyf~D)HuGg#wu&# zGhiv={ZZ}hf?5aTQ2To=YTTcp+Vcx_-g%ZY;}i!KpB%NW(_lDO!d$oKTkGcf55W`ViiPD*qaW;S&#nq^KBdeS87NYjSW>mkYM*$5aYMOnJ7qwoiq3Y{^DyOdv zk44o#2lXCYhpK-EYCQI%*6n4~x{E^9{}$D6&srv3Y*e`!Y&Z~APDxbzD%j_B(T{Lj zRQ_qGe$GMlXFY1%PGb$chH6)i+NPcPQ0GoL)O^;&eApW`t{YMN@i=D3XyK;*Ak=&n zMPDq9d9VX|;bPP{97dg!SFLwY>7SzNO<2d62D1?MMU6`(RKAv|_IE;^4}DPYnK`Ka za@anb!|r*OZqYwO&i3)?Ghrj*GFR($zEHgDaxOcOvS0!%WmZ*o7L$OE&xl zH7~L2n|Vu(S_l59^Rf`C{mW4O+iRbnK+XR(R6Q?I?fih6k2noXd@@wO(xJ}X08~55 zq2|3AYW+o^#&;}ge=IpYB(>rne;t9`x; z)!(zI@w{W7zeJ7aJ5;?MEzS7EK(#v&hN3q%!lqaa52EHjSu4{{FRMSQ9r;n^l|`+$ zN~n4xQ2VYwsvpx(=~vn3yU;yOsP%CNGvjyE`u1*Z-Zx>Wel|hvi`J-eCZPJc5VbBg zS@)yn`7EkmFHr02JNjXQHYR^TR6EO~>JLYae>YUSN2Au~U#NAm8`X~ZZB2d2Q1xd* z?e9D|5<^h?`xth`$EbYu+L`xCQ|n~RLHt4MYgGTzw>RTb%Gv-`es@&A`=i=90afl& z)Vf`RS_k`4<8c%<-kyX5OIQiLI-2r3q1x34Rqh}xfn!ncrSqtBEp{i9z8I=M6;b_bf@*hbYcJII zkddfyUW97LLDV?iMSpx|P0`tY-$a!cfy&nlHUBeF&`sPiUX zgc(miR6C2J%BhYTm&T}brwi(w=!+_68V2DCRC!UT_xD@W{{M&?M~^P1{3NLNRaR7d z3sm_%Q0*IOvGJ7dr{-{1T{{dQSDCL)#M9A)mH@7j$5H}kwAYCh_s%Il5Vj}x#Mu0`el4>dkNQ1g+zyGfrHy$M%9 zwYwv#J!4S)nTOi1+i@yhM6K`EJxo9Pq0&!8NS3|9bE~s@i64j5* zsPQ|8>h~ubpP;Y#b4zyAd*K-d@Lo>Pk9J^4f8IA(a{%>WuYvr16iyk$&$rMyg!dOV zA4+?1`!J{DCgmI$?sQbg1tUy3?@;x}9%X)x6^uGZj-&eX4`#>bSOimyHt)%rsQBqv z3J;?8Nz5_koQaPbhh(UJ=0v?GE7Ilkk}{8d8bZ;0w|4;w!bvl3p2Iq(GP9QuS_ z7<0VoXEs!PPSiRphT2CJaVNG%waa&cDX%DM99pB+eFxOJH5fI1Yf$BELY>Qd(S7cq z@!ZmRsIUpyl+F5 zf5L{Zp!UsE)H?cQpQo8>>dT6Sh%bO2usdqKw3}wm+mTp-@JT$2DW*H!|NX%uEJ3*T z46`2QpvM0Y=ED=Hb~tC6zxRlbS|1y*Jf1|gEBP$bE`QuZxC~Ci=(Ekfor`MU0SsUt z{=iVe{&UT_&;hkx#-ZkK4QgI)V=qiT&(t>oHE!3f_fYfn)cOI{e&>AC&KMX(*c)?U zb=3TgK&`8pHoV-1ccAwDF;qF{(LK+obM!vyy!(V2hZqY?zr9iIDuP-sC9M@u_0&L> z+YFVzJ*pjjQTu)zY8)4!>e-5#zZ0nXAED;`9cuk1SZLNsR#Z8KQ0u$`7G!)|q4w>f zzs&fbLgjyr${%-;X_pUb+;gM$e|6OP(+<^+!KijmN99|9YUd8Djc3sdeHWX*Hw{CT zcMP@eAEDYGZ;9z=YE=3DsB%hR1FVBBa668}bW2S+t5Nw+qV~mA)ObEajn5ZMhsl?j zb&wn95DrC^e*=~OEowjhLd}ooaDHO|&}@84_!WlWwe?QN zK}@m1=~#eKsPi#$quB>bQ0LWaoP=JRoQ{FG3G-mC%}z%XY=ipq*eM*1udp)q-eTfU zpvL_L>Kv%H)%+Y`I<_Nx9ks5)wwZBhibDt|-|lq(UhQmLOt|e1^K*#!JI&AWyQ13n z4fA96zs-7SZrzO<_oTa=j9N&i>PzVbD#M=oWj_X@KdahP4=7l*^8qH=Re?dw8w*}^&fc9>ELL0 zl)x8+uN-nZw&9_}w1fD_BdjA#cFgp<)^YY7;ajM69pj|=^I!|)mFake{>1k^?R31y zm6($F`De`c{OxDWe7?uH#1B8my1^;u&G#FW0^L=$A zHX;56>YS={*{qA!IEe6k)PDB5V&5CMiEwv}z^qrzxXi{*gp*!#I!@zIEQeM9r606w zE^2+Ah%)2X=DJze?@;63`-ao;6*uBuTyxXuIFIdaIURMe@NK8#D$c-r*y)bb@e`}v zbvmYC)qCbW@DPgyj@GKsFY0i-;uZ$~E>wO>Q#%BMS@5?h$=j3A4{$7I` zU)O7M?xsc6mml5l3DkL367ynhbm4f^_le1<^6sF{_oo;azoOocG2WQ?g4Xibf%y8U zb$b$3{w-Ah-k{!--%$0(cx&S0<5sCu8G`W@rD=|@T|M%V|tVJobTH&E@#`NOoQs5K1L z&&sHI>5XG>AzncLpPXw>-shMQQ}J6ytBLn>dbt04t}FPGa0d?$_wR?)b9uObzdevc zL+8pO)H=@_&BNV~!dRGa7-~F+Vnv*d>emyjjXzNRt{L5=YmEB7(*reM(@@VBq1wF` zRo*4kIs6PYj-D}0d|qr#xB{x2t*HHU3ID-IsPsExdYJD$sP+5>)vmx;9`5&SNmReO zp`OQ#?cqL8LQwCy;;8kz0JZ*aqRx>-aXj3=ms%2k5k7!QcOb5Z`|lrrq0Zg#cpmQW zKQl3e@I!0n_@;f$Fe~xXQ1$P%;rCd8aJmE@=Fb_Z{WJ#~;bzo1mn5Nw`|oqoVj02_ zsP+0cYF!?*;bW-u=TQ6h8fslVK%F1Hi9FovH8*M;3!&CgMNEP{QR6lSweA;MH=x$* ze$@BMe^C4K75bwyv1v~L>Umz&d{#&8`wpmi9*%0qTvYw5Q2S>$s=bHM3(ukZ`#7py zag&(! zS1KG!I43H8531egP~(3Eb&g!eXZRCa;nQRuj%!#oxk>Mr!jvC`YDXw)A5=w^+Y2>L zqcJlsM6LTH$m`tk09Ef}>nqfH`CyHg(xmgTW<||scGP+aMYXpKYMd&f%ByYT8(N#$ z_|~X#?SwiHdf9M))P5de!&6c7HxJd1m8f!eq3St^s{b@Q`n| zJF}zG=R)n9VyJTKqQ<8qs=nT+d7p?{7b{TTk5*%524X!nBz!5Y*@wCK#|<<-6;b`G zjA~~?T#6A`9#f?EFyGry{ho=PaRn-Ustjhl{88<%g_`$9sQum!wQq-6|3dX^4{9AA z!OIwh`rf<2%ftQiA9IfW|s4ys*GZ1@{$y}5kN zIK@M?Gc#(Ob69hu(iK9DYbn&YS3&isA!?l3qVn}dl{3)Bk3#K-nKphts$I)bf!$T@W^ato$NzDo~QRS`O2coYlZ4}B&vNwQ2S&&s@%<}e(kXy zMx{H2YR45+J3gSwPmk=SoyNciQk()cNrkRgY(ohx_Le$x-#KK&3y9D*q8`zMa7)UwqWQ z%8p7GhMJ!isDAdsHaHnIFW;@vbD8&JLezQ=LY*t2c#!>72Q{B*^O$)nh8m{|sD01} zwa!Oi9vp``@DOUhyg{|&mo;%-6ZS#vgZ!v*DT8WXUkt%V_PI|!v;Oj+#%C&Od^V!W zJ%okv3iib$`OSPzL@&ZSQ0L*lsPwN<>(y1jgyUit!WmHGGTFw@MUBULR6F;g`g0aF z?l-J zZ~dZX+y|iMeG=+DIS*CdIt;=?sD6Dwjgx1nX-6W|_$5a#%#51HQdk;mquMbawVwXA z?zizrQSHBnI#0f$+T|=}+L0MA5YB^IzcGuO^UoXA9v{@a=f(xBE^acg_jI88_G zxAmA0U!ltJ4Kv{esPkkR=Elu7{t0TFyvlgEe@>VUixIAC!*fx8u04Y~uiv2hm$0mv zKW|k1SyAt)VyJaj3N_DlQ0^KM2j$^2E;34W<@+fE8kp+Or5X?z>Rq za2qvl&MIcyGoZ%B7qxC`S^MHD!i#VNR;+5y)t}gjaG`1*j{CS8wQna>H}93dQ0saZ zYTq71jn5ej$6M%!`D&Q)Z;A?!Le1+I8@_`&2jbK;>#-VECp-xgJDG1A|GAbaKVNP8 z=M>cbt%w@$ny7Q3HEN%YLGAyesCHh)qj(pUenq$$_g$#@e~B75&pKwE_@d665~zNc zLyc#B)cTJ^t=l2i8K`+~Ldk(d(Z=%}eY+~A(2vu)@wF34g+!i&T53m7#L$#|;Q?q}%qv{!qUN{yt zUTdwFQ0w;_DqW3cX5Ti%#e~OT4h(E==Dz`IUq@hUoR8}NO4R)9Lha`$)H(VVHO^UD znDH%%8mHPg9y_DP=@)7pRcz_u{&{FqEJt`VF2tW0h6`GGIEv$AY>0lX&3YMy!Gtrn zG4<9)?TfLf@i~S%=Wbyxe2-cmS=*ZTWIojTZj9R3-B9a(m<^A|UW6B*@}+EN&tufO z$%z`*5~y)(Ywd<52=_;=i-V|fyNS*432NLbv^V+Nq1OFmER2Uy?QnK5^A{Vn@3W)Y zQwg)PKaOD`!tXko`U5+ebyomYe?8PZEx^3E5w)(LU?K7+?d;*WLAXkUdEeydV#cu= zYCcC`R$PEOSC6Ci|7XmCo?T73{;2V2hPAK<*1inLI%C`tL zzB^IvIEdPZw^94zC2BrP_cq^ys-X78T8xWTBh7woh#KF)sPd-T@I2IdT94UqKPuld z>nGH@^z38SL2A^#FMvu{7WKTA4Y#-Uw(-MJ^D!4y|7lcxw@~ZxKh%0j-q(zO0rVo= z2(=CdqRQWnmGBH|f28ea)@v1OJJdNa997>I)ObCxI{TY&dTSvJ;CVP|-Hbq;OB+!8 z>@;fp@1V}LPgok04KVAfKI%MZjapCrYO4PbJfZCsT@fLo^F?fBDX-})c=G^XzYWFzQcrQWa+h*hcL6!dm^*)R{ z#I!#tYCf`HeyoIAS0hm4G6~h+wWxL-MCFgN@%K>Y#wXPJ@EB^^lNeQwKPq2d)HqZ^ zFYJsecajY+!*PU{vAW@+ka8@|3cLhd$?&wModXK7&Q*% zZMY?B{03lAj5ET+{rdprQRSRN?UN|fc-}|N&sS9WaYmYTk_pw{e5iJXq1I^=)H>LJ zT8C$?&r$t~Im(PfX4E<;jcR9gRDJESFb+YzPxhngb&WRXLmJFO*cHlm2ooGLe1AxjE`}~n{rd5i*Oiff0jp` zTTSo+wnB|Z!3li7cJkgv<)1&%jLTY7_!R0qi$a~(Pf+{sJ!)KHPBP<_3{_qby5|wK zu3DnTxic!?c+|dIgvx&aRqk2T{6*RL=QjQ`s$9>>=6QN_?@Ltqg|R=DM)mIqY93CZ z*2jHRy)UpeI;NQQ+y=`L?2ps%1ZrFxO*QRliQNcyL9OG*sB`d(4X2%E{`?Vu1Bq{h zs{amZzdW*j!{&q&PB-UbcPvSGC91!#Q2YHCs-Kx=nDtcz)t(xt@u`Oa*vdYij@k!n zQRA=!)z5>d^X>}PVqTxx_|REqozy_3?}17`5cQs#iW;w%sPX-1b+t+8I(c4bnfW%#+J@;@I z&#$d8@7<{@J>0*SlYf}|rTmmfTuENm=JJ|3P)c#z7T1VSZ`!5Q!;|J8a<-NtsYeCe$4#P@V3w1s%MWs85 zD*rxa#aLTS`N63Egre4Cee}ZCsCJD)t*7~@@;0H`a}{;|d_!+cw9WKC7wTLniF$uF zMPD3@Dt{$vJh!4B9z%`OTYQ1O+s)szB-vr=Z-m+}-B9D(2i3o^sC|1K)sCO2@k+YW zgfpV{OMYv4)I2rBA=nY?;aeMD>2I@78lv`5E7bcS0yS?VQSCT{YR5^`{!ZfM1FD_@Hhw&6ycXaL+=S{^xxHroT4E&Oaj10^bDuE) zwZ3Yg+SLIye!WrW*bvk_jYpNg5%pd^j9SlkQRRKN&ok~f_2ogOua9bXC)9WhM6Jh( zsCt&z_;sjty%*K)$Eg0h4w&?DQR%%<^WleTMd!_#f}5PI?a4rW2;L1Q-5 z`mTzqF9NkL$D!uyhV`R0;UN?6hnoMA)@Ihh*1u5uWj_YuW6Xvr4x4Z>bgxTP`$wY2 zcd7Nb^|>|v5!2ovYaQz#>q^vq{s*x;~dr|8r3h!Z; zV`kmfJnrEbOt=ARyzijKA>Ik|=Tm=l5pIoM*d8^X<52r)8*02Cpw^4$Nz-mW%uTow z)_1brP~&pvlo_`l7)&_JX){iBQT^

c=9~`)sd`e~l_H*%{Nma;SN4gE?^$syzp> zF1|*sv+`%n`mBN456w~MU_Vs8Io8wGAE^?jfNYCT1w*1;sydfJL=|25RU{)p>_fHl40_>98z29Q`SWI4 z)HpOljmvN>fvZsUzCz7U!mGvTh9Gxz$kZse>xNGiqFV*!bb7a^|7>c@WFu4OIJlADHu?9IE~nsBsyA+K-D- z`*;`X-1ryu9(<4be)1DlZuEzyelOI%@I|$&w2g0oUWA*W${T9Ki%{hpLiO_$s@_|u z^Wr0_pP3(-da`47!lh9CjKHQi2=#s80V@B0sBfq zsy&-f`}H5xIDbOztHjUDde4G7k1Am>*27Xb9s}_bMxy6)5BGoPF#u~2{s*?Ln>obEy6C4#P3!8}oaJ5vY29Vs+|E_SXEKVVig6oG$*}tdHub z`i7zEnTP7%a#a2ksPp6wsz0s|rr*g??aPOrSk#6~qS94B?ZZYm(t~kFFT$RmO}r1P z{9>r|;i&$#L$#v^YW)mEy;r88#%mdBKW#b=LaXj9_EZE_vd4Enrv0X0r{3Sfcz@e9b|n+luPfNmTpp*!UQ+OuDqF^D!@~yn3kfV>qhc<52Z4!4kO5`qe%UiS2Ul zvzn-LaWHD0mS9OdjA}=$IHsQTn1gT$)V_;Ajn6pL`*F36{|D9Hm)4|lUGD!Lun;O= zoOs48sQp|5mA)aW|HDx2S%8)BfDI>%Z^kgg6Pf;bqt&oLU|9KI%h zF7zf`2)(d@jqi_IkHb;(zYw*rHlfz>3DkOch@tocwI4&Wn0ao7+8zo5o9roYSm z`-1Ut3gO7F+WBtY~Cv&IEL_Gtcmf9nD=*c)ckfv&0|mNP}I7b zgc`S5m5^6qH*ymBGefSbpU)oT!|BIs5V*~WU z2-G<^88t88i<$BFDQ@0t)zO>yNYwh7i>hZW>O8rP+P6P!I9&XEQxAo6Ksxs zP~&h1wVtAtH1$lxoP@Wd=I04&AAUg9leCm+cQ7_4TpHWqa$JN-N}G0WLyh}2>l@Vj zD|VQfKOfY-%!hHX0xraGR6D<*>Q7R}>_;!u`tZea7=T*Oy>T!u#@BjY)_m_uQO@Q5 zb9EyuPy9yoV0?d|105C2d&F7M<^KER=Gc$uGZ=~GE4kdiUw;(q5-w5MzH(FaRcG=I12~Wb-Di?fi(48joL-7K(!X%A(k1HMc|2;!!N7f7BhuEHU`8vDY|4z^n zoJD-L2$%ckjfc8$&Jg~FEihI$Gq0VxyWIah!afWozEcm{g&TUh+`ktR-rME=|J&V$ zv5D^yY0?ksW9BWWuUXequo?B=!c17apUeIGa4k{mZYlbzef`b%frfaO@O;!h7&yRX zey?_*%l-d*Fc)tTpJR|IKki`O8`NJLml3~Vh)Gv_sLTEPwog#!_>f_occj~m7YJV% z?sEV85lcsy@t-u(<+w-ucl?gGN3p+2e`B=E{qH+`8e`f$W2_mUE0~(C=R3~ji16U& zAQKrs@@<}MzTc&q;&T6czcr>ZE|imMn#=v)iJq8l&gVrlT<+ihTZu8r7e3RR$4xLA z;hy*z`{57lG0U7+-DaEbWs~tZ@#`=Yd(JWE%MR4}a|9#sAJlnQVy?;86!o6(k2;S= zq0YhS*ci81^?q)Idfo|D?@TO;Yf#_EU)XTWWo91Apxz^OQT=I( z+GhiCI4;4en0>h^uODh&CRtaa-eU*s^Bbt~d5s#!cq>f3$x-j8V62Aq(I3~N&d(d@ zejlzh?{Od0d0!j#eW5REAFf8N&j+afzDBj*vC8x(CTiYOqt=ZVy1%EO)=NdyIM+a} z>oKT#U4?4Lc2qkaqWa-jZTg!Il`ao9z~UH*3$Zq)S!2ehE2{nxsPyB|7iU`!;CjMO z@EXos%er7)My%s|BTioLa{vFX9Nb|3{5EnU-}i|R+GNhz2Af@uf#hqq#hh0!Fc#q{ zTg|$ehguhFQ16fbummR9X1X^!-Wh}c5?+Y<^JU~tGjHoLgz!GpJp4q>bGpA>?%#{5fT4t+ zp$oI`GVk#~tW0`MWDWae8N)1$KGqs)hbwt@HW)@INClF?tm2u z??&yD*!#^oD~F+khoIKQVJw4hu`U)mVER2B)$fg{@4q{s4RQt-H^3_M}yXNSF-B9JsM%B9$-RlX}?t7?l zd5>8z#!<6g15xLB0o3_d61A=xqWaYrwT`Bu+O-jt?hLBGk5Tn`95eN&K;_Si3$X?& z-v`tQ4>Sx!Kg(5j9VdsQDR>s^>3Md8=*wW>mY5+VE{uId4(*{j|n9W5y*Z zDt|WAItj8CL(NB3WY`@YQ0HTfetJ3FGrp$F<* z9E@u3BI{<r*(5h*f#95;Z3wNA$f+|a(eLj_tl2Dm89p_G#u$@S5NXxATEeJy@?yc=YP5R z>qSST?Wgh`s8m++PmDh{z(6nXJ4r&5pj7nuv{bg9N)I}G;s%Q`bNZ+ zqMWj}j(_kZLUL|BrkPZP_QWIpy=uJ~{s8zC@Z8rZ@+GHR|B_aSSBB3+cQ`m)h3V z3-$fE8u5*(<2K=pgmo1q&X>=rNFSGHx_a?B(tLDmA^=G1dpD%ab(i%p=ET zp0y!wTJA|aD@gfWcy@|3`upSGS3mnXhn*M2N0O#L>F3afjO72sUCO3w!}EHiEl-+l z#AW49#^?9kscDC<%B25&1=~I);#sFZ;`KZpZG1>sFKqlhTgUIbbqMF>{$bm8$EIsT zTrJx7`)bScY{cn2)0L6CryV1mH7jiXfBC$_mXR3m)8=)!8Gm2V$XDf$vN!N-DP<3} zWhmWu`}q*@x>8a`3-UBqS>#VeU)zwcA7Nd|Nw zFE@Y8bOhRTQG_2;ZWnG{WyzO-XTgN^-PxD^?IzBT&%dwBHm$-Nd6wyqu)eqO&p|pe z{~zri$+P3cZ=n3%eCDsi9p(7En9pS?L*LcOBxkQAc&sKBir}2q&|3`jEFO`Qq62_p$Mw#Q76Gw(WW5v}yJee~bL9Nqd{;w+S~Td<8d?t|0Nhuja(%=2l#FO z33`zxgwOfhv9y)^8Eso@;~UD>)s24Up)6gI#Gf@E-T&K@JoovOhO$0VS6`dI8*xv# z_Yv;G9meOyl&7D!#pkoG%;cSE+sv=@)a)C;dXo{C&kE?!66f<(d9F7hU^_zebo} zEpq=1sVe0rrJeyi8$sMntc$u{lP&>ky_^aD&;Q0F&o0vRwq@4DlH46>XA|!AJWqhX zuS}GoYobl>#pg%1Z9Pbrg0kXJm#)sFxnt`$G3I~MlfDFZ80q=-F!$A*@Fda~rM_b1 zKgYA5ww(BU&d)P_PrhO6+G(HtV^twh-2ag_xlPlTvh;Vlx=IqCkMLmX%g^TpeCAhT z933%~F+2K4IXwt}vEikZwT!T?{CsX=KUXEMe$V@kt?MMu3lRQExF==)O}Yr;_~Wnp z-x*MTU9D|?eNIC=-VknM%NR|Wq2%R{s{h~hh)_G8T_OGNYaQuyEw^ct6L!(&*jSWw zDQQa~!qa&^(x%NxIDq(i=ttgt_?-Lqb)IJrNPpgz8QrSqL;2i{dp+%aYs;HqGnS@| z&BQIW@hxmS7t!XM+`q4ueCS914#aikj%^%bkU=?;quO(w<7BYfG9}cfkD*cL7KRP#}eL7z9yu7NgGcSp2O`!d2b1qBJClb=jHiq(l7m^&UZXt z&i(ruMVTK-f0{JS$y1rnZIy=jFSKLEA9-U?RxHA^Fdu1#Q^+C=#J`D~LY_LdKNZoN z`~!K`l{|5H{s{S1OZRobwqYKjCB)^R-Vda?K^|}Vam^%ioU`RA7;58glGl^8g~+3e zAJg$~mh#=2yt)F&|BJf*ywXrk2GHMp?8F*8^C4|hn?}!@ z63>r%+*b*nCA0YslIA4k=Im*Vqx;=5CZeqN&M9{C0nKY+Wh zEnD%gNyi`G9gXoKdFv9lh4OU`CN3%YbhY4FR^q>sKQo{CRZREwlmG2W{??=|LAG{m zZF~1nMl#Y={i8l5`C!wv#uhxUq_&fP9_f}KKk{{a;n`l|GjPwdZP~{2zP7B)qzmSA z9@~Z;q^ZK^e@WkgXE$v88seXDuP59><=e3-VB7GCa3py$;vwpdAngwOEE?hal=Yo^ zHgU1YUmT;bj!hGj&%?M|Q~oE_OZ*4Q&~=%(6t+Hv4|1ol;~axD(#D^wUFYdnWwn9)7kIXj_UUJ5d$^Mk_mbzj zD)RX;&vfO}XYQYrQJVW2pZzJL0H67*j{muG5~P9zX3I-T_z-Q|Wy^d* zy5)TCOrBhrlkiKNZPRD4Zdt%k#hZ-r&hmvmF{ADdr4bA4yq8)@_Fk(TgZ^`Q~uf<#SBRpHF>X`K;?McX{sXl%LYZ)xx`^ z)0LRC0fYl6PgfE?eY@RQqEyU*^ zSP!ppf2GdX+)Ic{OWLIL<0*GVo(-|>*+tz6DN9#$;i0Ozi;#yNjDQs{1+mz3`$`gNwGCPuPwJl5W zSGem?=kIGEW#1*;3i8(>oqoSO8gYM-Zwzq-`22}`3>mtju6?9A%=2aBn@3qGh}%M3 z67u`=IR&3}#Ueb8JA^dr$(sw?;|1b$9VNf6D#T?bZY=rA+Pvn8`&SGdy~x*{_%*a= zBK7`XS1TgB+46orUuny_fS0M`JkLAu@XQ}|e6)EUQooaWbRFS&TGIbbUHffYv)g)8 z694;3z_TLU2Z+0i*~x!_hf##*Q*L(d5Xx#uxR}b~xu2b<|7;=iY`NpfKY@E9_h;LV zcD9|fNPB?zt+uUReAd;LyaS1QY=Vvv)T65c@j1vFMmc$S{uiHPlcxlAk0H$&;{PHX z&6cM;cX{@dyCu&H^Q@q)ThAI$-gVM`AYXgp_mVC*>DCbUje88~_bMURG}7vK0uS)H zC!gE$?3S(PBXMJhYssyvF!9sON5?!qrzPzpoJBn``0S#bUffry?<)SF&b8#N#q+*4 zpZ*@zpRh0a)}jY@Y0`xgzRz8ke1*v~iSoK~>k6T~7~Jhhw}|Ju!uhIV2Z&P1w!t1z8@c9{LAniZgy3!Em!QKxgekFH0 z?oHg@JYR3ySdet%NvG>Nb?)T(cU#vT!hSrvVcYWmsCySMIkU9BuN;VNWXv^Sz{dV| zj5IA)YDqJ@z-n2>8eL{)cXUCm*`1kXGgNn%x@%Nj)l^kW>RB+vgpDB>{BSe3fPn{s z!8qJ}4Ul-b1dM@)U;>1TV;d416R^Rt{lq5Z_y51|Ip0^+EsbVpxws#ds=jm1cdqYw z@8>-(ly&R(Gt}`B^mU$ftyAv%$p3A=8`3|3cOU2X-=n^9w+>en|Gf|G{SERyoNxX8 z+w99zyuZow_hsFGm*3w)-ap{^-)8@A^4_~B_lNm@W4^CC9?LrZHGTOY^1q+&zov}* zdo5-EI`w=X<$jLuZ>7wHyl>(A^T_*I>U);w56pJ-+W$fNU&!a9Jb!fl{&?QGMg96a znK<}g@%#&vKgs9o`29aq=HqGWQz`Qw`FuF#{x)f!Kpj8L^V=z>zsr>QlK9zs2l-z? zKR$-8E(-ODKPp=O3W_XJs9yNbCN6 z1P`Ch`~Q%7wkZ4W`1}OVUq#)Y(JA{oJU_$p50Zb5@BfA8PvN)zCe;7KJbz6-|Crh) zO@ANE?+;?U-$DKVv{T<1p7r+*+WJ}2KPR8p_`bsDqqD9NzrTUHK8)v&qK&_l>CeRL zy@&GopHs(Y(AE=tU&^t5C3$b;`Cst)`+W5G&&m5d+WedRek=9;G|xYtef==f{zsla zpZCs_c8$+pq0GjN_wOnHtvSBWI`!Pv$#co^|}6)cFFuYXYl)*`QGL8k0|>Wv(9UjKhEF@Ql zufO*r?fEQ!IrDy;yl>{6A0+((pEK0o@cfzl{w6+undkqT`u0UEKZNJ< z_v@6~;rV;X`(Qp_McY5eclrCzH7*`Lje35TkN!S7^FNUHUPs!`WPc+U_#pk0GwoYx z?>c49@cbjBe-__+wE4G5*WdTYSMM}+ekN&0DEmgzR{8y3Q}+Mjo$~j~{C;!3_b>VV zPqK~op}w;`e+uK(-^avP?}M|y-$wpB`TcQxe?z{1jWQ>A=Y9D65NRKj>G^8?`UTo} zzg)-9$TB}p+CSlUL!Eyy`=A$I;PaLAVJ*`xGNun9?J3%rQvL$%-{AX~DD%an|2)4x ziSO6({0L>^ z?=i}L37?P2w!WIWKacWzWzKD1JY}UKZ zJ3pP{{#kziV}4)f-EZgfi9CN@zWWgK@Qi3#5MwWq!o99sKXdDDyq!m%qPD`G3eq ze?LLqXY=_oK5yaEqt1`!>znxA<(&`b^CJEDM4o?H`TXsZ_JPW$j{kx0xA6Qnet#un z{z&?zzrRV@ujTtl!r`Bz+=o%-ODX&LlslE>ekJSt8S=i)U19sFM9v&HZKjJ|&k@4S^V*K$6eBwc?$ z#^=vbm;P>1{!dfxyXnW%eE%e$0eSz1ybtBK{&w);i<+Hp=vxlg;(P&R}PKFm2|OW@CG>ajUsGnKpa7oBjD<*7WDi_I$p3_SC7Z z;e2~RG}>=w zDzUlRJK8(C`p8Y1^w-W#@93GM&9&)ZHkkY8?sPbw(-BqB-JN%~~ z{pr?V-aIqjoHVECI$yJKe|NS$nftYQ|JGo<+N|9f&NsG)<1GzJt(2;#gHPKV(qcn* zC;d&8nB2?~>c@;;o;muaqmLYIc6OTKjQ1zaXmUsOtPi4^{`$xr>o=qRKHc3O47axD z&Cy5oPVeZW8spB+yT9v{XYb~4)ZZD5=gn+)FxaG2WS>$?o6QQJ+4f*GnjP2U=3r|u z9!#0}=4O9`?wn{y9c*sV*uT8KUQ5aRrAvyOZhMYdC9;y=|~Q8_oy4qqF8xe`h$_*RQt@2X~sw zlT9aYOvX2dTYC&-I2mgihhyMomq+GKr8g&o+4x~5Wp7tCH@k!B29wm^a_(R{olI41 z8%P-N>Ym_Yu-Wv-&CBMkHctgCjE1)cK;K4xj|phj_nYb7c0!GM@D0Y3y{+x$`nk&uqabw8=D zZ?m~GXzon*MzlC+wnqKUW*GHP2Qi1uaL&@-du;zH^#90_8*Ik@?k+n!*7(kFG-}4$ zD1+(Fa0~?3L5{&I3-C~J%k4g!1Bh_Z7DR@l;oLB#`dB>n(Kr#(=2BI&`E+k%&Z?~* zIkHAO{n3cEet6BxRABkxSkCpq09YK)r<2V+@X?9p&h~I)yV;(wR>Cdod&ANE%^r^CtKtYDJaYQq%F2F+qq^k6&&7qRv`lg;7Hq1qXa0h&HP z7|V3#SrX`MOb6QNG(DU)lRM+mUCM6{rb9K|>B4lf0~8Jfxa#a;v#UqWX=wGe*u)0V z0caZ}m6=Vy+3io~!;QUBUt=2WfoW9raL&-!0w5{|3tpK{hnoYE8&K&suWjtj=98V_ zOH8j{W5TZ)hPtb20*T3WsVOte|^722T_uqy1vCGnp`zceV%a zD=C9|-N9i8=#o$qd_rN?G1`|fhP``pq7ZDzDH zzBa((y<-}=>PF>woPP)!DyHG3nm1;V^8`RcjssSa;MrCMKYFOmwGr>}^9H?(|m9jYh|NE7u3d&6PA) zCdWwR(JV-B<(cs;Hcrw-p=vfarUD?l}TRhoo-fUlhGb)bi8+Z^^s;}b1?63 zYzuad_Z~fVq4(&8=1F$pKGbYo4+ADr$U&WW^a5yZJh&^8S5Qaq(aV=SkY?b?W}5(m ztl%d$#~z0q_s%uzlL`9>!gg1?LXZHS(B21bmVnY5ZzdE#`Q(ty*$A*ST_$FxO`X~X zdX1^~Mg(6Dl6>VmBF}Vu#&#C~w{*IN(nFhiFLfP=_`U0Vr!l%e-Gh-cKHb|{*EF2@ zxYJsmM;<-hy!+eF8|`0v`rHYV^+(RU-g&QY^UgiKwt84K)Y5s~Z=X5Srs=ij>4D(- zrNMMk_ye;X(8_I51#u6+<2jm~jNqHL8+N{y$WRe$4z})_=> zJ{&V!adu}i-RxCV!Vfy~eD53#`$(*(01$Y9OpcnB{^spIn{@NI^5N$;_W1#4P8Z_` zUz`11@#_58Y@QJN3c6m~Tc4~OCn)vF;E=C_G@{s3P(;;Rs9C{GP3NVj#az!^YsE{C z8x?wCvd(F(^RPl!+ddqYO)pP&TC7Dx?+4#OR^yRv?`@1pLeiIbWvWo;rnQO=Zjl#h( zJ3?k^Q>(K*q_5pByJ#>qSuB7M@ITmto&NL|!`C{q3(O^1_KT9{jG8A-YId9=sxgcu z+?@8|hPMV{Gb0lcIo)IFb1In5rFpCc#H}E&ib}d#@sZj!ehAsK1^;9>r_S_hR#2IV zvl;`2%nJ+*gXrI$3@!X_Av?nxBBD=rMRV>zSz&EOJs+Jmw*~{U`RtF zGjMw2=HpKvEn9gsnd~;hogFA6NCNq*Zv+D{RtOK65;N<5mSL3|4nqcFT0OE|NpnyP zc2hi07JdnE7uRu?JdI03+=mEc2&a-(2C%?o;7EQFt4$-}Y?#;iAdoHW84PHD6mmM7 z33x|no;54;$?j{{Cv#ZTCMx!t%#O$S%8pwfO*R0YXg|f>!I)J*YqF5ITZXc_>Kaa= znGtTLv(_LO7nVf0VlV+)S5=h6)N(it`C&4q*9EDmTuEaBCR6d%ld-p3rfabpDGA`z zt5zlDjXQ#0(S=31zHr6s18RiBEpnQusl`K6vCU0!HuNBfN&V4L8k9U^zgpmIb9HaN z3yvC1wtDAo3hnhx5_9v2lR-|u3xm?^PEbmScx8{lx(rBK9szw}aRIhMMaPquUSdoV z#ZqK5a~R}a_12fnm`OFjs8Xw-H}(-~*pVR8)#mY-fZe_6R^i=(N`t@!alj>$laQw! z*v$GHQv}2f7BR`*iL&o3+4M(u`umnQt^3l1?nn`$@s-t&iq+RU!(G62a)%kBDL5+0 zxNJGA;iO4xn?BeuGYC!+>uJT9Xv01r==lyj6KK2QxY2NH+&ueS@0@?AeG@G;t%ofd zM4S~oQ;o_XbikVHlVfEx%x7V0a>-)GZo`4^pcCj8_KaB0N}ZQDl;L=9@R*AUFK(jQ z;$Z?7d$#G{9RhEDc&_{Ke0czrq@-Zw1q29J=KvgY3$;@kN%ZItPV1GFK5~5keqaq$ zW1$}`5rDI!DJx^Kq7>+%FF|fYW@uiVm^;lk0qRs_F-3@)eUxQ){3}R6C}cplA$>Aw zGgwV%I8&aih%|fv1QZ=L9-Bi7080(vWGd~bb%6XTrzst+g$X#5J4L|?mY3*qejAoj zNufNeTC_W0Q4LTUSdG16c5SG^oVB~x8_3qMqwK)x4jN0g;;289KKC&cPwWIVf(X`# zO-!owa*6pElyT4)y)?6{-8mn;=044|P;{@JpkW?HPtg-VHmJ-TSK%9{NrL0MOMEiL z0|)Pq&;`XdF~x-mlsrs#Ngbfo)(oMCVE~2Ki#2#Eo7-g= z^Et{XP!!9FR;Ve8a`fjxRDnOzPfCr8EuT7kI7dwlO(aX{pgz%{9BrH*RNlFTjysp1R(*4o6_xCd`K%y zVWm)Uvs(fYNH*ZZvnV3mD%32g09zLNXxtO~-K=L92Tl+iX=;ldwYz%cyd(*|Y~b%!9&@Ff@4VsyQ49HNX&HFe+ zk`Jrc=mCvsxp@i}Jd2I?rC6;9#4+ zNxzoL>P{)15egt0rVb(^F~fq*s%kjLT#7E^T)eAqc=AlRkD zn2XHfZS<~Ekv)#7?hYD?_)fh0_+WlV`uupD70%@F%e-p&EkXc_0VPexB@K|7p!Q^JDH6!6Cyr6n4`ZSQhjx;y+0drO z_AN^&u?*C7xA!=Dc(f+*1s!B6tfVO^!Pn)}tbAiWM5vR+F;cYe5xfyWT~U3kntp2z zM-u3Bb%V8DSL0Z^Ld2Nl1B7UbjI`OCpr$CI$$d z&wwM(e8TB>f4e8i5a!pIo6?I|ra2lWrLi>pN3EOlZGK{EV0e4TV^GF(?5!JYf#$qa z0JG-8U#j0dZHi4mbAHx>wYl5 zO|iw#EVblTG)DFV2s&cQ6=KQCwJT4YT6^mg$IsHwrFYCfHY+ecr>;K!=2K|DPhoC3 zb?y2yYv(%UTlQ$Fq2RA2{j`2{V?>GPLRZFNQw*oJ-}ZuInp)9{ZUFp=J{R<-af%i-PYz|4+|Pn)!n_^X!R!Q0 z4zbre(YOdK0hD8cPmb)quN4-p6vlRoo(aq&2~UZ;%?=vn;Yo4ig7}E)Y}r_K>o(jzXE;#$t{dIn^*bha@)Ra0&vMB%D_|c+*<4^w;oMNZoM z(Cy~&z4bAzYQ>^Qq;Ug{`hE138tPf!1?f+(R z9#FD;pqX(^FJA-dWqS`=2wZx3z74{cE0wlL)HmN_)<%Qz7TozlTG7;#x(nM_hIfE- znc%xZ5gbVE^`TuW$^}VTp9BITj}#G^#gxS|$=jI1BBM^G{po%RjP@|ZR)~uWY_Y7N zDph?oZ11$PF};XHRVlc+XAs#?=PX9Z-dd#FQZ+LyqH^Zw>U?Kc)4aR?ihBYmvT7i1 z_av(0H`>qlyhD#XV27AlO-6|9Wl(`OUv@C}d3Tj9zYk=n?zIaDNmJvskZ)`&+kEWR z)z4C}4R*{H(Gcv6HSM8e33l3sneDzgsW41Cs*X^@SH-V z4$rMb=CUi^?^W0Y+{Qi1nMkKC_#3>lf}{#pwz8NoOk%(SkFGN8Bgznq>AE73Q}xjBDU7j zFjX?X!gUMypq-(UW0_^Z_cVk?5{ID~Mq#Xb@@dz|?13t8l=LGBs4@k`YNuM&b`ktR z!+8F9g5{qoqqxUJMd+4$=l9mdMW%y755wX18(&7z~1T^b=wb0K+79hWO@QCTiL$5IB~D&IFYyxS=`6pr1;LN&Jc9Ku6IbS`Wb%Go=}_ci}aCPNEcux+u|lQ?BEso5KKLinU!p z5vH9JSg-&!7AmD$pHm3r3k_g0*bO_YwfENL*kdzvkU4biekLA*u{_-642-g~2_66< zBSD_nZDsun1D=(jTa{m_)0*k`4mK zIxZ^FTsf(*gRp}`$N=v>w^ZB{CO1QH1vi7FaLlTHd|F-5NZNDu#(CyRsR;l1)g1E{ zcT#f>^+w&xp@O?={ZJ{q;LDkg<>iG^X7P@-lA$>jhg>G(sgXp{V-u zTWEzXFXtF+SJrl&5UZ+&!BJ_&3qJJpQ95|$^y#C5GKsD@D#{9Q0cLp)&tx>UW*ZdN z7q58`lk%V=SzxnZAxe?u&daqqY(xTjxTA1?RWr_#zHl@+X#^bZi|FWO{MW`5|ANq5 z@w5(}NpQLeuOux2XSL)Nsof4-jBtiD!y`8glBy$yMl*l{XOpZMhJEI^b^`TKFb&id zjps~-HN&)aWrnvdZO-rn2|^OBpyI&G0sBTSSZRi;iuZNH$(BB?OZtH37K1?fp=H6q zm=qy21ei|IrygFS0%B-5+ES$kIc{mT?JAdvvPB#$DU~c7)us=`KyaXEC|=}`3@!@c zwOKiR;`DKGKL~fGbU8Q0#&f}Zg}BOOziqq}I}m&?=WR-k+|w#(*{M}UNV$!(klo~U zurN&bcYP>H`RMb&{br{g7XB1>pz@X zT-EkU)DVhj03oyP@$8kC93r1JwT5rsV|ocEAU0oor%AYdWCCHc=4{2Cp^ikdCN-0% z!Xwo*4c6>oh)~aj((se_2DEtxz79XJ(iBW{Fz^R!PF^Ne@T_iF+EI3RcQ2>UZVgfF zYbFDLf%7Dx;y^ld6mxkW<(E1c?~td5`kE^Vfe;0q8E&;Mcb@(xhwT6nuYpYiwO`uc zx%&W_RNBVTzD(}4;wIE+ao^E?6%$lOWnZ}HQJa`s05~pckc|mGSx96uONRHHf3O*B zLq|ElIf$|&E0XK9lU2qZI2q=?lGfFq)!L22;LJH%hBB%4H{a>zwmm9}wt@;7cjX9K z8}QC8_Nw<$@CMq*H_ZQr^C0q0u2=|=?A*eY78_NkFSb^deJjQ1$)d8j84OXG5PQB& zc@vE*iVf+MbP6V|fkIDqmIFRcp0wV(v#VLC`XZu7>O{Px_Bu7LMF$-+u{`U9$poH7 z7}jaaqE>tMIbf$OC0b&7q~pIk@@hOfJ9-q<>a&~b`B7XsW{({S?xlI|;#xVmQ`{V@ zO^vyY`CcMJhD2cLA%8 zT^rh8lF_#iWJ$4x+4zzFl6;|%z_F)yA?ysji^t*w=S4jDuAdFE7iZR`A*xz394t5X z>^!1b!<%@urvspi$FiIfl3x5w?Mm>=go$X6^BA8x9qfS-URY^1*pkE>6)&>QuCBu$ zYc^*(JL-%sw|nqh(SahJZuotX#ET=WL~=F0Ig!^5W>%Qm&{HjD<)Ke#p*)7j3vHJ6 zUWxM{^cCno9FnvE4_#YUkUi8CjK)%iH0qTKOS&X^dDpO!q5B!OQah zz9S2eqA*AT?KZKB0$3YDwaqjcy9nFn$6(0K#_O28XE2U?L;wZR2J7z`xEvFB z)5pT|%dTfa-?oEAmRUzgi7PKFqu?Pd@w)s7%e(A-o(w&%6J&6Z+0qoHc7M17#Lmjw z1;Z39TG$D5DA^NBb}S6Xrv#JQ9SaM0UiwkOAA~d?KomwiYl7~WgARaVW~9^iafbP% zr~{0Gtb!=BEFET4gv}Du-_`W&80|p>3uP~7ym|e~)f?U}>=l_Z-R>H5!taaerqo=P z^9CjxKu?~ND8@J)By##Toj5V_%w|q?lAf~YSQd<>r8VXvn7f<}kVk?q^b2K)n;(cp zWI=6&8?h@W1x`f!SRD9tjskYadRWow7_j-IG$#cpG4FY<2{F&eD|scg#;|1-kwzs5 zQiXR8gxx_(yaTJ53#rHt_KOLi3YUq7P`Bv!uv`RLA)UCV|6GtZlr4`cVe} zjF997ASovJNX0lHS^Lc>U!7Cq+T6=d!kq(&0EQ(_J31A1Mi66uUO$|p)35>vY0=wy zi-(+Me4&E-7IHraQzSwK4?=wbHq=?5?n}AW0<*$Vy|}j{0^Vu9b;b)3>1-#j>l57> zZm{b@_=om)ArVkTYb^=(7Ay-Yjoir0uu-=_N9SB%jBSxYYf}#Qm7y%whn_|%pI2H} zbB;Y|%7yG2Br`S^o6`s9($=q4s4FN$A%ZOSLm*(=mP+U$d;_$&dE^VVs-?X^7OnfN z3P+LD-kW0K-a&MpfW8g%s5)#GK(RF5)R*LdpO{SKc8>+fntR&Hpiqz?NSnOq&>Lfr z)Re3Lo3MvMg4l{B7-*{nGVcdMrgLSy#ymPc-;NlT7p7BCB?&(MZ!Q-ONNIM{$fFtB zXpsD)ipd1EadtWzM8v90YmL=4z(g(I=GAxrH4l-`4tA#XI_1k4k&S*s6e+)fM?734GsrZ|`Xj zIGml#4i)Zdn?1n3a<=KjOZXM`bp(yT15SQTexbdFMZ%hFmOc_=GT9%Z*IIlql&gm` z=v}18`_>iqE}}DHA)qiA-AWKJ#?@s)f=pp?j?<$R_hk65i+7npP50fY{K2MmHmLiEU{;q%pldFKFcCTP}`slYPv)nu@m z`j`jhOKyp9A?0C%A8#oKV3(i3ap$MO4PbC1&G~@dV-Xsnq%OA6sg<9L?_-`UFX5rv z`MFq3;;^*f#AMUd2;xgwy4`s*c2mhK3in7Y0nwH!D21#R(JXYvdmwLdWCyalJt6woM~h@b{D#TMhKW$z*$h;3?OEOyK5rX%%@wFW4k@|Oo_X_-x{*CpUt7Tjo@Ut1 z;Q3eZ=4jI~-hx!x=Pt)69PT*@dA5o?g%<^@I80CXot8d_2Fa@jXJhq1FjmWl_qwl_ zDkY;aNJ*^T0VxIxIt4-*!le7AI%^3D9Pvtz4|eOhe-GNmbH2^Q-DsCVgdu|&Adgzl zQ=c6bpv_LMZdd@MR9(k0e*V|&c9Z{ao*qRy;$2}2;~iZ7u|Rn3JyAJ?$A9z3ARO*kW*bC3LNmt<^P)LH%OL1ny zhyb#OhRbH&HgBzVuK2)ct6T|YsZ`&o3y72khxtLu58lTS9(?rE6opyAL9f^hJGK#g zewY{>x#YMp^I`5*6k`=&Tafh=%Oe|DtuH3E z)E+hz>+ot37alMH^X8K9rZT+R`cd5H{4>R}NH1qgos$n%re(aDFwLhVXfZIDXqXeg zFAEI{icJe<0BpoJ5$mm(kFbn@Gy;1>u(9R<+n;0F zO1Z&KToMQt>M~2ckkUEHdIqIF1H9a#4f?xWmv#AoQYFe^fOV6t~1=@vgHV7HLe|x$K)nuu4Xn+OpRAB=kCms=# z>U+q?f+h$us9TD4N$2K`E3V&eAklDS4xW!O_u`kk^zapINCn3*#GV!ct)%^CQI_L|&r%;|*3o zy6=v6UKj@w_cJr}>Alf#^+S0D4Z}-dyk2tM_1Ux#XX%?%jOfSZxpPzahKYus+G3^^ zfS6M@m`1B-vxLilWlvXilC5VuJY1?&c6$g|6Q&6IG&A&WF*@GBvC48Rvfr-9F65At!3yaR(b!I0sES#;TNTd$lcq~ zUa)ft`UCqTKFgq=HXv1jRm=ZJ1b}3$;|r#}`ftLlhnl;(Z$aDGFL4+eRZE7__4v#i ztR9hhOKSkETPU|FF`c{w`uQ*E6+6N(5et! z@(BkNA2rv2eU2tQjml>{L(v0SH^1{}?}=xg>OFxoy8xt@#q%4vk%*K?bD}HYI4yij zW5bKXuJcugCgB(~ATJ=72J@w>bsN2khG2JCQue!QOmgKNxY}q(ErG-iMgjS2YR59E z#f%p&z?R2tHYgy(OqD3=Wp@|gxpz)$s;WJ1N1A*sMuSk@7(}AmC$yh9!{SL|C$RMx z)0BCGnZsVPtmL8pp-#bHMy0}aX0Z<0v%@L6-Fh9fbKN;bYi=xBTx7Hz1A04KTskgI zo{zQc;_<+6C-VTsvI>O1hD#03b9n-12PQ6}Vr%(AF;EH!oXZ}GRZxojdAcRQTMLh^ zT$nBECBs*@*z#l^mKPCq4$HyWb`a^DQg~wc(#}Ng@SwAs`j1(_tdQyQSq}?gC!w@n zT5t^**0YFs&HOo?DDG4~;4+4;$nBlHT+5t{rfF3oMP^^`ymxY~eUI7yeNtLKAzy?i zU_&^?-5(Ek74!q*(R*TlN=%_%9G&2##U*f3`(z9SpoiYGKPujVW>nJ*l2P%cZjV~5 z)`b`iMmJB+95SwZeq*)wU6~+)r<392;aI;Xs%So`|Ld}3|m9#n_e~XgZoo>)|xee^I*arx;RFc)r zNb?x4qUd85w}+gLjgxE)0+;2Ry4#{{MgvU4T}chE-pdiTe!7r4%O|RaQaNnCowWju zr{5C`4)UMK<3KH8U&p397@#?zh4C&kz+%I;Y}(bv_{?qZssp>tisbl!LQXYAlJ<5d30ExDr9&X8J}>5= zrUY|L(-RBz?(cGpT6%z+j@`{1t(;|(E=d#2l7_pn$ac}rvdb&Yo89TtIf{`V_*XHr zWRDX?#uatDn`gm6)sBewK`@)WDM;o?-B=J2ZJBUeahhXI>I4(_QicWAc?K2NTC-L# zP7dk14f+*&XnXGv{vr#T8V9Y(B+z#It1E=W8^Y=l zg|2-Lse~~Wj|>^0R7lK|oI7#A+r=K{?I_`uSRs8Kiq(-S*_P>$Ua96nU890O`m|XI z-5NBFX%)bi<9bDRi1IJBTj3}nRR!f}VUAfCmRZCQ%>?KFG#RR*fZriDnlipe!v4v4y zGjj)$j;I(uteP^3Nt#1y$?hvvcse{x^7!n&-`&~61*P*c96G1GL$p;WsX}$q`z4kH zc>+FmlgJNh-c`6^9dx8|U1S3UwXe2sp*a@=viM%|8XO;rL5vi>Ixo=3JeDGb6y0ER zn2#EBlB{Mj&Ot3mj5uQbg%#iq1{fJW;Jvt*sz8r+eA->!TD6A- zKDLtQW{SHZ!F&*buI5H#p=FU|#b{_-h|Ha`YMWCO3N!RFwRet3J+zkGb-L3`A4)fY z&<+SYWQgha6E`Af}eDFp8PjAh|ArQ^IEYo|q?m(ne>hJl&cem8*l2VK1_^A5TCF_@UCPfpH)-H)!X=w3oCcf*6&_3M`%XkQin#|XDHrG zea6O^!gSr31+c6aN33DZ6d%Py62plCd2uY-fsbBjW~iXrlU6lWFsKGCK8zgzug zV%6j+JcCdKx2IEvtT6TPWM)7{RnRBQk`N*bfVZZK1bZ6c{S-|>Qpdp#bt0#Gj444D zb_ax=+8+z3pj)x}A@ZQdyts2Padf>5B81nzo_h=x8DX=rk>DFRU9iM=Mf{ zD$TyR5=v3r)l>g>=vjP~$K|S}rq&vTI!&sKmpY=s)0+73b2^y0G>t03$#=tKf*T z+yW@740CS&Ku%Kkt4l_^5*e`+T&S!FT`4@80ZBP(9p+7O>U3Z_!X?LGssoo7Bz@)6 zue19VK#Es;jOHlH*{Uw3q8=alY+(8j*UC{kl_!a;~AW2PGnbFYE< zGBLSXu}h3vaL$x-m;gVzRMhb86fmNrN23>2zaVwNy0;rXmc9>;eW>mx&)69r0}GX_ zVV6dkw3G{A&J})23uv5HH7CpJQL;IICA+C%u+?)|Z2@#i*AE92A$z&mVF!!Q+2(bp zxgDlx$*oayLzO$#8X$f%zp*^IvC{Luo%2`_BZgMHJA<#o)xl?LDrgiXtw2YH(#3h` z2%FfgExGLy+RU^^Gf-93yuE|l0auMh4X?hFF|?TP#ZGx%#KE5V&3k__P}Es70UL5uTzOqL)#|lYid|q4_64({izFD^!34P^`ow z4mmu`ZWCpsR-mwkz4y5>dnKV=_f2VndjLI@9S_np9=XAe+uD=fEH$DDt<__GT0UtX zfC)*5K}aMV$)&^8`tbH{LjD%9Ku{ua6hMKq*g?0@$&?EmgrH=5MLq~?d;uG;>w=NY z_mFM(r#lKcA!6Xm$5=z*Q8Z(*mMk%N!G2ueXD{>#;`Fh^Tzk853kC%Au7mux5(Wkp zxdrRTaeYb>sAy|T{C3JfLEEbbbfIZ%7mFsEuGGv`6G|uoO36BOp>&zElErzDo?Gtq z)J0=DuYrjIg3mEPodi+q)nHQ*+4HN#)Yr`SSWClYx0k3&cO8G!4FG_usH4A#ZTjkZ zSa8jI*2B?|BVz(S_t1Oy9z87HU}bL^fa4rhS`3RLL7o7KNZ2f(m8)dB{Kkxd=pQ z!-A;zklH&GMFYeBirCnGHBl8XCFk|38wMLo9ju8PaB?3u-6teGzjf5$`r{gzg^FrGlpc=>R7OIADE|@T5 zZkKd10iP1-iIie)c!PTDcJCZy=58uYS;0B8y>;(!mclZMrheh%bFe0WduLj@S7k#$ z*lZUAqX0Noq%c!MVF7B3>sCQ!lwu~TB8OOi=>4>&o@xicY9Yb+Nh=bO#>SKJNp8;s z5yNfex*Fg1;?~jXNS=@97d^ihQ$5aOYzbdNct{?Y{S?m1r|)V-7ZbFx|;sKB>}U7$@TFxoxY{@=Eeb^}3N|&*-Owl)%SQ?^Y80^Xj?%}@CEKu(d28%Ks<*7Gjq>6cyTQ9C?4(o4O(JyZq%d4?pXxVR9yS(g zI~Y@dDcAxsSf){ap(TSnSx|ucf_YHClwYNxd?uz^4a6aRFVR;r$5=0XD|vN7DiG!i zio@}cgs>ICJ-$Mp<%KsDs@~3kB{g_QI8^R)rx6kSWQpNecwotFBqL8ddCrBJC6HFG zbm6s1#Cr`s{FED9kL&LRTWU#d%UV}l@a|@Muqd19w6WS9T}V*;!cKwWGC14qOIq&a zq~70kwLyL;z)0~ETDGg!42Pg8rHrsGdt-?xi7?bG(?)PgZ8BumD)4H7dTPd!B60cV zUJzMzrwgAP`$Yis4$wz6K9D3?)tV4d6NFyrkONh_D@;QTkvTPH%}D`_VJXhQ3S5#Y?3WPMR5>rGIm;u zt*GM*u0}>qg+vbj<<;Js2YAAnrI_{JJk%k(-kakfBUIktzWB%yCK+eeU@YromAfb_ zn+Kl8>ox@I-dhxEQao_pTZfZ?lY}X-bjpF>&rDSOKy}|{>^puhMok!dTqe%V#3G)MM>lj05WnIEhVlber#M|dEy-b6@C(RE3b?RjvZqpym77W}aG!4c zU)J17`Ot2|1>cEfuhxZE5}>+iXS0QHCIEiK!y2D?OYcYaEWh6Oao?3wo^DKb^QWxZ zI=JDgV>ex^k%#>TivfpFrD@YT_~{>4)0 z=QVB6_?0}9AJP>da)i@-&3(&mBex33!xy58)2;Q2DK7%+P9FxDkFZ`FQkm%x1~;|= zN9WnJV4ISdVz84(rfhMz1AxcW2UJANw|d^;6uSw968qic1BKRe5*Au$x#CuqR8jNU zk~@F{Mv^9IdqV2g1jB~9knSW=O%;C5w5Em5>zJg`E)duIKic zfNv_60dvd3m|HuLTV%llxn4*r#B~Ng1x3n@ZP@nHIi+&|e7JDem1LkGK(29s;4sfP zw#LaH#5Y%qezU!8fWj9KPk#3Bak>_5%mb^6f z&{|R7)30mRjvqca7cLq(!}q;vYzt+THx94TaBK~<<)te1 zl<|mbwXwckvzpYdS50cyswTDTRFe*0qvhs?W2k6EfeaVft)# zNB;}Ym3gB`87HkG$H61p4>Jd^DP0g0Bd-5y^Sn+{C@7#!uBC`H;Ed17K4xArqJ6bI z69<=*op&ZWxx{M$R&^af-sDQZfimrcM**csqp zxF7yktK3MmwSBT}%j}en9&xgnMIbO?L>xqTbg#@48fH;=d25DS!y=5*RVb`uNy&pa zyIuUk)EkK?2Bl8Z$Yeg5ZoDBox*$Mn|!?96ltlV1P<1TjKffA zmcQ5Pf)yeJRq&)b^?7OmB5K!^b0c3t&kJ!x4N(9n^UEaMD?MjJ#56~z zP|ree-Jw(+s5$0#VX6~t1_%t%H$|UVmrY_^Vx72W&_Y$FKsWi7>c8@YIwXSvkM>KN zz&_LhaKfpSjXJy|ma-5?Cv-qB75e1%UZ!jzSPxRRP_QVA4$Psc++nB-F=gqed;nTZ zzm1*1VR|kP?;>+tRu~!m2ZOHvo9n)>TZhEe?>r65pr?w7on?r$X=wKgiBdu7x&td} z6!zHV+Hdq!hzgr$^SzSDasz^kMd_%|tJsX=?xwQo5z0Nz{DRdX7ZR8VNxie)T)>VWuOFJt{p_xLF&w>A9Mf`Z6nrq>MHK$i^I}F?K=z8A7YE_K8>Ak5mOhkc`7IK;Bl=}nlEDhX7A-|?`z@M>(bfV2;O&8 z+&buPnczIJ!%R4K#2vc5D_5KA=PqA<>dF(%xf{*7r=RX!fh+ZY8lF}whmFP;9RP9T zeCRZtjpX-qphUn9YM`pQic4GQh-QME9pDU6igv5B{opv3Il2 z@_@Vg^#O~#kvS%7_t0s=0&83RovcSRn{8R z5$;9z?2K=xsU{ZR^(hjuf-U~IEWg45S~vUp#0X{@hluV{P#4XM;%Bl&0C8EEuGCwq z7c}Ob^bXct*qF3b-vz}kSUrX1(Yfn5T+vc#!v=1tmuw^;6hzmpFb=E-Si(2yyd{d> zXuq(0#;M*f#WWCZ#H=TTCQw8xmq(5D!odXtiu(o{FN$B_kUed`8tKldknt=>WQvoV z7!GlMoDX!LY&##jFh~voeOOxa?4ha8by6c#LvA73E<07a%p$DCktAgQw%Pl=Cgxq> z`YK+}Q&0;{YU;9|d1$yS+Jg84HwS>Glyr!cQnU*TFLg%NrS`q6VLvO%V7&|cBU_dn zn8~~YFN^MU&qZgNPrBuAHnfPV_|Q_vbYRy;_<<}#7Z@o*^kXHZxbE2OKqrDr(Tt=; zF2tO!zq$HqPssxG!gQS9bEM;hp>Y z(g>t3=Lx0rk}5Fp>zL6R#2*weZ7>^SuP4}b?<#vPlqAAmek9*#2x9=j9O0lAXU(Ar z1slb@sj0#z)cYrN9#(Zjo6MWgo5VCj9VSBkMCaK^eIKYQ;S^xy6)|Y(4Ht6@Sz~I} zkscUKKzuZ17r^Jczr+1;A;s>7k&?o1h?^U_KTmkPV=BF>t8QS=9Eud~f9YA&CCM`b z9YgtYl&o{5-yO(F|6zuq;~$4yycikM_SqlHOk$*kcZEU?DaKEvm4iy1r1E0xf7SX~ zC2C#bdE6DPAs}^UuueE3sfOf8HANrD$(_M8T2mRH8skKXqbmaG3q82^YcteA9Ocjn zbkSLsUV}KKJnXv;SUSFgq^+w^6Q>}|!y(&0yG>M&972Mki<{0O08|f(7_dppGj<$k zvsRgEjvZu8$DgTQ)H_mVs2i%kLIwO_3mC28R)>sPdp4u&w_fzeCwGYaRd)%~>OcUq zJsr;r{L2+eKw8#Pu1HWs^_Wr-h`0bK(2Hn>I+JdoNr@PB3`ZwGgz?K3t9VWCDWXB| zYCCS>B=pa3%`j-c=f9_4R-AR`cbvdyJ-OvRTlrst*+4 zWD&ZJ!}F{(>t=0f7O2IVw=|E|XW$9PnED70m0|9$Y4cfY;$J98@M;KNRK7h!T-c&} zxH`z+p`GED$~%35q+i3!M$Pemb4haA`Fh=WBub$Z*N?}uIgxInwyS2v->e{_aD9?0 zgDq2^3%##g*)s5J{wWmyClXk3u+rlTX{^aY!2cfpGXhRh8GYyE+-(TAZwcAp3N)nu zVy2Kkci7|Y&lD0cc-XgB?s0?-z8rWI5k^b_15s&se73(TvS^cLy=$x&vtW({xk+Mi z+2T})M19m{bc3ePrJF-W^tS6sJz~6Sr(N%d)!FDw=pCqAW-Ra(m`XHHT|<+4ZOI3* zXfISN7V&zmvyf5R>x&e_xP0DV9b7_4r>E}(!K^b2! zoTl}bt^_h6%3UHCe6?d|+$gr3UEOM>Q-PHbHle}#R_OVRO@)iZ3#LcpHQXTpdnh^= z&~vr}*H$HQ5JW#Bz;IH(irqCDN z=5NzC<8SXIG~_6rh$&-tbb+>Cky__{WtKV#OT4@9R0C%b(^2WQ`qp~u+acwo*Q>f$ z<^km7{xuPn$_Kd)dF{TH`=w?D9;Z{uaWTaaj;fOt3CE8_eN1t{As`*JgKeNo(l|yI zXS>?2B$!pzUB0O6&BSmV&=UsdVAs1&C1aw^vCm(BRIE~`x2i@$Oy-{neRUL2^{S!( zioRPC(3)waZ9?_CuYWlRBe=kE*Gkq zEK!JdK0+Yp;y7CtD;Omq8a&DeQ}J0gBQtI#4zb9$iRd|sR#utixFZL}(dJ3u!CD~b zRHtP@DQY6$3zO*Hxo4{H6Fl25VHt(wG5JBQjk^zR;RdI>l;2 zJ?fL!*_r5O;VoRH6%o<*+;uac2j2BjXW0^m6l~p^YlAW+)rZvSw$G+8@u*$qyc~WeV=A>aEBVd~g?D|SX1(c6&1vn<10_5I zq92Q8xv4=w8$EMqKVx~i0ooOG*uA+!w%T~pM+L7n`gF%YzL)`rCU0XAEp`!p33|)a zgg{cvV&3nYiD#9Is%z%T{XO2yMQru>#KUE;{jSw@3X<_U0(U z5(<)H23qV!zS`{?(Wl_?7<18mih3*bjI}m8$DdF>J9}hJ&JP6iJhypUIwnH%2pL}V z{T!=DZZHc`!gx`P55ia+rXj@@5RoQV_hk{?Pd5tu_?0G z`3yrb!iV=%1`xk@DX_?Nc(?b-5izcOgJnDbn@gCC<2B<{gpTJ~JomXx{AA18n*E7% zZ?G)m--e(y9p*bXQ@U@oxsH?Z-mG_Ba<~3V)hxf`@JmP=!yK~ip+AbhgmL0LyiPy5RJ>16X8zfmyNDvZ@P;?CuCPa9Z&+mg}bztl5JRU zW4Yc|Vgg(o3(Nr|##I%2yP*tYePvnDPEM>U=jHm6pwUiZ5jF_iI~~LufVG+Z1SsyK zjGnPMVYao0^lr5tRts`*7UFz1d!Ws4XUPssW;1nrp2oGMV4xmm7%mOjI^8rGhh?ID zISwP08>DijwA&)qp-|oG5s(CXfPdD3YOkHNdv-wt+zQ3X!nm0>-t!E4hmD4}w964) zeBS9rPBwJop2#UerrWU(JApNPbxy3nV7{?hp$7&S6p+Gj0UjrYa-bx^%7;WRNDRO$ z=!yhn$sK*6NxZJzi>r)~Luz%d4~}V@1qX&B)~(+4!O3cu;Q^LE{x=sYvZKeT|BFK< z*W(5>fKBI0>4QRoF&m0lkis0R5x2v$R>fsV_%oEzq0DHGu0EpUI-3tz!P(}D4!{+| zWWhJ#jSzS?R5$I)d)k=a2kPKG>W9yi+GL^Yt`cAq{#Wh5wpa#D5=dDqw)oqIdonjC z{ts*N$80v|;?@Y8nL7!ZPfW~DLMm{@)5D&9^^9t@kUp(>J)$j%8M3M+SMtEp)`YXv z@254nz zvw`@Z4K!Vrx-882=H!wRZi(%ay`-{qMX2szIn`InO60JuDoY30;tZ@k70pR{EyZ4@ ztGoT&uI1hE>B)-x5VILWl|Ybrb?gfxt*N0?D226vHEVIQ%tx_b#mCMdwC;ET9W)TW z;d}*ZgU|_c)W*Biv3{NWVebymwrn1!G28XxtGQ}3SSB`Wd+R4_!xW3%5kJZtrJ6ff z6=`D((joWN-lIZbYnh0`3610qrr?q38mtJgu$SBiNrVQWY}65}^PS!5KE$ot;+LfJ z5m&TjTNpi7J(heJX=}Am@<3bnzWJhQVuW;{e6zWHaqZl}I@A~KF$!pg)0If;QiRrI zl!KoZ7Lg}je(_el$50|Oy++?Co1UFD1aNh7_1XiJk6n03{gvcrL!e<4pJg$ZYd^H~ zLfx8Ys~qm-oXAK)mz-)sKJPMInT|u(Ji@btyNkLkE#hPP!8(d6KXq(2+tdCl2}3Z$tlX$# zfHrM?Va=zYItjom+-V!}CJd%s);%N>9YJRQw2njJ7cU^Lm1ASUmMzCYYE3Wi&1R(v zGKEXAc(bHnC2wyR^=exkOJ_}OTzCFfbX}2<=U3%K>ae#UV!&AJN{T(&aRJQ1EL)fj z-gpj0Ri&?_j?(Lwds7;1Y_m)e8bm^1r-N?3=HBM-#bdYzLl)kF?~D5J*`?>_%5z9L z&=e`U6hn_`iZ=s&3MyXrdN7X8-_Dxz=ihe!{LD67sUE!#p+lBYk67__DL#x`Fd-yEtjUppq*Cg@2o9smKeNj>ROE{o66b=_?GAbe|x z^1*a<^Jgx-mM#p}f`z!3GDhiJzVzVM!Nd7&CUzTL+Kn#2mB$+;aqP6B3|n}xL%37g zafFOrifgkDqRWv{p;N7=9u4IN@dI=sTU#N@_2E~;-J@t=dIDC>OcF~v%mgy?Yj1s` zXUX>{;?V4D{q3?fVKHt|mMT|^a~B`Wde+&J=Prs}wo$TY=0Q5{rxuAYO*hdF1oQ;8KLP^im@4uWPo}q) zK;BG*mRv8l;Fs(|G(v9Mey3<0p^u{3W7X8{g4@)X!>TFeF~Yh`G(HW#rehU*wj`yu zDDQtN4C1G*qW00$oki|CzyywJ8Hu%`tCIa8GsC26i$qEBU=A&-9KhhPyyq^i>7r1~to3I1 zh?HUJY6koZBecf=(Dz=sy6}dCu5O8D27isW36rj9Xqew+qt&HFGHabbcjf#==%a2^ z(&hp{6eUX~2>6>r!OLBds0`yE6~mSL6OaX*wn-@fby6g^Z7Q&=VMe<5%tTE-4MAPI zAgVZk7R0>QHajTGXDy@ws{ZL9HN?RgYYSo)$t=E#0HYE+1FE8C_{!G$rG*xJfEpyH z)Shb3RLsm=O)VtU*ObknnFxrI18KJzXhg_C=oJ<$pTv#HkCvV)bdE%zI^FeE=IX&; z0w_v=TDvD`YCv+12St}vX%TrK0BvLCxD(tO-PNLt>?M+N4!^tovIe*o$0q1?4`?)>z8`(jsBrrBot1;Exk{cD z>WPEq&eGdeH?>e_Ni}uRc7p)6aj3dQ^M>d0f*TJRB2L(`%7w|{q={4{PItN1yB}SI zHDb}ZNVmB-&nZ#MQEj{+`G~d(PxAEn3z7nnfUaFLZpqm+bLaykKZFNKs&dq=lm>1SmYvmTMCIf;MCf!nR8dHVE$8 zpkL_BK;kkl1Mn?ZwG@W>kw=L`O=Yc?P_zX<4lp=o+$BZ%%T3pe>Acru8Mv8`<$KfJ zSx;ijU?DY2Q&*Q8^(PuRd>3?T#g^JT1ORS05cJ6Fo4e^v09Xa^EWGx>^U^$W`uB8N zI&peeYn)#OT458sqEKCSxC~Ih^%M9KzDe)ta$Dkq5Aw_-4D#Mf-|1BDNms2kuHata zCi>d)2}_Ij@*C}CAt%Az2-f$%*7G%W6aE2$pEulhWgu1pZ=^xBGC;sNBa&Yfz0D*w|%|J_y5tQ(IWV`5Wf;4>XD}iMcoSeJ|sPB4-uN<9i8ye}DI{pxnp8W!~ld zjNEyOqTAe_$q>AlN2}5$K|-_)CE*P$7qgA+iCk|~2-`pWWr>t*iqpS2z}GHZs~}Z2 zMN);(l!#$?xT_?JlDNEvj)c@z7+lqyK6sX7UWfQZX z4&el89$m=7Sf$lKFJML&9{XUOuyqbzBG%htfH;Ud1B^YcCzli!)FW8go5A^x_K&-t z&*ChEZ>^4{aBf0Qq_`E)QB1M8?xGnoGcA6a&S$67?WkR-jeS&ll1Zek|f8t1!h(C+A--(kLah2;;zuudHS}eopCvjYiHL`{FONV#U^pdUJjWxQXFKpAwhB-5mvGZi=8Ry<60Lck^=y8xg$v) zYgOxKXf}YrxrOst+9IOxL34=J&IQj_2jJw?2XUK{u zNq11`IJ2Ul^>{I0RN}=`PfGLh=mm;$Cnx&KVw$M+cVR6`XPD^r^~0f|7cSQMWmmyQ z2S!VR&tR-UUm!IXt3Rt^>QqxLMemm_5?oYeSQJDpg|7-$SA-tc+1E8|_7~3r9JvsB zi4i%Bxk5nj9UM0U?>ao{y6Cgr3DXIqR0 zhm@Z+zM+2VR_gHce(8aKkF&d<&z8F)9x=C?;y^Ax&t{(il*w`z(O7a9X1Xm%~JFG*6z6T6f``Nbp>< z$X;*sk|DSmVB#zVcrGGYs4Ph%_Oy=Zc8<`IAni(idBDYaGfXGN!SNV=zmCh$TeA`@ zWc-DPVwULSSA4fvu%6S05$86Xs4?I{4|_5%7Tk6qLFn6OZPH)fqL6nhu9Wd^P7-s- zNuTD4Q;1h= zjzr&Vo>_bRRL4`+gtLsA9i^z)0JmDJU^bnNzoVF?y@_V69S`sPalw3(r+l$EN+&b~{t zf;PhDUALXxDcw~MWt{VXq8FXMx9Y-XMaV;;oj@74`ifx}styO@<-Xd$8X2A}d5cN6 zm3y=x(xutRxZ4Nb@Jx9@i{>0l?e3`vABLor)TRw}%fv|Zq(?VoeoURtg3XTLLe&>) z$!hlrGB4OZC&F4RWA8@?xeY#9mXseK!EQ0sqLI>~Bz2^1H#*YlZ0o=LI z2LQXUMg~o-idW&VUL88|nu9vUf}B?{Y#U6xaLEX*pnCFQ(zqDdJhK|Gs>lQn1R6HX zd_$mZr)#^)5N4qECAN4JW2K*4Qse84W3Ub0OBFMWeL6Um*X+!&x4e2dDHumn^va+F z&6U+p+WyVTi`=s%o+gxrp+!u(VncK|a&ZG=;F{F`g*mYsH*qn4q*DWjWSg|p!axbso4Q}l`sfj^= ziS{RX=BSf!Z83kT5xkrtKRp9`Yjf^+@c;8FK#?SirOvsgBW@M|ii)u8GAc0(2}30n z2suku1QZLF0WoN7&Vk|hVx~D1G!oY?B+{vy1N+p3n35><@ex-D4e+SS=Zn&m5dfej zJi*0&Fu#QLDMchWRZYfXY8gRR=8`kpCwL(Q)B1w0DO`Ba(KIBSq9a+%>qfjP9q~nn zabUG16$(*bE(wA794BbGY`9?vOCpYyNKhf&izLWvRMFS0p;j;~cv$h1D{nac?r(42 zROvY03P_*zp5*W_u42qRtP$bNQ_Ts6dL!~KHFl#b_$7gMp;Kn_wFf(8(8`PlGJ~+x zNE)Wu!7hkj6l*=pH7OHvI2|IFJ0-(!Upl)LR6pg&tx&>JC8rb@uASP-zaL)kR0LWr zOnxmyJL`MHQO0jHg{ygNsdSbJHCmeiq3E|jnQ^3AZqh>WQt5-R736>c%XG5e7Wdf< ztA|S(TPp^y7{j_<%_tZLs7{824mRCF(}0d{Q42>H#L9>sg31&Et13#|K7c387n^5~ zoNO*Qgn6)ZD%G-)?uNBM4{^S-uvaIWhrkkY{*Uh5uK??1IJ;&&@Tt}V{8TtHqTda~ z3jiRXh$jZx5OO5w`1qb4BgR{4v^^~ikN|Ru1DLL#=k0dg0ga{Xj`wz>8&-}>JOF`3 zG0^&>7dj8uiblR>7ae|ReQUBd$Wf^Qq!)Io7mU>6(;WLgFJND|2$0zm4qiPXt|$)P zYxj$PmkuWBUbTz1wIeG!K8R#Fo5132a37{gf*FL5I((JS^m-NQku~-7HAj|}$432w zP1L^kHYw45#CZ&Y#F{`3D`#xp4CsQ8*Wi+IBCeo6sTBU3BK-pi{ zjaE6+{mo8SoJ?Zq0KA-v1aNiHBiPd?2T>x_@i8#ren%BUs1FGmOm2hD$)IS>L$f}Y zt;Yqo4@DGfc1FiZKP=O{#vajTC5kcnRv00%a!CE1envDINxa?E84no2ZqP5VeD8+9 z_smiDsyX7cFp9)jmn&41_I;xl(Eb_R0*@9&r4G#pf_6YXj|@vEE?&~Azm&>DtG{kjjn#+9EiI0Uw5<^@WK|K&yGCtane z&UKhT@6w`IC&HbN+#YVE22uYhf5FiIaPa-jxCb`W9F3&U@ebU)K9TN4i5dns!1KzP9O134)4i& zMs=;Vx;R(^ca{4u^AU%gKzAG5<%j3Q;Dt8jg~6LnL*BJ4hgOz##5zma!9rLCTQf8T zM}oLTfFaL-_FF+t#rL~zJmrWpNerw_z7UsY^~j1N*k&7t1oe`1dmz^m?qWc%atn#n z?b6Inn)kwJla#;LM%(Oo2#Ko~NE@K%oTi+VYVKFoPK7iAX~D)~jjEuQhBJYf zA-|M(VemqcOJ;96b8rVRtV0Il$pQV9U3e%YSeqm|^J$Vt+w%?Pn3GH%oW%FEwK{g2 zq7Uo|aV`+JI@m*&@0GSJ*_6fg@Dv*C)s4keDW=MEld>>Gv7n^HldOoKwGGZ=bQ|hm z0okSDbO*mA1*4NolTXZvvm)+N@dRSUt;|Kq0G3~N#yO;d$J$=ZeP!-JumJPPx{+vk z$urasD0tgs3Zu~a1Z4dG6Gw_1(8fxq3dPykj3^{Y>$C4|1-XZd zpc1mPP(rd2+LH;d*g~Pmj1IK^VqU$HuXFy3f*z(;xx7&Bmn^Q?IN*&Y`Iq=FlUK73@82RH6IDJ)$yQYLLdqG0z-hw;*A_tM%!Aa`)e1jQ`6c}XGr@}4 z*0plxwI>Jxnv<`2IKYsQ*GBE{oJKB_9(q*deN2n&wsY%Sfau zk9P`p=*#}J#{_3=?1j+e368vlp4oD}CL>JFA+EwE-I*$!Gx{G8o4JDmfD6a5v}5XC zYXhAo9Yv`gs5p14T>CrvksGv15ftlz@yi~bZBO^cx72O*>)Geze~dJME3p?X#X#DP zJ;0*La*kli=qs;rrdB({S%;VfvbeErFP3{CFX7YB46GQBWxNNf$V+w##%R@p;12cC zc2oQw;+7f#=JBk@|oyhN@=3{|uUn%{v_ zj~+!O3+qDBkyqEsE2<-@Q1oy-Xj~}LLNRA ztIfHX=U8zA3VM<4;W{L|DE|7WSVSY*wjykhTH<~fUBVu-?k&z8tA+8a>YUCJRTZmP zhmqEqyK!M)Z-Hv%X6;>d$kOMABC-I4hoc@a7ou;B4v7*hUFic4_$XijX0%-b73~#h zv%i4$Ny|PaJaz?P$>n&f$lOhBp@EKKFSytX!EK65#nO(n-p5cym)J1F8Q1uh32EhF zrmVChOK?nS+lOUI{ICvC=2f)r7Tk1mLleh8P?^+M^c#(Xd|$lsp+k**9IBng?QtmU z72`?5UC_=JN6W^iULo>XskeK+i6wB1BoreK^N;xPCSg@4779`?Ez8kpgLmTdqS0sX z>cWsj(o22h$g-B$sE{dXS0q*#zXFJV;f;0*HK-#DOAZwf5e7a+H+KuTI;Qf(Rxou^ zWc62@q5<-(It@g$ftN<80xDk;$QV~yaI~Yz7I(5rQ5Z2wBl}GGOzcT%*!rMpJDs^7 zXp+!h7v8N^k#o=%;=@8vocxCp|ZcQL*04jTCa4V$D4jwjNtc_4a?4>UCc&%Yi)T0yq#W!LaB;^0ztmg##iPS#Wc5_N_W08w&rqn6YswvDb2HgqeB4v5v> zEXEHE)zYb*gu$i$m0G2geA$XEn1=ThDtWJb?OvKtV?prp(Ye7^He6j+renB)WmdN< zg2%pPT#_MXeG;Jwfp1ysp;quxI`Y&U|2;(-PRU7dhH@E25Ds?>td^D|ut85-Vf$V_D)o(>3C3g) z;#14v2|yj_fUDFV{a|v0IdZ_&38yWG&j;&iAX)N?S#B{v2SB$SK)$P5QS1jgFZC3l zT!CEih_c1y;@T`#`EZ{yuqwmNH!e0=MLJ{T*h10}sRscbQQ-n1)~sl4jdz3{eKjWA zd84nBUS9KDIktItlvUQIuok)D4kZt)XNX9)2pdA_0Qem(X<+aEi16Ko>dNc+QK**g zW(u`S@K&ho@ECFnb(PfjVDYm9rc*J<*2N|E75gVC7x0?ul(K^5{smzsE!*Ff*3DkRSK$fDk0U-uo6hXI3Z=^8}QyvrIv&tIP!lsrs$%CR|CQcV_ zba;Bv_%aaKK>1>%k;N28(9IsD6gsN&+XDhk+EuvQY^V~j{X@7F+`Ls~ z`ON9pozVYp(EqRVZ6ue^fRa^9iIhm6LsUpQBEnDuw-{|00dciJw;$OYH2n%O8w1FS z7l`%+=zn7XZz-;?aKv%SQcBC*(FNc*$r0z5WZ6>u?0)l*dflwO-FrF22~J8>ulRR7 zR0bUKj|QyfbpT5Hf~DvTM_Z(>47)+|gNJT^pSJ>3(2Hs2}JaVJe+2va1Cwc5Nb#0&M}q=7{Y zRf0djHF@Z^9DQYY?$siv+Xyt zWwQ^|OM3)x)G_Zaa~Kz|l`XJNcykS#*f>;Fz*&&pf_rC@WBUj}n=6DNG>z$QAa8}h z;QE=GJjnp)eWN={H+E-_sjdioxYF5A;$7Qj3xCX*3QZMe+K|B?La}Ha%!=hN{+^(p z?mQPbF?T2wV!KeWa#UoDLR%w>QP9VhVWyLHp>5g8E%_c!;CpdIxsbYC2TeWZINY2M z25T5`XKZTe%|$WUNj}TSEQ{)*5oyKJ3~&=|`X`{GdiQson!WowSz)<5c#^=cup{0P zWlhs8TIKC+M;3eFQaunjiVAL3Hc1x{`V5x;)* zb=ev(YNz`BLO$HcVU0H6as9AWC@mYpO$Q+8aQA(FbwwTrhnlG$$a;(og_ z0|yo+LTo@`G7ynjxQ8zjBc{0kOAyZAn3luz^}^|QG&fE^tgd`7P5`Xp9+tAbQF zon@2iQ@S6`zL=Jn>~t+JwS%i?lMVTp>m1KwnW`0_mEdV!`D*0lM+Q)-JAg9r?`_qv zJu*rQF=Aboe%>~OSf}yD0GySsVBlDHdrDtxv_np0t9i1rgNIwi`cdszy=4=>c z7(V$2E(IqLgtg&z z7E?$X0Re))se~dE<)y@Boe%VgZNT!NP;FiCl64PH_hn`DYV&*^DNKKh00nV#fxDR} z1}eTIsMv}&S_YqK-oW4SHx|*v+mVy@lO4II3$9qF8WO3HfXZ_%ccnX_3r3m4^a!4| zbU#^|40ppicmxu{CF!IIT`4o1>b;_KMiS(zSvZ`~S1|ZoPG->3!$A)~DEA6Dd?8Qm5`XmeVe< zB&tensYFXEbyWpMXG`3YSVeL(+@xAn7z{AU)qI7yO2rqAZlC~Tdgi8)EAxxZ@Be?E z_pmlMb!gjg8wuPlaj*5R_xPMoFJxARMs|uV(pr@_AC6Q~>W!|Yl13}RLx-clX<2O9 zI*=v8w299beF4uP4@K<{#|)-qWbGC^Q$md}?6$07L=jbv#boO|t9@-k6+^Q>6y+!y zaSwEj=D0t~Ecl=vTznv5R{hm}oGw&nUc`#on^;B--~{MVQhE{IUc$I-@>OZhxU%Ho z*>S|3tRWY+(?ddjiSAU{@xx`KxGea)2UH&r(2!n^v)rqwJp&=Xo__c7h3yFVwO~^} z!muHND$?s1TYt)2G~LkRd7@366Omd@e~)zCh`CL^Sx}pe1oCK34I;Rwtz}`3OZ$0J zK~Ghb#1wag(}BMxj~*8?ciymuV~pO~F48*%(8oAzg1 zaL?KVq8_-}E-YtqMGB;t9IcJys(sRxFs>NkxI=4 ziT*?O%3RpPBoD1uxp`k#ZX9yscZZUTS1Ur-eugQ={a)L+&Yx|51uX4~bX*DXEa;a@tQCIGLM0j*)^qDY%F+)mm9iWL5Yr=FxMFC6+9rQU`vM}iNCdOn}DyLim zx>y_2$v(#_kcDk52;n0LZw3V}j7HKQDus%#D z+f_v@8VM80OsPD$T)LSfcftp5caEWgkKC|HBtF54n>l5!U%#p-Y3FiS;Oz!Su4K z4mMM03{WM56*!&#Jc_QwSEkcxcmwD=u+&Dzny<*W?S0~dy{P4HMw~~z0KaYJ1kPsNs76Bm>zn~Ts0p`$92O@N8#-HKuw zWs+|#G-Ju{{nynEl8Rgwb^Z@OpZvQGnaoQ$Vu$hlDJ?Nhtc1r{ciy2Ch)i^@db8K1 zNhAsgGP)I88sy}m9M7=Q11M1bS2Ijz#UNuk6$){NbOpXd?!mL^^KbX0T1Et9#J&(D zD+|I~t^-MP(5=b!pT%tu0C|7>kmxqcWwu`-H zhHK?HEv}kYGh2Yh<=x}A*@1g|x4??u#3sWnTSs7-^_pU5r_H~{ku@8RB`d%bGW__^2SX}VW6m`rufQ=5?z$smSQEQKe2Gpnb5RK_lBU} ziCFmIxd9i<#~a%PC13{a9lEKZrg@4pBELYif6Rs=PU2sq-M!!jRGo43s3NKYop5zP z5-C(-nps^a!me;5=N!Zzu_5)s08?b!sFjKe_x1pee(_29w4Q&=C=Ow%CiIWxj}1ur zFi2GNjY6m3$}TRiEe0UvI_PB%?QM|@NFzf}@nHHmjseJ~Nr`GGF(khB+vTiU%eR7- zBwWYu{4a1?9RE>4LEQ8qi36lp4G*>*_2N;KpSt5R9a#-n%a)coUBW4PGzLvpJIU07gagavalVkZiLl6T5NE2;j2^8*g zjh+#i`85*jj>@>!%RFy|j30&cUGv5CrZls;r;3#r?qn3u$f-!8b|X!w7G(`n4iOFv z0Ivn_QVO6q>ooNWbt7~?hEuR;^P0k6+5itx6{n(KiDI?bfUEqpULsl^boh)OWv&lF zTDENQX;x&%H3NcLu$F?ws$3Xdikc3)4DG73$(F2WF%<1DBGWDh*QcYhW~*b`muA4( z0vcUSkhth}k@1AkmS@-|zJp{?U)MH&+5W=pqM^t#a}6IzY(&N}cJQ+ZYc28rGS^;k zB^c>tGl~|#>#1mdtjUU!5Pv_Jz63;LqUF0>6*&(P4X3Y=T`9%bMr)AmQ@aH1 zHWYg+fn*ZLo_~u~Xi+Nf=GHO|+|1HK#yb&FKeIe!@Mz9vs6Xd)R)<>>acIMzM3*!L&LRo zh>hlOge=$~ujX%M z0LaMvk!b^?Y8sO@>%+4*v*#xU8Fl=GY3|HW#;glzTDGs7aOQ!BP#pBf4It9`H1$+J z!obD7hY%VNT75`T`=b{Wbp}~d5%5YD#6R0|64|F`8uxcENn_k=txyPiPESrP5{l#u0*(&ee|?X}b&5=esbztbA47Jtc~ZUuIhodNB`M%3f#XgnPKfY)bwZVW_|UG@9PYAVsTXmiK-$n2 zb$1Qe&WkMCE4=`H)s`;fygr)m`9G8YE&fTS79i?J`J_nY{@;^rQW6kq$@^p9hYySaQP-WeQmIFUvxtJim z2M~IX#UrJhAq;p_<5k$JQ-8g9LvN$!K3Coyc99xdjda^F7Z$E}+BAs0IC1gM$uX(9 z$>PnZapqYC65WMSN1&}B6%NP=hX4L*h3*_p0vmiHSbq0Ry@+lMPjs{O9*|J~0!sBa z1zq`PH>zFmm!qT7#O#0t0_{~XLpP7;;vw7-vN3rJEqd^m;s_|vuh6QH1gkgp*RmEf zF`yA*t_oq$v#?t82&)GOpe>iTfGdV!cu-h#L5Wp)vvfz_;^D2~i_h;ry!}^OcP9F0 z{A;ochXw&u6--fG#^8l2fft1>5*!0g84kHZJ1Y$|%Aznc4Vj)#afXcjx?E1GplzvZ zkk&vFTTc#2En%gm3oe<{Z~7aO+(0;2a9;}8G_pU z=sSKW-14COJBiDb<}w{|LG>30>RR|=6VUQ+g{}BJWQXA;S3YG*VU%@6(zbvOXt-e8 z#l_l1944|ND8^F`cZ#us5D|dXl@gU?$i=!a@GlNZ)By~GUy%`e+iF7ly=^G+Z#?E0 zykG8qzb~E>cisV7dMa$Dhmu>0P&GUF^nOX$8NKR0IMnsAjiwG?!~>NGJzht^%dyAC zm~6$2+&bt|249rQe_3w~zI8+fComw(n^7$qinXZlg}wD|V%}z9x1cE-bg0m;8ULo} zRmC;m{Ty759p60KIoTx$D~eq z{cUo0rKE>c2hD$mVk&aRUh`R9eFK|#K0i|GI~10si9EwdFGu_ZcSKn&h2Ml%0kFaK z6!v0PuU=(Pd(Og+rv6O^Wc-Uy4g;W_N!{xj$Fij?=e$2${q#J6?G)t`0$I4=b{3m$ zM-jyqSn{v{l4?k*w*4)ecTKvBs9;HG6W&lqOlUE+@D1RBw&~m62foAn8SGyyRkK>I z=Nlac`;5AM8eyjuY+ZYKdHKoy*(an0jFkf;qWjNBERXju~Eosx;TiG&>mq%pTlD*%c~XH z^J&M3-eFI&sd*RtO>NhDX0Z&Fu^9HG*5R4PZ944T(eC2gFsYKWAQCP@uu-BfGfEn1 zAd-6k1lR9@)yAlm$+lac(rY|ZMBMVu*eZgk7T5ap`Y>KEbs9cqY*L&~2_5&GFjp8| z?8QEo*&@DXW6&0l00C4*gcS&`&*m7LA}T5xqL_||iIhW$yIsBda0*M4cAn}erh!M) zu94VPR3Q2R#NTp#&UN2VBWN^OmIR-EnYkfN;4*i{+(Y#fL19>bt!U|RrKgjoSFRZ0 z43%f3h8UF#%!V0A1+p`r#~~Y8LW@u8?E`GW(X{1@aZqV&R)HPlnvf03kruE%XRiO; z(}FaJJjzxb1g%Jq-ur&b6mFFI5?Jj>nUYRW?30$+*(!n-o;#rn%y6Xx(KLt!|3oj| z_q5T5%_I|>qsP~zA<>?m)T2f{If6oQg>y*BFY&IZji{Ddm;efP`2t)c&|jbf=tbYW zPJl^5SQ3~WJ70+-+iLeJfCJjjmV@yitqxjMsO?X{!8MZh7b*@R9Fa|C$kEjL+EIWi@2@~{5fzKe} zhbJZJ0ZUN{jOp^)5_LXcNR5HZv0O|PhxNw|8n*dvyN;lVH5`pO?e1{Ti~lPb>T>>B zU5AFYg)iR8E9HwsKod@D^eR8bwoM&EU4rd`x9zFcmBte&nNl37*Ba))d>oJxQlq_N zd{IIl#Su|&W3FjG2jhrt_>PBAYl4qt4wM}M!skCVqOEizhm(SB?6`GiiQDYHvZhvkDt)Yw;vb%4ecL@FG4>mE-?Q!H=9&ohdn}9RszTm(?3dK$8Z1P}v_1{bKqw_s{>ii%A4llA!*V@g*6ynagwKwT zXA0@3WO5&0pnNgsZ!sJXkn&-HtIo+=J)l+glDAnzQl&)gtrsI^3g*V_mwXIR0vUQR zBg;pV0ts!9I~6E^#4<-&*^fQe^yLeI1xpgZ`5QK+bNtP>hF{ud1iX~{E%GjPbyUsD z`XLI5NWrFod0gs}Hwq75@}`6#6u;7*?t2dm1=6{LNiRl7NoiEy*L=GWJn4x%Orwf~ zn34_4j-*U0l$4a0M!64d?}(U@h=W9=3Tjiru=@-GU$kd< zjp3_5YCFD~ErzdvDjmP#H+;H)nIi;sxg(){z*Z60jv1c;Lx2wl0idW;O3$WlmtvZ* z69GDi)_3lH-5rSX66MH(79Y2Z->a2J6M4_CtHkjE-&nF`qT^5C7c2(m%A$bpQj#(> zOrd=iL071taD#nFi9}mqWD4OpBFT)95RWb?QPmrYuuP2MqFW;j-93&`H;Jg^-;%~4 zD(kTAm?|OKqWP4Ih5^*r&n&MKF0a42GEvQey(O@HJ36la<1;9aUr!~aKNI^xLw zp}zQzstEdbABOizf9y=Z(?8^I#&Z%Nk7s%kRVegVqQCxhY2#lptZl7lpZrQTUaJ2j zgiu={yd3PjOED*_3!8ycYpogP-+xyK1=K_16LQpludP*;tK|aoB6C)f zYJ_@BoCpYJ0J*9D0PT^Z2w7x275qgJ5Ur=8fK;w%0QpWJ4-9|X=N0SD|9rnV&Y8hU z_!f-LnDq}arbv@Rci%Ze$i^R{`TFwt!le`y({rTgA{rLAqS%fM1RNKG)T(g-6=(urKj>@V`USLX_*%sTI!{R&{ z!~m4#8V2cUoQI7qIcMskoOvh$*Ud%|X(xvWd_!7B%D<*+75j6r(aX^^>YGY$mOokD z+zgbDi%P?GKbMyzkZ|zE0H<%5pb8})M*SF{fNR|=p2HA@K(VrcU+UembhH>^D6s~5 z&mZZ@Z9m1f{8~`JOq{G?#V=|Ar|WGf>#l#$zwp~PnX@VbQ9QAPJ$fV@iR;7MLUAjj z_llVtJy^_UR8{FZh33&k_n?89y9_^UX@I_u)d~0nKMg}IoD4j&Hg0sDx^#~9t9vLny8ouX()Eh%Yxh9OuB|E&l`W%l2|LpG# ziY|W#8n%gh$bXLD5cYBu!xH`#s8!HSbC}{6(Y_US)Vn%F+_che-|Lw&SrMh|P zSH1v0IO}Qr(4d#Mj^ldbK?Bha&kMKtKsQf`vSIz7Y~KE>$>yU+4}bZtUDRsdwv%V( zpbZ2`_V_1>gri9KX*LMbhoD*?q$+bBB`x1o1H}NEDKLrviBc?{N$RN(Uo;w4BR{I8 z$1$ONTcg?0@a@YX$lnmg%>i^Cm0C=(dm!d__4B;}wx?`6M;HTbsmff|LzZ}vf3Gh5 zpZ4?b{~sR2e}1pOa5UyWdZ%8mtPeVuvvz@!9{08jXX5Sm z-_ttSH`03kwHOe~6(fl~3RBxdo5cnuY0fwK=-+-c`F8f*P&eN3mqW|D8@#viUpCLb z;IJ{_ApJwF6U0t#AaQmNh^Sokz~Ek5FNRUzAi-|!3fp2NC?!D*Z(=+{KEab=U)avD z_-_9hn$2@o7Hr-mP@vs{Rlqh~$t53wu-v;SQ!a&RhH=XUk^~tI2}=@gq7jk>VSnEl z!WV;5E=H5ry#~5Y0gsyEMu!vJT{4$R$gH9TKNQZw%Y;A#q8gzjQ^tr-mbR@4cZwc; z=OWy6(H^IZZ1jwb^;h$q@gs$D1F_#$(1~IXMV^x_d@vf1q&X|hSRn>HXM_pxPlN?H zrrThF0b;OpI^CmM4_Q*=8NgzZH!fa`7ZS>;xySmEsW*6544C{W<6U2j&u;qQ!3gO{ z61E~IJO2B>8~*<9ZV%g0Gk^Ww&id1s&aKIXM=mwA{$TNPcW3>Rlb4J2CvzTeKU{xA zOqztf^*b=~TU3j@ac%wD&2{Q5UiVDsv93KDblSdaG+;_ zuK)YiPEn``uIpO|M8mU>q#Sdz4E2sk=iFPr3*s+sO%4wIbMf;Ve?dB)-u!&+VDguf z>zDuH!k6ox#@!m4@%CKVOvLBk*!by%0psv}Zb>8Y1I-y7nS*omGb8{qK-o7Gm+z;i zzd8N?W{B1MlUK*bhqta?eaVTOJllZOl0tB@nBLsE+GY7&#Q~t(UKRt`wTl=d6(@bKr82z8#E{uXU~mnl7)?!JjM4wM$+$Ff`IctYX|G%Tk{ zl-P8Kp>HZudboHq^rne80MwTAKyljL!PF;9IGhu)Ln|%~uWABhk@5d5ftf+u`TL9l zaAm^NPWt!nv5ek7vJBrph;kE(tDv7{MT3EqT#V?%pQ847dz(;pR*&AS8I z$at)g1j1?i-Pb!2UH{8RDk5~kQJnv918AJTmWxa~Ek=kk69>TyvX3CL5pCR#$I>-FgmKp<1EFx`k? z^#gm41Z9Fk%WWq99-e2fXWwgc76cyvYE3flhx9uU|1Fwtp^$ z(D5|v5m|osfUn@YC2RMXO7Qs z2p^xE{2?tm z8bqqmAzL|I+ImC%eWKlE)6Di;$V~Cdtc6B-=$b=i%M7%6gn#<=e7JO1$!+}p2Ki#R zbT616-`z)olfbw?T>5+t1!JY(u#dx~?W5D*W9FPs{*tdKh$k&9U)`Q#sva(V0uBK% zYC1z8JpJ7PN6(m#DQz`edK7Yw{t#5kEa|CC9zVISHhT!^t;@%(?K$Eu&yL}=^l~Q! zrs2|4#a#}Ue!;z#d(&ag^D!|c?gr65ANcp^N9&KE#obQ|1h~kl(3Fd#3jAO zg3)I<6}Wc_09=?_LF!B&dPv*QfeS#1wA;lgiOnxat~xMJvKW8}IqF*GC`4Ce8weM; zL;jj*;tt3H*QYhu5p%T(lN&d=Rr+=u?e_gmwsLag`p^94XYI}ACyzH)b@K08ll=Jl_4Y_# zP43JvmP^5~Ifr916@3N0#ed80K*A)SZw#O55uvOmX08S!<~D)$&OGr3CKWt4SAyql z`wv;_=Jvg-qyW8|4wa5=KF1HDZTMO!phB3|+Aw)25;REQ8gO<1O&15tEY zAco-&-*h{2+>D^@^V8q&?7pNd$mI6%(ca|WPDuKcv;iK^xCdDT@onEk0QjAqtA(F0y+dohPT4N8gZxH^Q!Z@S> zne_3iUBakVZA5%hB@mrn6;aFLW<6*v&%@kK77^PQEEjc)EJyL_sN;Sk6Pmkk$aME1 zn*i)!F}4)b4jGzIiI6?@w%e@QkFL|wP(Z+CXQ%%oq?)dU1ks=@-NUGKDgqk|>|TYT zoZFV?I(-v2DN;ai!vIO~X7O?3um$AUajbwy2KYdqpBw<>APO5PyNa|ztQ>TUW|avV z>=E{)6WBmfN$EJ8y}?tG923<*nZ zd)2q^^0lq92&HwdL(BRy zUH`kQ-ZkRC7zz_9i{OKM5xEI>m#8~UP}@bp+1!(vC{=WUMrZ$&kq+BE(?`AsLMv+p zzEWFb$LUbesc(zw6jDTJrZ%)ly4gbWI6@hMLKNv@u!XJ)8yacJRyS_YzPttSzf}9j z)6*YC^ABa#(i|EQBf3^59U%q+a)b!R%m};-b)fFIOtdnB1r}kJQ_Le!LkynS4y)Hu zO4JUOv?#*b5^F3H!8L{~zh*1FsTD1(GXuh4>CZi&v`BsDA9KZx$)@*{bt#ciY7*!1 zOzO4P+Mymq#VT%(E@6!_X4RZ~_r7<`g4& zfI?j;@2$mKa~U35RKv^oY`XW#CzBd_Ul+3ub%8K`Y7YT1 z{#V#CpM=IvggzV}NR(wl;w4J4Xn^J6DksGV#pK6vs)-O)2)`i(r&&S-?O_}CR{*8# z!~j{!gbS1=WXuJ%56q@^Q1*u>Orx0U`CilzZZE`^V@I^3h-@*HrqfJ6CKq^>wf`m6 z5R{Xx`4IJsa%N&MCa}D_n^&HF%suuJyJatn&vxJV3(Ts8ZV0Ru1&l@ddy|`=oHKY% zzMd{%+^tZ{kUsU{8j#IUtJv_i#0hGa`(amS-$pKO50fVMp&C+`c8cTd zZL3e4kGA`q6y_o+T^_bVt9X8N@_jmRS$L-?43D<%Y~8*0`MpQO!wDj?B5G+-pMv^` zec?;woOo|5i8uyxvEC)RmewiDFuPcp(Rom-PX9nmM^Me`xrXPN?gmB(5CInrIX_H9 zGqrM2Bhd^aP9cQeafa(=Vpv|;MSLoA#QC!Tli#&!7yLqw7t72A!-hi;L!#Ac_ujSG z^Hx*(?wI4d=DU3~m;98632l=*$lBi?g=&Te*anBY&bMM$5sT_?=8U>GJrHZn=g?fdj7_3+q?SRnK4)NEq<^(UK~=>{BsCyw+M9Dn zQ5i5GaVaxuTSE;L@SCapq|%x}LEefg6yHoWQ68@tlpYt>03cr>I`;ykc&BX_MS3jK zwPO(wsfNw8ipd;W{w}u1A-+=5H$*pu#FY;xYhFhupU0)^lDo}6TjAGsdS`{+W3HMF^i8M?WZ|LJqWzS05;X~90LIy?5I)rM5HJ&Dc#>#o z895@|A|gj_TqJU2W4P^~!~t0E1~p4}GsGT(QKlxjGl<$=@p~i4@0}pXO30CdbXE}X z<6sDM(-As8QIQ0)E-^RCP?9ZA{|nx&FcC+WHeD;fD@ZT-$jGg zi>8Lmsl7_fx0-SKTh*IEHGVc7?h`ANh>Qfyj?Rg$oE{B#e0xl80_Y(FrsQBTcBEO6 zUWJ0q+2n}8il(<8-CnBK zl`Z3Q=|E6X&S{Z;rpShr4y!B~uSn7uQ4i)W-Z=#1Ta%|qx)w+$9}xrfQBY(Y64}$L z&asW#6OS4SE0t9!496J{@!p>>9a1zo5zpU37>W+Qw3p$%rSFhr*xZydelkhJ3i!GF zP6k;~GbB4%10;`Bpv}*PX80YfbPKH;R=a|bWs%r7UGE=}%GKS)u!*>i;!pqe0BIH7uM(MlD! zL94OYDGFLOSC;ihwcH%_Ic$|klTKVMoQ{K$24Iqt)XMJ6we8P8z54j+r-<_Lxq~r^ zu{quReerm6^>;K4N(u(V$VJmDGR?~2R()ptkUhD` zNh_wgrs*)P@nk@5ThJ>`ymJKw<`v+Px1WaoEj*O$GSbc=4ZBCW_y@EPe-UPpv70J+ zxMMr!6P4Ul+#rmjeUP%hcY5F03dV7D759@BLtjru3cS9(ho&%8052bSAnQm1hq0+c zZ4Qg*BvdIuW_*NVi6jB*A~I5M95HfN79Uuh7M8AH_D&DOw1o9#xYwd3oCgXiHG*|M zyUE%|aF&k(t5-aaZ7d`~k+)}h@UmJ96jUUt3{8b}CCGO>S?7YX@0+d1(wk@q6J7mM zuO_-fM)H_!O#7CA^#>x7eM`3x9N}`N=A%(dWCv#c+q$@@k`Qynx3yZobv;WT!_&Yaj+R<_C^4jT;kjd(~DYdZ+qM| zrbBD561yDJC4$%W&^7&>>Xg9(le=~_4))Zw-0Vr}=v7MFEy{CmS?RCc02e+0tywsq zzc#f_B9iDf1Tk>EJn$kABR$Jv%CLDW7?i~O()PK7cQy$foqsat8s!thB?yk70jBzN z0>b&1Ke%&3QtS7JG~+cQpBIc5t-&?c|dq5_2|X zV#7jwW%4;dyT{?&0VUC9>EX)c0R^(4zO-3j@82dOf*gn)iqIjk{DRt+hp+g3Fn@Dp z@)f$t^l+Cj&!|a9v;M#POe?+h4+GW2n!4l(_84Vj4IcmJr2X<-#f2P0tT*cv? zUFwZff$gMYnkgL<`y=AfF9Wr%DyiqRxJ`Vs!ka4>9f^q((3=raIq(EZS_O8TIvhZ;VEi{Ey6>lmpL$kZNcU<@F-|I@UB3f*0#k;+QE5v z`v0;?0!y1J*fI#DVA-*_)<|NBw2Fbbn4}w6AKSi@v?k0N8^`;HrgHzFsn+Ww(pK_M zHsKo=&rTTIQid`in<4v1jI)L4=jE^=$hzE&AoK8O$*^gE zt*B?Zwy-1Yy+rMomjp2n;fOzFfe4=_Da)rnD0c*oVB^HNV@U)s(jz6^!E1{|@E%Pi z3%p0OA_crh)5_@I**4r-DrB*$>HHbS7+XR*m#j7n2B%Aadv>3jbAC4jbes_H#+J%L z7da*}ve-AQ-IFlJ89w7J@52(x7`(EGfFKs8R9T`^Dhmjf@lzc4P8fQm$_aGS$q!v3 zHI@7OrXqECl8^($scB`$u+m&WMV`zjv;*lGv}rhn6(V}5-!uSAL@boEcePuI#juAO z4*19@N*=~!Q`f9?mZz?F#(FLEx1|ebi~~7J<@|tqndz6J(v6!cd{FERrjt$WUQ|2EO4lz6wLMd|I{+r**;ZX{syE;+LHks7pur*FqiR+43Q5XdsgXj;Am~s#?iU1TeEuC5xX6c zw@cxk;!ue^vCE2x#hXA7UDGbRj-&w>-L1#x&J#6!4ms>T0YexgzGAm+{)vBtA;LU6 z%;H57SHaoW+NUtt1A)53nj5@_JC_K}SV~+GA84C|m1Mr4j1ep2;;CaId++FeHW`FF zOJDKRgj#Ndsqs^69VD&*Oak`cga5m5)%v+E>*-O<`awzGc~bX#Omm*2u}>u zlCwg2fGw7@OjsmROj(Hx!Y5`(3Zde?Dj?}JAtSsapop|fHJaRex(O~tx&r(j6$+Pb zae2EFWJPX^L@I^g0H_FRLrEdH|lx{ncRNDq$Z9khQ zrp%!tPi;i{yyVU#jM(f-(;~Na?-q6Nq{{VoOIfLp#;dK47q*p+d_HgcB3pHDs!esa zXD)S8MR!_aM)mz_mrz+!hZM}=&>`%3N{y`41*8wCNh9vYLAyeQmKlvWSw`Th2SRP= zeCdx>nG8~D=mx7OJRiWrD1`0jqxFw!Z%dojqMB<9Z*muuT3_^Z(iDPaDJ^hHMtc2A z6D@4RFbh!GEei2`({ScySPCQlttSqNu<4RUx=IOLH@H?MUk1k zB^hx=5BORuHx@G&Cl2?%Ubc5}m7L zp+yUYGC3hdbC&@^i4&`izIJGIq`P1tgb@HqqAR&pP#clh^=Q~oQaIwsv^)Ao>7l|P z{i&YV9Z52nK#Q_0Q6@d7?Jtc@VJQfl;!n&@WnDbmfNqQ3ku592dF@eO?lB^iP&!oF z2aD&lYZi_-L0!W{%dqf&uJbWTws=H}^JMMX6|RAGG_49i$}7$g2*Kg-X1|M2BX|i0 zBNKItEeS%ReN02-rGmOM&wwV#wv&$FbC4aCA6e|rKZa;fuEIQ1-e^gl?6gcR)H92hp{l?IgG{vR zyojS!HIkybo%w7!`NpZ>7Qb}z=|NzCCFLH5yK*cnNzUJCl4lzP2ro8hCPAyU?9vZ;gnT>BYQ_ zXi=mF(6g9hTu#L`_kH3EGG?T3>b_)^sEMotoj3@tF#d~+ix;&=GCTg(U0&41=^tNs zoGciX_TB?6hl&uW67V~yvFHJhVq=XP>gUSj0y53#r~mb#+PA_*B}YQw?cQZfD#s$a zh{(VpMCwGx`YQ-P^3qh%qNL}Gk5_!Md^o9^%X1bz)Q_O(uGF!b#B$*87+3s=9;W0hat=oJrfsYEX8`a2FCUE?s1e;UVc36i4v!!(8|~3A#)nHZ#h+ z54qY;G!rSx$#ax_ZL5@Cm@d{RoWs)cSRzyn;K2^>0y-r)nCb*7rXgFB!<_HH9h7!6 zls{O@k-dXRt(r7Fv1~a^`6pN}e%LOc6jGZ`&SC3P`Voe$M~@y-=1wY|sxKr~%et#X zIn7Vt0o$u76re6UY~jwiOk^>-ic1K{OO*`rm35kE#h+=Gtb#vkEc?9_)WaEY(Jiu1c3MlYQu#Mga;M_Qdu|6PSDi5fHIkvP6Frr>||o;3t!I$_Oga#;9qT1_<_vRi8ZgvzwFc z$$tbi#Sgv7xx>@HnLOft202X`16rAWS z`#vkU`zBilg^3;b>o32YJbv>gw$79U7*=^+n6#=i-j0|ic*OU1e5YQb@?;Xml)W1$ z30*+Iip{qGOhJ@lFT%!xsIC)XJ6qU5#|7L%Th!!!@CnTI{wx8171uc%-GP8}TD2D2 zD0V2!@h#LDz~~M!qMi|aLyO_?4}6ZXpzgC#2yky8PAXj&33@t#PxNP+3EEEm0=DdU zN4*oj7{xn`F`Da?Z~#eH0g;Lc-}ENo7?77HB3OpfL5De|*?zHtfkCH#AUm)eB{e`1 z7wmcfAqeA%(C>#hGM{q~(UwcY0XB}rGF7!#1PWIJ$)I2eKcZt1t_AN>by%1Qdag2! zIhZOSh9)iH-1){rl9=~Z{g$jjGF(Fj0`wzL{Ni|j9JIL^K*8BqU=D39MT zkA%+Thf3HU#SskwFqFL7|R=MwLT07Um{1ic=ThiI&IN7gq$ibAV}zKhVs1^ehdx3v?fS zgMY28bks;L(KvNm?htmQ*LW)-ECEQGK#1i{EVU&K;)5^^PypT;;BK;(`n0@ntJZvG zt%1{mBZGJ@vzxM>+qa;pR{7r8_w7rS#M+gFiCW5jC+jjl%=Ctk8pK&CY6cB|j?$Ie zp^$2{+^}(ud;ep)oqQox9wUH&iW1wPCizDI0p=s;o`~EPgHG^J#hUQHwkip7`&`(? z2QoI*VcJ@`dbUmL2P6ECEoP zQf$R1b6^wJ@A_U^Rdlc6S+Sa>!1%Tw1h>F&`$oGmO(QJUSj+E)RK{nx?OIz2khsPl`a#9b|wZ%yzPYCvr zDS}Wyk#TpY+}z6>MLo7j*|sz`95cQGA|t@ZZYCBWV9>iv}!XvrvX8sWLZfz zP@S@q-6{kQcWwJYJekEQnf3=ae12mnV$MI{I4s(V|b4p#PPiWom^O1gHq*#Co>M(hQU z6af$b(&}iR7$m=SeF8J5u0sWC75;;KshD-Q5Vfm|hZQC>wos-45U-bdmjM$AqX}N}e#s4u$E5wml?mOCwMK9+TR_h09RZ2; zbF!()fs4>3p>F9_EIhRpwlhqw;2?jsHm#HJIEsx)Ik-FD(>)elQ*Pw0oLO;FVb+Tk z_w9Tposv|?idoZtSc8jgrqj67;{XkHUW}yZUgPSesuCpI>ugtmHR-wkShXk67Yj0R z#9{H-c*pWWZ$~^nJf%)uTWobbnne7AN@B3UGMBA4M|s$b@w|$)1xl!;P zd_11*362VB-9GG;TeQZs$%--qACl~4rPNPJOfQ_AQRG-%C7_C%6#pfI$}8_px-u(9 zEOZ#WTb8}Vb-DyfxD}`~g9hdqV%b6wr%v@IlsL0L+vK+^hY=(rH`|+>1grmcyCqF~ zo~?^=h~1N7W@dgPqCc9=-EyQPtENh7yJ;)N7qQQLloY1M4l`F!s?}J-Ow-vo#;>;1 zNqXj+^IpV3jXDuJC>$uwFxE4vK&EYy_*m?a8LJ{s1fS)iKk$3}02FwA&$S@=z2_S4ru7uOznga4;ZX}F^4Uk) zf5rRSZZk_QWM$d<{N8@C;Fm{aevesWjm~L&BoBnFt;$A=(YPL#LCpqeqbR8-HZ}yJ ztyH{6)b8wHOVbMTRaCN}CK0#T;#C~ks3xD!j_*#NJzM#bcQ5=dH-==eVjI5%Fs7M7 zVo}*T0-eeJh2Pi@P6bCZbS-cEQMhx2yUh1bV=8yk z;Q=|)d1lONRipffqrw$7C14^Ok11s>Q>|4AW^4%6>g7AIU5T&;GMvPk0^35FNn1^n zwMU`h`JOKGk0d5q1cXWSU<*$ZMGk&ppu#> zJQui_-fJe^Y?>Pv6z>r6DvobKei@e!k}RXl1^$Z#g^W$t(oFUqGlV_bv_=DqMCfIe zA>y(Wg64_~>Y0_YC2*T#*9E zO)@<@{Q(tD;RlAg3Um+^@M2B~ps*xhRH$ z`$NQA-BS$=PKrS18T~F{1>-pw(>vuIYHI#4t#PG2mKCaVhzr12F4(s6%S2wFVPLLc zk$d`sv2?^}isqeVj|=UOjV-@&Hzj%7vgZSlK_}r?fTy4EA!^o@UxyU7s(&|1R-Xy- z>W^~{*WG5c98=B-)vpR83KKrrpy|E6IFy8Y`y0VmXPlR$c($^F#019wwjD-;dpp z3X(`yHLep%v^X0!pnQ~Ht56`)Ba{}VQZ${)Ecw?Z^d%faQsHem=lUj4)G@^_@z z?-%u8jV#>qH;p6kJ@R=Vt%`p!0bDUJEbbA~iw==2%e$YQFgw**hj{yD4Nnlshs?PX z*P^L|LT593;DN6mhp0;m5`9HoTneAOPt09<3PN?sZZN_|$b@0ACW&>L`h-X=1X?_H zd#68KnUJ)zPAMMHUC!f+i=PA~y@<&H@k*EJS@PC@!(8(~tLJ}}vkH6wFR_DeN5O7shvH7* z4$zr}O;19FBoTbm@F5!Ey{-2P_pKQCgfrH3KHJ?>q1xfI`QA=mSj65b2bmgRlkg4{ zMuOF)OD;tOELR5gINd*fI#ou{@bEdl&j~e-o-2d}V}abW#SX|jZx&D|z%}@J?gS;y zOLNO2A#n<#%47YRMNb*VU9(j@O&E~G8^iG^%b!5#)BxHR>8L<(WSAXK4|T_Jk_H0N z`q|)8N2wEK_NN&q!C+?i+7*g-LMdvTN4#K*M^1-U?tz;VnQ2@UK|T_*aA8vgVK6m> zoIQ3<2V_|=wn)Fb5qhbKFj}#JFdUpSq%|moU)4SK+8~0)yq&(eKs)97oo;xbvxXQzpV-RY28J_KBS&2Qp$abTrH^TNv^l&m#7l zhD)0MN7@3%0+&b&g^9}8oUAYb!IerRVcfejJb{5aM-X(4g8TH_;=5ozC>3sj9IWCD zfCT7+J}M0C=dRBGR(B>ULK5|TsS=y`l5;cJ&|u7LXww*KnO;0oxZLx zhJGyGO0z-P)Ud^RK<6KIW+a_R?(#>)1iYc8gpR{fV6DY)CV5TC730Jdom?wo3kVW+ zi)mTl#2YbowXYg3edu^h*pU1kAtX|%W>LmCBsid%+ghIinbvCJ_FEaDeeY4V{EY`+ zJD_MHU1uH%!=q-=1ddMqx&0~WfLqc^={#itX!JgzWe2-tNm?Wu&4P+76fn@_l);a* zA9HK5>DV`d4@}SOT3EFm6cV%50SN(?LQix85L{I;z{Dn$k_XI^ktn)0(M3=+bzRuK z)T86FJyuIK78BXC9~GmPSq^0j5hz5U&pVeoEjE1h8DV?XYUc6^J{O*eS$wVLnls;Iep9rO9s@Grf}vq5$19eSzT- z2L7SrlPj9Wt`)4*!kp*(NMX7Wqk47@j@p!dCEcdW0kyDIj0Y&Ag>O7BMJaG#{XmF; zgp;yEoFH09zc27A1P?NybXihxbW|hc9=j}b=*TklnkE9RF(-6^C`Ck=9oPWvNx(L; zx*-F@c@@D&KADCyVi)aGOPB zfk<#>;kkosz(q>pFiD&}v_Yr@po_ddeI~MkGQyr~Ire;v#)=*2io4ZQ$P^&bj+6}AFqm+n$o@WQ=xb|(D}q`(V?q4%Nt!?)1L zeOVkU8`X9UOS!O6<&aq|x}AhB4gd|JldX8=om3s|9(E%zQ2h$c{IbAY#lfDa6Z}mjvih*6z-XJN zfn|o_pj3joLU~LvX=>B&WHuRxq&oggSYn2SRnbGFpaPV9khNFfkDJn*Iql*~D#C*@ zySqTKw6XiFJ9<@H7xYC`kn0>~_Mr>G6k?-~J$zsLYEMjCNKpa==F1vb)z=W6LW48J z&_eU%sV`tH5}D2K!MXaG%hM%r%so=63g9=1Zw-w3$DMi7$bab6Z6{*#z@qjkEhqo& z?bFYY>kg+A6NNL0L}D0R?q}kmJn6$@`s_+l=_+KbR)m2#7{tk--YON=0@d<3_>0lR znt&0kZ8kUU5=cjETJ1yb{PlECj;-R3;Dkkafnh5C^TeQf0~rx)NCDDvVwnZv?7{%tF-I zq%CcK)jCoQZ8m*@^msI>p8b#_mCdBdl^X@<=^ODtT_L#kg@%&CfFElBT(vh+8d7vb zlmONLV ztj=hwuWuWabe5Muw{NI{l#%C>qts_$EMr5{uaYTsm0Y8%FIAwqjT)?e`FEL?61(!I ztxLXYt2JzI{6fS(*C;t!k`y?MhWrh=A0-QHJTIXP2u!lQa-iZ;UmRthORSLtj>G9R zp-!bw>uOwkA{#O$l7q!X5^$!^xhPX1kRX4pC2>o!_4RjTjGDpm#imgfA}14UTpZON zUPXqD^3B*Lf5>YuBJSaD6|lcUfj6`NaFoG2#=%wNUt|T_OAP=4`Xx56%g*7TV4p2E zE5h`J74;xT@2~dV+_pMbY`|S7_u^hZcY#BTJIFy@z9jr=c$j)2BTI5B1Et+nQa6kc z=_|lK{00nBz85}nq}EwfrtOK9%<^>!&Kh@KUHnzP&-TMpO4``RpW@Sa`1D$^>*m2y zD@Z!CutW+&T!!e?C!VQcDeXrN)Pr%*iDdoqx@!s8*TiT@nv!3p6y+_%MFVvR5cdGhg~)?AYMk?C=a2DPNbC-b_8 z1Xu1PeF~9dOX?HyS)lyx)>0GPmv!b{U-Dvt^bVqyN%C`zj@-zmsE`pr7se`ao{^!&G5v3Q^Ha_49y}xddiYoUKQaa6lLd26DJ4(1t*Rq zwG6-5Jq8Ac?Gu$N5H4hN&GG|LU=FX8{}}C_2uo&^MISPzGl3)<8V1yae50-RN>Qp3 zj;$jAC*g0WX!g&uc0C?*bxVG+i9>>Z+K>^MUg7u*`#lyo42aL&E`{JrK-j6|S` z^g%hZq%@bu=Zw5D5GfdHN$C0TO{x?tqxL?)dg8xE31GO#@-bm|d6#-4pn`m$HQ??X z^afsoL!F`jO1H==MU^FtNkqntl(nr+IO!mGxw|t%-WrN9#>`E{byiviva@KQp}i0z z?$q?t#qi0LTehEI*^`_FRgjeni5ruNsY?00WhR0*9j7lWdi-=N%BPl#m9v^Ew_QXW zMyakke8Q#8e~TX3Ra{U8uB+) znzgh*Z)RJ1)QR*Rwm<+e5|wrPS`bS%=Iz1(${*^Z=vgNeos*2W9z2N9vDQZ1c7OUkzN3)>h+Vt0Fg49eZuEO+1Gx8- zyk#n8xw^`f7jf5>NJnd~qoy{f%+VcAtS+T6QGtDIR(sd=)HSPGMp>SwWM4;+G`MmqPb&9}W8q}Swr!I&k;fj(f*@x5v3COeK3Pjcz5=xrZ^K=vp z`8<~C0Y==7`u6q!T3_7nUV(>0SHigLXjtct_yT3*7FR9*rhJv0!hn-beMX{ zTch->Q#{sEh9{*t2xH~FmE1xqGD%~2kiy2i7VDHENF->D=tkDyk@8#x2lc!H0+idb zc}cGG3XuA<1oy+>kwz%}C*oUBd-)}cet>y?ME=5F54MH)q^fR3^e?vj95Sw1g=S(+ z%6j!H8_O6gina2kC%>wv&ERtBKG2Yz5Y!$2>ISH=aN(3J9dDKSl3oKovzOL|P+;EL zuGm<-O)_wH?vTFMere29a%c5?^zX`KW780RmSVn5cLP)@ark9%C91(IvaADln z8A@*H5ct?S_sy5*zWM6hH(#Io27Axj2J`FlNA&CShxO}o#?CMd@Zdz%x+R;g+KSo? zL7JOR*qOBlH?IA3@|ZC2RqacFT5o}0-7H zl0GE(UQ&m&$q&MLW|e7WlP}-hlsp*;TgYxf>gOMqC7@S`0&V^5La z@tjSEnijpS?sEUEY-|6lOtybkHm-jrQXMD~o3QHLs{YG&tHvqszJ~k!fk=xHOqtq* z9wpI1Bt&H@#MN3Dq6svXS?G$0lg!1sqy>XNaaFn~CCQdIjEhBZH^??1iG@H7+QANV zTM1vH6T_uvs7^|Gqz{>0Rvb`IAgf&>wFMh3tHQo9F@p@9wt93&-|r_TFii-QvMiu-;ppoEvz1Cu{lZQVQKZy#%wjZO?AWvkB6Ky&$)>pPs#ey1i;ySl8;e0MBk}~JK^Nf0W9|vUv|`?%$;f9X z@jlUk%VEgLjnc$THQ+O?sJ6l{rklE@ee%?W@(ss`GHE!q*5bQHGu&Eg+rF-)oKo!+ z;*e#~(fP+Ac#4S63kHhBTojL-H+wH*36vs1#6^dK;MCYYE=669N+|v{?+!M)M^{MN zb=7fBptc;{?6TUc4=V}4H6<-j|?Q482$NMuZM{fh; z(&-s62GsI+h;7gnO;lh{Z$IXpckOjVIKFSY+-C%;6? z(=_r`XB;x?Ti=SA)v~@RN`2r5Uw!BZU)K)`%nYu(gqfuC0<2%~rDMLFvKo-KyQ6j|9LOAP@-w}veLzD0AkEdE=d z!jB?JL~x3?#jGtJck!q6EW>d?rR@ya&v|VWUsHx^$(kBt2l8tpbdD|dmn{W&vANf; z>Fzl=psZ-|=*y-C$Cqzy{nZDx{u1`?d*jQT-_iF{>$9=}Gc>VPsd+2If+5&vMjktx zj|cF(+AvI6oSp?6ZvNOGo+@ZziG}GK72aDf))A&IDH{D-6?Z7`EOk?^w^Hj*u^Mnt zSSA~p*&Z#Pn1GEhpFH~F&X$bCS(;g6q&+5PQzemF8wlfY_{C{!Ltc=qa5G`|)qM)6 zX>unJIjTFOILdnAAOc_{HPDJH)1$~z%I;3ZrB?@>C>+oG(Iu>?bp2LaUGsv)elb{a zlF7M!Hngx4$nE@YmdIQ*H(_1as-b{P%OPlvp-FY3jM>IgWC^hjrSbIW0umVVQ!#GF zDxd-~7s7@B5To! zs4%D`+0U=u3Ad}Imh@dZ?=+K7F&9nMwS1^mWnqUX*P^Z>2G|9kN;}T9Zq89;4%0b*bC1hU`APlEO^J;Yi&6aLIb3{^ul-S{sjiH zptg`l@buP5KglFpl$Ao5aHk z@k-R!Y$mdOJeLcdwn9@r-(0Q}=jO85-2yM##$uZvc{WxWY%QIP;Y57nk zCM2__Z#!$SLB~q;EXTxovmWiN6>*}Luz5rW1UTWNkoCHzypz>UutaystFTRvs(D5P zzc3=}xKOF;6YN`cTxEp%jGdMqQ|IL~&3e$axDbj#2WT!Zih&BV9|3Q1UWR=v40HwB%K_GEfX!27sL!%SN7Qf>9Ap zMBf9q*ujWTO$D;WR5yc6uSLd;1!`6g6Xm*1J0vb~55(K=cd|a5e7XAZSN-FHytNLT zIj4vPJ1z-Q6q4A7UHDSb#Z+^%o5h(foMyqtCOOap1vuA31ys=OahY>`t_u3ruHG`6 zqRpK%n+~5-F;c*XZaCwpIvX`V7v%YK9m|o*g=uoDS`}Rv?Pb;bei8M`T#eL(rXk>9 zLqjC@_UgdPFpGo>JE=!$gOh8iI8q8Kkc?n~@whqLxI-2o zXz}CnFo?3OHYrldh6E%8>O;9tDLE|}Vny0tV5{%7)CW}<6vbg9e8Zwb2l;wR86}Ag z64uWoDbl(GS$2D!78y{|7G6{i0MY^45wRld6Ta@Fs=>y@kH8yW@`mKgdaUM>eQUV3m86EjsRSeBY z5tFg>JB%yKtumFXJhl%Cx}Pqo=SL?>M1maEK-q1Tt8VO;YXK$vY-)1-b8Ong`4!bl zKmzv-ZXvs)MT%IJn0kfCYCzSP4mg~$r(8h_a2KhF1Jq5lsa#94y}hY6OdE#ZBu0OR z1e&E*IeNh0;3Zi3I)nKJ|n~}Ch01# z42ArOLa8)?gXwF$!m1+^b8Is*C6bOVWCyX1#Ps+#tE`ja{LU`ei@m8FEk+!^1(4=1 zj(?41?(D}8$=*}(I1HgkR;GDFdq$xq={w7hYtv;C8W;7&E!mI-NJHSfC((m%8G? zJyGr&yVJuZ8nx6B^l_Ey;a{{p!Dfeik{-teT_a%wty-zz_NO~gt7zdmfN(qTDHKd0 z7URp+tAGq-_bN}n|J5)>n}>PJ2AAd1lm1KUL)E}AC+V3;PG|%*%0n}8z6QYv<^VZg zfHSp_)?zaij`rlPct)rWx*kSb*Wq7wT=$@Tw_QnvKOtZ-3#ttFIbUh4bkse)O?jkU zg1;`cXp#my!zVcH=J8*)GdC8S%&JdLQOA;*B;%w8Lks!aVpov4JO?TKMv*FVElF3|3K_s*fcmdKt*IVB_rU^@E~2xe z**o68<@4<<<#hUA1citLUZo?g^Hq?EmNuaCw3yS0Xd$ataZB(YSg+HU-6sF(Ny(b; zbGaOE`WFZw*n)O;Uy=?czPBK)LgB1Xj?KJcOrW5xz0(R*h*#)>Ihzv&5P}!d1XROo zW8yRp$g=fd+kt7C_Q$!h^znz$p-fKF6OhM!KLbie!{BDT)0Qx?q{Cek?(l=rKle01{;P4e< zE>je*5LN71g+IbOR3td3pL`-o-?>**wv`Dav<`XzNhHP4UWvoY<+c_0pth3Z&%P}= zOuWm&6yQ)7V=2SyW8^?pK2RKbq1*&k1}*|K8NrG9fy<8s1j;fej6m{-bvG=;xIREW ztp3|2DXIN6Su<8AvF1x)P3G>#fPwV#8Cr4s`>XEnqT%V_i*cS)sG!C=GLKXch$6I( zVCFP+AB(bbE@4H%a0b4ZBI!{j77H&gC>0yTa|oA+%X55A9OXM+uYZ%d7j_ESmdoV& z_&JRhR*D#84M1nz<)Kg#p~M{2*gyFO`x`aSkUKU8x%Ai546JWRx7T@jUv0CJFa)G! zMQK4Ycv?Lk=X_%OExY5Q58fqzSlu(Ie+WUK(8TqM&*^1(;B!ZfzK$kqtzYKpt}jcq zdWrhSThPbP;`ikXMcGonF3^#v4-6VtEjm+|;P*&+Y@(Q*H5_PGY*76Wgl^u8(yeql zInh?V(}_q1lIv}0*Adu6TP8odC@s0)rVI4wgDFi!)UM0*rLKw(DRz{Es~#X9*iWfL z7(=Q{jGC^#kn+s(-e&fltR*>Sddl7bVIf4#yF&M!;B>E~Aziu)Mbp@67X>0!w6a+p zm&Enq3%o$cB(yv0mxaXDnBOylL4qpUx>G1zo+eu)!oqBoOc(o@&upUN8SvqX4lt4< zdCACbgTF~M$Py)G9VLteh%n1rF-ta_SCuwHo6ec|Y=lUg_2mM#ZsZ-<_-SM3UArO0`Ks_9863qBVuC2V*ru~IiA?*v;6)w3-V+Wt^1aI)!Yu@q< z0jt$*9*|AID9F57^buW2CT0klXk*rPkv)tDBAS~N6;S;*f-D|k0^Zv@dH#GCfk;ew zzg%BQq{gG^p?0oye5BA&HaM3-wlV2Eo>Z2^I+{F0$NKcXTtinT7iI^tVnHRU&reh> zo2a%{4KE7})T2&*#e(xE<%ipVK@E1i!LwBixutLVOglAKJ5 ze|T8_;zxD2*``jPwu3>#(C*NVX?K%S&%p#5)@q=t zMG<_Ax~3ahva-HRLzKlwDwDw*6Jj7oFrt|llOU`MFcw(mdGc6SUIg>7gBb9V&4xM1 zK9rl#e{2gkLZf`2RXmnft1E256c^x2*pxYwGK*|DGlnF~jKu&jL&uJQ8ln>lEwI|x zk{QELfSQ8v-ibs&ZEFLY3RbKAH+A8tk!6^>E;E6UQk-qF4Z-Jhu{hgL;GmS6r{BJB zxiZg~kJw~T5?!aD0+b5$x!`rM1bc6qAR3_vjMB&@!{|$Swc}8vwGj(|bQh;%7m0%6 z#d8iNLBS1_65phU{kbg^KuJCO$?W*KJz5aifCj+_`Cyno_@hATeU%`B@X_6wciYug zW)e_7>E!D22sTNqJrULva{!!u+Xe{4s#NT>3(-eOzf?qaVl%LpKANp3`Z5hHQNHRT z|B0hARUl3orY;dCFXjRX<0oIJj*X1^(!6G}@{~Yz!Ce>@g#?1^Ah2pHKNawv@BoS~ zXOv&uxWRSdU2oBcEr4mOJkuK?Aoh}VaVPAy=`H1qU|_M?;wUwKz~OO)o1m81*)0L>LK^Ikqa>6mM;jP{SNtL%3H@3m4CaC zq>I=8)z0X#xI15up1*(yi;r^>LFBKtM zKh1cobGoGnr;)>FN%+-d0@~;SO zDNsWP34L9^(NGRbNi_WL8AydzQah+G!hThsm&}azpoLY|XNBH~SacOT>iagk`bg1P zkTyO@7j~{F+{W*<8rTImT#WYRd(XcP<6kkYjPv7bj zjj(kS8s;x6-_7c5<<{?r*pz9AQgtvj&`>g_tjld9#A_*ba)Ml~6N)l+il7tw#pJhf zynh&s@x>IQFdC&utmI)aW}sG{+t*ldnQc_Ij=(qUdeybdJmZzz%J11u^Xb3SK()gM zTaP!9h@6ry0?t&Mi~+z1aV8)rnDkOsC+8_)20(`%<}*pK7e$98PaX)~k+x(E0wqGC zLniS%+Juo>z>=r<%kW`>?qF0=HE5L@DetWAg56-jt@UvM}eY>5xk zA}ZZ1Ut%7#6-l~Ltn%G&CTo3{O|R%vxilA4f}Ee}OZgG91!z_ZvX+n=i0euvvZHi7{_hl=4p3W*v#nS&-)g zx-G_$E(oxc^?9FOkd|OLM~VbeP}ubK>2ED-ltiPPkdT0-l>$NeQ&64tfrMH%1Av6} zPwm8)OTWLWzflBz8q#K49B7=6^L8GCwgLM>HhHurKmD0<4R8$KzWvLgy%(kw-0s@^ z(qjc)RgZYzbSg(s)|!sQF_9gQu+d*`-#S0@#aAEv#n)|!tv5vHi10z_!Wk}@F2!Y8 z)#2$Gr{LD511v8`SzC1|KLf0rNj{9F!uMht_C=z})rJQ}Glr}}7c7>flV9!LVm#H` z&5R1?e6b%Y@G*|BPY#|ezjLIepXvPQXJ4i?8W>|{=e{nTL}eyzRR3OlVCiE^5R)~8z03965G&l0 zH~TN@n{EOOpzz?e?{^Q&#zz7s#3K!duxzJfN{|GJ*dg33+&V^d##TrWcNAS3R~sZr z)O|4#CBjsheTo_*Dj3hY4^o*_`v$icmfXKF<~d5LPYp(lQV-7s2&w#M1$Epfd~)T4 zV>wpIqy(<$2HG!kTEtUJddkKtM~Uu4B@r}{tK_(D*F+Fa>oRqEpDtlf|367J`A-u9 zhoqnLe^h{4|4aNFSQYItCh*HvroTR!o!~dGksZ=Q&jeEhHt#z3@BQw?(Ni&rg3>x)LdSpKc&mFj#MMrCb74q;UEMUT$xGetYZw=A&q%O59PGTvl)F zj|RlHJE$ZDwH>Yn2`^RwFAI{Z|3%8c%6DNfsIR(JBu3i%SQvBHyI=wVI|F2D2jE9J z1h2AKr`pVf$xv4m2Mhd-AF#Vn8_;+UBtY6D@=&N3LRQ!s(%Tpp9Tf2C5|lbCavQLl zQuywO;HdNM*KyCAn!z+pG4mj@}UtcFGvCkTWxx%W;H0Z3DF%F-v~N6 zNfggjZ{jLcL4Ou1M@uD-bYR2 zbQmpSX{b!=72yhhl3!)B40~iWNsRQTe_dp>cJW6iTqTewRW|XY>`U)i_7q3I$4`U~R9 zfUV2UNZ$8ZXQV?dLPr}i`xSF!QjJ8e{H&wj_|L2DbjQ3j0+G`8WGs~w){k2z;xJ$~yltd`Xrnv9Bw46%BZ8FlhRbJ6i* zHR4UZt*(>w3D9QGvl_&$$&H&_3CEo{cNJE^pDv8ogjek z+Wx?ow(uGo8o_=*1?!K)iK97ZUk)=fBUYsR3~Nv^3*B6D=31HSSFYdq+2qYRhuHcd zg`(eF$;(ZN>UVZ>)e)JVsrqg zI3ZyrzAP9n6b=k>YVrW?+hO6K z9B4;)D0z9mvZ`8jeFunqH&MPDTR3Ldw@hmiq_d3hfQH!7lafCXqj*F6iW4Nx7 zi~{}aot9N)R^4rTJJ6M6%!jX`nLUF+%I)U-c}sHP$0Wx8bzEW#f5_Vdl94nBEd*-B zLmHI{dyit3zz!?)7RAovG3~<-z{Ef8bNv%Sl#WcEg&~=^BY;vdnMoa6-OMqp%7AgC ziw1xZ>E_VbjL3x~;LLe{GWw@?cvV>Wqp&WpX@th!RrXIR`@cN)eZSWk-Yq3z6WZux|T#ntZq>|iAF`X=zeEOrmQvO z6f=T)NxP-q5K44pwF>Exe?sZ-c%s<~IaHv&f@@WjB;98UPHn|^(XBGulfJkjUDB20 z_1$N-U@Rqry+pK8Qi?G_u(geB6Lhfo>e97*px(d3c z#L2zsYyQyI(t!dWs=k4D=l^f-YwQHMe(QnKTojxvEkTaw#=Z7G)Q zP881eM~z; zs9u_8)j*UxqikoA_HB6cR5$$1!7gn03vf*Lgq_c4zM+}*o$w;Oj`^mcthO7q^qFW%IzUYSBo zVUug{eE`olGgq45^dTV0ZwomNRPr2Q%ED!%o9m#2`+m^oA;6%=iu0>&N~rf-yaP?( z!4j7HT|i`E_s)gis57Aj=+AT>=&h3@?3ja#kC0Wfi}`)!;^VW#$(?V@6P13Nrj$9p zIat;BMKVP2~v-wZx zO5y{gpbzJTl2wDv8>{s!l?UVf~ZyMk@<3H?7~HaF(;hmYlDd%H3e*G??6Ohq2+FaL!F_3Q!ToNe+jzEFvEVIOBTBmnh@Gk zz^RZ+W=XWK)Cz=oL6WqkZhQ$Q55rzi#?)RY#O>X`6=JFN7dEyFILBIBl<@0h6RF_| zC?m2w>$K7Fd*VDCo4&%v+1DYzZX#s)nkS?YI##=^OqcZ zF^bsC1qV?D8^paGITZOmNPeNMX#%QGzIcEa*Rf&k1EX8AJz%K-S5Z{0_G}fsB~)5s z@WvyM2hzAwk8j_>ouy16IX>_m34p7NiA!S$neF6>r-Mqex~7=!~UK$5Htn5p_=WB z4fRgR8SPFRZgs`*%;tLb4EmE%t`#pd2xVuHS^k6v4FTPD6(;j5ZqaZ$oz1ZOtjFw5Fj>lPJau28sTaAqiZ33w1zO4R{}i?f*R zB3dMp_XIx1K1J9w0%S~&1Nh!Te5vf~2mTb~@&%p@ZOG2u50oxqWrdn17l3IeQ&sbRhS`c~9CI;%)2g+s0b6vbb$#rf2Ex3Qigc}wxKnW`WK z?Z<5VXFI;5)k6Xmhafdj!LQ10-Es=e@RhSOHYIMoP<&V}~9Is&yDB5~wl*7-|EkLG{ ztR$f`+&OE=)Y~z%VNdWWhYwJsMG(gnG01W$GpO)bH!MU#%KM;wT$!&ER8#roR8WV0 ziCRBB4YRM~9BCDLR=Q8NNF6p$&SQ{+f0_5Rd)EPDqF6Rh47T^;g_%})f zGeRwac;t3BAKE-L&Y3~|O%;HUOf`m=!i`PepLJI)UmpB3M}(}zU$?FF*m zqG>bOB-o$K-{1a-V#!B)n^IOezEc|_9-PO@dTYpdGG(HOy8Rw0Le3x1KQt_GqY^4q z=Qa~zn_?kWthsOAiB7nGeCVc(5KwNiJc@BQJ&S#N z4&gM3_tv^A}aU|_gvNFa-?kVADwwqDziDMg#cRe6wm~yVlo?X z!Wx7deTfA5NA~oN<4ft%Lc-Y#41^e3Vqh%X9~|7&QXkyh_>`)2^oWyf}SyMMlD>_uk!>^FfM?ROpxlK#K!GCp0*YM#}i%Ha!md`0=JVn*@j1 ztQNi4rQsY+nbpTc@-X{984h33(w`H+_-7uKI$LuZ9wIfQQ7H+JQuyTpUL`iHY*XnS zW&{*9%YK0X7AHE7VZM061#4T72XgJVui|~GcdrJr zh8zXEh8s+msauk4a8dj_4o089_~)*W2f9NB!{aIG^qAv=XNDdy>1<3gJJ^g_9OC#W zJ8Hm9FvHqi0+c-_1()vPmN^T=+oNRhAE=S?YeLb05l&*&sJ$Az2L=R6WdEEEtS74o z7CM%_<||#LQN+SN{VNmthBr4SMH^Y5fqnKhTttl>2> z;6Mkylcu`2WHPh7^-Vry02^;HoeL29hTmq4KgZ;Q1FFhNz90;^MLVjMhRC zM7ZZJmi z%P1H?^hUve=^wU9m2fND)DfCcRUyZgJo?g`(zZ&wMfuk-N|*oMcjzF%&P8G7*|++j zZ6I+?zc60OFOQedGJj7V%#>9X<*%mF6t@7oRVD3rbaY(40c z>V#i|4f_G!NZD!=`B}TPM>aNgrfN+IY52#D*=-7v_n%`eVpzM_IzM+WPQv?<8hB%j zV07C^Nk&hpGB&QFmD9`byTD}f z5Xfo$if&X71xCT5#_nGQU6Ggj(q^mgyvLo4a4$@LjWBll)`QuKc=ll>q_#`r_dYr+ z45Rf=$mzAxaSzSFyEVEy z){MRlfSeqE(FeD~$z0X7b!t?3r`gV~fpKsgXU->rvX|X3ZRmPet*a;aM7Dc{n?bn2 z`oWmSemRT61I7dH7_ZaXO+~PyHXr@Hi{YY|Te$z@xYJO!d8nf#Ua1HN&+e~rb|H@~ zzw@bdGAe?CuM3&VFL)k?p?6T8Sot+{RnnFL>RBW72bYN7UBZY(RIh%On z(p50P?HpyyRn~RbD4>*FXK5v)b5CNNZ(L1QeD#eBJtVQxcW=81zwNw;^G7FfOV$6% zXpFBN5cG73mG9%-(pECncKVvS2?{HSOlR|W(|9OF!BXMFFjE4?ehhcT_@Dyfg;DCi zq0_go%*DfrG*clMEJG1YzwN=-L_8H5(MRHOT*EfDDquQ{B$bMrm*rH7Hx#YRYBmH= zxQ(J09=eGe-%G5pn^sNswlY*@2NT<;7Ot{9_g?&&alz-7HZ#na2ka@SSe#!D6~(ba zV$hxqm}@6=q32p$8B?C|e81r$^|DqUhRx=h&bSVnVkm3RiIdl)<6b zU6na_;!z9#hHq6YeCnbfZroi#(Bam5;cPxu@qFZz&gumrPE!>WgznG@xG#XZ=5XX$wqz^#^xI$PV^DE zuj~{+t%SKqBbJ(NuLa-V=e!CaB_|C^shYJm?lw$tT!xP5Mo9ASmtNH!Xd+II5H(G# zc(s1_wCyDBa^w=({sut|2`~^IHojQYzk^; zNL&gn4XdXqJiH2K>?R?K3JkPKAK99$Y^OX&GyJeOs-c-ZSHrZrz)FL!?SWjsQd`06Dqk{D%O+ z>x005AOOH}<)H*B!K1Ay_z&>cdWw-8T=Qi3)xv#hB%tzHplQ5n*GE6(H^+^ z2N*vC54hF8vB1O<`<7M1S1P=Af~)-)rD78vr3T{L_hhi4ZQwuW3h90P8aDKR&(cHe zUYV|A{BR;}VyT+%$yyXPOFyACn-rCa^fe9TEimi>%oY_FgBzpj`Z?5eaY(XujOVUo z@;86LQL=v2(6n215ccqRi->iEJpFXqi|1`(BVH9A2JJef1`5?O%koAelA#t-BALQk zE;9Z2_h67eZhwVHQ&5s#Ee^nCv)sz(8Dn)2uZ8+;;t3a0Je7R-?H-qkS>Jjzn+Xt<&V_jtCY z@X#nd=*n*pUssZdl%d8;+UKOTnfXvX?}+t*{IGQxC~pjDV4*>yf^J?K?JgkO+M>lu zmdA(*Mc>3=Rt5+_NW&?|NojcIM5#WtgFhA3{+-XJ#oA4tzkg`e5WdWIP_N_tWW${i4DF0L&W(a z+o2A`VkzZb__4+|+&RQ<{{G^K&v>O7s+77bx+}RYhmG|0PIqg)M2#|waw6e*#jNMh7U}Q9P^_-&m5!GV87a}$-xzh~ zt%S+ib&wD4ijXoqSg<_`skz9anJV@f`C7|k2d^7?eV z1oG>goH$ON+}O2BR=YS_65`mnKL5!kXQ%XqozdNVi>xQSgvy>T%?(5!RW}DqaqdSb z!mLyxs=~-?m+cCh5s*#m?FjBN6ORPW%K$t(;}OIb^|6{hWe}y$8UpNjaft6btuM{^ z_2%a($grZy5yat2%uUdM>@`3&O|l&?JCzeCytCM`MC$NZF>TP^SgUlffhZz%#GK-5 zd$a{KcwdbPB+yO7#yr=O7p0}aG;E>`{+y zCSjw^@r-vJElC~s*!9Ky`geaye*@E}Ndz+*k_47dzktkHC$I1_n68N*&=imgbNm7*!xV4Qw#NO*lQ+ViyBm5(BfDp?n%s}Qnc0^t~yuQ9`bLRWEV1}a?8 z@A8+iBQg|7>=YN5A}YBe#(-8N{vH0B#-X&vsk4cJI!?t9!|T#p@l1dzKgewOSgCV0 zCCQ|_joF`Boi%uIp_B^@^$DiGGwOs@pT%r^)=Wu1!%yXJDnS5A zlvtNWp%R`*$0NV)(`x?V#G-Hm9xq)^2lCim4Ykqof%CrwH$mL-Uuo&_WvN=;Cp&&t z=k^WU%C3NlCp8~9*d&Z+_`}03d?Q~$dTK)aGE_?soxqW@n{O{b9o`bSBs{h2C2XyJ zKy;!95wCE%zME2>HI;(TSf$#B%wb!oXi2Y$4JQtok@^5vh?os(!15U^=m94A{-Xy6 zi+|+26&8X6MS;LLv&cIkzsHGBB!GmwlY|aJ1)(z9@{5A@%Vvg*efiADwD|$2RiDdK ze}HT_R=v2?UD(Y!KS+(W~@ag{|R2XD2Q*%*LDG}8BBBI>E4sD zAb$~DAR72=;ymIwaaopmT`Z?0X3O0eR#sJcFeG9LdDtp{aK2!OoXKqAvxlsp++ge)q3{=oVmLspuT*lTMHs~$giYwke@{o=s$Xog7KMRrrj zmZ`+M#CPm=mkcqp9YdDRiq3gi|2)(E&a_TDp*Lj;j*V8h^{z|cdN z^7C~j80?*t^e<7~o7_(`oYnog74_61Kxo01YF+Zv9hL93L9#asOBK)gw#5~{9L01=V6E^gMMjptR6cMPR;GYXboE%UZi~PnCw7J zTw4P#k@0f}%!xL*;|e`U_yru=9-IRe#*#mrEhW$B#hED+_kV zEPWI&BlQEE#1fjHqr2KB(SDZ7rTH#Zhc%%Og62E(YvVVL$$@CV369q)@K zgf&2CNG$ZSkg;*jO*j+y7T&Q&r!uIUj)GD1;#&fN8muP25fHqJbS$qm^EzCvM%iG; zaI@;H03k*OtDHE)jQIL6Hi&HowQkz=n1YcPp95Ivf+++9vRot(xc7YV)jq9aJ{AjU zWMY+7h`aL2fU_gI)`L{vN;g@CJ;EAb(fs*yxi!)TkWTFHql@hN7<7HuT(_&mniHI1 zXV5DO3!r!2tgQuTyHv6`<6wE@fPeUhnO*r9D?OztOwAquvEh|3%W=)jL;^v*zudL5 zJVh1+v1I{e?VT_ve0q-$PF*SnNX3pN%!a)-_JN?&E?i>TF*hxJHLtJySjF#T2Fhm# zH2AL}Dq>yU2gD$#IIZI}C22aC49rL~<*|nEsO)E6*_!=5t4k_38;BN>DrLEEK~wsK zw$tt#^p$d5bzhPf%!<_T24!RIfc}&aVbzNA%e6o|ij0Pmgr<>b)d0@~_u@G8$eCT4 zP7D+I^OJzSkO=(-Ws)SwJ+ZpL!!!nD{ zQn7bto&_gt6!+N+K1u{6v7zq&K;MV&cMat7$^3?rH*WdJkxV237>zA}F)~@A&9i!- zn_AA1FL3};I#0zcYwAK?@?M7wfRq9eF|4cuQ3m77|7K&#za;}h#x0J2E^i1^V$1QB zKusTAzxLBj{rfZh`%|C$`_XkIi}fp~fXP-u8-aCpaW@f|o5c(KrA4&_2AyF1QBMXQ z43nqh=0ngYiw}oXHN&PVZcr?E4P6)FQaDL(STUD)Zd{;vERP09!amRg(sXL%XhuWv z0Hlbx%UR9e(6Zj z-!k9)>#N@iFif+kbb=mh0n@k#%Z z>8xgn$*-WWuFJ<^H+mGiCer31iHRZ~TOmCZ_dMKWN{@YYN!C`}9d3iHLY9p*4d-kE zuFN+877l8dbz!Y|b{V&PGUXpWiuwC0shw{Wo%4G$MAqO5(-yO7%8J}v^amu z(nBtTY0k7l;bDy?sh|xffZNGGXuoV(BP?tzo%JiG5aJzcVDRE{`TFMH;ZU7__wDw{ z{JVcc*Nv#9iBKBagn6zRO+$}kY-H2s$tU&4wN1{&Iy?kVjbDek`+w|zvpIrW>@ zxI#5(EcWfqpSGE9L|W)_{mX5Dl$PVUq!(=2Wm8(G54}nFbJiz zglj6&Z#0RaE#3r&G>PCO&PTAH4^`lnee3GJCD##Z*zSuzKjhpaJJhmH`*65TlFuF{ z4$S?YT$F9%zY~X*)p@c!rK1M7$V&gC$0V5M>fpv_Hk;lAhTyNY+SD{TbM+t357ppt zeslhtdW}pT5)?2kA6)zG{Qfl};;jEq~rn(_n2A+rbxkE9s35al!!0Y?4}v0F^m9Y0Vq8i!Z*By9;4_v^=e+k50c7Cn;OEdL^bo zH-Ah3g=2lb!XHhZpGGf>bc?S=j;-~0d7rAVda2=Zi=AdW;9+Fia_SIAtTcy}QnqXu zKF4ras<54oh9T@A1fM8QjD>A6ej~5~8qObQy;E?6lK_z*U$~N5GD~S}Rg5~LbVFBd zl&y^@?A+IojGn1O`(c0$@wM8{Ue?KSrKI@S_T+>%Ef_}5w(vQm z+)P$ButM&(t+BE#k0;_ya#cKn3#mbX(|jS8kh`W&u>J}2v~5>hMjXpS^~6U2c*a#m`*5BkR=>2mZ+56 zI6Gf_Y@{AWK5RzeG62ZSw#9lJC)17KAxtjkxi$a1^<_}rnR-%E3Nae~bFlaN0Ty3>HbY_2pi0%A`G!7h$7+!bm%*R$dOkDl4~6mbn9LbT^`u zXE_z~jIU=}1)2|W<-w6%g4L87VvaHbdfN*=F#;_a-K;$Crb=1Sf&TuCq2vK;4uB`r+3Wtk} z6FhtI?Gr_Ym>8V4mG`S{T`TF7+8lzGQAfej3{5d~o|)W4aVv#DqffYzJZk2ygLqhF zK;#Y2 zREc2`p(|HeNPs|;29aBzD(=dTN}K34g5!)<7Hwt*ho(`+%+{4APKF~?6xmelc@Jb| zD9Q}S_OTkKO3pxhec^0Ws4f9lBUo2p1cX>gfnTCPDtmg5^gLXxR77JuVzVNn&dG>F zY3*r3AjEf2OxSc!p4erVYTFZOhTrC{z>^h-9^A340J(C1%?g=@ zsCpOuezZOKJ z_WLU6IN7YG4Iy(sb;e|60~zgqb`5iUF!N|=1MeYO5T>vGzY^cbh%m{&SR6lc+r4yF z{Iv@l<|cS!Qc3nU&M^tXLRF1-tenMlZR>5ar?=jEd+u|*#;ptYlvN}&j}YB?a$nMl z44yVHc~Jep0er)ts)#2>srV9+%0fG2TY_SEuH97vdcKQgn!OKTnJ>Pk(;xhyjl#13 z+uN75bmcZ4%aYTtF)fKulZ-SUS4nG1V7G3l`B`*o40AIz+RUPWFDS#n8+}bGcFtz< zt}dSoxw#KNA-7s&^% zZC>Y>Wc&k8174?3NH6QArcy$PyHyH|9TW5d)DxlfDnpg2Qo?>p$Ak*v({uyoo<1l& z!aH)&`gEGgyOV12YS(#(kFAz@?+ z$?nABLuXPTj55s%QQEbzh|doZrShdNkuDi416KRQWzbd9*gCIJ-?F1@Fz@JSkV=*4 z)XfHKJ5tTD3RY};3_2{!=C!qw*`G?LgaMTqW%YBgf#oG)X&G=H9XZ-vw_s6l+aisG z-Myy>OWc5tB(TjjEF6M;Uzs(Z9nDOV6DEt=%i@(PiH_!ru#J2dChHa?%xcFSejsE{B$m+9;*P^%!PutFUqS7u~6`w@AX& zG6|5yiwVE5`Ko`#FwaEZT2j!kO;G8Zy>8rX+A;xAM`(tJqN8xFtg*{yG#^$@7KV<7 zGmpaVn&id~rgms;Pw5;Z4|NCmrc`Lel9)($J+i{q+KH4W8uQQ{u1wHyuDS2FcmO?^ zmIum<>eLXd$=esC&7M~HDRo~l-xYLO@mEoop(Gw*XK#a6G57>4EIrz3#7VF$LOsL+ zyrVq@q(*XLL!;}X>H}MM*#OPO+an5_LUTQPcIEi-DJj>KFVKz7B0U_vd`O55EH1V} z(d)Ape^O?ak0bi;d_`R^C6(yl1UI!u&<;j>G323_Ux5uC1xXa{;cN5RPUf?bS(r5y z5db<5huZ0<*WaeMjm7Hfp{Hxr7q-2luTX!8W&t9Z34;=_LHB5+aK`Stlk*vsrF5wh zJ9oYE$#&Cr-b+WG6+Kx)m{Ow91QtLgFu;XazQT+0>Ji!xe}e%l!d6S)71Ct0wv%=`@TW3H92OG+t{Koc8TCCxF0eWN9h$&!hnsKRW$NDgbe@B$`GY z+B!5JqBdAYKI;u-eyXOa9+6!sV@%$j^d#kHP7zVV4ywc_f}AmU)4gCd?&~LIcJjtc zv02uI(<=Wz2B!rhQ%53T$|?qK@LDlAWf$gm`s`6^cG+1d6?B75sK0=1NUB-!=RP63 zfxJzSLUK;kJn)4~pg{HPJk4Ix>;-EHDNUcCa%yO$CVc@ALWb>Hgu3w4pI&4k8se zd_yY_yQZ`o0iwg=ZL@1zraiqcok44?>*%1+ow{~M7^FF_ zBWf;6)OunjIVLtXwN2FS+g;Ve$m?*M0a zspMa6Q)!#MeH6L@N|U^JTbC?)(IcKyoSF6+@8b8^MGavnMI+MZ7v3k@K8BLY*vMig zVVy}?Dr6#el|lYSJ>a{NmW)X&md|=CQEb#>y$`BdPsPcf8mpEdE4CIpjzKmc`cWSR z^>del&rxXG>s`gpJfTe85yWLiF)M=r+WX_vJ)3L~7rVbdJ<Xe9=4BV1blWpkx~0mbK_qEM&QZ$>^#&%_b(MUU4WG zDiM8%Ws~V)eR^B7PnLKuXvFv8+rjTPBD(12U@tTKyqX6X(eMPII@g zu4gqQkzZ-zz!Jz&tuC*ASTk8?-7NrK!(p>~u(v!R3R2Z_V!pk?N;OR%gyZLUb{{U~ zO&{y!;%eSA-47vP&|=V&#cLPykCZ4o|7f9Yf+2qTbpP4>&8=+LkpXoRfMZu(Wvw&_ z;djg8WDNs{*&qhk&>Gbx3qkH<(>gXA_6cM^2moG*%QlEa_?>aGowy`{B@X6n1Rc-9 zM5=l)fO3(A(=Djd(VAn%0l)d1o7XavGyGc|_7FVa|B=;eo5yNrc!evM12(I7x$n~7vSj#=^X zLH1(GW`}CSR@7n)Vm1!gOUfvlfs4LflJVuM0b?DP?h7`K4Oms;uQZyMyOUmz&v;zxW1=TU@q^{FPFoWP8xSRN#_gK zIKizQ%r^Ww|1YzyGp#X!Uwem-*?m$R(PFBTCJs~B&hnV!T0s|ksV%tx0pT}1KR2Qt zwR1qJZ0Yno8}QkGidC-O$24J83q4oe>5F&I>#Yhjb#9C2m0a3~>n$m~3q0Rjk&bIhQ_wUST@b(QH&WX*_Td-mE1vYD|bHz$8 zBLf0I9ia`lt=5={aNd$=Z%GPGSHgumpftH3HWV`dCB@W|3`JUMYL5&g`Bt1{wRP#e zgMBeRFSr;TsN8L;@X;q|>DD130t<$f+Tg5Lxv3=l zqiiRlalUed*@HTVJ}$!+yB?zJ*=X4T9s(6uj3PFDPi93)<268YxHtyz^Y{0^I$UmN zP+8Rp!I?f&>^JPrJ2(d3|1gKFjKm$d(d0y-<`ziLP zrCdZ7X27NX5|eBNGUf_W@CU0w?XF;0$~)XSe#99H%h{(mOKAP*eQ=?{}P)crPGw zPc1ch2|2cXMGJH)Z^aC)<WkTrH^Zuv$eKf#b*@&F1ik!W0@z?8s`RRQ+%lnNe_tgfO_>MTgR><5w%p%-Kv`%U) z3@Rm!Y$~=KO-?r6E-HA~COQ<_8e3%KmfK1KPaNkJtKy}R!_(wj$PK|=}&0JY;T1q; z8x?Hh!{EqQ;{L-m7{ejtvvO+c_`vM$osaL|nZNtV&d2W!iuHK4bZUvEQQYz=5sQTo zL?GY|`m!&#$FtLEs;cWo*HDAt3^9z0Sn7qvKoLw1 zK)5U4L|Z0BC{M>tvy`Wq1b8>w0l${BclQpjKG%WO8;dLb59!$QT<=g%hHas;D;R6? zg^ND+%fLOWU23)me8vf;GMju~7%|4z4OlER#EkSCa8hBW%vPJSO5}*!7-?%jZnu8U zkJ_uG2&mk`5kE*z(?oT#_`zo~p|yh*oPzaSEIk{C9s_D#>w3U_n<*7rOCBpHNxKHJ?wijE7b z)zkvv{J39__7|BBfFclaFE(38nR^2IdQQB>3RHv%qe+aegS^$QAz~7s)K#-FsQ}5j z%b8<8FE~}-0-J{hl$i#IGi)D=MO#ofB9uX4LbnuB5JJW(e@l82iKPqBnfdr(P{qyg zgtBW-{0`M)_f(EvxzmQ7*EV8$5*Sdg2pv-HOkdM>EMrpf9Yt{L`?36rnM~s?U0HL) ziJqvS!z8ExAU&U?$>3%{4g>`#&`X&FE)nuI1G)+nrh$VRr_5ZfJ>ptrNVVLh(jr4) zSUi-{%Nn%JpzgkeN_2D(8lLUc*4tP7V@t@^m*V1lzEt5vfOS$xkb{_{;##p421RJ|y(y=(BvdM1!nLm+lTtfOV#@w)Ul?^ODY zL3J^BQK{mxKy>fRezIzaHV<#5GR7QstKvPPR3-f?DB_V@%N)D3QPE&XBwsRqKBc9& zhE%@%v~Qw^tzcj6jLZSr)EHSpppF?>{iH~_tdz_tDs5J*yn8*o0ICC8_H}YPdr%?C zsYwoShIbXaI}rG@b{AhO&N}`^yoL46HvzJs3h*1wIYimj>!FjtYFCt6!sN39BShRd z{sD=G6EWh&Ktrimb_38S=v)*R0jamTNcHH2yH<9iRSdV{c3NbcJ`{#_2_YeqYzqt| zT7f#dgBucFd;%-m9cMOAzpfPUn!!cCuW(`qI8#r*FgVyv>4h>6(rw>=lS+D}AGQkD z5f=fwfQSziR@*)`dj^JUZq{k9i#|k@Q=-F=C&wuAKvAyR@5AIVZTJ`L27$2F!E|X9 z@dr-frap*T;l|GWmVWnPmCrCg&UU2h*z5ys69SjiRB`{k6SvId_ti+eUEs>lVBZOb zS7ULh$xeh3{3@uAqdTVG4#$~&$TGxRrFoUzple}&Ps1GJGk4^)PaUv8ac1z<3$pm! zLPL|aePG4ZM$a@xB{^z9_nE%8^Op`C2Oga50D14K+#Q2`@0r(mCd!HB99|>JEaa*3F0wnn`ZZsZWQv<& zIP&tO>K$R@@^1Ylk2~pdsw$qR3~tV)3rZ-9kMzi*;O>JBq)Zjp6c`XX*?>Y4Lxmc` zy+W_~uRExUHA)lt9$?+uKg0>K`vQYVv{LPr$ULRTxf)k+n6tZ5XdlJGmmqLv0zG3I z#xLey;z@|_sGm^Fez)MZgm#JKy9H~{7+Le-Gv92uQ+_{Y2_GmufWPj2xT8$jeML>r zEacqrnh1U6cc+H!>W8CmfifU~jSd@0&tj=)p@ySJboU$dm5q#AiyQ!-6wPm8=b*o_ zSV$-|v#@O>rqZ;TEZ?~jE!5Z|liuM7NPuQ?br2hl0YT$8JD;51pSX^zyXa-gK$=!7cqbeDS9f54XS2 z51DMfOw)>Ien2q^tX*A%OUaJYuL@8+(5%t2R{wq=3Ze_>$KrtKB0V<9>|HX*#yra~ zb8{%khmd&!cD)B%D8PmzOUo!^my0}Ehnkk*&Vkt3E|wYGNqT{z&(uA``Jf=CvZ47q zz1E%r?X-OtiM{f#SfKEKOsro+ev(?+dXx}k3_Z07m$gWRmXulO>E z&t@=B%gfxH+-A6?G^y5%49A7S{jw(HfEg@OkDMgTRx7ktM+Ge8ZWRqH;p3&lwQ$5m zMl)-Z0ihusoOZ}i8riWrb@MXnrsl zWZ}}AJR2J=PB?=2v6{f2tUeHu*Ti8d3swZl86bj#Jv|_iTs$54LIE5q0uuY6MA3U@ z)#DM_nxWDkzYHG}WYE~bM;(ziuF;P1^qRjc)8*@zBbPx;La`$B%Z20CQ=N-Cyvhz?LB(ztXhI>0-1Va0mvxGX^_06XJ3e%(d*utGp6M~^_(1&Gx* zs|%qE@%rZ^AO(+$Bw28ycyY4g=IVw%obz<)QhR01(;?x@rK$%s!E0OBd|q6BO8XGe z7iZ?04Ztnde<7cI*}$LgKe_t(;>qmu3H&{Wm$fLYBdB@lpxM=_9w>oTLU`Y0eN;9qN_OwEqWrzB=~L~Y#QZJIyLA>#9rpwP$1FT7i^ z(_1E2#LzL{^pJK2-$5OzE>YU!{o!vQq}pKAe;ZzYyhlo;-b^GLHXPF{1wg-BsA#0E z53{=sO~j1k{MKHb8S((%^Lh6kp5puy_gZ-i6`TMqRfxlYHH!%~v?=)5!m~4PZGa=B zC}LVbVY2NOU?)><$IF*paRUkEJUfS2ip9my61K(0nA&Pg@M>b&mCZ}jv9&`)1=`RS z+C7uTLq-Z8YHFnJN??ABIyfHQIM~dyC)>M3KlyQZFna}F^PeV%5RXDeOmE)0_wI*x ze);LGolk<+3g&Av3jz8$anN`bUT%6v?^xNN+M2D|2!g%`4y8cl8I;uyeg9zj(evhX z&ZjPrtVv2tQ{f97fr1x`30E>>2l6MkZr-~6!N(u`^&svkA4r0heIl=nGCyE=qun%f z7NOgSA$eBvuOPJ01(q}EGiglAzDRk}?ql?ykt|gkIE)fc5#NJJ*@cvrw!+j!wianL z$H6r(@do{O;nbzixsQ*Q^6d9dn7I35^3yR4xMG@fy>}7C?8n$C63KhV!|goLaC#eR zMz0_dW5YU=*@!G_snEw)bOZQY=I8c_|LK2z_itQ?f4 zgAZTya{CAeSpSPv@leaoG2pOvYEwS{;O@+|i4&!B7Ah1rWBzu6x-b}Zwk~GO-Rc7& zKbiT|(-E|L<0o$%6IXT!$iuUJ{RB8iXTV)jIx9ZTCeo`1CXa!XkW^*5DW z^Q|?169ZP8f_V01io|I@F9R&Y$+hWLgUqqSB)>J6x>(sZjQkM&FtL9)ig)1VH)imf zt}22|RVr)fn>T@`I>-Utkf-?yS_(f}YGZi?>Zuzu3rdvAtjSxyCb3DE2qd8fL4(HS zVJxK&p~<84KF5ED+O%YQD{wbHy-phmks0vNoA`H+o-L8skKJ`c`M<7kVUHq>AQqiT zw1AzAAtR*L*oP^Ebj=wNjNb!|J{E}^|I+ky$dB(fWdRX^Hf4T_dWg!y{-GYV^s6G$ z8H$!ri?tu4rOT Date: Wed, 11 Mar 2020 14:16:03 -0300 Subject: [PATCH 4/5] Update on Brazilian Portuguese translation - 2.2rc --- PrusaSlicer.mo | Bin 249853 -> 0 bytes resources/localization/pt_br/PrusaSlicer.mo | Bin 217077 -> 249853 bytes .../localization/pt_br/PrusaSlicer_pt_br.po | 6336 ++++++++++------- 3 files changed, 3905 insertions(+), 2431 deletions(-) delete mode 100644 PrusaSlicer.mo diff --git a/PrusaSlicer.mo b/PrusaSlicer.mo deleted file mode 100644 index 94853e146f94affd191f3a0adfef0b0874939876..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 249853 zcmZtP1$0!&qPF4gbZ~cv1W14o5)#}((BLk?-8DGD-QAtR-F0wx8GM4fGq}tDeqF^~ z{CC~G);>>H?Q+{q$Z&2Y_MGP63X17)q{Su09FCW<9S;8?igh^dtaCW3;ayCHxz{@! zPOOCSu?mvh(FjLjTMWVX=!dyBm~;)XGvN-H2ydY`zQ#D1c%#D+3)5p<%!*!^2h(9K zq=}Ahm@g3pWTTS`nx0&|L#FWG@$7r}86XH=D zzKSsj-^Aqj(8hna@gCbvzSyXA2~q7&iE4jF8y|@A2mKFs=U{zdcLCz8Q~nL_Ljg*SOc~0dSPZ9g6VMuX2fHt`kz@ncAIsR8Z|z7F%gDhR;-32u@9;| z&poERY^Zw6U>dB0>99LC!zq{zKcUL=W>D0wT&QpedSMkzi4mxI7>x;Vh7B*r#e}z@ zKZdioHD1F|>BghlJs-6mSD?z-hwbn*Cc*ss&Ae4W)!zg)o?TJ%8EKt>O25Rq12tZ! zu?apv%~R|TF59BY>xG@14#zmu`S9bQNuT17nI|t)IVI7B6;S=Fg1*=f z)sH3Cjn=)^Q>c2cVGewb4KUSVGjBangmawdg-fsNmQN_Pm=?=#p3Z=%{;=ak9U4Py`WaS$fJ-KcpvZM|uIg#pC>!gLsL-lVU9IzQ{9 z=BEp49LJ&hamYSDhwAS`RQ_21n0=82HLhWp3+rGYjzfRkV||7yKg9*J&w{PZF(&cT zF)J>>ym%ay{}*Z<`(HHsp%^A4TnD3JTO00d!-G)m9)Zd?1vQ>4Fbkf=MEKD@kIAA} zf6}4aQOH^nwLdDN`rQhX;22c;1*r3W4{E*ti<;N_sB`=kYFuMnHtkMl&4WpauZSwI zsSWo)Z^C0R8Lmam`yot>=TY-_AJvbV_Om*9=qpa2dRR43M7lvVOY>irX^HBS59WKPJsC``Pjv4>v zsB*`l=6SAlBf1D5MfK|>svlQT>+TJzoUf?-G4Go3Nr7sQH)_6eV_GbXd$11beU{>$ z8OK1JL%0lTeLb*#M$Kc~`wqu6%!nCq2R_AXsOJYCnEqWu&Btx@!sn>+;yyIzh8L>6 zIZ@*hV&f~L`rQcCu5LDdEGpex)IM2@DsKmBzD}d^eX+)WWcr;66A+&l^}Mu=uZP+X z9c_3Xs=N)D4iBTo>mC-tXQ*+{`q-442Nf=Z>UT|RJJdNf2)p21)cQ{FgzuE-jmfbG z#=vnH6Q`j!&PN~IkJ<1MDqlhdS?j$8YTi5HFdT)dFTpd@Pe05|xFD+hMyU1B3N`ON zQ2m^Oez+W!{{m`0UZTeR8xFuE&*>XZL5<&2tcE`^46D8{-#ccZ_Jz+&z9V8I49A%` z4&Puf4tQnUggFR5MAet%KU02oRQ^zmhrKZ?jzEp`2GlqlMNd4BYX4O7h~gdEQB9X`zQE~*&n4aBjJXq@&=*Gn~!S8GE9R9 zupQpSxK7T$w`P25y)*k`B5EFHU>01B3GpKO;{(iuiQdy6^5?=ZtI{g_QaStAGJ@HV>Ud7S`Tlq1Uf$P9RNzA*3DeZjR$P_BdR}XKAZOE!^(ss zkfC-Qz}dL*i#Z1?d^Ph{4Rx+I#w0iZRn8RadR#*I6e?ZkZ)RUi!03dRq1M}4)O;Vr z6nGjnKM$}t{)Za>;P2*pdqIpOJQGz;k{@PVQ=`^Jc2s;m)HsA#D`HB*^-<+_w+=+j z%NW%9n~PePo9y%b_W3CrzF~cA+sC zSO(vr&WFOk%=k35_C&3tv8eU41y$}{>kn%xhtnOO2enSBVg~Gm8sC|y{%%06`vaI9 zFJTZqN3E-LPN%zFzNmD$QS%&zI-lyH%Il8GKMpkxOHlduq2}W_s=b#`^WpSxy4P_+ zRCxiYa*AUDtcz=~E%wC}E~k5aOhwf*AC+z^s=Onpb#%$bKSh=I1+@+mc{<(acuLeb z_@K_QQs}|~sPP|yad8rAJr~BN= zhUo|w!VXvmmHrs2A5o}reTo_vS9DW;3RM4mQ0*#+N?#IHZ*|mqu8(S0D{D9GNq7+Y z;}>j=zA;R`3D%jY`u;-oXDe!b972urB~-s3pxXNy^P?-K=~rRYyi`K9vjuAWBdwEB z^RNn4&qh?aM=%&KVFW1n$; zU%*6!zr=Ssyf97z6ZS{-Hv~0rl~CtQ1JpQoMb$qPRo+6>`2CHl?}80Sq0+xaonx+q zW<8`u^~)DE|3Rqv3bFC!P~%?HK5t{6_dt!qVAMJpg&H?!A~Vm?QO{GM#>ER8V1Nye zMa|o69Dr9)>1!o6^*6wlgxjF{d*1p8Ro-_D#Mnuk?mzz*MAg3ywa#`~&thf5chMJv zlA3(ssB%W4-lNk|48 zq8~oM4VWMm>zMZJ$J>ODrlwrN%hEU<4+;OB*6HYk3)7i#Pnh26I7PT8PQ(%!oQ@}W z2}|N0FQ@y@Js#dp_s<6^;}POV<1nm}(dqv4&=p)lcta+qV>s5#>~vJY8>shi4j)tR z3LHT=C7WRyzlAFI4Qe07%VE}uFDje^wGK+7^3_7E zpU$ZH9c079u>j#2sCxcEt)s`N^1q|zFC~je`>_NnU1ikzX@Tjn6RQ02sCpNm>RoT+ zPuTb9mi1R zMOp7+X~IviDF)^?&nKhGnPr`iI$su}$~})NH_C<|qWbfn^*c@@9E(k%`Couq=Nqsi zUPdo0nb({=av`h`%p0Ic{SAf zYmAz|&Zu?J7d1~~Y+qM2cjY(xH5qE0bD;J~D60SU zQT2B~eNXCVorBs}J5l@MEEdKm=w9~)jD@Y$t!*(Q=>}PsSdUqsq23$u3YvKfLXCez z)H)o3S~nZ5$58FQX?<;V6*BS3QR^|AwT!iubvSB#mZJK%9W}m}tq-j4tR98UJSMXG zTf?kPQRi(x+>FtRn0>PodlTM=*|0!}**DEl`=}>sURI&TdmZ}XUi8L?sB<+&Q8Pao zQ2i=|Dz7fa<@_Fs8lOp_W<4y&tb~uD`uQ5wPmf}zJTFxK{HS?vimJCiYCSDQ)q4cJ z@Fr%*pI8C?iktP`6SZFZqt1h|sP(=Om427?u{B8v)1IQJ{#8YtFI`dlx3>-VN3DmU zsC~Ku)xWK%^>@mK@1WZM5w$N8mo)1=4Qk)`pz;Ty$`7&eB~b0Hj2h2om=*`4*3|;k zd9exoagX(xHAN{CUlNr*0(IUGMeU1u*dMo}#v^ZOr~B`-s-n`*#XYzl)z1!LX51&C z*26~Bylq9b`xv&x)2RODE8}$k+`T&L{27f}zmrk@{tMNPwW$6bLyf~D)HuGg#wu&# zGhiv={ZZ}hf?5aTQ2To=YTTcp+Vcx_-g%ZY;}i!KpB%NW(_lDO!d$oKTkGcf55W`ViiPD*qaW;S&#nq^KBdeS87NYjSW>mkYM*$5aYMOnJ7qwoiq3Y{^DyOdv zk44o#2lXCYhpK-EYCQI%*6n4~x{E^9{}$D6&srv3Y*e`!Y&Z~APDxbzD%j_B(T{Lj zRQ_qGe$GMlXFY1%PGb$chH6)i+NPcPQ0GoL)O^;&eApW`t{YMN@i=D3XyK;*Ak=&n zMPDq9d9VX|;bPP{97dg!SFLwY>7SzNO<2d62D1?MMU6`(RKAv|_IE;^4}DPYnK`Ka za@anb!|r*OZqYwO&i3)?Ghrj*GFR($zEHgDaxOcOvS0!%WmZ*o7L$OE&xl zH7~L2n|Vu(S_l59^Rf`C{mW4O+iRbnK+XR(R6Q?I?fih6k2noXd@@wO(xJ}X08~55 zq2|3AYW+o^#&;}ge=IpYB(>rne;t9`x; z)!(zI@w{W7zeJ7aJ5;?MEzS7EK(#v&hN3q%!lqaa52EHjSu4{{FRMSQ9r;n^l|`+$ zN~n4xQ2VYwsvpx(=~vn3yU;yOsP%CNGvjyE`u1*Z-Zx>Wel|hvi`J-eCZPJc5VbBg zS@)yn`7EkmFHr02JNjXQHYR^TR6EO~>JLYae>YUSN2Au~U#NAm8`X~ZZB2d2Q1xd* z?e9D|5<^h?`xth`$EbYu+L`xCQ|n~RLHt4MYgGTzw>RTb%Gv-`es@&A`=i=90afl& z)Vf`RS_k`4<8c%<-kyX5OIQiLI-2r3q1x34Rqh}xfn!ncrSqtBEp{i9z8I=M6;b_bf@*hbYcJII zkddfyUW97LLDV?iMSpx|P0`tY-$a!cfy&nlHUBeF&`sPiUX zgc(miR6C2J%BhYTm&T}brwi(w=!+_68V2DCRC!UT_xD@W{{M&?M~^P1{3NLNRaR7d z3sm_%Q0*IOvGJ7dr{-{1T{{dQSDCL)#M9A)mH@7j$5H}kwAYCh_s%Il5Vj}x#Mu0`el4>dkNQ1g+zyGfrHy$M%9 zwYwv#J!4S)nTOi1+i@yhM6K`EJxo9Pq0&!8NS3|9bE~s@i64j5* zsPQ|8>h~ubpP;Y#b4zyAd*K-d@Lo>Pk9J^4f8IA(a{%>WuYvr16iyk$&$rMyg!dOV zA4+?1`!J{DCgmI$?sQbg1tUy3?@;x}9%X)x6^uGZj-&eX4`#>bSOimyHt)%rsQBqv z3J;?8Nz5_koQaPbhh(UJ=0v?GE7Ilkk}{8d8bZ;0w|4;w!bvl3p2Iq(GP9QuS_ z7<0VoXEs!PPSiRphT2CJaVNG%waa&cDX%DM99pB+eFxOJH5fI1Yf$BELY>Qd(S7cq z@!ZmRsIUpyl+F5 zf5L{Zp!UsE)H?cQpQo8>>dT6Sh%bO2usdqKw3}wm+mTp-@JT$2DW*H!|NX%uEJ3*T z46`2QpvM0Y=ED=Hb~tC6zxRlbS|1y*Jf1|gEBP$bE`QuZxC~Ci=(Ekfor`MU0SsUt z{=iVe{&UT_&;hkx#-ZkK4QgI)V=qiT&(t>oHE!3f_fYfn)cOI{e&>AC&KMX(*c)?U zb=3TgK&`8pHoV-1ccAwDF;qF{(LK+obM!vyy!(V2hZqY?zr9iIDuP-sC9M@u_0&L> z+YFVzJ*pjjQTu)zY8)4!>e-5#zZ0nXAED;`9cuk1SZLNsR#Z8KQ0u$`7G!)|q4w>f zzs&fbLgjyr${%-;X_pUb+;gM$e|6OP(+<^+!KijmN99|9YUd8Djc3sdeHWX*Hw{CT zcMP@eAEDYGZ;9z=YE=3DsB%hR1FVBBa668}bW2S+t5Nw+qV~mA)ObEajn5ZMhsl?j zb&wn95DrC^e*=~OEowjhLd}ooaDHO|&}@84_!WlWwe?QN zK}@m1=~#eKsPi#$quB>bQ0LWaoP=JRoQ{FG3G-mC%}z%XY=ipq*eM*1udp)q-eTfU zpvL_L>Kv%H)%+Y`I<_Nx9ks5)wwZBhibDt|-|lq(UhQmLOt|e1^K*#!JI&AWyQ13n z4fA96zs-7SZrzO<_oTa=j9N&i>PzVbD#M=oWj_X@KdahP4=7l*^8qH=Re?dw8w*}^&fc9>ELL0 zl)x8+uN-nZw&9_}w1fD_BdjA#cFgp<)^YY7;ajM69pj|=^I!|)mFake{>1k^?R31y zm6($F`De`c{OxDWe7?uH#1B8my1^;u&G#FW0^L=$A zHX;56>YS={*{qA!IEe6k)PDB5V&5CMiEwv}z^qrzxXi{*gp*!#I!@zIEQeM9r606w zE^2+Ah%)2X=DJze?@;63`-ao;6*uBuTyxXuIFIdaIURMe@NK8#D$c-r*y)bb@e`}v zbvmYC)qCbW@DPgyj@GKsFY0i-;uZ$~E>wO>Q#%BMS@5?h$=j3A4{$7I` zU)O7M?xsc6mml5l3DkL367ynhbm4f^_le1<^6sF{_oo;azoOocG2WQ?g4Xibf%y8U zb$b$3{w-Ah-k{!--%$0(cx&S0<5sCu8G`W@rD=|@T|M%V|tVJobTH&E@#`NOoQs5K1L z&&sHI>5XG>AzncLpPXw>-shMQQ}J6ytBLn>dbt04t}FPGa0d?$_wR?)b9uObzdevc zL+8pO)H=@_&BNV~!dRGa7-~F+Vnv*d>emyjjXzNRt{L5=YmEB7(*reM(@@VBq1wF` zRo*4kIs6PYj-D}0d|qr#xB{x2t*HHU3ID-IsPsExdYJD$sP+5>)vmx;9`5&SNmReO zp`OQ#?cqL8LQwCy;;8kz0JZ*aqRx>-aXj3=ms%2k5k7!QcOb5Z`|lrrq0Zg#cpmQW zKQl3e@I!0n_@;f$Fe~xXQ1$P%;rCd8aJmE@=Fb_Z{WJ#~;bzo1mn5Nw`|oqoVj02_ zsP+0cYF!?*;bW-u=TQ6h8fslVK%F1Hi9FovH8*M;3!&CgMNEP{QR6lSweA;MH=x$* ze$@BMe^C4K75bwyv1v~L>Umz&d{#&8`wpmi9*%0qTvYw5Q2S>$s=bHM3(ukZ`#7py zag&(! zS1KG!I43H8531egP~(3Eb&g!eXZRCa;nQRuj%!#oxk>Mr!jvC`YDXw)A5=w^+Y2>L zqcJlsM6LTH$m`tk09Ef}>nqfH`CyHg(xmgTW<||scGP+aMYXpKYMd&f%ByYT8(N#$ z_|~X#?SwiHdf9M))P5de!&6c7HxJd1m8f!eq3St^s{b@Q`n| zJF}zG=R)n9VyJTKqQ<8qs=nT+d7p?{7b{TTk5*%524X!nBz!5Y*@wCK#|<<-6;b`G zjA~~?T#6A`9#f?EFyGry{ho=PaRn-Ustjhl{88<%g_`$9sQum!wQq-6|3dX^4{9AA z!OIwh`rf<2%ftQiA9IfW|s4ys*GZ1@{$y}5kN zIK@M?Gc#(Ob69hu(iK9DYbn&YS3&isA!?l3qVn}dl{3)Bk3#K-nKphts$I)bf!$T@W^ato$NzDo~QRS`O2coYlZ4}B&vNwQ2S&&s@%<}e(kXy zMx{H2YR45+J3gSwPmk=SoyNciQk()cNrkRgY(ohx_Le$x-#KK&3y9D*q8`zMa7)UwqWQ z%8p7GhMJ!isDAdsHaHnIFW;@vbD8&JLezQ=LY*t2c#!>72Q{B*^O$)nh8m{|sD01} zwa!Oi9vp``@DOUhyg{|&mo;%-6ZS#vgZ!v*DT8WXUkt%V_PI|!v;Oj+#%C&Od^V!W zJ%okv3iib$`OSPzL@&ZSQ0L*lsPwN<>(y1jgyUit!WmHGGTFw@MUBULR6F;g`g0aF z?l-J zZ~dZX+y|iMeG=+DIS*CdIt;=?sD6Dwjgx1nX-6W|_$5a#%#51HQdk;mquMbawVwXA z?zizrQSHBnI#0f$+T|=}+L0MA5YB^IzcGuO^UoXA9v{@a=f(xBE^acg_jI88_G zxAmA0U!ltJ4Kv{esPkkR=Elu7{t0TFyvlgEe@>VUixIAC!*fx8u04Y~uiv2hm$0mv zKW|k1SyAt)VyJaj3N_DlQ0^KM2j$^2E;34W<@+fE8kp+Or5X?z>Rq za2qvl&MIcyGoZ%B7qxC`S^MHD!i#VNR;+5y)t}gjaG`1*j{CS8wQna>H}93dQ0saZ zYTq71jn5ej$6M%!`D&Q)Z;A?!Le1+I8@_`&2jbK;>#-VECp-xgJDG1A|GAbaKVNP8 z=M>cbt%w@$ny7Q3HEN%YLGAyesCHh)qj(pUenq$$_g$#@e~B75&pKwE_@d665~zNc zLyc#B)cTJ^t=l2i8K`+~Ldk(d(Z=%}eY+~A(2vu)@wF34g+!i&T53m7#L$#|;Q?q}%qv{!qUN{yt zUTdwFQ0w;_DqW3cX5Ti%#e~OT4h(E==Dz`IUq@hUoR8}NO4R)9Lha`$)H(VVHO^UD znDH%%8mHPg9y_DP=@)7pRcz_u{&{FqEJt`VF2tW0h6`GGIEv$AY>0lX&3YMy!Gtrn zG4<9)?TfLf@i~S%=Wbyxe2-cmS=*ZTWIojTZj9R3-B9a(m<^A|UW6B*@}+EN&tufO z$%z`*5~y)(Ywd<52=_;=i-V|fyNS*432NLbv^V+Nq1OFmER2Uy?QnK5^A{Vn@3W)Y zQwg)PKaOD`!tXko`U5+ebyomYe?8PZEx^3E5w)(LU?K7+?d;*WLAXkUdEeydV#cu= zYCcC`R$PEOSC6Ci|7XmCo?T73{;2V2hPAK<*1inLI%C`tL zzB^IvIEdPZw^94zC2BrP_cq^ys-X78T8xWTBh7woh#KF)sPd-T@I2IdT94UqKPuld z>nGH@^z38SL2A^#FMvu{7WKTA4Y#-Uw(-MJ^D!4y|7lcxw@~ZxKh%0j-q(zO0rVo= z2(=CdqRQWnmGBH|f28ea)@v1OJJdNa997>I)ObCxI{TY&dTSvJ;CVP|-Hbq;OB+!8 z>@;fp@1V}LPgok04KVAfKI%MZjapCrYO4PbJfZCsT@fLo^F?fBDX-})c=G^XzYWFzQcrQWa+h*hcL6!dm^*)R{ z#I!#tYCf`HeyoIAS0hm4G6~h+wWxL-MCFgN@%K>Y#wXPJ@EB^^lNeQwKPq2d)HqZ^ zFYJsecajY+!*PU{vAW@+ka8@|3cLhd$?&wModXK7&Q*% zZMY?B{03lAj5ET+{rdprQRSRN?UN|fc-}|N&sS9WaYmYTk_pw{e5iJXq1I^=)H>LJ zT8C$?&r$t~Im(PfX4E<;jcR9gRDJESFb+YzPxhngb&WRXLmJFO*cHlm2ooGLe1AxjE`}~n{rd5i*Oiff0jp` zTTSo+wnB|Z!3li7cJkgv<)1&%jLTY7_!R0qi$a~(Pf+{sJ!)KHPBP<_3{_qby5|wK zu3DnTxic!?c+|dIgvx&aRqk2T{6*RL=QjQ`s$9>>=6QN_?@Ltqg|R=DM)mIqY93CZ z*2jHRy)UpeI;NQQ+y=`L?2ps%1ZrFxO*QRliQNcyL9OG*sB`d(4X2%E{`?Vu1Bq{h zs{amZzdW*j!{&q&PB-UbcPvSGC91!#Q2YHCs-Kx=nDtcz)t(xt@u`Oa*vdYij@k!n zQRA=!)z5>d^X>}PVqTxx_|REqozy_3?}17`5cQs#iW;w%sPX-1b+t+8I(c4bnfW%#+J@;@I z&#$d8@7<{@J>0*SlYf}|rTmmfTuENm=JJ|3P)c#z7T1VSZ`!5Q!;|J8a<-NtsYeCe$4#P@V3w1s%MWs85 zD*rxa#aLTS`N63Egre4Cee}ZCsCJD)t*7~@@;0H`a}{;|d_!+cw9WKC7wTLniF$uF zMPD3@Dt{$vJh!4B9z%`OTYQ1O+s)szB-vr=Z-m+}-B9D(2i3o^sC|1K)sCO2@k+YW zgfpV{OMYv4)I2rBA=nY?;aeMD>2I@78lv`5E7bcS0yS?VQSCT{YR5^`{!ZfM1FD_@Hhw&6ycXaL+=S{^xxHroT4E&Oaj10^bDuE) zwZ3Yg+SLIye!WrW*bvk_jYpNg5%pd^j9SlkQRRKN&ok~f_2ogOua9bXC)9WhM6Jh( zsCt&z_;sjty%*K)$Eg0h4w&?DQR%%<^WleTMd!_#f}5PI?a4rW2;L1Q-5 z`mTzqF9NkL$D!uyhV`R0;UN?6hnoMA)@Ihh*1u5uWj_YuW6Xvr4x4Z>bgxTP`$wY2 zcd7Nb^|>|v5!2ovYaQz#>q^vq{s*x;~dr|8r3h!Z; zV`kmfJnrEbOt=ARyzijKA>Ik|=Tm=l5pIoM*d8^X<52r)8*02Cpw^4$Nz-mW%uTow z)_1brP~&pvlo_`l7)&_JX){iBQT^

c=9~`)sd`e~l_H*%{Nma;SN4gE?^$syzp> zF1|*sv+`%n`mBN456w~MU_Vs8Io8wGAE^?jfNYCT1w*1;sydfJL=|25RU{)p>_fHl40_>98z29Q`SWI4 z)HpOljmvN>fvZsUzCz7U!mGvTh9Gxz$kZse>xNGiqFV*!bb7a^|7>c@WFu4OIJlADHu?9IE~nsBsyA+K-D- z`*;`X-1ryu9(<4be)1DlZuEzyelOI%@I|$&w2g0oUWA*W${T9Ki%{hpLiO_$s@_|u z^Wr0_pP3(-da`47!lh9CjKHQi2=#s80V@B0sBfq zsy&-f`}H5xIDbOztHjUDde4G7k1Am>*27Xb9s}_bMxy6)5BGoPF#u~2{s*?Ln>obEy6C4#P3!8}oaJ5vY29Vs+|E_SXEKVVig6oG$*}tdHub z`i7zEnTP7%a#a2ksPp6wsz0s|rr*g??aPOrSk#6~qS94B?ZZYm(t~kFFT$RmO}r1P z{9>r|;i&$#L$#v^YW)mEy;r88#%mdBKW#b=LaXj9_EZE_vd4Enrv0X0r{3Sfcz@e9b|n+luPfNmTpp*!UQ+OuDqF^D!@~yn3kfV>qhc<52Z4!4kO5`qe%UiS2Ul zvzn-LaWHD0mS9OdjA}=$IHsQTn1gT$)V_;Ajn6pL`*F36{|D9Hm)4|lUGD!Lun;O= zoOs48sQp|5mA)aW|HDx2S%8)BfDI>%Z^kgg6Pf;bqt&oLU|9KI%h zF7zf`2)(d@jqi_IkHb;(zYw*rHlfz>3DkOch@tocwI4&Wn0ao7+8zo5o9roYSm z`-1Ut3gO7F+WBtY~Cv&IEL_Gtcmf9nD=*c)ckfv&0|mNP}I7b zgc`S5m5^6qH*ymBGefSbpU)oT!|BIs5V*~WU z2-G<^88t88i<$BFDQ@0t)zO>yNYwh7i>hZW>O8rP+P6P!I9&XEQxAo6Ksxs zP~&h1wVtAtH1$lxoP@Wd=I04&AAUg9leCm+cQ7_4TpHWqa$JN-N}G0WLyh}2>l@Vj zD|VQfKOfY-%!hHX0xraGR6D<*>Q7R}>_;!u`tZea7=T*Oy>T!u#@BjY)_m_uQO@Q5 zb9EyuPy9yoV0?d|105C2d&F7M<^KER=Gc$uGZ=~GE4kdiUw;(q5-w5MzH(FaRcG=I12~Wb-Di?fi(48joL-7K(!X%A(k1HMc|2;!!N7f7BhuEHU`8vDY|4z^n zoJD-L2$%ckjfc8$&Jg~FEihI$Gq0VxyWIah!afWozEcm{g&TUh+`ktR-rME=|J&V$ zv5D^yY0?ksW9BWWuUXequo?B=!c17apUeIGa4k{mZYlbzef`b%frfaO@O;!h7&yRX zey?_*%l-d*Fc)tTpJR|IKki`O8`NJLml3~Vh)Gv_sLTEPwog#!_>f_occj~m7YJV% z?sEV85lcsy@t-u(<+w-ucl?gGN3p+2e`B=E{qH+`8e`f$W2_mUE0~(C=R3~ji16U& zAQKrs@@<}MzTc&q;&T6czcr>ZE|imMn#=v)iJq8l&gVrlT<+ihTZu8r7e3RR$4xLA z;hy*z`{57lG0U7+-DaEbWs~tZ@#`=Yd(JWE%MR4}a|9#sAJlnQVy?;86!o6(k2;S= zq0YhS*ci81^?q)Idfo|D?@TO;Yf#_EU)XTWWo91Apxz^OQT=I( z+GhiCI4;4en0>h^uODh&CRtaa-eU*s^Bbt~d5s#!cq>f3$x-j8V62Aq(I3~N&d(d@ zejlzh?{Od0d0!j#eW5REAFf8N&j+afzDBj*vC8x(CTiYOqt=ZVy1%EO)=NdyIM+a} z>oKT#U4?4Lc2qkaqWa-jZTg!Il`ao9z~UH*3$Zq)S!2ehE2{nxsPyB|7iU`!;CjMO z@EXos%er7)My%s|BTioLa{vFX9Nb|3{5EnU-}i|R+GNhz2Af@uf#hqq#hh0!Fc#q{ zTg|$ehguhFQ16fbummR9X1X^!-Wh}c5?+Y<^JU~tGjHoLgz!GpJp4q>bGpA>?%#{5fT4t+ zp$oI`GVk#~tW0`MWDWae8N)1$KGqs)hbwt@HW)@INClF?tm2u z??&yD*!#^oD~F+khoIKQVJw4hu`U)mVER2B)$fg{@4q{s4RQt-H^3_M}yXNSF-B9JsM%B9$-RlX}?t7?l zd5>8z#!<6g15xLB0o3_d61A=xqWaYrwT`Bu+O-jt?hLBGk5Tn`95eN&K;_Si3$X?& z-v`tQ4>Sx!Kg(5j9VdsQDR>s^>3Md8=*wW>mY5+VE{uId4(*{j|n9W5y*Z zDt|WAItj8CL(NB3WY`@YQ0HTfetJ3FGrp$F<* z9E@u3BI{<r*(5h*f#95;Z3wNA$f+|a(eLj_tl2Dm89p_G#u$@S5NXxATEeJy@?yc=YP5R z>qSST?Wgh`s8m++PmDh{z(6nXJ4r&5pj7nuv{bg9N)I}G;s%Q`bNZ+ zqMWj}j(_kZLUL|BrkPZP_QWIpy=uJ~{s8zC@Z8rZ@+GHR|B_aSSBB3+cQ`m)h3V z3-$fE8u5*(<2K=pgmo1q&X>=rNFSGHx_a?B(tLDmA^=G1dpD%ab(i%p=ET zp0y!wTJA|aD@gfWcy@|3`upSGS3mnXhn*M2N0O#L>F3afjO72sUCO3w!}EHiEl-+l z#AW49#^?9kscDC<%B25&1=~I);#sFZ;`KZpZG1>sFKqlhTgUIbbqMF>{$bm8$EIsT zTrJx7`)bScY{cn2)0L6CryV1mH7jiXfBC$_mXR3m)8=)!8Gm2V$XDf$vN!N-DP<3} zWhmWu`}q*@x>8a`3-UBqS>#VeU)zwcA7Nd|Nw zFE@Y8bOhRTQG_2;ZWnG{WyzO-XTgN^-PxD^?IzBT&%dwBHm$-Nd6wyqu)eqO&p|pe z{~zri$+P3cZ=n3%eCDsi9p(7En9pS?L*LcOBxkQAc&sKBir}2q&|3`jEFO`Qq62_p$Mw#Q76Gw(WW5v}yJee~bL9Nqd{;w+S~Td<8d?t|0Nhuja(%=2l#FO z33`zxgwOfhv9y)^8Eso@;~UD>)s24Up)6gI#Gf@E-T&K@JoovOhO$0VS6`dI8*xv# z_Yv;G9meOyl&7D!#pkoG%;cSE+sv=@)a)C;dXo{C&kE?!66f<(d9F7hU^_zebo} zEpq=1sVe0rrJeyi8$sMntc$u{lP&>ky_^aD&;Q0F&o0vRwq@4DlH46>XA|!AJWqhX zuS}GoYobl>#pg%1Z9Pbrg0kXJm#)sFxnt`$G3I~MlfDFZ80q=-F!$A*@Fda~rM_b1 zKgYA5ww(BU&d)P_PrhO6+G(HtV^twh-2ag_xlPlTvh;Vlx=IqCkMLmX%g^TpeCAhT z933%~F+2K4IXwt}vEikZwT!T?{CsX=KUXEMe$V@kt?MMu3lRQExF==)O}Yr;_~Wnp z-x*MTU9D|?eNIC=-VknM%NR|Wq2%R{s{h~hh)_G8T_OGNYaQuyEw^ct6L!(&*jSWw zDQQa~!qa&^(x%NxIDq(i=ttgt_?-Lqb)IJrNPpgz8QrSqL;2i{dp+%aYs;HqGnS@| z&BQIW@hxmS7t!XM+`q4ueCS914#aikj%^%bkU=?;quO(w<7BYfG9}cfkD*cL7KRP#}eL7z9yu7NgGcSp2O`!d2b1qBJClb=jHiq(l7m^&UZXt z&i(ruMVTK-f0{JS$y1rnZIy=jFSKLEA9-U?RxHA^Fdu1#Q^+C=#J`D~LY_LdKNZoN z`~!K`l{|5H{s{S1OZRobwqYKjCB)^R-Vda?K^|}Vam^%ioU`RA7;58glGl^8g~+3e zAJg$~mh#=2yt)F&|BJf*ywXrk2GHMp?8F*8^C4|hn?}!@ z63>r%+*b*nCA0YslIA4k=Im*Vqx;=5CZeqN&M9{C0nKY+Wh zEnD%gNyi`G9gXoKdFv9lh4OU`CN3%YbhY4FR^q>sKQo{CRZREwlmG2W{??=|LAG{m zZF~1nMl#Y={i8l5`C!wv#uhxUq_&fP9_f}KKk{{a;n`l|GjPwdZP~{2zP7B)qzmSA z9@~Z;q^ZK^e@WkgXE$v88seXDuP59><=e3-VB7GCa3py$;vwpdAngwOEE?hal=Yo^ zHgU1YUmT;bj!hGj&%?M|Q~oE_OZ*4Q&~=%(6t+Hv4|1ol;~axD(#D^wUFYdnWwn9)7kIXj_UUJ5d$^Mk_mbzj zD)RX;&vfO}XYQYrQJVW2pZzJL0H67*j{muG5~P9zX3I-T_z-Q|Wy^d* zy5)TCOrBhrlkiKNZPRD4Zdt%k#hZ-r&hmvmF{ADdr4bA4yq8)@_Fk(TgZ^`Q~uf<#SBRpHF>X`K;?McX{sXl%LYZ)xx`^ z)0LRC0fYl6PgfE?eY@RQqEyU*^ zSP!ppf2GdX+)Ic{OWLIL<0*GVo(-|>*+tz6DN9#$;i0Ozi;#yNjDQs{1+mz3`$`gNwGCPuPwJl5W zSGem?=kIGEW#1*;3i8(>oqoSO8gYM-Zwzq-`22}`3>mtju6?9A%=2aBn@3qGh}%M3 z67u`=IR&3}#Ueb8JA^dr$(sw?;|1b$9VNf6D#T?bZY=rA+Pvn8`&SGdy~x*{_%*a= zBK7`XS1TgB+46orUuny_fS0M`JkLAu@XQ}|e6)EUQooaWbRFS&TGIbbUHffYv)g)8 z694;3z_TLU2Z+0i*~x!_hf##*Q*L(d5Xx#uxR}b~xu2b<|7;=iY`NpfKY@E9_h;LV zcD9|fNPB?zt+uUReAd;LyaS1QY=Vvv)T65c@j1vFMmc$S{uiHPlcxlAk0H$&;{PHX z&6cM;cX{@dyCu&H^Q@q)ThAI$-gVM`AYXgp_mVC*>DCbUje88~_bMURG}7vK0uS)H zC!gE$?3S(PBXMJhYssyvF!9sON5?!qrzPzpoJBn``0S#bUffry?<)SF&b8#N#q+*4 zpZ*@zpRh0a)}jY@Y0`xgzRz8ke1*v~iSoK~>k6T~7~Jhhw}|Ju!uhIV2Z&P1w!t1z8@c9{LAniZgy3!Em!QKxgekFH0 z?oHg@JYR3ySdet%NvG>Nb?)T(cU#vT!hSrvVcYWmsCySMIkU9BuN;VNWXv^Sz{dV| zj5IA)YDqJ@z-n2>8eL{)cXUCm*`1kXGgNn%x@%Nj)l^kW>RB+vgpDB>{BSe3fPn{s z!8qJ}4Ul-b1dM@)U;>1TV;d416R^Rt{lq5Z_y51|Ip0^+EsbVpxws#ds=jm1cdqYw z@8>-(ly&R(Gt}`B^mU$ftyAv%$p3A=8`3|3cOU2X-=n^9w+>en|Gf|G{SERyoNxX8 z+w99zyuZow_hsFGm*3w)-ap{^-)8@A^4_~B_lNm@W4^CC9?LrZHGTOY^1q+&zov}* zdo5-EI`w=X<$jLuZ>7wHyl>(A^T_*I>U);w56pJ-+W$fNU&!a9Jb!fl{&?QGMg96a znK<}g@%#&vKgs9o`29aq=HqGWQz`Qw`FuF#{x)f!Kpj8L^V=z>zsr>QlK9zs2l-z? zKR$-8E(-ODKPp=O3W_XJs9yNbCN6 z1P`Ch`~Q%7wkZ4W`1}OVUq#)Y(JA{oJU_$p50Zb5@BfA8PvN)zCe;7KJbz6-|Crh) zO@ANE?+;?U-$DKVv{T<1p7r+*+WJ}2KPR8p_`bsDqqD9NzrTUHK8)v&qK&_l>CeRL zy@&GopHs(Y(AE=tU&^t5C3$b;`Cst)`+W5G&&m5d+WedRek=9;G|xYtef==f{zsla zpZCs_c8$+pq0GjN_wOnHtvSBWI`!Pv$#co^|}6)cFFuYXYl)*`QGL8k0|>Wv(9UjKhEF@Ql zufO*r?fEQ!IrDy;yl>{6A0+((pEK0o@cfzl{w6+undkqT`u0UEKZNJ< z_v@6~;rV;X`(Qp_McY5eclrCzH7*`Lje35TkN!S7^FNUHUPs!`WPc+U_#pk0GwoYx z?>c49@cbjBe-__+wE4G5*WdTYSMM}+ekN&0DEmgzR{8y3Q}+Mjo$~j~{C;!3_b>VV zPqK~op}w;`e+uK(-^avP?}M|y-$wpB`TcQxe?z{1jWQ>A=Y9D65NRKj>G^8?`UTo} zzg)-9$TB}p+CSlUL!Eyy`=A$I;PaLAVJ*`xGNun9?J3%rQvL$%-{AX~DD%an|2)4x ziSO6({0L>^ z?=i}L37?P2w!WIWKacWzWzKD1JY}UKZ zJ3pP{{#kziV}4)f-EZgfi9CN@zWWgK@Qi3#5MwWq!o99sKXdDDyq!m%qPD`G3eq ze?LLqXY=_oK5yaEqt1`!>znxA<(&`b^CJEDM4o?H`TXsZ_JPW$j{kx0xA6Qnet#un z{z&?zzrRV@ujTtl!r`Bz+=o%-ODX&LlslE>ekJSt8S=i)U19sFM9v&HZKjJ|&k@4S^V*K$6eBwc?$ z#^=vbm;P>1{!dfxyXnW%eE%e$0eSz1ybtBK{&w);i<+Hp=vxlg;(P&R}PKFm2|OW@CG>ajUsGnKpa7oBjD<*7WDi_I$p3_SC7Z z;e2~RG}>=w zDzUlRJK8(C`p8Y1^w-W#@93GM&9&)ZHkkY8?sPbw(-BqB-JN%~~ z{pr?V-aIqjoHVECI$yJKe|NS$nftYQ|JGo<+N|9f&NsG)<1GzJt(2;#gHPKV(qcn* zC;d&8nB2?~>c@;;o;muaqmLYIc6OTKjQ1zaXmUsOtPi4^{`$xr>o=qRKHc3O47axD z&Cy5oPVeZW8spB+yT9v{XYb~4)ZZD5=gn+)FxaG2WS>$?o6QQJ+4f*GnjP2U=3r|u z9!#0}=4O9`?wn{y9c*sV*uT8KUQ5aRrAvyOZhMYdC9;y=|~Q8_oy4qqF8xe`h$_*RQt@2X~sw zlT9aYOvX2dTYC&-I2mgihhyMomq+GKr8g&o+4x~5Wp7tCH@k!B29wm^a_(R{olI41 z8%P-N>Ym_Yu-Wv-&CBMkHctgCjE1)cK;K4xj|phj_nYb7c0!GM@D0Y3y{+x$`nk&uqabw8=D zZ?m~GXzon*MzlC+wnqKUW*GHP2Qi1uaL&@-du;zH^#90_8*Ik@?k+n!*7(kFG-}4$ zD1+(Fa0~?3L5{&I3-C~J%k4g!1Bh_Z7DR@l;oLB#`dB>n(Kr#(=2BI&`E+k%&Z?~* zIkHAO{n3cEet6BxRABkxSkCpq09YK)r<2V+@X?9p&h~I)yV;(wR>Cdod&ANE%^r^CtKtYDJaYQq%F2F+qq^k6&&7qRv`lg;7Hq1qXa0h&HP z7|V3#SrX`MOb6QNG(DU)lRM+mUCM6{rb9K|>B4lf0~8Jfxa#a;v#UqWX=wGe*u)0V z0caZ}m6=Vy+3io~!;QUBUt=2WfoW9raL&-!0w5{|3tpK{hnoYE8&K&suWjtj=98V_ zOH8j{W5TZ)hPtb20*T3WsVOte|^722T_uqy1vCGnp`zceV%a zD=C9|-N9i8=#o$qd_rN?G1`|fhP``pq7ZDzDH zzBa((y<-}=>PF>woPP)!DyHG3nm1;V^8`RcjssSa;MrCMKYFOmwGr>}^9H?(|m9jYh|NE7u3d&6PA) zCdWwR(JV-B<(cs;Hcrw-p=vfarUD?l}TRhoo-fUlhGb)bi8+Z^^s;}b1?63 zYzuad_Z~fVq4(&8=1F$pKGbYo4+ADr$U&WW^a5yZJh&^8S5Qaq(aV=SkY?b?W}5(m ztl%d$#~z0q_s%uzlL`9>!gg1?LXZHS(B21bmVnY5ZzdE#`Q(ty*$A*ST_$FxO`X~X zdX1^~Mg(6Dl6>VmBF}Vu#&#C~w{*IN(nFhiFLfP=_`U0Vr!l%e-Gh-cKHb|{*EF2@ zxYJsmM;<-hy!+eF8|`0v`rHYV^+(RU-g&QY^UgiKwt84K)Y5s~Z=X5Srs=ij>4D(- zrNMMk_ye;X(8_I51#u6+<2jm~jNqHL8+N{y$WRe$4z})_=> zJ{&V!adu}i-RxCV!Vfy~eD53#`$(*(01$Y9OpcnB{^spIn{@NI^5N$;_W1#4P8Z_` zUz`11@#_58Y@QJN3c6m~Tc4~OCn)vF;E=C_G@{s3P(;;Rs9C{GP3NVj#az!^YsE{C z8x?wCvd(F(^RPl!+ddqYO)pP&TC7Dx?+4#OR^yRv?`@1pLeiIbWvWo;rnQO=Zjl#h( zJ3?k^Q>(K*q_5pByJ#>qSuB7M@ITmto&NL|!`C{q3(O^1_KT9{jG8A-YId9=sxgcu z+?@8|hPMV{Gb0lcIo)IFb1In5rFpCc#H}E&ib}d#@sZj!ehAsK1^;9>r_S_hR#2IV zvl;`2%nJ+*gXrI$3@!X_Av?nxBBD=rMRV>zSz&EOJs+Jmw*~{U`RtF zGjMw2=HpKvEn9gsnd~;hogFA6NCNq*Zv+D{RtOK65;N<5mSL3|4nqcFT0OE|NpnyP zc2hi07JdnE7uRu?JdI03+=mEc2&a-(2C%?o;7EQFt4$-}Y?#;iAdoHW84PHD6mmM7 z33x|no;54;$?j{{Cv#ZTCMx!t%#O$S%8pwfO*R0YXg|f>!I)J*YqF5ITZXc_>Kaa= znGtTLv(_LO7nVf0VlV+)S5=h6)N(it`C&4q*9EDmTuEaBCR6d%ld-p3rfabpDGA`z zt5zlDjXQ#0(S=31zHr6s18RiBEpnQusl`K6vCU0!HuNBfN&V4L8k9U^zgpmIb9HaN z3yvC1wtDAo3hnhx5_9v2lR-|u3xm?^PEbmScx8{lx(rBK9szw}aRIhMMaPquUSdoV z#ZqK5a~R}a_12fnm`OFjs8Xw-H}(-~*pVR8)#mY-fZe_6R^i=(N`t@!alj>$laQw! z*v$GHQv}2f7BR`*iL&o3+4M(u`umnQt^3l1?nn`$@s-t&iq+RU!(G62a)%kBDL5+0 zxNJGA;iO4xn?BeuGYC!+>uJT9Xv01r==lyj6KK2QxY2NH+&ueS@0@?AeG@G;t%ofd zM4S~oQ;o_XbikVHlVfEx%x7V0a>-)GZo`4^pcCj8_KaB0N}ZQDl;L=9@R*AUFK(jQ z;$Z?7d$#G{9RhEDc&_{Ke0czrq@-Zw1q29J=KvgY3$;@kN%ZItPV1GFK5~5keqaq$ zW1$}`5rDI!DJx^Kq7>+%FF|fYW@uiVm^;lk0qRs_F-3@)eUxQ){3}R6C}cplA$>Aw zGgwV%I8&aih%|fv1QZ=L9-Bi7080(vWGd~bb%6XTrzst+g$X#5J4L|?mY3*qejAoj zNufNeTC_W0Q4LTUSdG16c5SG^oVB~x8_3qMqwK)x4jN0g;;289KKC&cPwWIVf(X`# zO-!owa*6pElyT4)y)?6{-8mn;=044|P;{@JpkW?HPtg-VHmJ-TSK%9{NrL0MOMEiL z0|)Pq&;`XdF~x-mlsrs#Ngbfo)(oMCVE~2Ki#2#Eo7-g= z^Et{XP!!9FR;Ve8a`fjxRDnOzPfCr8EuT7kI7dwlO(aX{pgz%{9BrH*RNlFTjysp1R(*4o6_xCd`K%y zVWm)Uvs(fYNH*ZZvnV3mD%32g09zLNXxtO~-K=L92Tl+iX=;ldwYz%cyd(*|Y~b%!9&@Ff@4VsyQ49HNX&HFe+ zk`Jrc=mCvsxp@i}Jd2I?rC6;9#4+ zNxzoL>P{)15egt0rVb(^F~fq*s%kjLT#7E^T)eAqc=AlRkD zn2XHfZS<~Ekv)#7?hYD?_)fh0_+WlV`uupD70%@F%e-p&EkXc_0VPexB@K|7p!Q^JDH6!6Cyr6n4`ZSQhjx;y+0drO z_AN^&u?*C7xA!=Dc(f+*1s!B6tfVO^!Pn)}tbAiWM5vR+F;cYe5xfyWT~U3kntp2z zM-u3Bb%V8DSL0Z^Ld2Nl1B7UbjI`OCpr$CI$$d z&wwM(e8TB>f4e8i5a!pIo6?I|ra2lWrLi>pN3EOlZGK{EV0e4TV^GF(?5!JYf#$qa z0JG-8U#j0dZHi4mbAHx>wYl5 zO|iw#EVblTG)DFV2s&cQ6=KQCwJT4YT6^mg$IsHwrFYCfHY+ecr>;K!=2K|DPhoC3 zb?y2yYv(%UTlQ$Fq2RA2{j`2{V?>GPLRZFNQw*oJ-}ZuInp)9{ZUFp=J{R<-af%i-PYz|4+|Pn)!n_^X!R!Q0 z4zbre(YOdK0hD8cPmb)quN4-p6vlRoo(aq&2~UZ;%?=vn;Yo4ig7}E)Y}r_K>o(jzXE;#$t{dIn^*bha@)Ra0&vMB%D_|c+*<4^w;oMNZoM z(Cy~&z4bAzYQ>^Qq;Ug{`hE138tPf!1?f+(R z9#FD;pqX(^FJA-dWqS`=2wZx3z74{cE0wlL)HmN_)<%Qz7TozlTG7;#x(nM_hIfE- znc%xZ5gbVE^`TuW$^}VTp9BITj}#G^#gxS|$=jI1BBM^G{po%RjP@|ZR)~uWY_Y7N zDph?oZ11$PF};XHRVlc+XAs#?=PX9Z-dd#FQZ+LyqH^Zw>U?Kc)4aR?ihBYmvT7i1 z_av(0H`>qlyhD#XV27AlO-6|9Wl(`OUv@C}d3Tj9zYk=n?zIaDNmJvskZ)`&+kEWR z)z4C}4R*{H(Gcv6HSM8e33l3sneDzgsW41Cs*X^@SH-V z4$rMb=CUi^?^W0Y+{Qi1nMkKC_#3>lf}{#pwz8NoOk%(SkFGN8Bgznq>AE73Q}xjBDU7j zFjX?X!gUMypq-(UW0_^Z_cVk?5{ID~Mq#Xb@@dz|?13t8l=LGBs4@k`YNuM&b`ktR z!+8F9g5{qoqqxUJMd+4$=l9mdMW%y755wX18(&7z~1T^b=wb0K+79hWO@QCTiL$5IB~D&IFYyxS=`6pr1;LN&Jc9Ku6IbS`Wb%Go=}_ci}aCPNEcux+u|lQ?BEso5KKLinU!p z5vH9JSg-&!7AmD$pHm3r3k_g0*bO_YwfENL*kdzvkU4biekLA*u{_-642-g~2_66< zBSD_nZDsun1D=(jTa{m_)0*k`4mK zIxZ^FTsf(*gRp}`$N=v>w^ZB{CO1QH1vi7FaLlTHd|F-5NZNDu#(CyRsR;l1)g1E{ zcT#f>^+w&xp@O?={ZJ{q;LDkg<>iG^X7P@-lA$>jhg>G(sgXp{V-u zTWEzXFXtF+SJrl&5UZ+&!BJ_&3qJJpQ95|$^y#C5GKsD@D#{9Q0cLp)&tx>UW*ZdN z7q58`lk%V=SzxnZAxe?u&daqqY(xTjxTA1?RWr_#zHl@+X#^bZi|FWO{MW`5|ANq5 z@w5(}NpQLeuOux2XSL)Nsof4-jBtiD!y`8glBy$yMl*l{XOpZMhJEI^b^`TKFb&id zjps~-HN&)aWrnvdZO-rn2|^OBpyI&G0sBTSSZRi;iuZNH$(BB?OZtH37K1?fp=H6q zm=qy21ei|IrygFS0%B-5+ES$kIc{mT?JAdvvPB#$DU~c7)us=`KyaXEC|=}`3@!@c zwOKiR;`DKGKL~fGbU8Q0#&f}Zg}BOOziqq}I}m&?=WR-k+|w#(*{M}UNV$!(klo~U zurN&bcYP>H`RMb&{br{g7XB1>pz@X zT-EkU)DVhj03oyP@$8kC93r1JwT5rsV|ocEAU0oor%AYdWCCHc=4{2Cp^ikdCN-0% z!Xwo*4c6>oh)~aj((se_2DEtxz79XJ(iBW{Fz^R!PF^Ne@T_iF+EI3RcQ2>UZVgfF zYbFDLf%7Dx;y^ld6mxkW<(E1c?~td5`kE^Vfe;0q8E&;Mcb@(xhwT6nuYpYiwO`uc zx%&W_RNBVTzD(}4;wIE+ao^E?6%$lOWnZ}HQJa`s05~pckc|mGSx96uONRHHf3O*B zLq|ElIf$|&E0XK9lU2qZI2q=?lGfFq)!L22;LJH%hBB%4H{a>zwmm9}wt@;7cjX9K z8}QC8_Nw<$@CMq*H_ZQr^C0q0u2=|=?A*eY78_NkFSb^deJjQ1$)d8j84OXG5PQB& zc@vE*iVf+MbP6V|fkIDqmIFRcp0wV(v#VLC`XZu7>O{Px_Bu7LMF$-+u{`U9$poH7 z7}jaaqE>tMIbf$OC0b&7q~pIk@@hOfJ9-q<>a&~b`B7XsW{({S?xlI|;#xVmQ`{V@ zO^vyY`CcMJhD2cLA%8 zT^rh8lF_#iWJ$4x+4zzFl6;|%z_F)yA?ysji^t*w=S4jDuAdFE7iZR`A*xz394t5X z>^!1b!<%@urvspi$FiIfl3x5w?Mm>=go$X6^BA8x9qfS-URY^1*pkE>6)&>QuCBu$ zYc^*(JL-%sw|nqh(SahJZuotX#ET=WL~=F0Ig!^5W>%Qm&{HjD<)Ke#p*)7j3vHJ6 zUWxM{^cCno9FnvE4_#YUkUi8CjK)%iH0qTKOS&X^dDpO!q5B!OQah zz9S2eqA*AT?KZKB0$3YDwaqjcy9nFn$6(0K#_O28XE2U?L;wZR2J7z`xEvFB z)5pT|%dTfa-?oEAmRUzgi7PKFqu?Pd@w)s7%e(A-o(w&%6J&6Z+0qoHc7M17#Lmjw z1;Z39TG$D5DA^NBb}S6Xrv#JQ9SaM0UiwkOAA~d?KomwiYl7~WgARaVW~9^iafbP% zr~{0Gtb!=BEFET4gv}Du-_`W&80|p>3uP~7ym|e~)f?U}>=l_Z-R>H5!taaerqo=P z^9CjxKu?~ND8@J)By##Toj5V_%w|q?lAf~YSQd<>r8VXvn7f<}kVk?q^b2K)n;(cp zWI=6&8?h@W1x`f!SRD9tjskYadRWow7_j-IG$#cpG4FY<2{F&eD|scg#;|1-kwzs5 zQiXR8gxx_(yaTJ53#rHt_KOLi3YUq7P`Bv!uv`RLA)UCV|6GtZlr4`cVe} zjF997ASovJNX0lHS^Lc>U!7Cq+T6=d!kq(&0EQ(_J31A1Mi66uUO$|p)35>vY0=wy zi-(+Me4&E-7IHraQzSwK4?=wbHq=?5?n}AW0<*$Vy|}j{0^Vu9b;b)3>1-#j>l57> zZm{b@_=om)ArVkTYb^=(7Ay-Yjoir0uu-=_N9SB%jBSxYYf}#Qm7y%whn_|%pI2H} zbB;Y|%7yG2Br`S^o6`s9($=q4s4FN$A%ZOSLm*(=mP+U$d;_$&dE^VVs-?X^7OnfN z3P+LD-kW0K-a&MpfW8g%s5)#GK(RF5)R*LdpO{SKc8>+fntR&Hpiqz?NSnOq&>Lfr z)Re3Lo3MvMg4l{B7-*{nGVcdMrgLSy#ymPc-;NlT7p7BCB?&(MZ!Q-ONNIM{$fFtB zXpsD)ipd1EadtWzM8v90YmL=4z(g(I=GAxrH4l-`4tA#XI_1k4k&S*s6e+)fM?734GsrZ|`Xj zIGml#4i)Zdn?1n3a<=KjOZXM`bp(yT15SQTexbdFMZ%hFmOc_=GT9%Z*IIlql&gm` z=v}18`_>iqE}}DHA)qiA-AWKJ#?@s)f=pp?j?<$R_hk65i+7npP50fY{K2MmHmLiEU{;q%pldFKFcCTP}`slYPv)nu@m z`j`jhOKyp9A?0C%A8#oKV3(i3ap$MO4PbC1&G~@dV-Xsnq%OA6sg<9L?_-`UFX5rv z`MFq3;;^*f#AMUd2;xgwy4`s*c2mhK3in7Y0nwH!D21#R(JXYvdmwLdWCyalJt6woM~h@b{D#TMhKW$z*$h;3?OEOyK5rX%%@wFW4k@|Oo_X_-x{*CpUt7Tjo@Ut1 z;Q3eZ=4jI~-hx!x=Pt)69PT*@dA5o?g%<^@I80CXot8d_2Fa@jXJhq1FjmWl_qwl_ zDkY;aNJ*^T0VxIxIt4-*!le7AI%^3D9Pvtz4|eOhe-GNmbH2^Q-DsCVgdu|&Adgzl zQ=c6bpv_LMZdd@MR9(k0e*V|&c9Z{ao*qRy;$2}2;~iZ7u|Rn3JyAJ?$A9z3ARO*kW*bC3LNmt<^P)LH%OL1ny zhyb#OhRbH&HgBzVuK2)ct6T|YsZ`&o3y72khxtLu58lTS9(?rE6opyAL9f^hJGK#g zewY{>x#YMp^I`5*6k`=&Tafh=%Oe|DtuH3E z)E+hz>+ot37alMH^X8K9rZT+R`cd5H{4>R}NH1qgos$n%re(aDFwLhVXfZIDXqXeg zFAEI{icJe<0BpoJ5$mm(kFbn@Gy;1>u(9R<+n;0F zO1Z&KToMQt>M~2ckkUEHdIqIF1H9a#4f?xWmv#AoQYFe^fOV6t~1=@vgHV7HLe|x$K)nuu4Xn+OpRAB=kCms=# z>U+q?f+h$us9TD4N$2K`E3V&eAklDS4xW!O_u`kk^zapINCn3*#GV!ct)%^CQI_L|&r%;|*3o zy6=v6UKj@w_cJr}>Alf#^+S0D4Z}-dyk2tM_1Ux#XX%?%jOfSZxpPzahKYus+G3^^ zfS6M@m`1B-vxLilWlvXilC5VuJY1?&c6$g|6Q&6IG&A&WF*@GBvC48Rvfr-9F65At!3yaR(b!I0sES#;TNTd$lcq~ zUa)ft`UCqTKFgq=HXv1jRm=ZJ1b}3$;|r#}`ftLlhnl;(Z$aDGFL4+eRZE7__4v#i ztR9hhOKSkETPU|FF`c{w`uQ*E6+6N(5et! z@(BkNA2rv2eU2tQjml>{L(v0SH^1{}?}=xg>OFxoy8xt@#q%4vk%*K?bD}HYI4yij zW5bKXuJcugCgB(~ATJ=72J@w>bsN2khG2JCQue!QOmgKNxY}q(ErG-iMgjS2YR59E z#f%p&z?R2tHYgy(OqD3=Wp@|gxpz)$s;WJ1N1A*sMuSk@7(}AmC$yh9!{SL|C$RMx z)0BCGnZsVPtmL8pp-#bHMy0}aX0Z<0v%@L6-Fh9fbKN;bYi=xBTx7Hz1A04KTskgI zo{zQc;_<+6C-VTsvI>O1hD#03b9n-12PQ6}Vr%(AF;EH!oXZ}GRZxojdAcRQTMLh^ zT$nBECBs*@*z#l^mKPCq4$HyWb`a^DQg~wc(#}Ng@SwAs`j1(_tdQyQSq}?gC!w@n zT5t^**0YFs&HOo?DDG4~;4+4;$nBlHT+5t{rfF3oMP^^`ymxY~eUI7yeNtLKAzy?i zU_&^?-5(Ek74!q*(R*TlN=%_%9G&2##U*f3`(z9SpoiYGKPujVW>nJ*l2P%cZjV~5 z)`b`iMmJB+95SwZeq*)wU6~+)r<392;aI;Xs%So`|Ld}3|m9#n_e~XgZoo>)|xee^I*arx;RFc)r zNb?x4qUd85w}+gLjgxE)0+;2Ry4#{{MgvU4T}chE-pdiTe!7r4%O|RaQaNnCowWju zr{5C`4)UMK<3KH8U&p397@#?zh4C&kz+%I;Y}(bv_{?qZssp>tisbl!LQXYAlJ<5d30ExDr9&X8J}>5= zrUY|L(-RBz?(cGpT6%z+j@`{1t(;|(E=d#2l7_pn$ac}rvdb&Yo89TtIf{`V_*XHr zWRDX?#uatDn`gm6)sBewK`@)WDM;o?-B=J2ZJBUeahhXI>I4(_QicWAc?K2NTC-L# zP7dk14f+*&XnXGv{vr#T8V9Y(B+z#It1E=W8^Y=l zg|2-Lse~~Wj|>^0R7lK|oI7#A+r=K{?I_`uSRs8Kiq(-S*_P>$Ua96nU890O`m|XI z-5NBFX%)bi<9bDRi1IJBTj3}nRR!f}VUAfCmRZCQ%>?KFG#RR*fZriDnlipe!v4v4y zGjj)$j;I(uteP^3Nt#1y$?hvvcse{x^7!n&-`&~61*P*c96G1GL$p;WsX}$q`z4kH zc>+FmlgJNh-c`6^9dx8|U1S3UwXe2sp*a@=viM%|8XO;rL5vi>Ixo=3JeDGb6y0ER zn2#EBlB{Mj&Ot3mj5uQbg%#iq1{fJW;Jvt*sz8r+eA->!TD6A- zKDLtQW{SHZ!F&*buI5H#p=FU|#b{_-h|Ha`YMWCO3N!RFwRet3J+zkGb-L3`A4)fY z&<+SYWQgha6E`Af}eDFp8PjAh|ArQ^IEYo|q?m(ne>hJl&cem8*l2VK1_^A5TCF_@UCPfpH)-H)!X=w3oCcf*6&_3M`%XkQin#|XDHrG zea6O^!gSr31+c6aN33DZ6d%Py62plCd2uY-fsbBjW~iXrlU6lWFsKGCK8zgzug zV%6j+JcCdKx2IEvtT6TPWM)7{RnRBQk`N*bfVZZK1bZ6c{S-|>Qpdp#bt0#Gj444D zb_ax=+8+z3pj)x}A@ZQdyts2Padf>5B81nzo_h=x8DX=rk>DFRU9iM=Mf{ zD$TyR5=v3r)l>g>=vjP~$K|S}rq&vTI!&sKmpY=s)0+73b2^y0G>t03$#=tKf*T z+yW@740CS&Ku%Kkt4l_^5*e`+T&S!FT`4@80ZBP(9p+7O>U3Z_!X?LGssoo7Bz@)6 zue19VK#Es;jOHlH*{Uw3q8=alY+(8j*UC{kl_!a;~AW2PGnbFYE< zGBLSXu}h3vaL$x-m;gVzRMhb86fmNrN23>2zaVwNy0;rXmc9>;eW>mx&)69r0}GX_ zVV6dkw3G{A&J})23uv5HH7CpJQL;IICA+C%u+?)|Z2@#i*AE92A$z&mVF!!Q+2(bp zxgDlx$*oayLzO$#8X$f%zp*^IvC{Luo%2`_BZgMHJA<#o)xl?LDrgiXtw2YH(#3h` z2%FfgExGLy+RU^^Gf-93yuE|l0auMh4X?hFF|?TP#ZGx%#KE5V&3k__P}Es70UL5uTzOqL)#|lYid|q4_64({izFD^!34P^`ow z4mmu`ZWCpsR-mwkz4y5>dnKV=_f2VndjLI@9S_np9=XAe+uD=fEH$DDt<__GT0UtX zfC)*5K}aMV$)&^8`tbH{LjD%9Ku{ua6hMKq*g?0@$&?EmgrH=5MLq~?d;uG;>w=NY z_mFM(r#lKcA!6Xm$5=z*Q8Z(*mMk%N!G2ueXD{>#;`Fh^Tzk853kC%Au7mux5(Wkp zxdrRTaeYb>sAy|T{C3JfLEEbbbfIZ%7mFsEuGGv`6G|uoO36BOp>&zElErzDo?Gtq z)J0=DuYrjIg3mEPodi+q)nHQ*+4HN#)Yr`SSWClYx0k3&cO8G!4FG_usH4A#ZTjkZ zSa8jI*2B?|BVz(S_t1Oy9z87HU}bL^fa4rhS`3RLL7o7KNZ2f(m8)dB{Kkxd=pQ z!-A;zklH&GMFYeBirCnGHBl8XCFk|38wMLo9ju8PaB?3u-6teGzjf5$`r{gzg^FrGlpc=>R7OIADE|@T5 zZkKd10iP1-iIie)c!PTDcJCZy=58uYS;0B8y>;(!mclZMrheh%bFe0WduLj@S7k#$ z*lZUAqX0Noq%c!MVF7B3>sCQ!lwu~TB8OOi=>4>&o@xicY9Yb+Nh=bO#>SKJNp8;s z5yNfex*Fg1;?~jXNS=@97d^ihQ$5aOYzbdNct{?Y{S?m1r|)V-7ZbFx|;sKB>}U7$@TFxoxY{@=Eeb^}3N|&*-Owl)%SQ?^Y80^Xj?%}@CEKu(d28%Ks<*7Gjq>6cyTQ9C?4(o4O(JyZq%d4?pXxVR9yS(g zI~Y@dDcAxsSf){ap(TSnSx|ucf_YHClwYNxd?uz^4a6aRFVR;r$5=0XD|vN7DiG!i zio@}cgs>ICJ-$Mp<%KsDs@~3kB{g_QI8^R)rx6kSWQpNecwotFBqL8ddCrBJC6HFG zbm6s1#Cr`s{FED9kL&LRTWU#d%UV}l@a|@Muqd19w6WS9T}V*;!cKwWGC14qOIq&a zq~70kwLyL;z)0~ETDGg!42Pg8rHrsGdt-?xi7?bG(?)PgZ8BumD)4H7dTPd!B60cV zUJzMzrwgAP`$Yis4$wz6K9D3?)tV4d6NFyrkONh_D@;QTkvTPH%}D`_VJXhQ3S5#Y?3WPMR5>rGIm;u zt*GM*u0}>qg+vbj<<;Js2YAAnrI_{JJk%k(-kakfBUIktzWB%yCK+eeU@YromAfb_ zn+Kl8>ox@I-dhxEQao_pTZfZ?lY}X-bjpF>&rDSOKy}|{>^puhMok!dTqe%V#3G)MM>lj05WnIEhVlber#M|dEy-b6@C(RE3b?RjvZqpym77W}aG!4c zU)J17`Ot2|1>cEfuhxZE5}>+iXS0QHCIEiK!y2D?OYcYaEWh6Oao?3wo^DKb^QWxZ zI=JDgV>ex^k%#>TivfpFrD@YT_~{>4)0 z=QVB6_?0}9AJP>da)i@-&3(&mBex33!xy58)2;Q2DK7%+P9FxDkFZ`FQkm%x1~;|= zN9WnJV4ISdVz84(rfhMz1AxcW2UJANw|d^;6uSw968qic1BKRe5*Au$x#CuqR8jNU zk~@F{Mv^9IdqV2g1jB~9knSW=O%;C5w5Em5>zJg`E)duIKic zfNv_60dvd3m|HuLTV%llxn4*r#B~Ng1x3n@ZP@nHIi+&|e7JDem1LkGK(29s;4sfP zw#LaH#5Y%qezU!8fWj9KPk#3Bak>_5%mb^6f z&{|R7)30mRjvqca7cLq(!}q;vYzt+THx94TaBK~<<)te1 zl<|mbwXwckvzpYdS50cyswTDTRFe*0qvhs?W2k6EfeaVft)# zNB;}Ym3gB`87HkG$H61p4>Jd^DP0g0Bd-5y^Sn+{C@7#!uBC`H;Ed17K4xArqJ6bI z69<=*op&ZWxx{M$R&^af-sDQZfimrcM**csqp zxF7yktK3MmwSBT}%j}en9&xgnMIbO?L>xqTbg#@48fH;=d25DS!y=5*RVb`uNy&pa zyIuUk)EkK?2Bl8Z$Yeg5ZoDBox*$Mn|!?96ltlV1P<1TjKffA zmcQ5Pf)yeJRq&)b^?7OmB5K!^b0c3t&kJ!x4N(9n^UEaMD?MjJ#56~z zP|ree-Jw(+s5$0#VX6~t1_%t%H$|UVmrY_^Vx72W&_Y$FKsWi7>c8@YIwXSvkM>KN zz&_LhaKfpSjXJy|ma-5?Cv-qB75e1%UZ!jzSPxRRP_QVA4$Psc++nB-F=gqed;nTZ zzm1*1VR|kP?;>+tRu~!m2ZOHvo9n)>TZhEe?>r65pr?w7on?r$X=wKgiBdu7x&td} z6!zHV+Hdq!hzgr$^SzSDasz^kMd_%|tJsX=?xwQo5z0Nz{DRdX7ZR8VNxie)T)>VWuOFJt{p_xLF&w>A9Mf`Z6nrq>MHK$i^I}F?K=z8A7YE_K8>Ak5mOhkc`7IK;Bl=}nlEDhX7A-|?`z@M>(bfV2;O&8 z+&buPnczIJ!%R4K#2vc5D_5KA=PqA<>dF(%xf{*7r=RX!fh+ZY8lF}whmFP;9RP9T zeCRZtjpX-qphUn9YM`pQic4GQh-QME9pDU6igv5B{opv3Il2 z@_@Vg^#O~#kvS%7_t0s=0&83RovcSRn{8R z5$;9z?2K=xsU{ZR^(hjuf-U~IEWg45S~vUp#0X{@hluV{P#4XM;%Bl&0C8EEuGCwq z7c}Ob^bXct*qF3b-vz}kSUrX1(Yfn5T+vc#!v=1tmuw^;6hzmpFb=E-Si(2yyd{d> zXuq(0#;M*f#WWCZ#H=TTCQw8xmq(5D!odXtiu(o{FN$B_kUed`8tKldknt=>WQvoV z7!GlMoDX!LY&##jFh~voeOOxa?4ha8by6c#LvA73E<07a%p$DCktAgQw%Pl=Cgxq> z`YK+}Q&0;{YU;9|d1$yS+Jg84HwS>Glyr!cQnU*TFLg%NrS`q6VLvO%V7&|cBU_dn zn8~~YFN^MU&qZgNPrBuAHnfPV_|Q_vbYRy;_<<}#7Z@o*^kXHZxbE2OKqrDr(Tt=; zF2tO!zq$HqPssxG!gQS9bEM;hp>Y z(g>t3=Lx0rk}5Fp>zL6R#2*weZ7>^SuP4}b?<#vPlqAAmek9*#2x9=j9O0lAXU(Ar z1slb@sj0#z)cYrN9#(Zjo6MWgo5VCj9VSBkMCaK^eIKYQ;S^xy6)|Y(4Ht6@Sz~I} zkscUKKzuZ17r^Jczr+1;A;s>7k&?o1h?^U_KTmkPV=BF>t8QS=9Eud~f9YA&CCM`b z9YgtYl&o{5-yO(F|6zuq;~$4yycikM_SqlHOk$*kcZEU?DaKEvm4iy1r1E0xf7SX~ zC2C#bdE6DPAs}^UuueE3sfOf8HANrD$(_M8T2mRH8skKXqbmaG3q82^YcteA9Ocjn zbkSLsUV}KKJnXv;SUSFgq^+w^6Q>}|!y(&0yG>M&972Mki<{0O08|f(7_dppGj<$k zvsRgEjvZu8$DgTQ)H_mVs2i%kLIwO_3mC28R)>sPdp4u&w_fzeCwGYaRd)%~>OcUq zJsr;r{L2+eKw8#Pu1HWs^_Wr-h`0bK(2Hn>I+JdoNr@PB3`ZwGgz?K3t9VWCDWXB| zYCCS>B=pa3%`j-c=f9_4R-AR`cbvdyJ-OvRTlrst*+4 zWD&ZJ!}F{(>t=0f7O2IVw=|E|XW$9PnED70m0|9$Y4cfY;$J98@M;KNRK7h!T-c&} zxH`z+p`GED$~%35q+i3!M$Pemb4haA`Fh=WBub$Z*N?}uIgxInwyS2v->e{_aD9?0 zgDq2^3%##g*)s5J{wWmyClXk3u+rlTX{^aY!2cfpGXhRh8GYyE+-(TAZwcAp3N)nu zVy2Kkci7|Y&lD0cc-XgB?s0?-z8rWI5k^b_15s&se73(TvS^cLy=$x&vtW({xk+Mi z+2T})M19m{bc3ePrJF-W^tS6sJz~6Sr(N%d)!FDw=pCqAW-Ra(m`XHHT|<+4ZOI3* zXfISN7V&zmvyf5R>x&e_xP0DV9b7_4r>E}(!K^b2! zoTl}bt^_h6%3UHCe6?d|+$gr3UEOM>Q-PHbHle}#R_OVRO@)iZ3#LcpHQXTpdnh^= z&~vr}*H$HQ5JW#Bz;IH(irqCDN z=5NzC<8SXIG~_6rh$&-tbb+>Cky__{WtKV#OT4@9R0C%b(^2WQ`qp~u+acwo*Q>f$ z<^km7{xuPn$_Kd)dF{TH`=w?D9;Z{uaWTaaj;fOt3CE8_eN1t{As`*JgKeNo(l|yI zXS>?2B$!pzUB0O6&BSmV&=UsdVAs1&C1aw^vCm(BRIE~`x2i@$Oy-{neRUL2^{S!( zioRPC(3)waZ9?_CuYWlRBe=kE*Gkq zEK!JdK0+Yp;y7CtD;Omq8a&DeQ}J0gBQtI#4zb9$iRd|sR#utixFZL}(dJ3u!CD~b zRHtP@DQY6$3zO*Hxo4{H6Fl25VHt(wG5JBQjk^zR;RdI>l;2 zJ?fL!*_r5O;VoRH6%o<*+;uac2j2BjXW0^m6l~p^YlAW+)rZvSw$G+8@u*$qyc~WeV=A>aEBVd~g?D|SX1(c6&1vn<10_5I zq92Q8xv4=w8$EMqKVx~i0ooOG*uA+!w%T~pM+L7n`gF%YzL)`rCU0XAEp`!p33|)a zgg{cvV&3nYiD#9Is%z%T{XO2yMQru>#KUE;{jSw@3X<_U0(U z5(<)H23qV!zS`{?(Wl_?7<18mih3*bjI}m8$DdF>J9}hJ&JP6iJhypUIwnH%2pL}V z{T!=DZZHc`!gx`P55ia+rXj@@5RoQV_hk{?Pd5tu_?0G z`3yrb!iV=%1`xk@DX_?Nc(?b-5izcOgJnDbn@gCC<2B<{gpTJ~JomXx{AA18n*E7% zZ?G)m--e(y9p*bXQ@U@oxsH?Z-mG_Ba<~3V)hxf`@JmP=!yK~ip+AbhgmL0LyiPy5RJ>16X8zfmyNDvZ@P;?CuCPa9Z&+mg}bztl5JRU zW4Yc|Vgg(o3(Nr|##I%2yP*tYePvnDPEM>U=jHm6pwUiZ5jF_iI~~LufVG+Z1SsyK zjGnPMVYao0^lr5tRts`*7UFz1d!Ws4XUPssW;1nrp2oGMV4xmm7%mOjI^8rGhh?ID zISwP08>DijwA&)qp-|oG5s(CXfPdD3YOkHNdv-wt+zQ3X!nm0>-t!E4hmD4}w964) zeBS9rPBwJop2#UerrWU(JApNPbxy3nV7{?hp$7&S6p+Gj0UjrYa-bx^%7;WRNDRO$ z=!yhn$sK*6NxZJzi>r)~Luz%d4~}V@1qX&B)~(+4!O3cu;Q^LE{x=sYvZKeT|BFK< z*W(5>fKBI0>4QRoF&m0lkis0R5x2v$R>fsV_%oEzq0DHGu0EpUI-3tz!P(}D4!{+| zWWhJ#jSzS?R5$I)d)k=a2kPKG>W9yi+GL^Yt`cAq{#Wh5wpa#D5=dDqw)oqIdonjC z{ts*N$80v|;?@Y8nL7!ZPfW~DLMm{@)5D&9^^9t@kUp(>J)$j%8M3M+SMtEp)`YXv z@254nz zvw`@Z4K!Vrx-882=H!wRZi(%ay`-{qMX2szIn`InO60JuDoY30;tZ@k70pR{EyZ4@ ztGoT&uI1hE>B)-x5VILWl|Ybrb?gfxt*N0?D226vHEVIQ%tx_b#mCMdwC;ET9W)TW z;d}*ZgU|_c)W*Biv3{NWVebymwrn1!G28XxtGQ}3SSB`Wd+R4_!xW3%5kJZtrJ6ff z6=`D((joWN-lIZbYnh0`3610qrr?q38mtJgu$SBiNrVQWY}65}^PS!5KE$ot;+LfJ z5m&TjTNpi7J(heJX=}Am@<3bnzWJhQVuW;{e6zWHaqZl}I@A~KF$!pg)0If;QiRrI zl!KoZ7Lg}je(_el$50|Oy++?Co1UFD1aNh7_1XiJk6n03{gvcrL!e<4pJg$ZYd^H~ zLfx8Ys~qm-oXAK)mz-)sKJPMInT|u(Ji@btyNkLkE#hPP!8(d6KXq(2+tdCl2}3Z$tlX$# zfHrM?Va=zYItjom+-V!}CJd%s);%N>9YJRQw2njJ7cU^Lm1ASUmMzCYYE3Wi&1R(v zGKEXAc(bHnC2wyR^=exkOJ_}OTzCFfbX}2<=U3%K>ae#UV!&AJN{T(&aRJQ1EL)fj z-gpj0Ri&?_j?(Lwds7;1Y_m)e8bm^1r-N?3=HBM-#bdYzLl)kF?~D5J*`?>_%5z9L z&=e`U6hn_`iZ=s&3MyXrdN7X8-_Dxz=ihe!{LD67sUE!#p+lBYk67__DL#x`Fd-yEtjUppq*Cg@2o9smKeNj>ROE{o66b=_?GAbe|x z^1*a<^Jgx-mM#p}f`z!3GDhiJzVzVM!Nd7&CUzTL+Kn#2mB$+;aqP6B3|n}xL%37g zafFOrifgkDqRWv{p;N7=9u4IN@dI=sTU#N@_2E~;-J@t=dIDC>OcF~v%mgy?Yj1s` zXUX>{;?V4D{q3?fVKHt|mMT|^a~B`Wde+&J=Prs}wo$TY=0Q5{rxuAYO*hdF1oQ;8KLP^im@4uWPo}q) zK;BG*mRv8l;Fs(|G(v9Mey3<0p^u{3W7X8{g4@)X!>TFeF~Yh`G(HW#rehU*wj`yu zDDQtN4C1G*qW00$oki|CzyywJ8Hu%`tCIa8GsC26i$qEBU=A&-9KhhPyyq^i>7r1~to3I1 zh?HUJY6koZBecf=(Dz=sy6}dCu5O8D27isW36rj9Xqew+qt&HFGHabbcjf#==%a2^ z(&hp{6eUX~2>6>r!OLBds0`yE6~mSL6OaX*wn-@fby6g^Z7Q&=VMe<5%tTE-4MAPI zAgVZk7R0>QHajTGXDy@ws{ZL9HN?RgYYSo)$t=E#0HYE+1FE8C_{!G$rG*xJfEpyH z)Shb3RLsm=O)VtU*ObknnFxrI18KJzXhg_C=oJ<$pTv#HkCvV)bdE%zI^FeE=IX&; z0w_v=TDvD`YCv+12St}vX%TrK0BvLCxD(tO-PNLt>?M+N4!^tovIe*o$0q1?4`?)>z8`(jsBrrBot1;Exk{cD z>WPEq&eGdeH?>e_Ni}uRc7p)6aj3dQ^M>d0f*TJRB2L(`%7w|{q={4{PItN1yB}SI zHDb}ZNVmB-&nZ#MQEj{+`G~d(PxAEn3z7nnfUaFLZpqm+bLaykKZFNKs&dq=lm>1SmYvmTMCIf;MCf!nR8dHVE$8 zpkL_BK;kkl1Mn?ZwG@W>kw=L`O=Yc?P_zX<4lp=o+$BZ%%T3pe>Acru8Mv8`<$KfJ zSx;ijU?DY2Q&*Q8^(PuRd>3?T#g^JT1ORS05cJ6Fo4e^v09Xa^EWGx>^U^$W`uB8N zI&peeYn)#OT458sqEKCSxC~Ih^%M9KzDe)ta$Dkq5Aw_-4D#Mf-|1BDNms2kuHata zCi>d)2}_Ij@*C}CAt%Az2-f$%*7G%W6aE2$pEulhWgu1pZ=^xBGC;sNBa&Yfz0D*w|%|J_y5tQ(IWV`5Wf;4>XD}iMcoSeJ|sPB4-uN<9i8ye}DI{pxnp8W!~ld zjNEyOqTAe_$q>AlN2}5$K|-_)CE*P$7qgA+iCk|~2-`pWWr>t*iqpS2z}GHZs~}Z2 zMN);(l!#$?xT_?JlDNEvj)c@z7+lqyK6sX7UWfQZX z4&el89$m=7Sf$lKFJML&9{XUOuyqbzBG%htfH;Ud1B^YcCzli!)FW8go5A^x_K&-t z&*ChEZ>^4{aBf0Qq_`E)QB1M8?xGnoGcA6a&S$67?WkR-jeS&ll1Zek|f8t1!h(C+A--(kLah2;;zuudHS}eopCvjYiHL`{FONV#U^pdUJjWxQXFKpAwhB-5mvGZi=8Ry<60Lck^=y8xg$v) zYgOxKXf}YrxrOst+9IOxL34=J&IQj_2jJw?2XUK{u zNq11`IJ2Ul^>{I0RN}=`PfGLh=mm;$Cnx&KVw$M+cVR6`XPD^r^~0f|7cSQMWmmyQ z2S!VR&tR-UUm!IXt3Rt^>QqxLMemm_5?oYeSQJDpg|7-$SA-tc+1E8|_7~3r9JvsB zi4i%Bxk5nj9UM0U?>ao{y6Cgr3DXIqR0 zhm@Z+zM+2VR_gHce(8aKkF&d<&z8F)9x=C?;y^Ax&t{(il*w`z(O7a9X1Xm%~JFG*6z6T6f``Nbp>< z$X;*sk|DSmVB#zVcrGGYs4Ph%_Oy=Zc8<`IAni(idBDYaGfXGN!SNV=zmCh$TeA`@ zWc-DPVwULSSA4fvu%6S05$86Xs4?I{4|_5%7Tk6qLFn6OZPH)fqL6nhu9Wd^P7-s- zNuTD4Q;1h= zjzr&Vo>_bRRL4`+gtLsA9i^z)0JmDJU^bnNzoVF?y@_V69S`sPalw3(r+l$EN+&b~{t zf;PhDUALXxDcw~MWt{VXq8FXMx9Y-XMaV;;oj@74`ifx}styO@<-Xd$8X2A}d5cN6 zm3y=x(xutRxZ4Nb@Jx9@i{>0l?e3`vABLor)TRw}%fv|Zq(?VoeoURtg3XTLLe&>) z$!hlrGB4OZC&F4RWA8@?xeY#9mXseK!EQ0sqLI>~Bz2^1H#*YlZ0o=LI z2LQXUMg~o-idW&VUL88|nu9vUf}B?{Y#U6xaLEX*pnCFQ(zqDdJhK|Gs>lQn1R6HX zd_$mZr)#^)5N4qECAN4JW2K*4Qse84W3Ub0OBFMWeL6Um*X+!&x4e2dDHumn^va+F z&6U+p+WyVTi`=s%o+gxrp+!u(VncK|a&ZG=;F{F`g*mYsH*qn4q*DWjWSg|p!axbso4Q}l`sfj^= ziS{RX=BSf!Z83kT5xkrtKRp9`Yjf^+@c;8FK#?SirOvsgBW@M|ii)u8GAc0(2}30n z2suku1QZLF0WoN7&Vk|hVx~D1G!oY?B+{vy1N+p3n35><@ex-D4e+SS=Zn&m5dfej zJi*0&Fu#QLDMchWRZYfXY8gRR=8`kpCwL(Q)B1w0DO`Ba(KIBSq9a+%>qfjP9q~nn zabUG16$(*bE(wA794BbGY`9?vOCpYyNKhf&izLWvRMFS0p;j;~cv$h1D{nac?r(42 zROvY03P_*zp5*W_u42qRtP$bNQ_Ts6dL!~KHFl#b_$7gMp;Kn_wFf(8(8`PlGJ~+x zNE)Wu!7hkj6l*=pH7OHvI2|IFJ0-(!Upl)LR6pg&tx&>JC8rb@uASP-zaL)kR0LWr zOnxmyJL`MHQO0jHg{ygNsdSbJHCmeiq3E|jnQ^3AZqh>WQt5-R736>c%XG5e7Wdf< ztA|S(TPp^y7{j_<%_tZLs7{824mRCF(}0d{Q42>H#L9>sg31&Et13#|K7c387n^5~ zoNO*Qgn6)ZD%G-)?uNBM4{^S-uvaIWhrkkY{*Uh5uK??1IJ;&&@Tt}V{8TtHqTda~ z3jiRXh$jZx5OO5w`1qb4BgR{4v^^~ikN|Ru1DLL#=k0dg0ga{Xj`wz>8&-}>JOF`3 zG0^&>7dj8uiblR>7ae|ReQUBd$Wf^Qq!)Io7mU>6(;WLgFJND|2$0zm4qiPXt|$)P zYxj$PmkuWBUbTz1wIeG!K8R#Fo5132a37{gf*FL5I((JS^m-NQku~-7HAj|}$432w zP1L^kHYw45#CZ&Y#F{`3D`#xp4CsQ8*Wi+IBCeo6sTBU3BK-pi{ zjaE6+{mo8SoJ?Zq0KA-v1aNiHBiPd?2T>x_@i8#ren%BUs1FGmOm2hD$)IS>L$f}Y zt;Yqo4@DGfc1FiZKP=O{#vajTC5kcnRv00%a!CE1envDINxa?E84no2ZqP5VeD8+9 z_smiDsyX7cFp9)jmn&41_I;xl(Eb_R0*@9&r4G#pf_6YXj|@vEE?&~Azm&>DtG{kjjn#+9EiI0Uw5<^@WK|K&yGCtane z&UKhT@6w`IC&HbN+#YVE22uYhf5FiIaPa-jxCb`W9F3&U@ebU)K9TN4i5dns!1KzP9O134)4i& zMs=;Vx;R(^ca{4u^AU%gKzAG5<%j3Q;Dt8jg~6LnL*BJ4hgOz##5zma!9rLCTQf8T zM}oLTfFaL-_FF+t#rL~zJmrWpNerw_z7UsY^~j1N*k&7t1oe`1dmz^m?qWc%atn#n z?b6Inn)kwJla#;LM%(Oo2#Ko~NE@K%oTi+VYVKFoPK7iAX~D)~jjEuQhBJYf zA-|M(VemqcOJ;96b8rVRtV0Il$pQV9U3e%YSeqm|^J$Vt+w%?Pn3GH%oW%FEwK{g2 zq7Uo|aV`+JI@m*&@0GSJ*_6fg@Dv*C)s4keDW=MEld>>Gv7n^HldOoKwGGZ=bQ|hm z0okSDbO*mA1*4NolTXZvvm)+N@dRSUt;|Kq0G3~N#yO;d$J$=ZeP!-JumJPPx{+vk z$urasD0tgs3Zu~a1Z4dG6Gw_1(8fxq3dPykj3^{Y>$C4|1-XZd zpc1mPP(rd2+LH;d*g~Pmj1IK^VqU$HuXFy3f*z(;xx7&Bmn^Q?IN*&Y`Iq=FlUK73@82RH6IDJ)$yQYLLdqG0z-hw;*A_tM%!Aa`)e1jQ`6c}XGr@}4 z*0plxwI>Jxnv<`2IKYsQ*GBE{oJKB_9(q*deN2n&wsY%Sfau zk9P`p=*#}J#{_3=?1j+e368vlp4oD}CL>JFA+EwE-I*$!Gx{G8o4JDmfD6a5v}5XC zYXhAo9Yv`gs5p14T>CrvksGv15ftlz@yi~bZBO^cx72O*>)Geze~dJME3p?X#X#DP zJ;0*La*kli=qs;rrdB({S%;VfvbeErFP3{CFX7YB46GQBWxNNf$V+w##%R@p;12cC zc2oQw;+7f#=JBk@|oyhN@=3{|uUn%{v_ zj~+!O3+qDBkyqEsE2<-@Q1oy-Xj~}LLNRA ztIfHX=U8zA3VM<4;W{L|DE|7WSVSY*wjykhTH<~fUBVu-?k&z8tA+8a>YUCJRTZmP zhmqEqyK!M)Z-Hv%X6;>d$kOMABC-I4hoc@a7ou;B4v7*hUFic4_$XijX0%-b73~#h zv%i4$Ny|PaJaz?P$>n&f$lOhBp@EKKFSytX!EK65#nO(n-p5cym)J1F8Q1uh32EhF zrmVChOK?nS+lOUI{ICvC=2f)r7Tk1mLleh8P?^+M^c#(Xd|$lsp+k**9IBng?QtmU z72`?5UC_=JN6W^iULo>XskeK+i6wB1BoreK^N;xPCSg@4779`?Ez8kpgLmTdqS0sX z>cWsj(o22h$g-B$sE{dXS0q*#zXFJV;f;0*HK-#DOAZwf5e7a+H+KuTI;Qf(Rxou^ zWc62@q5<-(It@g$ftN<80xDk;$QV~yaI~Yz7I(5rQ5Z2wBl}GGOzcT%*!rMpJDs^7 zXp+!h7v8N^k#o=%;=@8vocxCp|ZcQL*04jTCa4V$D4jwjNtc_4a?4>UCc&%Yi)T0yq#W!LaB;^0ztmg##iPS#Wc5_N_W08w&rqn6YswvDb2HgqeB4v5v> zEXEHE)zYb*gu$i$m0G2geA$XEn1=ThDtWJb?OvKtV?prp(Ye7^He6j+renB)WmdN< zg2%pPT#_MXeG;Jwfp1ysp;quxI`Y&U|2;(-PRU7dhH@E25Ds?>td^D|ut85-Vf$V_D)o(>3C3g) z;#14v2|yj_fUDFV{a|v0IdZ_&38yWG&j;&iAX)N?S#B{v2SB$SK)$P5QS1jgFZC3l zT!CEih_c1y;@T`#`EZ{yuqwmNH!e0=MLJ{T*h10}sRscbQQ-n1)~sl4jdz3{eKjWA zd84nBUS9KDIktItlvUQIuok)D4kZt)XNX9)2pdA_0Qem(X<+aEi16Ko>dNc+QK**g zW(u`S@K&ho@ECFnb(PfjVDYm9rc*J<*2N|E75gVC7x0?ul(K^5{smzsE!*Ff*3DkRSK$fDk0U-uo6hXI3Z=^8}QyvrIv&tIP!lsrs$%CR|CQcV_ zba;Bv_%aaKK>1>%k;N28(9IsD6gsN&+XDhk+EuvQY^V~j{X@7F+`Ls~ z`ON9pozVYp(EqRVZ6ue^fRa^9iIhm6LsUpQBEnDuw-{|00dciJw;$OYH2n%O8w1FS z7l`%+=zn7XZz-;?aKv%SQcBC*(FNc*$r0z5WZ6>u?0)l*dflwO-FrF22~J8>ulRR7 zR0bUKj|QyfbpT5Hf~DvTM_Z(>47)+|gNJT^pSJ>3(2Hs2}JaVJe+2va1Cwc5Nb#0&M}q=7{Y zRf0djHF@Z^9DQYY?$siv+Xyt zWwQ^|OM3)x)G_Zaa~Kz|l`XJNcykS#*f>;Fz*&&pf_rC@WBUj}n=6DNG>z$QAa8}h z;QE=GJjnp)eWN={H+E-_sjdioxYF5A;$7Qj3xCX*3QZMe+K|B?La}Ha%!=hN{+^(p z?mQPbF?T2wV!KeWa#UoDLR%w>QP9VhVWyLHp>5g8E%_c!;CpdIxsbYC2TeWZINY2M z25T5`XKZTe%|$WUNj}TSEQ{)*5oyKJ3~&=|`X`{GdiQson!WowSz)<5c#^=cup{0P zWlhs8TIKC+M;3eFQaunjiVAL3Hc1x{`V5x;)* zb=ev(YNz`BLO$HcVU0H6as9AWC@mYpO$Q+8aQA(FbwwTrhnlG$$a;(og_ z0|yo+LTo@`G7ynjxQ8zjBc{0kOAyZAn3luz^}^|QG&fE^tgd`7P5`Xp9+tAbQF zon@2iQ@S6`zL=Jn>~t+JwS%i?lMVTp>m1KwnW`0_mEdV!`D*0lM+Q)-JAg9r?`_qv zJu*rQF=Aboe%>~OSf}yD0GySsVBlDHdrDtxv_np0t9i1rgNIwi`cdszy=4=>c z7(V$2E(IqLgtg&z z7E?$X0Re))se~dE<)y@Boe%VgZNT!NP;FiCl64PH_hn`DYV&*^DNKKh00nV#fxDR} z1}eTIsMv}&S_YqK-oW4SHx|*v+mVy@lO4II3$9qF8WO3HfXZ_%ccnX_3r3m4^a!4| zbU#^|40ppicmxu{CF!IIT`4o1>b;_KMiS(zSvZ`~S1|ZoPG->3!$A)~DEA6Dd?8Qm5`XmeVe< zB&tensYFXEbyWpMXG`3YSVeL(+@xAn7z{AU)qI7yO2rqAZlC~Tdgi8)EAxxZ@Be?E z_pmlMb!gjg8wuPlaj*5R_xPMoFJxARMs|uV(pr@_AC6Q~>W!|Yl13}RLx-clX<2O9 zI*=v8w299beF4uP4@K<{#|)-qWbGC^Q$md}?6$07L=jbv#boO|t9@-k6+^Q>6y+!y zaSwEj=D0t~Ecl=vTznv5R{hm}oGw&nUc`#on^;B--~{MVQhE{IUc$I-@>OZhxU%Ho z*>S|3tRWY+(?ddjiSAU{@xx`KxGea)2UH&r(2!n^v)rqwJp&=Xo__c7h3yFVwO~^} z!muHND$?s1TYt)2G~LkRd7@366Omd@e~)zCh`CL^Sx}pe1oCK34I;Rwtz}`3OZ$0J zK~Ghb#1wag(}BMxj~*8?ciymuV~pO~F48*%(8oAzg1 zaL?KVq8_-}E-YtqMGB;t9IcJys(sRxFs>NkxI=4 ziT*?O%3RpPBoD1uxp`k#ZX9yscZZUTS1Ur-eugQ={a)L+&Yx|51uX4~bX*DXEa;a@tQCIGLM0j*)^qDY%F+)mm9iWL5Yr=FxMFC6+9rQU`vM}iNCdOn}DyLim zx>y_2$v(#_kcDk52;n0LZw3V}j7HKQDus%#D z+f_v@8VM80OsPD$T)LSfcftp5caEWgkKC|HBtF54n>l5!U%#p-Y3FiS;Oz!Su4K z4mMM03{WM56*!&#Jc_QwSEkcxcmwD=u+&Dzny<*W?S0~dy{P4HMw~~z0KaYJ1kPsNs76Bm>zn~Ts0p`$92O@N8#-HKuw zWs+|#G-Ju{{nynEl8Rgwb^Z@OpZvQGnaoQ$Vu$hlDJ?Nhtc1r{ciy2Ch)i^@db8K1 zNhAsgGP)I88sy}m9M7=Q11M1bS2Ijz#UNuk6$){NbOpXd?!mL^^KbX0T1Et9#J&(D zD+|I~t^-MP(5=b!pT%tu0C|7>kmxqcWwu`-H zhHK?HEv}kYGh2Yh<=x}A*@1g|x4??u#3sWnTSs7-^_pU5r_H~{ku@8RB`d%bGW__^2SX}VW6m`rufQ=5?z$smSQEQKe2Gpnb5RK_lBU} ziCFmIxd9i<#~a%PC13{a9lEKZrg@4pBELYif6Rs=PU2sq-M!!jRGo43s3NKYop5zP z5-C(-nps^a!me;5=N!Zzu_5)s08?b!sFjKe_x1pee(_29w4Q&=C=Ow%CiIWxj}1ur zFi2GNjY6m3$}TRiEe0UvI_PB%?QM|@NFzf}@nHHmjseJ~Nr`GGF(khB+vTiU%eR7- zBwWYu{4a1?9RE>4LEQ8qi36lp4G*>*_2N;KpSt5R9a#-n%a)coUBW4PGzLvpJIU07gagavalVkZiLl6T5NE2;j2^8*g zjh+#i`85*jj>@>!%RFy|j30&cUGv5CrZls;r;3#r?qn3u$f-!8b|X!w7G(`n4iOFv z0Ivn_QVO6q>ooNWbt7~?hEuR;^P0k6+5itx6{n(KiDI?bfUEqpULsl^boh)OWv&lF zTDENQX;x&%H3NcLu$F?ws$3Xdikc3)4DG73$(F2WF%<1DBGWDh*QcYhW~*b`muA4( z0vcUSkhth}k@1AkmS@-|zJp{?U)MH&+5W=pqM^t#a}6IzY(&N}cJQ+ZYc28rGS^;k zB^c>tGl~|#>#1mdtjUU!5Pv_Jz63;LqUF0>6*&(P4X3Y=T`9%bMr)AmQ@aH1 zHWYg+fn*ZLo_~u~Xi+Nf=GHO|+|1HK#yb&FKeIe!@Mz9vs6Xd)R)<>>acIMzM3*!L&LRo zh>hlOge=$~ujX%M z0LaMvk!b^?Y8sO@>%+4*v*#xU8Fl=GY3|HW#;glzTDGs7aOQ!BP#pBf4It9`H1$+J z!obD7hY%VNT75`T`=b{Wbp}~d5%5YD#6R0|64|F`8uxcENn_k=txyPiPESrP5{l#u0*(&ee|?X}b&5=esbztbA47Jtc~ZUuIhodNB`M%3f#XgnPKfY)bwZVW_|UG@9PYAVsTXmiK-$n2 zb$1Qe&WkMCE4=`H)s`;fygr)m`9G8YE&fTS79i?J`J_nY{@;^rQW6kq$@^p9hYySaQP-WeQmIFUvxtJim z2M~IX#UrJhAq;p_<5k$JQ-8g9LvN$!K3Coyc99xdjda^F7Z$E}+BAs0IC1gM$uX(9 z$>PnZapqYC65WMSN1&}B6%NP=hX4L*h3*_p0vmiHSbq0Ry@+lMPjs{O9*|J~0!sBa z1zq`PH>zFmm!qT7#O#0t0_{~XLpP7;;vw7-vN3rJEqd^m;s_|vuh6QH1gkgp*RmEf zF`yA*t_oq$v#?t82&)GOpe>iTfGdV!cu-h#L5Wp)vvfz_;^D2~i_h;ry!}^OcP9F0 z{A;ochXw&u6--fG#^8l2fft1>5*!0g84kHZJ1Y$|%Aznc4Vj)#afXcjx?E1GplzvZ zkk&vFTTc#2En%gm3oe<{Z~7aO+(0;2a9;}8G_pU z=sSKW-14COJBiDb<}w{|LG>30>RR|=6VUQ+g{}BJWQXA;S3YG*VU%@6(zbvOXt-e8 z#l_l1944|ND8^F`cZ#us5D|dXl@gU?$i=!a@GlNZ)By~GUy%`e+iF7ly=^G+Z#?E0 zykG8qzb~E>cisV7dMa$Dhmu>0P&GUF^nOX$8NKR0IMnsAjiwG?!~>NGJzht^%dyAC zm~6$2+&bt|249rQe_3w~zI8+fComw(n^7$qinXZlg}wD|V%}z9x1cE-bg0m;8ULo} zRmC;m{Ty759p60KIoTx$D~eq z{cUo0rKE>c2hD$mVk&aRUh`R9eFK|#K0i|GI~10si9EwdFGu_ZcSKn&h2Ml%0kFaK z6!v0PuU=(Pd(Og+rv6O^Wc-Uy4g;W_N!{xj$Fij?=e$2${q#J6?G)t`0$I4=b{3m$ zM-jyqSn{v{l4?k*w*4)ecTKvBs9;HG6W&lqOlUE+@D1RBw&~m62foAn8SGyyRkK>I z=Nlac`;5AM8eyjuY+ZYKdHKoy*(an0jFkf;qWjNBERXju~Eosx;TiG&>mq%pTlD*%c~XH z^J&M3-eFI&sd*RtO>NhDX0Z&Fu^9HG*5R4PZ944T(eC2gFsYKWAQCP@uu-BfGfEn1 zAd-6k1lR9@)yAlm$+lac(rY|ZMBMVu*eZgk7T5ap`Y>KEbs9cqY*L&~2_5&GFjp8| z?8QEo*&@DXW6&0l00C4*gcS&`&*m7LA}T5xqL_||iIhW$yIsBda0*M4cAn}erh!M) zu94VPR3Q2R#NTp#&UN2VBWN^OmIR-EnYkfN;4*i{+(Y#fL19>bt!U|RrKgjoSFRZ0 z43%f3h8UF#%!V0A1+p`r#~~Y8LW@u8?E`GW(X{1@aZqV&R)HPlnvf03kruE%XRiO; z(}FaJJjzxb1g%Jq-ur&b6mFFI5?Jj>nUYRW?30$+*(!n-o;#rn%y6Xx(KLt!|3oj| z_q5T5%_I|>qsP~zA<>?m)T2f{If6oQg>y*BFY&IZji{Ddm;efP`2t)c&|jbf=tbYW zPJl^5SQ3~WJ70+-+iLeJfCJjjmV@yitqxjMsO?X{!8MZh7b*@R9Fa|C$kEjL+EIWi@2@~{5fzKe} zhbJZJ0ZUN{jOp^)5_LXcNR5HZv0O|PhxNw|8n*dvyN;lVH5`pO?e1{Ti~lPb>T>>B zU5AFYg)iR8E9HwsKod@D^eR8bwoM&EU4rd`x9zFcmBte&nNl37*Ba))d>oJxQlq_N zd{IIl#Su|&W3FjG2jhrt_>PBAYl4qt4wM}M!skCVqOEizhm(SB?6`GiiQDYHvZhvkDt)Yw;vb%4ecL@FG4>mE-?Q!H=9&ohdn}9RszTm(?3dK$8Z1P}v_1{bKqw_s{>ii%A4llA!*V@g*6ynagwKwT zXA0@3WO5&0pnNgsZ!sJXkn&-HtIo+=J)l+glDAnzQl&)gtrsI^3g*V_mwXIR0vUQR zBg;pV0ts!9I~6E^#4<-&*^fQe^yLeI1xpgZ`5QK+bNtP>hF{ud1iX~{E%GjPbyUsD z`XLI5NWrFod0gs}Hwq75@}`6#6u;7*?t2dm1=6{LNiRl7NoiEy*L=GWJn4x%Orwf~ zn34_4j-*U0l$4a0M!64d?}(U@h=W9=3Tjiru=@-GU$kd< zjp3_5YCFD~ErzdvDjmP#H+;H)nIi;sxg(){z*Z60jv1c;Lx2wl0idW;O3$WlmtvZ* z69GDi)_3lH-5rSX66MH(79Y2Z->a2J6M4_CtHkjE-&nF`qT^5C7c2(m%A$bpQj#(> zOrd=iL071taD#nFi9}mqWD4OpBFT)95RWb?QPmrYuuP2MqFW;j-93&`H;Jg^-;%~4 zD(kTAm?|OKqWP4Ih5^*r&n&MKF0a42GEvQey(O@HJ36la<1;9aUr!~aKNI^xLw zp}zQzstEdbABOizf9y=Z(?8^I#&Z%Nk7s%kRVegVqQCxhY2#lptZl7lpZrQTUaJ2j zgiu={yd3PjOED*_3!8ycYpogP-+xyK1=K_16LQpludP*;tK|aoB6C)f zYJ_@BoCpYJ0J*9D0PT^Z2w7x275qgJ5Ur=8fK;w%0QpWJ4-9|X=N0SD|9rnV&Y8hU z_!f-LnDq}arbv@Rci%Ze$i^R{`TFwt!le`y({rTgA{rLAqS%fM1RNKG)T(g-6=(urKj>@V`USLX_*%sTI!{R&{ z!~m4#8V2cUoQI7qIcMskoOvh$*Ud%|X(xvWd_!7B%D<*+75j6r(aX^^>YGY$mOokD z+zgbDi%P?GKbMyzkZ|zE0H<%5pb8})M*SF{fNR|=p2HA@K(VrcU+UembhH>^D6s~5 z&mZZ@Z9m1f{8~`JOq{G?#V=|Ar|WGf>#l#$zwp~PnX@VbQ9QAPJ$fV@iR;7MLUAjj z_llVtJy^_UR8{FZh33&k_n?89y9_^UX@I_u)d~0nKMg}IoD4j&Hg0sDx^#~9t9vLny8ouX()Eh%Yxh9OuB|E&l`W%l2|LpG# ziY|W#8n%gh$bXLD5cYBu!xH`#s8!HSbC}{6(Y_US)Vn%F+_che-|Lw&SrMh|P zSH1v0IO}Qr(4d#Mj^ldbK?Bha&kMKtKsQf`vSIz7Y~KE>$>yU+4}bZtUDRsdwv%V( zpbZ2`_V_1>gri9KX*LMbhoD*?q$+bBB`x1o1H}NEDKLrviBc?{N$RN(Uo;w4BR{I8 z$1$ONTcg?0@a@YX$lnmg%>i^Cm0C=(dm!d__4B;}wx?`6M;HTbsmff|LzZ}vf3Gh5 zpZ4?b{~sR2e}1pOa5UyWdZ%8mtPeVuvvz@!9{08jXX5Sm z-_ttSH`03kwHOe~6(fl~3RBxdo5cnuY0fwK=-+-c`F8f*P&eN3mqW|D8@#viUpCLb z;IJ{_ApJwF6U0t#AaQmNh^Sokz~Ek5FNRUzAi-|!3fp2NC?!D*Z(=+{KEab=U)avD z_-_9hn$2@o7Hr-mP@vs{Rlqh~$t53wu-v;SQ!a&RhH=XUk^~tI2}=@gq7jk>VSnEl z!WV;5E=H5ry#~5Y0gsyEMu!vJT{4$R$gH9TKNQZw%Y;A#q8gzjQ^tr-mbR@4cZwc; z=OWy6(H^IZZ1jwb^;h$q@gs$D1F_#$(1~IXMV^x_d@vf1q&X|hSRn>HXM_pxPlN?H zrrThF0b;OpI^CmM4_Q*=8NgzZH!fa`7ZS>;xySmEsW*6544C{W<6U2j&u;qQ!3gO{ z61E~IJO2B>8~*<9ZV%g0Gk^Ww&id1s&aKIXM=mwA{$TNPcW3>Rlb4J2CvzTeKU{xA zOqztf^*b=~TU3j@ac%wD&2{Q5UiVDsv93KDblSdaG+;_ zuK)YiPEn``uIpO|M8mU>q#Sdz4E2sk=iFPr3*s+sO%4wIbMf;Ve?dB)-u!&+VDguf z>zDuH!k6ox#@!m4@%CKVOvLBk*!by%0psv}Zb>8Y1I-y7nS*omGb8{qK-o7Gm+z;i zzd8N?W{B1MlUK*bhqta?eaVTOJllZOl0tB@nBLsE+GY7&#Q~t(UKRt`wTl=d6(@bKr82z8#E{uXU~mnl7)?!JjM4wM$+$Ff`IctYX|G%Tk{ zl-P8Kp>HZudboHq^rne80MwTAKyljL!PF;9IGhu)Ln|%~uWABhk@5d5ftf+u`TL9l zaAm^NPWt!nv5ek7vJBrph;kE(tDv7{MT3EqT#V?%pQ847dz(;pR*&AS8I z$at)g1j1?i-Pb!2UH{8RDk5~kQJnv918AJTmWxa~Ek=kk69>TyvX3CL5pCR#$I>-FgmKp<1EFx`k? z^#gm41Z9Fk%WWq99-e2fXWwgc76cyvYE3flhx9uU|1Fwtp^$ z(D5|v5m|osfUn@YC2RMXO7Qs z2p^xE{2?tm z8bqqmAzL|I+ImC%eWKlE)6Di;$V~Cdtc6B-=$b=i%M7%6gn#<=e7JO1$!+}p2Ki#R zbT616-`z)olfbw?T>5+t1!JY(u#dx~?W5D*W9FPs{*tdKh$k&9U)`Q#sva(V0uBK% zYC1z8JpJ7PN6(m#DQz`edK7Yw{t#5kEa|CC9zVISHhT!^t;@%(?K$Eu&yL}=^l~Q! zrs2|4#a#}Ue!;z#d(&ag^D!|c?gr65ANcp^N9&KE#obQ|1h~kl(3Fd#3jAO zg3)I<6}Wc_09=?_LF!B&dPv*QfeS#1wA;lgiOnxat~xMJvKW8}IqF*GC`4Ce8weM; zL;jj*;tt3H*QYhu5p%T(lN&d=Rr+=u?e_gmwsLag`p^94XYI}ACyzH)b@K08ll=Jl_4Y_# zP43JvmP^5~Ifr916@3N0#ed80K*A)SZw#O55uvOmX08S!<~D)$&OGr3CKWt4SAyql z`wv;_=Jvg-qyW8|4wa5=KF1HDZTMO!phB3|+Aw)25;REQ8gO<1O&15tEY zAco-&-*h{2+>D^@^V8q&?7pNd$mI6%(ca|WPDuKcv;iK^xCdDT@onEk0QjAqtA(F0y+dohPT4N8gZxH^Q!Z@S> zne_3iUBakVZA5%hB@mrn6;aFLW<6*v&%@kK77^PQEEjc)EJyL_sN;Sk6Pmkk$aME1 zn*i)!F}4)b4jGzIiI6?@w%e@QkFL|wP(Z+CXQ%%oq?)dU1ks=@-NUGKDgqk|>|TYT zoZFV?I(-v2DN;ai!vIO~X7O?3um$AUajbwy2KYdqpBw<>APO5PyNa|ztQ>TUW|avV z>=E{)6WBmfN$EJ8y}?tG923<*nZ zd)2q^^0lq92&HwdL(BRy zUH`kQ-ZkRC7zz_9i{OKM5xEI>m#8~UP}@bp+1!(vC{=WUMrZ$&kq+BE(?`AsLMv+p zzEWFb$LUbesc(zw6jDTJrZ%)ly4gbWI6@hMLKNv@u!XJ)8yacJRyS_YzPttSzf}9j z)6*YC^ABa#(i|EQBf3^59U%q+a)b!R%m};-b)fFIOtdnB1r}kJQ_Le!LkynS4y)Hu zO4JUOv?#*b5^F3H!8L{~zh*1FsTD1(GXuh4>CZi&v`BsDA9KZx$)@*{bt#ciY7*!1 zOzO4P+Mymq#VT%(E@6!_X4RZ~_r7<`g4& zfI?j;@2$mKa~U35RKv^oY`XW#CzBd_Ul+3ub%8K`Y7YT1 z{#V#CpM=IvggzV}NR(wl;w4J4Xn^J6DksGV#pK6vs)-O)2)`i(r&&S-?O_}CR{*8# z!~j{!gbS1=WXuJ%56q@^Q1*u>Orx0U`CilzZZE`^V@I^3h-@*HrqfJ6CKq^>wf`m6 z5R{Xx`4IJsa%N&MCa}D_n^&HF%suuJyJatn&vxJV3(Ts8ZV0Ru1&l@ddy|`=oHKY% zzMd{%+^tZ{kUsU{8j#IUtJv_i#0hGa`(amS-$pKO50fVMp&C+`c8cTd zZL3e4kGA`q6y_o+T^_bVt9X8N@_jmRS$L-?43D<%Y~8*0`MpQO!wDj?B5G+-pMv^` zec?;woOo|5i8uyxvEC)RmewiDFuPcp(Rom-PX9nmM^Me`xrXPN?gmB(5CInrIX_H9 zGqrM2Bhd^aP9cQeafa(=Vpv|;MSLoA#QC!Tli#&!7yLqw7t72A!-hi;L!#Ac_ujSG z^Hx*(?wI4d=DU3~m;98632l=*$lBi?g=&Te*anBY&bMM$5sT_?=8U>GJrHZn=g?fdj7_3+q?SRnK4)NEq<^(UK~=>{BsCyw+M9Dn zQ5i5GaVaxuTSE;L@SCapq|%x}LEefg6yHoWQ68@tlpYt>03cr>I`;ykc&BX_MS3jK zwPO(wsfNw8ipd;W{w}u1A-+=5H$*pu#FY;xYhFhupU0)^lDo}6TjAGsdS`{+W3HMF^i8M?WZ|LJqWzS05;X~90LIy?5I)rM5HJ&Dc#>#o z895@|A|gj_TqJU2W4P^~!~t0E1~p4}GsGT(QKlxjGl<$=@p~i4@0}pXO30CdbXE}X z<6sDM(-As8QIQ0)E-^RCP?9ZA{|nx&FcC+WHeD;fD@ZT-$jGg zi>8Lmsl7_fx0-SKTh*IEHGVc7?h`ANh>Qfyj?Rg$oE{B#e0xl80_Y(FrsQBTcBEO6 zUWJ0q+2n}8il(<8-CnBK zl`Z3Q=|E6X&S{Z;rpShr4y!B~uSn7uQ4i)W-Z=#1Ta%|qx)w+$9}xrfQBY(Y64}$L z&asW#6OS4SE0t9!496J{@!p>>9a1zo5zpU37>W+Qw3p$%rSFhr*xZydelkhJ3i!GF zP6k;~GbB4%10;`Bpv}*PX80YfbPKH;R=a|bWs%r7UGE=}%GKS)u!*>i;!pqe0BIH7uM(MlD! zL94OYDGFLOSC;ihwcH%_Ic$|klTKVMoQ{K$24Iqt)XMJ6we8P8z54j+r-<_Lxq~r^ zu{quReerm6^>;K4N(u(V$VJmDGR?~2R()ptkUhD` zNh_wgrs*)P@nk@5ThJ>`ymJKw<`v+Px1WaoEj*O$GSbc=4ZBCW_y@EPe-UPpv70J+ zxMMr!6P4Ul+#rmjeUP%hcY5F03dV7D759@BLtjru3cS9(ho&%8052bSAnQm1hq0+c zZ4Qg*BvdIuW_*NVi6jB*A~I5M95HfN79Uuh7M8AH_D&DOw1o9#xYwd3oCgXiHG*|M zyUE%|aF&k(t5-aaZ7d`~k+)}h@UmJ96jUUt3{8b}CCGO>S?7YX@0+d1(wk@q6J7mM zuO_-fM)H_!O#7CA^#>x7eM`3x9N}`N=A%(dWCv#c+q$@@k`Qynx3yZobv;WT!_&Yaj+R<_C^4jT;kjd(~DYdZ+qM| zrbBD561yDJC4$%W&^7&>>Xg9(le=~_4))Zw-0Vr}=v7MFEy{CmS?RCc02e+0tywsq zzc#f_B9iDf1Tk>EJn$kABR$Jv%CLDW7?i~O()PK7cQy$foqsat8s!thB?yk70jBzN z0>b&1Ke%&3QtS7JG~+cQpBIc5t-&?c|dq5_2|X zV#7jwW%4;dyT{?&0VUC9>EX)c0R^(4zO-3j@82dOf*gn)iqIjk{DRt+hp+g3Fn@Dp z@)f$t^l+Cj&!|a9v;M#POe?+h4+GW2n!4l(_84Vj4IcmJr2X<-#f2P0tT*cv? zUFwZff$gMYnkgL<`y=AfF9Wr%DyiqRxJ`Vs!ka4>9f^q((3=raIq(EZS_O8TIvhZ;VEi{Ey6>lmpL$kZNcU<@F-|I@UB3f*0#k;+QE5v z`v0;?0!y1J*fI#DVA-*_)<|NBw2Fbbn4}w6AKSi@v?k0N8^`;HrgHzFsn+Ww(pK_M zHsKo=&rTTIQid`in<4v1jI)L4=jE^=$hzE&AoK8O$*^gE zt*B?Zwy-1Yy+rMomjp2n;fOzFfe4=_Da)rnD0c*oVB^HNV@U)s(jz6^!E1{|@E%Pi z3%p0OA_crh)5_@I**4r-DrB*$>HHbS7+XR*m#j7n2B%Aadv>3jbAC4jbes_H#+J%L z7da*}ve-AQ-IFlJ89w7J@52(x7`(EGfFKs8R9T`^Dhmjf@lzc4P8fQm$_aGS$q!v3 zHI@7OrXqECl8^($scB`$u+m&WMV`zjv;*lGv}rhn6(V}5-!uSAL@boEcePuI#juAO z4*19@N*=~!Q`f9?mZz?F#(FLEx1|ebi~~7J<@|tqndz6J(v6!cd{FERrjt$WUQ|2EO4lz6wLMd|I{+r**;ZX{syE;+LHks7pur*FqiR+43Q5XdsgXj;Am~s#?iU1TeEuC5xX6c zw@cxk;!ue^vCE2x#hXA7UDGbRj-&w>-L1#x&J#6!4ms>T0YexgzGAm+{)vBtA;LU6 z%;H57SHaoW+NUtt1A)53nj5@_JC_K}SV~+GA84C|m1Mr4j1ep2;;CaId++FeHW`FF zOJDKRgj#Ndsqs^69VD&*Oak`cga5m5)%v+E>*-O<`awzGc~bX#Omm*2u}>u zlCwg2fGw7@OjsmROj(Hx!Y5`(3Zde?Dj?}JAtSsapop|fHJaRex(O~tx&r(j6$+Pb zae2EFWJPX^L@I^g0H_FRLrEdH|lx{ncRNDq$Z9khQ zrp%!tPi;i{yyVU#jM(f-(;~Na?-q6Nq{{VoOIfLp#;dK47q*p+d_HgcB3pHDs!esa zXD)S8MR!_aM)mz_mrz+!hZM}=&>`%3N{y`41*8wCNh9vYLAyeQmKlvWSw`Th2SRP= zeCdx>nG8~D=mx7OJRiWrD1`0jqxFw!Z%dojqMB<9Z*muuT3_^Z(iDPaDJ^hHMtc2A z6D@4RFbh!GEei2`({ScySPCQlttSqNu<4RUx=IOLH@H?MUk1k zB^hx=5BORuHx@G&Cl2?%Ubc5}m7L zp+yUYGC3hdbC&@^i4&`izIJGIq`P1tgb@HqqAR&pP#clh^=Q~oQaIwsv^)Ao>7l|P z{i&YV9Z52nK#Q_0Q6@d7?Jtc@VJQfl;!n&@WnDbmfNqQ3ku592dF@eO?lB^iP&!oF z2aD&lYZi_-L0!W{%dqf&uJbWTws=H}^JMMX6|RAGG_49i$}7$g2*Kg-X1|M2BX|i0 zBNKItEeS%ReN02-rGmOM&wwV#wv&$FbC4aCA6e|rKZa;fuEIQ1-e^gl?6gcR)H92hp{l?IgG{vR zyojS!HIkybo%w7!`NpZ>7Qb}z=|NzCCFLH5yK*cnNzUJCl4lzP2ro8hCPAyU?9vZ;gnT>BYQ_ zXi=mF(6g9hTu#L`_kH3EGG?T3>b_)^sEMotoj3@tF#d~+ix;&=GCTg(U0&41=^tNs zoGciX_TB?6hl&uW67V~yvFHJhVq=XP>gUSj0y53#r~mb#+PA_*B}YQw?cQZfD#s$a zh{(VpMCwGx`YQ-P^3qh%qNL}Gk5_!Md^o9^%X1bz)Q_O(uGF!b#B$*87+3s=9;W0hat=oJrfsYEX8`a2FCUE?s1e;UVc36i4v!!(8|~3A#)nHZ#h+ z54qY;G!rSx$#ax_ZL5@Cm@d{RoWs)cSRzyn;K2^>0y-r)nCb*7rXgFB!<_HH9h7!6 zls{O@k-dXRt(r7Fv1~a^`6pN}e%LOc6jGZ`&SC3P`Voe$M~@y-=1wY|sxKr~%et#X zIn7Vt0o$u76re6UY~jwiOk^>-ic1K{OO*`rm35kE#h+=Gtb#vkEc?9_)WaEY(Jiu1c3MlYQu#Mga;M_Qdu|6PSDi5fHIkvP6Frr>||o;3t!I$_Oga#;9qT1_<_vRi8ZgvzwFc z$$tbi#Sgv7xx>@HnLOft202X`16rAWS z`#vkU`zBilg^3;b>o32YJbv>gw$79U7*=^+n6#=i-j0|ic*OU1e5YQb@?;Xml)W1$ z30*+Iip{qGOhJ@lFT%!xsIC)XJ6qU5#|7L%Th!!!@CnTI{wx8171uc%-GP8}TD2D2 zD0V2!@h#LDz~~M!qMi|aLyO_?4}6ZXpzgC#2yky8PAXj&33@t#PxNP+3EEEm0=DdU zN4*oj7{xn`F`Da?Z~#eH0g;Lc-}ENo7?77HB3OpfL5De|*?zHtfkCH#AUm)eB{e`1 z7wmcfAqeA%(C>#hGM{q~(UwcY0XB}rGF7!#1PWIJ$)I2eKcZt1t_AN>by%1Qdag2! zIhZOSh9)iH-1){rl9=~Z{g$jjGF(Fj0`wzL{Ni|j9JIL^K*8BqU=D39MT zkA%+Thf3HU#SskwFqFL7|R=MwLT07Um{1ic=ThiI&IN7gq$ibAV}zKhVs1^ehdx3v?fS zgMY28bks;L(KvNm?htmQ*LW)-ECEQGK#1i{EVU&K;)5^^PypT;;BK;(`n0@ntJZvG zt%1{mBZGJ@vzxM>+qa;pR{7r8_w7rS#M+gFiCW5jC+jjl%=Ctk8pK&CY6cB|j?$Ie zp^$2{+^}(ud;ep)oqQox9wUH&iW1wPCizDI0p=s;o`~EPgHG^J#hUQHwkip7`&`(? z2QoI*VcJ@`dbUmL2P6ECEoP zQf$R1b6^wJ@A_U^Rdlc6S+Sa>!1%Tw1h>F&`$oGmO(QJUSj+E)RK{nx?OIz2khsPl`a#9b|wZ%yzPYCvr zDS}Wyk#TpY+}z6>MLo7j*|sz`95cQGA|t@ZZYCBWV9>iv}!XvrvX8sWLZfz zP@S@q-6{kQcWwJYJekEQnf3=ae12mnV$MI{I4s(V|b4p#PPiWom^O1gHq*#Co>M(hQU z6af$b(&}iR7$m=SeF8J5u0sWC75;;KshD-Q5Vfm|hZQC>wos-45U-bdmjM$AqX}N}e#s4u$E5wml?mOCwMK9+TR_h09RZ2; zbF!()fs4>3p>F9_EIhRpwlhqw;2?jsHm#HJIEsx)Ik-FD(>)elQ*Pw0oLO;FVb+Tk z_w9Tposv|?idoZtSc8jgrqj67;{XkHUW}yZUgPSesuCpI>ugtmHR-wkShXk67Yj0R z#9{H-c*pWWZ$~^nJf%)uTWobbnne7AN@B3UGMBA4M|s$b@w|$)1xl!;P zd_11*362VB-9GG;TeQZs$%--qACl~4rPNPJOfQ_AQRG-%C7_C%6#pfI$}8_px-u(9 zEOZ#WTb8}Vb-DyfxD}`~g9hdqV%b6wr%v@IlsL0L+vK+^hY=(rH`|+>1grmcyCqF~ zo~?^=h~1N7W@dgPqCc9=-EyQPtENh7yJ;)N7qQQLloY1M4l`F!s?}J-Ow-vo#;>;1 zNqXj+^IpV3jXDuJC>$uwFxE4vK&EYy_*m?a8LJ{s1fS)iKk$3}02FwA&$S@=z2_S4ru7uOznga4;ZX}F^4Uk) zf5rRSZZk_QWM$d<{N8@C;Fm{aevesWjm~L&BoBnFt;$A=(YPL#LCpqeqbR8-HZ}yJ ztyH{6)b8wHOVbMTRaCN}CK0#T;#C~ks3xD!j_*#NJzM#bcQ5=dH-==eVjI5%Fs7M7 zVo}*T0-eeJh2Pi@P6bCZbS-cEQMhx2yUh1bV=8yk z;Q=|)d1lONRipffqrw$7C14^Ok11s>Q>|4AW^4%6>g7AIU5T&;GMvPk0^35FNn1^n zwMU`h`JOKGk0d5q1cXWSU<*$ZMGk&ppu#> zJQui_-fJe^Y?>Pv6z>r6DvobKei@e!k}RXl1^$Z#g^W$t(oFUqGlV_bv_=DqMCfIe zA>y(Wg64_~>Y0_YC2*T#*9E zO)@<@{Q(tD;RlAg3Um+^@M2B~ps*xhRH$ z`$NQA-BS$=PKrS18T~F{1>-pw(>vuIYHI#4t#PG2mKCaVhzr12F4(s6%S2wFVPLLc zk$d`sv2?^}isqeVj|=UOjV-@&Hzj%7vgZSlK_}r?fTy4EA!^o@UxyU7s(&|1R-Xy- z>W^~{*WG5c98=B-)vpR83KKrrpy|E6IFy8Y`y0VmXPlR$c($^F#019wwjD-;dpp z3X(`yHLep%v^X0!pnQ~Ht56`)Ba{}VQZ${)Ecw?Z^d%faQsHem=lUj4)G@^_@z z?-%u8jV#>qH;p6kJ@R=Vt%`p!0bDUJEbbA~iw==2%e$YQFgw**hj{yD4Nnlshs?PX z*P^L|LT593;DN6mhp0;m5`9HoTneAOPt09<3PN?sZZN_|$b@0ACW&>L`h-X=1X?_H zd#68KnUJ)zPAMMHUC!f+i=PA~y@<&H@k*EJS@PC@!(8(~tLJ}}vkH6wFR_DeN5O7shvH7* z4$zr}O;19FBoTbm@F5!Ey{-2P_pKQCgfrH3KHJ?>q1xfI`QA=mSj65b2bmgRlkg4{ zMuOF)OD;tOELR5gINd*fI#ou{@bEdl&j~e-o-2d}V}abW#SX|jZx&D|z%}@J?gS;y zOLNO2A#n<#%47YRMNb*VU9(j@O&E~G8^iG^%b!5#)BxHR>8L<(WSAXK4|T_Jk_H0N z`q|)8N2wEK_NN&q!C+?i+7*g-LMdvTN4#K*M^1-U?tz;VnQ2@UK|T_*aA8vgVK6m> zoIQ3<2V_|=wn)Fb5qhbKFj}#JFdUpSq%|moU)4SK+8~0)yq&(eKs)97oo;xbvxXQzpV-RY28J_KBS&2Qp$abTrH^TNv^l&m#7l zhD)0MN7@3%0+&b&g^9}8oUAYb!IerRVcfejJb{5aM-X(4g8TH_;=5ozC>3sj9IWCD zfCT7+J}M0C=dRBGR(B>ULK5|TsS=y`l5;cJ&|u7LXww*KnO;0oxZLx zhJGyGO0z-P)Ud^RK<6KIW+a_R?(#>)1iYc8gpR{fV6DY)CV5TC730Jdom?wo3kVW+ zi)mTl#2YbowXYg3edu^h*pU1kAtX|%W>LmCBsid%+ghIinbvCJ_FEaDeeY4V{EY`+ zJD_MHU1uH%!=q-=1ddMqx&0~WfLqc^={#itX!JgzWe2-tNm?Wu&4P+76fn@_l);a* zA9HK5>DV`d4@}SOT3EFm6cV%50SN(?LQix85L{I;z{Dn$k_XI^ktn)0(M3=+bzRuK z)T86FJyuIK78BXC9~GmPSq^0j5hz5U&pVeoEjE1h8DV?XYUc6^J{O*eS$wVLnls;Iep9rO9s@Grf}vq5$19eSzT- z2L7SrlPj9Wt`)4*!kp*(NMX7Wqk47@j@p!dCEcdW0kyDIj0Y&Ag>O7BMJaG#{XmF; zgp;yEoFH09zc27A1P?NybXihxbW|hc9=j}b=*TklnkE9RF(-6^C`Ck=9oPWvNx(L; zx*-F@c@@D&KADCyVi)aGOPB zfk<#>;kkosz(q>pFiD&}v_Yr@po_ddeI~MkGQyr~Ire;v#)=*2io4ZQ$P^&bj+6}AFqm+n$o@WQ=xb|(D}q`(V?q4%Nt!?)1L zeOVkU8`X9UOS!O6<&aq|x}AhB4gd|JldX8=om3s|9(E%zQ2h$c{IbAY#lfDa6Z}mjvih*6z-XJN zfn|o_pj3joLU~LvX=>B&WHuRxq&oggSYn2SRnbGFpaPV9khNFfkDJn*Iql*~D#C*@ zySqTKw6XiFJ9<@H7xYC`kn0>~_Mr>G6k?-~J$zsLYEMjCNKpa==F1vb)z=W6LW48J z&_eU%sV`tH5}D2K!MXaG%hM%r%so=63g9=1Zw-w3$DMi7$bab6Z6{*#z@qjkEhqo& z?bFYY>kg+A6NNL0L}D0R?q}kmJn6$@`s_+l=_+KbR)m2#7{tk--YON=0@d<3_>0lR znt&0kZ8kUU5=cjETJ1yb{PlECj;-R3;Dkkafnh5C^TeQf0~rx)NCDDvVwnZv?7{%tF-I zq%CcK)jCoQZ8m*@^msI>p8b#_mCdBdl^X@<=^ODtT_L#kg@%&CfFElBT(vh+8d7vb zlmONLV ztj=hwuWuWabe5Muw{NI{l#%C>qts_$EMr5{uaYTsm0Y8%FIAwqjT)?e`FEL?61(!I ztxLXYt2JzI{6fS(*C;t!k`y?MhWrh=A0-QHJTIXP2u!lQa-iZ;UmRthORSLtj>G9R zp-!bw>uOwkA{#O$l7q!X5^$!^xhPX1kRX4pC2>o!_4RjTjGDpm#imgfA}14UTpZON zUPXqD^3B*Lf5>YuBJSaD6|lcUfj6`NaFoG2#=%wNUt|T_OAP=4`Xx56%g*7TV4p2E zE5h`J74;xT@2~dV+_pMbY`|S7_u^hZcY#BTJIFy@z9jr=c$j)2BTI5B1Et+nQa6kc z=_|lK{00nBz85}nq}EwfrtOK9%<^>!&Kh@KUHnzP&-TMpO4``RpW@Sa`1D$^>*m2y zD@Z!CutW+&T!!e?C!VQcDeXrN)Pr%*iDdoqx@!s8*TiT@nv!3p6y+_%MFVvR5cdGhg~)?AYMk?C=a2DPNbC-b_8 z1Xu1PeF~9dOX?HyS)lyx)>0GPmv!b{U-Dvt^bVqyN%C`zj@-zmsE`pr7se`ao{^!&G5v3Q^Ha_49y}xddiYoUKQaa6lLd26DJ4(1t*Rq zwG6-5Jq8Ac?Gu$N5H4hN&GG|LU=FX8{}}C_2uo&^MISPzGl3)<8V1yae50-RN>Qp3 zj;$jAC*g0WX!g&uc0C?*bxVG+i9>>Z+K>^MUg7u*`#lyo42aL&E`{JrK-j6|S` z^g%hZq%@bu=Zw5D5GfdHN$C0TO{x?tqxL?)dg8xE31GO#@-bm|d6#-4pn`m$HQ??X z^afsoL!F`jO1H==MU^FtNkqntl(nr+IO!mGxw|t%-WrN9#>`E{byiviva@KQp}i0z z?$q?t#qi0LTehEI*^`_FRgjeni5ruNsY?00WhR0*9j7lWdi-=N%BPl#m9v^Ew_QXW zMyakke8Q#8e~TX3Ra{U8uB+) znzgh*Z)RJ1)QR*Rwm<+e5|wrPS`bS%=Iz1(${*^Z=vgNeos*2W9z2N9vDQZ1c7OUkzN3)>h+Vt0Fg49eZuEO+1Gx8- zyk#n8xw^`f7jf5>NJnd~qoy{f%+VcAtS+T6QGtDIR(sd=)HSPGMp>SwWM4;+G`MmqPb&9}W8q}Swr!I&k;fj(f*@x5v3COeK3Pjcz5=xrZ^K=vp z`8<~C0Y==7`u6q!T3_7nUV(>0SHigLXjtct_yT3*7FR9*rhJv0!hn-beMX{ zTch->Q#{sEh9{*t2xH~FmE1xqGD%~2kiy2i7VDHENF->D=tkDyk@8#x2lc!H0+idb zc}cGG3XuA<1oy+>kwz%}C*oUBd-)}cet>y?ME=5F54MH)q^fR3^e?vj95Sw1g=S(+ z%6j!H8_O6gina2kC%>wv&ERtBKG2Yz5Y!$2>ISH=aN(3J9dDKSl3oKovzOL|P+;EL zuGm<-O)_wH?vTFMere29a%c5?^zX`KW780RmSVn5cLP)@ark9%C91(IvaADln z8A@*H5ct?S_sy5*zWM6hH(#Io27Axj2J`FlNA&CShxO}o#?CMd@Zdz%x+R;g+KSo? zL7JOR*qOBlH?IA3@|ZC2RqacFT5o}0-7H zl0GE(UQ&m&$q&MLW|e7WlP}-hlsp*;TgYxf>gOMqC7@S`0&V^5La z@tjSEnijpS?sEUEY-|6lOtybkHm-jrQXMD~o3QHLs{YG&tHvqszJ~k!fk=xHOqtq* z9wpI1Bt&H@#MN3Dq6svXS?G$0lg!1sqy>XNaaFn~CCQdIjEhBZH^??1iG@H7+QANV zTM1vH6T_uvs7^|Gqz{>0Rvb`IAgf&>wFMh3tHQo9F@p@9wt93&-|r_TFii-QvMiu-;ppoEvz1Cu{lZQVQKZy#%wjZO?AWvkB6Ky&$)>pPs#ey1i;ySl8;e0MBk}~JK^Nf0W9|vUv|`?%$;f9X z@jlUk%VEgLjnc$THQ+O?sJ6l{rklE@ee%?W@(ss`GHE!q*5bQHGu&Eg+rF-)oKo!+ z;*e#~(fP+Ac#4S63kHhBTojL-H+wH*36vs1#6^dK;MCYYE=669N+|v{?+!M)M^{MN zb=7fBptc;{?6TUc4=V}4H6<-j|?Q482$NMuZM{fh; z(&-s62GsI+h;7gnO;lh{Z$IXpckOjVIKFSY+-C%;6? z(=_r`XB;x?Ti=SA)v~@RN`2r5Uw!BZU)K)`%nYu(gqfuC0<2%~rDMLFvKo-KyQ6j|9LOAP@-w}veLzD0AkEdE=d z!jB?JL~x3?#jGtJck!q6EW>d?rR@ya&v|VWUsHx^$(kBt2l8tpbdD|dmn{W&vANf; z>Fzl=psZ-|=*y-C$Cqzy{nZDx{u1`?d*jQT-_iF{>$9=}Gc>VPsd+2If+5&vMjktx zj|cF(+AvI6oSp?6ZvNOGo+@ZziG}GK72aDf))A&IDH{D-6?Z7`EOk?^w^Hj*u^Mnt zSSA~p*&Z#Pn1GEhpFH~F&X$bCS(;g6q&+5PQzemF8wlfY_{C{!Ltc=qa5G`|)qM)6 zX>unJIjTFOILdnAAOc_{HPDJH)1$~z%I;3ZrB?@>C>+oG(Iu>?bp2LaUGsv)elb{a zlF7M!Hngx4$nE@YmdIQ*H(_1as-b{P%OPlvp-FY3jM>IgWC^hjrSbIW0umVVQ!#GF zDxd-~7s7@B5To! zs4%D`+0U=u3Ad}Imh@dZ?=+K7F&9nMwS1^mWnqUX*P^Z>2G|9kN;}T9Zq89;4%0b*bC1hU`APlEO^J;Yi&6aLIb3{^ul-S{sjiH zptg`l@buP5KglFpl$Ao5aHk z@k-R!Y$mdOJeLcdwn9@r-(0Q}=jO85-2yM##$uZvc{WxWY%QIP;Y57nk zCM2__Z#!$SLB~q;EXTxovmWiN6>*}Luz5rW1UTWNkoCHzypz>UutaystFTRvs(D5P zzc3=}xKOF;6YN`cTxEp%jGdMqQ|IL~&3e$axDbj#2WT!Zih&BV9|3Q1UWR=v40HwB%K_GEfX!27sL!%SN7Qf>9Ap zMBf9q*ujWTO$D;WR5yc6uSLd;1!`6g6Xm*1J0vb~55(K=cd|a5e7XAZSN-FHytNLT zIj4vPJ1z-Q6q4A7UHDSb#Z+^%o5h(foMyqtCOOap1vuA31ys=OahY>`t_u3ruHG`6 zqRpK%n+~5-F;c*XZaCwpIvX`V7v%YK9m|o*g=uoDS`}Rv?Pb;bei8M`T#eL(rXk>9 zLqjC@_UgdPFpGo>JE=!$gOh8iI8q8Kkc?n~@whqLxI-2o zXz}CnFo?3OHYrldh6E%8>O;9tDLE|}Vny0tV5{%7)CW}<6vbg9e8Zwb2l;wR86}Ag z64uWoDbl(GS$2D!78y{|7G6{i0MY^45wRld6Ta@Fs=>y@kH8yW@`mKgdaUM>eQUV3m86EjsRSeBY z5tFg>JB%yKtumFXJhl%Cx}Pqo=SL?>M1maEK-q1Tt8VO;YXK$vY-)1-b8Ong`4!bl zKmzv-ZXvs)MT%IJn0kfCYCzSP4mg~$r(8h_a2KhF1Jq5lsa#94y}hY6OdE#ZBu0OR z1e&E*IeNh0;3Zi3I)nKJ|n~}Ch01# z42ArOLa8)?gXwF$!m1+^b8Is*C6bOVWCyX1#Ps+#tE`ja{LU`ei@m8FEk+!^1(4=1 zj(?41?(D}8$=*}(I1HgkR;GDFdq$xq={w7hYtv;C8W;7&E!mI-NJHSfC((m%8G? zJyGr&yVJuZ8nx6B^l_Ey;a{{p!Dfeik{-teT_a%wty-zz_NO~gt7zdmfN(qTDHKd0 z7URp+tAGq-_bN}n|J5)>n}>PJ2AAd1lm1KUL)E}AC+V3;PG|%*%0n}8z6QYv<^VZg zfHSp_)?zaij`rlPct)rWx*kSb*Wq7wT=$@Tw_QnvKOtZ-3#ttFIbUh4bkse)O?jkU zg1;`cXp#my!zVcH=J8*)GdC8S%&JdLQOA;*B;%w8Lks!aVpov4JO?TKMv*FVElF3|3K_s*fcmdKt*IVB_rU^@E~2xe z**o68<@4<<<#hUA1citLUZo?g^Hq?EmNuaCw3yS0Xd$ataZB(YSg+HU-6sF(Ny(b; zbGaOE`WFZw*n)O;Uy=?czPBK)LgB1Xj?KJcOrW5xz0(R*h*#)>Ihzv&5P}!d1XROo zW8yRp$g=fd+kt7C_Q$!h^znz$p-fKF6OhM!KLbie!{BDT)0Qx?q{Cek?(l=rKle01{;P4e< zE>je*5LN71g+IbOR3td3pL`-o-?>**wv`Dav<`XzNhHP4UWvoY<+c_0pth3Z&%P}= zOuWm&6yQ)7V=2SyW8^?pK2RKbq1*&k1}*|K8NrG9fy<8s1j;fej6m{-bvG=;xIREW ztp3|2DXIN6Su<8AvF1x)P3G>#fPwV#8Cr4s`>XEnqT%V_i*cS)sG!C=GLKXch$6I( zVCFP+AB(bbE@4H%a0b4ZBI!{j77H&gC>0yTa|oA+%X55A9OXM+uYZ%d7j_ESmdoV& z_&JRhR*D#84M1nz<)Kg#p~M{2*gyFO`x`aSkUKU8x%Ai546JWRx7T@jUv0CJFa)G! zMQK4Ycv?Lk=X_%OExY5Q58fqzSlu(Ie+WUK(8TqM&*^1(;B!ZfzK$kqtzYKpt}jcq zdWrhSThPbP;`ikXMcGonF3^#v4-6VtEjm+|;P*&+Y@(Q*H5_PGY*76Wgl^u8(yeql zInh?V(}_q1lIv}0*Adu6TP8odC@s0)rVI4wgDFi!)UM0*rLKw(DRz{Es~#X9*iWfL z7(=Q{jGC^#kn+s(-e&fltR*>Sddl7bVIf4#yF&M!;B>E~Aziu)Mbp@67X>0!w6a+p zm&Enq3%o$cB(yv0mxaXDnBOylL4qpUx>G1zo+eu)!oqBoOc(o@&upUN8SvqX4lt4< zdCACbgTF~M$Py)G9VLteh%n1rF-ta_SCuwHo6ec|Y=lUg_2mM#ZsZ-<_-SM3UArO0`Ks_9863qBVuC2V*ru~IiA?*v;6)w3-V+Wt^1aI)!Yu@q< z0jt$*9*|AID9F57^buW2CT0klXk*rPkv)tDBAS~N6;S;*f-D|k0^Zv@dH#GCfk;ew zzg%BQq{gG^p?0oye5BA&HaM3-wlV2Eo>Z2^I+{F0$NKcXTtinT7iI^tVnHRU&reh> zo2a%{4KE7})T2&*#e(xE<%ipVK@E1i!LwBixutLVOglAKJ5 ze|T8_;zxD2*``jPwu3>#(C*NVX?K%S&%p#5)@q=t zMG<_Ax~3ahva-HRLzKlwDwDw*6Jj7oFrt|llOU`MFcw(mdGc6SUIg>7gBb9V&4xM1 zK9rl#e{2gkLZf`2RXmnft1E256c^x2*pxYwGK*|DGlnF~jKu&jL&uJQ8ln>lEwI|x zk{QELfSQ8v-ibs&ZEFLY3RbKAH+A8tk!6^>E;E6UQk-qF4Z-Jhu{hgL;GmS6r{BJB zxiZg~kJw~T5?!aD0+b5$x!`rM1bc6qAR3_vjMB&@!{|$Swc}8vwGj(|bQh;%7m0%6 z#d8iNLBS1_65phU{kbg^KuJCO$?W*KJz5aifCj+_`Cyno_@hATeU%`B@X_6wciYug zW)e_7>E!D22sTNqJrULva{!!u+Xe{4s#NT>3(-eOzf?qaVl%LpKANp3`Z5hHQNHRT z|B0hARUl3orY;dCFXjRX<0oIJj*X1^(!6G}@{~Yz!Ce>@g#?1^Ah2pHKNawv@BoS~ zXOv&uxWRSdU2oBcEr4mOJkuK?Aoh}VaVPAy=`H1qU|_M?;wUwKz~OO)o1m81*)0L>LK^Ikqa>6mM;jP{SNtL%3H@3m4CaC zq>I=8)z0X#xI15up1*(yi;r^>LFBKtM zKh1cobGoGnr;)>FN%+-d0@~;SO zDNsWP34L9^(NGRbNi_WL8AydzQah+G!hThsm&}azpoLY|XNBH~SacOT>iagk`bg1P zkTyO@7j~{F+{W*<8rTImT#WYRd(XcP<6kkYjPv7bj zjj(kS8s;x6-_7c5<<{?r*pz9AQgtvj&`>g_tjld9#A_*ba)Ml~6N)l+il7tw#pJhf zynh&s@x>IQFdC&utmI)aW}sG{+t*ldnQc_Ij=(qUdeybdJmZzz%J11u^Xb3SK()gM zTaP!9h@6ry0?t&Mi~+z1aV8)rnDkOsC+8_)20(`%<}*pK7e$98PaX)~k+x(E0wqGC zLniS%+Juo>z>=r<%kW`>?qF0=HE5L@DetWAg56-jt@UvM}eY>5xk zA}ZZ1Ut%7#6-l~Ltn%G&CTo3{O|R%vxilA4f}Ee}OZgG91!z_ZvX+n=i0euvvZHi7{_hl=4p3W*v#nS&-)g zx-G_$E(oxc^?9FOkd|OLM~VbeP}ubK>2ED-ltiPPkdT0-l>$NeQ&64tfrMH%1Av6} zPwm8)OTWLWzflBz8q#K49B7=6^L8GCwgLM>HhHurKmD0<4R8$KzWvLgy%(kw-0s@^ z(qjc)RgZYzbSg(s)|!sQF_9gQu+d*`-#S0@#aAEv#n)|!tv5vHi10z_!Wk}@F2!Y8 z)#2$Gr{LD511v8`SzC1|KLf0rNj{9F!uMht_C=z})rJQ}Glr}}7c7>flV9!LVm#H` z&5R1?e6b%Y@G*|BPY#|ezjLIepXvPQXJ4i?8W>|{=e{nTL}eyzRR3OlVCiE^5R)~8z03965G&l0 zH~TN@n{EOOpzz?e?{^Q&#zz7s#3K!duxzJfN{|GJ*dg33+&V^d##TrWcNAS3R~sZr z)O|4#CBjsheTo_*Dj3hY4^o*_`v$icmfXKF<~d5LPYp(lQV-7s2&w#M1$Epfd~)T4 zV>wpIqy(<$2HG!kTEtUJddkKtM~Uu4B@r}{tK_(D*F+Fa>oRqEpDtlf|367J`A-u9 zhoqnLe^h{4|4aNFSQYItCh*HvroTR!o!~dGksZ=Q&jeEhHt#z3@BQw?(Ni&rg3>x)LdSpKc&mFj#MMrCb74q;UEMUT$xGetYZw=A&q%O59PGTvl)F zj|RlHJE$ZDwH>Yn2`^RwFAI{Z|3%8c%6DNfsIR(JBu3i%SQvBHyI=wVI|F2D2jE9J z1h2AKr`pVf$xv4m2Mhd-AF#Vn8_;+UBtY6D@=&N3LRQ!s(%Tpp9Tf2C5|lbCavQLl zQuywO;HdNM*KyCAn!z+pG4mj@}UtcFGvCkTWxx%W;H0Z3DF%F-v~N6 zNfggjZ{jLcL4Ou1M@uD-bYR2 zbQmpSX{b!=72yhhl3!)B40~iWNsRQTe_dp>cJW6iTqTewRW|XY>`U)i_7q3I$4`U~R9 zfUV2UNZ$8ZXQV?dLPr}i`xSF!QjJ8e{H&wj_|L2DbjQ3j0+G`8WGs~w){k2z;xJ$~yltd`Xrnv9Bw46%BZ8FlhRbJ6i* zHR4UZt*(>w3D9QGvl_&$$&H&_3CEo{cNJE^pDv8ogjek z+Wx?ow(uGo8o_=*1?!K)iK97ZUk)=fBUYsR3~Nv^3*B6D=31HSSFYdq+2qYRhuHcd zg`(eF$;(ZN>UVZ>)e)JVsrqg zI3ZyrzAP9n6b=k>YVrW?+hO6K z9B4;)D0z9mvZ`8jeFunqH&MPDTR3Ldw@hmiq_d3hfQH!7lafCXqj*F6iW4Nx7 zi~{}aot9N)R^4rTJJ6M6%!jX`nLUF+%I)U-c}sHP$0Wx8bzEW#f5_Vdl94nBEd*-B zLmHI{dyit3zz!?)7RAovG3~<-z{Ef8bNv%Sl#WcEg&~=^BY;vdnMoa6-OMqp%7AgC ziw1xZ>E_VbjL3x~;LLe{GWw@?cvV>Wqp&WpX@th!RrXIR`@cN)eZSWk-Yq3z6WZux|T#ntZq>|iAF`X=zeEOrmQvO z6f=T)NxP-q5K44pwF>Exe?sZ-c%s<~IaHv&f@@WjB;98UPHn|^(XBGulfJkjUDB20 z_1$N-U@Rqry+pK8Qi?G_u(geB6Lhfo>e97*px(d3c z#L2zsYyQyI(t!dWs=k4D=l^f-YwQHMe(QnKTojxvEkTaw#=Z7G)Q zP881eM~z; zs9u_8)j*UxqikoA_HB6cR5$$1!7gn03vf*Lgq_c4zM+}*o$w;Oj`^mcthO7q^qFW%IzUYSBo zVUug{eE`olGgq45^dTV0ZwomNRPr2Q%ED!%o9m#2`+m^oA;6%=iu0>&N~rf-yaP?( z!4j7HT|i`E_s)gis57Aj=+AT>=&h3@?3ja#kC0Wfi}`)!;^VW#$(?V@6P13Nrj$9p zIat;BMKVP2~v-wZx zO5y{gpbzJTl2wDv8>{s!l?UVf~ZyMk@<3H?7~HaF(;hmYlDd%H3e*G??6Ohq2+FaL!F_3Q!ToNe+jzEFvEVIOBTBmnh@Gk zz^RZ+W=XWK)Cz=oL6WqkZhQ$Q55rzi#?)RY#O>X`6=JFN7dEyFILBIBl<@0h6RF_| zC?m2w>$K7Fd*VDCo4&%v+1DYzZX#s)nkS?YI##=^OqcZ zF^bsC1qV?D8^paGITZOmNPeNMX#%QGzIcEa*Rf&k1EX8AJz%K-S5Z{0_G}fsB~)5s z@WvyM2hzAwk8j_>ouy16IX>_m34p7NiA!S$neF6>r-Mqex~7=!~UK$5Htn5p_=WB z4fRgR8SPFRZgs`*%;tLb4EmE%t`#pd2xVuHS^k6v4FTPD6(;j5ZqaZ$oz1ZOtjFw5Fj>lPJau28sTaAqiZ33w1zO4R{}i?f*R zB3dMp_XIx1K1J9w0%S~&1Nh!Te5vf~2mTb~@&%p@ZOG2u50oxqWrdn17l3IeQ&sbRhS`c~9CI;%)2g+s0b6vbb$#rf2Ex3Qigc}wxKnW`WK z?Z<5VXFI;5)k6Xmhafdj!LQ10-Es=e@RhSOHYIMoP<&V}~9Is&yDB5~wl*7-|EkLG{ ztR$f`+&OE=)Y~z%VNdWWhYwJsMG(gnG01W$GpO)bH!MU#%KM;wT$!&ER8#roR8WV0 ziCRBB4YRM~9BCDLR=Q8NNF6p$&SQ{+f0_5Rd)EPDqF6Rh47T^;g_%})f zGeRwac;t3BAKE-L&Y3~|O%;HUOf`m=!i`PepLJI)UmpB3M}(}zU$?FF*m zqG>bOB-o$K-{1a-V#!B)n^IOezEc|_9-PO@dTYpdGG(HOy8Rw0Le3x1KQt_GqY^4q z=Qa~zn_?kWthsOAiB7nGeCVc(5KwNiJc@BQJ&S#N z4&gM3_tv^A}aU|_gvNFa-?kVADwwqDziDMg#cRe6wm~yVlo?X z!Wx7deTfA5NA~oN<4ft%Lc-Y#41^e3Vqh%X9~|7&QXkyh_>`)2^oWyf}SyMMlD>_uk!>^FfM?ROpxlK#K!GCp0*YM#}i%Ha!md`0=JVn*@j1 ztQNi4rQsY+nbpTc@-X{984h33(w`H+_-7uKI$LuZ9wIfQQ7H+JQuyTpUL`iHY*XnS zW&{*9%YK0X7AHE7VZM061#4T72XgJVui|~GcdrJr zh8zXEh8s+msauk4a8dj_4o089_~)*W2f9NB!{aIG^qAv=XNDdy>1<3gJJ^g_9OC#W zJ8Hm9FvHqi0+c-_1()vPmN^T=+oNRhAE=S?YeLb05l&*&sJ$Az2L=R6WdEEEtS74o z7CM%_<||#LQN+SN{VNmthBr4SMH^Y5fqnKhTttl>2> z;6Mkylcu`2WHPh7^-Vry02^;HoeL29hTmq4KgZ;Q1FFhNz90;^MLVjMhRC zM7ZZJmi z%P1H?^hUve=^wU9m2fND)DfCcRUyZgJo?g`(zZ&wMfuk-N|*oMcjzF%&P8G7*|++j zZ6I+?zc60OFOQedGJj7V%#>9X<*%mF6t@7oRVD3rbaY(40c z>V#i|4f_G!NZD!=`B}TPM>aNgrfN+IY52#D*=-7v_n%`eVpzM_IzM+WPQv?<8hB%j zV07C^Nk&hpGB&QFmD9`byTD}f z5Xfo$if&X71xCT5#_nGQU6Ggj(q^mgyvLo4a4$@LjWBll)`QuKc=ll>q_#`r_dYr+ z45Rf=$mzAxaSzSFyEVEy z){MRlfSeqE(FeD~$z0X7b!t?3r`gV~fpKsgXU->rvX|X3ZRmPet*a;aM7Dc{n?bn2 z`oWmSemRT61I7dH7_ZaXO+~PyHXr@Hi{YY|Te$z@xYJO!d8nf#Ua1HN&+e~rb|H@~ zzw@bdGAe?CuM3&VFL)k?p?6T8Sot+{RnnFL>RBW72bYN7UBZY(RIh%On z(p50P?HpyyRn~RbD4>*FXK5v)b5CNNZ(L1QeD#eBJtVQxcW=81zwNw;^G7FfOV$6% zXpFBN5cG73mG9%-(pECncKVvS2?{HSOlR|W(|9OF!BXMFFjE4?ehhcT_@Dyfg;DCi zq0_go%*DfrG*clMEJG1YzwN=-L_8H5(MRHOT*EfDDquQ{B$bMrm*rH7Hx#YRYBmH= zxQ(J09=eGe-%G5pn^sNswlY*@2NT<;7Ot{9_g?&&alz-7HZ#na2ka@SSe#!D6~(ba zV$hxqm}@6=q32p$8B?C|e81r$^|DqUhRx=h&bSVnVkm3RiIdl)<6b zU6na_;!z9#hHq6YeCnbfZroi#(Bam5;cPxu@qFZz&gumrPE!>WgznG@xG#XZ=5XX$wqz^#^xI$PV^DE zuj~{+t%SKqBbJ(NuLa-V=e!CaB_|C^shYJm?lw$tT!xP5Mo9ASmtNH!Xd+II5H(G# zc(s1_wCyDBa^w=({sut|2`~^IHojQYzk^; zNL&gn4XdXqJiH2K>?R?K3JkPKAK99$Y^OX&GyJeOs-c-ZSHrZrz)FL!?SWjsQd`06Dqk{D%O+ z>x005AOOH}<)H*B!K1Ay_z&>cdWw-8T=Qi3)xv#hB%tzHplQ5n*GE6(H^+^ z2N*vC54hF8vB1O<`<7M1S1P=Af~)-)rD78vr3T{L_hhi4ZQwuW3h90P8aDKR&(cHe zUYV|A{BR;}VyT+%$yyXPOFyACn-rCa^fe9TEimi>%oY_FgBzpj`Z?5eaY(XujOVUo z@;86LQL=v2(6n215ccqRi->iEJpFXqi|1`(BVH9A2JJef1`5?O%koAelA#t-BALQk zE;9Z2_h67eZhwVHQ&5s#Ee^nCv)sz(8Dn)2uZ8+;;t3a0Je7R-?H-qkS>Jjzn+Xt<&V_jtCY z@X#nd=*n*pUssZdl%d8;+UKOTnfXvX?}+t*{IGQxC~pjDV4*>yf^J?K?JgkO+M>lu zmdA(*Mc>3=Rt5+_NW&?|NojcIM5#WtgFhA3{+-XJ#oA4tzkg`e5WdWIP_N_tWW${i4DF0L&W(a z+o2A`VkzZb__4+|+&RQ<{{G^K&v>O7s+77bx+}RYhmG|0PIqg)M2#|waw6e*#jNMh7U}Q9P^_-&m5!GV87a}$-xzh~ zt%S+ib&wD4ijXoqSg<_`skz9anJV@f`C7|k2d^7?eV z1oG>goH$ON+}O2BR=YS_65`mnKL5!kXQ%XqozdNVi>xQSgvy>T%?(5!RW}DqaqdSb z!mLyxs=~-?m+cCh5s*#m?FjBN6ORPW%K$t(;}OIb^|6{hWe}y$8UpNjaft6btuM{^ z_2%a($grZy5yat2%uUdM>@`3&O|l&?JCzeCytCM`MC$NZF>TP^SgUlffhZz%#GK-5 zd$a{KcwdbPB+yO7#yr=O7p0}aG;E>`{+y zCSjw^@r-vJElC~s*!9Ky`geaye*@E}Ndz+*k_47dzktkHC$I1_n68N*&=imgbNm7*!xV4Qw#NO*lQ+ViyBm5(BfDp?n%s}Qnc0^t~yuQ9`bLRWEV1}a?8 z@A8+iBQg|7>=YN5A}YBe#(-8N{vH0B#-X&vsk4cJI!?t9!|T#p@l1dzKgewOSgCV0 zCCQ|_joF`Boi%uIp_B^@^$DiGGwOs@pT%r^)=Wu1!%yXJDnS5A zlvtNWp%R`*$0NV)(`x?V#G-Hm9xq)^2lCim4Ykqof%CrwH$mL-Uuo&_WvN=;Cp&&t z=k^WU%C3NlCp8~9*d&Z+_`}03d?Q~$dTK)aGE_?soxqW@n{O{b9o`bSBs{h2C2XyJ zKy;!95wCE%zME2>HI;(TSf$#B%wb!oXi2Y$4JQtok@^5vh?os(!15U^=m94A{-Xy6 zi+|+26&8X6MS;LLv&cIkzsHGBB!GmwlY|aJ1)(z9@{5A@%Vvg*efiADwD|$2RiDdK ze}HT_R=v2?UD(Y!KS+(W~@ag{|R2XD2Q*%*LDG}8BBBI>E4sD zAb$~DAR72=;ymIwaaopmT`Z?0X3O0eR#sJcFeG9LdDtp{aK2!OoXKqAvxlsp++ge)q3{=oVmLspuT*lTMHs~$giYwke@{o=s$Xog7KMRrrj zmZ`+M#CPm=mkcqp9YdDRiq3gi|2)(E&a_TDp*Lj;j*V8h^{z|cdN z^7C~j80?*t^e<7~o7_(`oYnog74_61Kxo01YF+Zv9hL93L9#asOBK)gw#5~{9L01=V6E^gMMjptR6cMPR;GYXboE%UZi~PnCw7J zTw4P#k@0f}%!xL*;|e`U_yru=9-IRe#*#mrEhW$B#hED+_kV zEPWI&BlQEE#1fjHqr2KB(SDZ7rTH#Zhc%%Og62E(YvVVL$$@CV369q)@K zgf&2CNG$ZSkg;*jO*j+y7T&Q&r!uIUj)GD1;#&fN8muP25fHqJbS$qm^EzCvM%iG; zaI@;H03k*OtDHE)jQIL6Hi&HowQkz=n1YcPp95Ivf+++9vRot(xc7YV)jq9aJ{AjU zWMY+7h`aL2fU_gI)`L{vN;g@CJ;EAb(fs*yxi!)TkWTFHql@hN7<7HuT(_&mniHI1 zXV5DO3!r!2tgQuTyHv6`<6wE@fPeUhnO*r9D?OztOwAquvEh|3%W=)jL;^v*zudL5 zJVh1+v1I{e?VT_ve0q-$PF*SnNX3pN%!a)-_JN?&E?i>TF*hxJHLtJySjF#T2Fhm# zH2AL}Dq>yU2gD$#IIZI}C22aC49rL~<*|nEsO)E6*_!=5t4k_38;BN>DrLEEK~wsK zw$tt#^p$d5bzhPf%!<_T24!RIfc}&aVbzNA%e6o|ij0Pmgr<>b)d0@~_u@G8$eCT4 zP7D+I^OJzSkO=(-Ws)SwJ+ZpL!!!nD{ zQn7bto&_gt6!+N+K1u{6v7zq&K;MV&cMat7$^3?rH*WdJkxV237>zA}F)~@A&9i!- zn_AA1FL3};I#0zcYwAK?@?M7wfRq9eF|4cuQ3m77|7K&#za;}h#x0J2E^i1^V$1QB zKusTAzxLBj{rfZh`%|C$`_XkIi}fp~fXP-u8-aCpaW@f|o5c(KrA4&_2AyF1QBMXQ z43nqh=0ngYiw}oXHN&PVZcr?E4P6)FQaDL(STUD)Zd{;vERP09!amRg(sXL%XhuWv z0Hlbx%UR9e(6Zj z-!k9)>#N@iFif+kbb=mh0n@k#%Z z>8xgn$*-WWuFJ<^H+mGiCer31iHRZ~TOmCZ_dMKWN{@YYN!C`}9d3iHLY9p*4d-kE zuFN+877l8dbz!Y|b{V&PGUXpWiuwC0shw{Wo%4G$MAqO5(-yO7%8J}v^amu z(nBtTY0k7l;bDy?sh|xffZNGGXuoV(BP?tzo%JiG5aJzcVDRE{`TFMH;ZU7__wDw{ z{JVcc*Nv#9iBKBagn6zRO+$}kY-H2s$tU&4wN1{&Iy?kVjbDek`+w|zvpIrW>@ zxI#5(EcWfqpSGE9L|W)_{mX5Dl$PVUq!(=2Wm8(G54}nFbJiz zglj6&Z#0RaE#3r&G>PCO&PTAH4^`lnee3GJCD##Z*zSuzKjhpaJJhmH`*65TlFuF{ z4$S?YT$F9%zY~X*)p@c!rK1M7$V&gC$0V5M>fpv_Hk;lAhTyNY+SD{TbM+t357ppt zeslhtdW}pT5)?2kA6)zG{Qfl};;jEq~rn(_n2A+rbxkE9s35al!!0Y?4}v0F^m9Y0Vq8i!Z*By9;4_v^=e+k50c7Cn;OEdL^bo zH-Ah3g=2lb!XHhZpGGf>bc?S=j;-~0d7rAVda2=Zi=AdW;9+Fia_SIAtTcy}QnqXu zKF4ras<54oh9T@A1fM8QjD>A6ej~5~8qObQy;E?6lK_z*U$~N5GD~S}Rg5~LbVFBd zl&y^@?A+IojGn1O`(c0$@wM8{Ue?KSrKI@S_T+>%Ef_}5w(vQm z+)P$ButM&(t+BE#k0;_ya#cKn3#mbX(|jS8kh`W&u>J}2v~5>hMjXpS^~6U2c*a#m`*5BkR=>2mZ+56 zI6Gf_Y@{AWK5RzeG62ZSw#9lJC)17KAxtjkxi$a1^<_}rnR-%E3Nae~bFlaN0Ty3>HbY_2pi0%A`G!7h$7+!bm%*R$dOkDl4~6mbn9LbT^`u zXE_z~jIU=}1)2|W<-w6%g4L87VvaHbdfN*=F#;_a-K;$Crb=1Sf&TuCq2vK;4uB`r+3Wtk} z6FhtI?Gr_Ym>8V4mG`S{T`TF7+8lzGQAfej3{5d~o|)W4aVv#DqffYzJZk2ygLqhF zK;#Y2 zREc2`p(|HeNPs|;29aBzD(=dTN}K34g5!)<7Hwt*ho(`+%+{4APKF~?6xmelc@Jb| zD9Q}S_OTkKO3pxhec^0Ws4f9lBUo2p1cX>gfnTCPDtmg5^gLXxR77JuVzVNn&dG>F zY3*r3AjEf2OxSc!p4erVYTFZOhTrC{z>^h-9^A340J(C1%?g=@ zsCpOuezZOKJ z_WLU6IN7YG4Iy(sb;e|60~zgqb`5iUF!N|=1MeYO5T>vGzY^cbh%m{&SR6lc+r4yF z{Iv@l<|cS!Qc3nU&M^tXLRF1-tenMlZR>5ar?=jEd+u|*#;ptYlvN}&j}YB?a$nMl z44yVHc~Jep0er)ts)#2>srV9+%0fG2TY_SEuH97vdcKQgn!OKTnJ>Pk(;xhyjl#13 z+uN75bmcZ4%aYTtF)fKulZ-SUS4nG1V7G3l`B`*o40AIz+RUPWFDS#n8+}bGcFtz< zt}dSoxw#KNA-7s&^% zZC>Y>Wc&k8174?3NH6QArcy$PyHyH|9TW5d)DxlfDnpg2Qo?>p$Ak*v({uyoo<1l& z!aH)&`gEGgyOV12YS(#(kFAz@?+ z$?nABLuXPTj55s%QQEbzh|doZrShdNkuDi416KRQWzbd9*gCIJ-?F1@Fz@JSkV=*4 z)XfHKJ5tTD3RY};3_2{!=C!qw*`G?LgaMTqW%YBgf#oG)X&G=H9XZ-vw_s6l+aisG z-Myy>OWc5tB(TjjEF6M;Uzs(Z9nDOV6DEt=%i@(PiH_!ru#J2dChHa?%xcFSejsE{B$m+9;*P^%!PutFUqS7u~6`w@AX& zG6|5yiwVE5`Ko`#FwaEZT2j!kO;G8Zy>8rX+A;xAM`(tJqN8xFtg*{yG#^$@7KV<7 zGmpaVn&id~rgms;Pw5;Z4|NCmrc`Lel9)($J+i{q+KH4W8uQQ{u1wHyuDS2FcmO?^ zmIum<>eLXd$=esC&7M~HDRo~l-xYLO@mEoop(Gw*XK#a6G57>4EIrz3#7VF$LOsL+ zyrVq@q(*XLL!;}X>H}MM*#OPO+an5_LUTQPcIEi-DJj>KFVKz7B0U_vd`O55EH1V} z(d)Ape^O?ak0bi;d_`R^C6(yl1UI!u&<;j>G323_Ux5uC1xXa{;cN5RPUf?bS(r5y z5db<5huZ0<*WaeMjm7Hfp{Hxr7q-2luTX!8W&t9Z34;=_LHB5+aK`Stlk*vsrF5wh zJ9oYE$#&Cr-b+WG6+Kx)m{Ow91QtLgFu;XazQT+0>Ji!xe}e%l!d6S)71Ct0wv%=`@TW3H92OG+t{Koc8TCCxF0eWN9h$&!hnsKRW$NDgbe@B$`GY z+B!5JqBdAYKI;u-eyXOa9+6!sV@%$j^d#kHP7zVV4ywc_f}AmU)4gCd?&~LIcJjtc zv02uI(<=Wz2B!rhQ%53T$|?qK@LDlAWf$gm`s`6^cG+1d6?B75sK0=1NUB-!=RP63 zfxJzSLUK;kJn)4~pg{HPJk4Ix>;-EHDNUcCa%yO$CVc@ALWb>Hgu3w4pI&4k8se zd_yY_yQZ`o0iwg=ZL@1zraiqcok44?>*%1+ow{~M7^FF_ zBWf;6)OunjIVLtXwN2FS+g;Ve$m?*M0a zspMa6Q)!#MeH6L@N|U^JTbC?)(IcKyoSF6+@8b8^MGavnMI+MZ7v3k@K8BLY*vMig zVVy}?Dr6#el|lYSJ>a{NmW)X&md|=CQEb#>y$`BdPsPcf8mpEdE4CIpjzKmc`cWSR z^>del&rxXG>s`gpJfTe85yWLiF)M=r+WX_vJ)3L~7rVbdJ<Xe9=4BV1blWpkx~0mbK_qEM&QZ$>^#&%_b(MUU4WG zDiM8%Ws~V)eR^B7PnLKuXvFv8+rjTPBD(12U@tTKyqX6X(eMPII@g zu4gqQkzZ-zz!Jz&tuC*ASTk8?-7NrK!(p>~u(v!R3R2Z_V!pk?N;OR%gyZLUb{{U~ zO&{y!;%eSA-47vP&|=V&#cLPykCZ4o|7f9Yf+2qTbpP4>&8=+LkpXoRfMZu(Wvw&_ z;djg8WDNs{*&qhk&>Gbx3qkH<(>gXA_6cM^2moG*%QlEa_?>aGowy`{B@X6n1Rc-9 zM5=l)fO3(A(=Djd(VAn%0l)d1o7XavGyGc|_7FVa|B=;eo5yNrc!evM12(I7x$n~7vSj#=^X zLH1(GW`}CSR@7n)Vm1!gOUfvlfs4LflJVuM0b?DP?h7`K4Oms;uQZyMyOUmz&v;zxW1=TU@q^{FPFoWP8xSRN#_gK zIKizQ%r^Ww|1YzyGp#X!Uwem-*?m$R(PFBTCJs~B&hnV!T0s|ksV%tx0pT}1KR2Qt zwR1qJZ0Yno8}QkGidC-O$24J83q4oe>5F&I>#Yhjb#9C2m0a3~>n$m~3q0Rjk&bIhQ_wUST@b(QH&WX*_Td-mE1vYD|bHz$8 zBLf0I9ia`lt=5={aNd$=Z%GPGSHgumpftH3HWV`dCB@W|3`JUMYL5&g`Bt1{wRP#e zgMBeRFSr;TsN8L;@X;q|>DD130t<$f+Tg5Lxv3=l zqiiRlalUed*@HTVJ}$!+yB?zJ*=X4T9s(6uj3PFDPi93)<268YxHtyz^Y{0^I$UmN zP+8Rp!I?f&>^JPrJ2(d3|1gKFjKm$d(d0y-<`ziLP zrCdZ7X27NX5|eBNGUf_W@CU0w?XF;0$~)XSe#99H%h{(mOKAP*eQ=?{}P)crPGw zPc1ch2|2cXMGJH)Z^aC)<WkTrH^Zuv$eKf#b*@&F1ik!W0@z?8s`RRQ+%lnNe_tgfO_>MTgR><5w%p%-Kv`%U) z3@Rm!Y$~=KO-?r6E-HA~COQ<_8e3%KmfK1KPaNkJtKy}R!_(wj$PK|=}&0JY;T1q; z8x?Hh!{EqQ;{L-m7{ejtvvO+c_`vM$osaL|nZNtV&d2W!iuHK4bZUvEQQYz=5sQTo zL?GY|`m!&#$FtLEs;cWo*HDAt3^9z0Sn7qvKoLw1 zK)5U4L|Z0BC{M>tvy`Wq1b8>w0l${BclQpjKG%WO8;dLb59!$QT<=g%hHas;D;R6? zg^ND+%fLOWU23)me8vf;GMju~7%|4z4OlER#EkSCa8hBW%vPJSO5}*!7-?%jZnu8U zkJ_uG2&mk`5kE*z(?oT#_`zo~p|yh*oPzaSEIk{C9s_D#>w3U_n<*7rOCBpHNxKHJ?wijE7b z)zkvv{J39__7|BBfFclaFE(38nR^2IdQQB>3RHv%qe+aegS^$QAz~7s)K#-FsQ}5j z%b8<8FE~}-0-J{hl$i#IGi)D=MO#ofB9uX4LbnuB5JJW(e@l82iKPqBnfdr(P{qyg zgtBW-{0`M)_f(EvxzmQ7*EV8$5*Sdg2pv-HOkdM>EMrpf9Yt{L`?36rnM~s?U0HL) ziJqvS!z8ExAU&U?$>3%{4g>`#&`X&FE)nuI1G)+nrh$VRr_5ZfJ>ptrNVVLh(jr4) zSUi-{%Nn%JpzgkeN_2D(8lLUc*4tP7V@t@^m*V1lzEt5vfOS$xkb{_{;##p421RJ|y(y=(BvdM1!nLm+lTtfOV#@w)Ul?^ODY zL3J^BQK{mxKy>fRezIzaHV<#5GR7QstKvPPR3-f?DB_V@%N)D3QPE&XBwsRqKBc9& zhE%@%v~Qw^tzcj6jLZSr)EHSpppF?>{iH~_tdz_tDs5J*yn8*o0ICC8_H}YPdr%?C zsYwoShIbXaI}rG@b{AhO&N}`^yoL46HvzJs3h*1wIYimj>!FjtYFCt6!sN39BShRd z{sD=G6EWh&Ktrimb_38S=v)*R0jamTNcHH2yH<9iRSdV{c3NbcJ`{#_2_YeqYzqt| zT7f#dgBucFd;%-m9cMOAzpfPUn!!cCuW(`qI8#r*FgVyv>4h>6(rw>=lS+D}AGQkD z5f=fwfQSziR@*)`dj^JUZq{k9i#|k@Q=-F=C&wuAKvAyR@5AIVZTJ`L27$2F!E|X9 z@dr-frap*T;l|GWmVWnPmCrCg&UU2h*z5ys69SjiRB`{k6SvId_ti+eUEs>lVBZOb zS7ULh$xeh3{3@uAqdTVG4#$~&$TGxRrFoUzple}&Ps1GJGk4^)PaUv8ac1z<3$pm! zLPL|aePG4ZM$a@xB{^z9_nE%8^Op`C2Oga50D14K+#Q2`@0r(mCd!HB99|>JEaa*3F0wnn`ZZsZWQv<& zIP&tO>K$R@@^1Ylk2~pdsw$qR3~tV)3rZ-9kMzi*;O>JBq)Zjp6c`XX*?>Y4Lxmc` zy+W_~uRExUHA)lt9$?+uKg0>K`vQYVv{LPr$ULRTxf)k+n6tZ5XdlJGmmqLv0zG3I z#xLey;z@|_sGm^Fez)MZgm#JKy9H~{7+Le-Gv92uQ+_{Y2_GmufWPj2xT8$jeML>r zEacqrnh1U6cc+H!>W8CmfifU~jSd@0&tj=)p@ySJboU$dm5q#AiyQ!-6wPm8=b*o_ zSV$-|v#@O>rqZ;TEZ?~jE!5Z|liuM7NPuQ?br2hl0YT$8JD;51pSX^zyXa-gK$=!7cqbeDS9f54XS2 z51DMfOw)>Ien2q^tX*A%OUaJYuL@8+(5%t2R{wq=3Ze_>$KrtKB0V<9>|HX*#yra~ zb8{%khmd&!cD)B%D8PmzOUo!^my0}Ehnkk*&Vkt3E|wYGNqT{z&(uA``Jf=CvZ47q zz1E%r?X-OtiM{f#SfKEKOsro+ev(?+dXx}k3_Z07m$gWRmXulO>E z&t@=B%gfxH+-A6?G^y5%49A7S{jw(HfEg@OkDMgTRx7ktM+Ge8ZWRqH;p3&lwQ$5m zMl)-Z0ihusoOZ}i8riWrb@MXnrsl zWZ}}AJR2J=PB?=2v6{f2tUeHu*Ti8d3swZl86bj#Jv|_iTs$54LIE5q0uuY6MA3U@ z)#DM_nxWDkzYHG}WYE~bM;(ziuF;P1^qRjc)8*@zBbPx;La`$B%Z20CQ=N-Cyvhz?LB(ztXhI>0-1Va0mvxGX^_06XJ3e%(d*utGp6M~^_(1&Gx* zs|%qE@%rZ^AO(+$Bw28ycyY4g=IVw%obz<)QhR01(;?x@rK$%s!E0OBd|q6BO8XGe z7iZ?04Ztnde<7cI*}$LgKe_t(;>qmu3H&{Wm$fLYBdB@lpxM=_9w>oTLU`Y0eN;9qN_OwEqWrzB=~L~Y#QZJIyLA>#9rpwP$1FT7i^ z(_1E2#LzL{^pJK2-$5OzE>YU!{o!vQq}pKAe;ZzYyhlo;-b^GLHXPF{1wg-BsA#0E z53{=sO~j1k{MKHb8S((%^Lh6kp5puy_gZ-i6`TMqRfxlYHH!%~v?=)5!m~4PZGa=B zC}LVbVY2NOU?)><$IF*paRUkEJUfS2ip9my61K(0nA&Pg@M>b&mCZ}jv9&`)1=`RS z+C7uTLq-Z8YHFnJN??ABIyfHQIM~dyC)>M3KlyQZFna}F^PeV%5RXDeOmE)0_wI*x ze);LGolk<+3g&Av3jz8$anN`bUT%6v?^xNN+M2D|2!g%`4y8cl8I;uyeg9zj(evhX z&ZjPrtVv2tQ{f97fr1x`30E>>2l6MkZr-~6!N(u`^&svkA4r0heIl=nGCyE=qun%f z7NOgSA$eBvuOPJ01(q}EGiglAzDRk}?ql?ykt|gkIE)fc5#NJJ*@cvrw!+j!wianL z$H6r(@do{O;nbzixsQ*Q^6d9dn7I35^3yR4xMG@fy>}7C?8n$C63KhV!|goLaC#eR zMz0_dW5YU=*@!G_snEw)bOZQY=I8c_|LK2z_itQ?f4 zgAZTya{CAeSpSPv@leaoG2pOvYEwS{;O@+|i4&!B7Ah1rWBzu6x-b}Zwk~GO-Rc7& zKbiT|(-E|L<0o$%6IXT!$iuUJ{RB8iXTV)jIx9ZTCeo`1CXa!XkW^*5DW z^Q|?169ZP8f_V01io|I@F9R&Y$+hWLgUqqSB)>J6x>(sZjQkM&FtL9)ig)1VH)imf zt}22|RVr)fn>T@`I>-Utkf-?yS_(f}YGZi?>Zuzu3rdvAtjSxyCb3DE2qd8fL4(HS zVJxK&p~<84KF5ED+O%YQD{wbHy-phmks0vNoA`H+o-L8skKJ`c`M<7kVUHq>AQqiT zw1AzAAtR*L*oP^Ebj=wNjNb!|J{E}^|I+ky$dB(fWdRX^Hf4T_dWg!y{-GYV^s6G$ z8H$!ri?tu4rOT6UEHBak>bT&i?q1A6e~?}_aX%fMc((f zGyG5AJ8#dq|If_q?D))HLdyT`qBx%y#dB{Y44mn3g-3Us)VQpq<2;Y)IH4nz>NvMH zI8H6RjVUniM#u4CHH?cjknB!#9FLu_IR1^22a9WhOS;|#_(#OH1^M#+4O)N=DC=teDP5oNRH}22Adv+aflbd zs8|-&;VKxL`ke*@)PT0u&Zvg;Ks`7D^}tknf4+4Is^V2Pz6muY+ffZUVm)X51J$s* zsPbN-tBO7m@MD~vCPM;LL1{5D=D=iF3RPhv{1sc_UQF|gO$9?yro0Is#Aajaa)(hQz3$N@L@hFbVM-s0NqDj93S?`1)fe9EoXh6=uL= zs0KW-2JAL#Cnaix^6zH+6A*|XAq&>RaX1K7VBj88U{+Mc6)+Vx#5C9kTjLDOitkb7 zrDs^wuso=EaSXy5m>hecrecCiARd9)Hen?$CH^ypVuO8VL`I|XO+mGMA!<>sLKUP;*%ywKzMW z3ha;Fe2z02bxwRfX!0jJWTq+zRZbc7V-=)>u2X|R2nj<_Jy~YmY~5=;g{t@}=D?@e z6jK~FQ`ZkQGK;Yiu0eI=Evlh$j+p0DVL0)e*iQSu1p#ldU^;F*K@}A9sCh6ks^u9_ zLzxXbVo_AS6{r#1gqotmsJXvny@}dxPf)A>9Ztlrx=;Pi#ABwVvrrXmKn>}B)KFf= zl=v5Fgkl~yi!d4HBc2D9za#4Tp%{cyZTeqVDY~-=>_1_)SN)S_Zn~g) z)&n)Pt@h=z)qntKFoB&l(FskSIYr)qon973*VR9FFmDH)?85Td!MRU{2D%Vj9eO-sG=>I!T+L zrpWC{Ktnkh)ssUu!#Pxs@1qKc@tfHlnNdSq9`j&B48zG7ihHb2P!%M*V76OsYa5JC z`Yg<%{lADneiDwO3iygz&7l{~t|*D|i8sV3*vZDb+xT!)!^fhYn}Hh9RhSviVgh_; z??-3pt3zopy7qq&FTlx!+9p*|J#UYRa3bn~MX0lX4{Fu_ftuU9s5AWqYG|WfHVsc> z&4-CeuZk+Km5uks^xpm_kc1oSQFDI?6XJQ)9NtCsB;gg)u)iHzUJI)f!f-D2)6lxdDyXrV4aVfe*3EU^32QvI&T9^-$5U+^pd2`gR7=jvs5vU5j>amu6KRtZ<%Z)F!kZWuQ`|IbDa%d9UyCXy2^xXC7=-09 zFLppJz6GdlxB(aAHq?Hucgsvc8&tuQQFA@tx*7e%kD@wu64jC4QM=%kOF#vEL=_PI zwi%*is0O7+%~@VdjYV+}HblMMlHD;w8HV$SS3oVYd)9wYQyKfNu--O(5-Q(()NWaiDsLw; zWv+9YfFAr{jr+j#JR`;E( zJ*9Iv12uw=u@-*8@>ug3`6d$hk$|>G@N>R6VsmVOb8s@g!rbV-FmAyd#P6djO!Swj zAUo>$2#kXRFbj@Ft+7q0kvNKhc>XWisUBP=p(Vb=SXk?&$=D1v1szZ$Fc38|v#pCT zocKyqzCSP~KE)#V4z-JNzcRa|EM_3y3{~FnSB#SiTu6c%vI0}#0ql&|F}9DB@U)u2DNtPV_rO9TmqXv zn3J%|M>BV|P)BSFOr(scf@WAZ;xgi=Q2Dz5Yj(%?7?t=6)S_FDn)8F03{Rt`=pL4$ zSm!SSnu6S)%=h`iIFR@pR6&V8o1smKS{vC>=>D;7h0}@dfz2 z#T*}1UQSdwr7#{g!gbgwz~?%H2_*CTyhZW@s-lIcjN4EJ9zl)JC7b>jRp1BIT1XJ+ z^Un0-sF4Up9cX3Ik1ndCBQZ8kLoLdMfv(RxiB{Q!^{5{0uo(}b9z2ig@eR~SJ+yvA zO;MaEKJNg^ifM=!!7kVkmH!y3Bax_)eT*6zzZ=z5kPOwsU{uQrqaG-Os<<|4RX0KP zpuM#>_9H$VH3c8A1BOI1&wX#5gR1Z+REM^q)`)wEfQI@Ks^|AmEq;jw(I4IPtSD+~ zs-YU%7BvL}tmRHFgIStA{ae}xnBl(2e?iH0=c-+6t%dfV1Ha~%@EV) zo!RrS7U_F&6(-QxB_QI5?shWZsfi)Pa_vB6jS|s;T zL;Vn!0MJ1E(o!sC%IrFbY-P zVoXN;&aVVi;RPjNBiw$sGfzO)<8IF%8J|cN~oc)Ywvfo_xqwoVgzcf zj7N=}F9G{sa~+j{GNeEaO%OK4oHjlQHFtAS4ZecPUoW9)KvQf-yd$c|=dBM=<$c01 zjG4&i{d}M>ssY;*vH#V8T_nh}SRHR;2!mv*G!FGzorM~SUv2skRD&*}MlKSy z8=j)dO`gPzV0P5v&4-$*N=exNn#)Ecp<(zu;p02^(cLe!_e- zcwrXK4ZM`qJpVMC*){F5d%MJS#uCt?nT6UO>o5}@N6q|`K`p{Dxl993psQ_jnSh4)8kWGPsG-Xq zZW>Y?Rd6*MuaCOl-Z~J~iLPe+5b5REF?i^_i0p5 zFJNxGiP}yH^O%A{P(zp()$rOjy%Fj>=wRc$P(wf5IvX{W>roBag37-;5Bpy&IYxpC zjI`dya>O5DD-6qP?oUS*^rLkl>Y!PQD)>CA;7A+4kLu80)=xN-cnr3N*1#f{fL8k^ z?24B$2+QO*2T)toTn|INBW9x-y2!>?*!vq$Z_gt(ehamG-rMvj1Qq1h0UvL2NeV7#s6*s%5HEK8YLru*Z)QE3DH-x}m z0_pKS>WGb2!pu=RRL_c_3T%Y2Im<_(Mrc}uSraQU3-M#9p1wr&G@zs@F9`K~LDby0 zLe)F8B>P{BYPrpL1cQiQ$L#n8t6;WLX4UsYt=gfeb72x{)h|Zn-(`JhO;p-6s06Bm zHBskGFVr?3P}(&KLrKu07=_xet57}MhFXNDZ2T6g2k%h3BVie{>QkY1PcZ8Fa8w1w zZF*@`gR7%Pv^A#25iS8Ou0^PWV+)4j9_tfpva%+<3@U#Q)Y(4@wL2EzP~3qUk^JR+ z-rs`NMCG54dvGJFqg~3IsdJ|h(4yFkn!9bNmLJ1TcpBB?0u_ATkLhcp4x$ODRXiQl z^Pf-+S&!=BG1N#rK#k-ZYmAB}JspK$0ye*a%w+iZue zsGgli&Drm${eB&_n4Y3~@(-#ffpttgDQc)Qphlt)s-YFEjZurXD{3nHq89yxI_!V- zd>aDl|)qtI-5!sJg zyq8@9T6~eH2E0b~Jg}b07!y@+IvWo|6;uY*z$*5BBg{s;6YBYysGiP4b!a1Ms0Z7jde9AZP7Ff5bmpOU&0%~0GO8iBQ3p@- zMy9;9s6|^2wfKf$8}0w41j;C5WApX6Dr$(QqP|GXLG6ZJsG+=McnJ{wzKSe`ztW{exLj9~0P$Rpbt!oO}K!Uc-Hk)A= zs>f$hLwd{Je~uc`H>ipO+L;lGhH7{MjKK8R99v;6JcwEYN!pu+23bR00%}P?RDl&y zi>?}~;vT5&Hx$*AnW+40?EPKnjTCB)+`>%w3AM`8cQ7xX@)(tPOVsY@fGWrRo`8C~ z7_~UISofpm`Yftv&rpl(6K2DB9Zdm+Q4Ot(YCr?j6!b8piPMAquOZFW!?d&ns-W7aHPHff0QE#27=uv-&BSnAg(@%-^*(=% zItSjNMlztMnX*Kvmsb{4dRtWaeS5P1)xvT1#w^sTU5Qz7FKWmhp+@Q-RLc|gGS7vf zDlCR-NJUfwTcWoMP!&x;?V9d02q2%bar{Jl+&H`x4vCOhgK@dVwR zyr<(0p(R*+C@&wZ%dSX?{fF_lSU6)iKLtbINZw}HW)uy^9ix5DbqYE##^=<=MPp4l zZ%_@0Io|xVD>v#qIgaYkZHzK>hb#@R? zPmiElbOo#8U6a8HpJDEoKsB@m>iu39RpDTJe+=rSG~1>xL~XNGsJY*cD*uFyUqSEv z|CoRl(^s1z)eok^ELeo}LiiT@pcYN%ndaynhgFE5#Iu-eme2by93Eh4;`L{nH8Br0 z1&6QzoqU4eVz12)38w7L%agc#He%4{+*9%-~r6ZcKnPH z#6#zs^PvlB%}hp3;X2gR+{FHvbOHNc6@E`ZL-(ik4r;C*Ti>F3;9F=K8V$pVr^h^4 z8#RSvQHyJijjy!vov8hP3{}o~^rm_t`(H=uT@rNiy+@5iv_+=p=}`?UhFUabtW{7I z)j<{98uk2lsD=zi?f=QBkz9nTXB%n?PoNs`V3BJodP9O%alFN5v1CCNR0Or!t6*V< zxIJqBF8Rq!!70?*d5L;H_7c;uVARm(MV$k+Q3p|HR6|Cf8a~S*C zkfqEKmPZwM47K_npn4EzndxatR0W}^a!O-UY=~`f2TsN`%S}0JQO~<4321x#jvCS@ zs3H1*X)x&uvljB=JmL|k3a+6Fc#YbYUr|#OxY8`b*r*e+D)z=cxD}sZIb68P`*Q0# z_X$)XA@6FR^Bjj;yR9+bew(iKIqgYbhg~u8I`gX)BXI!nS6CA}ulG6ia1V}Fz76K3 zG#4Kee}TpE>PDY)5R+~4Ig2#5kpy&94%}?E-!jz6^%AFH&=#LF47XrD%(KU(C<_d!ZWmFBZh?znV4E#=09d^oe)*oQhZ!>*5%!fY(qB3*ODzT1;Rf z0c8l?4Q)EoWF53CMSL28T0*r$5}I_e`9RY$DDInJOpN(H$!;;H}iTe zcEQK5NpT=yU%Y$KEUreE%(vLh*pl>Tr~|9oWwSOq;Bev#QQJD`ihYOR7UF%d2WI)* zjLck@KsOQ+U-dbsaTHdnwdp7<8)xbA+R`37A&&`1{ zd0J*+UM&~L+pQPj^Na&3Jaq5&OjY(WiUV1M?X$MeZQEF z-tYh4BA~PWF~-J^sMlq*S0=r%wK8@gy$Nddo1d5?XraXpVZPZ8%e9!(@#ov>V3^!vjJb`Lhw0}&6$uKGLbf`JckJ?7n zu?8MMH8kM|Gg29?`A`*=M@>}|8}Ei1$x$EJ{~E&aBn0Cutd6@eE5`n4{%DmSH6krB z2>YQ<#5t(9U8P+!!P%|zW_f@=7B)D&Gp9m!8n zBN-UYr02&D#H*mn*@g-9{=Y=vHxeG89@rT@zb|SNef)crAu5*x}78XT4PzBZVE~tIl7gfP9R70nuw$pM{Pky!@v0kx0MCJPj z^?bC%0p3BD0w)pA$OaIRv_q$Yp1WTt{}R6`3W6LEi3;dyjxBerSDxS~PF1agv*i!PYFOIn9n*GZCl;S3r$a zRaANPZF)0nYn$EyHL~51bHR1`+k~O0eLdF3e?ZOQ0#r{{qYB=Is^}o90jE)OdI>cG zk5EJY0d+n^Phk$AM5z2JP-`YVM%DfgBcKQKTg#&sT?6F6bNZkf*3UW$RnRn4!+u0P zzZNyryHUH~0&2)Vp&FDvrOB5Iwbn{vYVH4;1T-XFQFGo8^|qUf>e*)0qC0{*^RJ?M z@D4TffvHSGVxY=Ng&L_$sD@@o<^48}wS z&74lfAmTewC*vQe2VSDKtG|$m$Htz-)1gLYx=o*t8j+2thVDgm=qzgJui5*LT>{HU z_y@JR7Zf(DbQNmx9JBGqsJV+?#F!CPL2=BARk1wwL#>^Cs42aSA@~aQZb@F$bgT%f z!EO@*Zwa)+jo74^X+Z4a=H-$d)q`B9cS8hfu{J<8s0*s1aj1ODFcJQYGw?X7;wB}` z(7UL)pN70OU1tFS6}SPz@erzKZ&5=P7-1Tc05yb3F$goE=CUl7!}_R(EJUrTU#Cpy7qeh7RE6y@8je7H514?; zHxJdZWvHS4#ik!Zb>uWQ(f*GlkQ)n>Hh;kAgq?`bMGaMyGNzyesCWn##@tv3yP$^t zAgTcuP>c00YAw7&?ULAK%}E%6%HJ7X9T0;E1mir+j|Wgg{|~BwDCNu|N`+c%rL5nf zMrsyn+ik=G_yScfF%!UQ(m?>z5ijPOl?awxT3w0jEs%sWyEv!v^ z8Yc8H=QjPHdMcm&SD?QA6AWq}S49nZUDV0d0kz#GqRxS%sD@s~qj(#Ye^moB^t(`N z;5lmK0vnpO5`sE-N}~?0N|;9bzX<{Df`O>jJJLEERnc11;@N>};AvFBm+&IKLoLRW zjm&}c5a$s0H#X_>QLph|Z2Tf>Exbfmi)CUH770VM2er*EH#HUgjq33y)T)ow%&d*v zs2*2F-EU^&T~Iw6hFa9qQ4L#*@$fk6xvS_c?q=-&lq7s0L35b6x%tKtfm&=WP)F=g zRKasm1+POrcLb~AE!2qQY+>%#K=rsI#=wzS5+|c7K8IS|*IT%zWxkfCr3p|K=d@PA z0mM6@=JXym#eY!^YuL(cqdusLMqm(5LXFsZ>m}48{uh<6PHVG$o4Ev*k}wf-U|1Wo z2AZPwcMpt-3sEDm8Z||`Q2RO(b)>#V4Rz+WW{At6Myfte!S1M$`ifdhRoex4KRI<< z5vWAMR$Po(AE8FB%6I1Z&KR!!Kb=5PZX8B6#Mi~lVNBHi&yH$PHO$T~Ifg}uzv*fk5Z28s zzCx%5G)7I;BFvAQQH%Q#7UB8C-2WDp#ItTv2 z%oy0q6dZ~gk=9rb`(i^pgF2Ek_qN{+QERCmYK<(z;&=ev#sr)`tYTW$1UC@v*w>th z$@`fjI1L7oo)b04)iE8mvyQ=^iLXHQv~hp4$i||M^7*LemY_!X7gR$I_GkZVKi(uk z+v7QEPRk82KT55E+8ygLHr5VSKX<X7ajZZ~AupG604q*`9!Sv`KW~M9{HG*MS0E?nVrZ;B9 z(Wu3}8nt!~AluY+ZWFjc!Y7=Fe-1YdYCpo9;k{5TpNtyvWvKnV-KPJBs^Ago?HGHc z=|E!Clw`(&SPiwd#-c`M8Yb5MUr#_SJBTVE(z`(qQ3uF-)Y~gylxa{xR6(Jr=klXQ zq8bKachpEuv+)%;nfNhO#dSxU2KK-#+W(^n=xwzg)x%?`{rd;10bfxS#T;WAk^z$w z&y5<1$~N8(HG(ddz*u7gyx%9Nj4J0GYPUq9M)WRv|NiGk0;(X^II~zXqIz5a)v)rY z)!GuZ7B-<4<5}xdRL`Q1HzSb=wHC^u8d@7w;dfXRN21;>`^U5YRk449IVe(LKH}+7 zKRBq56L7FK+C+1bO-H?k_u)}YGs*nG@*dV8{t%;L!O5m0B~bC|I34SurtI-#R&iVc zv8I@UQ=*@EdDK3wj5@(u;stDv8j-@^^R?T@dmQ!r!l`Ct)}!L5PzPHiYIi+CZNtA& zBNKg^8L=cT0TmdI-dv&66r#Af`RJnoE&Hc3K zZBJDBMR6#)PczOo zi>w%`L3L0g)EIMOdwYKtYB#LM7~20k38<$BQ77LOtjF9ww&@W+n#EEFHFSMZ`G=ui zT0fvh>^W+P-&y^0O}_Zpi1bVtfi8NhAIob0`{xCCzcf-21Bjo(a6F4A(V5S#ph2fl ze}eHXqyS93i0y^-7YBI%G(-2F0=)lH;wkFueDfs%&H^6qx0Dego@7~o_aCE#EjM53 zMxfh}47UmR$WUa3`C(MCmF8zccW@W?udXt$;U889c)#CMa7}>s`#hU)5cdnO4RBWC zc07*F)&+RKq?&nsfcHx&x3M+lFW$fuW8kI$?|02pY-ayw=Yb8I&0>i}t@3B610~iL z^ES(jI*@9h=Dr1LvG%|`I3D%3+=GSjsl6Yv)vS%;sI}Dqb+UG`@flm$|JtXkNYG;1 zj@pKisD`~oonYyIHgj7TwZF?_HLQm^sFtJhokUe|7qeiDZKnL(s18M-7G)C*!VWG0 zwQM|UQ7uFjxCPaq-%$tAznC5qY&Rp22X#J_!F1RPLvRGDg4L+)w+*x5G1N%C#%CC^ z!~E5Zn`ozLKy%c#>5UrVL8u;1Lhau_Q4RTm8nMK`n0N-%t|@4(jGC%uI1;;JV|;DX ztNm(rOEY9QxlVfmdO7q!&D}UuLk^)DauUnppQs^BzsvNj7;4U|qh8xXFc3#uC!p5S z_o#+%upUNj*GP=3{ePE$TKpPykOb^D1*S#~WhQKoxv(G3K@|{xk2$zfpyKIJL!1TG z@Fu7!=z>}^u1%kU8nHz{ zMxv%_3aWz5sMqvi)S|wPD({oMpJ6}yUyCLm0X@(J)$(qr5gCSBlv7a^EwkwxP^)_{ zs^Je&Bj7(^^2bKy4?;~zHdI5xFchoU_<#fKeuS`t{tdOw-?{`e#3_#&b6QJT>!Etw$vVcm#JU$}b3YRAV9#S_ z@zy;a;EW*N6g9%PP$LoNg!#j3DEf)J9S8&w_zpFvlTq7hJ8H=9p%zWxNz?Ldn3s4p zY~o|lp+@G`DKm1PF*otdr_D$;LiKbAsv}EKFSorWoqzwIfC@}<##P;>!5Z;8`Oz71ohlJ>uKv})Z)&0&WuP2jH3Pj9RaPT^m1%!->cF z({${63?jY-_1eGa642^>gnCK%u9+M0QHw9w#tY$H;?+doE^5`UM;*NBL?g^^F@$Q<2WiqZv^;Y~F^@ZgNrl5W&>V4CIAk_8gg#|#Wzsr#yeC`Gd(aJ$d1{Gmqm572fD2Y3@4y35cg08 z{DnGzqCGTcdLoPt0bSOPnvj`X#tcg00i!(TpP z|7%G8Awh4cfXAldFl!N1i_4>W-V4>!X{d8!8LB~BP}}x5)KI@iZLfq+%&O0fI+&_q zZfuNYamo|dyyq{GFpz}6rvcu7OyXi4;=iF5TgWrBJMy8Xs2OI%p%{d#QQP<=s)u(` zi_Lj%{t%lKm46Vb11nJXe{t=NbEql!i0WyS7iJ_fqSC`q4-`f%wi+0OJyAnH12s}B zQ4P6>s^}SNEq%4=N&jN#eUyjlm|NhbS6Mr@81R5hblkhBlT(j=OUo( zRs{86c~s9DVoq#{s%R=|@hwHo@gdY=yM~&&52zj|``5(tppNvKsI@T=m45}Q{6pv} z!zluqg1@b?Kban9LM^U*sERA18qyKffWfG3JJY5gL~YB4JeG& zh}Zwj{@2j0AVDY6MpT9SP*ZUcr{E3Dj9tE%*Xc~ubIHD%?|MPjny7 zS4MTLBdWpym=#Cc`x{*Xs_+b|0ar0MzD6}5IKc1y?NxDXPkafgpqPHYH-|}4L!K7v zVJPZk8;O(Pg)2~NY8&c^K7%Uf8R{T=hl~*a{eM)yx8Jj&hPDc72wS6C*bi0ESkx3O z!VuhyTFqCnD85AvdG2U_CWR9c^?V)FNVY-cAA;p^E_y%zzhg7JM^z9%x|xa$sQq6Q zvtdnCfrC*!oP?UPd8mBbP(3?|YTzxK9xaB+ml}0a=0}y+7^Aub#t=}?C!-p$3`^s7 z>qmRPcuc>y-Rh!F$PuWiT83rtFsdOjVwsB4Vh-Y^QQNNvYJ?`E-j-|8)s5c>sKw8% ziDUb{{{XQF>VB*^#>}XFT^g0Y8EOPZqZ+gbtKk6~j~~|zd2Uqx>ZlRwi&~tM;`&{u zB!S;a(1R)BnF2dtcH$#YJ=lO+6W8qhm#7M3#y1TLMa^w_RC*iKNRC0RojLaYCe&Iu zgX+kG`0RfTp)Y~yVS3amE{57xZ7~=2LOr+)^|IN6>d8UW7mKT?0`H@qa}t^c#KmYt zgHThG#ahhXujLZ(Rwrtk3_&ff`8Itm>NR^9)zC+%e9;q`?V1^NpwvL!ABg#JF6wCh z4GZHJ48lT*O?i#*1aWsL0rj{-5*CAxZ^2jxUnceIpM!GBCiioC@e_{}e&=_Lm&)(# z#)ql>&Qe^KmI|;!kl*{k;>h%VrxoRO&p<__Uqm(FeMZ0c&vxg|WJcsq4ATC;OCX#K zfx&)nE#${y#QS4j+-}pKVie*zLQDa9Fg@`i7=%r2`cTxO9D`Z|i&4943u-Z+K&^@U z7@_a~p9yGR7SC+vx;1K>{D6AzZ$VXb2sQNgF((FQF+-jQb>!B@68IykygyJ4_<}(g zKdUhuwU}#RPU?5s5h#Z*Gizj_HQ*l<*Vyl3f>$-Rb`=HiH>Fj>*hgj`V z&&@_H(nY8SZ9^^INYom;iQe!3zpx1(P(vI&)bITQVqBa-d;qS*I62JJY{RI;-=Ie1 zBWk;*$Z6J6SyV&2U`ZT^5x5&`;Ad1vtA+Vp?`_mJ%xsVDsG%8+8oD2`Ij*($W92gG zL8yl2#t1Bk`eHJ`I?3K&gnHX8M;+apP-|m9YGfjFvHx{&yd)t5#tApuDi><*8=@N0 z2{p%qF_w>gkIH{Gx8M6S;VZ09yht9u_b;N%zzM{Asia%jE@w)j;gT`Vh;?rFM zs^Bs{!iT8+d_KS5`=yhQsMm6@0%mCE<7487aXW4(Xx2*GLVoYd<_zpc18-w3?$<10 z7WFa=BYqhRVw9rh9pe@!Fp-22SQq0KGw<^@s5$PAn#+FHQK-c=4K;E|6^|qN1cQ-P!Fs_t=fI4p}vP|P_z=J0dcKKQFEIX zDbUG@n%e@XMOGD6UK`Zh_p|BK(EI(LRW?H;YF|G`RhT-$oC76Li?S&OVGq=aI2|=L zpGul32rgybat(~Xg+H0*Q3sro2c#kS#jTDa@ZMH;u1_$j{UEeZYQ9jziNGjdYi>8 zZ{{!<_4X=&v9Jm*#s;W{en2%KQ3bOtgHUTE1ofWJiCWYHa0D*Jm%3k({a>CyvPypM zkKN6&GV#qAzz}~%2c0VBrQ)mV_x>`v4Gtms3=YJ~)%@PC?;piR#7kHAJ1ub`PD7`L zd44+TZ&2T&7HjlcE^jpg#cTPUW0vDVViWAsz%=lJOQ1gqc^jIH>v0qD^Y|kUZ{+v>C4*Fr z{my#g@tc@G2kgbo#6y~zwQv=6Kz+q#ShksQ8Rj7FZ*C5%aI8ms5JsSTfk1l#iCXYp z*9~le1zVZ}=0~hRyhbbY2a_LBtNt`<6~9FdWs=tBV5y7;h>yZ?Sgws3p>wEnrf^&H zE;))Ue%I;R&MdAM$iFe*_}jA>@o5LYbDIYOJNcbIi9f(0c!yie{+QaYtVDeB;4jkhDVq1*S+e~e@K7Rg#2b!>tKm<3s^`&LFsh{8b z<&p*i{NDe;@OF$zdf$P1fGHVd<}Q4&S=}?RHR(4nBbFNC_kO*u9cu9{#}F(q)O=C>~Xh3~jLHeeVCSUzge((2qAED0l zk)t{J$hR9W5Wg_S@BJed%g352m^RMu+#&rFe!`pMnSzu&aBYI$`$s0;Pc$u`J;@Bw z6->zv44LeAdIa$6^-~!_9^5+JeCJCs!|(kA#dUsQWGE-aOuzRZr=FN)j_M_|{od~r zuEyv**I^ILGG&@lT(Gl!{ zzoAaP((}!8tx)g%p{RptJnBT8g)Q)B48$Z07<$cJ$_3`FG!%n~Pr?Ma9?Rf9n;y8( zoRq;hlJw%JFOvsRFPlhI#jmWN(0geuG7XN4%ekKt^-kIE63|dwLVYKTM18?{jC#Mn zU2HP0`^oI%{ivS2Kn-c^CFUKF1XW-;RF4~>-X-l(`A1-!c4%AtH9`oZ9RD;tm;|mAoLcP})V-ehds_+Sx!bHnWgX^JQ*UgdpuG5Wx zDxQNSa2@J<`ZF7kzQRmJ1=LHW5voV6Fe47bF}MtCV)m7$ydkKmnPy#$dZ`_-_pf1U z?f;hqG?Z~xnTnI5-d4G>7B<09+=x0#uc7yLTy5U#!KkypKI;3!VAOV8i&~`jP(6N$ z>VUJxbSOGT(f&_KK#L~`y>Bk4MN<_u)OAp+dm?IX*Pt4*1J#iGsJV95njWV?<;#an zu@nx(#aJIxturIk3tcU~u>|zMWDLQ%)&r;$?-5?bIqO*)EY2Pq_%eypH~PK*6PbgX z%%APXZRXDbq=#=YM{d)terFiZb^h5LT+c8D@fq99+F7uT{jbHbj)Zjh7na6&+s${j z+E|ZxJJeUHJ*c&E7B%;GY&_}?b3Y|&s~Iq(-VcN?)d@qMVN_=1}2G{5@2U$Lr!5yYRMAG7Z=uk|pjPJ9(=SNwxT zG4F1__m5Qda0%!e$$KozjhK7Q5nBVR5#Nq_JxAGR;$5&R@!eQL`S+W}RtY1Bk3_AF z!&m`dV9I0uH*~>p9EEDYcGS@CMa}(n z)H&fhVx}++#vxu9)xZj<=bE6lUmFa@-l%fsqWAN^UkG@M3f1yEsG<2AGh?))X4QtF z&h|p6ldueGaWzBrY%ppY{(x%OW>mg2s2)E=bu{3ZX+SdczW?VZu$UWlP!GOE4P}Dk zW(tyHHsWbe--;_>C*qY)_?bYpAO@rg1o==SGNLrg7Y|VzsA9kAkuOTg9 zGnPWdE24T-2X%zDvUWvH)j-q~O+i)k6RNx5D7g{NAYyj_F07L$!XNCxNrT0Dj?B0lRq4Flov-eqzr0g8lrmK8r9IQsFCQ4 zIw9Q=1k~as)~%?;a~QR%Z=mM<9qMHJfEtPDl(vN%b#?Rqxq6e~ejq!Ek1ih%CeT9Q zdd6oq@jKW`zkicf?_RFYd}0$Whm+~bb29xz0VAoX72(B%f3%gQ#AX!eQ>^IIeB& zY0?hb2bz;smVzqUO8y`mhsKqmP+eQdx4@PWN#k_A;+X@sER#YfY{1RV1N$kYwXNWL z3aUfq2Nbf3uomO*RCbB@99wWDTu=H2KFw@HLhbYSD65~%_bd00@rh4)F}eQ_VRoK( z{Y~0r{{GP!N5UH-0k{mG*oR+{Z4y2BiwB$8!cSrwD&XIua(?A=i9D-Jc@BT8>TnJ@ z!$|K*zVzfvX)EiG`c_?w^cK`{lXwQ=`u^#ZATfkU3Lc2fOUn%Gxv2p#3wW; zh~Yj!Wr5`BY;HN1xz~|rQ}da|y~0$`lY6JgqrZIqb`7!N9Cm6{zcY|bLwR5xjmSU& z@A;Iq89Q>nF_|lqXFF+G_#`3xH=mR=L|1k4f4g#fy<#nKuiJmpbw3V`yiZxrZ2BF_ zQvLtC8j_Ho&u81ZTQ*}y((2K`Z&xSoXC+N1o30Fe`q@#^p|i?9{|Dinwv2>$mqu^E zt!OX){RbYb@t?vsadSC^kFtd*<0l(FM7plz6w;Pw+Ndy|PeE@x^4t*Ox{{J_6VDvy z-gMIX*z^vhtux&HkW~Gzq|I>kS+&fPCCdzjQ5aDmrok~QO60S%g`fjgl9=&^P zdk~$luF1qpk$(^QXHct(t>hj`#O(!bgVKT${lD!Rd^A!*yGq&9gU(y(2`lh{gwdA26c z#j+h3WYYsl3nlG5<#_9V5*go-P>WAi3P_Cl`R;ez_Ia5&AxXbM0c**7llwP`w<3N8 zx00_g>EEt4q~+yae-hRc{)l63<;qirw4Ic%s}A2koV(ndMxl{}gRwaobT#2Kh_n%W zDiUtZy$k;-Xdn5SlGcmDcF=$+jQ>-B%Q@t2aH( zM`5}Ka^tKCdjH#xhwc(eMPcu#Y_Kh$H))Uf>?7WjPkF*iDNjF^i%VEnCZ3&R8_n;Z zIzLd)F>Fk}MA0~ZQc!4IB4c?dBVk?o3YM0P@yVzwkOE2)A5H_m=QG;ot6*+>|9gx7 zT}S?_F=c+c;*j>Yjc?537I+R^`%)0g-M8(&UY zD~RhVNVug9*VOx8zeIk^R(6sMg@}J4-j70mC1VfL_`|XHFCC}=T^(!z3a6qWuZVZF zWlW$!5j@MEWB;$~0kO{9yF&hN*9PzBFT_^b%t?9BPpe~M2{I<9F-3^a;{G_&bmbzR zlk~=zjrcx%%IDj4o_qJmf8LfE)vEiW2)E|5kp{n3c^d!Oy2DkDLbj5)+*Z`qwsZ-t zzRu^{)sDar3g|*wFFrBtjZrqwHtr>-lGC_@G8a)!R2E%c8m6lRpUtG#<>M~me_B%E zJ~CG)1HbU-gz?E>TRorjkvx!@eA}@mg{9(NG4ht=qkj`rS618Dbar)@A*~V5>S{;+ zGlXlCXRJx$|Hz!m^;ZBPRQ3y>t$e!LN|ondGJNI}!;Xf1&hb%551W>PLfdj98Tt4v zJLfE)%)~?fQ%)casz$y}t9a!~PG@?7Jg^z`Ja$>yB11u7b0)2{PuAbE@M zj4pnf$G@)1S8krwm6PYcQrCYj*GWY|#mU%{2fOh(_Md_aky*clqU$UL9kAg+_?Ty! z*?4#E=?4|xt|+!M1#QIzDfb0sjUso4v9kz`s!VrSd3h1}?2A5^9kHeG*t zl$Hl`lGaQ&>@}Ob<4F(ZerkG{k?<~_8O{9$G^7LJ)Z81)=V#lnT;$Ug^6mTIFBDRT zo55smWiu&5E7JLKkav~lUK0D@LGqlWz17FjBE1h~=qD<= z?(p0Q(p9%R*cPrEFUiOs@0}KSk%t?R_A?de8bMlO9@N#Ads#^TNCBA$^Xr}7^@acK z$MYS?TbguTtqsmH@*X5Dg1p&i>>%R*1hW2@keHu`Dq&A52*C6dt}?TbN!JcOd2A)) z$kU!Yx}I}CC+XLDp1+fFHW7Y7<&SuNH{tQ*1K1%m+)+uotkG>R}UUK#Y02w&D^%ddnhCcd20TrLS=bt^L4iR zsJI7tciMYVh~K5GPkiQ*7K7(YVI(%BelJ^eBBS|qpn~_RnAEovqU$ng$!vv+ALNtF z4s|s0%%p<4Sc*?{!l#t!KUa_~Cp-6arLxZ|JSC9&18fE*@Z0xJA6r>H8l>wyJ*%!p zP{0N5ZKi?x5!)UlOw>#YsPp@O$$Ucrs|q-Dj~G%l+x>C2Fzohd4eBp$4c?@=l@+F$as&3C)teexs#0tBgwqfHd2|llhzf( zQP(B%k0QLAa9LY?KO>lkTgd9V^`<*95Yh3T3_nlAkX#ZJQER8*4qP4YJ- zUfImIvyph9EibXY|K;LlFqt3oU?E$`IWm7CoP{nnrI0l?{X5)9ygr3IB~KL^+=XYy zlD-FZP3GRWYxsY{N_%M=v6ygI?#22x|8MP$4S0+Xe{tzdvky-ob7tc6sqA0wm8bQ& z2v@{DxQ6?>s?mXe$(NGn4)N*B{bJ;QPueBIc}zC%e;3o>mI`V8?I3c}RyGvh@z5yJ zSCf8}2j}r=L^wJXETqDZgmvBKQ<=}7RFK@J)x+E5)0L3CIf>__JY9(h|4UjL@@KSZ z?r;Ks^O;BD3M$gohIn55fp}FO>cyuw;R^Pl59BRE_%k-ft9(9E=}SJ#NJ~xL#B}5_ zpQ_v&X&bbQ%Hva(uBfDM)1UwE@PID z+PCW-fxJ}kfzNP0yKTiEsQ4+L*2GVIE0??*^ymMTBy_cfW+cN@ZnPtwjlypdF3l&U zy+49NTaqU#h3U#hJQ4T$;!5I;c&0D+&k(O~pP5d)Dd}@;`~(fwU-|m6p5Fhf`OGHa zZ$5WzCKW!ALK;%hG)1_I(op@URQXKQnNNHG`3I5~%ch;=nSzw3D+=klPLSsaX>Ux_ z``@QD=m;OT9S=0-<`w(UVQ$Cd!EpPUB#%>;Ji40OUi-P1jmo!^p2gl9&i%vOU#$nY zP7^N7CpY1pq#fmRkvgLBsYzM~>L{!A|DEk|D?PUKwEuo4F%boXk|7yk zT``DH{y(j~37lJ1`S71}({+F@bf+!7Ewr7|HeG;%L!q5+Q0Qi-6k5TWncSHP%_Jd9 z7eoUhsHg}=IDiNgUQt0n7%)&2!4ZA}BAY0?pn@BU;7>$RdB4v&=O&qHtNj1I_tQJ~ z-m@>ydG;seK8`}SQu%P6DV|S~Cf9>BAlEw54khh#)LZH5+8pDv7}-I+BI(~`Ko`^T z9+#Z|4(@_$Ff8y5*VvOhpQe+?$?qcb(Yj9Fc6DB50E&*}dVu^1l;2Hf_qoB&bRCZ+ zJ-mjJcPw}5eiC2dWhM0Leej_uaU3tK7q2Y@w|eL2J#-IogLgiqr;!^ z{3o5>Ox=y-pY7^RlKr1W!Za%0%+upuLBUh`{w4QjDlVkbB{Z1lmg_hg9LT+ua@UbB z*QvbU$$LNd{U_2klNMgzr`^%ixz^?1L&m|hUs^?mTo1UyGkO0x9iGDXE!<0a{~gas z6n=tRuJNRK;DE)Xe}j7>_wC%1$-mVNvWapRQBJPs>GW>$|Ka+2neW5Md%^zScD7K& zH7;K#)5usxTX2oFQsG|m|H;!QeF&A8@V=V{(>(WfMd|Ps@<#KN>uoofmDEr0eXnVo z^}m~s8_9f_gty%Y+o^Z~1qbjv#x)>~EOL#!$zX<&-^248lHsnIl>H{{+)KG<*FHvDF-#?(jIj)g8q}5+z`8bdIKcbxu%Knx6F}}Y{2Op~|`ySsX z^Zfw%%{>2y@6$y7lPg09KP2I5GUa+yIwwu8;k*xH#<$VIFX|ec$G2Rk)7dkmpYOg~ zc&_1|=-Nv0em!lC;`<=__`FL$St?8aQ(VGtXyjvbc0A7&ZnjsFcMRXZ<-VU=uHTS% zA)VgI`$igkn(rUG!Hy#B9=<#K9#gfY2Z(EzLw|ybl%|xDdpr^ zM_V(du{N{1&>M)CX-=@)RzHN;Ke+vI)7y>I0CJb4Y&{Q-5CaLaW8=^wSP zksByq`WPQy=OxSi6AFLYHM))pGx$E5{M)!=yr;MiC%?tb@OKR4^W>HJzKFc9^86;x zw`l7Tp0B%d6p6gS_d}%1HJmmwwjca|N&Fm{XOr+p-Y?^Mg{ycV9sDl?Ie_%fQ07U} z|IGUW$}D0gGl7pG)^hY!FTgKmgf`PgUOTeT~2+u zPGu0+mPmY^LgToa*W^Qn9h<>We&0mwC&w9T&kYM1w8^1e=;2S{JW zJ&z82zDvB{zGO*ieORk&Uz`jAbFYv2e*k%JHH26W6b`u@0r_4OQA0qu6o<%yXkSsh z2C#wWOOz>-{ygu;@jQa>`INbU_Fm_Cp(Ail#>uJ4n7mB8P63f$sm z{T7vX(_naID10^p`3(6tQ9+Y`9hrCW{3rLN)cr7bg7@bsx5PF6XVU)R+APrCReVn( zZye?1T143|aUVL+!T(h>ejyc#6u69nuaY^2ir4YJjS6w{9y3*8vD{N0Pf_lR)H%d8 z+)ACN-OQii{pY-|r|!477xKN!)t$mh{Dig#$o?;IiGz55oQJZ|8brP65bGZ@H1zJDe8Tsuh{D*3c=E6{^| zr~V&#cF^7&(jMi$jrSOL2k#z(Kc6}qW&Z2jlAb_@T#s@urZKs;QsH0<-oZdt@qB_i zAn$+48^OC=U9P^o|Aq45wSzixjiTI%)H##qR?4n+ZA;#_OC)}Q#P7PocQA-!NZXGY zoIt^A$V+l>pzwP<^W496tMfHiM;iJ)_gAUAkbJq`<6g);#C`vm=V`9|c|5OSphfZ* z52UkIWL`+(7+09|$mygv@x32+oDTP=!bd67Qa8h!DO0}m^7Fb6x#Feh)XsR`PiOqL zOu9YUQOv~)$xPZWW)ty3koV);;>lFJHP!v@RY!P>rsnhYo-2gqV*c7f zXOP>T%m;q5;BU{Qrx*Ozz^7*57c#bRO#iJ%-C3S<&1VO#il;k@@s6N;*EJVUZ%(CV zL>kuzGg?x~w!mMLnYP`0=H)Zecyf9x{iSD=w_Lk%#4?7N4tB^8^Fg7IOn2nFyRZF` zH@=OLx9yBHw-u7x7`c7nk%(uzKYjgys((voJR6iR{XY+t;^~YGmKi4kf40B0kW2Y9 z{Z&DG!Ed9>tyD_*eG08lc68Qfw`EcpTIggR(n*5GY6*Vh)Ok~9`0bfo)1G;=OMScQ zRdseD<)*k%#2yJKFd`tAe$YWSq#!_ovceT4WNV{ zsrXLX$i>s;tH1ij;CK;e$>x&j@&z~i;sfi0uFST;ZwK7Ef^;D-wdc6RE_O7RjHh}f zN==gUb#J`UQ~l$)TxNTB%T1G2`G9YZ(WNh{fs+?Snsb4_GgI{Q zMfb8jo-PP*CNjY6qU*EY^vY-6vZed2TRt8g1K4iMq>5cZWJ#t_;A?vz5K!KF`<$uC zyr0Pi>6po4z4M&`XM$9A-S6u13!MOwZazYd7%*QFV%=Z7{Q^}Ue#e@@ZShoFF~w}O zTB}A)p+b|tG0xQFoJ^TIf9e#@R>6MTEVauYe&@^Ix^vU$ zME!R8i6raCx|G$o#}27(OXHe3%`?iwzkS#Aplz!Kmc5;KI&k^j_kMe_HzbwGbHr%V zY-0I^yT+X!f z55GIBhV{ip<*)4i@Sx^=A(vT_*-`%BJ%0J!-G|0jq~iI`=41}6liQjH`g1t|Kedx1 zoB%(iGI5|V?+0mF_G-}Ph5KlyG@68y*cO0ta!zqJTRbOwH~Bb&(; z%$Wm8v}KB^ghOev^`s|?fL{kW*`2Hiix%@YP%l#~WNE^lE9q9|Hg9UI(3Op`2-%%d zDbsHHCZN$t62DhbcN?47Q>Fb|~}rI+XJCd%swoc<)gqGYO7ImqB+R z@N6!_s&#?(3!Od~zauF4iC`Oud6u6|1#wPrA-B^lm&`5R0q*eG;G%<^_Vyshd3Lqz zD#;!dv$DLs*K0`c1uNfi?@kO+u^>D%HR!OFncj9B@L-~ar;c;YNtZR(!T^K`WQj|YERzW0BQJhC@h zTm}j)1b(mc6>*8#D)uUrfB!#=j`0f|dcP~4+u92`%1VI2^Lc;D>?!`%U}sprkjb#I z<~WxR`QdfZcq-L>&kvi_P_wvAk!9gAKKS7=-6J0ERQ(NdFP9!!*8TJ&Gy0X{MQ}aD zx($3Qn4Sf0j~7#g8U|eyS(Y&vFGO_vtWw3VdsIo-C17-ZKE90&3&%YG!k1qZ(ZeoP zW6J{{AKE_`00`v)k6&JbLl8(1;*kgcgJHV>;8ZNKEVpNt9Ja0?-|4qQeS(C*2SC8T zV!lYP94=XC4(3k3HJ8~Mq+MhF2EdM{+mkzl<7iLj@&)N3lPzES_|)9}yCm4?2WEg>?QSN7aI^Y+ zE`--l2iyHL#KwK*JHeRYj3J8fY*KTbCDTGfvJB7P-pL-u4c#xuKAYuAxHbx%vF|>-0+yf`w6!zX9YwC49Gx0b*u;w7h)%X(E?dlJZ*u|9S4CcsVV>nv4L;N`RzGa z0m%s9K5{XCQ>G|LFvv}kmZfx+dA6)Eh*9<^)_u^k-&6eqS-b8hpHr&88Cv<_=kITB zFLLg(@j|C8Gh7EGQce<71=7Z}3VAXW zdF_j1%OhU=%qYKQ8D}n+@aOmjy@LLd+qy4#@pyGeqa6MjvQ`#x2{xz^azpyNfBe$l z)#w!~{0%`{XPPtCu``5#eEGqbw-0W~20&Ef)EVWYU%BAGb>YgigxqTP9j}a111t;J z{lG77iK>Qj;kCodvDeO?kcE=RbD1KO&$ON)I4@x3cLGtlp!@pQ5(-WrpJ_|NUzwr7 zh~?|>G9QqpxY>L7e8dzXYKDz8>l$m2BPgg#L>Q5C4DNB0HOmk52ns+pipR?D{d$vk z^2+XwzZn@F0J7r{mACx<-2Tb4x-$9lOTWLhe99l%$FfiG3k4@uaVp#))QgI0)P9`- zQ!{Q-x>ofSz1-yz-! zACZ|He{UCjpK~$CI?m+SboeHuA!^3kU_S(% zTb>oj6DHp#Ax?qB%4hxcnvzU(don9ne>*VYG$96=TUpdlN=JeXZb7XgDAQugJW7&u zNTE%3ye@Z^Y?_s^O~YV}Z9$6ju|2(AuyG-?-r2k<|G39;s?TI z#Yv2;Oeav@Fs4p}p5&|B+P~m!W{GPwcPe z&otAbbpbGo_3dh#<776Kowm$CWk-KCQ>{7CauU8}G9tY{{i$F&6f7W<>VAa!46~}T z`fz_qR@7{|zHWe;5rrSq4-8O;Hk=gfY|Y4i zG1`-j$zZ#EvuY=k*p-p}KnyKp(oK5yVD)@uc7uA>)1wYhpBvGdOD5pEg|C8z0-wio zm8%X=oBEY%+)!Ai(22+hW)?jhyVE9%U8@%Jm$xs++8hj{8Z$zeerbfda&ar#m8uHG zC{EI_%#qcOzukMbz_OL)VwKED^;K1}DwsX%S5t&{lH-V`lQ zddO(C=`_cZ%ewUGw+ih}5DKSfD8CG?9WsMj3Pg;s#PJhcZ8_xx8`9wi<;hQsQ?W{7 zv`Q-d*ci2;LBIsgCrCAEf2`^#^_Egsi!RM zM0AD!vGAsS6fUvT)uywkjox?D)xvu=T@RFIXd-yY*xR6jxi};nu(lZ^B}X_2(7J)u zc}%l%%~es{d`$BS4Ig!sI1`KjxcuV1-(`I-&Qt7hoY6V&2kL*;l?i5^7O!0zxT z$Kl~2!W_(Ole|iDA!zbL^_I>|P&3zu3J!ybt7+YA>eErdr}~W|2)!#41}RsFrBu!AYuB4KRF8qLtN&H|*Dp=w&_mSU zy_Nf7xFhRWHE<33&*WJ_?=R^Q!sn2LT}iWYDyGLxQ&$Z|x4aC>MlIe>&g$Ezsh^?I z$V)o{*p>qhRgCp%Ou4s`W?hh@1GL`7Ld3lbH|lQ#O|@C8fSj;U^9qp1{8fg4Lsp6$ zxh{lKU?VZ6NUb8&7U5QSr$VxwCC$fldAeG4bYvY8gJ_Orw&t9IR+0T#Q(*x!V3(L7 zhh{Hg`P4ki6zP|zt8p;Ny+~KcuSpYvN7+HJHC!;n#p2j1BOi;b6Wk3FM@@{iL!dvO z${_j4o`W*bQQPGr*OlccGIZ9`&}1IkZ&asEvg$ggEt0N!lSh44quQunYE(ZuniFLC z7mgWfY4p4hSm<{`G=1oT^NdQE*uokL^b=H!83pC0{^|_XsFxn5M(9b0sT0?jQf9I8 ztbgD)GWg>~KJv}?3<2O=roeft%d!bG8tg!YY8e(G@9V$JP?Pl=hpEvs^9|HA_JS@{ zUP&~O)lz2QhKkzWb?PwHJY$>CTE;BT8uKAbXv89Vv8?vG%O-5l|_)r6Vk!#LNN{C8Lk_RyA&!WMX>~Q(OcY2$IJ$ux@b9MP0+;AHUgJW ziPTR0gE{J7diPv4;Q%Z1&hd?&pz_pQH8?tSnvpY%f<*)q{p{iDzA3>DV0k#X1FvMDp zuqud3D519;sZQw+3lQY>jYq13<~vK9vu#;zI$axZt}>mbZpeA+?;NSFa7`>*pzbQg zVK}RH1gGzgw;M^-*%-h`GTiDRN(5|N+8TG;;rQ5LWB71d*QHKVF3Kjy+ZdaLziw|z z{sBhIAFI5xK;5qT3w~OpZ#Y_=pnr3;+Sy>~Z!01|<@67z0p5Yen9!TCjUS_qUlI;a z#E~P8M4AWSI37!vo)TGau|kb)sn2)WRMWeUQIEB(7SRJa&EHd<6lq!2?1%Yz^VQ|Rr<1pYSRIsUfeJ2%m$U;EmZHRv0d#mA}yjWar}fZ!;J_-`uE4Fll0<6 zYP`PtFg3eh3m8ww7pPH{^di-)^!FF5ptNaui=S-orP$o3hFuiwv;2lNYkSo&+-1#n z03!~i00uN+?6plQyaFKKUt^lXZSif;IW>sr+G z605Zmbaw_;8V+6t9;S+aWrdu4g~bFvgnv^O(vZo?;bhCKMgvTk%mLdQVgGM5v|1rVR~vU)ZoVO{+MipD+UCN#+d_^t}D9}n8{_*us-2TLdMtixTSu? zd+9P8FmY6boVR-4g_zz4G*vEo$1pX}F@G{?>1`sLxHYz&R&$FknEECrbcr z%eTSE>m3`EKfoUM%EcShr_{-Z*Ex__%*zQ138mHbFpSLhIVYg##mNDAAW@gF_dfNc zjcWV=0VBVwa>Pcpw*SyBtTdgG7V`jRD(8Mky{szRPgffUjYf6b6luwdR)$Box%%-y z{j7gFf$~6K->x1Ubi5TsGLd5GNq;m`in7CmD3v3T&3u{IOo1^;>z;sfi;BTi5 zYigM7FEhp!zjcQC^l`?*49G1tn4zlrh_qPbQqAsV>xb{N zPA-+XTUGz)F|dIgv^oHifrx6(0Kc##^k8OyVq)Ihxl^Zt^5qckjOjUPb;}lE!Qcyw zqykSg8+`?6HXJVBMxTa+ml1uCRkV>hcd7+j*O)CADl|eAPHK7g)03u#E5o;27=%1z zZ4M>c=wx14mxTUNT77GNA_Fn1jvvm&()B_Po9lAF5k6*1EoDn^?A#eTo&nW2=pUV_ zChGe#YW{$RMzjr`djIFV@p?oS6;Ljt-kn$1D61m)!LYI6Sb<2x$q7j_l2BfMB&SB| zN3v>MzLtAo)T18r8p zh_u!!`VOnu*CEfIx1QcZG4=&m^RHBVaavC##=CToJ5Glsw9emis{Ml z_Pqurt(YC6VFn{s&N_!gnL~J-N>l~`TenZKUH}qCU~CO2#)?}XFkI!t*TMQ&ng!aH z0qdggKxHM;WPJxH1V9r1v1`-w>Y96~>9!ygL-tWjRsf(`6#tA&>-%5VO|{OkVTN`T z$DlF?8NT$87kx&U|Nfh=9C@xfV3=NdiCU_k9H&<3A6=s6RsMB}+A&Db(4L+us8&<> zZizENAJNoU7w~0?!(W1sMX(mvm~h*3K{k#jn~c?Dh=RmTBMJG(BMeBlLL4#^#rm;- ziAv^5_35FNcfO&H>{tHV>nH1(x2OqY!T87p;+v2HwuL`1GH6UMy+v)A*jo)wQ@AgQ z>K!|Cx}ZOCgqp3dzC|58MGg!W8TPlT1Sd(5#NIp|b>$ZIz@T(KWyV<9ajUw*8)^WY z9k5oICOzbKbsn5i5i1IV$`_5ZBUnzbo*1*my9_%_5Fbx$MusHt2}nQnyMxW{&I|vm_Dk?RB>;J>DRl}wqbF~h*>=Z3Vr$= z>SOz%O2K4mbj+2f?@+6}k|=6KsbP&6&U94u+^kPU6(&x{qS%P+tH5gGPh#w1`z*6w z^lM@6A-#L156fDL-7B(@gM+KFo>WnD2BO{)$k8WN)c<(j@2-rvOU+UHn-k`CxU%SO zHDPdnBMwwf{=T|#fL`~I+C0W6Swvh81zSrYbmK#6s=nbNbs}Dh5Lq_T(g5*D6y-p{ zuxXGO*2^iGszkz^Wz;x&D>GK{|XM^j-MGfDyUXT+K zS7X?WH5mQgUP>85FpzIlt+Mba{pZCZo2AiSAjgRmSg&u+<{#!fsrJ=UvSaqP& zCex++Kcc4T&5x*|Q8Wkout!wmNXu3^-`t2XFa(wDkEs2k`n(^52ZukdCg|6GtVSPf zeT%F&k97*`nA6tv{q9J|oUT+vU-F1Lq%!R>^_sVIYe&S4Egunp3lfp8_zn~|HP@_A zlM08n_w-N_^`tsSpZkenOY&z(K@@Y(a``Ex(ebohMU=g!qv|5S}1GkZf2?`rZJ z!ia??KU>(cWc_77RoCb*{7ikJGV>X=s^5Zi&-IWP9A&ZNp~5^X-t)DdJK?2`^RNr7 zAc;ca2bW3r+`KJF<}0}u)YrYzROod_274AfDc(!Do?U&KiTO+8c@v^hAQNwqS-$BI zO)6#E;@S9Fwx_P3=WFpC5Vf|IJdPW3gpZ$~6_N`**QEnSVBA4$u!oGPL0T5+wUE&r z$3#!WOP$U-<7dQCuSE|ZMP!8?dN{X4Cf}sT{ajr(coi62;yAkW%|BQ32QGne45;?2 zpR4Tr4H?SWz>XD=1C$F)a#}8KVmr{TkP>NJ7UZ!n<3F8DWM=5h%PM~G($F!zwuE(3 zd*!j0RYP1arDZ+Wf@hML#^`i*+@fYm^!h#9hJiONI2Rlkl7{UAqIAi!_O zp}I3(x%Cg~G=)v`V>r5Hz(wt?f`hD9SdD{ju2ts2Me3;dqXEUGlT zp#o25-&E&ThPNkF)2`Q0)ldM>L*9Dw2_o0`)t&Ti)2}(Y|upk%!=hgzCD13{WBi){*a8M?IrEf{I zcC`}t+_5V*h$YgT!cxpQ*fa~-dfLC#`hFnCOeOy>b&x`ixad7~Za9T~5{pZRc&Aq* z9xlyz2VJ_`8+z$h?_haWqaVl^J1{020KQ$lQ6pH!V7#r#qWuhe~B{jJ`4I zeW6rC0X7W9kQG!vNr7;1TF=di_$*{i*#9cZv_UbnX{k@P=MI)yESv^b*=}ZytrM;c z8g6#Uq9RJs9Rt7v&NWub_{Yme<>S(k19=PBHdY3>H&q0N{{M`%8a(4pi=mgb5r6Ri z`;hlFVi!`QXZ7=LDb)|#=@07H*FX&onXtRM`M1YYcyPx2b)o?kKH1n`5jbQ6AkJ)p z;Tw#_gLe^=#GVHufZG-H4# z$sli`zIBlImlKydg4~-J0b?Lri~0=TQS%&&thA>}=#Ev@7#bH@s=qVXyJ5f0P(86% z7vfEoc!PIxKmCIt-rEOOv5KWKOi*61aYL|5;#;HM4w5pgW?a2N}yVzAY7L(|L~fCp*v=n z_m$zMZ?VvjM*vbjudmwWjjOyh%v-4%U`H)jHC2v2(7RKyId6>c#_V6e4Eo@a-e~QQ z^kS8djP#C+4vzb+me;F%b&R)2m1tC`qmkS!=M)Nr3S5#DgUHtRJE2BoC7#U(W9)7Z=Gy2Gxd{5x5n633;EL$~3Uo7-Bd(G5w`+-t4I% z_GItiI_2OS@W%)&2o)bAj#^xQZ=AP%Jdt?99h$fz`)VZy_%Pv6CzKe5wVz=!aREyP zZ3z34Gl2pD;Y?>4bZtanPI|Sqy&uRhoB2vi6P^ud8u#SfOtBRVstWK0!(RjN`{cJJ z?qY8>%v=VAbJ6n;@@9@(MGzt@<#+YmjKd{Iiv?%#6G5frAn#VywA3yd!thy8Jkli; z3I@t7qa!z=@C36UGf2`FT+U?^yxcG=M_8BuG}IA1WUP=s;h{y0c(wT@Bk?2<1_xYB%Dwk_W+)o3?vy?Ei&V}MQ7rM zT~5UHdy~AIhPcM#!b25v`jrLI5&Ll-WN{6LIP2@)1l1&E$5ig~y^ndrYcv~)ilvR~ zqYm*_l-OGsrd_DgAvK^`8!p9K$8(tHwn29gG(@D{2C;HSz_J}R$`Jy6cvx)|l|3%i zhRnFoaI_U!PlibsAho%in3jNG4mpOLe};pW)$%Ce<{6CAPSiR`Emqlnh}Y;1H(b4N z#qfb*28dU#p6Y#2HPEn~LQMZ=nm4zGzVxK&-a&Pri>G@N533?Kcc>u18NX%2Dv+!= zNegOr*iWA~-CMZECew#(u%XvRm^Q<P{dMX zM&Ra2>vr_|BaPnG2OEhLw@6v{mSy-+Cxh5qv_?*je8+iGl-NHM)*w)btlAm$ALCPML+ ze%DoDV}(;bW-76mmr)JX?|kK|Io`ke>7hq>ND;F*BmPPfGUxwX!@&n$LgPU2=0RAzr zw>EkA=z$BpkE>?=!sFi9d6rQ}rEd9jT+0Qs7`nu4@B=icR1P@&FhCird~%`pir28( z6qE=w{lurd5eI}pXr=-Ey#-O6(RE^xx1h8Rtr`X)3kkGbWs^X3dlLiEXrqvT*0yob zC8W144kwV@0kDO17_19U7jQ$qxCF=ITrCWXh+?#F!q#XK*vIhzs*#PC40Y+% zg++fNBMaYgG6chI`#$82@c)0AEOjck} zlz0y80~giSYq8x1>)2D?p_MBad4tvB<^uDg7a^^!ER#&m0IM7*P3tVA`NNqJ`wpvFXh3za2mW127~|1V9lKJL9c{+`~X6ScUqT z|C>Q%3CR+)V@_Ee)6NvDBuQ8r0bpS{+Txs0fje|NyKs*)FzD6@=|2ijs~32@Vl)Wyk>+_NHb+1P~E(a}r5x zDx$59`{1m=Y$$+W+P0y2Rvt2vqaeh}=T7#{@FuUb5zKZBoCM(ufs-29(0@6_TQ{wS z@WV2IiNKB_Edml)p)-2fsosf)uaRYB?d_=*ykYqRp#mXX8Q?TrDaRDj{P|P8jcUuf zqA;F@buwzUNZ$k#!dLW{$&V&6*E)5x3?YOZ$A^dj$#T@Fv;M^G7Mr z!z%MPdv7WI+&r&gpoQ8deaLBE^9Z)6uP~)cr+G)~AD-qlj$4v3tdcV-uoQy+*!`x; z8>e}PsLH|*d+kwuXWaXazNpn3r_XHjMpUw`-kScUH9fmg+ETt}*N!ACpDZ1H!5Roa zW>FFeVGy2HD2s@|Bw*&jHwfzwF+^c;p&p28(pgmdt+M<~OiuAj0rH%f3((5^Oc~xOu72gCvhz6)l(&UjG72zv(i1@N(47IRr79a$$LfXtl` z4Oh_FR@AvCK}NUh#*AFrF;o`cAN@hG7*Y#iBOCap=g8wDS+<>znPNRA;4{&EQJ;3Xz)t{ z_{XQg8}nlGVsm4*=4R+_%?F1`?HSKl6sFk$E2qHzc$eWXMVT$qsbRgKU-dm^VwJT8 z@6~8!)ei4#3bbs2-fk%?x;dhcJ;qyKd26S)#v9T*0JO69Z0}R}~Vpvo(`q6W}P0is#8byfw zzy}pYZ;V?P^}4`XX#ma;v?>qo0xJVw!YcLjPoN}NOI+2N3%wDe&@POzI5!%XwAc%2YO-r)dIObc69BWb3RtPtZ8Dq#XDm%ty1f5Vxd z@bdbZ>%55#HTFdR@)KT%-gKV#=G-cBkdrGqAs0h=1{}AEpTtvB2-j@c9?W8T*!kY{ z{aC3GCF-H)dt>!0pY*nzMnECy#vtGj1N4VsHG*96o#0(ozywtiPFeIj&^MCHsBNI7 z`JT~WWlD*4z_cw2dRb$A(X?pu^K1=F)&;-oOKz{xS_&`Kz~K$j?mt$U(S0IDmyRm zW~z}?Gsn*D4cbsFJr|d}QF`~MyqO2CGzwgxZgZr0TC1#v-nAR`X7tnE3QwPSp?CBE z(G#VbD(772ouWz`0dGNGG+O6%6loSh~7@!w3MlU2Unjmw?ig?Hx3zsAE zH6WEp7Z=cpP-E=|>?^++z&l(Fj?tVdiAka@*kSTYoKhFp>5PM>k37CnhLHd+X8C4; z;t6n;ffKXe;d(I6aDH-hP$}Vj{ocV(+*iHuh5>K%{5=%EjI{7c&#~Ib^|P zC!NZK33J*+X91luG^~!q35F0sqvu+E&NsZ#V^B*A%!f8oi=pE&eZ(c+9DUm*-YfeT ziqfy`TA%+#@32!%pY`Ir#Ee$u>`)i$s$}Z(P#KFl11WNkTriV9x9p9awbv~6%to2? zKD_$TFM6jRD8j9rWd5~sbg--GL(AUeg%V<#;&(Y10f!Ra!mNWe^HtMAQAn1uPD;`X z%ih(4!WQ*QWl+&`W$!L*+js-9zBO*r*|F{ZLe&g56O4h<4D}SJ2&5)v>N>n*jc8)* zUMo5PY+5i9LjHtUf)!oZDOkl=wTUbi-~!Hu8bO$;AY5ZjiB&H7lJ~mWucg>Z7X`%H zMf&W^ybtTgFY|8NAD?dnwI&L6yY_DK#yWXSI8vd=Y=afY^yDkOlUKD=HOnUcoW+!o z)Q%j~)&!*1^66iSST3bj<`fgNYEt#vS9;U+-B)^#=n2cC2M=By+A;MLAMi#*@v+s9 zT!iSF=Be zmKb})pGV9G`i~|_Aeap4pR2|>ty{bQd zop(Ux!Rx$}>g>^a^bOvuel5Y7u}bp|URpua!(qrOS7F{Q8HTePzUCcXs)PUfV(>*( zEke=ytkq{5bYRXPNUolF*jqJ7X4T87-Z&zCRDSX`FEONMhpH_4w)X?Es?)phB_`Ol z6*6G3r9fcN0lvm`+&A>~{YAd6<9G!-;P`~2>l^t>^B_@dyfgXBDdfj!!0n`3QNb(# z-XS1=(&A#RzWLyz~(h!dcfsN<% z2aoVZ5fTs=-K!f_*y<{%b9@mNH+WfibrI-mF|Q#Ca;S$D;_&1|z6$+1`<8InstM*v zScP2p^rz{Q?()VBo|fzBF2I-P^@r~Ab~lD!vNM(@n)q1f7{|FJQYsGDp!dJqn?BI( zLS@F?-f~p~K3&}HT~t~NyDxTQ(a$*LZ@maA+zFl3(G^UXwcy&wsw67AIm^V$fEO1@ zE7G}{#+Dk2hm~!~f-3R`~&ih4*-GsHK%z-|;@we`re)<8ws*iYG&& za{m3^60h=dk5_1zRO2U_P~^Z1#Ulo6;7}yuR&V~X_v-^T7~<)iOZ4K$ygx*b4|0`> zk9#Bg9lsWW>kOzOl^U)YwTxKWz+_-S<5_{F73u`zQN)o}m|~-ocNPMPVb#Nidk5=z zKk>RZunwU-W==tf56n3-xR3ockSG$DbyGG4>oFL3)Oi;JU3eG2{1fla+TK;JdfNM} zrz{Z95h25WrXFNR*PE{Dy`jf^a1zKfJqPY;& zlkxK88`)9+_F-?r4BqEXHE{IpRt==g))$aX$!Cn%G(B=vZvWt8tC zV}y!8SQM)!gqblaII428+>s8e+K66zlI7qD&x>==6VG^8oggfRXax9?mGG<@3}6?? z?sS~EUc+qld_$sqF=C^y?GxmyKlnV0bk4KhECPMM`K-5@$AIU&q~7>Em&dZ);l|dB+)GBW3xB_*}`=N1x|tdn0Pt;Kj@dSVh2D^iV)z)8b1Rk z7|&RJ^*<&@Pvxf~-uRWbPU+_Nyb1ckw^c()n7p{PM*v>&Hsisw_sCsNSWT(q)M7Sz z*Qhq@p<_?IYpBF!x@@r3rZZ%{>OK6#-hJ5HFSYl9>=D5GUyTB&GOA>qIocZ)L;Mhg z3YM@&X2t_b-v*f!Con&bZ8el-5o7f32M~c5zUD3V#))S}z9zXFH(di0`myoRi46ic za@0kRI4L?}s!Td$nj}p3{a3AIf8#AxN5>lK+~!QcUC)hptcjptylSLF$EeEhPD=Q# z{1|w%zW5K`=$K%^o?Wqqp3lgH2(dNZRY-wW<%Cdaz3i>@ptCcgBlRVJ@J6kdW}Tt} zCkZj{hgi@cF}PC{DD*3G8waM&-&j6HsXNbM5uf_4wd9W$da4_=}OLN{b?=<;x;EZJTEotqPSh7 z)nj=@C!c5e0h@N?Hix2QA3T%;C(AT5c}J0@n`)4*97#8rQm@hco59#+cEd5|d4ooc zT>yA(6<1~1sTyv1Uz=5`d7Aawt#FHvua2}f&~T+hloURk1u`oL{}kjgPlfsKX8@D; z1uoSAR961Md+5MRM?{a;nKQkmmtGZJaOYFeUkon&2VYM+3bX#iStUEt#`Rq`(m3?8 zA2o9h^FaD6X5g8fOQ?kWipoxSLZcr;L=w2coKnOq1Kr9njJFoJ;oZalS?O+w{$hCL zvI)__{q?2CcsYH|B?imP$q~^uL`+p)FjP zLfA&mRgEYHTZMio*8FJ$KaAC$Kw%I^E`|=oxq-zwEI_qcUjjEOi>61fRgEWG%Y#8X zj+YY!Cu21>-O!2=Xj=aNxO0UmI_2pU2qO#tw%v!e4x zTXkt)9jpHNtmwnz@V%1d?aktJ5vEzWZ+3LE8c_ofd(z;cD&yuvk7^iZMJ7(Y@Jx7h zRMvhVdfq^NRCBa_jinW4t;{xrI|@jL+6+`4qS26pU@@j35W_!!-GF~ND-O8z6N{rG z^sUX&(@FwTqPMToFA!+Wv_xA~A9ITq97cj=s@Ijp^AS73|JYnL2-zT+o2iIT5!~%lg6yIgbwFMyrJc0IYku#W{Ri z!XOfDJubE}$+dc7nl_ety1}3-@V1X0=Dn|$H`m7~2TP+<2TQcF*>F9)?2Q;BI;E-> zG^ED}BsVUNPSn3$8a=ST*bH-(zb%bE9@X#7j($M*J0Utnr#BPQaNG&evHHcq-uMHE zRIUqH9Lu%i-NLNZ9v?`kKCt-d1yj9U) zte8mzdU}U)%$%Zsy()T%e)E3%zIJu=IF;5f4TeQ|X?66&@?X4wo%Atlqr3kvJF-s_ delta 44436 zcmZ791$Y!mqqgCm2_9U72Mg}*!QGw3g1fs7?z+KU7hNp4F7ECu?k!hnwnfC5gz5-|{)m@W_sHy^B&E=k;{QNs4c91jd-* zIMs0)Cd4P`LBE-f6CJ~26pU+4j-!cZz#_O2GvHgKyw6EC%W*oBkQrm)JWPS>&>zns z<8f|cRD6tq_#QQ|__G}+66V6hSQz(UJ-m+z=QvJm{DDcm^fA}8mvz1d;B%b(1Og~f z7Q7@O-W!=5XCTJM5jK6UOB$2uL!8) zZ&vRDGk{2_iV0B_(xS@cwB|<*tSD;g%b;eewzUarAZ=0gd!Zg|DEi?P^r^rM0%~9> zCcurThEL#jynwrL;zGwMjg=QUP6M2ZS@1tpy%dYhROd%6NkvpUwJAZurl_^=i`qleFdZ((QFs>9WBsLO zMuuSw;**y$|C)h?B+!Sm1~XyxzswW(P*XYzwf29a%CEq7xEbSM%4O_$%!3+01&n|V zZF+N5xjv|YkH-*P>LU=5K*Z&y!x*UD8h~mrBX;sQPB11UzHWsncMMYzKaZ;a5&iHd z>H+*#GE0~ZHQ>6|7S^s-pO1h#9EX{4J~qUYm<}_pVw$lgYUJ}#n{o@P-a*WcSFj~U zS#4&l3#wc{)Bs1LW@a+B!NnL^=RextW@-|k)+8fF!GhM(=uf;FM#6?T7F*i<|4;+_ zj_M%Z8Z&cgQ8QKuwKr;GRP1WwKCGkjKbwH2`Yoz~NNddtCJ`#VAgZCNsDZV`3)lmv zVfl4*ig!>;@DX`3=PPQ4!ml@*JHVPAm0kcN)4x-RKn$#d{je1#!h0AKf1su?#s>2Q z2~e9cHD<$tsLj?MHB;SCo6TnpMGb5js@y7!g&WWpjlcl{>foHsxQ5Y*KgTfqifV8z zk#M*lH4{fr4W37B#%mY{f1m~ud!xxuhI+s>sF}%)s$X=Y)}KIm5_GQXVjAp+b#WnT z&AwnDM%-i?Oo!=-XT<_o50l^&)QqjS?!zp^&!Yz5-E3wyHs&Utc{B5`kv1bC9(F=K z$#B$%%L>eihcPRD#Y~uSi?J?hsfJ^ATwpzi+N|NWno|@F^AOL2s^0;}z>o)Bx|J*6cN^qIa7aU;Om%vBB%yy*mx^ULA*a|iRNK!T!otQ-Kc@QK)pv|?JyR=AmYuC z@;+w_0X{#Rxp*3bcbd%@bC=^3BOZW-us*7T>8OFML=AX1YExdo#CR1oQ}3-2`Q$1{ zJRvs5TBsS=gaJDLdkAQXub>*bkHPo^6Jmxv=EJ9?wHay+hhPp|ixu%MUd62c@SOr9 z?=`2W1ZqjETkE18q!H%w5$HldyZ$fK9yozIRyS|~-bbC1;rmR3p{ONUWZi;(#804> z;tXowH&A=yBdWf$-_(ze8bDI?>D*@{pyQJdnKh>tYVG43Fnc2-&L&%Y=oN1Ij9ON zP*1YcdJYp2e~ewx@2J^yJ+UV7Q5YX@U?hBpDeya{!Q{ux3#^onfGTvt$any?cBgPS zKDP0W$IZ-)!qlYCK<)BfsDYnGy|OQ(mhvHLM*U8huiFVw11^r5*@mbY^tB_PO*j;5 zq2Ea}RrRns@s3yq_u^QLe9G+ZshE%WX{?KpIJ@I91l8~>RDQ%Wro&)NN4zp>CVL?d z>~qEw2uH$n^v5|S!c!VRb=JYYS6*@<7U`4P^V`~cJw24Xubh*3R!>R|-p8_$^; z*@0<^pT$N zQe4A2_yo0N#V&E)u_fyLFdM6A>Ms&_g=sGHfq?O@m>0%6j7EGjCc^`$H{3nzPn(|j zs@ZG>P)}M7<6>RZp6Y;Fl3u6>n25!37P{yE27!hoJixwK;+kn_H^wA>(8e#Jp6rJ8 zIR+5_ifTCSzsBUKdKoYt7DPQrHJjhq=C}Qq`B%k$He-a%n2d=?Uxcc-3pItuF)_YI z%}CViCY}+q5HEu&-xGDrhM{I+rF9Q#?JuC(`F5T8S0LbqF_*O}YHi!2rY;oqM5{11 z?!@?b8nfd=)E)@9X$Fu2RW2*)7#7EbSR2(|XH@-BJ_35u`KSiAqfWto)Ks6wq<9n6 z&^J^AF>jgoK{{MbJRkPQ2dFh~dfRl+9%B$6ifS(uH6x2q>Ao!lv}q1wR6K>r@n6i3 zU(pY9-!b|5Q5}><9owolUJEtw#;A7Mp_ZaI>cK{!W@Msu5ysN_-$X!9co;k216!cR zT{GgAsHy9Lnt_R^h8LrrWIgK14xu`_h}u&(Q3H8m{eZoQ``t624gIjS&i`@(su=6O zF%hbxRH%;fqSn3?YRYP(p0p+EiMnDw9F9DZvm3RxXHWxtgj%w1*0>MMjAz0)^zY;( zpoYs}4y=O(af}M!AqsG^nKt4%-q9fO z*zY-_#DhLCYZ&z-f4IQ@SP`RrGJhnij|YiQ#jE(oXErG2{$hTPcnzy+QbWF)51kFD z1~Y$ioRK&ew_%#^{5cSBSqJ~15eAa#C&vuyIUe^ztFy=B1XAu9M#rdLkGmv^QJXD0 zYDp@g^8dgDTGX}#vXU?aHT4@XJ6=VtslT7c-J~f{YgQ1o2P$I#*1{Or5w)2IVoaQY zTACF$z6SFX--BxRGse}XiV@C?Fg0c%9*o+x?N9}Kq1JvpCd28d4mP7YK8))4vQ2+u z)4i-;RMKOkUPQ@JFQ#1RhZWGL%~FLxAlAk6*awSar3hvqlTc4Q2Q>qWQ5|o#9I0z41NP!HyBl)E`1U$OTltHzRs{ZiA0V$V|c))SD_@Bs20Xn1gsh)NbyGnt>sx z0WCzW>2lP2VKXMcy{MVHYJG)T^YD?)lEg&~Bw=KqshElcHJHVk8%q-}giUd%O@D}5 z(-+qNP{;El>H!i*F%6eP4XB2VH$p8%YikdjN_>cqfYvgAZ=R_!J$A&(7>K)2@A{jl zwfl^EL&oH*tp*%`iYG_qr$v=7V&nBtGt}9p55!o+XJT^nt+EAH3HEs+O&uguZsdWAa5XeNqg{UPsg<8wEs7;h2 zrZF#S9u#m=>e!{FhPyYg(IGyQ0=|uyu}gi}f6a zk^cg9Y8J-!IDK##rpFY#uXSoFp!#WyT8dk!nZBp=AOdd*q`*XR&G9LOdS%u`mfz`& znu!7N%$kQ{I^todC%TSWvX?eLD(__-!%P^6B~hET1!^<4M-8lRe9pg~Z~_S#afS7w z)sw(Kda#G67mzoA^RHd%A7FNU zJXFIeY&-}x(j2I@EsaUA1?qecLG6k0I1m@09w>Q2kNZ>e0;v4qxEp7n23jYPnaO@W z0$P*VsHvQf8o+vNib!SH?V0|l<2n{K!0D(N*o>Ni{no2C{S|6} z-%zK>mmrDhuqJAa>S0c7g1K-CYRZq={L`r8dI`0O9--FyBkIXwB=zWX-N}i1;$f&6 zERoC%sE)M*=F#~dN}vb@wxc@!j4d&9aq6T&YHKVUlGnFP4GoW)>jzCr%gz9J=>hpRZ7RJkX3ge|V9p6XyNz<6k zm=v{i1yD;>40X)Pp!Py7)PpodwcpXk2cb{LV;li(rp2g+H&_p%Hro}{6WvB_)_15U z|AcBVQjo_z=ZR38wIFJf)j_q}6;*z)jZa4Pvml7`uO|&7LA(A4YBQZgHT(eeL?2P* zzM~q7oz}!tq6U~3^~6O{`IRsOHbg!7DAX~Zg6eo4>iDit>of2Cog`=`?w}g_gqqR_ z>C9$|hC#%WVQwsiYN#LTMKZxU9aU}ts-45AjxJhnV_M?RP!Af%m)h#q zuh=H2-9Fmp&%&0(|3Z$B6D@SOXjP^&y}s z`x7YHvJ5 zX3*z&GMil*7d4O+r~zch*BFedm_3U*|3y(xP!Bbbo~R`li|!hu9%LTsLunoA&3Fo{ z;R_srMYDRGrTSbvL_i(4&t{HSf7FNJpw_Avs)M7bJ#Yrq!A;bf zzeb&w&)5wU<~8NVV^-o*tOqbN@psmg`OJW;=HvWpZF`X*C!$8U47GM!Q3E)IdIMfW z4de-G2|l9MG(vv!#EDVq8BtSR0M%}3)Dkp8JzyJ~KFnt`=AfQz8EUs~Lk;8#R=_7% z8FLpf4G%-@kx8hAr(p?Pi23mW>iv+spebJ)^&m}AOVh^c>q9_mIT|&ki&0Oo8Z+Sz z>tk!YLZ+eOsHrc9+AD2P^?IV#d^qZu&Opu3Ce#cbLzTaYY+9f5jDU{YdsM~fh0Pzo zQ=q1<2I@nn9coHDp=PEZs^M{{Z!!yQ`c2eKzCtaPr-&&Z1GUEjF+JwR7&`wU1T+I( zP$M3Ts<<50;bzo8_MrxN4b{O5)UN)CT8a!s%`wb|dcp#zcFJIOtYyy~71RSgMV+p2#Y}o2s$34# zQdB{oI&Maw3=YP8cog---s0xdDiJDP95wR#s0R9A0UVFH@CfF`?>0Yo3G+>-9Hu3` z1M0!1q6WIS1m|CCvWWz()RPrLm8*?9P90G*G#WLq6{siQ zg<8U^m!UVbE7UP-hiagw%^!h!qEOU>EJVGE zx1!4JLv8MJsDVF24LE#hGvGiU0ZmOX>WNyTMm`94;~Y$lf0Xe!d~i8~Fg~s=%c~d< zm7_s?Qr_cqz;G4$fdzK0#Je9aR%Sq$uBykmK|49Bd7K&;lT5YaYfeA|=vTv@f7D1< zqjvQn)QjT;>NDaz>Itr(X6!BM$-~z)n=uJyBAyksgbh$L&IKmOH3QR8n`kcT4YvZdN4BEs9mK|X42NNcx*qp89@kZ2^bM)p*Gzj)Dx~l4QMY`!c#Us z$sZ;^18SfJF$jZE{k1~(^S=uLH8=z{g_BSXF1GP?s29(E)aJZu^WUQe;B8>Oe8$1| z#H*m5yi`N;LhFqciEqbK7_pJZ{guy4jX3}M)GE{1to2ybl!swn+=d#+8(fG#P;0-S ziTPCAjv82m5HqkOxQlo`oQfYXHICy*6vXwYQ}hCZi6?39Gv}~jbF)bXphi9iwG^kZ zH%4e-I`pAV!*SG-oI?%xCTd{!F+2XioS3bpnW5&Wz0?)$qTlseg|eK&)0~F9cWvQ5~d1eT?Tt)elB3QB~ATg`nE+g*u+Tu>{oda#RPK zP{-peYA-xRHSis^d!x7JozE1eM;*K7ZOjypN7dhes(%VKphu|V_W^Z$ui3+yA3<&$TzmgQyh-lusRm)=5c?m=1(j_ynlC( zvk!ORd>q)ryttC}G@G?7>OC?AC*uJegtdE_Kg3=}UkC}&dYkX{op22CKd}lX?PJnA zU_0WIPbOCF^L=6*YK9JCIedY&Fz*1)e^~q9)wW;{BS3bV)jJlCLUp)putFXH}U(ZO%-jl$Nfd(b~v8&cbJLv zA!9wxJ6wwaq%Rp~zKrgokf!_#MkRgR1eO+OPV~5cZTD=F$NkOflD^3v=NScmVo!X= zFx|BeHD9f^VF>B(Q15}-Q_R|R#=*q@LYTEi^gzXPImJp<_Cst{^DFSknOmHf+v=-6vVqM z_c#}ce_mmZ+v%0&&+nH}$FR{V^J&%$74Lu=U{^eaC03i`8~bl#I$TV85zM7G%UuHc zZkJ$VO=(6{gC$X~+;XTFM^(&&&Cm~Lp3rT`?<})G_>SHs6a^qxoi%7gG>#g!-@;goSYis^Lo*A8(?T=sjweN8e=j z&>+-+&SEUQYkh~B$q1Xx)F(#8vux)4YpP0+peZVgX|NVn!G4$?k7EXWkNQ*#++qfl z6*W_NQSFpLHCz$3q#>9cTcbW5XQB4mX4H#puaAH#JU}hM7t|9Z*lGrp4vP`bjoq;q z*1+ee842EIEQ=awRSd$uI2IS;In2DB_XnrR*+Ki5Xs5?nMbwvZm&g4r_RFYGsgAqN z-vKw+<8gnpG21`p94|(FQOUd4JV9YBM7%6&FAT>@I2-jqPp}UDu=%z3nUCT2sF@y% z%!JRGK|mv3jB4l@>P>eWHFaNXdZzszeqV<_grdGstU|5vF+7XcQRUYhFiUhBwdr1= z29)NY`A{l=dNH-d+&ce12-ZZMm+3sf5oZ*{v^HyRc^}> zv-#d*UE-yWns2-FQ3HC88c4EZ<{MK@)aD+5jp^T+N1nh8%^RE$qBOxXF zo%T3SF$h~>tTP_x3id&jtA5rrSP#{4Yt-iLgX&-bYGyWIYCMA4tS?aYqni=_!_CR(5x>SWVRMLHL^vhhBl&h^+D8>zCtw+_kzh!h1xs0P#u*-%|HlhN!y~isekQ!@o~F)i_Zm-q_^o&To<8sVhN=9s-gO;zM8=1Kig$0ZSJbqc{e@%M# z>mFwkk2o5&cM{z)14xakmkZTSIn+R^*?4nQ`S!Os|C+L%Bxq#gQJZL*b*?SA1U2<* zP`h_0Y7ZPimA`DgY11E|cKH z)QCHyo}@2oNyeiZnuS{9)i!+{s@yJ2if2&uU*dWEWIf@#<8exou;8xQ0}n6*@sjsU z#ZIV(#-pBO0ct=iP^V!dYT#F`w^1*gN2rb?+&Ar|Mh&zIYOjQ#Hlc5tEwCF^@rgCk z19N=Rq8ciXS+F(E!s(b9b38Ot+XVI9um|c5I0^USUzihHKQdE4$GRFhu0Cfc0gdb` zPR3`L90xo$9nVEIyaP4mmr$Ga9%^QOqBe2tCm#177G^?C^)%}O3?#l1b!?9#Un!jX zm|Ew5*)ubxCs0p#8MVnGJU5#tHs&TCfO_J}sLj|PHGnbJxz=^47t(&zlb^>n81aSq zV|y3WabJf?bpB(!G&7J1)nE}Ugw?P=PC%U!|5qkIC2B9^w(%m^Rpn7ne!!-mLYbZR3I^dC71!VxlW_@!Zl2RpKUzx8?zJzP)kq?Rlf_S$3fT}SEBYn zjQ>ozG#Es@80wYW8Uu0cf1H1fcr^*{aWk$}{H+;4gLmfBuOI3O2BBW9lThb*Icjh0 zLJjB&s@yx&t2x|z^Ib0h)$wZ7UOSCi;ydp-|N4-5L4q3mf!Q(62h(vW)RdLSK&*@E zs1ND|Gu1lVrY}Sda2M)WUPN_#9o5fIJcltqn$396M?f!*Z>XtsKAE+Rf$4|_pgJsu zYM`Ob?}!?3FVqZi^ifDbXBTSMzsGF&1B+qS?_QxRW;+PsHQGxh+r6dzDC{T;P8JU`SA=Pw=s zeR0T%dZkuHJwXrD?jM4h!X>B|$OY6By+GBA`_r77?5KK$P{*~LwFzqGdZDI#yp1oy zm^%Mk38>+tmMI2^~9r4Q??TIThy_-hI$o0 zNB0dH-s_%{*jShJ0MyKN!HhT~yw~S`+8rRFGzqUznLjYHBdxP z;0x->JW;&vr(hh^Cd`i7L>KHA@hPVgyCQKUJG@Ks;iI+e;7hBYAjE@2QJY0|A#;+3`yX1f7-na8xens+5_bR%uL)zy?Vc* z);w!MulpHM1hpAkq274?P@8lds@zl?UxFIw->8}S2Ym`0BTxb_pw==Vk!c_&1`;oX zy|E!?WD{OO)$=AXyF4nYeiqcLyen$2tiXblzlhg~$4cgP->@%HGZ-g1=U-D=Ho19{ zCa4$AXw-S#hC0UwQ6qnW_0S14FQodIp6DRd`(Y*ifln|h9hXYsb=DBCp3=N8JgLkK zMZiGP6QuHa-7lN@NJvgXUDU{XqtT`Y@YBTOZP3Tjq`7bUfsnP%94 zcn8#`JBE4%cT8h;e?L?^^L+%g>6W9`ZaeCUj-x8Pw|axT<|`FyGp0cu(~_uiHEn)~ zjrXz+v+0vjGrJ7c-(}P(@I4_ANFXM^qLvD?qdKUCTBGi$Pp=iI&9?`2?%!IYrZY2^ z1~ntqtR1amt;;bB`3F(Q_#LuoeNN2uW@=NT-U9`(G}c4yfd#0gSdH2Pdu{vzs{9kw zfFouw4-$kah?hZa(l)3W>V}%(L8u3vjPAex*+f8Ve-gF(U*JuQl+o+{2=x(aAl)*V zH=7T&7iOZSaviGPKAV06^%?LEHQ;Zksg9A^>;8649@M}(q5JQD`Vi15n1HJImojh- z>P564wbrLluhyHW20o$cd9#@EiL6;Mko1x`9$TQM{4HugF|wM|mJ;1R|5qTOCuxED zobQEdcrL2rO{g_Lh;B!&JRGWg)WDl&H@mz8YQ}n^mS8-p{dw6r z|9W$6CP5t?Lp|X&tc>qaYg{6S*<2ykfv6{%jaut1s5QQd8t6k*hd;3p#?NWqtTj*_ zPeUE+H90x|xe06}LErtJ;uwsP%Y5j}!b8MAAwTGF_T)D2@O>D8c$_?D;E7Q245$HR zN4W{X_V3@|p{CLV;XF=8RJSv%uYo&VtkG%SRo&TN~S)c#22xuyopx)tI zQBM#n*vv#CYg$yfTv#8=VsTuIrSKsR#!SV`URi_LiLb|Fcn@>4#A}Lk4Do&m>iYzW%w13;Nr?&_cx*1SK<8cCLyS**J(z>4=^s4tL}BCklv_Q0F>AZL=iFQKupkR>p#;<2wdbZY`$4BbW|fqS{YT#|%6TYI7H><1??y zN+f6?9Z_pM6xHB#)PQ!P&hKs1lYT%Qr-*gUXGa=TgQZY2RSh#>GklH{umbk0XZkse z+Vt0b1hl*Fp*o0A-zrYc2c(uiEt7f0)f$3U$saquzXVQB&Rt)zM1S zz}KTT>ps*H`XV(jYm^%G;Zq&MVSQ_33?kkfHNdgfg{TI%piavX)RLS<4fr;yz1OIj z`Gl=7Ttl--+avXS&V2%UfxIvY&Ra}R{2S`r1~oDr)kjTjJ5)ylZ2CCVOwGmVxDNGX zWgFXpV_)K9QF|gn6JsWH|NB4H3221vP*d0o_31SjwKU^U9jrxt!`X-0oVQR7ezEz1 zA*REesPgquGt>b!BLh);Yl6*Rgzn$}Z?XmUpmytN)DwI{O>Nw!readm0JEc(s32-U z!PbVT51YO=z6=A2AHcNuz#6TY*|fRQ{rCU12{D<59!#vof@Bx*`G zqIUfe)QsJ;@t-!HsFOKGc~Gy~;;4aDMYZ1qqhd?c3#uEkbo}?f2xR{5;+x{unjj6Manmo2UnQi&Zc} zU-M(U+NdR3iP{rqQA>EIFXvyI;Uft;HqrZ;jJ()@cqP=Du0%C_3bpy}pk7qpQB#|s zzj?B%s2S*ng>W-!;BQg=L>yo~hLhn%;%x_T{xcE?9%!DtJ*vaus5M-HTB~)ahBl*S z<{0Y9uc9{7GaHXads?#Or~#Km4OHJV^u%3I?T$nZXo8P`I#`ODnpHMq2WlYaP{-~A zs-swg%nam2osuf3^WF+oZaAvL1*mqnqc-h7s19%2^p6-w-1nV;8b~(SBosou`5L00 zparU<-k2FDp$57e^(lGE=3hk}-#4glKHpIIZT6ZP&1Wam^Llv zF9(64B$UBYcpL{|tl{QU@lUKq{0?dWIY*c&E{>Yo2B;_QkAb)hb&8Il9_S8g?SEi% zj62el?}P5Y|5;)awxgcl0qP0;Mwuy&fodQTY7bFcQ^q7-|Mipw|4B zP5*!qJ-j(bn+HiShV!r88bm-HS3s?G8`Kw#!KgJJi`wneP@8f&s@@5#i*IlomLKbN ze_Q4H+-6o8y{!Jm+5{tx7^5HbbrbFbs#|YCcc?ew zH`LUn2{jEAMy+vG)TwA=)2E?!`wGKOZ)5pXvV>Pbdo zTKp3S<95`H6q;(jP?WOv#O$OmvtC7QLjP%IZSz{|qc-mV)Qc$;)z9C^gZP}S1Tf@oNGAY)^jHvg*5G;>JP@5;tEYnd+)Kq4+7Dg>yCDb12iCX(Xs2K~j z9>i?)&#zdU0i>I4ral*{g9fOzZ-<(~p{V0C6E#yiP&0B4HGqexnf!o37-^1K`>a@q zctzCAjYdCQhVJkGt|FkR*@4R;b4`9_R0pk4Q`-lXABq`pIcgy1Q4eqr zRqj7jxv2BZgQP$WFz-ChzcLz;pchIvR6{dR$8tYvEsvp|_#$cm&#?slu<6C;o6}Ga zHA5p%$80&4#3QJFqAf7}q{Pg`%PjDjW72~JP0eJ~v001yusDu-f;XrU`!6)+KpnGs zHr^doZZ>KFn^4E?GM2`mMJBxi>Xb}G&GZf*0X2LDwZ=bDn=Ia9^VeogPz^0YcOd8< zvnA#U@}l-Y3sim|)Br+J1Kfn_=!{K&fttY>OU>T$r68aJ`B8hIHmYJL)D(_E&B#jB zd*Kl3bi72pfWD#XrT@!3Kyi#pye_Jp7O3)rP#sS|z2FugOX72un}D;+7C47$@ILBu z`#WkgC0SkX8dYu->OHUw3*cD{#Hh+Hns>-aGn_S!%Pn0TYt{aw-8o4ig_8Z5S%j!0jE z8o-e)=1Kjwnt}LZc+xYWW*~>8f2RNetzB`{E^mOE@@}Z}KM{j*8S0cgMs3z;+ss;L zM9n}Y%!2JvGcz0Y;@W{l(X-vuFNQj%EzuW9peF%29krRZq8d7ZTEnlX5y#(QI!cD> zpfH}qhNvaUxYPW(zY40n54EXBq6R(}!{I*Ek{;g4`PccrWE1Y7rsy@c#Sa*YA-l{^ zFyCWg;&XSK_rt%aC%=n26`nn2Z8M`bVJ$3%O)(gkU{!p8n&~|M_{ z9ZDu^x5W4r5BZ?<1fOi-`No zSEg*Jj*Fqzt_J$Esb*q9;!F4Q_XKzc>tMzMUiaVi4#hFVLk^m+WX~}>@luD(1NOq= z#D}2TKZuXfcbR~W%|D0D-|;?04XD`>GnM1;3Gt1%8Rs1}FP>V*%r~N;*ogt2#p>i2 zJ7K;jOu?+g4`M!ik9uWiIcfgRs4Lde`Ts#c@A{gj%$ogy+B~gMQ`H%B;&{xBdr?#U z5%nZdPMdfVR6Hw2!eTaF9`!zHfU4I6wHZfYN`3zSO+W)UgX;LQ^%iOkAE6rjh+0GE zjM+T#QEQvo#>=3lyb-FSNvKn_7`4{tP{;N?YLCS^%c-M(CoKWJaLS^le#1F4#s8u{ z8zP@K=R6zgYjt&0N6ktt@ebF_&vq_hU*a|Y^}4?~c^c~z zuXx?-gy1rqjFE4cSN7~1oPYgY%nuT@xnkYoosVVkFebn4b^qn^BdkI^*BuidhAW7l z#p&4ZuGb01IQPtpt0rob?Loc3?qf~tec$Yblh~X1YoASM^T6x=XE(>;-((biXntJ& z4A&E{@yP6j@Q=-VArodMy(^Z(1y~!OVlWnaV)n=oY(jh^>iEWc>UICcq)5o2UzFCMKiK?P1)D&U60A1^ZBITH%G);Wu@iCaAx>D*MXo+#x;Wwb%KVc!@VG z2_}E*b$_>X?mL!_c=7jMr#!-|-G?my8y5X%g>d2By-Q!d6te*EzoyLjm^zMuOqpa%u`xnEQs;sM%8 zL7{bY{1C4YpPt0e@#)RiIjNufYcjo1FOHyOj1aS;K8{P_C#-T_dQWO(9iv% z(gcr?-XDXpR0==$SdT!R`%u*TWj^ZTez(m(n!?ZLHgt)ECS<(Ba9As)pZle;J_ZtR zZ5@pP#8=`_+>Z&cOe#P3^Sm*tgPy1d8;lyjC|rtDP_Nzssm+5`PVMt^zlqc&K_9ct zP{*WG8dESR$j?1y1yD278na;+R6~nUFR;z1SM7e(8}v4&!yl-bOqZ4AV= zJ{uTo3#>-H8V_O~yoLIz6hEDx`>U2|P+zB~qP`C-#^Nf68eq!we(r}>M$`ZbqBe1J z)OX4yHvSLlP0R0Jnh{6BR3rr92rQ3!)t*I-I8{b7)p@N|Q1ALysQe+Q8JLC|NEoWa zov2s&6|9clOn&a48)_jhFrPDofIeo|p+@u%#=;}0&36qog||^_`T;dF-%**Lmi)t z*;qsNOt|cRPF75l!_WOM9@on0=l*B76X)`Ce_QSV>V@_?x1TeJdOz}*_ku64pZWX0 zpnPVHv!T|qC?>}tSOOQJzEC{G+V~kY1^wLrW^+o+Mf@9TiLw_mFP>tksUL*;hBF`M;wcQq_J#c% zKl~ee<9e)u8H$)q+ZPKF-&}LL%t#@3opZlZIbJ&9Xyv6+7zdW9c z+RfpM+ZPRL%}1ctd?V_CPNQb5LJ6~{8d+OfJECT+X9>=~Mlyzk6nGdlg-=kM@C#}x zqn0!?lOMI2Dx*4Vi7GeP=7*x%S&s4X7-q*isLdUxl$p82sMA)!M?lA<5o!tgqR#hp z)CiZNDsDq9!Cp**XHiS=5w&FTOPlf;Q3EQ9nt^JV7Mo*a9EW;CPD8zCdDp z*;Uj)-k=5+y^JZC0rkWsQ5`l$4WK)!ekd-%^{8W7yR4u4qnw85WobuYThhmt^K;(f z2joG0&eQVdxP3y6D0~I;icOB{s48k8El`_nFs8w$&;cg=0L4|0c&~GjMPVF*6E2_^WLa8Js$$A# zMRi;VH51iP5BdjcU@fa~{xyXiNzj|BFKUFdtgBFKx)ZfIFQL}-CF%w91~mh^ZnHLz zNZd|Bd+vfN$hDt$`c>j1wRZOEM&2FLM(F21ZK>4A7Cu5aEd|-c?#HWsJ?qys?zaZ? zQrbbCXQW-FtfuqVwT#`RqOG_yQ6@L>^0s}I`IF2()LB7ziI353<^GF8IZ5b2#; zwkg+2()1FEOC#B-{I{EG{%1V#{^aYMvLEFK(3YswA@RuZS!C!I*aRiv#!{(*}VpMt$8ILlUyPWn>rS~f1)ai`G0DXXg#_g(J3)PJe= zsULxS{wU#I+liMj{rQ|WWF#a~o5WFsC(+0iOwB!t;!U_$(8xesO`49@@7GA`{kn$H zPFv~+VK(aU&T%jOQk$+sr0MEt2deka|E|Jh9-y(j8VnUbaKED9XVSh?Y9sl@xvvqP zP8t5N>$IZGJMzOwkIX%lyBl%70=O?LHO{Nwxky@c?)QXyP`4|#BkuOUh)SyoS3q4! z?P&S4rPG^&+mJtxx>qCqcO7ZnD6^CXqLR+fCEVX^;E#09a?-*v=m~g-asj06#3!WX zp-xlcUh?8{{<;$PJu~e(Eh#XH1l~o?a|Y6obbXH-OW`e~oweooym6j#^IgITp}a2s zRPF2|zLt8|O_KAGdb;LN<~!+kiT`KQOb#>5&mWxYsz^pv8u^c$kqksvAJP(#SJ77L zM}Bx3YJkZ|8%*9HTUOB)$H_^p$(qz$$4-nLE?>mR?B<3|Zj6UwFx$NKl8VZNd}b14v?CuqX` zle7!ml}I~BL0#?a(~Tm&m-018yGs5&I%wdQ;3!%}AnEn-B=r*0;biKClD5j0$xqrC zz5fqU;3kp#Gyfq|K~hpfcj|6OPjd} zu2CXabF4!>ecLWf*msV^G;~&#ghV7%um$z+c2d&FWVf36pZ+#aKVJEDJySadYwi|BXhQP^l~*sS4ivKTnm3G<_XQN4Z~D8ag{fd=G8$r!FTU z;o@ZSGiPTFH*>@m`gbN_Z}rTLJdP#=8t+Y`2?u@KT9bC)D98h1m| zD%0pz!f9>i+ekY^y_v*2kv@hFKI359mOs{|jak%7N?3o@r)wH%`y$YPB`Ox9(ryZz z;eJkrE`Gk~q$a+E{Py@3kK+o`-`mDjZZ-|B!~*2~L)~#UuMF{S#PbkeZ#xa5Ty@+2 z0@9;u{nL@~jK+1HC7g;5eqG0iN2Opj@-uL!vw4A}eY1_$r=vf}+d|rND*jEKOoYAo z>#9ni4Q2kKYzaI_-6iDv!YEjT%sFJ#;np>TwD*L&(%CWO#{&Pmx{#+UKKo%l`T85u ze0ER+D0i90OOsaL)+tUr32ijC^)^}W(Z<#Aob)#otZEaVAwP-#-!+DYrr5lyc5uHk z%aGoPw9#~+>mu#&lNhHp@mkdTb@j9LZjx7p#D3&wq>p&qGj#rEkT{vlyWDHJpV06F z49~4Avu&&*4Rxl{B<@m#cT?^o-nIiQO~d+oVO{k|;}5t_RNKZkJIKN09i{$x8(;1t zklL+c{zrfM(Up^i^~dmXZj5&V@#B;&%3YBA_bZ6_UvzYp#GZ6K)DB`Vb?VWXu9xIz zBwc?L*Oe28k>{I8dF;n+~|D6rH`;XE_KqJ*bXfxnY+80mr`ddW&Y&WRa0ToqI1vUK0(?f>UUSB`cFb+ zH;wCRzyP!-a@oq4$*W{LDMVP;5b}zUc9h2W>mFw@X^(ArFZFfRuyv{voVBb& zhxCD1jC&qo_xbhLD8niEkV0{3v>)L*q-`af!#0?jyhNl8vGD{{zQ|pHd$a13uWLPV zU3;-D>A~E(rqkgI%DhBf`p0fuX8s$Hn2@`vZCp8pXkaRZvQQ~4_Y@`CYozVutL;?D z=NasG(n}K_MO(QDPqdu{(oRh7tHfXaR_7i+e{lY^js8mmy7FNb1~S_gTx*iu|BXia zn%^3@LW9l7DL`6UI@n0vy*9s|eV8!P`;pd^J3WI6vFY2Xw?lvbQq3mRv;$C2KPa4; z`(HX(OeOx})4g6(ri%%>e~F}EW1FXNOWHb4hgqn1fb_$*&4HxPC2cSsq}`UJHzn>% zMWq-Vz1d_W_8j8 zt}m3IPb30m6aAK6_t*NX;7LU!kS{EiEB&ep2Q%qJh)6%XZWS^N{!J z>Q6ikWo}a@qOE_K{6WN9lUJ644e=<>umgPJqd*+)Q??cTluOqt3Ix+g2J)6tsW#zN zgnwOmNaJVM?p4h;mYMh+%JpLqb0|CgxAHCR)BD>xdnq@GuzUVm(o6yx)K$o;@M!(d zZ`U&0-~uZ4Aw1P~eDSwBpJ+I$trMSeYi!;_1~8mDQOK`o2QwxD{qLfY1g!Z%CL6O`~T8! z9q*^$emZ~6eVIb{h$rFJ#b1KBS9RhyY3whX9zy-pc0lP#D@(i!W&7JSRSF~RGGu7{PpruNb>$~~fd;-{ZUz#Wj2yoWQsw@%<>%935%L;wr=j8cHvJv-<`K?d z8+}5#fyBFWcc$%yln0p>tg~2;ZmtS8i?ejMU3YT03rCJN5IQNn}2ug8qt3*K-OTr}1qRxnt|9jl+P%j;fV^N^_l@-r%If#eojrE6YNQ3> zp7@i@jdnnzsPK&NE7H7#o0C76@KT!}nL(_ugFL84xC;K(W_0rJQExJX*g*Op)ccn* zsfgFr`@brU_4w^6pAtUcHp4d=3P+^OX$l{+X&uN~3KBQ%10KcwinuXr1fs3#-Vg`!n!7LC#FU` z7APF)Lnv2>v@p_Y(aJE}a&6N7;(lrCMYHZBZ4-5t<6_F5B0SpGsY4qxP1xr|q{4O@ z^iUuJ-oivwI>Nn>f{95>N|~CfKzthUeB85$M`Cb;Y=_%ys-JgaUbAKgYR}sQ12(Kfrh)q-aP3{QfZQ<6{f zisMh=31m#7Q(a5xq!X0`ZTuL8JKKt;1Ygiei_hJOy1LR(_6bh*XkY7NyA(D2C=niC zaNi;P`_+RQ3I0#oHVSx|+p~<|KU%IsehTi@#IsU9(r=?UM?9&Wj(7G^gQ$~}^6KB& zXnQMaGr!pQQz~Ys&68)XmJ&ZbkY7wO4~kHzBTmE;~u zIIbz<_U|mV71U@1o@yQyo6%un!q;hZmmSz1D*wU#>uOH=0`kX`=AmpgGN#%5H?(n% zc86h1Ivh{A>bRA7BI=!Y%h7*$D(YHK;jU!%w++-G?WLPz{^z6(e?{7He;H;Dby{!_ zu>)*qEujKjCCS@G_zCIP3G3R3iMjO?V|V`3U=SVe!Mmud90j6sZ?z3gAgu-AX5?Sz zj?UA3=H9_wf`+D%HsXw{|~k%-k$tSc92QY_k+wP+_$(FP^dGv zu2jT763(le2E*A(Z)ms);aK>Z27g`CD3{RAWG%uYZTW8)g|>9XA^eE8bgiO3{~1f4 zv&t4!Vp$qoL%cB!ROSA4CASS!AuTx#T%mF$?gZSkNE>GhmbB%X(#B%$Dz>wpl>2pc zq>t|8Wp(pd{|mo5V)Vsqshu|M2Lc_wzpqEz}o84n#zCcKVvp>`H}5e~57hvbhY z{|aSKxE=9fNgJtY<2?5Tn|4y0Ae0PUv2Eob;;rnHm>j+~QenN#4P0f=u6ip42nU2PF z9inn7DxM?Wp72r1%p<&-u&xExbCmf`z1`H$NO%!>9Vn~oDfb@Ab?2^a+g18@%Er_` z+c->M0~u$y`%-8#nVV>&F)k!ti+dD}ttS5ho#e8OoF{Ds;hWqk)uO$262DKI_laMj z{6yN)b<+;$AM*2&9*Htzef-aCI?%P+7FbAurrh61+f2a@l&L`@<8UtVz2xcYNZJKk zNAdUMf3%%7B|e7u2=X6L{s!SFZ16W&fO{foJ<0Q}q`@Q%;1BNq$k5dek5J$*@?zV; zeITt3;o0ODCS6x-8XQ1ce)3LJ{*p;{g6$wq(Lp21hGHMeghO4QNZU;OU;VLBR{#y& z!hdaNk7-O-E!)uttI|GErXm)zoz%mF+`DZ&v90@n4t`y22|S?l(v;~pUW!in6*I*ujprojxXQ z8F^>i-2eYS0o0AaJ(Jtl(pL5-zcCGTq0@1g#WvE3LKW?Z)kIqIev%iT^l#iHxPQNb ziDV=HHg|cO*T@b`<-Xg8Do4Nd^!`sz<{;bIf40Iq;_v8mErmy54DN-h&2`W=FqSeN z>TV&PkM!Hz^9ZM~ZG0wgFl7=^_ZH!pq_4Dj`uy(5y-t5^^pZjys63Z@5CxKBFVfa> z>nh4fv)WDrXlOq1<>VzJ+`|-ck`vYyg+_yE;}&HyQRgagT@y+35)URl4&jxgFX29- z^S_@0V@dp%M)%XuPQv#wiS4u+;eOoBY`hKmd1JctP z_`WUYP-cm~*|r=@&L>JVBPAK(ca-`>mxliGiNb zk0;B7t~})*_UEbWo_NJNcV;Xh-P?5P7#LKM#(RX&{`J%KBDLtPJ<8^Z*e0Yyi|+Kf=W&9tjgMPu{->gN479G0>rt8oleORNX*}{dU zd=(H{<<+Rrny=G_&UjrXbkUoXVYlD(@`O%)TOsVl+uPpIj~`-$mjAdpwED*cVRiX0 z9fr>Qk}s_1*R7t=0^h%c?*0)mwA_#Np(TFy4t@M{=B9<7LY^&Ayq?#d>9NCkdQ6`h z&NFyRj_@9T&z3R~JS+XCw~gY-yX8O>Peaf2sZl-EwmgmMiS0K%T1-#R>0@Gg{`N23 zrhSV7Q3AOlPYgV`K(rQC1e=%rFA05dlGl$LK{+L9!z%BD3g>%Q%j#3(C_$#aRYrXHIn| z=zRNq>8|RkTj!p8&VT;<-|jC}>W>-lO;@@x9OjC8-9xq6uuTogfp>tqW! z?vZ9VG(zSThAhpkXUqITk6s`4X3LRiD4eIgn@HEhiB~YXIS+Wg)(nX(?LM;`SfhR6#a%U8r2)z|QPxUukAN1rT zNLBm{)O?_mlR>AZ3K&59D_~qgK#zIAwEUV+JwF9%ME5E!UO z;PU7`Mkx=*qYgg^w~%JefD{@w1Aa!wXTS$8-D+Svk`qDMv!D_RY2Pg9MoAIfAxZ^XX1VEi=Sda;$y2I}*M6g}h_C z==xl^i>A$GfB6!cJ`YN|*mmSnx@0qETIWInrObo0BFBv1Y|^Da>d*S zZ0j-AmfmFO&7Irt9aV?tfeYyLe7IZPnhzJ9NPfBi?ooHu!M#9j8hlI7*K=gwsfTz$ zpX%@${k;LU#7EFnMuQrmZ?^`nkSM&$sI-x*Vs|4X(btWzo;Dk>L%p*Q_5!W)K^dL& zfvqb2fJpTwOzg@06f@n4fkRY7Ji2!%T{7V`eHMgXl(Lw!-?SKR0algMV>V0`Lk16} zcWua^;}h7a(IF^?ZY2!B=#Xvlhrv(O1cx#t=j#8(RcZlGE*}qS7AI+JGe{ZGn`I{_ zMy_$t9W|HhG*i{h@G+{9OQ8o)-6POPz5fW*C(_BE!`%r%J*K8n_xWs^x)w5N`C5ib z_T$iB)$;GhFlb2SP~EEsJTWzfpA*xukuy0JvPxB~gK2SU*9Q1Aq{-$+Js@?D5#rL2 zb~qU1inrC8jWDyTXw)tGdJ9A7{jG3Z?brsx1x;;(fmGfGkEzt>;5O3q9k7%3?u2c$ zc^7-K_XRjfd3&IT`fxXZNcB0K(Lotps-}}Nb!{(*c=gFkFb-7U5D27-BaozWk3b3} z`AtigT9an@w0dsK4+9%3RQ_@3mdp^j?+lcJq?Ko&30&&0XP~94y7>{T>cO9uT!GQC zXc)!zpwg8I8Hlb#eYW^r!p3gk#F}6>LP>e*;$1nr~p7$d#q)&2L~Z z5I+VXKpXxSTGW7>FbOICTgaiJZ{a_nK#A`l7gWh@=$D}McziCN+=-ad*JyBS+`0jo!(oqBjmSiTi9jN=6cmMeiW%b1d+T0f(puhFS6^Z}Uo|^h$xjNGiM*<}b zz|Zc^zc(j8KPP{z%)h6w;NG0Pg1kIe=j@(St84y3Nuvhhw#rH#drqyT1#IRy(<+pA znia}msBXe^SB$GH%;%YWG}|FY+jSV63`y7q)Tw2IEG0Fcb6Qsx9t}9?QhwrYsyp*;!bpUdX}(kyzqrAuA@j zQNJIC0ic>}yhxwtU^49;f$55GEnErezwg-tbAVacf9IhH9Yjx&l-3sYTHMuyfJ1cJu9DxJ!s!Vd{zCr9G4)K zRA65^QGsq%Fa>)9xT#_)uA(bbaXz(F@+i(#Vum1DjqAuY9iO3pt-tDk4n|h4Qh2g9stxVdZxSRFPyjqJ?sL%jYuie zZJ)`Rb`l)XU22O5$BQl|^8%+&UGU;~Ah}%hp+6fKPqz$wiux|XY+AGk!xZc15j^0> z?LfIE25Gv5edx3YUFwX9b4AaJfNfYBBPd`tId6WQj)k~MJkQI-H0OixciQ*-}YWdCbHXhY^{Xqh8XKWjLtQWeP6CzIQ&X zUxxS5z*a1Zi;RaJZpGB}$ZphLW=(BnhdGXEw9TegOea{*x&5vcH>$(S@h2ckIc#67 z#D40@l{g!z`=j_%dht_W?7H)#U>oB zntq81ppI?EQC(MLS-tP0rb%!24>bP_+z!;75oHf+7T=sP{J~-(X^#Ull7X# zY2>Q2Odqcu{PgS*9GhI?3o&a%iZQ|!boK}iRRdqe4Co~z0+f>#5ulSC0jjcI!&cF= z)2yQr-9}I|Y-&4(uc;^Az^XW9oxnF>MS$st1!`1vdYC|Y00Ew=&9F3h_2P5pYzJ1A zrnfR8JZ;_LaZ8?AE#0BCdwXNTa%|I1onAu0P<^E}cU3)Q3!9eL96`B!P}CM|N-p?*9mPf;##! zR-uzoy^{)cTT}hd;Tl21&f_~O{sN{$kCMnjkK^RfV@Rj}`3&c_^zI@nGGK6yzdjBJN0ZXFZL*h&H`{5gQ_cHRlrEruCPx7hS%L$ypxV5vUP2U7U|d zCOih`$C=dFJ|FXP(bN6~OkFOjyMmI|UB+;~JFWGATQgdsu8bZm4Z3^<`%msX$PtwJ ze!t`ABx5PpyrX9=N3GgU54^Z=a{t2~wTQHf22L~Sg9MRDE3V-5teJ+*U@?|zk#paV zQ|A$v#qencn@uYZ0Ed#Lw>AqM|JJ8X?QSY5ScQnL9yp|TWhf;Bz$RZIZPEy-? z?mRPIXlh%$SdCPaAgWyxot1?q9hqF@5`F2p1kp1-a!{u)i$t1AbBQfLLsLX5UF#+W z(ur;&y@M#Pb`!IlGu>%cqBxt`QE(AR+EUMT63-Z5nec-l+SDUSjBvPKi>heb3%0zB$0(j8N5Z(VxP@#CzaYWy8h1IJGZN6k}hO47^A%BU(JN(^=qu87aap z3KntX))$Gh)N;SLO4r5N#H&p-QY1 zV<0xBgbV4_^Egn=(nO0;Uo?mlJ-Pl~S|TRV?Iogx=_tHZe43yxt`_G~_|sdPL_%D8 zRE0_14(h(f4k6%-*l00XvQz8RVhb(bB62BqtGKDUY!jdJ?DwoVsz$bnLqNT@i#4=& zyV$B0JTLYjUEd}0Xv_=Z?LOtcFq>#HePMt5u8?K8BLbs9_1i7xf?Bgj+~ZR3y)1sx zrT77dy4!a#kJ@(oi_Z55%u|-`b;!h7pEx||#GXGBqar}b$3!vx{Fqos^oH2gWp0PEPi_~3WeG3947MJDX2|p~c{_g{=niPq z*e(Wj|6waCxy|hG({|BQZEY9tIqHAW2{E5HZ=MjjU82H2hW59M;cD_*qDs&&PI5<4 zc^~5_erJsS_7?*Nb1%m?dWJ5a6gDk-SInbN-W5;w>}+_a0h_E9y=nC+F 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" -"Last-Translator: \n" -"Language: pt_BR\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:39 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:41 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:294 msgid "Portions copyright" msgstr "Direitos autorais das partes" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:127 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:258 msgid "Copyright" msgstr "Direitos autorais" #. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:129 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:131 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -35,25 +35,25 @@ msgstr "" "Os contratos de licença de todos os seguintes programas (bibliotecas) são " "parte do contrato de licença de aplicativo" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:201 #, c-format msgid "About %s" msgstr "Sobre %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:231 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:233 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:64 msgid "Version" msgstr "Versão" #. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:260 msgid "is licensed under the" msgstr "está licenciado sobre o(a)" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:261 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "Licensa GNU Affero General Public, versão 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:262 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer é baseado no Slic3r criado por Alessandro Ranellucci e a " "comunidade RepRap." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:263 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -71,7 +71,17 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik e " "outros." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/AppConfig.cpp:114 +msgid "" +"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " +"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " +"not be affected." +msgstr "" +"Erro de análise da config do arquivo, ele provavelmente está corrompido. " +"Tente excluir manualmente o arquivo para recuperar do erro. Seus perfis de " +"usuário não serão afetados." + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:110 msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " "card is write locked?" @@ -79,25 +89,61 @@ msgstr "" "A cópia do G-código provisório G-código falhou na saída. Talvez o cartão SD " "está bloqueado para escrita?" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:93 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:415 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:113 +msgid "" +"Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " +"problem with target device, please try exporting again or using different " +"device. The corrupted output G-code is at %1%.tmp." +msgstr "" +"A cópia do G-code temporário para o G-code de saída falhou. Pode haver " +"problemas com o dispositivo de destino, por favor tente exportar novamente " +"ou usar dispositivo diferente. O G-code de saída corrompido está em %1%.tmp." + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:116 +msgid "" +"Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " +"failed. Current path is %1%.tmp. Please try exporting again." +msgstr "" +"A renomeação do G-code após a cópia na pasta de destino selecionada falhou. " +"O caminho atual é %1%.tmp. Por favor, tente exportar de novo." + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:119 +msgid "" +"Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " +"couldn't be opened during copy check. The output G-code is at %2%.tmp." +msgstr "" +"A cópia do código G temporário foi concluída, mas o código original em %1% " +"não pôde ser aberto durante a verificação de cópia. O código G de saída está " +"em %2%.tmp." + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:122 +msgid "" +"Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " +"be opened during copy check. The output G-code is at %1%.tmp." +msgstr "" +"A cópia do código G temporário foi concluída, mas o código exportado não " +"pôde ser aberto durante a verificação de cópia. O código G de saída está em " +"%1%.tmp." + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:129 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:479 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Aplicando scripts de pós-processamento" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:131 msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Arquivo G-code exportado para %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:99 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:185 msgid "Slicing complete" msgstr "Fatiamento completo" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:181 msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Arquivo SLA mascarado exportado para %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:223 #, c-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -108,37 +154,37 @@ msgstr "" "você tem certeza que você tem RAM suficiente em seu sistema, isso também " "pode ser um bug e nós estaríamos contentes se você relatou." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:481 msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" msgstr "A cópia do G-código provisório G-código falhou na saída" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:506 msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "Agendando upload para ` %1%` . Veja a aba -> Print Host Upload Queue" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:66 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:73 msgid "Rectangular" msgstr "Retangular" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:76 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:393 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:232 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:78 msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." msgstr "Tamanho no X e Y na mesa retangular." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:83 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:84 msgid "Origin" msgstr "Origem" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:84 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:85 msgid "" "Distance of the 0,0 G-code coordinate from the front left corner of the " "rectangle." @@ -146,50 +192,55 @@ msgstr "" "Distância do ponto 0,0 da coordenada do G-code do canto esquerdo do " "retângulo." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:89 msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:91 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:123 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:590 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:92 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:970 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:87 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:84 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:509 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:70 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:77 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:86 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:220 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:363 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:499 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1495 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2662 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:85 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:82 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:91 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1599 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2450 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:92 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:93 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Diameter" msgstr "Diâmetro" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:94 msgid "" "Diameter of the print bed. It is assumed that origin (0,0) is located in the " "center." @@ -197,67 +248,71 @@ msgstr "" "Diâmetro da mesa de impressão. Se assume que a origem (0,0) seja localizado " "no centro." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:247 -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:98 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:249 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:322 msgid "Custom" msgstr "Customizado" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:102 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Carregar forma do STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:155 msgid "Settings" -msgstr "config." +msgstr "Config." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:172 msgid "Texture" msgstr "Textura" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:181 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:261 msgid "Load..." msgstr "Carregar..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:189 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:257 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:190 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3126 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:223 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:302 +msgid "Not found:" +msgstr "Não encontrado:" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:251 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:487 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Escolha um arquivo STL para importar o formato da mesa:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:471 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:520 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:494 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:566 msgid "Invalid file format." msgstr "Formato de arquivo inválido." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:505 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Erro! Modelo inválido" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:513 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "O arquivo selecionado não contém geometria." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:517 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "O arquivo selecionado contém áreas não juntas. Isso não é suportado." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:532 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "Escolher um arquivo para importar a textura da mesa (PNG/SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:555 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Escolha um arquivo STL para importar o modelo da mesa:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:59 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:59 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:929 msgid "Bed Shape" msgstr "Formato da mesa" @@ -305,6 +360,154 @@ msgstr "" "O valor foi mudado e não é igual ao valor do sistema ou da última config. " "salva" +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:48 +msgid "" +"Zero layer height is not valid.\n" +"\n" +"The layer height will be reset to 0.01." +msgstr "" +"A altura de camada zero não é válida.\n" +"\n" +"A altura da camada será redefinida para 0.01." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:27 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:71 +msgid "Layer height" +msgstr "Altura da camada" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:60 +msgid "" +"Zero first layer height is not valid.\n" +"\n" +"The first layer height will be reset to 0.01." +msgstr "" +"A altura zero da primeira camada não é válida.\n" +"\n" +"A altura da primeira camada será redefinida para 0.01." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:61 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 +msgid "First layer height" +msgstr "Altura da primeira camada" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "" +"The Spiral Vase mode requires:\n" +"- one perimeter\n" +"- no top solid layers\n" +"- 0% fill density\n" +"- no support material\n" +"- Ensure vertical shell thickness enabled\n" +"- Detect thin walls disabled" +msgstr "" +"O modo Vaso Espiral requer:\n" +"- um perímetro\n" +"- sem camadas sólidas superiores\n" +"- 0% de densidade de enchimento\n" +"- nenhum material de suporte\n" +"- habilitar opção Garantir a espessura da casca vertical\n" +"- desativar opção Detectar paredes finas" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:89 +msgid "Shall I adjust those settings in order to enable Spiral Vase?" +msgstr "Devo ajustar essas configurações para habilitar o Vaso Espiral?" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:90 +msgid "Spiral Vase" +msgstr "Vaso espiral" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:115 +msgid "" +"The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only\n" +"if they are printed with the current extruder without triggering a tool " +"change.\n" +"(both support_material_extruder and support_material_interface_extruder need " +"to be set to 0)." +msgstr "" +"A torre de limpeza suporta atualmente os suportes não-solúveis\n" +" somente se são imprimidos com o extrusor atual sem provocar uma mudança da " +"ferramenta. \n" +"(ambos support_material_extruder e support_material_interface_extruder " +"precisam ser definidos como 0)." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:119 +msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" +msgstr "Devo ajustar essas configurações para ativar a Torre limpa?" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 +msgid "Wipe Tower" +msgstr "Torre de limpeza" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:136 +msgid "" +"For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" +"need to be synchronized with the object layers." +msgstr "" +"Para que a torre de limpeza funcione com os suportes solúveis, as camadas de " +"suporte precisam ser sincronizadas com as camadas de objeto." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:139 +msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" +msgstr "Devo sincronizar camadas de suporte para habilitar a Torre Limpa?" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:159 +msgid "" +"Supports work better, if the following feature is enabled:\n" +"- Detect bridging perimeters" +msgstr "" +"Os suportes funcionam melhor, se o seguinte recurso estiver ativado:\n" +"- Detectar perímetros de ponte" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:162 +msgid "Shall I adjust those settings for supports?" +msgstr "Devo ajustar essas configurações para suportes?" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:163 +msgid "Support Generator" +msgstr "Gerador de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:208 +msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." +msgstr "" +"O padrão de preenchimento %1% não deve funcionar com 100%% de densidade." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:210 +msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" +msgstr "Devo mudar para padrão de preenchimento retilíneo?" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:35 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +msgid "Infill" +msgstr "Preenchimento" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:317 +msgid "Head penetration should not be greater than the head width." +msgstr "A penetração da cabeça não deve ser maior do que a largura da cabeça." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:319 +msgid "Invalid Head penetration" +msgstr "Penetração inválida da cabeça" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:330 +msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." +msgstr "" +"O diâmetro da cabeça de pino deve ser menor do que o diâmetro do pilar." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:332 +msgid "Invalid pinhead diameter" +msgstr "Diâmetro inválido da cabeça de pino" + #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:18 msgid "Upgrade" msgstr "Atualização" @@ -325,104 +528,105 @@ msgstr "Usuário" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:39 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:43 msgid "Active" msgstr "Ativar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:45 -msgid "slic3r version" -msgstr "versão do slic3r" +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:50 +msgid "PrusaSlicer version" +msgstr "Versão do PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:46 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:51 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1533 msgid "print" msgstr "impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:47 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 msgid "filaments" msgstr "filamentos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:48 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1537 msgid "printer" msgstr "impressora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:57 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:970 msgid "vendor" msgstr "fornecedor" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:57 msgid "version" msgstr "versão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 -msgid "min slic3r version" -msgstr "versão mínima do slic3r" - -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:55 -msgid "max slic3r version" -msgstr "versão máxima do slic3r" - #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:58 +msgid "min PrusaSlicer version" +msgstr "versão mínima do PrusaSlicer" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 +msgid "max PrusaSlicer version" +msgstr "versão máxima do PrusaSlicer" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 msgid "model" msgstr "modelo" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 msgid "variants" msgstr "variantes" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:70 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 #, c-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "Incompatível com isso %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 msgid "Activate" msgstr "Ativar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:104 msgid "Configuration Snapshots" -msgstr "config. das versões" +msgstr "Config. das versões" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:218 msgid "nozzle" msgstr "bico de impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:222 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Alternar bicos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:289 msgid "All standard" msgstr "Todos padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:194 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:289 +msgid "Standard" +msgstr "Todos padrão" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:290 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3176 msgid "All" msgstr "Todos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:195 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:607 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:639 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:309 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:427 #, c-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:429 #, c-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:431 msgid "Welcome" msgstr "Bem-vindo(a)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:309 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:793 -#, c-format -msgid "Run %s" -msgstr "Executar %s" - -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:433 #, c-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -431,47 +635,59 @@ msgstr "" "Olá, bem-vindo ao %s! Isso %s te ajuda com a config. inicial; com apenas " "algumas config. e você estará pronto para imprimir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:438 msgid "" "Remove user profiles - install from scratch (a snapshot will be taken " "beforehand)" msgstr "" "Remover perfis de usuário - instalar do zero (uma snapshot será salva antes)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:481 #, c-format msgid "%s Family" msgstr "%s Família" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:384 -msgid "Custom Printer Setup" -msgstr "config. da impressora customizada" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +msgid "Vendor:" +msgstr "Fornecedor:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:566 +msgid "Profile:" +msgstr "Perfil:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:603 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:631 +msgid "(All)" +msgstr "(Todos)" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +msgid "Custom Printer Setup" +msgstr "Config. da impressora customizada" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 msgid "Custom Printer" msgstr "Impressora customizada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:734 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Definir uma config. para a impressora customizada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Custom profile name:" msgstr "Nome customizado da config.:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:761 msgid "Automatic updates" msgstr "Atualizações automáticas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:761 msgid "Updates" msgstr "Atualizações" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:769 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:64 msgid "Check for application updates" msgstr "Verificar atualizações nas aplicações" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:773 #, c-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -484,11 +700,11 @@ msgstr "" "inicialização do aplicativo (nunca durante o uso do programa). Este é apenas " "um mecanismos de notificação, nenhuma instalação automática é feita." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:430 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:779 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:80 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Atualizar predefinições incorporadas automaticamente" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:434 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:783 #, c-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -501,7 +717,7 @@ msgstr "" "separado. Quando uma nova versão predefinida se torna disponível, ela é " "oferecida na inicialização do aplicativo." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:786 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -509,7 +725,7 @@ msgstr "" "Atualizações nunca são aplicadas sem a permissão do usuário e nunca sobre " "escrevem as config. do usuário." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -517,56 +733,111 @@ msgstr "" "Além disso, uma captura de backup de toda a config. é criado antes que uma " "atualização seja aplicada." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3957 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3965 +msgid "Reload from disk" +msgstr "Recarregar a partir do disco" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:801 +msgid "" +"Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" +msgstr "" +"Exportar nomes completos de modelos e fontes de peças para arquivos 3mf e amf" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:805 +msgid "" +"If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " +"load the files when invoked.\n" +"If not enabled, the Reload from disk command will ask to select each file " +"using an open file dialog." +msgstr "" +"Se ativado, permite que o comando Recarregar a partir do disco encontre e " +"carregue automaticamente os arquivos quando invocado.\n" +"Se não estiver habilitado, o comando Recarregar a partir do disco pedirá " +"para selecionar cada arquivo usando uma caixa de diálogo de arquivo aberto." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 +msgid "View mode" +msgstr "Modo de visualização" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:815 +msgid "" +"PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" +"Simple, Advanced, and Expert.\n" +"The Simple mode shows only the most frequently used settings relevant for " +"regular 3D printing. The other two offer progressively more sophisticated " +"fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively." +msgstr "" +"As interfaces de usuário do PrusaSlicer vêm em três variantes:\n" +"Simples, Avançado e Especialista.\n" +"O modo Simples mostra apenas as configurações mais utilizadas para impressão " +"3D regular. Os outros dois oferecem ajustes finos progressivamente mais " +"sofisticados, são adequados para usuários avançados e experientes, " +"respectivamente." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:820 +msgid "Simple mode" +msgstr "Modo simples" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:821 +msgid "Advanced mode" +msgstr "Modo avançado" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 +msgid "Expert mode" +msgstr "Modo especialista" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 msgid "Other Vendors" msgstr "Outros fornecedores" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:451 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 #, c-format -msgid "Pick another vendor supported by %s:" -msgstr "Escolha outro fornecedor suportado por %s:" +msgid "Pick another vendor supported by %s" +msgstr "Escolha outro fornecedor suportado por %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:891 msgid "Firmware Type" msgstr "Tipo de Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:497 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:891 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1949 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:895 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Escolha o tipo de firmware utilizado na sua impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:929 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Forma e tamanho da mesa" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:538 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:932 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Insira o formato da mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:952 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Diâmetro do bico e do filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:952 msgid "Print Diameters" msgstr "Diâmetros de impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:966 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Insira o diâmetro do bico de impressão." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:969 msgid "Nozzle Diameter:" msgstr "Diâmetro do bico:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Coloque o diâmetro do seu filamento." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:980 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -574,35 +845,35 @@ msgstr "" "É necessário uma boa precisão, utilize um paquímetro e realize várias " "medições ao longo do filamento, faça uma média." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:983 msgid "Filament Diameter:" msgstr "Diâmetro do filamento:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1017 msgid "Extruder and Bed Temperatures" msgstr "Temperaturas da mesa e da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1017 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1033 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Coloque a temperatura necessária para extrusar seu filamento." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1034 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "A regra de ouro é 160 à 230°C para PLA, e 215 à 250°C para ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:643 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1037 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Temperatura de extrusão:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:644 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1038 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1052 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:653 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1047 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -610,7 +881,7 @@ msgstr "" "Coloque a temperatura da mesa necessária para fazer com que seu filamento " "grude na mesa." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:654 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1048 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -618,82 +889,461 @@ msgstr "" "A regra de ouro é 60°C para PLA, e 110°C para ABS. Deixe em zero se não há " "mesa aquecida." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1051 msgid "Bed Temperature:" msgstr "Temperatura da mesa:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1138 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1471 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2013 +msgid "Filaments" +msgstr "Filamentos" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1471 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +msgid "SLA Materials" +msgstr "Materiais" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1525 +msgid "FFF Technology Printers" +msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa FFF" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1530 +msgid "SLA Technology Printers" +msgstr "Impressoras de tecnologia SLA" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1751 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1926 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:246 +msgid "Notice" +msgstr "Aviso" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 +msgid "You have to select at least one filament for selected printers" +msgstr "" +"Você tem que selecionar pelo menos um filamento para impressoras selecionadas" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1761 +msgid "Do you want to automatic select default filaments?" +msgstr "Deseja selecionar filamentos padrão automáticos?" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1771 +msgid "You have to select at least one material for selected printers" +msgstr "" +"Você tem que selecionar pelo menos um material para impressoras selecionadas" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1772 +msgid "Do you want to automatic select default materials?" +msgstr "Deseja selecionar automaticamente materiais padrão?" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Select all standard printers" msgstr "Selecione todas as impressoras padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1141 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 msgid "< &Back" msgstr "< &Voltar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "&Next >" msgstr "&Próximo >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1143 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 msgid "&Finish" msgstr "&Final" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1144 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:27 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1998 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2013 +msgid "Filament Profiles Selection" +msgstr "Seleção de Perfis de Filamento" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2013 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3554 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +msgid "SLA Material Profiles Selection" +msgstr "Perfil de material SLA padrão" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +msgid "Layer height:" +msgstr "Altura da camada:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2109 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Assistente de config." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1231 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2110 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Assistente &de config." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2112 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Assistente de config." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2113 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Assistente &de config." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:79 +msgid "Place bearings in slots and resume printing" +msgstr "Coloque rolamentos em ranhuras e retome a impressão" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:950 +msgid "One layer mode" +msgstr "Modo de uma camada" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:952 +msgid "Discard all custom changes" +msgstr "Descarte todas as alterações personalizadas" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:955 +#, c-format +msgid "Jump to height %s or Set extruder sequence for the entire print" +msgstr "" +"Pule para altura %s ou Definir seqüência de extrusora para toda a impressão" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:957 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1529 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1651 +msgid "Jump to height" +msgstr "Pule para altura" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:960 +msgid "Edit current color - Right click the colored slider segment" +msgstr "" +"Editar cor atual - Clique com o botão direito do mouse no segmento de " +"controle deslizante colorido" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:970 +msgid "Print mode" +msgstr "Modo da impressora" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:984 +msgid "Add extruder change - Left click" +msgstr "Adicionar alteração extrusora - Clique à esquerda" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:986 +msgid "" +"Add color change - Left click for predefined color or Shift + Left click for " +"custom color selection" +msgstr "" +"Adicionar mudança de cor - Clique à esquerda para cor predefinida ou Shift + " +"Clique à esquerda para seleção personalizada de cores" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:988 +msgid "Add color change - Left click" +msgstr "Adicionar mudança de cor - Clique à esquerda" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:989 +msgid "or press \"+\" key" +msgstr "ou pressione a tecla \"+\"" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:991 +msgid "Add another code - Ctrl + Left click" +msgstr "Adicionar outro código - Ctrl + Clique à esquerda" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:992 +msgid "Add another code - Right click" +msgstr "Adicionar outro código - Clique com o botão direito" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:998 +msgid "" +"The sequential print is on.\n" +"It's impossible to apply any custom G-code for objects printing " +"sequentually.\n" +"This code won't be processed during G-code generation." +msgstr "" +"A impressão sequencial está.\n" +"É impossível aplicar qualquer G-code personalizado para impressão sequencial " +"de objetos.\n" +"Este código não será processado durante a geração de G-code." + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1005 +msgid "Color change (\"%1%\")" +msgstr "Mudança de cor (\"%1%\")" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1006 +msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" +msgstr "Mudança de cor (\"%1%\") para Extrusor %2%" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1009 +msgid "Pause print (\"%1%\")" +msgstr "Pausar impressão (\"%1%\")" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1011 +msgid "Extruder (tool) is changed to Extruder \"%1%\"" +msgstr "Extrusora (ferramenta) é alterada para Extrusora \"%1%\"" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1019 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1021 +msgid "" +"G-code associated to this tick mark is in a conflict with print mode.\n" +"Editing it will cause changes of Slider data." +msgstr "" +"O código G associado a esta marca de tique-taque está em conflito com o modo " +"de impressão.\n" +"Editá-lo causará alterações nos dados do Slider." + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1024 +msgid "" +"There is a color change for extruder that won't be used till the end of " +"print job.\n" +"This code won't be processed during G-code generation." +msgstr "" +"Há uma mudança de cor para extrusor que não será usada até o final do " +"trabalho de impressão.\n" +"Este código não será processado durante a geração de código G." + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1027 +msgid "" +"There is an extruder change set to the same extruder.\n" +"This code won't be processed during G-code generation." +msgstr "" +"Há uma mudança extrusora definida para o mesmo extrusor.\n" +"Este código não será processado durante a geração de código G." + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1030 +msgid "" +"There is a color change for extruder that has not been used before.\n" +"Check your settings to avoid redundant color changes." +msgstr "" +"Há uma mudança de cor para extrusor que não foi usada antes.\n" +"Verifique suas configurações para evitar alterações de cor redundantes." + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1035 +msgid "Delete tick mark - Left click or press \"-\" key" +msgstr "" +"Excluir marca de marca de marca - Clique à esquerda ou pressione a tecla \"-" +"\"" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1037 +msgid "Edit tick mark - Ctrl + Left click" +msgstr "Editar marca de tique - Ctrl + Clique à esquerda" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1038 +msgid "Edit tick mark - Right click" +msgstr "Editar marca de tique - Clique com o botão direito do mouse" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1134 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:977 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1705 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:445 +#, c-format +msgid "Extruder %d" +msgstr "Extrusora %d" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1135 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1706 +msgid "active" +msgstr "ativar" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1144 +msgid "Switch code to Change extruder" +msgstr "Mudar código para extrusor de alterar" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1144 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1672 +msgid "Change extruder" +msgstr "Mudar extrusora" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1145 +msgid "Change extruder (N/A)" +msgstr "Extrusora de alterações (N/A)" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1147 +msgid "Use another extruder" +msgstr "Use outra extrusora" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1171 +msgid "used" +msgstr "usado" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1179 +msgid "Switch code to Color change (%1%) for:" +msgstr "Mudar o código para mudança de cor (%1%) Para:" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1180 +msgid "Add color change (%1%) for:" +msgstr "Add/Excluir mudança de cor (%1%) para:" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1477 +msgid "Add color change" +msgstr "Adicionar mudança de cor" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1487 +msgid "Add pause print" +msgstr "Adicionar impressão de pausa" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1490 +msgid "Add custom G-code" +msgstr "Adicionar código G personalizado" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1508 +msgid "Edit color" +msgstr "Editar cor" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1509 +msgid "Edit pause print message" +msgstr "Editar mensagem de impressão de pausa" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1510 +msgid "Edit custom G-code" +msgstr "Editar código G personalizado" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1516 +msgid "Delete color change" +msgstr "Excluir alteração de cor" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1517 +msgid "Delete tool change" +msgstr "Excluir alteração de ferramenta" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1518 +msgid "Delete pause print" +msgstr "Excluir impressão de pausa" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1519 +msgid "Delete custom G-code" +msgstr "Excluir código G personalizado" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1532 +msgid "Set extruder sequence for the entire print" +msgstr "Definir sequência de extrusora para toda a impressão" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1618 +msgid "Enter custom G-code used on current layer" +msgstr "Digite o código G personalizado usado na camada atual" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1619 +msgid "Custom G-code on current layer (%1% mm)." +msgstr "Código G personalizado na camada atual (%1% mm)." + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1634 +msgid "Enter short message shown on Printer display when a print is paused" +msgstr "" +"Digite mensagem curta mostrada no visor da impressora quando uma impressão é " +"pausada" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1635 +msgid "Message for pause print on current layer (%1% mm)." +msgstr "Mensagem para impressão de pausa na camada atual (%1% mm)." + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1650 +msgid "Enter the height you want to jump to" +msgstr "Digite a altura que você deseja saltar para" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1899 +msgid "The last color change data was saved for a single extruder printing." +msgstr "" +"Parâmetros de mudança de ferramenta com impressoras de multi material com " +"apenas uma extrusora." + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1900 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1916 +msgid "The last color change data was saved for a multi extruder printing." +msgstr "" +"Os últimos dados de mudança de cor foram salvos para uma impressão de vários " +"extrusores." + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1902 +msgid "Your current changes will delete all saved color changes." +msgstr "Suas alterações atuais excluirão todas as alterações de cor salvas." + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1903 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1924 +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "Você tem certeza que deseja continuar?" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1917 +msgid "" +"Select YES if you want to delete all saved tool changes, \n" +"NO if you want all tool changes switch to color changes, \n" +"or CANCEL to leave it unchanged." +msgstr "" +"Selecione SIM se quiser excluir todas as alterações de ferramenta salvas, \n" +"NÃO, se você quiser que todas as alterações de ferramenta mudem para " +"mudanças de cor, \n" +"ou CANCELAR para deixá-lo inalterado." + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1920 +msgid "Do you want to delete all saved tool changes?" +msgstr "Deseja excluir todas as alterações de ferramenta salvas?" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1922 +msgid "" +"The last color change data was saved for a multi extruder printing with tool " +"changes for whole print." +msgstr "" +"Os últimos dados de mudança de cor foram salvos para uma impressão multi-" +"extrusora com alterações de ferramenta para impressão inteira." + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1923 +msgid "Your current changes will delete all saved extruder (tool) changes." +msgstr "" +"Suas alterações atuais excluirão todas as alterações do extrusor " +"(ferramenta) salvos." + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:23 +msgid "Set extruder sequence" +msgstr "Definir seqüência de extrusor" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:39 +msgid "Set extruder change for every" +msgstr "Definir a mudança de extrusor para cada" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:52 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 +msgid "layers" +msgstr "camadas" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:136 +msgid "Set extruder(tool) sequence" +msgstr "Definir sequência da extrusora (ferramenta)" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 +msgid "Remove extruder from sequence" +msgstr "Remover extrusor da seqüência" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:192 +msgid "Add extruder to sequence" +msgstr "Adicionar extrusor à seqüência" + +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:136 msgid "default value" msgstr "valor padrão" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:139 msgid "parameter name" msgstr "nome do parâmetro" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:139 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:150 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:581 msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:175 #, c-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s não suporta porcentagem" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:174 src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:195 src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:376 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Entrada numérica não válida." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:204 msgid "Input value is out of range" msgstr "Valor de entrada está fora do limite" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:240 #, c-format msgid "" "Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" @@ -704,7 +1354,7 @@ msgstr "" "Selecione SIM se quiser trocar esse valor para %s%%, \n" "ou NÃO se você tem certeza que %s %s é o valor correto." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:243 msgid "Parameter validation" msgstr "Validação do parâmetro" @@ -791,8 +1441,8 @@ msgstr "Atualizador de Firmware" msgid "Firmware image:" msgstr "Imagem do Firmware:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:805 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:805 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 msgid "Browse" msgstr "Procurar" @@ -825,11 +1475,12 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "Avançado: log de Saída" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:852 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:336 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:161 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:902 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" @@ -837,35 +1488,107 @@ msgstr "" "Você tem certeza que gostaria de cancelar a atualização de Firmware? \n" "Isso poderia deixar a sua impressora inutilizável!" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:904 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:903 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:906 msgid "Cancelling..." msgstr "Cancelando..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:534 -msgid "Layers heights" -msgstr "Altura de camada" +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4573 +msgid "Variable layer height" +msgstr "Altura da camada variável" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:631 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:237 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "Botão esquerdo do mouse:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:240 +msgid "Add detail" +msgstr "Adicionar config." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:243 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "Botão direito do mouse:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 +msgid "Remove detail" +msgstr "Remover detalhes" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "Shift + Botão do mouse esquerdo:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:252 +msgid "Reset to base" +msgstr "Reset para base" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "Shift + Botão do mouse direito:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:258 +msgid "Smoothing" +msgstr "Suavizando" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:261 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "Scroll do mouse:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:264 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "Aumentar/diminuir a área de edição" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:267 +msgid "Adaptive" +msgstr "Adaptativo" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:273 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "Qualidade / Velocidade" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:277 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "Maior qualidade de impressão versus maior velocidade de impressão." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:288 +msgid "Smooth" +msgstr "Suave" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +msgid "Radius" +msgstr "Raio" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:304 +msgid "Keep min" +msgstr "Mantenha min." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:313 +msgid "Reset" +msgstr "Redefinir" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:599 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "Habilitar altura de camada variável" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:685 msgid "An object outside the print area was detected" msgstr "Um objeto foi detectado fora da área de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:632 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:686 msgid "A toolpath outside the print area was detected" msgstr "Há movimentos fora da área de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:687 msgid "SLA supports outside the print area were detected" msgstr "Suportes de SLA foram detectados fora da área de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:634 -msgid "Some objects are not visible when editing supports" -msgstr "Alguns objetos não são visíveis quando editando suportes" +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:688 +msgid "Some objects are not visible" +msgstr "Alguns objetos não são visíveis" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:636 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:690 msgid "" "An object outside the print area was detected\n" "Resolve the current problem to continue slicing" @@ -873,117 +1596,171 @@ msgstr "" "Um objeto foi encontrado fora da área de impressão\n" "Resolva o problema atual para continuar o fatiamento" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1733 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:933 +msgid "Default print color" +msgstr "Cor de impressão padrão" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:934 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:982 +msgid "Pause print or custom G-code" +msgstr "Pausa impressão ou código G personalizado" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:955 +#, c-format +msgid "up to %.2f mm" +msgstr "até %.2f mm" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:959 +#, c-format +msgid "above %.2f mm" +msgstr "acima de %.2f mm" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:963 +#, c-format +msgid "%.2f - %.2f mm" +msgstr "%.2f - %.2f mm" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:995 +#, c-format +msgid "Color change for Extruder %d at %.2f mm" +msgstr "Mudança de cor para Extrusor %d em %.2f mm" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "Seq." +msgstr "Seq." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1701 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "Habilitar altura de camada variável - Resetar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1709 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "Habilitar altura de camada variável - Adaptativo" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1717 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "Habilitar altura de camada variável - Deixar tudo suave" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2053 msgid "Mirror Object" msgstr "Espelhar objeto" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2970 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:570 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "Gizmo-Mover" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:572 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "Gizmo-Rotacionar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3505 msgid "Move Object" msgstr "Mover objeto" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4047 msgid "Undo History" msgstr "Desfazer histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4047 msgid "Redo History" msgstr "Refazer histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4065 #, c-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Desfazer ação de %1$d" msgstr[1] "Desfazer ações de %1$d" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4065 #, c-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Refazer ação de %1$d" msgstr[1] "Refazer ações de %1$d" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4467 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3579 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1501 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3539 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4475 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3126 msgid "Delete" msgstr "Deletar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3588 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4172 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4671 msgid "Delete all" msgstr "Deletar todos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3597 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2681 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4493 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 msgid "Arrange" msgstr "Arranjar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3597 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4493 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Arrange selection" msgstr "Arranjar seleção" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4505 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3618 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3630 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3400 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3412 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3526 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4526 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3802 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3942 msgid "Add instance" msgstr "Adicionar instância" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3944 msgid "Remove instance" msgstr "Remover instância" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4550 msgid "Split to objects" msgstr "Dividir em objetos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3664 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1340 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4560 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1488 msgid "Split to parts" msgstr "Dividir em partes" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3677 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2203 -msgid "Height ranges" -msgstr "Limites de altura" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3728 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4624 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:592 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3728 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4624 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4657 msgid "Click right mouse button to open History" msgstr "Clique no botão direito para abrir o Histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4641 msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Próxima ação de desfazer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3761 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:573 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4657 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:595 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3777 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4673 msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Próxima ação de refazer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5555 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6598 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Seleção-Adicionar do retângulo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5574 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6617 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Seleção-remover do retângulo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:306 #, c-format msgid "" "PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" @@ -992,11 +1769,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer requer drivers capazes de executar OpenGL 2.0, \n" "enquanto a versão do OpenGL %s, renderização %s, fornecedor %s foi detectada." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:309 msgid "You may need to update your graphics card driver." msgstr "Você pode ter que atualizar os drivers da sua placa de vídeo." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:312 msgid "" "As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " "graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw_renderer parameter." @@ -1005,28 +1782,28 @@ msgstr "" "renderizando gráficos 3D por executar Prusa-slicer.exe com o parâmetro--" "sw_renderer." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:281 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:314 msgid "Unsupported OpenGL version" msgstr "Versão do OpenGL não suportada" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:42 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:168 msgid "Keep upper part" msgstr "Manter parte superior" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:169 msgid "Keep lower part" msgstr "Manter parte inferior" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:170 msgid "Rotate lower part upwards" msgstr "Rotacione as partes inferiores para cima" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:175 msgid "Perform cut" msgstr "Aplicar o corte" @@ -1034,264 +1811,289 @@ msgstr "Aplicar o corte" msgid "Place on face" msgstr "Colocar em uma face" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:40 +msgid "Hollow this object" +msgstr "Deixar este objeto oco" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:41 +msgid "Preview hollowed and drilled model" +msgstr "Modelo de visualização oco e perfurado" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:42 +msgid "Offset" +msgstr "Compensamento do Z" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:43 +msgid "Quality" +msgstr "Qualidade" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:44 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +msgid "Closing distance" +msgstr "Distância de fechamento" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:45 +msgid "Hole diameter" +msgstr "Diâmetro do orifício" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:46 +msgid "Hole depth" +msgstr "Profundidade do orifício" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:47 +msgid "Remove selected holes" +msgstr "Remover os buracos selecionados" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:48 +msgid "Remove all holes" +msgstr "Remova todos os buracos" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:57 +msgid "Clipping of view" +msgstr "Recorte de vista" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:58 +msgid "Reset direction" +msgstr "Restabelecer direção" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:51 +msgid "Show supports" +msgstr "Mostrar suportes" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:423 +msgid "Add drainage hole" +msgstr "Adicionar orifício de drenagem" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:541 +msgid "Delete drainage hole" +msgstr "Excluir orifício de drenagem" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:815 +msgid "Hollowing parameter change" +msgstr "Mudança de parâmetro de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:887 +msgid "Change drainage hole diameter" +msgstr "Mudar o diâmetro do orifício de drenagem" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:979 +msgid "Hollow and drill" +msgstr "Oco e broca" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:1061 +msgid "Move drainage hole" +msgstr "Mover o orifício de drenagem" + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:48 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:177 -msgid "Position (mm)" -msgstr "Posição (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:177 -msgid "Displacement (mm)" -msgstr "Deslocamento (mm)" - #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:449 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:477 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:496 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 msgid "Rotate" msgstr "Rotacionar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:482 -msgid "Rotation (deg)" -msgstr "Rotacionar (graus)" - #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:497 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:515 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "Scale" msgstr "Escala" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:292 -msgid "Scale (%)" -msgstr "Escala (%)" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 msgid "Head diameter" msgstr "Diâmetro da cabeça" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Travar suportes debaixo de novas ilhas" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:46 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1361 msgid "Remove selected points" msgstr "Remover pontos selecionados" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:50 msgid "Remove all points" msgstr "Remover todos os pontos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1364 msgid "Apply changes" msgstr "Aplicar mudanças" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:49 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1453 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1365 msgid "Discard changes" msgstr "Descartar mudanças" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:53 msgid "Minimal points distance" msgstr "Distância mínima entre pontos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:51 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:54 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Support points density" msgstr "Densidade dos pontos de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1367 msgid "Auto-generate points" msgstr "Pontos gerados automaticamente" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:56 msgid "Manual editing" msgstr "Edição manual" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:54 -msgid "Clipping of view" -msgstr "Recorte de vista" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:55 -msgid "Reset direction" -msgstr "Restabelecer direção" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:484 msgid "Add support point" msgstr "Adicionar ponto de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:621 msgid "Delete support point" msgstr "Deletar ponto de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:810 msgid "Change point head diameter" msgstr "Mudar o diâmetro do ponto da cabeça" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 msgid "Support parameter change" msgstr "Mudança de parâmetro de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1094 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:986 msgid "SLA Support Points" msgstr "Pontos de suporte SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1007 msgid "SLA gizmo turned on" msgstr "Gizmo de SLA ligado" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1035 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "Você deseja salvar os pontos manualmente editados?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1138 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1036 msgid "Save changes?" msgstr "Salvar mudanças?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1150 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1048 msgid "SLA gizmo turned off" msgstr "Gizmo de SLA desligado" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1087 msgid "Move support point" msgstr "Mover pontos de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1286 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1186 msgid "Support points edit" msgstr "Edição de pontos de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1355 -msgid "" -"Autogeneration will erase all manually edited points.\n" -"\n" -"Are you sure you want to do it?\n" -msgstr "" -"Gerar automaticamente irá apagar todos os pontos manualmente editados. Tem " -"certeza que quer gerar?\n" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." +msgstr "Gerar automaticamente irá apagar todos os pontos manualmente editados." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1357 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:289 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:44 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 +msgid "Are you sure you want to do it?" +msgstr "Tem certeza que quer fazer isso?" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:366 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Pontos de suporte gerados automaticamente" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1324 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Atalhos no teclado para gizmo SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1335 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Nota: alguns atalhos funcionam somente em modos que não editam." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1441 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1356 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1357 msgid "Left click" msgstr "Clique esquerdo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1353 msgid "Add point" msgstr "Adicionar ponto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1354 msgid "Right click" msgstr "Clique direito" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1354 msgid "Remove point" msgstr "Remover ponto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1443 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1446 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1359 msgid "Drag" msgstr "Arrastar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1355 msgid "Move point" msgstr "Mover ponto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1444 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1356 msgid "Add point to selection" msgstr "Adicionar ponto à seleção" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1357 msgid "Remove point from selection" msgstr "Remover ponto da seleção" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1358 msgid "Select by rectangle" msgstr "Selecionar por retângulo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1359 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Desselecionar por retângulo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1448 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1360 msgid "Select all points" msgstr "Selecionar todos os pontos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1362 msgid "Mouse wheel" msgstr "Scroll do mouse" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1362 msgid "Move clipping plane" msgstr "Mover plano de recorte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1363 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Restabelecer plano de recorte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1366 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Alterar para modo de edição" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:497 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-Colocar em uma face" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:641 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "Gizmo-Mover" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:571 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "Gizmo-Escala" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:651 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "Gizmo-Rotacionar" - -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:141 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3145 -msgid "It's impossible to print multi-part object(s) with SLA technology." -msgstr "" -"É impossível imprimir objetos com múltiplas partes com a tecnologia SLA." - -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:142 -msgid "Please check and fix your object list." -msgstr "Favor verificar e concertar sua lista de objetos." - -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:143 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2246 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3147 -msgid "Attention!" -msgstr "Atenção!" - -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:283 -msgid "Notice" -msgstr "Aviso" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:138 #, c-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -1306,158 +2108,190 @@ msgstr "" "\n" "O aplicativo será encerrado agora." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:141 msgid "Fatal error" msgstr "Erro fatal" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:446 msgid "Changing of an application language" msgstr "Alteração de um idioma do aplicativo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:450 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:454 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:463 msgid "Recreating" msgstr "Recriando" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:470 msgid "Loading of current presets" msgstr "Carregando presets" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:478 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Carregamento de um modelo de vista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:559 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Escolha um arquivo (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:571 msgid "Choose one or more files (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Escolha um ou mais arquivos (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:633 msgid "Select the language" msgstr "Selecione a linguagem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:633 msgid "Language" msgstr "Linguagem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:801 +#, c-format +msgid "Run %s" +msgstr "Executar %s" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:804 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&Captura das config." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:804 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Inspecionar / ativar capturas de config." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:797 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:805 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Capturar &config." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:797 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:805 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Capturar uma config." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:806 +msgid "Check for updates" +msgstr "Verificar Atualizações" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:806 +msgid "Check for configuration updates" +msgstr "Verificar atualizações nas aplicações" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:808 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferências" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:814 msgid "Application preferences" msgstr "Preferências de aplicação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:809 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:817 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:756 msgid "Simple" msgstr "Simples" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:809 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:817 msgid "Simple View Mode" msgstr "Modo simples de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:810 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:97 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:620 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1061 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1174 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2169 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:3044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:818 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1086 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1101 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1203 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1969 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3665 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:818 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Modo avançado de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:811 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:819 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:758 msgid "Expert" msgstr "Especialista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:819 msgid "Expert View Mode" msgstr "Modo especialista de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:816 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:824 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:816 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:824 #, c-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Modo de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:818 -msgid "Change Application &Language" -msgstr "Mudar &idioma" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:826 +msgid "&Language" +msgstr "&Linguagem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:820 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:828 msgid "Flash printer &firmware" msgstr "Atualizar firmware &da impressora" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:820 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:828 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Atualizar o firmware para uma impressora baseada em Arduino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:843 msgid "Taking configuration snapshot" msgstr "Capturando a config." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:843 msgid "Snapshot name" msgstr "Nome da captura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:886 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." msgstr "" "Alterar a linguagem fará com que o aplicativo reinicie.\n" -"Você irá perder conteúdo no prato." +"Você irá perder conteúdo na bandeja." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:888 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:878 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:889 msgid "Language selection" msgstr "Seleção de linguagem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:912 msgid "&Configuration" msgstr "&Configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:936 msgid "The presets on the following tabs were modified" msgstr "Os presets seguintes foram modificados" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:936 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Discard changes and continue anyway?" msgstr "Descartar mudanças e continuar assim mesmo?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:939 msgid "Unsaved Presets" msgstr "config. não salvas" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1088 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2960 +msgid "It's impossible to print multi-part object(s) with SLA technology." +msgstr "" +"É impossível imprimir objetos com múltiplas partes com a tecnologia SLA." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1089 +msgid "Please check and fix your object list." +msgstr "Favor verificar e concertar sua lista de objetos." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1090 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2315 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2962 +msgid "Attention!" +msgstr "Atenção!" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1107 +msgid "Select a gcode file:" +msgstr "Selecione um arquivo gcode:" + #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:27 msgid "Start at height" msgstr "Começar na altura" @@ -1466,11 +2300,6 @@ msgstr "Começar na altura" msgid "Stop at height" msgstr "Parar na altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:27 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:66 -msgid "Layer height" -msgstr "Altura da camada" - #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:153 msgid "Remove layer range" msgstr "Remover limite da camada" @@ -1479,50 +2308,38 @@ msgstr "Remover limite da camada" msgid "Add layer range" msgstr "Adicionar limite da camada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:34 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:67 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:392 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:34 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:72 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1075 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Camadas e perímetros" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:35 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:89 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:497 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1065 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:805 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 -msgid "Infill" -msgstr "Preenchimento" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:36 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:90 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:613 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1094 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1856 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:36 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:616 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1120 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 msgid "Support material" msgstr "Material de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:39 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:94 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:39 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "Wipe options" msgstr "Opções de limpeza" @@ -1546,487 +2363,508 @@ msgstr "Adicionar reforço de suporte" msgid "Add support blocker" msgstr "Adicionar bloqueador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:91 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:223 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1119 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:98 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:224 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:235 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:92 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:615 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1154 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2043 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:99 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1179 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 msgid "Extruders" msgstr "Exrtrusoras" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:93 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:431 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:100 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extrusion Width" msgstr "Espessura da extrusão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:99 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:622 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:495 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3607 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "Supports" msgstr "Suportes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:100 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:623 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:603 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3769 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2739 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:107 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 msgid "Pad" msgstr "Bloco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:108 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3659 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:46 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:58 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:67 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:76 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +msgid "Hollowing" +msgstr "Deixar oco" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:153 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:278 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +msgid "Extruder" +msgstr "Extrusora" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:395 msgid "Editing" msgstr "Edição" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 #, c-format -msgid "Auto-repaired (%d errors):\n" -msgstr "Auto reparando (%d erros):\n" +msgid "Auto-repaired (%d errors):" +msgstr "Auto reparando (%d erros):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:347 msgid "degenerate facets" msgstr "facetas degeneradas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:348 msgid "edges fixed" msgstr "arestas fixadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 msgid "facets removed" msgstr "facetas removidas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:350 msgid "facets added" msgstr "facetas adicionadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:351 msgid "facets reversed" msgstr "facetas reversidas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:352 msgid "backwards edges" msgstr "arestas viradas para trás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:360 msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" msgstr "" "Clique com o botão direito no ícone para arrumar STL através do Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:397 msgid "Right button click the icon to change the object settings" msgstr "Clique com o botão direito no ícone para mudar as config. do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:399 msgid "Click the icon to change the object settings" msgstr "Clique no ícone para mudar as config. do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:403 msgid "Right button click the icon to change the object printable property" msgstr "" "Clique com o botão direito no ícone para mudar a propriedade de impressão do " "objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:405 msgid "Click the icon to change the object printable property" msgstr "Clique no ícone para mudar a propriedade de impressão do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:428 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:449 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:461 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3642 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3652 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3684 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:660 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:685 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:893 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:458 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:470 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:918 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:1753 msgid "default" msgstr "padrão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 -msgid "Extruder" -msgstr "Extrusora" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:537 +msgid "Change Extruder" +msgstr "Mudar extrusora" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:552 msgid "Rename Object" msgstr "Renomear objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:552 msgid "Rename Sub-object" msgstr "Renomear sub-objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:987 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1092 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3782 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instâncias para separar objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1107 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Volume reorganizados no objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1107 msgid "Object reordered" msgstr "Objeto reorganizado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1060 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1376 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1382 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1531 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1850 #, c-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Adicionar config. rapidamente (%s)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1266 msgid "Select showing settings" msgstr "Selecionar config. mostradas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1315 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Adicionar config. para camadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1187 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1316 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Adicionar config. para sub-objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1317 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Adicionar config. para objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1387 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Adicionar pacote de config. para intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1388 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Adicionar pacote de config. para subobjeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Adicionar pacote de config. para objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1428 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1295 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1320 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1469 msgid "Box" msgstr "Caixa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1433 msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1433 msgid "Sphere" msgstr "Esfera" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1433 msgid "Slab" msgstr "Placa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1501 msgid "Height range Modifier" msgstr "Modificador de intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1510 msgid "Add settings" msgstr "Adicionar config." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1590 msgid "Change type" msgstr "Mudar o tipo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1429 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1577 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1612 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Configurar como objeto separado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1435 -msgid "Printable" -msgstr "Imprimível" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 -msgid "Rename" -msgstr "Renomear" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1453 -msgid "Fix through the Netfabb" -msgstr "Arrumar através do Netfabb" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1463 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3552 -msgid "Export as STL" -msgstr "Exportar como STL" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1470 -msgid "Change extruder" -msgstr "Mudar extrusora" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1489 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 -msgid "Default" -msgstr "Padrão" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1495 -msgid "Select new extruder for the object/part" -msgstr "Selecionar nova extrusora para objeto/parte" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1507 -msgid "Scale to print volume" -msgstr "Escalar para volume de impressão" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1507 -msgid "Scale the selected object to fit the print volume" -msgstr "Escale o objeto selecionado para se adequar ao volume de impressão" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1577 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1612 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Definir como objetos separados" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1652 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1622 +msgid "Printable" +msgstr "Imprimível" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1637 +msgid "Rename" +msgstr "Renomear" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1648 +msgid "Fix through the Netfabb" +msgstr "Arrumar através do Netfabb" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3968 +msgid "Export as STL" +msgstr "Exportar como STL" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3957 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3936 +msgid "Reload the selected volumes from disk" +msgstr "Recarregue os volumes selecionados do disco" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1672 +msgid "Set extruder for selected items" +msgstr "Definir extrusora para itens selecionados" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1725 +msgid "Scale to print volume" +msgstr "Escalar para volume de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1725 +msgid "Scale the selected object to fit the print volume" +msgstr "Escale o objeto selecionado para se adequar ao volume de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1794 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +msgid "Add Shape" +msgstr "Adicionar forma" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1880 msgid "Load Part" msgstr "Carregar parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1687 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1919 msgid "Error!" msgstr "Erro!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1994 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Adicionar sub-objeto genérico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 msgid "Generic" msgstr "Genérico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1843 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2243 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "A última instância de um objeto não pode ser excluída." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2153 msgid "Delete Settings" msgstr "Deletar config." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Excluir todas as instâncias do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2193 msgid "Delete Height Range" msgstr "Excluir limite de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2224 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Na lista de objetos não é possível excluir a última parte sólida do objeto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2228 msgid "Delete Subobject" msgstr "Deletar sub-objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1949 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2247 msgid "Delete Instance" msgstr "Deletar instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2838 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2271 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2980 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "O seguinte objeto não pode ser dividido pois contém uma parte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2275 msgid "Split to Parts" msgstr "Dividir em partes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2329 msgid "Add Layers" msgstr "Adicionar camadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2455 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipulação de grupos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2467 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipulação de objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2480 msgid "Object Settings to modify" msgstr "config. do objeto para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2484 msgid "Part Settings to modify" msgstr "config. da parte para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2489 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "config. de intervalo de camada para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2495 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipulação da parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2501 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipulação da instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2508 +msgid "Height ranges" +msgstr "Limites de altura" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2508 msgid "Settings for height range" msgstr "config. para intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2388 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2694 msgid "Delete Selected Item" msgstr "Excluir item selecionado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2525 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 msgid "Delete Selected" msgstr "Excluir seleção" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2584 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2613 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2631 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2897 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2944 msgid "Add Height Range" msgstr "Adicionar intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3004 msgid "Edit Height Range" msgstr "Editar intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3292 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Seleção-Remover da lista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2982 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3300 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Seleção-Adicionar da lista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3418 msgid "Object or Instance" msgstr "Objeto ou instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3101 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3552 msgid "Part" msgstr "Parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3101 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Layer" msgstr "Camada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3421 msgid "Unsupported selection" msgstr "Seleção não suportada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3422 #, c-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Você iniciou sua seleção com o item de %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3423 #, c-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Neste modo, você pode selecionar apenas outros %s itens%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3426 msgid "of a current Object" msgstr "de um objeto atual" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3113 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3188 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3506 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:141 msgid "Info" msgstr "Informação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Não é possível alterar um tipo da última parte sólida do objeto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3552 msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3552 msgid "Support Enforcer" msgstr "Reforçador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3552 msgid "Support Blocker" msgstr "Bloqueador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3236 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3554 msgid "Select type of part" msgstr "Selecione o tipo de parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3559 msgid "Change Part Type" msgstr "Mudar o tipo da parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3804 msgid "Enter new name" msgstr "Insira o novo nome" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3804 msgid "Renaming" msgstr "Renomeando" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3502 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3608 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3820 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3462 msgid "The supplied name is not valid;" msgstr "O nome inserido não é valido;" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3503 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3619 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3459 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3632 -msgid "Set extruder for selected items" -msgstr "Definir extrusora para itens selecionados" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3633 -msgid "Select extruder number for selected objects and/or parts" -msgstr "Selecione o número da extrusora para objetos e/ou peças selecionados" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3972 msgid "Select extruder number:" msgstr "Selecione o número da extrusora:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3973 msgid "This extruder will be set for selected items" msgstr "Esta extrusora será ajustada para artigos selecionados" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3759 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3998 +msgid "Change Extruders" +msgstr "Mudar extrusoras" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4095 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1475 msgid "Set Printable" msgstr "Definir como imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3759 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4095 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1475 msgid "Set Unprintable" msgstr "Definir não imprimível" @@ -2045,79 +2883,77 @@ msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" "Selecione o espaço de coordenadas, no qual a transformação será executada." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:125 -msgid "Object Manipulation" -msgstr "Manipulação de objeto" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 src/libslic3r/GCode.cpp:638 msgid "Object name" msgstr "Nome do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:457 +msgid "Position" +msgstr "Posição" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:458 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:294 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotação" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:263 #, c-format msgid "Toggle %c axis mirroring" msgstr "Ativar espelhamento do eixo %c" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:297 msgid "Set Mirror" msgstr "Definir espelhamento" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:287 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:292 -msgid "Reset scale" -msgstr "Restabelecer escala" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:305 -msgid "Reset rotation" -msgstr "Restabelecer rotação" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:330 -msgid "Reset Rotation" -msgstr "Restabelecer Rotação" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:342 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 msgid "Drop to bed" msgstr "Soltar na mesa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:454 -msgid "Position" -msgstr "Posição" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:363 +msgid "Reset rotation" +msgstr "Restabelecer rotação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:455 -msgid "Rotation" -msgstr "Rotação" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:385 +msgid "Reset Rotation" +msgstr "Restabelecer Rotação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +msgid "Reset scale" +msgstr "Restabelecer escala" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:459 msgid "Scale factors" msgstr "Fatores de escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 msgid "Translate" msgstr "Tradução" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:578 msgid "" "You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" msgstr "" "Não é possível usar o modo de dimensionamento não uniforme para vários " "objetos/seleção de peças" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:750 msgid "Set Position" msgstr "Definir posição" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:781 msgid "Set Orientation" msgstr "Definir orientação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:846 msgid "Set Scale" msgstr "Definir escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:915 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:875 msgid "" "The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " "multiples of 90°).\n" @@ -2131,7 +2967,7 @@ msgstr "" "sistema de coordenadas do mundo,\n" "uma vez que a rotação é incorporada nas coordenadas do objeto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:918 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:878 msgid "" "This operation is irreversible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -2152,387 +2988,491 @@ msgstr "Remover parâmetro" msgid "Delete Option %s" msgstr "Excluir opção %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:152 #, c-format msgid "Change Option %s" msgstr "Alterar opção %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:217 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:218 msgid "View" msgstr "Vista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:220 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:569 -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:221 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:575 +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:345 msgid "Feature type" msgstr "Tipo de recurso" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:500 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Width" msgstr "Espessura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:224 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:225 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +msgid "Fan speed" +msgstr "Velocidade do ventoinha" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:226 msgid "Volumetric flow rate" msgstr "Taxa de fluxo volumétrico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:225 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:515 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:568 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:774 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:227 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:519 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:835 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:357 msgid "Tool" msgstr "Ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:226 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:566 -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:228 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:572 +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:359 msgid "Color Print" msgstr "Impressão colorida" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:231 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:232 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:234 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:235 msgid "Feature types" msgstr "Tipos de características" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:235 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:237 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:310 msgid "Perimeter" msgstr "Perímetro" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:236 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:238 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:311 msgid "External perimeter" msgstr "Perímetro externo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:237 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:239 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:312 msgid "Overhang perimeter" msgstr "Perímetro de angulação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:238 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:240 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:313 msgid "Internal infill" msgstr "Preenchimento interno" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:241 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 msgid "Solid infill" msgstr "Preenchimento sólido" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:242 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 msgid "Top solid infill" msgstr "Preenchimento do sólido do topo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:241 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:243 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:316 msgid "Bridge infill" msgstr "Preenchimento de pontes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:244 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 msgid "Gap fill" msgstr "Preenchimento de vão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:243 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1085 -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:245 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1110 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:318 msgid "Skirt" msgstr "Saia" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:247 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1991 msgid "Support material interface" msgstr "Interface do material de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:246 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1165 -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1190 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:321 msgid "Wipe tower" msgstr "Torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Travel" msgstr "Viagem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:254 msgid "Retractions" msgstr "Retrações" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:255 msgid "Unretractions" msgstr "Retorno da retração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:256 msgid "Shells" msgstr "Paredes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:257 msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:14 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/Job.hpp:123 +msgid "ERROR: not enough resources to execute a new job." +msgstr "ERRO: não há recursos suficientes para executar um novo trabalho." + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:41 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:719 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atalhos do teclado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -msgid "Open project STL/OBJ/AMF/3MF with config, delete bed" -msgstr "Abra o projeto STL/OBJ/AMF/3MF com config., excluir mesa" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 -msgid "Import STL/OBJ/AMF/3MF without config, keep bed" -msgstr "Importação STL/OBJ/AMF/3MF sem config., manter a mesa" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -msgid "Load Config from .ini/amf/3mf/gcode" -msgstr "Carregar config. de um .ini/AMF/3mf/Gcode" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:837 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 -msgid "Export G-code" -msgstr "Exportar G-code" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -msgid "Save project (3MF)" -msgstr "Salvar projeto (3MF)" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 -msgid "Load Config from .ini/amf/3mf/gcode and merge" -msgstr "Carregar config. de um. ini/AMF/3mf/Gcode e mesclar" +msgid "New project, clear plater" +msgstr "Novo projeto, limpar a bandeja" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +msgid "Open project STL/OBJ/AMF/3MF with config, clear plater" +msgstr "Abra o projeto STL/OBJ/AMF/3MF com config, clear plater" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 +msgid "Save project (3mf)" +msgstr "Salvar projeto (3MF)" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 +msgid "Save project as (3mf)" +msgstr "Salvar projeto como (3mf)" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 msgid "(Re)slice" msgstr "(Re)fatiar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 -msgid "Select Plater Tab" -msgstr "Selecione a guia de prato" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +msgid "Import STL/OBJ/AMF/3MF without config, keep plater" +msgstr "Importar STL/OBJ/AMF/3MF sem config, manter bandeja" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 +msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" +msgstr "Config importação de ini/amf/3mf/gcode" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 +msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" +msgstr "Carregar config. de um. ini/AMF/3mf/Gcode e mesclar" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +msgid "Export G-code" +msgstr "Exportar G-code" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5523 +msgid "Send G-code" +msgstr "Enviar G-code" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +msgid "Export config" +msgstr "Exportar config." + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +msgid "Select all objects" +msgstr "Selecionar todos os objetos" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +msgid "Deselect all" +msgstr "Desmarcar todos" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 +msgid "Delete selected" +msgstr "Deletar seleção" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Copiar para a área de transferência" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:133 +msgid "Paste from clipboard" +msgstr "Colar da área de transferência" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 +msgid "Reload plater from disk" +msgstr "Recarregar bandeja do disco" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 +msgid "Select Plater Tab" +msgstr "Selecione a guia de bandeja" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "Selecione a guia config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:138 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Selecione a guia config. de filamento" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "Selecione a guia config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Switch to 3D" msgstr "Mude para 3D" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 msgid "Switch to Preview" msgstr "Mudar para pré-visualização" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:10 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferências" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Print host upload queue" msgstr "Fila de carregamento do host de impressão" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:144 msgid "Camera view" msgstr "Vista da câmera" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 -msgid "Add Instance of the selected object" -msgstr "Adicionar instância do objeto selecionado" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +msgid "Show/Hide object/instance labels" +msgstr "Mostrar/Ocultar rótulos de objeto/instância" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 -msgid "Remove Instance of the selected object" -msgstr "Remover instância do objeto selecionado" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:10 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "Mostrar lista dos atalhos no teclado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 -msgid "Press to select multiple object or move multiple object with mouse" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 +msgid "Commands" +msgstr "Comandos" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +msgid "Add Instance of the selected object" +msgstr "Adicionar instância do objeto selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +msgid "Remove Instance of the selected object" +msgstr "Remover instância do objeto selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +msgid "" +"Press to select multiple objects\n" +"or move multiple objects with mouse" msgstr "" "Aperte para selecionar múltiplos objetos ou mover múltiplos objetos com o " "mouse" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 -msgid "Main Shortcuts" -msgstr "Atalhos principais" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +msgid "Press to activate selection rectangle" +msgstr "Pressione para ativar o retângulo de seleção" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 -msgid "Select All objects" -msgstr "Selecionar todos os objetos" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +msgid "Press to activate deselection rectangle" +msgstr "Pressione para ativar o retângulo de desseleção" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 -msgid "Delete selected" -msgstr "Deletar seleção" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 -msgid "Delete All" -msgstr "Deletar todos" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Copiar para a área de transferência" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 -msgid "Paste from clipboard" -msgstr "Colar da área de transferência" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:144 -msgid "Gizmo move" -msgstr "Gizmo-Mover" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -msgid "Gizmo scale" -msgstr "Gizmo-Escala" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -msgid "Gizmo rotate" -msgstr "Gizmo-Rotacionar" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 -msgid "Gizmo cut" -msgstr "Gizmo-Cortar" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 -msgid "Gizmo Place face on bed" -msgstr "Colocar face do Gizmo na mesa" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 -msgid "Gizmo SLA support points" -msgstr "Pontos de suporte do Gizmo SLA" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 -#, c-format -msgid "" -"Press to activate selection rectangle\n" -"or to snap by 5% in Gizmo scale\n" -"or to snap by 1mm in Gizmo move" -msgstr "" -"Pressione para ativar o retângulo de seleção\n" -"ou para encaixar em 5% i na escala Gizmo\n" -"ou para encaixar por 1mm em Gizmo mover" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 -msgid "" -"Press to scale selection to fit print volume\n" -"in Gizmo scale" -msgstr "" -"Pressione para dimensionar a seleção ao volume de impressão\n" -"na escala Gizmo" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "" -"Press to activate deselection rectangle\n" -"or to scale or rotate selected objects\n" -"around their own center" -msgstr "" -"Pressione para ativar o retângulo de deseleção\n" -"ou para dimensionar ou girar objetos selecionados\n" -"em torno de seu próprio centro" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Press to activate one direction scaling in Gizmo scale" -msgstr "Pressione para ativar um dimensionamento de direção na escala Gizmo" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" -msgstr "Alterar tipo de câmera (perspectiva, ortográfica)" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 -msgid "Zoom to Bed" -msgstr "Ampliar para a mesa" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 -msgid "Zoom to all objects in scene, if none selected" -msgstr "Ampliar para todos os objetos na cena, se nenhum selecionado" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 -msgid "Zoom to selected object" -msgstr "Ampliar para o objeto selecionado" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 -msgid "Zoom in" -msgstr "Ampliar" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 -msgid "Zoom out" -msgstr "Dimiuir" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 -msgid "Unselect gizmo / Clear selection" -msgstr "Desmarcar Gizmo/limpar seleção" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 -msgid "Plater Shortcuts" -msgstr "Atalhos do prato" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:214 msgid "Arrow Up" msgstr "Seta para cima" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -msgid "Upper Layer" -msgstr "Camada superior" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" +msgstr "Mover seleção 10 mm na direção Y positiva" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 msgid "Arrow Down" msgstr "Seta para baixo" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 -msgid "Lower Layer" -msgstr "Camada inferior" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgstr "Mover seleção 10 mm na direção Y negativa" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 -msgid "Show/Hide (L)egend" -msgstr "Mostrar/ocultar (L) egenda" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 -msgid "Preview Shortcuts" -msgstr "Atalhos de visualização" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:193 -msgid "Move current slider thumb Up" -msgstr "Mover a barra de rolagem para cima" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 -msgid "Move current slider thumb Down" -msgstr "Mover a barra de rolagem para baixo" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 msgid "Arrow Left" msgstr "Seta esquerda" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 -msgid "Set upper thumb to current slider thumb" -msgstr "Definir o polegar superior para o polegar deslizante atual" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "Mover seleção 10 mm na direção X negativa" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 msgid "Arrow Right" msgstr "Seta direita" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" +msgstr "Mover seleção 10 mm na direção X positiva" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +msgid "Any arrow" +msgstr "Qualquer flecha" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +msgid "Movement step set to 1 mm" +msgstr "Passo de movimento definido para 1 mm" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +msgid "Movement in camera space" +msgstr "Movimento no espaço da câmera" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +msgid "Page Up" +msgstr "Page Up" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" +msgstr "Seleção rotatura 45 graus CCW" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +msgid "Page Down" +msgstr "Page Down" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +msgid "Rotate selection 45 degrees CW" +msgstr "Seleção de rotação 45 graus CW" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +msgid "Gizmo move" +msgstr "Gizmo-Mover" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +msgid "Gizmo scale" +msgstr "Gizmo-Escala" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +msgid "Gizmo rotate" +msgstr "Gizmo-Rotacionar" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +msgid "Gizmo cut" +msgstr "Gizmo-Cortar" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +msgid "Gizmo Place face on bed" +msgstr "Colocar face do Gizmo na mesa" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +msgid "Gizmo SLA hollow" +msgstr "Gizmo de SLA ligado" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +msgid "Gizmo SLA support points" +msgstr "Pontos de suporte do Gizmo SLA" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 +msgid "Unselect gizmo or clear selection" +msgstr "Desmarcar Gizmo/limpar seleção" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" +msgstr "Alterar tipo de câmera (perspectiva, ortográfica)" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 +msgid "Zoom to Bed" +msgstr "Ampliar para a mesa" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:182 +msgid "" +"Zoom to selected object\n" +"or all objects in scene, if none selected" +msgstr "" +"Zoom para objeto selecionado\n" +"ou todos os objetos em cena, se nenhum selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 +msgid "Zoom in" +msgstr "Ampliar" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +msgid "Zoom out" +msgstr "Dimiuir" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 +msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" +msgstr "Mostrar/Ocultar a caixa de configurações de dispositivos 3Dconnexion" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:214 +msgid "Plater" +msgstr "Bandeja" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "" +"Press to snap by 5% in Gizmo scale\n" +"or to snap by 1mm in Gizmo move" +msgstr "" +"Pressione para estalar 5% na escala Gizmo\n" +"ou para estalar por 1mm no movimento Gizmo" + #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +msgid "" +"Scale selection to fit print volume\n" +"in Gizmo scale" +msgstr "" +"Seleção de escala para caber volume de impressão\n" +"na escala Gizmo" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +msgid "Press to activate one direction scaling in Gizmo scale" +msgstr "Pressione para ativar um dimensionamento de direção na escala Gizmo" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +msgid "" +"Press to scale (in Gizmo scale) or rotate (in Gizmo rotate)\n" +"selected objects around their own center" +msgstr "" +"Pressione para escalar (na escala de Gizmo) ou girar (em Gizmo girar)\n" +"objetos selecionados em torno de seu próprio centro" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 +msgid "Gizmos" +msgstr "Aparelhos" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +msgid "Upper Layer" +msgstr "Camada superior" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +msgid "Lower Layer" +msgstr "Camada inferior" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +msgid "Show/Hide Legend" +msgstr "Ligar/Desligar Legenda" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4107 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2392 +msgid "Preview" +msgstr "Visualização" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:214 +msgid "Move current slider thumb Up" +msgstr "Mover a barra de rolagem para cima" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 +msgid "Move current slider thumb Down" +msgstr "Mover a barra de rolagem para baixo" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 +msgid "Set upper thumb to current slider thumb" +msgstr "Definir o polegar superior para o polegar deslizante atual" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 msgid "Set lower thumb to current slider thumb" msgstr "Definir o polegar inferior para o polegar deslizante atual" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Adicionar mudança de cor para a camada atual" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Excluir mudança de cor para a camada atual" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 -msgid "Layers Slider Shortcuts" -msgstr "Atalhos da barra de rolagem de camadas" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:222 +msgid "Layers Slider" +msgstr "Controle deslizante de camadas" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Atalhos do teclado" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:66 msgid "" " - Remember to check for updates at http://github.com/prusa3d/PrusaSlicer/" "releases" @@ -2540,571 +3480,616 @@ msgstr "" " - Lembre-se de verificar por atualizações em http://github.com/prusa3d/" "PrusaSlicer/releases" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:184 msgid "based on Slic3r" msgstr "baseado no Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:189 -msgid "Plater" -msgstr "Prato" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:415 msgid "&New Project" msgstr "&Novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:415 msgid "Start a new project" msgstr "Começar um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:418 msgid "&Open Project" msgstr "&Abrir projeto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:418 msgid "Open a project file" msgstr "Abrir novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:423 msgid "Recent projects" msgstr "Projetos recentes" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:417 -msgid "The selected project is no more available" -msgstr "O projeto selecionado não está mais disponível" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:432 +msgid "" +"The selected project is no longer available.\n" +"Do you want to remove it from the recent projects list ?" +msgstr "" +"O projeto selecionado não está mais disponível.\n" +"Você quer removê-lo da lista de projetos recentes?" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:417 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:755 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:432 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:796 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:231 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:457 msgid "&Save Project" msgstr "&Salvar projeto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:457 msgid "Save current project file" msgstr "Salvar arquivo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:445 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:447 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:461 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:463 msgid "Save Project &as" msgstr "Salvar projeto &como" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:445 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:447 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:461 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:463 msgid "Save current project file as" msgstr "Salvar arquivo atual como" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:471 msgid "Import STL/OBJ/AM&F/3MF" msgstr "Import STL/OBJ/AM&F/3MF" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:471 msgid "Load a model" msgstr "Carregar um modelo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:459 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:475 msgid "Import &Config" msgstr "Importar &config." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:459 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:475 msgid "Load exported configuration file" msgstr "Carregar config. de arquivo exportado" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:478 msgid "Import Config from &project" msgstr "Importar Config do &projeto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:478 msgid "Load configuration from project file" msgstr "Carregar config. de arquivo de projeto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:482 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "Importar coleção &de config." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:482 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Carregar predefinições de um pacote" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:485 msgid "&Import" msgstr "&Importar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:469 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:488 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:760 msgid "Export &G-code" msgstr "Exportar &G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:469 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:488 msgid "Export current plate as G-code" -msgstr "Exporte o prato atual como o G-code" +msgstr "Exporte a bandeja atual como o G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:473 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:761 msgid "S&end G-code" msgstr "E&nviar G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:492 msgid "Send to print current plate as G-code" -msgstr "Enviar para imprimir prato atual como G-code" +msgstr "Enviar para imprimir a bandeja atual como G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:497 msgid "Export plate as &STL" -msgstr "Exportar prato como &STL" +msgstr "Exportar bandeja como &STL" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:497 msgid "Export current plate as STL" -msgstr "Exporte o prato atual como STL" +msgstr "Exporte a bandeja atual como STL" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:500 msgid "Export plate as STL &including supports" -msgstr "Exportar prato como STL &incluindo suportes" +msgstr "Exportar bandeja como STL &incluindo suportes" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:500 msgid "Export current plate as STL including supports" -msgstr "Exporte o prato atual como o STL que inclui suportes" +msgstr "Exporte a bandeja atual como o STL que inclui suportes" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:503 msgid "Export plate as &AMF" -msgstr "Exportar prato como &AMF" +msgstr "Exportar bandeja como &AMF" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:503 msgid "Export current plate as AMF" -msgstr "Exporte o prato atual como o AMF" +msgstr "Exporte a bandeja atual como o AMF" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:488 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:507 msgid "Export &toolpaths as OBJ" msgstr "Exportar &percurso da ferramenta como OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:488 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:507 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Exportar percursos como OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:511 msgid "Export &Config" msgstr "Exportar &config." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:511 msgid "Export current configuration to file" msgstr "Exporte a config. atual para o arquivo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:514 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "Exportar coleção &de config." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:514 msgid "Export all presets to file" msgstr "Exporte todas as predefinições para o arquivo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:517 msgid "&Export" msgstr "&Exportar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:523 msgid "Quick Slice" msgstr "Fatiamento rápido" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:523 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "Fatiar um arquivo em um G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "Salvamento rápido e salvar como" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "Fatiar um arquivo em um G-code, salvar como" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:535 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "Repetir Último Fatiamento Rápido" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:535 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "Repetir último fatiamento rápido" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:522 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:543 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "(Re)Fatiar ago&ra" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:522 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:543 msgid "Start new slicing process" msgstr "Começar novo processo de fatiamento" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:547 msgid "&Repair STL file" msgstr "&Reparar arquivo STL" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:547 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Reparar automaticamente um arquivo STL" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:551 msgid "&Quit" msgstr "&Sair" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:551 #, c-format msgid "Quit %s" msgstr "Sair %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:554 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:576 msgid "&Select all" msgstr "&Selecionar todos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:577 msgid "Selects all objects" msgstr "Selecionar todos os objetos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:579 msgid "D&eselect all" msgstr "D&eselecionar todos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:580 msgid "Deselects all objects" msgstr "Deselecionar todos os objetos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:583 msgid "&Delete selected" msgstr "&Excluir seleção" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:584 msgid "Deletes the current selection" msgstr "Excluir a seleção atual" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:586 msgid "Delete &all" msgstr "Excluir &todos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:587 msgid "Deletes all objects" msgstr "Excluir todos os objetos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:591 msgid "&Undo" msgstr "&Desfazer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:594 msgid "&Redo" msgstr "&Refazer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:577 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:599 msgid "&Copy" msgstr "&Copiar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:600 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "Copiar seleção para a área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:580 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:602 msgid "&Paste" msgstr "&Colar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:603 msgid "Paste clipboard" msgstr "Colar área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:590 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:607 +msgid "Re&load from disk" +msgstr "Re&load do disco" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:608 +msgid "Reload the plater from disk" +msgstr "Recarregar a bendeja do disco" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:617 msgid "&Plater Tab" -msgstr "&Prato" +msgstr "&Bandeja" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:590 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:617 msgid "Show the plater" -msgstr "Mostrar o prato" +msgstr "Mostrar a bandeja" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:625 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "C&onfig. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:625 msgid "Show the print settings" msgstr "Mostrar as config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:599 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:628 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:763 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "&config. de filamentos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:628 msgid "Show the filament settings" msgstr "Mostrar as config. de filamento" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:632 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "A&ba de config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:632 msgid "Show the printer settings" msgstr "Mostrar as config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:637 msgid "3&D" msgstr "3&D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:637 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "Mostrar a vista de edição 3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:609 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:640 msgid "Pre&view" msgstr "Pre&visualização" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:609 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:640 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "Mostrar a pré-visualização do fatiamento 3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:628 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:659 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Imprimir &Fila de upload do Host" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:628 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:659 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Exibir a janela fila de upload do host de impressão" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:637 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:669 msgid "Iso" msgstr "Isométrico" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:637 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:669 msgid "Iso View" msgstr "Vista isométrica" #. TRN To be shown in the main menu View->Top #. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:673 msgid "Top View" msgstr "Vista do topo" #. TRN To be shown in the main menu View->Bottom #. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:159 +#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:183 msgid "Bottom" msgstr "Base" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:644 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:676 msgid "Bottom View" msgstr "Vista da base" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:678 msgid "Front" msgstr "Frente" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:678 msgid "Front View" msgstr "Vista da frente" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 msgid "Rear" msgstr "Traseira" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:680 msgid "Rear View" msgstr "Vista traseira" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:682 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:650 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:682 msgid "Left View" msgstr "Vista esquerda" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:684 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:684 msgid "Right View" msgstr "Vista direita" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:687 +msgid "Show &labels" +msgstr "Mostrar &rótulos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:687 +msgid "Show object/instance labels in 3D scene" +msgstr "Mostrar rótulos de objeto/instância em cena 3D" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:695 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Drivers 3D &Prusa" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:659 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:695 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "Abrir a página para baixar os drivers da Prusa3D no seu navegador" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:697 msgid "Software &Releases" msgstr "Lançamentos de &software" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:697 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "Abrir a página de lançamentos de software no seu navegador" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:667 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:703 #, c-format msgid "%s &Website" msgstr "%s &Site" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:704 #, c-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "Abra o site do %s no seu navegador" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:710 msgid "System &Info" msgstr "Informação &do sistema" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:710 msgid "Show system information" msgstr "Mostrar a informação do sistema" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:712 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "Mostrar &pasta de config." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:712 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "Mostrar pasta de config. do usuário (datadir)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:678 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:714 msgid "Report an I&ssue" msgstr "Reportar um p&roblema" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:678 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:714 #, c-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "Relatar um problema em %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:680 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:716 #, c-format msgid "&About %s" msgstr "&Sobre %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:680 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:716 msgid "Show about dialog" msgstr "Mostrar diálogo sobre" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:719 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "Mostrar lista dos atalhos no teclado" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:691 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:732 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:692 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:733 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:693 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:734 msgid "&Window" msgstr "&Janela" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:735 msgid "&View" msgstr "&Vista" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:738 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:760 msgid "E&xport" msgstr "E&xportar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:761 msgid "S&end to print" msgstr "E&nviar para impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:763 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "A&ba de config. de material" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:784 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Escolha um arquivo para fatiar (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:754 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:795 msgid "No previously sliced file." msgstr "Sem arquivo fatiado anteriormente." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:760 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:801 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Arquivo fatiado anteriormente (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:760 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:801 msgid ") not found." msgstr ") não encontrado." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:761 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:802 msgid "File Not Found" msgstr "Arquivo não encontrado" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:837 #, c-format msgid "Save %s file as:" msgstr "Salve o arquivo %s como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:837 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:796 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:837 msgid "G-code" msgstr "G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:808 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:849 msgid "Save zip file as:" msgstr "Salvar arquivo compactado(zip) como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:817 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2981 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1194 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3786 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:858 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3123 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5109 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3666 msgid "Slicing" msgstr "Fatiamento" #. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:860 #, c-format msgid "Processing %s" msgstr "Processando %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:883 msgid " was successfully sliced." msgstr " foi fatiado com sucesso." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:844 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:885 msgid "Slicing Done!" msgstr "Fatiamento completo!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:900 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Selecione o arquivo STL para corrigir:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:910 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "" "Salvar arquivo OBJ (menos propenso a erros de coordenada que STL) como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:881 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:922 msgid "Your file was repaired." msgstr "Seu arquivo foi corrigido." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:922 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 msgid "Repair" msgstr "Corrigir" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:936 msgid "Save configuration as:" msgstr "Salvar config. como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:914 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:955 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1017 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Selecionar config. para carregar:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:950 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:991 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Salvar pacote de predefinições como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:997 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1038 #, c-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d predefinições importadas com êxito." +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:239 +msgid "3Dconnexion settings" +msgstr "Configurações de 3Dconnexion" + +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:254 +msgid "Device:" +msgstr "Dispositivo:" + +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:261 +msgid "Speed:" +msgstr "Velocidade:" + +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:288 +msgid "Translation" +msgstr "Tradução" + +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:288 +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:284 +msgid "Deadzone:" +msgstr "Zona morta:" + #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:73 #, c-format msgid "%s error" @@ -3115,92 +4100,110 @@ msgstr "%s erro" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s encontrou um erro" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:56 +msgid "Instances" +msgstr "Instâncias" + +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:216 +#, c-format +msgid "Instance %d" +msgstr "Instância %d" + +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3514 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3602 +msgid "Layers" +msgstr "Camadas" + +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:94 +msgid "Range" +msgstr "Intervalo" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:259 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Topo" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:259 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "Base" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "Facets" msgstr "Facetas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:163 msgid "Materials" msgstr "Materiais" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:166 msgid "Manifold" msgstr "Múltiplo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:216 msgid "Sliced Info" msgstr "Informações fatiadas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:220 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:235 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1229 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamento utilizado (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:236 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamento utilizado (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:237 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamento utilizado (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:238 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Material utilizado (unidade)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1165 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 -msgid "Cost" -msgstr "Custo" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:239 +msgid "Cost (money)" +msgstr "Custo (dinheiro)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1137 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1258 msgid "Estimated printing time" msgstr "Tempo estimado de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:241 msgid "Number of tool changes" msgstr "Número de mudanças de ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:343 msgid "Click to edit preset" msgstr "Clique para editar a predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:498 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Selecione o tipo de suporte que você precisa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 msgid "Support on build plate only" msgstr "Suportes somente na mesa de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "For support enforcers only" msgstr "Para apenas reforçadores de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:472 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:502 msgid "Everywhere" msgstr "Em toda parte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:504 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:534 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1116 msgid "Brim" msgstr "Aba" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:536 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -3208,67 +4211,75 @@ msgstr "" "Este sinalizador permite que a aba que será impressa em torno de cada objeto " "na primeira camada." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:544 msgid "Purging volumes" msgstr "Volumes de purga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:638 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecione o tipo de bloco que você precisa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:640 msgid "Below object" msgstr "Abaixo do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:641 msgid "Around object" msgstr "Em torno do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:781 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:815 msgid "Print settings" msgstr "Config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:782 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:816 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 msgid "Filament" msgstr "Filamento" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:817 msgid "SLA print settings" msgstr "Config. de impressão de SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:784 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:818 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1536 msgid "SLA material" msgstr "Material de SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:785 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:819 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:835 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5523 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar para a impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:838 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2981 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4536 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 +msgid "Remove device" +msgstr "Remover dispositivo" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 +msgid "Export to SD card / Flash drive" +msgstr "Exportar para cartão SD / unidade Flash" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3123 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5112 msgid "Slice now" msgstr "Fatiar agora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1042 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Hold Shift to Slice & Export G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1152 #, c-format msgid "%d (%d shells)" msgstr "%d (%d paredes)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1088 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1157 #, c-format msgid "Auto-repaired (%d errors)" msgstr "Auto reparando (%d erros):" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1160 #, c-format msgid "" "%d degenerate facets, %d edges fixed, %d facets removed, %d facets added, %d " @@ -3277,107 +4288,108 @@ msgstr "" "%d degenerate facets, %d edges fixed, %d facets removed, %d facets added, %d " "facets reversed, %d backwards edges" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1170 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1191 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Material usado (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1194 msgid "object(s)" msgstr "objeto(s)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1194 msgid "supports and pad" msgstr "suportes e bloco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1245 msgid "objects" msgstr "objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1167 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1245 msgid "wipe tower" msgstr "torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1182 -msgid "normal mode" -msgstr "modo normal" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 +msgid "Cost" +msgstr "Custo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1195 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "Color" msgstr "Cor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1261 +msgid "Pause" +msgstr "Pausar" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1286 +msgid "normal mode" +msgstr "modo normal" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1291 msgid "stealth mode" msgstr "modo silencioso" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 msgid "Load File" msgstr "Carregar arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1399 msgid "Load Files" msgstr "Carregar arquivos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1519 -msgid "ERROR: not enough resources to execute a new job." -msgstr "ERRO: não há recursos suficientes para executar um novo trabalho." - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2155 msgid "New Project" msgstr "Novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2275 msgid "Loading" msgstr "Carregando" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2285 #, c-format -msgid "Processing input file %s\n" -msgstr "Processando o arquivo de entrada %s\n" +msgid "Processing input file %s" +msgstr "Processando o arquivo de entrada %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2244 -msgid "" -"You can't load SLA project if there is at least one multi-part object on the " -"bed" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2313 +msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" -"Não é possível carregar o projeto de SLA se houver pelo menos um objeto de " -"várias partes na mesa" +"Você não pode carregar o projeto SLA com um objeto de várias partes na cama" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2245 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2961 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Verifique a lista de objetos antes de alterar a predefinição." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 msgid "" -"This file contains several objects positioned at multiple heights. Instead " -"of considering them as multiple objects, should I consider\n" -"this file as a single object having multiple parts?\n" +"This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" +"Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" +"this file as a single object having multiple parts?" msgstr "" -"Este arquivo contém vários objetos posicionados em várias alturas. Em vez de " -"considerá-los como múltiplos objetos, devo considerar\n" -"Este arquivo como um único objeto com várias partes?\n" +"Este arquivo contém vários objetos posicionados em várias alturas. \n" +"Em vez de considerá-los como múltiplos objetos, devo considerar\n" +"Este arquivo como um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2291 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2415 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objeto de várias partes detectado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " -"advanced mode?\n" +"advanced mode?" msgstr "" "Este arquivo não pode ser carregado em um modo simples. Deseja mudar para um " -"modo avançado?\n" +"modo avançado?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2299 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2370 msgid "Detected advanced data" msgstr "Dados avançados detectados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2392 #, c-format msgid "" "You can't to add the object(s) from %s because of one or some of them " @@ -3386,21 +4398,21 @@ msgstr "" "Você não pode adicionar o objeto (s) %s por causa de um ou alguns deles é " "(são) de várias partes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2412 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" -"these files to represent a single object having multiple parts?\n" +"these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" "Vários objetos foram carregados para uma impressora de vários materiais.\n" "Em vez de considerá-los como múltiplos objetos, devo considerar\n" -"esses arquivos para representar um único objeto com várias partes?\n" +"esses arquivos para representar um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2356 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 msgid "Loaded" msgstr "Carregado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -3408,69 +4420,89 @@ msgstr "" "Seu objeto parece ser muito grande, por isso foi automaticamente " "dimensionado para baixo para caber sua mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Object too large?" msgstr "Objeto muito grande?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2517 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2593 msgid "Export STL file:" msgstr "Exportar arquivo STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2600 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exportar arquivo AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Save file as:" msgstr "Salvar arquivo como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2612 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exportar arquivo OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2714 msgid "Delete Object" msgstr "Excluir objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2649 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 msgid "Reset Project" msgstr "Redefinir projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +msgid "Hollow" +msgstr "Vazado" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2769 msgid "Optimize Rotation" msgstr "Otimize a rotação" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2734 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2815 msgid "Arranging" msgstr "Organizar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2757 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "Não foi possível organizar objetos de modelo! Algumas geometrias podem ser " "inválidas." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2843 msgid "Arranging canceled." msgstr "Arranjo cancelado." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2844 msgid "Arranging done." msgstr "Arranjo feito." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2860 msgid "Searching for optimal orientation" msgstr "Procurando orientação ideal" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2813 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2893 msgid "Orientation search canceled." msgstr "Pesquisa de orientação cancelada." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2894 msgid "Orientation found." msgstr "Orientação encontrada." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +msgid "Indexing hollowed object" +msgstr "Indexando objeto oco" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2928 +msgid "Hollowing cancelled." +msgstr "Cancelado" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2929 +msgid "Hollowing done." +msgstr "Deixado oco pronto." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 +msgid "Hollowing failed." +msgstr "Deixar oco falhou." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2972 msgid "" "The selected object can't be split because it contains more than one volume/" "material." @@ -3478,145 +4510,165 @@ msgstr "" "O objeto selecionado não pode ser dividido porque contém mais de um volume/" "material." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2841 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2983 msgid "Split to Objects" msgstr "Dividir em objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3108 msgid "Invalid data" msgstr "Dados inválidos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3117 msgid "Ready to slice" msgstr "Pronto para fatiar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3013 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:232 msgid "Cancelling" msgstr "Cancelar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3030 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Outro trabalho de exportação está em execução no momento." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3549 -msgid "Reload from Disk" -msgstr "Recarregar a partir do disco" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3288 +msgid "Please select the file to reload" +msgstr "Selecione o arquivo STL para recarregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3120 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3323 +msgid "It is not allowed to change the file to reload" +msgstr "Não é permitido alterar o arquivo para recarregar" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3323 +msgid "Do you want to retry" +msgstr "Você quer prosseguir" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3341 +msgid "Reload from:" +msgstr "Recarregar a partir do disco:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3430 +msgid "Unable to reload:" +msgstr "Não é possível recarregar:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3435 +msgid "Error during reload" +msgstr "Erro durante a recarga" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3454 +msgid "Reload all from disk" +msgstr "Recarregar tudo do disco" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3475 msgid "Fix Throught NetFabb" msgstr "Arrumar através do NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3307 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3666 msgid "Export failed" msgstr "Falha na exportação" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3312 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3671 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:233 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3520 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3955 msgid "Remove the selected object" msgstr "Remover o objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3526 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3942 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Adicionar mais uma instância do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3944 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Remover uma instância do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3946 msgid "Set number of instances" msgstr "Definir o número de instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3946 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Alterar o número de instâncias do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3549 -msgid "Reload the selected file from Disk" -msgstr "Recarregar o arquivo selecionado a partir do disco" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3965 +msgid "Reload the selected object from disk" +msgstr "Recarregue o objeto selecionado do disco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3552 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3968 msgid "Export the selected object as STL file" msgstr "Exportar o objeto selecionado como arquivo STL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3997 msgid "Along X axis" msgstr "Ao longo do eixo X" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3997 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Espelhar o objeto selecionado ao longo do eixo X" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3579 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3999 msgid "Along Y axis" msgstr "Ao longo do eixo Y" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3579 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3999 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Espelhar o objeto selecionado ao longo do eixo Y" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4001 msgid "Along Z axis" msgstr "Ao longo do eixo Z" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4001 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Espelhar o objeto selecionado ao longo do eixo Z" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4004 msgid "Mirror" msgstr "Espelhar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4004 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Espelhar o objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3596 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 msgid "To objects" msgstr "Para objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3596 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Dividir o objeto selecionado em objetos individuais" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 msgid "To parts" msgstr "Para peças" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3630 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4050 msgid "Split the selected object into individual sub-parts" msgstr "Dividir o objeto selecionado em subpartes individuais" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 msgid "Split the selected object" msgstr "Dividir o objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Optimize orientation" msgstr "Otimize a orientação" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 msgid "Optimize the rotation of the object for better print results." msgstr "" "Otimize a rotação do objeto para obter melhores resultados de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4099 msgid "3D editor view" msgstr "vista do editor 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2590 -msgid "Preview" -msgstr "Visualização" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4402 msgid "" "%1% printer was active at the time the target Undo / Redo snapshot was " "taken. Switching to %1% printer requires reloading of %1% presets." @@ -3625,98 +4677,111 @@ msgstr "" "refazer de destino foi tirado. Mudar para %1% impressora requer recarga de " "%1% predefinições." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4081 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 msgid "Load Project" msgstr "Carregar projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "Import Object" msgstr "Importar objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4609 msgid "Import Objects" msgstr "Importar objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4172 -msgid "All objects will be removed, continue ?" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4671 +msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Todos os objetos serão removidos, continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4679 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Excluir objetos selecionados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4687 msgid "Increase Instances" msgstr "Aumentar instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4224 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4722 msgid "Decrease Instances" msgstr "Diminuir instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4260 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4753 +msgid "Enter the number of copies:" +msgstr "Definir números de cópias:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 +msgid "Copies of the selected object" +msgstr "Cópias do objeto selecionado" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4758 #, c-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Definir números de cópias para %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4788 msgid "Cut by Plane" msgstr "Cortado por plano" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4841 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Salve o arquivo G-code como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4322 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4841 msgid "Save SL1 file as:" msgstr "Salvar SL1 arquivo como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4987 #, c-format msgid "STL file exported to %s" msgstr "Arquivo STL exportado para %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5004 #, c-format msgid "AMF file exported to %s" msgstr "Arquivo AMF exportado para %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5007 #, c-format msgid "Error exporting AMF file %s" msgstr "Erro ao exportar arquivo AMF %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5040 #, c-format msgid "3MF file exported to %s" msgstr "Arquivo 3MF exportado para %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4484 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5045 #, c-format msgid "Error exporting 3MF file %s" msgstr "Erro ao exportar arquivo 3MF %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#, c-format +msgid "" +"Unmounting successful. The device %s(%s) can now be safely removed from the " +"computer." +msgstr "" +"Não montando bem sucedido. O dispositivo %s(%s) agora pode ser removido com " +"segurança do computador." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4823 -msgid "Send G-code" -msgstr "Enviar G-code" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5608 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Colar da área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:22 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:22 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:39 msgid "Remember output directory" msgstr "Lembrar diretório de saída" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:41 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -3724,11 +4789,11 @@ msgstr "" "Se isso estiver habilitado, Slic3r solicitará o último diretório de saída em " "vez de um contendo os arquivos de entrada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:47 msgid "Auto-center parts" msgstr "Centrar automaticamente as partes" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:49 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." @@ -3736,11 +4801,11 @@ msgstr "" "Se isso estiver habilitado, o Slic3r irá centralizar objetos automaticamente " "ao redor do centro de mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:55 msgid "Background processing" msgstr "Processamento em segundo plano" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -3748,7 +4813,7 @@ msgstr "" "Se isso estiver ativado, o Slic3r irá pré-processar objetos assim que eles " "forem carregados para economizar tempo ao exportar o G-code." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:71 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer will check for the new versions of itself online. " "When a new version becomes available a notification is displayed at the next " @@ -3761,7 +4826,19 @@ msgstr "" "Este é apenas um mecanismos de notificação, nenhuma instalação automática é " "feita." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:72 +msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" +msgstr "Fontes de exportação completas para 3mf e amf" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:74 +msgid "" +"If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " +"load the files when invoked." +msgstr "" +"Se ativado, permite que o comando Reload from disk encontre e carregue " +"automaticamente os arquivos quando invocado." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:82 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -3773,11 +4850,11 @@ msgstr "" "temporário separado. Quando uma nova versão predefinida se torna disponível, " "ela é oferecida na inicialização do aplicativo." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:84 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:87 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Suprimir predefinições \"-padrão-\"" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:86 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:89 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -3785,11 +4862,11 @@ msgstr "" "Suprimir predefinições \"-padrão-\" em impressão/filamento/impressora, uma " "vez que existam outras predefinições válidas disponíveis." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:95 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Mostrar predefinições de impressão e filamento incompatíveis" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:97 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -3798,11 +4875,11 @@ msgstr "" "editor de predefinições, mesmo que estejam marcadas como incompatíveis com a " "impressora ativa" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:104 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Usar a resolução retina para a cena 3D" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:103 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:106 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -3810,69 +4887,95 @@ msgstr "" "Se ativada, a cena 3D será renderizada na resolução retina. Se você estiver " "enfrentando problemas de desempenho 3D, desabilitar essa opção pode ajudar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:113 +msgid "Camera" +msgstr "Câmera" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:119 msgid "Use perspective camera" msgstr "Usar a câmera em perspectiva" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:121 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "Se ativada, use a câmera em perspectiva. Se não estiver ativada, use a " "câmera ortográfica." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:126 +msgid "Use free camera" +msgstr "Use câmera livre" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:128 +msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." +msgstr "" +"Se ativado, use câmera livre. Se não estiver habilitado, use a câmera " +"restrita." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:133 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:143 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Usar tamanho personalizado para ícones da barra de ferramentas" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:145 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Se ativado, você pode alterar o tamanho dos ícones da barra de ferramentas " "manualmente." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:172 #, c-format msgid "You need to restart %s to make the changes effective." msgstr "Você precisa reiniciar %s para tornar as alterações efetivas." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Tamanho do ícone em relação ao tamanho padrão" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:237 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Selecione o tamanho do ícone da barra de ferramentas em relação ao padrão." -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:212 +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:247 msgid "modified" msgstr "modificado" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:967 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1007 -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1072 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1104 -#: src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1484 src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1121 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1254 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1583 src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1679 msgid "System presets" msgstr "Predefinições do sistema" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1011 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1108 -#: src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1564 +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1300 +#: src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1684 msgid "User presets" msgstr "Predefinições do usuário" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:243 -msgid "Add a new printer" -msgstr "Adicionar uma nova impressora" +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1213 +msgid "Add/Remove materials" +msgstr "Adicionar/Remover materiais" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1215 +msgid "Add/Remove printers" +msgstr "Adicionar/Remover impressoras" + +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1534 msgid "filament" msgstr "filamento" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1535 msgid "SLA print" msgstr "Impressão de SLA" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:28 +#: src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1711 +msgid "Add/Remove filaments" +msgstr "Adicionar/Remover filamentos" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:29 msgid "" "If estimated layer time is below ~%1%s, fan will run at %2%%% and print " "speed will be reduced so that no less than %3%s are spent on that layer " @@ -3883,107 +4986,101 @@ msgstr "" "menos de %3%s sejam gastos nessa camada (no entanto, a velocidade nunca será " "reduzida abaixo de %4% mm/s)." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:36 msgid "" -"\n" "If estimated layer time is greater, but still below ~%1%s, fan will run at a " "proportionally decreasing speed between %2%%% and %3%%%." msgstr "" -"\n" "Se o tempo estimado da camada for maior, mas ainda abaixo de ~%1%s, o " "ventoinha será executado em uma velocidade proporcionalmente decrescente " "entre %2%%% e %3%%%." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:39 -msgid "" -"\n" -"During the other layers, fan" -msgstr "" -"\n" -"Durante as outras camadas, o ventoinha" +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:40 +msgid "During the other layers, fan" +msgstr "Durante as outras camadas, a ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:42 msgid "Fan" msgstr "Ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:47 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:48 msgid "will always run at %1%%%" msgstr "será sempre executado em %1%%%" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:51 msgid "except for the first %1% layers." msgstr "exceto para as primeiras camadas %1%." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:53 msgid "except for the first layer." msgstr "exceto para a primeira camada." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:55 msgid "will be turned off." msgstr "será desligado." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:156 msgid "external perimeters" msgstr "perímetros externos" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:165 msgid "perimeters" msgstr "perímetros" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:174 msgid "infill" msgstr "preenchimento" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:184 msgid "solid infill" msgstr "preenchimento sólido" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:191 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:192 msgid "top solid infill" msgstr "preenchimento sólido do topo" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:202 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:203 msgid "support" msgstr "suporte" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:212 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:213 msgid "support interface" msgstr "interface de suporte" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:218 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:219 msgid "First layer volumetric" msgstr "Primeira camada volumétrica" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:218 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:219 msgid "Bridging volumetric" msgstr "Ponteamento volumétrico" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:218 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:219 msgid "Volumetric" msgstr "Volumétrica" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:220 msgid "flow rate is maximized" msgstr "a taxa de fluxo é maximizada" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:223 msgid "by the print profile maximum" msgstr "pelo perfil de impressão máximo" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:224 msgid "when printing" msgstr "ao imprimir" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:224 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:225 msgid "with a volumetric rate" msgstr "com uma taxa volumétrica" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:229 #, c-format msgid "%3.2f mm³/s at filament speed %3.2f mm/s." msgstr "%3.2f mm ³/s na velocidade do filamento %3.2f mm/s." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:247 msgid "" "Recommended object thin wall thickness: Not available due to invalid layer " "height." @@ -3991,17 +5088,56 @@ msgstr "" "Espessura de parede fina do objeto recomendado: não disponível devido à " "altura da camada inválida." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:262 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:263 #, c-format msgid "Recommended object thin wall thickness for layer height %.2f and" msgstr "" "Espessura de parede fina do objeto recomendado para a altura da camada %.2f e" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:270 #, c-format msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d linhas: %.2f mm" +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:274 +msgid "" +"Recommended object thin wall thickness: Not available due to excessively " +"small extrusion width." +msgstr "" +"Espessura fina da parede do objeto recomendada: Não disponível devido à " +"largura de extrusão excessivamente pequena." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:304 +msgid "" +"Top / bottom shell thickness hint: Not available due to invalid layer height." +msgstr "" +"Espessura superior/inferior da concha. Dica: Não disponível devido à altura " +"da camada inválida." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:317 +msgid "Top shell is %1% mm thick for layer height %2% mm." +msgstr "A camada superior tem %1% de espessura para altura da camada %2% mm." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:320 +msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." +msgstr "A espessura mínima da camada superior é de %1% mm." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:323 +msgid "Top is open." +msgstr "Topo está aberto" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:336 +msgid "Bottom shell is %1% mm thick for layer height %2% mm." +msgstr "A camada inferior tem %1% de espessura para a altura da camada %2% mm." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:339 +msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." +msgstr "A espessura mínima da camada inferior é de %1% mm." + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:342 +msgid "Bottom is open." +msgstr "Base está aberta" + #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:33 msgid "Send G-Code to printer host" msgstr "Enviar G-code para o host da impressora" @@ -4075,13 +5211,13 @@ msgstr "Não usar Ramming" msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:76 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:82 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:671 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:686 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:76 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:83 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "s" msgstr "s" @@ -4089,52 +5225,52 @@ msgstr "s" msgid "Volumetric speed" msgstr "Velocidade volumétrica" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:81 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:81 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 msgid "mm³/s" msgstr "mm ³/s" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:147 msgid "Selection-Add" msgstr "Seleção-Adicionar" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:188 msgid "Selection-Remove" msgstr "Seleção-remover" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:220 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Seleção-Adicionar objeto" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:239 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Seleção-remover objeto" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:257 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Instância de seleção-Adicionar" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:276 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Seleção-remover instância" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:377 msgid "Selection-Add All" msgstr "Seleção-adicionar todos" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:403 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Seleção-remover todos" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:939 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:940 msgid "Scale To Fit" msgstr "Dimensionar para caber" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1477 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Definir instância imprimível" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1477 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Definir instância não imprimível" @@ -4146,34 +5282,34 @@ msgstr "Informações do sistema" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copiar para a Área de Transferência" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:52 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:50 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 msgid "Compatible printers" msgstr "Impressoras compatíveis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:51 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Selecione as impressoras com as quais este perfil é compatível." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:58 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:56 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:280 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Perfis de impressão compatíveis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:57 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "" "Selecione os perfis de impressão com os quais este perfil é compatível." #. TRN "Save current Settings" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:133 #, c-format msgid "Save current %s" msgstr "Salvar %s atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:134 msgid "Delete this preset" msgstr "Exclua esta predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:139 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -4181,277 +5317,284 @@ msgstr "" "Passe o cursor sobre os botões para encontrar mais informações \n" "ou clique neste botão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:241 +msgid "Add a new printer" +msgstr "Adicionar uma nova impressora" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:953 msgid "This is a default preset." msgstr "Esta é uma predefinição padrão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:955 msgid "This is a system preset." msgstr "Esta é uma predefinição do sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:947 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:957 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Predefinição atual é herdada da predefinição padrão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:950 -#, c-format -msgid "" -"Current preset is inherited from:\n" -"\t%s" -msgstr "" -"Predefinição atual é herdada de:\n" -"\t%s" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:959 +msgid "Current preset is inherited from" +msgstr "Predefinição atual é herdada de" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:954 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:963 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Ele não pode ser excluído ou modificado." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:964 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Todas as modificações devem ser salvas como uma nova predefinição herdada de " "uma presente." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:965 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Para fazer isso, especifique um novo nome para a predefinição." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:969 msgid "Additional information:" msgstr "Informações adicionais:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:975 msgid "printer model" msgstr "modelo de impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:974 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:983 msgid "default print profile" msgstr "perfil de impressão padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:986 msgid "default filament profile" msgstr "perfil de filamento padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1000 msgid "default SLA material profile" msgstr "perfil de material SLA padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1004 msgid "default SLA print profile" msgstr "perfil de impressão padrão do SLA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1032 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3731 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1012 +msgid "full profile name" +msgstr "Nome customizado da config." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1013 +msgid "symbolic profile name" +msgstr "nome customizado da config.:" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3600 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Camadas e perímetros" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1052 msgid "Vertical shells" msgstr "Paredes verticais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1063 msgid "Horizontal shells" msgstr "Paredes horizontais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Solid layers" msgstr "Camadas sólidas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1054 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1068 +msgid "Minimum shell thickness" +msgstr "Espessura mínima da concha" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1079 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Qualidade (fatiamento mais lento)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1097 msgid "Reducing printing time" msgstr "Reduzindo o tempo de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1084 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1109 msgid "Skirt and brim" msgstr "Saia e aba" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1126 msgid "Raft" msgstr "Estrado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1130 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Opções para material de suporte e estrado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1120 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1145 msgid "Speed for print moves" msgstr "Velocidade para movimentos de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1157 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Velocidade para movimentos não impressos" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1160 msgid "Modifiers" msgstr "Modificadores" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1163 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Controle de aceleração (avançado)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1170 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Velocidade automática (avançado)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1153 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1178 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Extrusoras múltiplas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1161 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1186 msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevenção de vazão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1204 msgid "Extrusion width" msgstr "Espessura da extrusão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1214 msgid "Overlap" msgstr "Cobrir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1191 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1217 msgid "Flow" msgstr "Fluxo" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1226 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1203 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1229 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3669 msgid "Output options" msgstr "Opções de saída" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1230 msgid "Sequential printing" msgstr "Impressão sequencial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1232 msgid "Extruder clearance (mm)" msgstr "Folga da extrusora (milímetro)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1215 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3670 msgid "Output file" msgstr "Arquivo de saída" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de pós-processamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1228 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1229 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1752 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1753 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3668 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1539 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2014 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3538 msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1235 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1760 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2221 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2335 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3676 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3795 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1547 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2021 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 msgid "Dependencies" msgstr "Dependências" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1236 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2336 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3677 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3796 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1258 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3676 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependências de perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1538 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1377 msgid "Filament Overrides" -msgstr "Sobrescrever config." +msgstr "Sobrescrever config. de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1539 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2372 msgid "Retraction" msgstr "Retração" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1438 msgid "Bed" msgstr "Mesa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 msgid "Cooling" msgstr "Resfriamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1455 msgid "Fan settings" msgstr "Config. da ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1672 -msgid "Fan speed" -msgstr "Velocidade do ventoinha" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Limiares de resfriamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1686 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1470 msgid "Filament properties" msgstr "Propriedades de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1477 msgid "Print speed override" msgstr "Substituição da velocidade de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parâmetros da torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1490 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Parâmetros de mudança de ferramenta com impressoras de multi material com " "apenas uma extrusora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 msgid "Ramming settings" -msgstr "config. de Ramming" +msgstr "Config. de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1739 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2177 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1526 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 msgid "Custom G-code" msgstr "G-code customizado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1740 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2178 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Start G-code" msgstr "G-code de início" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1746 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2184 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 msgid "End G-code" msgstr "G-code de finalização" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Dicas de fluxo volumétrico não disponíveis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1889 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1917 msgid "Test" msgstr "Teste" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1899 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 msgid "Could not get a valid Printer Host reference" msgstr "Não foi possível obter uma referência de host de impressora válida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1905 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 msgid "Success!" msgstr "Sucesso!" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1711 msgid "" "HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-" "signed certificate." @@ -4459,49 +5602,55 @@ msgstr "" "O arquivo HTTPS CA é opcional. Só é necessário se você usar HTTPS com um " "certificado auto-assinado." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1726 msgid "Certificate files (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|All files|*.*" msgstr "" "Arquivos de certificado (*. CRT, *. pem) | *. CRT; *. pem | Todos os " "arquivos | *. *" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1727 msgid "Open CA certificate file" msgstr "Abra o arquivo de certificado da CA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:111 +msgid "HTTPS CA File" +msgstr "Arquivo de CA HTTPS" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 #, c-format msgid "" -"HTTPS CA File:\n" -" \tOn this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate " -"Store or Keychain.\n" -" \tTo use a custom CA file, please import your CA file into Certificate " -"Store / Keychain." +"On this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate Store " +"or Keychain." msgstr "" -"Arquivo HTTPS CA:\n" -" \tNeste sistema, %s usa certificados HTTPS do sistema Certificate Store " -"ou keychain.\n" -" \tPara usar um arquivo de CA personalizado, importe seu arquivo de CA " -"para o repositório de certificados/chaveiro." +"Neste sistema, %s usa certificados HTTPS do sistema Certificate Store ou " +"keychain." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1756 +msgid "" +"To use a custom CA file, please import your CA file into Certificate Store / " +"Keychain." +msgstr "" +"Para usar um arquivo de CA personalizado, importe seu arquivo de CA para o " +"repositório de certificados/chaveiro." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2043 msgid "Size and coordinates" msgstr "Tamanho e coordenadas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1804 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2048 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3178 msgid "Set" msgstr "Definir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1836 msgid "Capabilities" msgstr "Capacidades" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1841 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Número de extrusoras da impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -4513,125 +5662,120 @@ msgstr "" "Você quer mudar o diâmetro para todas as extrusoras ao primeiro valor do " "diâmetro da ponteira da extrusora?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1872 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diâmetro do bico" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2102 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1902 msgid "USB/Serial connection" msgstr "Conexão USB/serial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 msgid "Serial port" msgstr "Porte Serial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 msgid "Rescan serial ports" msgstr "Portas seriais de Rescan" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 msgid "Connection to printer works correctly." msgstr "A ligação à impressora funciona corretamente." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1933 msgid "Connection failed." msgstr "A conexão falhou." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 msgid "Print Host upload" msgstr "Upload do host de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:153 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Antes da mudança de camada G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 msgid "After layer change G-code" msgstr "Após a mudança da camada do G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code de troca de ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code entre objetos (para impressão sequencial)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2280 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 msgid "Display" msgstr "Exibição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2295 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2095 msgid "Tilt" msgstr "Inclinar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Tilt time" msgstr "Tempo de inclinação" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2102 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3521 msgid "Corrections" msgstr "Correções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3517 msgid "Exposure" msgstr "Exposição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2388 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1209 msgid "Machine limits" msgstr "Limites da máquina" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Valores nesta coluna são para o modo normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2205 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2408 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2210 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Valores nesta coluna são para o modo furtivo" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Stealth" msgstr "Furtivo" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Velocidade máxima de alimentação" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2422 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Acelerações máximas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2231 msgid "Jerk limits" msgstr "Limites de empurrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2236 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Velocidades alimentação mínimos" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2498 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2308 msgid "Single extruder MM setup" -msgstr "config. de extrusora multi material" +msgstr "Config. de extrusora multi material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2309 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parâmetros para extrusora única multimaterial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2520 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:461 -#, c-format -msgid "Extruder %d" -msgstr "Extrusora %d" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2538 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -4639,19 +5783,19 @@ msgstr "" "Esta é uma única impressora multimaterial extrusora, diâmetros de todas as " "extrusoras será definido para o novo valor. Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "Layer height limits" msgstr "Limites de altura da camada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2369 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posição (para impressoras multiextrusoras)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2375 msgid "Only lift Z" msgstr "Apenas elevar Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2388 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -4659,11 +5803,11 @@ msgstr "" "Retração quando a ferramenta está desativada (config. avançadas para " "instalações multiextrusoras)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Restabelecer cor do filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2577 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -4673,80 +5817,89 @@ msgstr "" "\n" "Devo desativá-lo, a fim de permitir a retração de firmware?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retração do firmware" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 #, c-format msgid "Default preset (%s)" msgstr "Predefinição padrão ( %s)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3107 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 #, c-format msgid "Preset (%s)" msgstr "Predefinição ( %s)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2939 msgid "has the following unsaved changes:" msgstr "tem as seguintes alterações não salvas:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3127 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "is not compatible with printer" msgstr "não é compatível com a impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3128 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "is not compatible with print profile" msgstr "não é compatível com o perfil de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "and it has the following unsaved changes:" msgstr "e tem as seguintes alterações não salvas:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3134 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2949 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Alterações não salvas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3047 +msgctxt "PresetName" msgid "%1% - Copy" msgstr "%1% - cópia" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3070 msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." msgstr "O nome fornecido está vazio. Não pode ser salvo." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3253 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3075 msgid "Cannot overwrite a system profile." msgstr "Não é possível substituir um perfil de sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Cannot overwrite an external profile." msgstr "Não é possível substituir um perfil externo." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3084 +msgid "Preset with name \"%1%\" already exists." +msgstr "Predefinido com nome \"%1%\" já existe." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 +msgid "Replace?" +msgstr "Substituir?" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3123 msgid "remove" msgstr "remover" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3123 msgid "delete" msgstr "excluir" #. TRN remove/delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3285 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3125 msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Tem certeza de que deseja %1% da predefinição selecionada?" #. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3128 msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "CADEADO FECHADO" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3256 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -4754,12 +5907,12 @@ msgstr "" "indica que as config. são as mesmas que os valores do sistema (ou padrão) " "para o grupo de opções atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "CADEADO ABERTO" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3260 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -4771,26 +5924,26 @@ msgstr "" "Clique no ícone DESBLOQUEAR para redefinir todas as config. do grupo de " "opções atual para os valores do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3425 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3265 msgid "WHITE BULLET" msgstr "PONTO BRANCO" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3427 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3267 msgid "" -"for the left button: \tindicates a non-system (or non-default) preset,\n" -"for the right button: \tindicates that the settings hasn't been modified." +"for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" +"for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -"para o botão esquerdo: \t indica uma predefinição que não é do sistema (ou " -"não-padrão),\n" -"para o botão direito: \t indica que as config. não foram modificadas." +"para o botão esquerdo: indica uma predefinição que não é do sistema (ou não-" +"padrão),\n" +"para o botão direito: indica que as config. não foram modificadas." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3430 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3270 msgid "BACK ARROW" msgstr "REDEFINIR" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3272 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -4802,7 +5955,7 @@ msgstr "" "Clique no ícone REDEFINIR para redefinir todas as config. do grupo de opções " "atual para a última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -4810,7 +5963,7 @@ msgstr "" "O ícone CADEADO FECHADO indica que as config. são as mesmas que os valores " "do sistema (ou padrão) para o grupo de opções atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -4822,13 +5975,13 @@ msgstr "" "Clique para redefinir todas as config. para o grupo de opções atual para os " "valores do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3287 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica uma predefinição que não é do sistema (ou não " "predefinida)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3450 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3290 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -4836,7 +5989,7 @@ msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica que as config. são as mesmas da última " "predefinição salva para o grupo de opções atual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3292 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -4848,7 +6001,7 @@ msgstr "" "Clique para redefinir todas as config. do grupo de opções atual para a " "última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3298 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -4856,7 +6009,7 @@ msgstr "" "O ícone CADEADO FECHADO indica que o valor é o mesmo que o valor do sistema " "(ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -4866,7 +6019,7 @@ msgstr "" "valor do sistema (ou padrão).\n" "Clique para redefinir o valor atual para o valor do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3305 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -4874,7 +6027,7 @@ msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica que o valor é o mesmo da última predefinição " "guardada." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -4885,61 +6038,56 @@ msgstr "" "Clique para redefinir o valor atual para a última predefinição salva." #. TRN Preset -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3419 #, c-format msgid "Save %s as:" msgstr "Salvar %s como:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3623 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3463 msgid "the following suffix is not allowed:" msgstr "o sufixo seguinte não é permitido:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3467 msgid "The supplied name is not available." msgstr "O nome fornecido não está disponível." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3480 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3482 msgid "Material" msgstr "Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3642 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3733 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:482 -msgid "Layers" -msgstr "Camadas" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3610 msgid "Support head" msgstr "Cabeça de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3615 msgid "Support pillar" msgstr "Pilar de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3631 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Conexão das varas de suporte e junções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3765 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3636 msgid "Automatic generation" msgstr "Geração Automática" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:328 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:328 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:431 msgid "Print Settings" msgstr "Config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:353 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:355 msgid "Filament Settings" msgstr "Config. de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:391 msgid "Printer Settings" msgstr "Config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:413 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:416 msgid "Material Settings" msgstr "Config. de material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:440 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:443 msgid "Save preset" msgstr "Salvar predefinição" @@ -4952,39 +6100,40 @@ msgstr "Atualização disponível" msgid "New version of %s is available" msgstr "Nova versão do %s está disponível" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:43 msgid "Current version:" msgstr "Versão atual:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:47 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:45 msgid "New version:" msgstr "Nova versão:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:53 msgid "Changelog && Download" msgstr "Changelog && Download" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:62 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:60 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:183 msgid "Open changelog page" msgstr "Abra a página do changelog" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:65 msgid "Open download page" msgstr "Abrir página de download" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:71 msgid "Don't notify about new releases any more" msgstr "Não notifique mais sobre novas versões" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:91 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:89 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:266 msgid "Configuration update" msgstr "Atualização de config." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:89 msgid "Configuration update is available" msgstr "A atualização de config. está disponível" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:92 msgid "" "Would you like to install it?\n" "\n" @@ -5001,21 +6150,48 @@ msgstr "" "\n" "Pacotes de config. atualizados:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:113 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:173 msgid "Comment:" msgstr "Comentário:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:148 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:210 #, c-format msgid "%s incompatibility" msgstr "%s incompatibilidade" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:148 +msgid "You must install a configuration update." +msgstr "Você deve instalar uma atualização de configuração." + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:151 +#, c-format +msgid "" +"%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" +"\n" +"Note that a full configuration snapshot will be created first. It can then " +"be restored at any time should there be a problem with the new version.\n" +"\n" +"Updated configuration bundles:" +msgstr "" +"%s agora iniciará atualizações. Caso contrário, não será capaz de começar.\n" +"\n" +"Observe que um instantâneo de configuração completo será criado primeiro. " +"Ele pode então ser restaurado a qualquer momento caso haja um problema com a " +"nova versão.\n" +"\n" +"Pacotes de configuração atualizados:" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:191 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:246 +#, c-format +msgid "Exit %s" +msgstr "Saída %s" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:211 #, c-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "%s config. é incompatível" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:216 #, c-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -5025,7 +6201,7 @@ msgid "" "\n" "You may either exit %s and try again with a newer version, or you may re-run " "the initial configuration. Doing so will create a backup snapshot of the " -"existing configuration before installing files compatible with this %s.\n" +"existing configuration before installing files compatible with this %s." msgstr "" "Esta versão do %s não é compatível com pacotes de config. atualmente " "instalados.\n" @@ -5035,27 +6211,22 @@ msgstr "" "Você pode sair %s e tente novamente com uma versão mais recente, ou você " "pode executar novamente a config. inicial. Isso criará um instantâneo de " "backup da config. existente antes de instalar os arquivos compatíveis com " -"este %s.\n" +"este %s." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:225 #, c-format msgid "This %s version: %s" msgstr "Esta versão %s : %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:230 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "Pacotes incompatíveis:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:187 -#, c-format -msgid "Exit %s" -msgstr "Saída %s" - -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:249 msgid "Re-configure" msgstr "Re-config.urar" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:270 #, c-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -5084,15 +6255,28 @@ msgstr "" "predefinições e para escolher se deseja ativar as atualizações automáticas " "predefinidas." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:287 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Para mais informações, visite a nossa página wiki:" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:14 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:304 +msgid "Configuration updates" +msgstr "Atualizações de configuração" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:304 +msgid "No updates available" +msgstr "Nenhuma atualização disponível" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 +#, c-format +msgid "%s has no configuration updates available." +msgstr "%s não tem atualizações de configuração disponíveis." + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:15 msgid "Ramming customization" msgstr "Personalização de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:41 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -5115,27 +6299,27 @@ msgstr "" "Esta é uma config. de nível especialista, ajuste incorreto provavelmente " "levará a compotas, roda extrusora moagem em filamento etc." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:83 msgid "Total ramming time" msgstr "Tempo total de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:84 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:85 msgid "Total rammed volume" msgstr "Volume total de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:89 msgid "Ramming line width" msgstr "Largura da linha de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:91 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Espaçamento de linha de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:142 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Torre de limpeza - Ajuste de volume de purga" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:254 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." @@ -5143,23 +6327,23 @@ msgstr "" "Aqui você pode ajustar o volume de purga necessário (mm ³) para qualquer par " "dado de ferramentas." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:255 msgid "Extruder changed to" msgstr "Extrusora alterada para" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:263 msgid "unloaded" msgstr "descarregado" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:264 msgid "loaded" msgstr "carregado" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:276 msgid "Tool #" msgstr "Ferramenta #" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:285 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." @@ -5167,15 +6351,15 @@ msgstr "" "O volume de purga total é calculado somando-se dois valores abaixo, " "dependendo de quais ferramentas são carregadas/descarregadas." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:286 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "Volume a purgar (mm ³) quando o filamento está a ser" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:262 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:300 msgid "From" msgstr "De" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:365 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -5187,108 +6371,62 @@ msgstr "" "\n" "Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:377 msgid "Show simplified settings" msgstr "Mostrar config. simplificadas" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:377 msgid "Show advanced settings" msgstr "Mostrar opções avançadas" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:471 -msgid "Instances" -msgstr "Instâncias" - -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:475 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:619 -#, c-format -msgid "Instance %d" -msgstr "Instância %d" - -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:509 -msgid "Range" -msgstr "Intervalo" - -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:2731 -msgid "One layer mode" -msgstr "Modo de uma camada" - -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:2732 -msgid "Add/Del color change" -msgstr "Add/Excluir mudança de cor" - -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:2733 -msgid "Discard all color changes" -msgstr "Descartar todas as alterações de cor" - -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:2993 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:706 #, c-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Mude para o modo %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:2994 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:707 #, c-format msgid "Current mode is %s" msgstr "O modo atual é %s" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:51 -msgid "Connection to Duet works correctly." -msgstr "A conexão com o Duet funciona corretamente." - -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:56 -msgid "Could not connect to Duet" -msgstr "Não foi possível conectar-se ao Duet" - -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:84 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:154 -msgid "Unknown error occured" -msgstr "Ocorreu um erro desconhecido" - -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:148 -msgid "Wrong password" -msgstr "Senha incorreta" - -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 -msgid "Could not get resources to create a new connection" -msgstr "Não foi possível obter recursos para criar uma nova conexão" - -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:70 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:69 #, c-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Tipo incompatível de host de impressão: %s" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:85 -msgid "Connection to OctoPrint works correctly." -msgstr "A ligação ao OctoPrint funciona correctamente." +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:84 +msgid "Connection to AstroBox works correctly." +msgstr "A conexão com o AstroBox funciona corretamente." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:91 -msgid "Could not connect to OctoPrint" -msgstr "Não foi possível conectar-se ao OctoPrint" +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:90 +msgid "Could not connect to AstroBox" +msgstr "Não foi possível conectar-se ao AstroBox" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:91 -msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." -msgstr "Nota: OctoPrint versão pelo menos 1.1.0 é necessária." +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:92 +msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." +msgstr "Nota: A versão astrobox é necessária pelo menos 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:196 -msgid "Connection to Prusa SL1 works correctly." -msgstr "A conexão com o Prusa SL1 funciona corretamente." +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:49 +msgid "Connection to Duet works correctly." +msgstr "A conexão com o Duet funciona corretamente." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:201 -msgid "Could not connect to Prusa SLA" -msgstr "Não foi possível conectar-se a Prusa SLA" +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:55 +msgid "Could not connect to Duet" +msgstr "Não foi possível conectar-se ao Duet" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:614 -#, c-format -msgid "requires min. %s and max. %s" -msgstr "requer min . %s e máx. %s" +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:84 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:139 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 +msgid "Unknown error occured" +msgstr "Ocorreu um erro desconhecido" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:619 -#, c-format -msgid "requires min. %s" -msgstr "requer min . %s" +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:133 +msgid "Wrong password" +msgstr "Senha incorreta" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:621 -#, c-format -msgid "requires max. %s" -msgstr "requer Max. %s" +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:136 +msgid "Could not get resources to create a new connection" +msgstr "Não foi possível obter recursos para criar uma nova conexão" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:219 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:359 @@ -5368,8 +6506,68 @@ msgid "Model Repair by the Netfabb service" msgstr "Reparação de modelos pelo serviço Netfabb" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:426 -msgid "Model repair failed: \n" -msgstr "Falha no reparo do modelo:\n" +msgid "Model repair failed:" +msgstr "Falha no reparo do modelo:" + +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:58 +msgid "Upload not enabled on FlashAir card." +msgstr "Upload não ativado no cartão FlashAir." + +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 +msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." +msgstr "" +"A conexão com o FlashAir funciona corretamente e o upload está ativado." + +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 +msgid "Could not connect to FlashAir" +msgstr "Não foi possível conectar-se ao FlashAir" + +#: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 +msgid "" +"Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " +"is required." +msgstr "" +"Nota: O FlashAir com firmware 2.00.02 ou função de upload mais nova e " +"ativada é necessário." + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:84 +msgid "Connection to OctoPrint works correctly." +msgstr "A ligação ao OctoPrint funciona correctamente." + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:90 +msgid "Could not connect to OctoPrint" +msgstr "Não foi possível conectar-se ao OctoPrint" + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:92 +msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." +msgstr "Nota: OctoPrint versão pelo menos 1.1.0 é necessária." + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:179 +msgid "Connection to Prusa SL1 works correctly." +msgstr "A conexão com o Prusa SL1 funciona corretamente." + +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:185 +msgid "Could not connect to Prusa SLA" +msgstr "Não foi possível conectar-se a Prusa SLA" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:705 +#, c-format +msgid "requires min. %s and max. %s" +msgstr "requer min . %s e máx. %s" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:710 +#, c-format +msgid "requires min. %s" +msgstr "requer min . %s" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:713 +#, c-format +msgid "requires max. %s" +msgstr "requer Max. %s" + +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:691 +msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." +msgstr "O tamanho da borda do bloco é muito pequeno para a configuração atual." #: src/libslic3r/Zipper.cpp:32 msgid "undefined error" @@ -5499,33 +6697,80 @@ msgstr "write calledback falhou" msgid "Error with zip archive" msgstr "Erro com arquivo zip" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1112 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:637 +msgid "Empty layers detected, the output would not be printable." +msgstr "Camadas vazias detectadas, a saída não seria imprimível." + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:638 +msgid "Print z" +msgstr "Imprimir Z" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:639 +msgid "" +"This is usually caused by negligibly small extrusions or by a faulty model. " +"Try to repair the model or change its orientation on the bed." +msgstr "" +"Isso geralmente é causado por extrusões insignificantes ou por um modelo " +"defeituoso. Tente reparar o modelo ou mudar sua orientação na cama." + +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:323 +msgid "Mixed" +msgstr "Misto" + +#: src/libslic3r/Flow.cpp:61 +msgid "" +"Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." +msgstr "" +"Não é possível calcular a largura de extrusão para %1%: Variável \"%2%\" não " +"acessível." + +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1630 +msgid "" +"The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " +"compatible." +msgstr "" +"O arquivo 3mf selecionado foi salvo com uma versão mais recente de %1% e não " +"é compatível." + +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:934 +msgid "" +"The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " +"compatible." +msgstr "" +"O arquivo amf selecionado foi salvo com uma versão mais recente de %1% e não " +"é compatível." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1219 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Todos os objetos estão fora do volume de impressão." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1139 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1222 +msgid "The supplied settings will cause an empty print." +msgstr "As config. fornecidas causarão uma impressão vazia." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Alguns objetos são muito próximos; sua extrusora irá colidir com eles." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1154 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Alguns objetos são muito altos e não podem ser impressos sem colisões de " "extrusoras." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1164 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1237 msgid "The Spiral Vase option can only be used when printing a single object." msgstr "A opção vaso espiral só pode ser usada ao imprimir um único objeto." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1171 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1244 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" "A opção vaso espiral só pode ser usada ao imprimir objetos de material único." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1184 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1257 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -5533,7 +6778,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada se todas as extrusoras tiverem o mesmo " "diâmetro da ponteira e usarem filamentos do mesmo diâmetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1262 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter " "and Repetier G-code flavors." @@ -5541,7 +6786,7 @@ msgstr "" "A Wipe Tower é atualmente suportada apenas para os firmwares Marlin, RepRap/" "Sprinter e Repetier G-code." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1264 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -5549,13 +6794,27 @@ msgstr "" "A torre da limpeza é suportada atualmente somente com o endereçamento " "relativo da extrusora (use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1266 msgid "Ooze prevention is currently not supported with the wipe tower enabled." msgstr "" "A prevenção de escorrimento não é suportada atualmente com a torre da " "limpeza permitida." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1214 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1268 +msgid "" +"The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." +msgstr "" +"Atualmente, a Torre limpa não suporta E volumétrica (use_volumetric_e=0)." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1270 +msgid "" +"The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " +"prints." +msgstr "" +"A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " +"alturas de camada iguais." + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1291 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -5563,7 +6822,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " "alturas de camada iguais" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1216 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -5571,7 +6830,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se elas forem " "impressas em um número igual de camadas de estrado" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1218 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -5579,7 +6838,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportado para vários objetos se eles são impressos " "com a mesma distância de contato do suporte" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -5587,36 +6846,32 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles são fatiados " "igualmente." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1339 msgid "" -"The Wipe tower is only supported if all objects have the same layer height " -"profile" +"The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " +"height" msgstr "" -"A torre de limpeza só é suportada se todos os objetos tiverem o mesmo perfil " -"de altura da camada" +"A torre de limpeza só é suportada se todos os objetos tiverem a mesma altura " +"de camada variável" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1258 -msgid "The supplied settings will cause an empty print." -msgstr "As config. fornecidas causarão uma impressão vazia." - -#: src/libslic3r/Print.cpp:1275 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1365 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Um ou mais objetos foram atribuídos a uma extrusora que a impressora não tem." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1374 msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "%1% = %2% mm é muito baixo para ser impresso a uma altura de camada %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1287 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1377 msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "Excesso %1%=%2% milímetro a ser imprimível com um diâmetro da ponteira %3% " "milímetro" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1298 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1388 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -5628,7 +6883,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder = = 0 ou support_material_interface_extruder = = " "0), todos as ponteiras têm que ser do mesmo diâmetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1306 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -5636,7 +6891,7 @@ msgstr "" "Para que a torre de limpeza funcione com os suportes solúveis, as camadas de " "suporte precisam ser sincronizadas com as camadas de objeto." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1310 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1400 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -5648,64 +6903,36 @@ msgstr "" "(ambos support_material_extruder e support_material_interface_extruder " "precisam ser definidos como 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1332 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1422 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "A primeira altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1337 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1427 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "A altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1584 msgid "Infilling layers" msgstr "Camadas de preenchimento" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1500 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1606 msgid "Generating skirt" msgstr "Gerando saia" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1508 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1614 msgid "Generating brim" msgstr "Gerando a aba" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1638 msgid "Exporting G-code" msgstr "Exportando o G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1642 msgid "Generating G-code" msgstr "Gerando G-code" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:64 -msgid "Slicing model" -msgstr "Modelo de fatiamento" - -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:65 src/libslic3r/SLAPrint.cpp:899 -msgid "Generating support points" -msgstr "Gerando pontos de suporte" - -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:66 -msgid "Generating support tree" -msgstr "Gerando suporte em árvore" - -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:67 -msgid "Generating pad" -msgstr "Gerando pad" - -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:68 -msgid "Slicing supports" -msgstr "Fatiando suportes" - -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:85 -msgid "Merging slices and calculating statistics" -msgstr "Mesclando camadas e calculando estatísticas" - -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:86 -msgid "Rasterizing layers" -msgstr "Rasterizando camadas" - -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:661 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:615 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -5713,7 +6940,7 @@ msgstr "" "Não pode prosseguir sem pontos de suporte! Adicione pontos de suporte ou " "desative a geração de suporte." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:678 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:627 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -5721,7 +6948,7 @@ msgstr "" "A elevação é muito baixa para o objeto. Use o recurso \"pad ao redor do " "objeto\" para imprimir o objeto sem elevação." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:684 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:633 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -5731,30 +6958,90 @@ msgstr "" "objeto e o pad. ' Distância de segurança de base de suporte ' tem de ser " "maior do que o parâmetro ' pad objecto Gap ' para evitar este." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:696 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:648 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "O tempo de exposição está fora dos limites do perfil da impressora." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:655 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" "O tempo de exposição inicial está fora dos limites do perfil da impressora." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:787 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:762 +msgid "Slicing done" +msgstr "Fatiamento pronto" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:43 +msgid "Hollowing model" +msgstr "Deixar oco o modelo" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:44 +msgid "Drilling holes into model." +msgstr "Furando o modelo" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:45 +msgid "Slicing model" +msgstr "Modelo de fatiamento" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:46 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:356 +msgid "Generating support points" +msgstr "Gerando pontos de suporte" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:47 +msgid "Generating support tree" +msgstr "Gerando suporte em árvore" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:48 +msgid "Generating pad" +msgstr "Gerando pad" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:49 +msgid "Slicing supports" +msgstr "Fatiando suportes" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +msgid "Merging slices and calculating statistics" +msgstr "Mesclando camadas e calculando estatísticas" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:65 +msgid "Rasterizing layers" +msgstr "Rasterizando camadas" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:190 +msgid "Too much overlapping holes." +msgstr "Muitos buracos sobrepostos." + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:199 +msgid "" +"Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " +"Try to fix it first." +msgstr "" +"Os furos de perfuração na malha falharam. Isso geralmente é causado por " +"modelo quebrado. Tente consertá-lo primeiro." + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:245 msgid "" "Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." msgstr "" "O fatiamento teve que ser parado devido a um erro interno: índice de " "fatiamento inconsistente." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:982 src/libslic3r/SLAPrint.cpp:992 -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:1033 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:413 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:422 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:461 msgid "Visualizing supports" msgstr "Visualizando suportes" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:1566 -msgid "Slicing done" -msgstr "Fatiamento pronto" +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:453 +msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" +msgstr "Nenhum pad pode ser gerado para este modelo com a configuração atual" + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:621 +msgid "" +"There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " +"objects printable." +msgstr "" +"Há objetos imprimíveis. Tente ajustar as configurações de suporte para " +"tornar os objetos imprimíveis." #: src/libslic3r/PrintBase.cpp:71 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." @@ -5776,7 +7063,11 @@ msgstr "Textura customizada da mesa" msgid "Bed custom model" msgstr "Modelo customizado da mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:68 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:66 +msgid "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 files" +msgstr "Tamanhos de imagem a serem armazenados em arquivos .gcode e .sl1" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:73 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -5785,11 +7076,11 @@ msgstr "" "camadas. Camadas mais finas dão melhor precisão, mas levam mais tempo para " "imprimir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:80 msgid "Max print height" msgstr "Altura máxima de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:76 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:81 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." @@ -5797,11 +7088,11 @@ msgstr "" "Defina isto para a altura máxima que pode ser alcançada pela sua extrusora " "durante a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:82 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:87 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Raio de fechamento da abertura da fatia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:84 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:89 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -5812,11 +7103,11 @@ msgstr "" "fechamento de vão pode reduzir a resolução final de impressão, portanto, é " "aconselhável manter o valor razoavelmente baixo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:92 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:97 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Hostname, IP ou URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:93 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:98 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance." @@ -5825,11 +7116,11 @@ msgstr "" "campo deve conter o nome de host, o endereço IP ou a URL da instância de " "host da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:104 msgid "API Key / Password" msgstr "Chave de API/senha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:105 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -5837,11 +7128,7 @@ msgstr "" "Slic3r pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. Este " "campo deve conter a chave de API ou a senha exigida para a autenticação." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:106 -msgid "HTTPS CA File" -msgstr "Arquivo de CA HTTPS" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:112 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -5851,11 +7138,23 @@ msgstr "" "conexões HTTPS OctoPrint, no formato CRT/PEM. Se deixado em branco, o " "repositório de certificados do OS CA padrão é usado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:118 +msgid "Elephant foot compensation" +msgstr "Compensação do pé do elefante" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:120 +msgid "" +"The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " +"compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." +msgstr "" +"A primeira camada será encolhido no plano XY pelo valor config.urado para " +"compensar a 1ª camada esmagada, também conhecida como pé de elefante." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:136 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Evitar cruzamento de perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:137 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -5865,11 +7164,11 @@ msgstr "" "Isto é principalmente útil com extrusoras Bowden que sofrem de escorrimento. " "Este recurso retarda a impressão e a geração de G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Other layers" msgstr "Outras camadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:145 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -5877,11 +7176,11 @@ msgstr "" "Temperatura da mesa para camadas após o primeiro. Defina isso como zero para " "desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:147 msgid "Bed temperature" msgstr "Temperatura da mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:154 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -5891,11 +7190,11 @@ msgstr "" "da movimentação Z. Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado " "para todas as config. Slic3r, bem como [layer_num] e [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:164 msgid "Between objects G-code" msgstr "G-code entre objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:165 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -5912,19 +7211,32 @@ msgstr "" "Slic3r, para que você possa colocar um comando \"M109 S " "[temperatura_primeira_camada]\" onde quiser." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:176 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Número de camadas sólidas para gerar em superfícies inferiores." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:177 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Camadas sólidas inferiores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:185 +msgid "" +"The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " +"necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." +msgstr "" +"O número de camadas sólidas inferiores é aumentado acima de " +"bottom_solid_layers se necessário para satisfazer a espessura mínima da " +"camada inferior." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:187 +msgid "Minimum bottom shell thickness" +msgstr "Espessura mínima da casca inferior" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:193 msgid "Bridge" msgstr "Ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:194 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -5932,18 +7244,18 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para pontes. Defina zero para " "desabilitar o controle de aceleração para pontes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1194 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:202 msgid "Bridging angle" msgstr "Ângulo de ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:204 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -5953,35 +7265,35 @@ msgstr "" "calculado automaticamente. Caso contrário, o ângulo fornecido será usado " "para todas as pontes. Use 180 ° para o ângulo zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:213 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Velocidade da ventoinha nas pontes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:214 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Esta velocidade da ventoinha é imposta durante todas as pontes e angulações." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:222 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Relação de fluxo da ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:224 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -5993,32 +7305,32 @@ msgstr "" "padrão são geralmente boas e você deve experimentar com refrigeração (use " "uma ventoinha) antes de ajustes isso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:234 msgid "Bridges" msgstr "Pontes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:236 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Velocidade para a impressão de pontes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:211 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:600 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:609 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1112 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1991 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:244 msgid "Brim width" msgstr "Largura da aba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:245 msgid "" "Horizontal width of the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -6026,11 +7338,11 @@ msgstr "" "Largura horizontal da aba que será impressa em torno de cada objeto na " "primeira camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 msgid "Clip multi-part objects" msgstr "Clip objetos de várias partes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:253 msgid "" "When printing multi-material objects, this settings will make Slic3r to clip " "the overlapping object parts one by the other (2nd part will be clipped by " @@ -6040,19 +7352,19 @@ msgstr "" "Slic3r recorte as partes do objeto sobrepostas uma pela outra (2ª parte será " "cortada pela 1ª, 3ª parte será cortada pela 1ª e 2ª, etc.)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 msgid "Colorprint height" msgstr "Altura da impressão colorida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:261 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Alturas em que uma mudança do filamento ocorre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:271 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Condição de impressoras compatíveis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -6062,11 +7374,11 @@ msgstr "" "impressora ativo. Se essa expressão for avaliada como verdadeira, esse " "perfil será considerado compatível com o perfil de impressora ativo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Condição de perfis de impressão compatíveis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -6076,11 +7388,11 @@ msgstr "" "impressão ativo. Se essa expressão for avaliada como verdadeira, esse perfil " "será considerado compatível com o perfil de impressão ativo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 msgid "Complete individual objects" msgstr "Complete objetos individuais" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -6092,11 +7404,11 @@ msgstr "" "recurso é útil para evitar o risco de impressões arruinadas. Slic3r deve " "avisar e impedi-lo de colisões de extrusoras, mas cuidado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:313 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Ativar o resfriamento automático" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -6105,26 +7417,26 @@ msgstr "" "velocidade de impressão e a velocidade do ventoinha de acordo com o tempo de " "impressão da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "Cooling tube position" msgstr "Posição do tubo de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:320 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Distância do ponto central do tubo de resfriamento da ponta da extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "Cooling tube length" msgstr "Comprimento do tubo de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Comprimento do tubo de resfriamento para limitar o espaço para movimentos de " "resfriamento dentro dele." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -6134,11 +7446,11 @@ msgstr "" "valores de aceleração específicos da função forem usados (perímetro/" "preenchimento). Defina zero para evitar redefinir a aceleração em tudo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 msgid "Default filament profile" msgstr "Perfil de filamento padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -6147,12 +7459,12 @@ msgstr "" "Perfil de filamento padrão associado ao perfil de impressora atual. Na " "seleção do perfil da impressora atual, este perfil de filamento será ativado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "Default print profile" msgstr "Perfil de impressão padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2479 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -6161,11 +7473,11 @@ msgstr "" "Perfil de impressão padrão associado ao perfil de impressora atual. Na " "seleção do perfil de impressora atual, este perfil de impressão será ativado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:359 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Desabilite o ventoinha para a(s) primeira(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -6173,18 +7485,11 @@ msgstr "" "Você pode ajustar isto a um valor positivo para desabilitar a ventoinha " "durante as primeiras camadas, de modo que melhore a adesão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 -msgid "layers" -msgstr "camadas" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 msgid "Don't support bridges" msgstr "Não suporte pontes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." @@ -6192,27 +7497,15 @@ msgstr "" "Opção experimental para impedir que o material de suporte seja gerado em " "áreas com ponte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 msgid "Distance between copies" msgstr "Distância entre cópias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." -msgstr "Distância usada para o recurso de organizar automaticamente o prato." +msgstr "Distância usada para o recurso de organizar automaticamente a bandeja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:359 -msgid "Elephant foot compensation" -msgstr "Compensação do pé do elefante" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 -msgid "" -"The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " -"compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." -msgstr "" -"A primeira camada será encolhido no plano XY pelo valor config.urado para " -"compensar a 1ª camada esmagada, também conhecida como pé de elefante." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -6221,7 +7514,7 @@ msgstr "" "você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as config. de " "PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:396 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -6235,11 +7528,11 @@ msgstr "" "usar variáveis de espaço reservado para todas as config. de PrusaSlicer. Se " "você tiver várias extrusoras, o Gcode é processado em ordem de extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 msgid "Ensure vertical shell thickness" msgstr "Assegure a espessura vertical da parede" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:409 msgid "" "Add solid infill near sloping surfaces to guarantee the vertical shell " "thickness (top+bottom solid layers)." @@ -6247,11 +7540,11 @@ msgstr "" "Adicionar preenchimento sólido perto de superfícies inclinadas para garantir " "a espessura do escudo vertical (camadas sólidas no topo + base )." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 msgid "Top fill pattern" msgstr "Padrão de preenchimento do topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:417 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -6259,32 +7552,32 @@ msgstr "" "Padrão de preenchimento para preenchimento do topo. Isto afeta somente a " "camada visível superior, e não suas paredes adjacentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:409 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:821 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Rectilinear" msgstr "Rectilíneo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 msgid "Concentric" msgstr "Concêntrico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Curva de Hilbert" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Cordas Archimedean" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:855 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Espiral estrelado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Padrão de preenchimento da base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -6292,11 +7585,11 @@ msgstr "" "Padrão de preenchimento para preenchimento da base. Isto afeta somente a " "camada visível externa inferior, e não suas paredes adjacentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 msgid "External perimeters" msgstr "Perímetros externos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:448 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -6309,16 +7602,16 @@ msgstr "" "ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por exemplo 200%), será " "calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 msgid "mm or %" msgstr "mm ou %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:459 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -6328,17 +7621,17 @@ msgstr "" "visíveis). Se expresso em porcentagem(por exemplo: 80%) Ele será calculado " "sobre a velocidade de perímetros config. acima. Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s ou %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 msgid "External perimeters first" msgstr "Perímetros externos primeiro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -6346,12 +7639,12 @@ msgstr "" "Imprima perímetros de contorno do mais externo para o mais interno em vez da " "ordem inversa padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:477 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Perímetros extras se necessário" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:462 -#, c-format +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 +#, no-c-format msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -6361,7 +7654,7 @@ msgstr "" "inclinados. Slic3r continua adicionando perímetros, até que mais de 70% o do " "loop imediatamente acima é suportado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:489 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -6371,7 +7664,7 @@ msgstr "" "sejam especificadas). Esse valor substitui as extrusoras de perímetro e " "preenchimento, mas não as extrusoras de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -6383,11 +7676,7 @@ msgstr "" "torno de sua extrusora, e representa a profundidade máxima que a extrusora " "pode espreitar antes de colidir com outros objetos impressos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -msgid "Radius" -msgstr "Raio" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -6395,22 +7684,22 @@ msgid "" msgstr "" "Defina isso para o raio de folga em torno de sua extrusora. Se a extrusora " "não estiver centralizada, escolha o maior valor para a segurança. Essa " -"config. é usada para verificar colisões e exibir a visualização gráfica no " -"prato." +"config. é usada para verificar colisões e exibir a visualização gráfica na " +"bandeja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 msgid "Extruder Color" msgstr "Cor da extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Isso é usado apenas na interface Slic3r como uma ajuda visual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Extruder offset" msgstr "Compensamento da extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -6422,11 +7711,11 @@ msgstr "" "de cada extrusora em relação à primeira. Ele espera coordenadas positivas " "(eles serão subtraída da coordenada XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 msgid "Extrusion axis" msgstr "Eixo de extrusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -6434,11 +7723,11 @@ msgstr "" "Use esta opção para definir a letra do eixo associada à extrusora da sua " "impressora (geralmente E, mas algumas impressoras usam A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Multiplicador de extrusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -6451,11 +7740,11 @@ msgstr "" "0,9 e 1,1. Se você acha que precisa mudar isso mais, verifique o diâmetro do " "filamento e os passos configurados no firmware da extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 msgid "Default extrusion width" msgstr "Largura de extrusão padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -6469,11 +7758,11 @@ msgstr "" "do perímetro, a largura de extrusão do preenchimento etc.). Se expresso como " "porcentagem (por exemplo: 230%), ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 msgid "Keep fan always on" msgstr "Mantenha a ventoinha sempre ligada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -6482,11 +7771,11 @@ msgstr "" "funcionando pelo menos em sua velocidade mínima. Útil para o PLA, " "prejudicial para o ABS." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Ative o ventoinha se o tempo de impressão da camada estiver abaixo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -6496,23 +7785,23 @@ msgstr "" "segundos, a ventoinha será ativada e sua velocidade será calculada " "interpolando as velocidades mínima e máxima." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "approximate seconds" msgstr "segundos aproximados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:588 msgid "Filament notes" msgstr "Notas de filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Você pode colocar suas anotações sobre o filamento aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Máxima velocidade volumétrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:598 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -6522,27 +7811,27 @@ msgstr "" "velocidade volumétrica máxima de uma impressão ao mínimo de velocidade " "volumétrica de impressão e de filamento. Defina como zero para nenhum limite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:607 msgid "Loading speed" msgstr "Velocidade de carregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Velocidade utilizada para carregar o filamento na torre de limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Velocidade de carregamento no início" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:616 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Velocidade utilizada no início da fase de carregamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 msgid "Unloading speed" msgstr "Velocidade de descarregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -6550,22 +7839,22 @@ msgstr "" "Velocidade utilizada para descarregar o filamento na torre de limpeza (não " "afeta a parte inicial do descarregamento logo após o Ramming)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Velocidade de descarregamento no início" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" "Velocidade usada para descarregar a ponta do filamento imediatamente após o " "Ramming." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "Delay after unloading" msgstr "Atraso após o descarregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -6575,11 +7864,11 @@ msgstr "" "trocas de ferramenta confiáveis com materiais flexíveis que podem precisar " "de mais tempo para reduzir as dimensões originais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Número de movimentos de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -6587,21 +7876,21 @@ msgstr "" "O filamento é resfriado por ser movido para frente e para trás nos tubos de " "resfriamento. Especifique o número desejado desses movimentos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Velocidade do primeiro movimento de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Movimentos de resfriamento estão gradualmente acelerando a partir desta " "velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Remoção mínima na torre da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -6616,25 +7905,25 @@ msgstr "" "Prime esta quantidade de material para a torre de limpeza para produzir " "sucessivas preenchimento ou sacrificial objeto extrusões de forma confiável." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Velocidade do último movimento de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:679 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" "Movimentos de resfriamento estão gradualmente acelerando para esta " "velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:686 msgid "Filament load time" msgstr "Tempo de carga do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -6645,11 +7934,11 @@ msgstr "" "código T). Esse tempo é adicionado ao tempo total de impressão pelo " "estimador de tempo do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Ramming parameters" msgstr "Parâmetros de Ramming" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -6657,11 +7946,11 @@ msgstr "" "Essa cadeia de caracteres é editada por rammingdialog e contém parâmetros " "específicos de Ramming." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 msgid "Filament unload time" msgstr "Tempo de descarregamento do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -6672,7 +7961,7 @@ msgstr "" "o código T). Esse tempo é adicionado ao tempo total de impressão pelo " "estimador de tempo do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -6682,11 +7971,12 @@ msgstr "" "paquímetro e fazer várias medições ao longo do filamento, em seguida, " "calcular a média." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Density" msgstr "Densidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:718 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -6698,27 +7988,27 @@ msgstr "" "filamento e computar a relação do comprimento ao volume. Melhor é calcular o " "volume diretamente através do deslocamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 msgid "Filament type" msgstr "Tipo de filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "O tipo de material de filamento para uso em G-code customizados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "Soluble material" msgstr "Material solúvel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "O material solúvel é mais provável usado para um suporte solúvel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -6726,15 +8016,19 @@ msgstr "" "Insira o seu custo de filamento por kg aqui. Isto é apenas para informação " "estatística." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "money/kg" msgstr "dinheiro/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 +msgid "(Unknown)" +msgstr "(Desconhecido)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 msgid "Fill angle" msgstr "Ângulo de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -6744,60 +8038,60 @@ msgstr "" "aplicada a isso. Pontes serão preenchidas usando a melhor direção Slic3r " "pode detectar, portanto, essa config. não vai afeta-los." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 msgid "Fill density" msgstr "Densidade de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Densidade de preenchimento interno, expresso na faixa de 0%-100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Fill pattern" msgstr "Padrão de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Padrão de preenchimento para preenchimento de baixa densidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "Triangles" msgstr "Triângulos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:846 msgid "Stars" msgstr "Estrelas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:847 msgid "Cubic" msgstr "Cúbico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:848 msgid "Line" msgstr "Linha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Honeycomb" msgstr "Hexágono" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Hexágono 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 msgid "Gyroid" msgstr "Giróide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:846 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 msgid "First layer" msgstr "Primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -6805,7 +8099,7 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para a primeira camada. Defina " "zero para desabilitar o controle de aceleração para a primeira camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -6813,7 +8107,7 @@ msgstr "" "Temperatura da mesa aquecida para a primeira camada. Defina isso como zero " "para desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -6826,11 +8120,7 @@ msgstr "" "exemplo, 120%) será computado sobre a primeira altura da camada. Se definido " "como zero, ele usará a largura de extrusão padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 -msgid "First layer height" -msgstr "Altura da primeira camada" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -6843,11 +8133,11 @@ msgstr "" "absoluto ou como uma porcentagem (por exemplo: 150%) sobre a altura da " "camada padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 msgid "First layer speed" msgstr "Velocidade da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -6858,7 +8148,7 @@ msgstr "" "seu tipo. Se expresso em porcentagem(por exemplo: 40%) Ele dimensionará as " "velocidades padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Extruder temperature for first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -6868,7 +8158,7 @@ msgstr "" "temperatura manualmente durante a impressão, defina isso como zero para " "desabilitar os comandos de controle de temperatura no arquivo de saída." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -6879,11 +8169,11 @@ msgstr "" "problemas de ressonância. Defina zero para desabilitar o preenchimento de " "lacunas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "Verbose G-code" msgstr "Gcode detalhado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -6893,11 +8183,11 @@ msgstr "" "explicada por um texto descritivo. Se você imprimir a partir do cartão SD, o " "peso adicional do arquivo pode fazer o seu firmware ficar mais lento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "G-code flavor" msgstr "Tipo de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -6909,15 +8199,15 @@ msgstr "" "uma saída compatível. O \"sem extrusão\" tipo impede PrusaSlicer de exportar " "qualquer valor de extrusão em tudo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 msgid "No extrusion" msgstr "Sem extrusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Label objects" msgstr "Rotular objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " "object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " @@ -6930,11 +8220,11 @@ msgstr "" "config. de multi material de extrusora única e limpe em objeto/limpar em " "preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Corrente elevada da extrusora na troca do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:974 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -6945,7 +8235,7 @@ msgstr "" "Ramming rápidas e para superar a resistência ao carregar um filamento com " "uma ponta feia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -6953,11 +8243,11 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para preenchimento. Defina zero " "para desabilitar o controle de aceleração para preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:990 msgid "Combine infill every" msgstr "Combine preenchimento a cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -6966,20 +8256,20 @@ msgstr "" "extrusão camadas de preenchimento mais espessa, preservando perímetros " "finos, assim, a precisão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combine preenchimento cada n camadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 msgid "Infill extruder" msgstr "Extrusora de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1003 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" "A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1011 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -6994,11 +8284,11 @@ msgstr "" "acelerar o preenchimento e tornar suas peças mais fortes. Se expresso em " "porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Preenchimento antes dos perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -7006,11 +8296,11 @@ msgstr "" "Esta opção irá mudar a ordem de impressão de perímetros e preenchimento, " "tornando o último primeiro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 msgid "Only infill where needed" msgstr "Somente preenchimento onde necessário" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 msgid "" "This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " "ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " @@ -7021,11 +8311,11 @@ msgstr "" "habilitada, retarda a geração de G-code devido às várias verificações " "envolvidas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Sobreposição de preenchimento/perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -7038,24 +8328,24 @@ msgstr "" "porcentagem(exemplo: 15%) é calculado sobre a largura da extrusão do " "perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidade para imprimir o preenchimento interno. Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 msgid "Inherits profile" msgstr "Herda o perfil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nome do perfil, a partir do qual este perfil herda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "Interface shells" msgstr "Interface dos perímetros externos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -7065,7 +8355,7 @@ msgstr "" "adjacentes. Útil para cópias da multi-extrusora com materiais translúcidos " "ou material de sustentação solúvel manual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -7077,11 +8367,11 @@ msgstr "" "Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as " "config. Slic3r, bem como [layer_num] e [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 msgid "Supports remaining times" msgstr "Tempo de impressão restante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -7094,152 +8384,152 @@ msgstr "" "M73. Além disso, o firmware i3 MK3 suporta M73 QXX Sxx para o modo " "silencioso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Suporta o modo silencioso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "O firmware suporta o modo silencioso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Máxima taxa de alimentação do X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Máxima taxa de alimentação do Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Máxima taxa de alimentação do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Máxima taxa de alimentação do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1131 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Aceleração máxima do X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1143 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Aceleração máxima do Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Aceleração máxima do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Aceleração máxima do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1151 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Máximo empurrão X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Máximo empurrão Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Máximo empurrão Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Máximo empurrão E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1178 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao extrudar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao extrudar (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao viajar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao viajar (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Aceleração máxima quando expurgando" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 msgid "Maximum acceleration when extruding (M204 S)" msgstr "Aceleração máxima quando extrudando (M204 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Aceleração máxima durante a retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1210 msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 T)" msgstr "Aceleração máxima quando retração (M204 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Max" msgstr "Máx" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1218 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Esta config. representa a velocidade máxima da sua ventoinha." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 -#, c-format +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#, no-c-format msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -7252,11 +8542,11 @@ msgstr "" "adesão razoável entre camadas. Se definido como 0, a altura da camada é " "limitada a 75% o do diâmetro da ponteira." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 msgid "Max print speed" msgstr "Velocidade máxima de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -7267,7 +8557,7 @@ msgstr "" "extrusora. Esta config. experimental é usada para definir a velocidade de " "impressão mais alta que você deseja permitir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -7275,11 +8565,11 @@ msgstr "" "Esta config. experimental é usada para definir a velocidade máxima " "volumétrica que sua extrusora suporta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Inclinação volumétrica máx positiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate. A value of 1.8 mm³/s² ensures, that a change from the extrusion rate " @@ -7292,25 +8582,25 @@ msgstr "" "extrusão de 0,2 mm, avanço de 20 mm/s) para 5,4 mm ³/s (avanço 60 mm/s) " "levará pelo menos 2 segundos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 msgid "mm³/s²" msgstr "mm ³/s ²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Inclinação volumétrica máx negativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1264 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Esta config. representa o PWM mínimo que seu ventoinha precisa para " "trabalhar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -7320,19 +8610,19 @@ msgstr "" "definição para a altura variável da camada. Os valores típicos são entre 0, " "5 mm e 0,1 mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 msgid "Min print speed" msgstr "Velocidade mínima de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r não vai escalar a velocidade abaixo desta velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Comprimento mínimo da extrusão do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -7342,11 +8632,11 @@ msgstr "" "a quantidade especificada de filamento na camada inferior. Para máquinas " "multiextrusoras, este mínimo aplica-se a cada extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 msgid "Configuration notes" msgstr "Notas de config." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1317 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -7354,17 +8644,17 @@ msgstr "" "Você pode colocar aqui suas anotações pessoais. Este texto será adicionado " "aos comentários do cabeçalho do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" "Este é o diâmetro da ponteira da extrusora (por exemplo: 0.5, 0.35 etc.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 msgid "Host Type" msgstr "Tipo de host" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -7372,11 +8662,11 @@ msgstr "" "Slic3r pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. Este " "campo deve conter o tipo do host." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Apenas retrair quando cruzar perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -7385,7 +8675,7 @@ msgstr "" "camada superior (e, portanto, qualquer escorrimento será provavelmente " "invisível)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing. It will enable a tall skirt automatically and move extruders outside " @@ -7395,11 +8685,11 @@ msgstr "" "escorrimento. Ele vai permitir uma saia alta automaticamente e mover " "extrusoras fora de tal saia quando a mudança de temperatura." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "Output filename format" msgstr "Formato de nome de arquivo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -7411,11 +8701,11 @@ msgstr "" "também pode usar [tempo], [ano], [mês], [dia], [hora], [minuto], [segundo], " "[versão], [nome_entrada], [nome_entrada_base]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detectar perímetros de ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -7424,11 +8714,11 @@ msgstr "" "será usado), para aplicar a velocidade da ponte a eles e para habilitar a " "ventoinha." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 msgid "Filament parking position" msgstr "Posição de estacionamento do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -7437,11 +8727,11 @@ msgstr "" "quando descarregado. Isso deve corresponder ao valor no firmware da " "impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distância de carregamento extra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -7453,12 +8743,12 @@ msgstr "" "durante o descarregamento. Quando positivo, ele é carregado ainda mais, se " "negativo, o movimento de carga é menor do que o descarregamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 msgid "Perimeters" msgstr "Perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. A high value " "like 9000 usually gives good results if your hardware is up to the job. Set " @@ -7468,17 +8758,17 @@ msgstr "" "como 9000 geralmente dá bons resultados se o seu hardware suporta. Defina " "zero para desabilitar o controle de aceleração para perímetros." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extrusora de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "A extrusora para usar ao imprimir perímetros e aba. A primeira extrusora é 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -7493,14 +8783,14 @@ msgstr "" "ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por exemplo, 200%) Ele será " "calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1411 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1432 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidade para perímetros (contornos, também chamadas de perímetros " "externos verticais). Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1442 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -7512,11 +8802,11 @@ msgstr "" "superfícies inclinadas que se beneficiam de um número maior de perímetros se " "a opção extra perímetros estiver habilitada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 msgid "(minimum)" msgstr "(mínimo)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -7530,35 +8820,35 @@ msgstr "" "para o arquivo de G-code como o primeiro argumento, e eles poderão acessar " "as config. de config. do Slic3r lendo variáveis de ambiente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 msgid "Printer type" msgstr "Tipo de impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 msgid "Type of the printer." msgstr "Tipo da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 msgid "Printer notes" msgstr "Notas da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Você pode colocar suas anotações sobre a impressora aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "Printer vendor" msgstr "Fornecedor da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nome do fornecedor da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "Printer variant" msgstr "Variante da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -7566,11 +8856,11 @@ msgstr "" "Nome da variante da impressora. Por exemplo, as variantes da impressora " "podem ser diferenciadas por um diâmetro da ponteira." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 msgid "Raft layers" msgstr "Camadas da estrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -7578,11 +8868,11 @@ msgstr "" "O objeto será elevado por este número de camadas, e o material de suporte " "será gerado em baixo dele." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1511 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1512 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -7595,22 +8885,22 @@ msgstr "" "podem renderizar. Defina como zero para desabilitar qualquer simplificação e " "usar a resolução completa da entrada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Retração em viagens acima de" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "A retração não é acionada quando os movimentos de viagem são mais curtos que " "esse comprimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Quantidade de retração antes da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -7618,23 +8908,23 @@ msgstr "" "Com extrusoras Bowden, pode ser sábio fazer alguma quantidade de retração " "rápida antes de fazer o movimento da limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retrair na mudança de camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Este sinalizador impõe uma retração sempre que um movimento Z é feito." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 msgid "Length" msgstr "Comprimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 msgid "Retraction Length" msgstr "Comprimento de retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -7644,15 +8934,15 @@ msgstr "" "especificada (o comprimento é medido em filamento cru, antes de entrar na " "extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (zero para desativar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Comprimento de retração (mudança de ferramenta)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -7662,11 +8952,11 @@ msgstr "" "puxado para trás pela quantidade especificada (o comprimento é medido em " "filamento cru, antes de entrar na extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 msgid "Lift Z" msgstr "Elevar Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -7676,15 +8966,15 @@ msgstr "" "que uma retração é acionada. Ao usar várias extrusoras, somente a config. " "para a primeira extrusora será considerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Above Z" msgstr "Acima de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 msgid "Only lift Z above" msgstr "Apenas elevar Z acima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -7694,15 +8984,15 @@ msgstr "" "acima do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para pular " "o elevador nas primeiras camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 msgid "Below Z" msgstr "Abaixo de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 msgid "Only lift Z below" msgstr "Apenas elevar Z abaixo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1580 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -7712,11 +9002,11 @@ msgstr "" "abaixo do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para " "limitar a elevação às primeiras camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1596 msgid "Extra length on restart" msgstr "Comprimento extra no reinício" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -7725,7 +9015,7 @@ msgstr "" "empurrar esta quantidade adicional de filamento. Essa config. raramente é " "necessária." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -7733,19 +9023,19 @@ msgstr "" "Quando a retração é compensada após a ferramenta de mudança, a extrusora " "empurrará esta quantidade adicional de filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "Retraction Speed" msgstr "Velocidade da retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "A velocidade para retrações (aplica-se somente ao motor da extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Velocidade de retorno de retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -7755,67 +9045,67 @@ msgstr "" "retração (aplica-se somente ao motor da extrusora). Se deixada como zero, a " "velocidade de retração é usada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Seam position" msgstr "Posição da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Posição inicial dos pontos do perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 msgid "Random" msgstr "Aleatório" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 msgid "Nearest" msgstr "Próximo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "Aligned" msgstr "Alinhado(a)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 msgid "Direction" msgstr "Direção" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Direção preferida da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Direção de preferência da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Direção da costura preferencial para Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Direção preferida da costura-jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 msgid "USB/serial port for printer connection." msgstr "USB/porta serial para conexão da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 msgid "Serial port speed" msgstr "Velocidade da porta serial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed (baud) of USB/serial port for printer connection." msgstr "Velocidade (baud) do USB/porta serial para conexão da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Distance from object" msgstr "Distância do objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1680 msgid "" "Distance between skirt and object(s). Set this to zero to attach the skirt " "to the object(s) and get a brim for better adhesion." @@ -7823,11 +9113,11 @@ msgstr "" "Distância entre a saia e o objeto (s). Defina isso como zero para anexar a " "saia para o objeto (s) e obter uma aba para uma melhor aderência." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "Skirt height" msgstr "Altura da saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "Height of skirt expressed in layers. Set this to a tall value to use skirt " "as a shield against drafts." @@ -7835,15 +9125,15 @@ msgstr "" "Altura da saia expressa em camadas. Defina isso como um valor alto para usar " "a saia como um escudo contra rascunhos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Voltas (mínimo)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Skirt Loops" msgstr "Voltas de saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -7854,11 +9144,11 @@ msgstr "" "configurado aqui. Defina isso como zero para desabilitar a saia " "completamente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Diminuir a velocidade quando o tempo de impressão for menor que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -7867,11 +9157,11 @@ msgstr "" "segundos, a velocidade de impressão será reduzida para estender a duração a " "esse valor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Small perimeters" msgstr "Perímetro pequeno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -7882,11 +9172,11 @@ msgstr "" "será calculado sobre a velocidade de perímetros configurados acima. Defina " "como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Área de limiar de preenchimento sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -7894,24 +9184,24 @@ msgstr "" "Forçar preenchimento sólido para regiões com uma área menor do que o limite " "especificado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extrusora de preenchimento sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" "A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Solid infill every" msgstr "Preenchimento sólido a cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -7924,7 +9214,7 @@ msgstr "" "possível de camadas para combinar de acordo com o diâmetro da ponteira e a " "altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -7937,7 +9227,7 @@ msgstr "" "1,125 x diâmetro da ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por " "exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -7948,16 +9238,20 @@ msgstr "" "80%) sobre a velocidade de preenchimento padrão acima. Defina como zero para " "auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Número de camadas sólidas a serem geradas nas interfaces do topo e base." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" +msgstr "Espessura mínima de uma parede superior/inferior" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 msgid "Spiral vase" msgstr "Vaso espiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -7972,11 +9266,11 @@ msgstr "" "camadas sólidas de fundo, bem como saia/aba voltas. Ele não funcionará ao " "imprimir mais de um objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Temperature variation" msgstr "Variação de temperatura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. Enables " "a full-height \"sacrificial\" skirt on which the nozzles are periodically " @@ -7986,7 +9280,7 @@ msgstr "" "Permite uma saia \"sacrificial\" em que as ponteiras são limpadas " "periodicamente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " "target temperature and extruder just started heating, and before extruder " @@ -8006,7 +9300,7 @@ msgstr "" "para que você possa colocar um comando \"M109 S " "[temperatura_primeira_camada]\" onde quiser." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -8030,19 +9324,19 @@ msgstr "" "\"M109 S [temperatura_primeira_camada]\" onde quiser. Se você tiver várias " "extrusoras, o Gcode é processado em ordem de extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Única extrusora multi material" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "A impressora multiplexes filamentos em uma única extremidade quente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Extrusar todas as extrusoras de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -8050,19 +9344,35 @@ msgstr "" "Se ativada, todas as extrusoras de impressão extrusarão na aba dianteira da " "mesa de impressão no início da impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1857 +msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" +msgstr "Sem camadas esparsas (EXPERIMENTAL)" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +msgid "" +"If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " +"toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " +"print the wipe tower. User is responsible for ensuring there is no collision " +"with the print." +msgstr "" +"Se ativada, a torre de limpeza não será impressa em camadas sem alterações " +"de ferramentas. Em camadas com uma troca de ferramentas, o extrusor viajará " +"para baixo para imprimir a torre de limpeza. O usuário é responsável por " +"garantir que não haja colisão com a impressão." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 msgid "Generate support material" msgstr "Gerar material de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Enable support material generation." msgstr "Habilitar geração de material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 msgid "Auto generated supports" msgstr "Gerar suportes automaticamente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -8072,11 +9382,11 @@ msgstr "" "limite de angulação. Se desmarcada, as sustentações serão geradas dentro dos " "volumes do \"reforçador de suporte\" somente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Separação entre o objeto e seu suporte em XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -8085,11 +9395,11 @@ msgstr "" "(por exemplo, 50%), será calculado com base na espessura do perímetro " "externo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Pattern angle" msgstr "Ângulo do padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -8097,7 +9407,7 @@ msgstr "" "Use essa config. para girar o padrão de material de suporte no plano " "horizontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -8105,11 +9415,11 @@ msgstr "" "Apenas criar suporte se ele está em uma mesa. Não crie suporte em uma " "impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 msgid "Contact Z distance" msgstr "Distância de contato Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -8119,19 +9429,19 @@ msgstr "" "Definir isso como 0 também impedirá Slic3r de usar o fluxo de ponte e a " "velocidade para a primeira camada de objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (solúvel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1919 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (destacável)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Reforçar suportes para a(s) primeira(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -8144,15 +9454,15 @@ msgstr "" "para obter mais aderência de objetos com uma pegada muito fina ou fraca na " "placa de construção." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Reforçar suportes na(s) primera(s) n camada(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extrusora de material de suporte/estrado/saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -8160,7 +9470,7 @@ msgstr "" "A extrusora a ser usada ao imprimir material de suporte, estrado e saia (1 " "+, 0 para usar a extrusora atual para minimizar as mudanças na ferramenta)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -8173,22 +9483,22 @@ msgstr "" "expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura " "da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 msgid "Interface loops" msgstr "Voltas da interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Cubra a camada de contato superior dos suportes com laços. Desativado por " "padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extrusora de material de suporte/estrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -8197,11 +9507,11 @@ msgstr "" "usar o extrusor atual para minimizar mudanças da ferramenta). Isso afeta o " "estrado também." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 msgid "Interface layers" msgstr "Camadas de interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -8209,17 +9519,17 @@ msgstr "" "Número de camadas de interface para inserir entre o objeto(s) e material de " "suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Espaçamento do padrão da interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Espaçamento entre as linhas de interface. Defina zero para obter uma " "interface sólida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -8229,35 +9539,35 @@ msgstr "" "expresso em porcentagem(por exemplo, 50%) Ele será calculado sobre a " "velocidade do material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Pattern" msgstr "Padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Padrão usado para gerar material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Grade rectilínea" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2016 msgid "Pattern spacing" msgstr "Padrão de espaçamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Espaçamento entre linhas de material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Velocidade para imprimir material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Sincronizar com camadas de objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive." @@ -8266,11 +9576,11 @@ msgstr "" "útil com as impressoras do multi-material, onde o interruptor da extrusora é " "caro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 msgid "Overhang threshold" msgstr "Limite de angulação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -8284,11 +9594,11 @@ msgstr "" "partir do plano horizontal) que você pode imprimir sem material de suporte. " "Defina como zero para detecção automática (recomendado)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 msgid "With sheath around the support" msgstr "Com bainha em torno do apoio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -8296,7 +9606,7 @@ msgstr "" "Adicione uma bainha (uma única linha de perímetro) em torno do suporte base. " "Isso torna o suporte mais confiável, mas também mais difícil de remover." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Extruder temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output." @@ -8304,11 +9614,11 @@ msgstr "" "Temperatura da extrusora para camadas após a primeira. Defina como zero para " "desabilitar os comandos de controle de temperatura na saída." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detectar paredes finas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -8316,11 +9626,11 @@ msgstr "" "Detecte paredes de largura única (partes onde duas extrusões não cabem e " "precisamos recolhê-las em um único traço)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "Threads" msgstr "Roscas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." @@ -8329,7 +9639,7 @@ msgstr "" "de tópicos ideais está ligeiramente acima do número de núcleos/processadores " "disponíveis." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {previous_extruder} and " @@ -8346,7 +9656,7 @@ msgstr "" "é possível script comportamento personalizado antes e depois da mudança de " "ferramenta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -8362,7 +9672,7 @@ msgstr "" "Se expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a " "altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -8376,25 +9686,40 @@ msgstr "" "Isto pode ser expresso em porcentagem(por exemplo: 80%) sobre a velocidade " "de preenchimento sólido acima. Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Número de camadas sólidas para gerar em superfícies superiores." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 msgid "Top solid layers" msgstr "Camadas sólidas de topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +msgid "" +"The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " +"necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " +"prevent pillowing effect when printing with variable layer height." +msgstr "" +"O número de camadas sólidas superiores é aumentado acima de top_solid_layers " +"se necessário para satisfazer a espessura mínima da camada superior. Isso é " +"útil para evitar o efeito de travesseiro ao imprimir com altura de camada " +"variável." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 +msgid "Minimum top shell thickness" +msgstr "Espessura mínima vertical da parede" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Velocidade para movimentos de viagem (saltos entre pontos de extrusão " "distantes)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Usar retração do firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." @@ -8402,11 +9727,11 @@ msgstr "" "Esta config. experimental usa comandos G10 e G11 para que o firmware " "manipule a retração. Isso só é suportado no recente Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2168 msgid "Use relative E distances" msgstr "Utilizar distâncias relativas do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -8414,11 +9739,11 @@ msgstr "" "Se o firmware necessitar de valores relativos E, verifique isto, caso " "contrário, deixe-o desmarcado. A maioria dos firmwares usa valores absolutos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 msgid "Use volumetric E" msgstr "Usar E volumétrico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -8434,11 +9759,11 @@ msgstr "" "do filamento associado ao filamento selecionado em Slic3r. Isso só é " "suportado no recente Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2186 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Habilitar altura de camada variável" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2187 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -8446,11 +9771,11 @@ msgstr "" "Algumas impressoras ou config. de impressora podem ter dificuldades para " "imprimir com uma altura de camada variável. Ativado por padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2193 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Limpe durante a retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -8458,7 +9783,7 @@ msgstr "" "Esta bandeira moverá a ponteira ao retrair para minimizar a bolha possível " "em extrusoras vazando." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -8467,11 +9792,11 @@ msgstr "" "alterações de ferramenta. EXTRUDE o excesso de material para a torre de " "limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Volumes de purga-volumes de carga/descarregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -8481,11 +9806,11 @@ msgstr "" "usada na torre de limpeza. Esses valores são usados para simplificar a " "criação dos volumes de purga completos abaixo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2214 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volumes de purga-matriz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -8493,39 +9818,39 @@ msgstr "" "Esta matriz descreve volumes (em milimetros cúbicos) necessários para limpar " "o novo filamento na torre de limpeza para qualquer dado par de ferramentas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Position X" msgstr "Posição X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada X do canto frontal esquerdo de uma torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "Position Y" msgstr "Posição Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada Y do canto dianteiro esquerdo de uma torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Largura de uma torre da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Ângulo de rotação da torre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Ângulo de rotação da torre de limpeza em relação ao eixo X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Limpe no preenchimento deste objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "" "Purging after toolchange will done inside this object's infills. This lowers " "the amount of waste but may result in longer print time due to additional " @@ -8535,11 +9860,11 @@ msgstr "" "objeto. Isso diminui a quantidade de resíduos, mas pode resultar em tempo de " "impressão mais longo devido a movimentos de viagem adicionais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 msgid "Wipe into this object" msgstr "Limpar neste objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2262 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -8549,20 +9874,20 @@ msgstr "" "salvar o material que de outra forma acabaria na torre de limpeza e diminuir " "o tempo de impressão. As cores dos objetos serão misturadas como resultado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distância de ponte máxima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Distância máxima entre as sustentações em seções preenchimento esparsas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensação de tamanho em XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -8572,11 +9897,11 @@ msgstr "" "(negativo = para dentro, positivo = para fora). Isso pode ser útil para " "ajustar os tamanhos dos furos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Z offset" msgstr "Compensamento do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -8589,63 +9914,63 @@ msgstr "" "mm longe da mesa de impressão, defina este para-0,3 (ou corrigir o seu final " "de curso)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2353 msgid "Display width" msgstr "Largura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Width of the display" msgstr "Largura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 msgid "Display height" msgstr "Altura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2360 msgid "Height of the display" msgstr "Altura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Number of pixels in" msgstr "Número de pixels em" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Número de pixels em X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Número de pixels em Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2378 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Exibir espelhamento horizontal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Espelhar horizontalmente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Habilitar espelhamento horizontal de imagens de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Exibir espelhamento vertical" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 msgid "Mirror vertically" msgstr "Espelharvertical" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Habilitar espelhamento vertical de imagens de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "Display orientation" msgstr "Orientação do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -8655,43 +9980,43 @@ msgstr "" "retrato inverterá o significado dos parâmetros de largura e altura da tela e " "as imagens de saída serão giradas por 90 graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Landscape" msgstr "Paisagem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Portrait" msgstr "Retrato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinação rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tempo da inclinação rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinação lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tempo da inclinação lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 msgid "Area fill" msgstr "Preenchimento de área" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -8702,16 +10027,16 @@ msgstr "" "em seguida, uma inclinação lenta será usada, caso contrário-uma inclinação " "rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correção absoluta da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -8719,11 +10044,22 @@ msgstr "" "Irá inflar ou esvaziar os polígonos 2D cortados de acordo com o sinal da " "correção." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +msgid "Elephant foot minimum width" +msgstr "Largura mínima do pé de elefante" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +msgid "" +"Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." +msgstr "" +"Largura mínima de características para manter ao fazer compensação do pé de " +"elefante." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correção de gama de impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -8733,15 +10069,43 @@ msgstr "" "valor gama de zero significa limiarização com o limiar no meio. Este " "comportamento elimina suavização sem perder buracos em polígonos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +msgid "SLA material type" +msgstr "Tipo de Material de SLA" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Initial layer height" msgstr "Altura da camada inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +msgid "Bottle volume" +msgstr "Volume do pote" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +msgid "ml" +msgstr "ml" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +msgid "Bottle weight" +msgstr "Peso do pote" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +msgid "g/ml" +msgstr "g/ml" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +msgid "money/bottle" +msgstr "dinheiro/pote" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Faded layers" msgstr "Camadas desbotadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -8749,92 +10113,104 @@ msgstr "" "Número de camadas necessárias para o tempo de exposição desvanecer-se do " "tempo de exposição inicial ao tempo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Tempo mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Tempo máximo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "Exposure time" msgstr "Tempo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Tempo inicial máximo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 msgid "Initial exposure time" msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correção para expansão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notas de material de impressão de SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Você pode colocar suas anotações sobre o material de impressão de SLA aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Perfil de material de SLA padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 msgid "Generate supports" msgstr "Gerar suportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Gere suportes para os modelos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 msgid "Support head front diameter" msgstr "Diâmetro dianteiro principal da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diâmetro do lado apontando da cabeça" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 msgid "Support head penetration" msgstr "Suporte de penetração da cabeça" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Quanto a cabeça de alfinete tem de penetrar na superfície do modelo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 msgid "Support head width" msgstr "Largura da cabeça de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Largura do centro da esfera traseira ao centro da esfera dianteira" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 msgid "Support pillar diameter" msgstr "Diâmetro do pilar do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diâmetro em mm dos pilares de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 +msgid "Max bridges on a pillar" +msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 +msgid "" +"Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " +"support point pinheads and connect to pillars as small branches." +msgstr "" +"Número máximo de pontes que podem ser colocadas em um pilar. As pontes " +"seguram pinças de ponto de apoio e se conectam a pilares como pequenos ramos." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 msgid "Support pillar connection mode" msgstr "Modalidade da conexão da coluna da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -8844,23 +10220,23 @@ msgstr "" "(zig-zag dobro) ou dinâmico que comutará automaticamente entre os primeiros " "dois dependendo da distância dos dois pilares." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 msgid "Cross" msgstr "Cruz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "Dynamic" msgstr "Dinâmico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Fator de alargamento da coluna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase." @@ -8868,27 +10244,27 @@ msgstr "" "Mesclar pontes ou pilares em outros pilares pode aumentar o raio. Zero " "significa que não há aumento, um significa aumento total." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 msgid "Support base diameter" msgstr "Diâmetro base do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diâmetro em mm da base do pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 msgid "Support base height" msgstr "Altura base do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "A altura do cone da base da coluna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distância da segurança da base da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -8898,27 +10274,27 @@ msgstr "" "elevação zero, onde uma lacuna de acordo com este parâmetro é inserida entre " "o modelo e o pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 msgid "Critical angle" msgstr "Ângulo crítico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "O ângulo padrão para conectar suportes e junções." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 msgid "Max bridge length" msgstr "Comprimento máximo da ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "The max length of a bridge" msgstr "O comprimento máximo de uma ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -8926,11 +10302,11 @@ msgstr "" "A distância máxima de dois pilares para ficar ligado uns com os outros. Um " "valor zero irá proibir o pilar em cascata." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 msgid "Object elevation" msgstr "Elevação do objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -8938,39 +10314,39 @@ msgstr "" "Quanto os suportes devem levantar o objecto suportado. Se \"pad em torno do " "objeto\" estiver habilitado, esse valor será ignorado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Esta é uma medida relativa de densidade de pontos de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distância mínima dos pontos de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Nenhum ponto de apoio será colocado mais perto do que este limiar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "Use pad" msgstr "Use pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Adicionar um pad por baixo do modelo suportado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Espessura da parede do pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "A espessura da pad e suas paredes de cavidade opcionais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 msgid "Pad wall height" msgstr "Altura da parede do pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -8982,11 +10358,19 @@ msgstr "" "produzir um efeito de sucção extrema dentro da cavidade, o que torna a " "descascar a impressão fora da folha de IVA difícil." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +msgid "Pad brim size" +msgstr "Tamanho da borda do bloco" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" +msgstr "Até onde o bloco deve se estender em torno da geometria contida" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "Max merge distance" msgstr "Distância máxima da fusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -8996,11 +10380,11 @@ msgstr "" "grande. Este parâmetro define até que ponto o centro de duas pads menores " "deve ser. Se eles estão mais perto, eles vão se fundir em uma pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "Pad wall slope" msgstr "Inclinação da parede da pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -9008,19 +10392,27 @@ msgstr "" "A inclinação da parede da pad em relação ao plano da mesa. 90 graus " "significa paredes retas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 msgid "Pad around object" msgstr "Pad em torno do objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Criar pad ao redor do objeto e ignorar a elevação de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +msgid "Pad around object everywhere" +msgstr "Pad em torno do objeto em todo lugar" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +msgid "Force pad around object everywhere" +msgstr "Forçar Pad em torno do objeto em todo lugar" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "Pad object gap" msgstr "Vão entre o pad e o objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -9028,83 +10420,125 @@ msgstr "" "A lacuna entre a parte inferior do objeto e o pad gerado no modo de elevação " "zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Inserir pad entre o objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" "Distância entre duas varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 msgid "Pad object connector width" msgstr "Largura do conector do objeto pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Largura das varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Pad objeto conector de penetração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Quanto deve os conectores minúsculos penetrar no corpo do modelo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +msgid "Enable hollowing" +msgstr "Ativar o modo oco" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +msgid "Hollow out a model to have an empty interior" +msgstr "Deixar o modelo oco para ter um interior vazio" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +msgid "Wall thickness" +msgstr "Espessura da parede" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." +msgstr "Espessura mínima da parede de um modelo oco." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +msgid "Accuracy" +msgstr "Precisão" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +msgid "" +"Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " +"artifacts." +msgstr "" +"Desempenho versus precisão do cálculo. Valores mais baixos podem produzir " +"artefatos indesejados." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +msgid "" +"Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " +"deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " +"inflated back to the specified offset. A greater closing distance makes the " +"interior more rounded. At zero, the interior will resemble the exterior the " +"most." +msgstr "" +"O oco é feito em duas etapas: primeiro, um interior imaginário é calculado " +"mais fundo (deslocamento mais a distância de fechamento) no objeto e, em " +"seguida, é inflado de volta para o deslocamento especificado. Uma maior " +"distância de fechamento torna o interior mais arredondado. Ao zero, o " +"interior será o mais parecido com o exterior." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 msgid "Export OBJ" msgstr "Exportar OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exportar modelo(s) como OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Export SLA" msgstr "Exportar SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Fatiar o modelo e exportar as camadas de impressão SLA como PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 msgid "Export 3MF" msgstr "Exportar 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exportar modelo(s) como 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Export AMF" msgstr "Exportar AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exportar modelo(s) como AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 msgid "Export STL" msgstr "Exportar STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exportar modelo(s) como STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Fatiar o modelo e exportar o percurso da ferramenta como G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 msgid "Slice" msgstr "Fatiar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -9112,71 +10546,71 @@ msgstr "" "Divida o modelo como FFF ou SLA com base no valor de config. " "printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 msgid "Show this help." msgstr "Mostrar esta ajuda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Ajuda (opções FDM)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Mostre a lista completa de opções de config. do Print/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Ajuda (opções SLA)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Mostrar a lista completa de opções de config. de impressão de SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "Output Model Info" msgstr "Informações do modelo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Escreva informações sobre o modelo para o console." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 msgid "Save config file" msgstr "Salvar arquivo de config." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Salvar config. para o arquivo específico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Align XY" msgstr "Alinhar XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Alinhar modelo de acordo com o ponto inserido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Cortar modelo ao Z fornecido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 msgid "Center" msgstr "Centralizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centralizar a impressão de acordo com o centro informado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 msgid "Don't arrange" msgstr "Não organizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -9184,27 +10618,27 @@ msgstr "" "Não reorganize os modelos fornecidos antes de Mesclar e manter suas " "coordenadas XY originais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplicar cópias por esse fator." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3448 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplicar por grade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplique cópias criando uma grade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Merge" msgstr "Mesclar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -9212,7 +10646,7 @@ msgstr "" "Organize os modelos fornecidos em uma placa e junte-os em um único modelo, a " "fim de executar ações uma só vez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -9221,31 +10655,31 @@ msgstr "" "adicionada sempre que precisamos cortar o modelo para executar a ação " "solicitada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Zem graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotacionar no X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo X em graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotacionar no Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Y em graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Escalando fator ou porcentagem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -9253,27 +10687,27 @@ msgstr "" "Detecte peças não conectadas em um determinado modelo (s) e divida-as em " "objetos separados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 msgid "Scale to Fit" msgstr "Dimensionar para caber" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Escalar para se adequar ao volume informado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3495 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignorar arquivos de config. não existentes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3496 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Não falhe se um arquivo fornecido para--carregamento não existe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Load config file" msgstr "Carregar arquivo de config." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -9281,11 +10715,11 @@ msgstr "" "Carregar a config. do arquivo especificado. Ele pode ser usado mais de uma " "vez para carregar opções de vários arquivos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 msgid "Output File" msgstr "Arquivo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -9293,11 +10727,11 @@ msgstr "" "O arquivo onde a saída será gravada (se não for especificado, ele será " "baseado no arquivo de entrada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 msgid "Data directory" msgstr "Diretório de dados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -9306,23 +10740,26 @@ msgstr "" "Carregar e armazenar as config. no diretório especificado. Isso é útil para " "manter perfis diferentes ou incluir config. de um armazenamento de rede." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Logging level" msgstr "Nível de registro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 msgid "" -"Messages with severity lower or eqal to the loglevel will be printed out. 0:" -"trace, 1:debug, 2:info, 3:warning, 4:error, 5:fatal" +"Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" +"trace\n" +"For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -"Mensagens com severidade menor ou igual para o LogLevel serão impressos. 0: " -"Trace, 1: debug, 2: info, 3: aviso, 4: erro, 5: fatal" +"Define a sensibilidade de registro. 0:fatal, 1:erro, 2:warning, 3:info, 4:" +"debug, 5:trace\n" +"Por exemplo. loglevel=2 logs de mensagens fatais, de nível de erro e de " +"aviso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderizar com um software renderizador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -9330,57 +10767,94 @@ msgstr "" "Renderizar com um software renderizador. O renderizador de software MESA " "empacotado é carregado em vez do driver OpenGL padrão." -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:110 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:108 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "Processando malha triangulada" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:141 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 msgid "Generating perimeters" msgstr "Gerando perímetros" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:251 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:255 msgid "Preparing infill" msgstr "Preparando o preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:391 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:395 msgid "Generating support material" msgstr "Gerando material de suporte" -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:160 -msgid "Mixed" -msgstr "Misto" - -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:380 +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:347 msgid "Height (mm)" msgstr "Altura (mm)" -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:382 +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:349 msgid "Width (mm)" msgstr "Espessura (mm)" -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:384 +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:351 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Velocidade (mm/s)" -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:386 -msgid "Volumetric flow rate (mm3/s)" -msgstr "Fluxo volumétrico (mm3/s)" +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:353 +msgid "Fan Speed (%)" +msgstr "Velocidade da ventoinha (%)" -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:477 -msgid "Default print color" -msgstr "Cor de impressão padrão" +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:355 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "Vazão volumétrica (mm³/s)" -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:484 -#, c-format -msgid "up to %.2f mm" -msgstr "até %.2f mm" +#~ msgid "Layers heights" +#~ msgstr "Altura de camada" -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:488 -#, c-format -msgid "above %.2f mm" -msgstr "acima de %.2f mm" +#~ msgid "Position (mm)" +#~ msgstr "Posição (mm)" -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:493 -#, c-format -msgid "%.2f - %.2f mm" -msgstr "%.2f - %.2f mm" +#~ msgid "Displacement (mm)" +#~ msgstr "Deslocamento (mm)" + +#~ msgid "Rotation (deg)" +#~ msgstr "Rotacionar (graus)" + +#~ msgid "Scale (%)" +#~ msgstr "Escala (%)" + +#~ msgid "Change Application &Language" +#~ msgstr "Mudar &idioma" + +#~ msgid "Select new extruder for the object/part" +#~ msgstr "Selecionar nova extrusora para objeto/parte" + +#~ msgid "Select extruder number for selected objects and/or parts" +#~ msgstr "" +#~ "Selecione o número da extrusora para objetos e/ou peças selecionados" + +#~ msgid "Object Manipulation" +#~ msgstr "Manipulação de objeto" + +#~ msgid "Main Shortcuts" +#~ msgstr "Atalhos principais" + +#~ msgid "Select All objects" +#~ msgstr "Selecionar todos os objetos" + +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Deletar todos" + +#~ msgid "Zoom to selected object" +#~ msgstr "Ampliar para o objeto selecionado" + +#~ msgid "Plater Shortcuts" +#~ msgstr "Atalhos da bandeja" + +#~ msgid "Preview Shortcuts" +#~ msgstr "Atalhos de visualização" + +#~ msgid "The selected project is no more available" +#~ msgstr "O projeto selecionado não está mais disponível" + +#~ msgid "" +#~ "Messages with severity lower or eqal to the loglevel will be printed out. " +#~ "0:trace, 1:debug, 2:info, 3:warning, 4:error, 5:fatal" +#~ msgstr "" +#~ "Mensagens com severidade menor ou igual para o LogLevel serão impressos. " +#~ "0: Trace, 1: debug, 2: info, 3: aviso, 4: erro, 5: fatal" From c3c2ed3a09a1fdb5feda96869cbc325935bd0c7c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guilherme Patriota Date: Wed, 18 Nov 2020 10:20:41 -0300 Subject: [PATCH 5/5] Atualized pt-br translation for 2.3 --- resources/localization/pt_br/PrusaSlicer.mo | Bin 249894 -> 281511 bytes .../localization/pt_br/PrusaSlicer_pt_br.po | 9127 ++++++++++------- 2 files changed, 5307 insertions(+), 3820 deletions(-) diff --git a/resources/localization/pt_br/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/pt_br/PrusaSlicer.mo index 152f1e2a1661d6f93113b41598e7c440037a544a..751860d55b05583bfd9cb52dadd203d70e582bd6 100644 GIT binary patch delta 77678 zcmZ791$Y%l-~azT=LB~MZVB!oxRc=Sh2UPGxO*2V?(W5ak`>NtU_xAP^9L{n`D2(2&)M?Fw){CJp!}^Z4_q+! z$3hJ#5o$oGRZja(Hd~Mv0k(XlEj5_RnLW~dHzw06gYWtu zue14WsDbW5S3NpSLSD7rMfLC*s>1h}5d9Y&CxA&%*OQ|nkO@^`aSX;Pm>ip<8t#j` z(8YaN?2_ZO#(ysn{|Y3UUUr-&xD3P4cg0i?j+(p5sJU)}s<17l$IiBVf_0{KAu58a zY<@kegFCP!9>=5@?JDut$WmW*oQ#+YV`DAMgpDyB4#5n#5H+$x*56Qz?+q$~@vkwR zm;y&*B&wcMsCr(Z+KYePJeS@jq19X*6_SRS9rt1)`~#EVzo?GIyJ5;xUrqpA1oixNqw72;k(`2W*b+Uo?yrKH%DU(+J`9j|F%pMk7Cef%wEzFI1u5^C5ky$4TN_#1p+?#Z z)uEAC80TOSyoh-)_FYy!7R92vj#?9!Q4#(Rt6=nd4Av!4n}kNz0abBd49BtfJ?=qG zMaKJ%QynXy8k&yj@i405hp2j9pho@~)#1Pc>c*s~`&`r%j6qk6U;zm&uC>-3sC|DJ zH3jFfAl|@n82=&R#<{4Do<=?Y1vP+}oWGjV)Tj>RM@?CI)KoRXRM_hg@zVcQ&jo`6a?MYD;7eZaHfvT`Issn@Z3XaB^*z}26jPFnbiT#H?z)+D${s-|_ zk3%WYzARuZk1DTkZ|s1IR8Jg;!%-vnhI%g5Qxo!>r~&0i?V<=&q#9r}9F6MeMAU&a z$0eZ=twPP+0qZ%8PW~2ZDjuTd>=mjbfoCRCNl@jLF@Q}`&$UEFu05*W0T=^E+w#e% z4!BE5Y$mZ0RZ-hN9VZC;qk8%ys=_h27$;*!%=et$V|~Vv-DE7hlFC6D*9DxTg(@V1p9%E+mF<&`O6z0LWI0{2>I>yAU zsE+T$?06K5;VaY{%kf$rV*Xo@&>VKN4z*6jJd`iRw0H><;A_+g=lpHfKr&Q?;iwU} zLtXEQiqsg?^J`Jt^)x2J=a_`{oi8NvW1=_a?N=Uik?(C?f?90nQ6u>i!!h`+u>xwO z{ZJ!!Q5_$Rg>XBnzL%(7llq;BcwTfB`cfovVl~ua?1u?)GHTT>#!R@TWNa0L~*XQ+|IcyCOI z+V?3@A{ zhp2t~4I?qeXU8dll~EOpM0IoyszYm05jc$6#`iHbK0!s+|DQ1!$B=ikkeEzj0~W`~ zFXrtv7*CMDjSAt4uO@UGP;+|{)xcF$1b)K^`~%g2Y~RcjRY2uiU^@KKx&V7<|L-B8 z)fwjaoP5{>tKlTPiMOyQZu9xPIe(4u$;bBlyhWE16^ZmVpU>utUf{LE$YRn z0c`SgIUq=A`<%i>coDT2djx#moDD(ce?c|89kn=*S%1gmX|V+Q%Wh{Q#2k)jrF zepEdrQ1w*7ShVjnB%u+sM$L5}OoKn-UYv(|uwgXQP&-UP-o<%18?^=sME7}Xpc2j? z-we~^JA8)0G0gR^r~wDZ^f|6Vk(xvZW<^z033bvnK{eb76}kbak&d(1m!cxE*_NNM z<@Zqczea64Uo2B^T+~#Dpq{H9%jbHDRum`#eNhdJMRj0_y>XMhejIaB{u^q$MUQQs zD~MjlQH!k!Dv|@RBo0F@(gUb=&Y}i(FShG5`_j9M(iV&;d1bdEtb7TSPB;4cIr@SQOX>)o>Rafum6s z#gA_qPKJt5II27nwWuni)=m^EBE2yOjzM*J3u++eQIU3UlhD5W2elZ36Zo9(a5`#^ z{=_=?4J%@ugg);x;9S(U%#z6Gefn*IQRL^~1bltaLoKrVsE$5EZL{~71%uO= z28*LYTn%;be1}@xy-^)lh-GmdHo!M&*#G)qQ6;T8qr0N=%TOUaiHg8qs1e6Z=W}Xe z8GMCPaV`!^Z{7uIL(Ce=h+5R)sL0ep)zij01T|&zL)iaANNl2D8Ric)58goS-w&uY z5kG@jy-87vDhF!&6u@X$4Hc<6SO%M-BDM%M@>SRrx8ndzn$grd*(IU5nuS_CtL%j> zs0VjjPoWmuO;kf~tY1*i$IN6#loE524?{iQ7`3Z@KuuLY)bk5b&$+8@!EWm@d*LD$ z;)VyP#h5a)si=Up3~H)sp+egm74j)q7&qARrOF(G@Exk+(5%Li)`r&Js1Z#;Ew&w~DY=0f*=y9?`?8snGAU|GGo!Y535==z--U!i z)EBj{N1z^@jXHvVMOAzZRlyxpME*go_JrBZ)TKmqJTofvbx^ycC8|CbRnIik(Y*$P zwf}dM_!TeUARL^-EV56i8-sG1d@!m5=}_ebQ4N(x9j*0jc?VR3{ZS20KrQ0ssO|eJ zDq=g))wa4xLZ4ic+-oM_3iR^~ z6fHqTWF_Xsji|-?0Q=z=YoC1Pgmqt$(EB}cexI`n+oCFpU%;GXNl+(TeN-r$pgPtL zdtw*Vh##OL^A$A(aSNJ!YE*=?qt;k`RAd_=C#37NCb5@-j;OiLUWk3oOQ|d>R6i6p zp&W$DFF-|NJ?ccRux>dk?Qa5+@On_vp<|L!DoR*$teOhr|& z+Pi`6i3;fzR0Qsz7Sl7-oWHl_{-S0o;-RjGqORvbMXVTV(M6&nyb}{^|L?OmTttQN z2I^(;#OBKtGaagfn)BAE=N6(WPG8(Klm)*hpAQv@Io9>4dXHilUdDkKC_z2yiAzHJ z^(X5rtVw<~X2DOW2SZDmifW@iKr}~1WVkJ#h>F~N)SRzH)%zPNf-jJb=6pa+VV2VD zf340!rOgesQFGiFqp&logU9Uk)2PLB6}9T`V0CEi$uZ+*ROa8~QG(^5xIiK^Ge2?-zrz=KPFrhwyr^$y^ zG>iB%79_v3lF$3D`W3bzKcuqHxs8u;Egr7obDm;%x2n%6N1{Jc?PX zo6r9*@Fw}5HOvQ<>NS1NNb+y67WS`YK3JSWb+CMGpEC-#;&?1s$LH+CQ@9v^s%vz! z)T76Y@C5QX)A{hQQPb`YH|IA+Ft%B^En_LYLS&i-B%km_bseF zQTLBTZNnv)Py2rt2|f4%wVywu)QsNFCd(`g?sA)y8jqB?R3)sY9b{6AYBuZcOR(xM`j8MUfQp+;O4 z^-^hJulGeAY?D#<%|=CfIqE3hjIOrRb`l|Y0Q2B|yo?E(nh`!ieX32@jPF>mC2B-V zP@!Chn)9t#8jqkF3~Fv7kq9*fxlsd*K($+|Is0D)4ebpbtbh7Vjxkhi;)F^a}Oq_`S_1ZRPX+;4_U&q7@ffqi#Hgs`#w+ z66PX*9o0}!YtvACR6ZqYgc+@QQ739i%!*Ms1Bam2Sh6-|yJp2M*djhez&sE9>tZ&rT-Or-Z{ z5)wL*GNb0KBx?WGLWQgos)K`3A66$=*PyoDNz`_|gC+1Isv`wE7^_)ZTL)kUu1}G) z?`*LJ*R7vWuh+Ccn7NO{Oys+uR`)d2hz?q>qdNY=>U1>uB-Sjb#aGlCW$lZuF3cpM zP;Etx@Hi^8kFD>lflj78F>0!@?26zTl-*b%XqeI27)!g^I*bR3xUMD%^;w;3TTzx2T2_^f1pCLfuy%L$C|x#7S5UccZp< z%${afBtQ);txH0o3`ads&Dzhp4Ar3vs1ZIuooqq9%sCMowapTs%G09OPDa%BtcY4G z^-zoT2b*_M194}N$WLM;>L`7TvGAq!BkDl%_cq%z2CCvDsPYh7o*6Zwa8$_4Tic)_ zJRJ4YucfHPdH^{wUFR~1Tol}~#_417MXYU64@^aMa5?G#T8G+p$MHwJkBVfAzCQ1d z*9W4WJBEAlCMq(s`k4;x#(?(!?<5rByQmTUjX&UfRES#kH$Mp(j5-0gpmxU|)PZ#x z6|w86f!s%REdBsfo(+}Hhl)%!R0KO>QtkhKO5j8+h08D;AL0;9I?y~Y6U&odiW=!N zRA_?+nS&=2YK~i?2GR$$=mw%XIt=xanrN@jLAMG8Ka*&H&+sAJBXY3WZkgE~QItoa zw?;6G{9`PDNr#w4R|VBjE!2tG0JS~aqjp6Db*LjY>2MR;T&RXCpz3RY8gWO|8t7}Uk3~)OJUoJHhcgoOw8u~8 z!Z6fGrlaO`9;)ZdZT=*lCx00m;?fajEquXhs-D;S1IWn3?=L zmxMx+YLw|nN32MGAnJj`sEV%I{7ck`oY7{)Nl^JrsI^cSy$D!4+UqVVVpCD|{(_3I zyPJeY_{J6_8)N3UI_k#3s6{miOX4y-hYwJ@VdGdclAWmSc^B28r>On@85PkK@AB2W!hv-xJI9{+&aZbMNOPqr>abzmE6#QQLSmrzrB4OQP0R7XCd z8csUie5lQcA=>{6LD zW}x=(8Ek`ZupBm+ZoX5Rk5$RvMNMVS8Rj!ze$;lZkD98kE(y)$czapK6C(2cR@ z7?YrSng$htEU1rSMNqHL`dAcuV{KfIBhfe4baXUo>gHnsUS@|;bN_Lk&smNs=9>=h z!_3R1$N%37hOpgn4l4YB$0sL(IN==dw@JlKr7 zZwG2hj$l^T&yUAQXbSv`OlXr^bD-v^B&wnssD{6@*BhfE)CDyaL+telsHvESYIq5% z<10}E*@zK%5Z&e^{EN-ETCGsqYAdRz2drmM9l3$3@EPhmn3t%A6D=|OJsoNd6+{iF zHtMt@v2IfxqhUDV=zg*ni_jQy{QaxXJIEQRV>Rn#1{L!ESkQTI(p?Skc43=g0> z_8HZ%f4S*ULe!$pfTJ-d>b@4 zqZ;af>R=C4$A_aDoP%03i%=b0fr{`JRK(oFBovw(_QF%t+<&m;fmNo#B&Z5&U(}QgLv7dTsE%#Ms(1uzV8UO#c3h`93C(>+R8Oa%8kmJ;aS3X_KS3S6 zA*)RX8=&U0HR^!sgBtNz)PSZ~7o*nDMpWoeqdN8+y+8kpy~ccQPhyR*c1Be=7xmy` z)G9uR3gJ0hej62;FQ^X1`PD=$9qNoPgbHKTNIToPkQXn)Q_9XQKT745@( zcoDU2g4UW(IB8JZFa$MKnNcAQM>SLi^%`zq%crBJWI3v%+im$#bhWy#k;slOP@zk{ z&V(#0Y6Ov}2b-Z9?1bu2KU7C2qZZv#)VA7*S{sj04Sz#LFwuH*JsdUFP1dvj6^d3A zsDZAi5f8?2+B~@>r+sXSc$544=S>!P#t-QI-&y` z+5ej3I2%n*6Qe4~grQgrHNqySDe8)fNPpDGW}+6?D%81g2&dy6R0n!)GS81j-9HcY z{94pnIOUSi33Uf6;(w^nmfLJ>f*N@*)C1E{2hU0@fDf=RCf{PN*F=3(YmIshk3vOY zJ*oqHQB!^%)j{_O2{rf`)w3j9&0@-nx*-xZ!uqKDx}oNFG%A!!Q5`#siokW$8hMM_ z*56QTD)Tn8XbYk`QVe;{b*hobNkI$LgX8TDvr%)p+PWPBl`(pN|;LT|5hY41%pu|nul5gyHTt8B5Gv+p+cHshlxZ4syqt! zVK3CnEdNgPr(98(j1M5AcJa2vpLf$B9^AtpcH^zR{OFhU=TzCx>lfD^pvUMOGJjYU z`>@aZt5;7^6_q$*I#Bnh`I+uO)Y+ftm>E$j)RYy#JXjeO*?w3Omth1xu;m$#v;WIe zP?LoA;|$bpn1>3{64YGpL2qtR2hUqu{t-1rNlutK4MBxIA8OZB#$4D0wYJ8f4yqNX zNNzvD{?}@~OM&JlaMC=O2DM1SP;(lIT6{H8_q9WHY>0Ip79zh5i{cAZ16fa*xvzQ^bIv7aW9xZa!rT2 zuM_IN0jLg-!z?%%)$n$E{UB75!CqOlr!REtI+p!FK+s$6@ zg=%;x7RRah51zxyc;u4#h!y{`X?Pe$QoabQ;R8IU{U3J4=lzYuuUM7~U9XzC-Hcj9 zmr!%{2@9ih&2+E`E+$(ZwW$8Us_46JI$Ryq;nuhpU7Ud>ZmPW4%yoYoK*FYKq6* zX8)_f*%YXOm8kp%RE7IdYvVksgSSzO@Fi+ZICo43lA#Wm9H@#bqVBJU+7)fF7!e+V z+LpWTnkjg6m;JAv#=2*=OJ-CDN}*1&>ZlR6L3OYnYJ@{k+iRY63#vnBu>n5B5G;P5 z5MvY6KyIOS!Jnw9jp;rx+a)Wi=QU6xY>YZWJEJ->1l7PS)VE%1u_<1_wwULk`L)~W zsERW@GWA8G>ZySmSW8r-x}iGaP9UMhvIghjc2q-kADap~pgPb8wZA8z=5i`V;9S%$ z`5k*<;EDM&pMF?@e6Byt=l!0jZFdM?V1lQfuJeUN4GNw=^EvIX*q`Q4CYNAm@`;|C zKNE7XHu-GP)I6&@m=@RiS5h?gcy=1ylZQe*C@$3zEM)Kr!DY$DYL-R~$^N1_r2{bwq!j*G}|!f>qn#r#hA2%Jm) zcPxW_zM2mjJ5ev4rk@$;8#6!eMh_qNl*IDYT@^)EPq@{w`<-Y1yg_zxS8h1}61;i};O8q8Jw{ zC-XZk@h8*)^8~f%oaBCIC=@~+I6F{_?ILc%cq#l&cRYZKV7`=o@ArRx#WUp7r1E=z z8ukox(Xj%l{od+tnZ`ug_3?M&M{wgfRA>{W^E;ogGVa52>HW?H421ZdMtB9aCc;Af z&UI{w53pzkzw;H-Wb`}JFm)y~MeDIN`6oEW&yVvm`<)=%kkzk0_;8)A+5Ju;dKNv0 z-}@Ep6gmCQNb-B}Di4;+?e`9xRCy>Tp8@sx{}Yz!K&xF1`>RmAu)$jt;+ieNzi2ViQ;vUqA zdJ=W!U&TWB5CfPhzu)_%wR9L$`@a(jy{&qqDj12{$J1>2G3#~IiTD(?8|oJ@4gY}Z z_+X60kyrvxpdu5kpy^NoREJZe$}^xlo5i6h~FrXOwUvu>n1zB)1 zYUJBd4WB_pe6Nal~9YVDeAmv zgW5eaQIXn&yfa*9FA0tKKB^<{QF9v{VODi!)ClvSR(Emig@ds!zCm@gLZs>Vch;t; z2((2_?IbLU+i)DdM*aH}&Y&_JxjrILmWHuIIlr@p8wQm3dw+>MO9j98iDfTdrhH9B zzxQ{(+)C!8dxP2~BP*McjYn<2S*Va-!Rq)YYM@1`n0G^UjII5@oP=)Nfcorq3^n4% zx&hyyM(_o7U#6<&9Z?Jw+Ipz+k=P#Rqw0xP&8)3Vc#(V|)crB5n}`)dw;%qiUFwYa(inr(zS_kJ<%kYMO1;2z78x#6frvzhS9b=Dt$3{od~r48qcs zU#-pluSOzi9l!UTOe?HRejTc(A5jNOj=H8Jb+H2ZF{ttjSP%cjI#{Egnd8M+mi+Ii zZJYi(zxQ2qVT?(B7V5c0-?@J8lg~dCXw{dhZ&r5&RK6DK-=YvD2 zhHs$`m_Jc#AP{BBQ=(orSy3IziRxfU)IiE%2)eaMXkT_m^>_km@hwJmXdSBOdocvh zq9XDVwf{e$8t^qV9Z!OKE(>ae1+5jV4Xo{v`&_3#2~{u}b!5)P@wgFn(3EOqu9roP z;5$@#6I7&HBA+LmUic^W#dg@LvER9Yr%=x=ZDKmM8r89#m__^l6bW_UZ!C|2rY4k? zQ582wRnW@X0kx>QSx2MpTV!2|n)4N?soRa}@L^QMPN3?$q;l>5oA!n~_QFF{i2p<_ zvbQ$>FKTN1&CK-#sJTpm8bBsg#f4A}l|*%*B5G=DqDI~tHATJ9)d4e{gc_QNdSE(g zam`0nxEl4~M(ZKeV!VtTn9gfd$KF`Kq3Vg-+;l7$^?Vl8A}x&Bv3hg%eIjsCP+y)WCY71~dRQ6{ArRo6y2F z6)vPeBVC2+`Fhj?+fm!=C@O?^&^wY*4Szwch2WNE0J%`xE(|jfn*7*|d{is5ZMS20 z@)uE&E9bZfc_pU8}idqXFZ21=q*8Y#)+4MX$YEk4wZ~LGss)!0z4QqYWea%oE z>V|4~AnLiXs1Z*`?TVGC`?sLh#xYxd3X^I7UnijlUZURHzAk3iyO~9{47COV-Ocl1sCuiTBGCfX;SQ)>*9*Ph|CvKVBV39a@fzzU)B`)M zN3bUO^Qexd?_nA$g*nJKL5*}27Qi`}70=o0?@`Z%_B2NHWdCa)H>W_0XBg(esW=x8 zVt#DW%e?<5qgL}VRK@pD_s8sQzMn6QxykRxP<(+pHxl$Q=SeP1Prf9ogH8Le|8?V3 z3bYHhpuW*Ki8`qs;X(X_>d2nHrlYS>2aMCtG>{H8fZ{e^71fdUsDo@KPQjI^4ixQg zo^R-qP=kG~Q&AyWi&{KqQ2X{KdM6&L;S>YR+!jJbq%wBE)~Gde)_NU7$lpgTQvX16 zpe4dXKK5S@5?Tx|2AR1|JlKRZEoysJLv5QVtbxr?BU_6F@pqd~^rP99rO{h-))v;D zsECe4MQT2l*Z%*NL~RP*pys3;Q_>OpqZ)jSrLe#d^I%VGMt(SIZXci)-8WRjiH4ew z-u45bghQBy^VlimKo+YP(#s`McPI{2Nqg+YUGPbw!1A z7-~dQ&^wq=Q@7q;--8<1XNv5NNpBNEzXVIxe4ilNp(Eeyr3Ha`WmRyJ5q zqdM>ev*SNl5z~(}^|V8+oxzv|=b)zU0BSA0L^p&)qETjK`S2g|C2&3F8*MuB0M$X? z81wp!iyCnv)KMLZ+C4>49jt+BxC83G5tsyL;57UN)q#>@+5eim7Gup~>w(%XKcXs} zgyFahy(zKR@1mZ2jamc#aV8S!QK8R+L0B9$B@q~cHBeLB6)WJdaV#$N^dtpZ<&Uk; zQRRQ5Mi_6rITE=U{g{igBixAK6^QeB^gb zHQ(Yr#~;YMsi&FHk3`MUR8#{iZ21N(Mt%?0!w)uJZMvD;QK*j2LWOn}YM<}M{CE-d zZiqI++@BY90!CnF?f(`e3Q;f;HFtYa6`Vq?+Iy(g9b=|392M%usBPN|bv}&4!gvZ* zpMRFg7e$?z-7yzV!UDL*yUzamn}kA~eYPD#asB@(kx?v<{l2Ff%p+bHaRYCOmX5VK-Z(E_J zrnt2>DiZCigRE0f`+fzgv?>aDWCj4TQj>S3q{He+SHXUlW^ zY|ewmsEQ}xTwIQ0F=CRtxlRH#xl5?e0$u0NtT+I&JpZN-nY!}JjCv(gX+8GW{TRO-l{`U=gkC{ zgci#*jKXE8?eYaR71>spd`;9`53uym$liG3Wgt4w*VUrfX% zq1s!CIw9R1B(xg$q7I%bsC|43b<({;?f=B9&52eWHKHaq-vu?I!FUYEpq{U_#!OXf zRDK4komHqv??={{>)a=ym&R9A$W#7m8VEs6MLyK(t%ceZ4XvHg3ngk1PCyM{395nB zcp1;2cE_T%W>N1#ow(O=w%-45N$7_0>&y)+P>bp?hGVn!gpN>7M(yua8%#sTQD^*l z)KuL;?V@NK&4|;Xu7}%v1ZtplQ4#EdDYXBGkkEFUgL+^aDr84dyW3{@W;1H;Z=$C1wY~oD7WRLC3X*R%H%!5%rmA0S%tdKx80l{ad0X5BB=6Pm>Zv<)>7~e_J3>=*>;$a zZ1`FUI)W|lXrsfPFvwGve5&5T-?iKC8{wutuRyv{qOa+oKlauc!zg z$JTfW72!e$yn0;cI}%!SgHR!#iQ0DSums*ibtLUU({L6HC0`w@Vpr7S+l~50<}`-j zYt#Xj=#Uv$0nF*+8y752`OU)`5c@Cb5mRA$RL>((5gCDnaF)%V!?xt_p|)X#qf|tN zJ@6L!b;nEx#vM0PvjH`r$Ee7CLDd`Mgqfn07^eMShJ+SX57db^0<}-4pgOSAUVn}C z$p=pQy}x|c2(`VoV0Qcs_0|kJWnNn0s72cnOW}{$826(7usY>w_WwExvYat5gR7{Q z!*3XZ&rypn?pbr-WVDt=jjS~e$AP#7zo8I&9)jqfljQ+)^(^zoIx$F+n5bspejgq$vl@4l`m?oV9V>G_I(Eo!(FHj{)wvZ zKh!RY>s~giG(T!C>ti7tgdw=u=C5E4@^P-1{oe?+y(U_JL7i+zPz}C8&3%Te#?sa% z*8Z4>>+Vbv8rf0Qk^2&LaKyf5LZ8lB5EY?nSOI@PE!K^wgJmyj5nr1q4s-< z>t;ZOF_e51GR3YlfP_N$6BfoPsL-E8&Fycf#r74`W3n4&TS1G7;dEcT#Acmy?f*RcqGMKw_P zcN4)#R79GhI^F~I{8(E)6?G!6#01*^n@H#cJcO#~7V5z#s8D^y5Dd9xDvm^rpgyX+ zGfu#Xs3}Zy+jO)DYHF*Z>hFbGgcDI~Z4r7u|35~eIRzI{4Ts+`tF$ueE!Pkgp&m9r z0Tt>MSQ_))HRnJNR0Ho(BaC^^Y{w+14yQp)ZGKcc?kYVBWfA9vtls73#z2QY?>8a46<_XDV2SIuUoH zR{32F#|L-{ga2XI(80T?Z$6WLpgzp@k!^?_|Mh$S`sGib{NCSw`}T?buWzk-em37O zkNeLYsa?PLods053R_`?uYTuW`~@%K(r<*0=X$dz>X4u03wWQNA7DfBk^X?=Y zMt(sc;Qe5;Oi;ktO}`+c>groTwKYG$zle)-v!%; zC&<@`74UwaFL~^M_uFw7u{8}%juUW#@m<`2_xFEd#SeI&gnq_sJa-B;_is_VBq%|^ z+g%x461t%j>VRm6y0I^6jz(MOV<`Czs8xRn^W&d3pDtm*JLw9c7Gq7+=Yck;2B)H) z+h9F`s^7gwq8N#H_Ci>qfVUVcqPAl*RE7O8GfqGqAe&KZ;UMZ9c#JvGNo+cj3$^IV zTkBYxqYk1@$dT?k14(3};1ueteuZi%W|DySDL4br&+@H6VfOcxyRc1ZzLBuimJ?f(`e6r%2!9w(vR@9R+`xQ1%rA!?)_Q5{HW1|oFgG|Mx#b@9rb;{bJR$Z zq%b2Xgz8u|n{SBvVA9n(47HYK;BZ`yjWK&lQ$7N9F3dnzZ>OJ0=m1)dS_^wnOh>-0rUI+!KqEpGNRT% ze$?WthHBt@)SPxfg?<{g!-d!vW27+^x)_c8Xq%sinvz+lft*Gi<+o5Bd6|a&uM1x& zPzd9vHH#w@!^oG#S=bXb_i@shwUGq}kgtwftS785Q3D80Z#tSAbu<@69pPnBk*@kDX52OwEsJj&=iceuCbo8{*CH+a8_dpYa8o$)JeDnwMcKEBKO6bD4WS=wiZPV zxVqH-?_di?SQn!f-Clfv-(@$uphymL&_tj{)Dg8dW}v2QHx9!is41zK(?qHl7AHRq z19%=o@G`oZ`*$R?pVQ_tCty`n#T`*2n}P*!D>m`*(m~CA#XP1XZ7?7CiKs{(L`C8e zYNWBk0^a9@%&77PsQLzlvH!h;f&zv30_Me!s19Y%8}NSVya8&2n^3EEH)@-mMjhRc zP|x|pjrpx@P`hIWDk3W|8eYaAyczDARegs7op?{}jjvF1m?odur+KYat>2?YHWby- z1*n7RG{(d0Hvbsa(BG(zzejZ_dVbT9T}9&AYdF6!(qS}5RsqzCuUI-;@qf_6vq&3jOB3<>Lqpvr{EXVluRlX@P2Ty02Rqcm{I#bM)81C zmV%t99(P5pg(=qAs8BCN^?VI#qkWIv_!zE;^(6q7A1eERKWYL`adi}zDa4* zu^AXa{sKnR{!bKP7X#`{Pm2m^Uew6Tphn&vzrzW52Opw7m>h~UYv;Q4C6=K)S{XWo zl~DOUpUGZg~fpUd4vg*2?9S!}~m+h#RtG44X`k_)JV z>kn*%2`icF9kB`dp{O-<2eq5N*z2K{&AX*A>U!Sc5r z^}q*IN0LO?<`Fwa4e?+xY&#h)YHn&4PFby>Y zD^Wc^fLe@?Fd9Bb-S;g1z040wOkQV+GtccHfD zNz|HngL+paZe&JQ5<|#WMD3pTs0a*2t@fW$YiJ9$!PBVc^EPJxYov`En;W~JF8qYC zaXl&`yHFv!Vap$(Dt=|JM{8nMe?|2CHKXA9IC@M9XHTL)}oTdLn9$SD?1lI#kDZppNFlsBL-`)scU(5~gb&@P0<* zwj(i~f&-|IRBvGxQ5&pF!{bqNey?S~`*r&0t;}2SE^6_;Ms*}ZYct|vsE*XYP>e#= zI{-DHDX8te0695bXDJDV;uwbDP1J}!VG#P;n0yS>eF;zpOa>h7=lggJA%FaPQ~ngy zU{E`Ae`-`j@}N3a6tykOqWArO6bXg41L|Pthib^hm^js5pN9(RYSbd#gMBe}`+)b4 zQVv5k@C?=9ThxfZqMnQ0!3-n~YI|ow@8AEgOG2yqd(4X?QHx|dY878VEy5S5k;nPL zVmp|E^2XZxB0WEi2jMX{|#!&Qg>wkE0LdsLRJ;^38xim_4Y({Y!oUY zD^VTWg*r$s+j6IqIVX~!cP^lwD}m~86I2BHp*lDgYv9UG0oM!hdkS>4enT~!ptA{K zMx01K4=R*iC2$ew=ozulSr7Qbi6>p(HAv=J2 z7hFTl;cL{KenyQTS~nA^a@Gz>q%a|SSy7q=x-A#j8 zQ60#K`LG%)V_ zbvlqxMWazuFclTDRj32x7;14oMTPbos)I@Tn2Iu@rlvURrBfZX$a-N(oPw(FJO=Ou zYMcL!-v9pRM-qxa%)aKqP^?J46zZTDiMl=y)zB83KW4Ar#T=BsLv<{DKQq!W)Kr#2 z)f0spU}scEhpXHrv6_T#+>ZtECaT8?`kOO5H|h+pgKDS`Y6Oc>ky(Z6*nTXF7p+ML znClHu+qD}iq6<*lb3eM}NZci%xydxp?BD#TIjVu``S+-o$3V=Di%@Ij9BS%rqNe5{ zdY}DJ14uH+)EACgl+{r0l18Zeh74l=D-`o7kcaU+{%LR6HQ3yE4Rx@*LERVcM-#CE zs1en`8raR|_oLRpeboJ5Q3qINwtE#Uf{{4fC7}n8qNX5th&d?ophnsVHL}sD>+?|! zZbNnG2CAXAwmjibGZpzz5iEzg-UPLV`lFtkikgD8E(wL=Eb3%?h6+`pVP+epM?F{z z^)~E)8c7$_Vj7ACa2CeJGpGh`qUw2vS{wf1=6nc7O=%jd8%{zuR6sQph5D@59knJV z+wz5|MYsdi^INF<{zIJ)sedvDQ90E0E?5XBq88s#)Z%`FA((B1SD))tCUKI2&Zr0! z9?7co@dt`n5ATlR+h{B>hM!>K^sxble@VyrIxgVs!D|!vvmBf@iEpp5@D%go_a0Nt z$MojYXo&Jds7O7T9`OE$j#AIiE^_&C8Ho@soJRHhFO0yrGtJ3X9V5xRr~~C7s-kbU zyud8;iKY+g2p)tX_!EZWa+^PHuRlda`Zaq0{$H%wW}l`;t%ZE(Z9j}4|2=B^twb%x zGpHl>9)@G0IcB?+Ma^wX)bo8%uk(qhjx0n?*+I;M_t4dd6U;R)i7+fpzBj7Dt*Eu} z8;0Ot)_C(wNAjR5DuWfUJ8F)1pmxtoR7BFuHw|Y(Ez+{6c5BTKxXxJ;-6&8`OD!;q ztR{w$?}@5lDQdN^L3QjPYBxMVEz;+x1L>2^NBh}KNihCEc`BTSBXA|ATxh3qA^Sc$ z1>Y!8XreDN`#&>gC0`rWwon4yZ4vNF`rt4xZeYfqWIz zHtmdx^h{L8+?6Es0bwV`@ev8^NssT0^YxD(iU%%--}~$-b(Wg zMV3`&id@vP zw_LuU7T1W;t3%vpX^hw7s`(A3%%HRqkJgHaVvKpiYIQEOm5YOar>J||p5weteCR-Dc3 ze_cpLLUR?4x}h~{_4dIK9E&=7*Px~*=~goZr7#QmP8f>QPz`QH?eAl#Mf(KR!JuvC zkB*;t8lV@iVI7W0)6Tpr$O{4zrDOq8hGZ zZI2qzNYvEL#TIyO2m8MxiLjjkX9>z%|Q)t1!~(KMor~Otb!MHqgH>KJ?77DD&T9~fE97qUh|U?|332r#CqswDi)#s z2JzDU<}J7EK*0O0mly}lkKeoD0G@w|gRsLP^OMpi*phtYVe`{*cPWWh6cjvSe(paT z^}8EyP-l6xV`k2a<8|_F@Hmz@9`OF@hM*JXN4K@H8s&@e7kr7caP~=apyfSfj^gg9 zslA2MwEuml&0?BiJ&c;;zp);sJY&CS!wKZ4U=vJ#){JBj_9K4>b<#CB7x4Z{#sHi{ zKIi#>_fIz+#kJ&jT`=E4wZ9nPZ(6heFOb;Cg+7771PlkSef!g zSReny2#maHDjtS=RF3)twDOu+YJNcXUSzNgFq4~9%{Eu0jyglCExap6OjB%Y>WT>Y1T}uzu5old2rKT^oR?sUN8b&`ZD1CJ%FmO1K$7k(=QmC z@(zCoy!(5-F>{~kt=UE+u{HHv#Ee+*of&CEoI-v!>b%JDkNJR88}E~!@(=re7>SzWMvjwl(g*WLEFm9F1K%);4pjL!;H=>K(og2TDxU-1uj~JgieR7rIC{BnJzgSz z^h?0|cfV$THBvgkoS+nM)L=G|2|hpAjq4m16Y&m-!K(h zzGhI6)7{Un-^K{?enNUHR*?6pw@mCH?|;!`aGW4#Jsl_$H^}>O-J5tp-aF)U{2*r? z^;|+7KtmG*c}KE4hJ;=gQ&A_>D*TA+@C&X?7~~zL%M%58A5IVB3Cizc1g=UP$%DKEe1ckB<5Mt2xEb|sIERYp1JsAqr>IX@A5iB&AXSi)Tl;hui7?%O zibRUk=D|X!*JcUSTdq8+;y$Ri-B?V6vrx}%!EAU5zsJuQg00dRhod694E2)Qi>^+n z>m<~}_-TW@&wgo9p`C!maUQDT>sSVzbf#lvF#*|XsOwEo9UOtBaSm#2-9&w3^9nUZ zanhUX>C*G>pCqE783pPMgbj^Wb&V{*Ru~ ztc}vB$W%oQs4;4wtx;>DHzvb@E{QfIrlQ_@A5bAnpUEt?f~YAff!anrQFA{P)v<-B zj-5q~>?tZD(K4Io)1vOrgiSFV^|@dYHb6Ia789CQsGjvfJunC};~49DtU&%MuE#W4 z%>i=;Ls-?zv$2TrSoR?AFCM?o5#)WFy(edo_t$RP=3-58eM;^iX9&+P%oC)O)OA9_ zg1jFh9Y?K!i>O6*57T4Dyg}aQ_OhtOGYaeDT+~Ogzfp7R4>xNi87f~4b-e~^Dx0I~ z8;@FBzhZ>;|0xm*VVrzH-tT^9L4|S&>b1EaZ{ig!fa~&`xqXOwoxVj)O}+wVE!4&Z z|>fI0A2=K8iIf9OQkA*1d>1^S5IS zuBR;;O7u8T%RE5=T`FE&}wYT}9sEVee8eC*u zgNn#D)bpoN?}E$Lho}g>MW46-E1NSv5$eXQs0Rz9Dk_cICG}8q-xjrhhhQdLhl+@Zc@lr3X`IvuCc;U9T^ux;miuDR81MI6aaN!`GM`r1ccU!Qn*G8Gmfy_oB> za1Z&>RMMY&YS78cl=q_HSfo=>o{>8E7SL(H^|+MHq>a0F0O`o<>jCwS(?5>BiyNEs zAAh~?|9vf?fraGeQNbq+<-d|V*wI$<|8694fQk;;&PGzlTzgMH>d;p{+u#PSvE!T@ z+&_}`!s+C6{rh`;cp&`$RNS8%&(Pzf{5OO2ULN?rUlF$A!4xjF(R)nAc_`-}(suaP z&>2BFuNLP7&;Ca`kF9?Z&uq2N^Svzp`!778ufp8OM>6lL0ypzF=)AAx+&qg4hVdWY zBs=`|E+-n-<58Y~XG`!LfAP`#YDxZ*NjmdwgKKz3UsbIYiN;>8W#+%_wCD1VoqNBv z*xOdpg?tzf%%Opy+^~ZiyK!v{uBWktq_=TT5AJEre|72DV$|0xuIo#O(Eq-UbN@h| z)z?1Ke(p(y!^~h^XC0L#pdcGJ<;7X{X7dQ0v-!m|q^|+o^Nr5&^Cj<#r1!Ok>&5I` zAGY^Sv)A~^juXmrrD;oFSGcZo=bZlj#Tsf@ZyTwJ+34YT%J^5;y{}!|yn(W+RG_b# zn9WX={($Nc*OyXOo_pGm&qF8pS(NjMy7F?ZJjUXF9o_$u*U6d&W2+9@cldYUol|5! zVnrVOkq4gJ2Dt2fwV^{HT&rnESb+vR{_i4I;u(E?TagM+@ZakHUq|>6juV?sbVGdwas4vStmD~g44^m__cxcEjJB?k z+|!W%PSbD_?n_|@!EL7faoo6y|MY(T-&c1U=wf>vO2zuhYV#Xxekk6iJQ>xUFUoXmgaGk#_>!i{7-h*;D+`kpZ~`q^fYNlksr4ByO94k!o6}N{*Fi)M2siA z0e>?-Qg=uJupH!j+Cp>iw}9|Vz7q-8;s3;U1mEk#55xbFaw6L;CHxhw#iSHEpS*G4 zy%hgw{Ex^JHw6N9|6f3bhX5$ zHy}P9|1iEM3BOI{ODOjuFcbO2{SLf8khdRYdP^N0?fUO*$F&s7&2llL3mpN9_STSeyXwCEBlT21DYg#W}>LxB#&Hxmw1K-}wuQ^0TJ z`-dIN_etNIxVV%}+d}-Wd<($Qh<};Qucf|If#Wf4D0drw&I3T)VT6wdXaf}n?hKIK zL!2kQq3MJl4l?i;la9q*y9e+^ADjzuE5R`z_?f_0n(WY5#BU`}bjxAn7cexv^#8wT z0mM7oQhp_f+X1wRt{M&Ct@sh*{{g{mz`X}tM~IGsw3M`Nww&M?O?U$G-`^-7 zxLK4rM3(_#CdfY{at?mJn*^d!d{6Q{OJUK5#hn6d1O)3zzXShW${kGWxA3(iZx#d( zC%g#QDTD*}81V0sF76`h>-qm6$nTa`*kO18|42*Br4$l(hw(xe+Vq|_U6SvydEz-B zo=v5TfornqV~Dq>j=w|PJnGqG>yek&xr;#b2fEuK(w^|$eAUFo-EIBt~&{xZHA3p0RWEX38(KdE&JrUPFcdlrUc}!t%eLJj*BU zQR9Uik^g4_!PETEHZtF*(k#FafnXMCz3|2T08#vRKB4P~k0HGSUn%L&;{SoXE|kf4 zPk<+Ix08Pk`DZ|=&^#2Mv&c{bxCV;;w~EAnfJoeV#Q%!lhs+YvUckQ*|5%&<6nSTo zCQel9k3f7HWv-?X4SZY4+lRDwsNh4=KPHV=_@O1XM8(z z5EPSHgdek&9RZRQg)S!j5YqR?--|Ms2t#x5_vX8cwD!P{BW(oVbXy6@p&Lm5LISu- z(k}wXHtY|fq;1*3CNFd^@i555wTGA`09KJU1LEGX-FhBra+I>x68EshF^&8~ZA-s| zfVcU?m6N{;*q)Z4+bLhH%h3L{Bu=H!C|l{76iVBIQdr7dM*h8g@ACbP!cum35dMkG zBS?FL`2D26OS!%l&sz}l7t-?G3i2x`+>!52GJ59#IN7%1Pax{R_`C_yDTHs}yAhz9 zhz}zDS_-cx?o&9zccAT!zT`~;$1*DZp0rB77x*5uHGe|6xD5y1K9qj~{JERRtR+xL zfuBJ#1A-P(;e&ktChP$y?q%_*=qVeQW7@9dZ?VLG2cE#K1WsIMaQ=>bIWs>;$BwCm;l-RmHEi$XV%c{vrFNT#?nR0nPjz`ZH>A^Bnn zdw?>Zk^eHV-;=(a?{Z+akX8W^mjKfPoWp_R|2GTuwL~3={|2y?z!dX!$q{)HB!96r zT>}!2Pu!#AiF=Jg0|DlDMnb>0h}MAgDGMhs*IA+mL7?aqVe$r$_Nv7pFfUW~Ytq(% zX9W1f<;wVz;XBU)t^{b5xR{a6W#hssru!g){ zY-PP|&pd-KcK!tAH&FgQ!XMa{j}r?ke)TTmCSB^gbg0iQ_^-=yHI#=n$F> z(m{mfKPKD9w)Q?-VLy;}zDsN+f{zOip)m1*w5;Ru`CH@TGVG#cg z@yjT`3-Pxpe-~*_TiB1meIe-&@T~yux8RIvB540)67~Z)a0voO*vMpnt|L6u5)lRQ zX@unp#upI{V$fVe~FRs11kB7 zLL(Wc_ohT_*wXU zfPIIwJNfRW?0%H^3P1M+0OEd=*8?|z;9=5#2e7!og!i!dB@o$x@Y4|U66x35^n0m5 z+;HNzP+r{reEc*}vnv7LM9S^LH&uv{drEgg#r>9uC>eLy0%L5k=Ri1xa5d@sQAwJD z18ijivY!0Wl)IHr?t>pj{@%3sBJ%2qi@SpOwUmE@FG=_<>RSZ-YW;{8fG;%|T|&kv zkguSXpMvO8;unDAQNHPxu)kCAp@vD9_R1Y((Z6HKznYxDJ#V4=TK_-feGaLc!2T1M z#myt_KyX}1{2s^}L7e|aGjt&MzBVACzgk#{{)zH|`&4Y_4w*;W%HIU>=M;XQ_@6*F z-xicZy{*I-lm8uQw?oi@V0nVdjsu}^pm96xOJrMYxDcs z{9%;)z!LCB!k+?v7Pt?WeeOxVVa2gy=fs0YN%BTvrEF0e2IZ6&>E z$qV4P446Og9S)wYl-pt{swRFnUtcOc5xnaNi+hG}?i`Q|q3~ab47HU>=KG{yXXD*$ zg@47LP2qEGdQU1FLgm*}{#(As$h*xV-;Q5E{#h3GIsE?M{mAyz)8yfDp~tBB1Dm*s z#NUw`rJ`#fU>o7j2%jaOxM}2HiGL+|Wt95^mFx}TEb*6#XKdwHf$uKT_cN7*+C$_t z@|KX^8A7kNaOfLF=XPnBb!ofYRV0fW%J(l&bq3|VRQ*0^#GOuj48=x~7q~8j*V-z$ z2pKxp;`k5g(@9?r;9dBKQto>TCuQFyza1of4ekQIvjQ2ik<5%m@)-pVqTs&7OYyfu z`&kh5njogKYSMG~CsU>gBsb$9PW}j~obaCrKZn1FvWv)ngmiItS$_`ciga;>9a#rI z5cmS5OF=5`O%OaFL{RYrzQA=N{S%OEBkeU1oC2buqy_Fs+tPc$br!g;u^I1@9tXZR zE$_o8&L!RfxLWFOc4J9Ahp!yOyIEp>OYW^yx|E7)@q2(^8To-b8RQOWiy-RAfEZi0 znzX65!T|mU@XJe^yU7!m`vRoBO<4c!2l8qVTn4g_L4FZ{5ekSqgm7mNh?|N3iY4TI z@;8$x%k~WI)T|u2P{$UbV*o5g+8n@w-2rr`WDfmfX#H}a1FGyb}eHZ)}sAw95jKiNy z-X6dW;~UPm%$8Y3-t`bzXNlMa{CgU7prK5^IDmTU*X02^KfqJP`)2#^G>Kj|48A1d>L zGR@AW??HNhTh_t9NP1Sr|Myhf%@%kGM1w5Q52T+-;dvBXMEZ5aKbJyzt{-{gZUpWX z8ge2qX>j%9`;jsi(y(&;1AsXTydB7I0LT7>p9VfR-Xh45I0E1VU%p#P{#+6|*;X74 zvd4jaiL^c-_#>aVT`6}zelOxD@hvBQ65lfx-`kWE_ZWUp{Aa-tmG%Em5LfYCOTr;g zHO&GF@YAH15T7g&>qY_dN765)g(FG(AP@c;TK6USDF`S4-#>|q>u-r1PWU>?{)Rkp zx5*jecoPoI1z`^|76L5SI49tD1KCHU2W}>XpCD};h(E>u68{d1Y+whq%QOm+}9Yf{#gxb#LPzMOuYLEXn(Vcm;%r`y1c0;Ha_$-HD$&nS#B@INc(zBm6K0{!RK`02J}&|&-qTE%=MJr2Oh7dO}9lCVeR zCu#!e|GqlFjK=>f-x;xQ#*+@Gq7ExRrz#@Et&?v&f$(y^ZB%*@hm z2k}UNhA{-<-r>8`=3hZY6RB_%WtKtIPsEp!_b~onNuLL7d-9q{JBsf*(#1Vb_|JrA z*~*7dhu>*5iPDusz69W6GH<5v!ypn@OZqhOmuQ`F2&o_Nt>SA0>NIi&@QFKt_H70F zd=m}z0#jGQ`;&GFFkNX%N5ZT5X7YV)$q12mmnBh(9tstKdk>t)+kQK#W2j^32`c@x zlcoijetDo#;^*1;28%i)y#T4t@p-l`+j>Sq&H=U>NxBn~w(-gNM&K?W zkOOWQaP9DOodB3l1>&Ys@$nY;WWvK}&p9S5^cKM9Kv0DE-F!Dv=5@X*Tj8HAj&mvh z9%WtPUsL8-+nC3|^(L^Z@ZTWskKl4;-*^L{zzrhfbBjpQI$7j1@aI5iqwNvNyA4D? zkyZeFPbytV_;xD0hVKOOJCYu^jhRbNokIFK7Wez$YtZ#FZ~s8XP!difv&0stA-+H9 z?@>t##N(-WKl09$ib)rDBH#0*XMkBq1x%C%Jw4uGL`)mxL0ihj;HJ_ zsmrVz0=ORm>}m;+_)H3;wV<%ILy_aOQU72HGqO|}PL0_Fu<=~Lj^NP%zhXF%LW z;7=s{9r#ZL{%Hslmpj+^p#}i{2C~fny-wQm08S=80pR|8C)i2^d?D%L8bMNG!*huL z$oDnzL6+D(Y-9dHS`(iG{B-aKZa0w|M-b~m0UrX6!QYcY{{ZMdTli2~R7Lnu;9QG1 zK=2KLpDY2AwiX<(*p}4*`z~qc@s)sYl}-N}_y$`%Yea9n-bRkLeii-)v~~*LLjYIf zA7NX6HWi2)PJA_RzbF4nOQ@uOO4`3kYoNl_wxtJ=ma*kOg@`?fi~AVDr^wnYC-OHk zZYN_6g~ioTQ5F7oeD~V|uSo{(2I6m!-^CKME8}}P;XhKzAi{(B0yop*llWLF+zQ-L ze3rIQ?h*@dsHN~#2s()hP75$t|M&Q-L9mhhiz#ytFu&vTEv63E-;>IVsbG`sl^NE5 z+~R*2zYpcYz|WTTe-pssN=ST=@WoVe8HM&E{tv?9>IpBm2qfM_d@((C4{38C=5^qX zBYq5@xKD@|0y6=8Cs5Hhz}qxPuyTz(b?92hw>j<0^cNjz3o+j{oKO*hxGUO0(T^VXg+T)2Kg+An1Nr4zY>I< z`2IzFpmZxpm)S}L$^N9xC+$dj>qIJ%bF38scKmYEPqr044!)cC#N7nk<=}jayxeRO z{>8T)#K%d6AU!RQN-1zQ=>teFppdw|_~wFS3ze1vTTghJ&69ke_%hO02~LO@Ac@w! zf`1d`&IJaS3v~v7f1yJ`aDc7&N&sH5)Q-d-O#Z$Cj(eQ%T+%86VkncOq9h0ppr@Uw*LLHY;~_mXxH z75}SECA*UL0dRjN{|o#@^xVJj#dQM5d}*z9ugYHhyv=;sBI-$em~F}Jb|T$PL2+I2 zuL41>jo(lBKa|^>_z21!Neh2Z+Bde6_b4;f;+OLMNsocEfV7R&om)cS6Uo8Nvw+uv z>~H{Y!QTk*D3E>$K_h5MDe=Rp@MhvG3D;0=Iey?C23A~m%8L6D{|x*!e4_|oOQqW_ z{3HC|2cb_u_PA~BLNYfJJ_O)Nq#sK>M*If~en?s^1a^e5DVET~NXvIon|>eV&ZbN~ z6`f1iCmgsj#IFX&-*ugge}ag(-Kp?3!n@OgNw&bxAm~ThaPk@{nC~vI@!x}JtPOXk z?3u(b1n~5{UU`V}4?x_7Q zQpsnwg+GB%+*#J&4;XQ`SU*R4k_yW3H&Cu4_{IGOyd6nj0G{utXTS;qt=u(mj zZ%WmNH$;=!a5fdLNF}rJWPNOAV~^WTYu_!Ah}KEjcx9|Snr={cWxLIvP?4&Ph3nF> z_3_w-hR*)f4koE#y8mgfMJXW>nn9F|Rb*q8k;Wl+KkOV)k*eE7<>72iEL>5aPRFP( zvni8})e5RiEF0bsPb6q$xFQ{+F_i`34K;BH4w5Tl*=R)#{ZN%o)oL`YiZ|?WZ=Z(k z_dMi88g9O~CPx(@3C*s^#@9Coh*w7INNEX#i|fnd6{J_1?g~dU;b=G++n5c=s!FAG zZ9;fm&8AGeBAOsCp3KJ5rYCjj`LSdy9j^$N)t9Hr*EY_)ucOm=(EV>Y-74xcSs^%9 zTbGDt8z()Oc6Munrs0x@M(u8U!Boe%2US$k&lRzT2Oqk7R5(*#SC>j>GrGng5-#5q zjwY)U(x}QvB+_u^*5U1>M;ou)db`^gX^Job%-?yBPTZRYB`d?t?X-PN@5XDHkklsYgoRO)52J@R(zyQ7GadCs zz0;wq7-H=MJlRl0y+c$+5r_#~z z?8JmQ(aLn3ajXpQA5DfA$JeD2(Rg@qjFHPU{QUTtx&L)1{#pUkBdt3xG&`GR4ln?F zgl5-gYf|a>W<4I^<(ukajpseFhtrc~YUgt>`xod_Z<_Ak|1MDT091ZuV zNo^<;Zj-H%0ZlT+Y7M<`#ie$Emc_F0v+7Kw%i`3Af*nBv?h@Nrm&(K{hYCk+JFpp= zVX-va_Uy>qoK4}%SXHz>k=0W#sLCwVmerDENmU9z85Te+9u}^whp_5!Jex6mjs^;8 z*;r9{ximux!OWAI5$bhP8HR1p?q;@^`(^q<#RnEom@=6a7Nhg4qH&gesCdPJ3u#t7 z8?J#ElNf2;rIz#7n|*_AAO_DUPsB4dw9rgg%g>>AcqS4qi^al;R5j>W*U`$#xJ(=P zqA=-rA`@x&_}NQya30u&W~Uoy#3mY%mX#llR!M{McY?g!NS9)}J>(^ZQ_Ke0i_Bt` zqMAqNfkZ;Z(PT1}rKzUcoF1J#i2teHI$u5UXss;I%ya1h+sa64sHw>Yd z;*sQ~(&lg2Uv_N8Z>hRa^wmEG*7mkS%e zc-eCr`oDU2E?!=5_GGq>m8rGa7!8|KU!IJwD+td`B7mgA%UM40g7A_=Y+VKl*2%_t8@M-v6%lIZ$)W%z(pMSPv! znUeJl_rLnifTTzPh9AXi>yUa_`1SCYOyh-rd9qy&9)MI42zO;=3&XJOEE0vts9}Vm zbnL%pKbaVkoGkXXTqwhGO4TPSkv6j7YWAgQczrYhxsAy;w>UEqA!RWJj5`cF%OD$t ziqo(vk>HHPR7@XaLdDs1qO~;BFyXBe`lK^VnM`~$6Rci`v+RQnTi*Jx!~9~l?@YrP zZ|~D5U$|om>(wx}@v*lLaXMD$=}@AMIM(Ug5P5fNqx;@+xBJpyUD#crVe#L$cW=wm z8>W3Qd${Zet%VMqU?fi~7S?|7=9F|Sn~oyrBC3T-Vws9`T+6s-FEQ&;nN=6|^F z1jK1Gime1`P>7&yYql}A_G3Rh-)-pjNnu0zCy#WEr&CGk-$Xpw*!|OEJdt>YH1ycM zc2+BG!iX8oyQM69wrD+L%+>+NVMzwGiBQz=&KJF=wka2gr}<^(&70S%T%uw9_SIvm zL@bEM5|yEnbhKLk(KEL)ovO2IQH0%C!}jfc8b02BZhI{-G;I2EYQr^OJ}|iLFofo^ zv)P_#SpC)h?bpUCMrF@C>KdP^&=SL-Mv4t0Qe-Wr<)RGP5wNID5ccDHul9TOYF# z=|^N7Goay-nK2_XWAnG_&|G!c9A`k|)~^n7%WTJo=9;ZK7ze9ZWof0}@bdP_8rFyI z;BZYWiuNRPx;B*(k+(iw6|IOhcK>FnyDJ#Us$hX4vNas^-GW_h)W~U#7k_uE)2^0n zxUs`OpLPopsc5BMU^UT7EWSv?Z9nz3ob$Y6oIM(z z_-V=Tc(NiqtHNRNZ&pjG$|9S7mAAWwp8BoQxok7K9V02y56fLOV z`I2*^Xd19E5m9?uVZd#4P>A4{l@K6SiYaAXJH~RHXW@<)wb4DQizBdcN#a$>p6JXFsZ>M)EnG%udcWUW|&lAErlIr#wo_Kr@<>BM%Atd@=Whjn&V zdxKl4{2@ELMg5PZL+XGt-2wi#U7SqeN`2mq!#VwoHoV^MX6MRM$}|N zT2D5KTA2*M{cXEBuQ~n&J)Bvddb_u?#$VsZS?3ijfD*<|)Wc1o{D_uT7Qw0F$yj({ zyq5jPf4jev>W~Zc%UY%;TfU5e+W%$t=zKJDrFq#Ej6gY+X1lVkvVuEfSz* zAyZ1iWfj;mT9G95G7W2G;llEf;M3LhLWi~` z;V2MUEFU&c27}mSC1cK3CwrP0Zz?0L~M<%!i^1UIQH(|R(H%Z zBnanbCdQxwaUs8t^?XUMLv%s0G#!PUI z=)Jr8$zRi^VGa<%Q0k&eSMenJH%$ zu?TvBoM@$^NO+aD3}E@dbcBqJIH69O=#DJWZfXn$;$fx(!xz>-C2f9xd3b5+q4r@pI@Yt2CF#wpH( zVWEXF1h86d0yaFUh@@)xne_@Ap827_|IQSr(Ak@Tm=s2Ju0wmax?pG_QiUufGt$Od zsQ1R!v%~K+&AHhbf=L3YK@7cgxd``CTn0|&hT1aSd7G_3xK%>$4tigeZbB)LsSjhI zC&YYYCD3p-&RSvJ$3;km#ctBQipn3YF!tm~DA;f;O3ghMFIg^jff!qm74*ywSrE>l zkBZGy>e$r0zTh5O9Bi)1@ByhkFnUYfEffmTc~l6GY9<=w0<8B(bRaCZn&atKh7W`H z*4i!7P`vXN?2LNNuzrQqh&pXgC$lT2AY&WT!p%2(I?uPy(P3~>gh6-&(?@7!DIxL+ z*S5?wv?!Lw6l6GSE3jG&YjG+3KSJ&VVI_F|hxc_JZr{1x?8^1pDye=`>|8X#*p{1X zVnFp7M8GA2eLzpTi0V<|^xcJiN6o1SEn=Fe5hc#Xb~3@$aV5^6_6N$|=@abg_$SPD zBHrYc(L{YLv>0PFBDmOu0^5+ZAN@1T2@3sShECh`)J+SV@b1mUm?+xdDO=xq%xH3m z6H$*Za1P1o^N2PKVT@4|3TrT`>;4tasO6V7_HJmB$K_{~yst~~|izKMyEFHa@wP{K7qBH!k`Sd8BDa3Hs zqI*i?u=7PUK8s2=-#n-simQMHGbO-iteH9{%*V=6ZRjwFi?Hl28e{>~}wa;zT1K9&$l$ExcS@QOS(qPxxVkdVM&>w?)VNrsn{9VD6T zW5PDfftzLm!g2EjL3W5h@RMP)Cm4}1I#ujY*`u&@XcXGiD|{OIJITsuIOkqNGa zNR6A5@t_e1G2iSPRc7~V4?w( zmN7Mq90_k|Ek+A{$qF@pnKNgYWVY6dbty@<{pKIP%=wR_HkCPJI+|0}BLA{7XSh3q z*(C#)2!v`1py-GiSRGAc4$0^qXNcqM9_cvEHS&&nXoa(&eTLJ-O69F|F72vUl_5i2 zu+o{jQr{NPGc*%g8pF1OlE&ag!&QNLPbF+bn4)C3%~q^MNzG}sAqk_AIlHh3qSflD zmChMMg3ZJ(0pFV^+s=Z_^wNhAZwE@@8|Yw*m_U9p3>jCy@7%dR*QPL<9-3W zcQZJXKj4wNfO_X(XR<%w5NETqfbOSnw4fe_K~K{{qMThLV~VhB7+-yDxjqVlfu~Vk z*Tp#Yh6@@|Sf7upvkrBt)t84l%UYR(RMBD1kF8TCtacW5wW7Kl2dcW&&Jk`btv)>1 z8Qwv2#v=cz)d(Kyi^H8uCm4G>e8rk^cWQBG9u~>bhsv#S{x!(#Vesf!Z8?ocT0tMz z7UYPZI09{C_m%_KqHu{mZk1Df#N%jnlmWgX>U=j~X?s0 z&u&6{TUHO3_Ma$swzV5>)sTR_Yjs507&egzfue!6^Id6Ar(%p+-41guJ zmaVHM#Zj=DSA+a1E5~j@*x_!galY@|61_a`Oi~}koxl5!uXR3lR8zvKYRUG8)jEeb z!}X;GHZ?ic(DIjNYOOR5wJGU*;4e%$zjK|4dhJMO5C7XEoeLfGbFnMgTNJ@{3FeC( zK0QGrp)!%sb_Qy*Hpk(lGM}Pcnh;=Zp~0Go5yCD@F&(hOaGXoNbV_ZE!&(2j4EDvz zR(1-NVY&@h$2Zp^bJt_kVJEJt+F5E+eUWt*4H{J=nVgMTk4eHIQnj4>s%iDk-UDM{ z#zk%qp^iqYF<8sFZ>=2Q__g)Uv+X)?CXcO3MK(MA#2xYJJU`}-Jj;39>)dQER_~tU_=997*0ttwVeGELcK!1koY$QkmueD~M!=9W z-ZaA z$DC|Ei6UJ@MBhux=uC9kV6;wJYs_73pta^_)&u96YVCQ>5GUfFe4aDH?G_w5 z)I~GQ4F5vq+~09hOUH%EWTY`HnXMyKR$qbrEwcv!u^WYttk;}Dt-H(_&|Y7^Qb%3p z9P1Zf?)=+P*(;r?V|Sdx!EKS&IZ6N0E1mJqSWdwYF601aV=NOYL+wKJ2u{UiZKTqL z>=?4=tH-Z$>N*9pOpU+VnbF^DCYc=$fBl25cCL4O>uXyv?uqG>KC{dFKVReg&~d-u zE{t96!JIW#K4yNibc8l5n{TUgwut}v&DcTO)z)PeH{!a zwd7W3pnvWi&R6Yn8J1fD>}JYqtw5UDthv|)*>**kOML)}5moa!wq6unF``w7{)2IY z4U>FiF0-aJ3bD|M9Yhw3v{kLY$2n`1tN=q_pxz5+WKWrKvS`pxqU-%J_p*bkQ}1`K zE8sX+HY{0GW)TIqZP?-~%(XYTpy9p#_y;(R7^khFm`9^&*^Z>8D788)2MHq4n;tIe z;vccq*~X3n4I)Z&cgfiBwGE45Yu0Ep>f%2;1J%?=oZdMrI0myvcMF{mr5;Wf0^M03 zCR=rn_JjVvD_7Sd1@639p$vnm&rETt)_@w3K$;>wZ*KoZ)wzFlhWQH~ah4D17R)e1 zyL$d7r%z|$Kq&svj7q-kO!Oar%Ne+9=Nbey&O0iL{J(wXY;$v_v$c&YSQR^562Nkm zgjFOq6*OOA<(OXvPOfm|ABL>Q94^KZVWyJLiH4|S;o{lwdwrxRtRE8eg%BWiHJg)} zGZA&;c4xg8O>R;nzI68FF0Hxz5n9fn6-01Cmo{Of9evTsU-_kTIqY20xzUs%pz96R zQ}e}1OAmskOvFG=u({V?g{Zuz598?95fe(!`k+S=5U-#cZegEl1oPP1-*w6}@fAg#+$2maq zkw$;Yznrda4uzDfbIm6>!_2;q0}sESixc)M&Yw+}d6-)zWGtv@)KNO^2n= znv5o3GL?*nS-Ubd%m!!{R5P$D{=s>rGj6?erfz#_)V$1o35 z<=tF0%NY4+uUQ|$pV@2qT+%v0GTx}BN<{WnNQAj=2W7WnU?uK2X$@S69 z8e}%HOsmg(xTo05J(Ud;-|eq1?&)??XZCc5`q%e#`?wxPJ#~L?cW7UZKIGt?5ehbs zP&^q@?|ki?;2+n=-NjXBt#OL`z+h!Aa&NJcF0ith|6V_LmaD=8-8a;?1Kp3p6Ana# z5d~#J2`G!glP6A|IAPMH36o}oCrvDxIL#k5*j?)6hK&r%%K?~O(-mk9JRXRnh((#C zoWCKXGfl(tfWQEV_Ahx!wi~c=t1liE2(Icyx-5-yd921Fkjw6Zxj>L6IClv!@pA$r zBa^Gb6T;#(9C}Mv|I8uoKOC=1*Oh8X*zKd9pW*iOb3@t)=dv5~=r#25~8Z3d4f z)O#b{5vtQDcV*wD>89%^&`!NxF&CIcsSX?E?q~09_~(prcXRrhyXPENLk>GK{GN71 z{L4qXp1aG6TH4dpSVvMD z#@j_*HP(F&W$(ywZha0eR1wdlxFJn%rJFr@OduUdMt(3}!5~TR$T(maONHwpr!L*p zxRH}3nPV_bRNJO&o33J1q?4muNSB4ljWf(MOB=O=%9I*A*$u0z$?o9p`RMNiN~I>dL!Dy(tjX>;Z;A*Sa{E4L ztX$lt?gYcZHEZb)I*gklOhiSLPkl1Yov!Ym=3Xc74$3Oh=yk$)wS|QT z16anBw4b*eDbb<1@xn%j_EpV29mY6SPPDeZGMa3oKc;`LjjZwR7^+us#b=%W@ z%TZltxZP&NHgcN@qhEf9LbjP!mHETfdd8@?X1M(Z>hlO`P+n)7vOf89oT-Zt^Ad7S zjL=ON;V*9W6d|^ghX^WM znYYgsm`Phpo#`lldHEoozNya|V(YGr8itYtWpQvcPLeD_Mz^$i%|*J*hR;VSn%SS} zkzbZ$M`4Ki)}pWk&TI@zp`8IL(C4pT%dIjhHpd;8TMAF8<0%UbfMQlaYvA>I;ZZ>n zD~4Y4nm@LAA;DWTQUBNjG^f_h(yt_8{GyZgnZRMoWjP z+eUi5`UAH!io@#6Iqs0$Y`OscX?qVe`oTn1G=ad=`l7OC8}vtp1Dd$(Bf>VzMXZMk z(qkKg&K4FQkx|HSn2n4i#u+q6&FfR;a*QWN0ye@-xGQ%SWW$KY5$A81<34HLO)wp} zg-;K1ZB)+vIPlTao9i|78+@v%5!;~M)pi2Wr8K`3UBn1B?}3IP)@f>m#frgF?@m%# zM_Ze6irwD-mxx)CU%`&8X}TWfjGYGU9xYk-k_>DnRyT#+ks)CoRx+|(G6eKf3t?=w zQMFB5cx}N(FV|zFbN+k6G0Lzn1idJsynfh$%t)6dVLgFc7u!kahhyQ1zmBVmG?^hc zEfzUMIm^6W-Gj!kb#a{}Ua5Xx?2c0>7rT#l;rWOa(A44*_mU#L=>=kj?lbcOLkHVz z=y^K?lAZraiTj1qw@hZP7FD7MhKMn8H>${gb)MVZ85$)0!lMlJ+I)Aj+JAvNzC)qj zI#qUod;P)E5L-X%0ZCR~V>Blk=G8jQtUa0RtlC%xI$(ha`j|oVz{oO`bBh6`?u;QT zEo%&VsTGScpK|06-{_js+=uUUk zMT=bhT12Ew*#SgY`+xdigyB>37rQSGg*vu0R+BW2cOsQsn$^34yaR}5{QgVa!VdP; z2m%YMk)~|s#-kkV8lD%tAE|_q%JCNCu6wsO%GJ>PUD9llOuhe(MZ;m_{uq}-)$PmO zUh2#hZU=wS3b&W5j(^YXi-@*nmD|6Mc^=Y6=v4Kq+*9>)nq-aMthrHy_-^G8b`c%* ze_G`ZaMZSg++I$pdf_m%iwOt2GY4AfD^KnS-j4X|4t7s*)Vqhe1D%EHwgKKCwcDZY zT|NoVyFFWW@$fvOCaCKUcUPUi#%&rf*9wd+d!1eO>ftr+g3%=`cMM={H_13_UQ07zHzCuhH*I^d`(CMdPRUtJJLRZhti{>K>quIK~@^aX%*OzAbi}jE)hG? zHS65L&bS@AE2^J;XxX{7?5#dau;}Y2xC7MZ33r~yTMl*SG44p7g+P&d;23v^Ym$a@ zi(l{1mZOMe#k>TO-OO-EE_cam5E&A?Dw^Xd)#EC!cPFj{Xd%R(T1|Lm6OLlEN(H;CKvY5dk^Zzz7KRoTC0MwWCQ7(4Qfw@Z zR96v~o0FMnXo0Z+`2FkLd)%I|Qd$Ed5qY!#tiDXUz116OcV5qyyg(NA!x{HxbkS-q z0BO?KW94F9`?qA>k>1n_%m7?;ka4n>M*WmTh(uSrg8JpU5VCIbYZ8tdzuDlH`_FA~ z_jcN?2bb!w$<6fT$p&a(?5!*d{>Dx2;f{KBvwLdrszVc=Fw-fYH=8#fc+WP!wBhmkHwd7f4tyh=d;;}rn&Ex$Wj)cJ@%`M2)lPLHK* zr7T4_d!5;f)b}U5o78KkxV!gT-uyI$c^RCKq|(Z{(Cy`?PI2FG{F2k$|9FFz%K4o& z3h5Or;AWuwDQCJLxIN6P6G=uMM5KNtpIiHh+{t}5v#D;T5nfmfDJ zk!JP-80H(T(>y0yTP~NEP>a-MS7FAXoLnNz3KP=Ev9TG`U>nJd)^n(biiN_(hJ;ZW zsX#NSI9ye3-ihWw?_)uYhNqMWVS&+7`T=T!=PCq&;{{7iG$$*9S#4O45Fuw5dI@N1 zgcHhK#=yncu=)aNPI{pAa~3VG0=^atVnWa3JiR@yBqF~V9Hf@AdG+O7G|$$@=>^g4 zv~*+^D~rWU@iy;VV*GpnGl)Hj1E;1NgszO5aG5(a$JB^Iq%mdc9z{12&aV3kJyOmg z>7-zx8r1`s6n1)yj$ue^x;Gm)cT>%FTaCb`JHgluq=)namwNrcMHmvV%8ZaUht89! z$Gg!$Xp=G2^D(GX%F9U<-Pd%vNY!#8uFX!u!c+b}SG$WlsqR;yaz;f96^&ek!B$-< z?*&j}^Tq{q+=O94wt}N)5jjO`jBVrrv0X*lx{_DcbQgy~dc{Qbj9#CrP%F2%WBfaB za+kDUso%Spn|buSo-wr2D)P*@rYrSh7yD=gf-S#oNnlRzu+^w3x4YG)i=|5#n?P(i zq;zR$XKAJSISaVUS6^>d3oF!%-2Ag$iN z-JKY1u3%@h1}%|o&r*sEzHoMsZe}WrlIJt%-og7BJA*ajiKt$UE_VkS5q_&0A$41$ zds$cgT*la}RP+w_pX!i1-6w~JVD!A#sxd+WBaPmWO!2m6y$A!9YQ|meg@M4sDoCe7 zf!!}p3R0c6xpZz2sKuSo9Fbb}b|3~a zvBk(j&OZpyhF#^|$N8mRf52^2 z6CVQcjSsrLoNjt5u!OZ>!3oKO?qL6}hunTn$r3rp!fs)9!&r;U3_DI$g-dW!QGCf6@iu(;`jC7SyIFVAqK2Gh$l zs;RLuUJcV0dn8QWR>}y=@4ASgQZ_3o@b0mv^G^>>M?+CsJtV}KgCZd*pX@f&(GY8V zY?%(mMrj2HS?hG#T23Tjg>hzYzyWvCXZcNCAe&ZmXIh%uHq$B^a;+w>F)g#6{xz*Z zseNXv`y18$VRyK{^kH|ujybkL!3 zX@0X4`$fo|;X^M3v4855ZoiHlXY*PIwL)F;yt{P?Y(=aVVhuzYVPk4JzGJ}5(G72z z^wlI0T+{jCScVvMcBKEVs;Fq64p|by-j2_E8eTCUUr9fOvw#?MAt`Nc1P03c=co9 ztZfhVv|&PaK6wuz`>XC3wfhWruzu+HYw&9540lit`3CbdC>Vu24kF#fJZYJH`fNZi zI`deEDK3w7N@BDtusKiQ=Tus#kh6!)(y$gJ<`9zY-JXw?#CySrQ>-WY0mVbJ|C#>u zSKJ;>2ZjR$RLy?X9oj+e`C-(QcFFr-5#9_}g+?tZ=*x@E{Ufm~B4X3^wPFb~rG;7V z2o@{=v33YgL%h?fwg_n?nX{98?yAPkaJ%zUU}9n8XO81|i4)6!@$w#D>)N~u&Y%s~H@K5R8_>|jchqd6{_ z!}E~qbhG93XQz#Z1ZH+r)L!$j({h1Um?46(+ey=dyx{XrXx;XphLSaY(8RYg_&jGQ}()b5~ya$mq(F3D>Zkq9T5q)te{O zikN2J=7~Wc9>d$gKm^uCV2crnCvP`ol;~2ka~hdh%u>i)m}t@OoAn?@IS{z>YSDs_ zKESlfm7S_G1tYtJ7bAExb)%V7f!Z?C>%WJoNpHP7ZA8RB_f7W?&K$YwEUXd|0=D@} z#)eHB( z-2?G->EGSy?aN|l*6O6cyMI=h4={Eu|G=HEx)r*e)n^mk-fK70*M8`(Refi9g{o#2Ch8s^x#L{(+Gx3YqsbfBZ+5GF7V*Pe!BA_T_6B;4 zfVypr+piN0k>~gIarI`CH|BpXBl|+@GHU53?&uE1DK0Ig)sKYz8$NN@@Wv!A#jM(vQFIS_=fhH0|jBR0g6 z)>1%OuE`*w%a6rGyJ)sFQWl>+n!@4~LkN`4ua{>N`B!k%;?LYu+NTlz(`wsiZc@%q z`uQ_IcZ(bq`NG{@z3_$GRh{^SyRff0LukuX)x%%7mwK2t)uErbgS)m2S&_eLyF0>B zmwoBpypMSWL-qfgGa{NQf{&W@mHYGPd^-VLiHqmu^oEvB^o0X6`6B+lU%M-v5&6%c zw1&v>2aM8Oe_=hz^7POC2e)~8<(UBkSzSH$ja$-VnOtR)Lobx`rsJyP3BS{~?)&X0 z?z|t`Y@>PFruy{X?)%Pib=*X+*X|6eC^9jASV1>HMy*Cq4{T^r_1q8c$=zgOYjHrY zCx79O+{5ZF;(?B1$Cu$&Tb^T}j{V8)?{o^Rc^1)=zXXvJ9+hR9qsNp60nUtQR#^hx*TPAxQhL~!(a^j!R z*}KIVDpqrrL2!vjuPC!`nL~}^I(WUi*<7?*il)@0uHM?w_Kg7xt$Q& zwC3;M(aqb_TYcaThT?#s87W83Z^V2Y+7Zx-0<2iO&uSshuux(Ab*a00dWG)jK)2y8 z5QnntafVlzlN6@8wN?9v_V%9LZBzi=Y=hN|r7f^pKEk`p4Hc_1$Gc&(K@6SMRaQE`#oP6qhlRu1M>){M3J_5*6?)&QPI5B( z`$HIt#*6V$+4t8ywavR|2NaTr#jEpT4GDbhL+L>1RX45`jV2o z7h}ibMqe}I6rQLj8+sI{l4{LNE`&Zd$Lpci&-5<$e>=-t>Z(!2-u&*(t2i)`$tvz) zBVwGAWz0J!;i3L<#oi2O#&Wso!FCwmNC)tWEVPJY6XN=6kU3i8_1F%FGGTRhiFcLS zcdj?1kLVd}v(3glRPmy)I`S%SfS;P{ZFhQOa;uXaRVyUYZ>TpaJKuY`3!PzaVd^^q ze(3`5U}s^fU1nVj1aM*Q`uU2_a$d9=2?useG*&s$o@tGY+ z1Ty7}fF|OBC{$L97E*N)yA-tnK<^E$Oj2M$t&nG4ECPA>)pUjYA}6yHIa3Tz21j2j z^y#&)t$}*>t3|85JLb-YC~NwG6l3`iLqYSFp$Qx#Ib-Do70+U|YG#f%c^)Pc%pZNY zSL97!B6f$Uy~APm6ixls%+<$2C~t`9Odl~};@RuQdT2$g zX4#AJrHlW4r5APwFF@L8F`bER$(-#9xpMN^CpTAY#lgmu)ceHCovJdPzao7WA~2kUw|qN-$!y$pWlZ@bv*>u~V@;U(U5C#T<##e?T$ z2>hb+{)%kWR(h6w4%69$7J*2f4``ujIcz7x^{`(<=`m$gc#GG&_YQbc$R-0W^IlL# z_VGpy3YD0P98r$BWdnhZKnC(Zy3G6BQ7=sMBFyb};rThE~U=VUBnyCT;zq4i4dESy5Kn`;lh!E-vyURheUq{v@=qjx&L2zQe= zYJO;mW{n&*Hr)_rb4LtCRA3HPaqUecQZWX#SrA6$%(pVl^t*5I%DRn;Y70fP9i@4P zx6jMu-XB_?dj3AIkH79dZxSzet%Xq3sJ!*vY(E>O-}xBruPq%=nYWJfv=e$(o)v{w z>Q;$yTXYX&sBVpfo3VQ52+R_eGut(1u7bCIel~fl_waBIkIfSfS@?2&+(-raEl__e zM=T$2>yVFy-Qu^5VeH`rrJO1o!t#Pa{lYI^B(oi^Wax%D3=Z0P@U>=DEFA= zJ;r*hj8*$}k9jw{?ReqKue2QO4k!#&7gp3h(uh}^2-S&H%5PEW>+}%a`nd$z3BT@1 q?{BV}{gt~)EqdA;;y?Jbx4>1Mp7WNslM(a}ea`b7b@21vv;QBt+A@Ox delta 50055 zcmZtP1(X%X0_O3)b8&YKFoQD;GPt|T;O_43+BgK4;2PXDNN{%x!QCB#6MX+)SMg4E z&-OX@{i>>~%d7e_OnA$t$6mT1rh79^xTy|TXe7t^1s4}}oEK3XCuFEn9q0C1$Ek{U zFfry>=QutL!x&f@$?i15U$HF~!gm;q+1HzV4Y4!v4j3D6Vvysw&MN{@Nr5fTp0Pew=cpvL*G!+)wL|Me!V6p(m>5p%T&)RItAHT&kXa**t zerFkh@MPGFvGA~sU&4sQZ(ss^VAH?a^nk7AxhSZ7u}~dIgz7*_o1O)u6VHtiuq3L( z6)+n0JGBX@0WGZUPz~vVdTdd7MM)v$Z0@?N2< zioO!?WAtq%Lu^z*$uS;g!h~21RbgG+j!khlCi~NIO5t^^kEyts83&=BTZfvGBd967 ziYn*ccE&#ifoJwc)Ey>6Jk(Gnv+>jzpLixzgNtJ-td3fIy)iWo#pJjgQ{oX+1D;v~ zcAB-51T{jrb~6642^1kAJyyk0*bh};xLu~e45*6BU{b7u$*>1D!zq{nKcdPDVp!C$ z?5KDl48+Qq2)m%BVzf&jCV}ZTVHqwW{s)F&?LB5hhNJS0N40z&YEdpn6|@K2;Yo~( zdG?yAtAJ`i6V!-yLrrO4t2=>!9$0MMh8nVy*aYvR=Bm^_(~vOKT-HJ@&bFumdt)b` zxCMb1y~MOqB`;()zIjN%=1Yxlz3)rsr}!WfVWsM1vj3e3W{>rJQxqv@|38d48}HC z0F`ekY6RD#rsyDQ?$29qp|;yo)aw6$WAKOWQ@=Cjh-v9GR0V5ML%J6=lov1w{(~B! zC`ZjAOo%y&XGi64gL-}-2I54Uz5!LvVN}Cz<9U3B?lb~>kD2XN>$sVl4yc}WK@E97 z)aoB^op00Eqw*a<_52j}!yBju*EwOH>y8nL4@Y%i9BT2-I>Gp7C9r`6&Cy-!D~v$= zJ4VIuC(RJYMpcvs)$^P-y&d|AyQt@eqDEpgs@yrK2CTH{8&L<`!IO;tCIWwxpgA0Q zian3BF$yj~6}Sph;YL)xi#Gi!s)4U<{2Qu);ZB>8iH9mDIY!3}SO#;W*4!YMKpFyz zur?mUXqfVhnZqoo22{ojSPS#vV2p`7QB!l$dc*n>Gn4)UlVRqwCVvIgNm?H@MQ&FD z8p?5~o*b|l&Y*hy098Qbzs&APhZ@?_m>uh27958mxXbz!RYAgYX1isxHpfV$Ps8-u z|MLmtBH<{ifFG#U9P+o>6-6-?@j4hD+uC?%8y}2n_(;@qQ&1zi9Mj=xjEx`c{YWf* zbtoA|(*Doy1vr^d+oU3@=dCax+8zMvK%&{KAw8USco{xXY zaTa2FWEnUoP`hCEWydLsi_k4V-~jn!6SxsDdu25$K6Ua44z)2Qe|;wehc* zoOqHO#=NMtQya74aIApakTyBtZ#qt1yoE6^@h!8K(%)kIwWu^j8_-YuFsft6Q60I2+6Av&0xIY;s(?s$%n&6+ zH7E!*XF2c}EP%VP4(jce@U9ukEI6BZ8Pp=XZ~YfFmC^1w&Qwf^DR3J;LH9BNW!Qh; z^zbrjN^W5wK0_54?SVN!0#OaliW-?hHoX$6=Z#Pe>u%G>qVml_?UpsD^0pyU<~k<{ z=)q6c7!OU)Q(;WfbD{2+vg!3uyP~6w&qWou9+Tlg)QH{1g7_3Q^ywd&a&w~MWiY<> ze+@6d*C*78H5j|%9Mme0`Is-77=#J1Cq~3^7zw9h5YEFixEC|vL)3Gz7-y~e7O1)J zgv0SyOhWxm%%`TO!I+wOK2!ybP-~(UYVLcYdO8JzaT%(?=TKAf0yXqsQ02ybM(1z} zY6PEPRs4>nvC4DujUh0TfVM}P7kqKVMpzqX;5dAZ+0cDy+=!WoKR{I&_a9S1M%42~ zFgo_Z^f(f=#@3@o;xLB8v;WXe_22>tP4E>)#j3AN#)haVXpI_yzNnFzZk>;z#FwG+ zUBM{$4D;g$)Go^Q+U$~&n38xyRC$A6GfpaS9tmp5QcQ~bupQpOXg*HDH)e!tzBRjK zB5Eq8V>(=gvG8vU!TXpBW51(AJf9PH5-1@Cs9*$AB$0}^A7<{ zLAI~v`+Pp^OMC{Zpt#@6&?Z5xjf|-D+^CT#WUYvah}TC|(8D?iH8o>Ui*OEVac=bP zGyi*Sh7(=_e~Ps}vgvOy2@m+cn+KCyL(too;p+$LFQzM6H!7m;!sFhIj_5$Lmq6e;+2m^B9WH zP-`oh&*!*mSy}?hm;*J}rBNqUJyd}`Pz8)bjl^P90eetWaun6z^QbBD1^B$h91B%m zW>h)FFecW;)z~(`=Q{lfB=q~dMe-Y}qIsx{n^6TGLXFUQoBjk<;3w2th#k)7o#}~C zBasGmpp`^Fx~Ps0#b`JQwJ7I>bA8@PwA?1FLG@^>&3FLy;8|3UZ=y!(k@YibilT@2 zc?VDiOh!CEcECEQ{6|n7xr!RuC#aF}yAezU2~j;vgKAkm)B`0@6<0&8>iVc2w6b=` zUc?8Zrr;B{#dX9k_Qn;~lu>-%nLQh; zlD-?4V{Fb<3UIa~2Z^%>!(#yFwMHruszGtF8zwL;iJ z=?(6}&!{=u7M<A>Tw~|)PFjRR9Fd_9j z+X<+`b4tLgs0ZGlPBeckvnGB)^(-xF4TPemtdLDFhZ_1C_I?|Czb9%WhM?BUuc(pp z#b*C&t|JgohQz3$3B(4N*~Z7B=57|M!52~aYsN7RXn-w=w?Xyzto0$PyswxAqr~-j zKOe}4YQUDb?0+?22MO{tR>C`&7DMBi2Wz7W8ijhTPD72vcAI_()u6voBXoI0xRx=ISi?@g$PC~)NmnQW& z4~TF7#piUw1f6R~&-pYs^cV+q_9==1(W6cFU|etu9150UPUCNP{p z<&-|}k4hJDG4b`Oe9j20k=o}}#_Oopa;7w<;^jD!cp|pMpSS>j$GYi^Uoj^Qo|m3; z1J7qL&p!(`yQXDEZ0kyCX`7IZ#rf)<_N1TdhB; zoVBR!br3c8H&NxjM(w8Pnao;Ai{8)wGZD~YD1~~kCTbCNM$PeH8y|sriBCsW^cQL| zJwjFR6*Yy4SV-EI#Zmbxq1I3fOpcvU<&Vdh+D`KcsN!|@#xdO>eihZ?r>Onz&tfW! zg*uAUpzaqy9bh$3i?9v`VpGhFL-B9ih+2drvYG}SLs#480s#&2bu5g}P(zn7)HI|J zs^BmiuZ6nb%Gwvz<8jySY`y{HT=P(=I zLT#rw*-b%dQA3ym)$nRIy)NoJXl>)&P(wf1Ivq8YYfuf@h|0e+JNsWPIYNR8ylTCJ zrHDVqrkEv%xjz|I&`j$*)IqZdRq$CSVl!8iDty#rVUf`}3G>8y_{&nNYi>2r>e$ zQ=fnu&;j+;X@GS$YJ2^O+8w8{06s=<_2)GfuvW9S#gyb5Y+YpO&|y# zppMvxh0PqLK=mv?s=&G!jkA0hYJ?^gF>7KOrYC*`)zep~o(2>($SK)T$kbIv2*GR{a80{vFmw*0{w@g9@WMSOs;? zbVF_9KE+*=FpvZ-ieaezx*XNR&8S6q!p3i-dhh|YJK~fut3D}e_oP8RABw7=kWDX+ zYH%ggh&IDtaEMDli)%jW;Mj;ExXb#~ny{ovFM-P61$FihL+y^aI1sm@MkH4$pZB+5 zRZ#io;4WN;>S%}3X6oEY1hgnNpyqBfs^v$pEuKX6ICmMJ_hb5MsDo%UY86jL_562K zL)M^rcmy>P4^boe)*892Nl$?#wf{p1sKs4TYhfH}pRYj;{ZmwfexOdiaOKQMMMb42 zK&|eiSR2DIJ1)Z+~Nc7#umT>(DwwdcStD&wQ#1rs?s)40bkmTqk$@_=jHU50YH?+) zVp>|(+5o-9hwAw-)QIh{@mrXMc!H{?qEe_Stc?Y+1D?iJsCxTWv)}(0R5ROQ6RKxt zQFC?)wcl@`7Sl6SPyR*qBwTe9Pk@9m+Mg#pTfL&4FfTL4YM0^p%!gbRD~T-<@C4lv8V>jM!gl+q8hLbH6nXai}!*{ zK#T7xssV3MJr7sYWQ>9;IE9U8K^0U2)xZk&eq9VE-WK)zR8&uAqdK$>HF77hI$lOK z%*|BGv@|#B04j%?(;Ao?`=Ew)18Q3y#f%ufwrM~pYRU>@S}cV*u>%I;BGgD6M4gzI zthbT;uJeR|Dvnjhm=x0yPm3CvFw}!BQ9bB{Iw$&}UOKZ;yXK(1e*x8yJE(&vQe9JC za@3+Ng<5Z4ZhQY2Y7Jb*h}!=z2&kp+QF9WtfoVW|RL_#3j^NCwhLl6ieKXV|?1CEN zv8Y`#AJwqcs0QuCS9k*T+|Gukoa5-KNB0P*MNT6#)bXv!Q4LCmTAZP%_j+;E8Q%n} z;2<1<=TM8TPGgQM zqwY%GF7*a(|qRostS1Myp#h6Y+gTmouI9#ny4QHw4N zRdE;8_8W-m$y8MSmG=G)^hOG`Ms8zj{EAxTL9NZpr!+<&-UPKfTBFKwClF9i7oZl$ zM(bYGT%Shu>^W+YeZ^pm*~S!*57p4}s0P$VO+j~5!$+eQ>F=nuvJ=&i7;U}!TqiyO zH6RsgpXbC;SO~Sxk6<@^gnF=EJM)rhYMqRkNZ)ULh3aAQ_GV;CS{tCs?}6(1K=l6p zZvp`oyacs+SEJU#Uet&jM$P$o)D+x9jmWJEnBQ)|M`_Dd+Lz%HogdZX6B4Ae+1vFU%HM&dkb z?c7C;(0kOm6TJ)jUqc$)#k90As-SA9HPIM#0Chzj82wQNO~p`LjwV5tObq;($ zjbuPqGi7m6FR%2d^cJY{dv<02tA(TNjcKS=y9_hnZq$%HMvc_JsFug+W}eG}s<0rc zA!ShwY=Yh{KvgsvwQJ^}rtk==qo-T~YQR;@hL2G_OWNIJsEC@9x~KyCptj`%EQ)JT z&;NrOp>L=uNzlXO&xJw6E1(+Q5!IkEs1CVv325JL#ozF6)ReUDX?ijM^}s|_0Si%! zY7eR*e`9HUjT(Wxy^K{*4R3?WKMM2V9L#~2Ft^_S(R!NL_y0Bm8iA9jxqOT|I^Ut@ zK1pA5GzX)4k_DBoII3ZlP;=SD+7Y!F`=Pd}iz;Wdy*~@pv1OQm`kl=Lw8~GSGG0W@ zOxStvF9H<^tMXiahsKqr3)sao85j=zH`A3@`v%mQRO-9r^;wieBc~8e2 zKufUDKwdsrgI$pXdk^Aov2e;@ehP-Zp}fto`7j!cTZj9c8x*u}gwLsl^GBL;-l7^1 zc%uIiThF8CDIsk;KV?UM0`|Fv!dRb z6>NGH)Ks)bO-&!vni+%ImJ2ZiH>1|f-7)l3E&V})hCJO^GdD$0Ll=fhZ;7hdwa!8v zwVN?7K1Y?4cAS~QFx2x6Q9bTy(*H{JHt?@ZEaTg9(zP0A1Gz*^) ze~E?g@;aZh9}}+kIrBBPR|)8-?7P8izs0DN>lIGIz>Pj<5N^brn0=GaX@YG~e^fhx zqwytH!ajeP^kb-@e~vm2s%|zvXPAcVh+jkR_y0<7F+Kh4kmyP+ER1@mCW?Pkq1x9&s@eY_n$rz{r08aM*W;B{2P((GhyEg&$4fHH*a z@_D}tHUx_iPqy3q1!7}NMSKFLz)hGH|3;l?;r5u{=P7`_h(E#l*krGnqTTo_@jUx{ zPJ7&s+67tmv;R5fo#Oj_&T|qj9`HF^@W4SDLVDjrEGCS9#Pq!8QMMoPo2bb%4d()*wEIqz@_Df9h*>uEEk?=TwaBhI)i9s*O&njw7fmwCMwJm=%r zq&SeUC*J$pEUvoe&9~SM*o5@wr~@nPf>|4_aWL_DsBIm1(Y`})Bk>;C1=C+LBQwh- z(20b2mwnDj9ERnv$`yJ-!{*?8;>WI-~T5g*i~Byfm&r zt@=Hf1DpM0zDCbL9hr+z`+PNOi2bk35&R3P!aV4`Gf)Rx3CxAH(2wI$-!CSk_xu01 z3FxeUg3<6Z>UA0MwMoxsEsq^Yua8>2$59pBMD_4B>aF<&)qsd^OnM9)OFR+ktJx9^ zkJ~Xi=Z~|Oz(YKZD{%8$GZKy7nSI;?^){P}>ft&}iGQFPd zL2d6W7#)YB?oUBifkgy@a1-incL7zL2QgAZG0)_B)%3?<9*DI zkw2OdD2N)F(wG*jp+=(bNA|xeo)RH62NWMTw`u?$`>e;dNAlvVJoSDr|L26Hrepq2{I!j==?Z4nw|k z!ufc=V=PR}uPd!0J=hoEOv8()*LH`10PmMf>iGk_-=5FH;h_U&A!@bf3LoHgqyQEm zUK$xu*BM4Y`*9YkXOFQKena)VMg%XT(-`#)s3&U5rlRgIL^XU3YKqRIj^wAPkqj5n zr02rc#4Di6*^IIE{y$IPFA^T29@rKszi1-6* z>KLYh%`iRbQ&A1rZR77SFY#nC1I!;lP`he2Ho{G)6EtqD0PpXBenGbk30(+i)ow?v z&iyui1oglf)c(DUT3q*02T9u40p6m`fw76_N3Erb7#Dk?Ms5sh^)IllM=jdDu>)N1 z%jRDsXn(%M5cI_{4a$uAGMWoDr`1sVzXNKnN1z%q2i1U;s9m%Z)!+jdh-c9InvQB% zw76ys1;%yFTxTLdEi8a~paQDr9Z>tUC#r%$sD@5PZKoxup8R1wWW8v8gv$3X>iLNA z0=$DPF^(mk)g_=CyHG7ZgPMYir~~C1KE?0Y3ZKLea4ut&1SWrQLQ_E~sv$*CyP*oI z+}@~>8jY!O0c!OhLf-C3P%$JVp)q zC)D{6DX}?#;-c~=My;73jG+CWg@7K+Wi5?bbhVKK&*_0`STE}^R6&za4V#I2eidq{ zccON|InTNd*)w2z#MRy2w=3hqj-~(#t z!zDEhiHs^IDQcurqZ*nKl|MUb_Y_5yTNhmoQAYx*un%hPC!!X|a@1F*RalXsSceUX zfBVI3$NK#H3L2rFs2=u4HFP8{!C6=yizE;5zRHb7^?V<8#=nxY|Mftz6lTb3pnBk< z=6)1v-~Wc%ziX|>Q9XNzT8uC80{R03yl=x-Fdy;rLFRtUlmX5}dXySd)8fsk%^JFz z#x*UvpT=Z-hblO7TGNx*sCa7Bq6I|D1%umk1?40 zrGw3LT~XytL^|#|iwLNNt5Mr!E2`k@s3Cf2eSymN4%Lt!sD>oZXeuax>Od>ZfqgI? zuC@0sqMq}G7y~h-_J3gl8rr6)0=r^noQSh<4`#=@nat~UJZe!ML{)GTl|Mq}0PolG za$+XpyD$i!p&AxFOMv&M=M<<07RDg$|Lz1d$J0<>zgM9SlEb(UucI0;FRN+jIaEXM z+PD*H4y;(HiZbCOEQ~4eFI4{5sPbcGGgBUn-rxV{CZO$A9hI>&YL3REdip!I!5yfn zNt4}}1p|raMJ=wnr~{@A?q{0~K}~7NoM!6UqDHC*YBwy-$^O@BUr$0#+=3dq=csLy zB$sJOdTV}b7;4Izphl((s)0+e5XQ`H?uTJR;tf$p`YzN6T}5^9d2aT90Rlfr=#K^R zm^u9u1Bu^3?e~DZ=7Geh?HXd^Ik7A8GN_T+Vbc$xM&vT8p^s1<`iROj<@=3GgI-u@3Jp!au0JckWYt2nfnISI?58We__`v#aETcRqQfI50tp~~5W z%6Aaeu~Vp_zH8H;qdM{)>udk}i<>_nG{!8%r(jz=fEudIB}_s2Q1MEb59?udoQ4|u zXQ&2zL9Om+CCyq$f!ZZGF&NvR^8bde4v57B(%?bNg-=ndG^ms*ATw$al|U`FcGjt= zk=ldWc9$_XCM<2rsf3D;K%FbQF$Z3^>9NbO|20%)%LI5oP^^kYi4V2$L#RLXen9Pt zBxOwx^P=7jLLsJR}3YVa(~hzC&(d4)O;Vw7{u36-&&nX}5Mp4UNb zzm}*e8HK878)_u}LKW~YYTL#yZ=MT8ofny`B~aV39%?OgvGEb8shZ;wP{C_31P@~% zzC|sPcoocCrbP85CuYS)sQeSLEbg-D5i6Qqln0fsEovlY<1E~S$1yC-G}ujC$tb{TKzpqe3^Z{#Q#Oh}CHbzas7#rV+n%f&T9=V1&4|1RuWk0Nj z+cA!hIj?EbgKDXK_FrQHI$*k>_Hj?t_8EvexhA2u+aIWN;2%^&zvE$yQrqPJ3w40q zN3DSbbt0kv=TVF2HmZT|QB(2_|Hc$` zO$BdJ2U4th0sJ?>yrfVSA40vx@7nlR)LKYfpZ%{E|3M%jL-P=|&AvA<6(wtEdYlF| z06q$ z)DtTccgGMYN8maxz;vz57m1@-jCicp<||Y+)S}sl*|1_8Q}H0oM|?ACgkGUeyohbh zOD7p>*Hl5hH5;QA`LD?KcAdEdwEEYY1ZOMuCVmw4V9|E=Xh!v{4r*xIqlSEnbuJbs zz6`ZCo}orALi+&kpJL}*ItEj~tyED)6d_lZUyiXV2J=*^@yPBcwhnmy%sG&NF zI$~d=&VitA=F4d&RKYb+BQh3i;(V-wA5cefKez<46DT>rtlB=--%#hlI#h)>P(v1dpfT85+S(j5bAK>u?W{)~P*+gf z?LBG=BGX|VaDi9~-9iMkxQ3%%GLuk?YN?I?iF)8PYRH~rAVwWzR(%L+%EC}XT^n;_ z3)INW#ZzipMz@o7SxcRLhbKcHvKcI zg4jdNODiX;0|in0yfWs&UZ{qyM~%#OjHms7k$_tE4E1{T4>KbX6?K3FqTXH^Q4PwE zDyRnPxkea-y)Y1GqDFGNji14B#9yH*9yr`Ia2BT5{$E2t1z$w<@D*zD1dK2ZNRO&0 zJE|e&QD=KS)JSx<@d>CAT#kh?$H)Nh_X)bAI`S`SxA;ey5sil4zyFzvfGWs=S}YY% z6*WdRtTSr0jz+D8E2zcz(Hiep)3Z?2NK{0vg-)o3_D4TamZ+M zP?W%&#LJ<6a4-l*;}UDuG3F%OfelE1jEAw*Sn~tR=;O>=Efz)~y$Px#t!=zFPA2Z6 z8X9Ljt2qXN9OF&F#nDf^Gisl9N1b4!@f=P>jYzWzeC_t}%cQ91k4!Wpa}gDPhdS8& zlgwg{jT+fxsF4Xpt%X7^0Toymy}3j!t_i52o{4&JD{A|lKo#&5wQWD5wwZsjNsot0 z4?>lj33b1;yuU~2|S1DQNrnF z-=|0Qv;u08wL~>&0BR(LVP>3Y@9#nFhKm?k`~MCB4e>M7!SMrYGPiMNnDjO?&0-mV z8oK$Y{420F?m~@Nf>~w?QdmP!`SN02tcXQ$IeM!fOKSgz%ntB=X{0L#5PyfE_z{m| zhB@pC8uSkJCz#-Q6o3Wiv%PT8f&lNIW|;YVfcIZY#9PQzl0FLO^8A8Dj1cicivzs> z7^U_S^ObHDx^>79Whp<$Cqr{wOuXeX^E08S%LAMp#Cgtj-Y=X^|pM7`7qulbH5U5ZL~ry-odDob()Ru+{FIZ zKK+XXy+m%IwxRzI^Gzl>>I5r?+IG!Q`@1uSp^K^UG%DX)R0YvCn}%mYm0u6lp*E;R zIUECVl1o4>+lX2$M^FV`Lp8|RVh*Cz7(_H5Y6R+|&W8?|0>@xlT!pIO9BRAW#9(}d z8mXjP1H9j~s)Xf&o4Ke87NdH&8B=1oKTSi@p?Xx%#>=C2O%rQ()Krbc zp*S7uVbbj;y%%b?j6`;m>r5n|eLD*^cN=t;tcb0!4r=x9LluyBmpQnK zq2gswLtF*b@ZqS2PD8DkbnX9Z1hhE1?KX2b0s9i)f?7`tV+i)J@rC=?|4P_n6P{xr@yPqlpLBw) zRZ*+FFRH>>sKvPjHD%!s7*kmDTC1VfKnLqs>niK<1FjkJCnRJcW2}Sb4-Q38@wVtK zPE-#zpoaLg^|dwLA(NgP({aD9b%=GP^&Dzje@1QdG#&n4fqJ^rJh8Kp=sss5#w&+E%wvLmvIO zSu~kYEw6?-uou?%vFK1E6ZxbWxwM##cxBW`4Mp{IDXJqUP%pPfCf#)spE3m&Ld{h- z)DTX_thgQ3pl4VY6Q4GVtvhOw4nXaSai|kV!JKquQ77L3R8L2sdN>_5m5Whxe*iTy zk5LW%fPt9cBKu!Aa$hum8ZC)x@mSPiTZhH*Z&bwzFPSOIYb}DRxHPJvwJ|R?z(zP7 z^WaA;f>|${spw+ub(#IIqi_HT>hVO>5H3Wu{3zDI7kCqkUomgXlvm9h=C+1mG48j( za=6^a-{N56xvrUxZNos~*HEwhuPyaFNrB%sy!9JT-bx6F+YtWUfcYAWWVDms8# z^%qe`?;FgG(Qca_mOza}D=dI3Q5|`Ns^<&pi$|P0-mh%9PD272Nyu^6j6`Epg?-Tb zLW0^pi%|uwM7>UTqekKsYHi%Iao;^Nb#YM*&Vy=bc~p;Epvvus3AF!*5Ksj(QA0D| zyTRf^t%1X+0-j-641eD=uoCKA=!R;*c+|+OM{UcKsO@|ol`r6dc`GJE9ntA9G4(rH z2&e&NQQM;uYN$Hd^br_Hd@QQKH8y?%RnT)(Pv4;`j`+}=8!1pdt%&MCb<{|AM0Io) zx=jhJB%m)4(I1%t5}{7Cte61{U=eJI+SkiatNbwPT@d@RnVM3l2Gzw-Y>I{PH%y1; zQSXYcsCbW%A?S%YlQW_!u5E3OYH?>&&*z|ex*c_HoI*9|8fx2qMh$h~Q?onr zV_M>sQ3q2m%!b3TByN4`n)m!S68e&m=~;mHACoM{>cl^z7F(s~W_L71P0>gU#$_0Y z=TO`DEvkpnUYNy}0h<#qjLN?l)qyki{$1DJ_!l(=sa~3%W=4%f1yp)%)aq@9T5NqV z5ND%y#ZJ^nokca|E2^US|CqIu9+h4gBl;*0)iJm6E3=wAp@w)0Y7uQf&CxN`6#a#2 z$Tifqdx+Ym|DtxuFR#s?hKu4@;lkM+GqS7)U(Rza~8lz5U;o zfF2l(>fvvwhRjDD#Vb%Rncb)%JA>L*H&M?$K)nV3wfB9W%m~H8ilnE+Uf3C1;$u|# zl|ECS_J17$n(OAMq3w+7*$~W(qfr(8iCTOoQFHkmwb;UcF;kZk)#D;IULSR&_eHIZ zMX3B|P~|^IR~gAk; z)}yB2DC$hVidsy*h<@*jMsn1U*F!({K|MbJHIm~{`Ilm8Jb>QM|D#4S83IuizOo9Yp23i8`X+q8b=EvPsX1%2yI~QZ_=BHw+_a|F0vUo^L@l z;1m|eTh>%j%>7oV?KTiKVyjS7bqY)13sgh0MKu+b#!ST9qqg5H)Cg@sy)Dn9s~evQ zsKp7Q84KbW;>}U_b3`{*M(ykNsQe>QJzI-v&`}J-r#7B9h8gmDsQkTABQzhiI5)@e zyG~I8PE7M)F;sz*Fe9!)_23d}O@xnS?k7f7m>t!i8mPJLY}3b~Msgi$?d-Gnub|e# z2h?*hW3&G?gu$^*56hueaZA*;8jo7#b5IYSLcMGrqI&WS^~J&$#}pU?^;`y219D?T zEQ^|&D%O_vem|Fhw>nYVWGQNK9kS`?QLot-sD{RlYx0Gnwrge7fzk(ce-Y-w1E{s~ z8S`Pfcz!1ko1)4aipS7hMnFC85}(E3<6AIR$HWQ!`sbjWj*0wE8$6xZ?_9z>N&U`F zjFrsqEW%UCsQ|kK`n?}4t`71$O(}0?N-84#E2;s3sr}wR+g%SeBH_|_4dUPbAP`DI zCM=4Lups`9Iq;TEkC)c(eM_#1Dxf|FVRH<`5jK4pY7MPJO~EnL?z)Cr%x_R@B1SsD zQ$*kY(-P3WY=xTZv8Zjb3-uPfhN|c}YKmf{_j|A9OsFBRk2-SuV`1EnDlZ^|X+Sy* zB%aq=7qyuCVP@)gCJ-ovyHPC-A8c0rFQ}fDLseWAwb;6#DjtZZa2{$-+h_E9KeU>N zdTuXjksd`g=q76M`a{ebi-g|q|0lEwDKR`5La{C8#woZEmtn3I?1meGBHVsRK z+OEYg9d<-DbQ%`LMOXwMU}a33#dNe+7C(RgOTu^(v^{2`hGs2l?)GCNJa6yk$ZFEd zq8eHci(nJf7n6n7&G!CLRQab-NB0%f+IWH*8Gk7IUk69xQ1iCSh1yniP;);7)sQKu zIbMQMee8QoN&I6rzxQXtB-#Dmf3(&dZ;-wdN8_v#-Q_a0#e_ z@Aw#F-WBF?!- z7HV!AqjpnIRC(i2bHBi*Z%6OIBE zRrDuj#oMSUie1ud$KuYAr>gb{#Q$H5zx^4N*j})UXR&Pa~Ou& zo{cdo_P_-=7}d~}WlRGKptfaM)D%_1a##!Xl3IvE@Fc#{{j%);(gcc>^Lu~n9);zJ zU&R21IBj`9t>SfB!Ms$0EBd{^j2?#r$oB#JV)rn=_v`!rU|r(vEBT!!cmyY5hRWvo z9jL!SO?9%ShfA$Pu1q38u-N}pncw;j>&it*AxGQGjU~IzxOX0 zl&I%-))3EI-~2h?5pEz}sexGwzJ}(2N{`C}K~3)=dfYs6!=W6tqed%yRW)NMMl zW{Ah=A%-alM)3TKjDwTs{T!Q}I<95}>Nck??fFk5#swKID7`41jw!eatO zxG|$AEyF9l{N68@4DRFi{tt$4VHDEm_tgVTNk21pb^Dvuy%U>}9&vzq4Y$KW#3!H@ z-)Yo#Z9LF?KNyL3h#$cr)bFft{pR;|2l>7K?}kHolk}Q{O$9lJ@DiZ`gK#P7SB9E= zgNFINU&)L;+zkC{j8DD?c#eEuM)j6`JKC@r}@?Ie8otknSvxd5Ppo` z`$r}M$C{S!#Y$xOfl1hbmB#smZz4lT`t`}?J72LWe(xVB9`G9@LpjB!`n{j= zyqRW>>J!ub-tQBhLmhB~XPBdTH0qpKFoXU7FM*{be8c%O&B--)miex>1CNq^35(!@ z+2)|RgF1*_Vi)|3`i9hgj(Khj>NUFzbuw;5orrs|G2Xy%SZFRouemEe*SwXMVIc9% z7#lBQ34CnRGtDz6WEc)5y%p-qM(%d+hz&sI&eP=EAs(O@qr}C*pN5Iv&IPcnMWu+$H9lP65;! za8a-8QOJGQnL$7m@591)0rfpS{!$YUMNLH))JtV3sz+lm6|TS$cnYgv^<}2KrKqXd zZas&3sXev#!!OqevHubiP|I?mDlUwATh+s=I2=RpGHMFKudr`N3?&|hI{ODAWI%N&6vJ!(7bl>_Qx?5%E~rJ*6E)NWP^7jJw19@TofL zwO$)_lKzF-6+t`A533sBaN@IE0{TW0xXZl1v+p)XY#$6G!!6Y7IrAP9pN18QKfuD6 zeXm(;-LMGp)u^@c0?T01edZfcb5zgwU_ZQy8ezBQe)Do@gSAOGk6NXf4wxe{Cn}!L zS`0M>DSL!%+v$I81|cQRN&!@8^Ga33!VN)$*u^ z&Cn#nbi}h_WUP&PsWe5MgdI?eYb0vhEkQM87wR0jipuu^)#F%4Oh+@K8c+ni@BfVm zEFfV3>cQkk%~0k;y`_p`FqT4nEAE1AiFZHdci!SHRL}oDZnp6qRK+h*?}kVxOvQOo z<%gjTs=K7 zNs1~zoi*Dj_P-WiK@wCzRn%gsYi)}fvcAa3JJV1{^bC7{E$X@5sB#XYcEdH)T6m7y zj*(BBcSLSf`Snq2r@d8>K67N4+QM=hQgs8t>DteNW+=qH{MH4>31Z6k}Jh8D#C zb9E=f0~W$vEe0+h560F);CjwyI`O;MRKI_dT<>14Z+xN=E`{Uh$_q06P60!ys43wE zglF2yl3+s$^r_4CQe8#KciiUrm3VK$chzluxVqRz?6L8UK9_yTLnCZKJqiE3+K{$_ z2d+>^G8)#4hbE8~O7HrRHiqyOKK%Wp)7SP?&*rsdG{&bt3&Z+6-!W=DG0JJQDS_m9pf65bLCz{U8~KKz<&W9h*^JlN0{ejJ-q0sj`2 zvz^a*@+>#yIsC1v!};V4BE2j5g2<%jjTxy87qCIF5X~`S52@CyQ${UM1lX1$X76 zt1J)3CjjN;x=($`bI+lL5$ zo9>h&vWRe53ek6aU9;)k6WfDGgmsN0UX1*^$RC47B_X{b@mf5SfKPSex4Acsyjg66 z29lPXJd;S@Xv_Ib@0)qQe@RAu8O13Z?ZW2$05%drb{6+c?``}j!$xTH!`P3n8 z3zbwO?;{$vgLr&fX&Rp8$9zsy+kt*IJsfEvq@AT4Z~c!Y;|CI|^2tB}@lZeCZO?6= zmx&XS^qUmGf8gNU;{Gk-O^IK`P2|f*`p>I5X*sypn}julKjTPSx$=}CZ5!q5s?PTh z=N>mFQRr2|X|NF)bk*n6kF+6t$`WqIy>tI5Xb<@skk*aDw$gy{a{eTy&=^EUQgAB5y7Uz(IT>S-QCBz$ zC`x=V4V=JdxXo9_-1h$WHvhYt{EPU^BmV-*{CPzu?VXKp=AQm*8eMw>*#DPF;Fp!W zA2d~=;CNJ|V__s|H?S`1dPTmNtoU*!`oI5;&NDm6)5jKC155DfNJE?OS;zgD`149d z8M-DazbXpk^U$`gCm9n`SX3(0)tOAUZ39e-`QPN^FV3el`T3nQ?`lqb68Q^LVNsqx z!@cjeoEU`ja8KW!uiLu*tQhQJ@|~z&+9Dr?vtM{%H9>hs>m?H&G@XN!EaQa z#(%o*aFwEvO(ZU{6}7M}T}Z2M@cDVQBrt#iI*`_lPZWD&n9Z}9dx@yzByOe5`IHlZ zMVEty=_<@;1L-yRxbyj+CRDhG%$3N%FFZO~_@uP0o&;%Wa=PBdC7Cx`RpJbLc`NV^434+ zIyZk_ad_aE?bR*{)YX#v!+7ZDb)G`r5E)EG0py8Bd@S*;JlBN0FKFaR;LC(m^r z3Zf^MO*ZF@El|-SHthz_h9hr&p3%im_4wCS`O3|+x-#?p59<2QNo;3ZHjf)!?1Rdb*rw|*kCOACest1MH|#Z?yuXs3hWo$J!&HQK@XT=T*QOz@ z3ID>q{(Szh4a-VCU1@)Q|NE0ds&g|9nVZ^7%FvW_ek|l&#km*XKDeJe$0;x;Y2)c# zRMKDDUM;hYpG&7cG^2dIsG5*cNbxHe!3Um!2 zEglc*YQeqqq<^M>)P(tUPw)E9|Muef*5oZtx~^shXEAyAlU9Vh!8EoX@qfdy{uh#% zi-*c#S1Jg=APQHR>B*#PE1&GPl2PPoMIK!*xSyHy8$8e7Njd8YzohcVJin9hujJ$J zsGO{PbcJ9fD(^=4KF@~#x&L+ZC=U(f;V*=b*b4Z^&b_O#8byKCa13daZNqf45$Owg zHjAB_=Tx$qJcTIh|Gnby+yk4~iRbFO{Ex0KJamGG2AZgo&9-ev_ z!%=^L&7cH+3*YHsE2~L^be*MVmDC6dILEyWG*CZc+r=k7X)n01t0Lh?+|!j?VLsm} zqZFUZghMDJFJb<2y#vL13T9btDCi8;8bD*~XC!s_2xl;Ly3QdA(v=1alA$ZDUBjm~ zpVEBdQDGE2MTyC$f2ihP(*Ji69%3VvaN2(wGK1$zlRqV9x6eGq&$eU5`1$kyu1{pV z&%a)-X&x*` zT4^eqN@2RDk)}(3L9vZ+C>0eYevAAKh?h6>?W`jn&XyNX-~Y05GYy%a@L*nB$Qd$! zC!C%xHlUD|HoZNrBVLO_o{^^l4er3RBT45k(7bCL_kLc3{}Wc)E8B<#ggbIC>d*Oq zZ*Q!{BYgOaOJ|aOcr=;Q5uZb4U$|GA)@LPL7JJ}I?&}Jp17FCOgy#B;?q_a@I>6`WE|GPY(i@#a* z{&rg7gWNo5N5os^q*dgTf`T7%@8^|X&yx1@x=$bn6@20|n9ojI@h2*N#-|zaV?WC! z?^^x&e;ElKZK0{iFp(QAi3d~oEyBh5B(e90P-qkKM4&KT!NlWouO}`eUYBQja{m(i=Vl>@hNwq1PJGry$QF>k0U?;5_9 z)q(#A!}`SNT@&btJPYxK;P=2!jE;;lIyxWN{jl#aI%|QhX(VDN>Rhg5tM}DGk`e?`!ckBjD$MoI(*-QN5J0(zC@$A_6VM18jfj z4}3Eauva5Na{$)=s&GH_(a=Z2chxBL3v4rB8v)kT2KG6ns%a7Q>cD;jIUj|5p-be+ z2cJj5^N>$bbR%L@;U90r)zZ(uDGc=yxDir-y8t);(_&D8xh5sp}1@=k^?g;%OB+RC=eI!w06Re?-ntn0LcSl4z+Ix*`yP>ax z?+dhlF}gGYaZ`XR2ie+)*E!l5Ietd<%J3h6T&o=hH34=5@)Ya^@GB_m0dm5*4str2 z7m#oO+JQzP9rrctZyD`+XxA|GmWUaJ0-Bm#LXq;u zOne33AJA_BrzxqV9@gNL)YX)fx~Do zHrhvZao99ffnFIS-iiV@p34`Hwx%JdbpiItMmq(vpcj7BFp@c-uRyX8w5y@WyN11A zX}qbn(f$reCZJeX$S%fc7r@sV?eD?+!J58dFVr`6L*qRFJ_l>6k0kkUdX4sM*!2CT8e~oQo&dkz7@_{$^9R~>G3}ai zz%PLZz%~c*_ffnzWCg@$7@gEOP07gBr~m*>Um893BJcqmHIP{Ui=8s+jdnHoG#vo8 z5Hi|`nP=qq1_hR(SWCofs%qG~!QKGaF352e{{FBR!@nOkeU6)Y8Nfmmr~u zH|j3I>5t&g5Zn>0X$k=2N>$Tp1WbUw1~LbH2H1Cuq{+ZHLc10GTfs5V9pGm0r=Vk+ zen3awh4i953%*s58z3L(4^Ce~xnlq|_#WDyqll&|Na8dKIboX#-*~itf<6~=z7bay z1s z1bGtd2dAz#4+%64Kqr>Mb_bXU@E)Tx)1Yg50C^bL1jNn)PE!kXK$9PAgADvDhVK}B zYY=l#e{oSKIO9>k0)svcSA*X}`z{jhGDg3pG*`*bJorZ%g{L6VzmYV^*nTI0{}OT6 zAe$MnZvi_Dx-k~~hiZJFLgOYnwyoqpE+g$mqi1UYoDIDP5`O?a9H39p?uCHuz&%5< zG4Pc`y8-N{fhh*hhiwV4ZDH>T+&$p#z+V;ZGWrR)EVTE)R|Wh52J%$_lrr+sBSYg2 zB)S0BRKxHGBCt7Z=Ye^ip1}U9VOx)aeSnEa`*YYQLgu2Vf?d;rQelci&H~u{fh}ka zV+(DJo_l{9sR~rUifbuDZtuw|`6}Ik3?*hIP zO814l3XB)_OVHawHb*-Fm?_A22XeYGw*?K*cnyHQ2yBW@{0makrvNO3>;wNMW4sR# z{1FnCkrUYQ=*Tqq*8|V+FNbp%_5R? z1p|8>auM<`2H%Dr4eVvu*8%gnz6X2nZ!s4fh4o*sl+kV=j({~Chwp9hTyPJt30Z1D ztcJ`%OelCHDz`!VmiB|jz!s?e$gvr+2ipCiFTf}x&=XBNfL#LVU-BiYP}&0+0?-_Q zX95^&0B;*f&%?J(M}is|E7lJ&;m}vXb_H=az>8s<0hxdtqhWs&@jpRkAYUwON5Na6 z$AB}S3;j#{$p}gXDA}09Zg6Ni3T}^Nnnod@CUD!)k)Dtz!8Z6F!50KwQZqZ6%R3&04v0k{M{JGd{<&mi64?~U2{ z(1_8Aegv;VY#aDBJp;D^S2EhiAO{=xw;?+(K~Hl5@I|qna88FY%mBk|8UlMF+5uoI z3RVDq955-*jc}v4#i6D=bGT^gopmUp$nS7575(`6R3Gm@j^}vIClb6#CvFwBJ-LUx z!%m;@#+}LZE;|!ZyE8kgsM@V4DoVM%i;9B3&84FK-<=|Fiyx!B_kRrW zj=8hYd*`Pwy!-CCiZbpmB5(MEE8bcUhj`z9SkJrZ;biZ)N6o9H+ua^(cACwU-<>Uh79MawUH{!{GsxsNN2s*@A0Sq6SfER#&Zhh8Np*{%9>hyxX{72BN5e^Ni>KG5YTSaB3clHr-c*IH=rk#JBE?Gn;3XQ- zG)*rHhkn?mZcc~8Ioh6`VM%vp+n#S5%R&9}66HxXzXN5L<3GC595ty2?JK8__MzKm zzS^Ir^SS}_GDi=jC|)>_`m)a;Y8#qv%hyRWOVZoYEzaR1@l?3|AWBmo4fNd zW>Ai*m`TMxs&6*!^Wi8D&8=W_nOR5{8SI458 zJdW;G#QJdNW~V2bdO1Bdu3JEdROCdOWL7ID(`aJHR2p10se>iW=JFt6n%=|M;oR>X z>Zm?>hn^6BGMy~y`{@)VxbwTznZ57Q0&YKxn)1O}G>zXVq~ZK~A@x#O@6kC5(97SH z?9y9-H#61YVP5hpS1-PvCEB7gy)>3MW)7t>&!Hatcn&@0XLBiuQjL>^ zG1X9Wi}h+gdx*~QzYbI5Dp@%W{j}0i)q@S5;a2TGr^BQyUs8QisYht9T-qH_p;}-w9!bDPrvoht;JIqHL^YAT4^M z{sqq|b^o28YlVprPWze~s6Ag(6tVve%HruaC|X^-L5qbdyiHGh)ycb5hg8TtvYJ)! zBP#F1>wcq&b=(#d@ML1i{k2Iw*5Pi;Xq(HX3uDq$^6&JzAPaB#lh&x|PbpFE_)Qd3 z6}#I~&uz)W7CpYmsD(fF^$xN4q{COb*PtEDGP8!8)rEltixt? zdoUk=zhN;eE(3tN#=FXG8i*4<6J60K{QneQcDVl^;aS!(mTVh~6fu*}ricb=WnU2> zct@(J!xg-0gOyQ|MRE0117v(u%fT*Qn28b%6MlLp2j?0OI0&jdQHB&}x zTGppU5LpfrZ=6ka)aXH?Py{*bX|`-PdXFQ>=F*Sa#3!1Fuu3JPDa%o6D|;KOp+iJ_ z!OMn;3taHJxKY1vbdt+fvTUO};e1N8B*Z1eMaMOZj%#6wZ?Wt6B*F&yp?sXWCY+Ncu_;fvP{zWiM9upDuW zW8M(Cy#5UlsiItB0#&x+Mw4f?*t2qQqPd+e^`2Wy6TVn7BkUP5s!g7_L)tq2*Z7Sn|~gVm%J>Y;3mS_B5wEk&_BUbIvai zEqD`tsAdzzHB$VRXijtgAy)Z!z`g0fhX+qQsv4gnQ z3}IE1W{7Wz6K07e&MEDj{+5LJaw~92}!xM^-oPF#4#`Q)%kJCl`t^e9sqO zPc(<~w?K2_MIxpuUQXB*`MOeR*JD)wMdAgD=wNZ!GmNnvSo-%fvU2WXae_}Q5yfif zQV~;5<$Wk3M96`+vNLiW=&$R*M%<&ExYOm1<2YiUYiSo9Ln{ z7YUq*ncGDV-nUcMRAD>B5y8DD$Z+=Ag{>C6O9Vw&N~S+(OZnr(ll4WyeIoolA zUE-FiyIZW2ykw7P%4vH<8x|8}0{$X>8h^P*42kIAa^cjlx=dYiUARCxEzXkj+TrB< zy<#ml*@rcrwGY$J_*?H)`Oqg~n7Y4TTotOzLGg*;9*2cLH$9BLPChI)k{bSnC?}Qq zn82N-{c(|_4jmUm^fRn`QcUAZCvmvdIweN(#Zw|4)_~JuH19qw`h;}BqQYLWT5S3H zg;V-el>ZqKEL4kgqJdBoF9-*5#f#WqzYUcZwd%JHkmsE1kv!**uoox1eNQ*Pg zsgIRxk29v!<|;9jt(-6Ki@TNKfK6Wk zv7=hlvv93}GTgt+kmKam1JUh|2Fj`2W017-=GSC7b#jnwjt?1wWdO$vmOZsrs9ql; zt5YyONV(p~wdXnYafJ`BE<6Z!43&G?Jxu0@)_lFGk3 z~7}1k)@@T=`9(mj=Y5@(iHo}>9A#BuI$+(&;?vNa;#W%f7{b- zZijs=K2+LN)MR-y@VO9oZqEM`!ohRoP7#A^flEa3{<*TD%AG4?i4U?&!T`$8lSlZw zc`}}R%*XniJ73lop*?Z1yJ9=(y1HY=!d7=bkgt;Jy+~%7`HN-pk-EHGz99JDt7N3A zwp!*3rPj!uemr3t9`NREGL+A4lS}zvij0lLRT$H3)3a+_giDX}lD#$DcHl#+si)PI zQMTPwdXXG1I3PtPGycv+SJh#s>`7d#^kv2; zKaywFfsf@tlBmZu_Q)_l|7hH~vNLnDIBJIsRw;Y*zI*VQ>`p4ZSjPLPh$FJthbNzs zEBNOxWqp-(S|&<$^_*m>R$i2~L~v&;>XIw3e*fV1TXOAvd__Ks+R@nDKTu5zG`}f% zWsv!*IvH&CCv`c*`~uFJF!K?0EZlsDf|AN!rTtPm#+H5t;@#EEu^b+0uBqBYn(GtC zZ^sLx10PG3VZnc$H`%(R+v>=(x|OxMd4k|aHO-M+yOudwO{!(ar}Bs>a~B~2 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:41 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:294 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:43 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:317 msgid "Portions copyright" msgstr "Direitos autorais das partes" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:139 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 msgid "Copyright" msgstr "Direitos autorais" #. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:141 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -35,25 +36,26 @@ msgstr "" "Os contratos de licença de todos os seguintes programas (bibliotecas) são " "parte do contrato de licença de aplicativo" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:212 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:215 #, c-format msgid "About %s" msgstr "Sobre %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:233 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:164 msgid "Version" -msgstr "Versão" +msgstr "Version" #. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:244 msgid "is licensed under the" msgstr "está licenciado sobre o(a)" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:244 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "Licensa GNU Affero General Public, versão 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:262 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -61,258 +63,253 @@ msgstr "" "PrusaSlicer é baseado no Slic3r criado por Alessandro Ranellucci e a " "comunidade RepRap." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:286 msgid "" -"Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " -"Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " -"numerous others." +"Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, Petr " +"Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and numerous " +"others." msgstr "" -"Contribuições por Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " -"Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik e " -"outros." +"Contribuições por Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, Petr " +"Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik e outros." -#: src/slic3r/GUI/AppConfig.cpp:114 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:62 +#, c-format msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." +"%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. If " +"you are sure you have enough RAM on your system, this may also be a bug and we " +"would be glad if you reported it." msgstr "" -"Erro de análise da config do arquivo, ele provavelmente está corrompido. " -"Tente excluir manualmente o arquivo para recuperar do erro. Seus perfis de " -"usuário não serão afetados." +"%s encontrou um erro. Provavelmente foi causado por ficar sem memória. Se você " +"tem certeza que você tem RAM suficiente em seu sistema, isso também pode ser " +"um bug e nós estaríamos contentes se você relatou." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:144 msgid "" -"Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " -"card is write locked?" +"Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD card " +"is write locked?" msgstr "" "A cópia do G-código provisório G-código falhou na saída. Talvez o cartão SD " "está bloqueado para escrita?" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:147 msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " "problem with target device, please try exporting again or using different " "device. The corrupted output G-code is at %1%.tmp." msgstr "" "A cópia do G-code temporário para o G-code de saída falhou. Pode haver " -"problemas com o dispositivo de destino, por favor tente exportar novamente " -"ou usar dispositivo diferente. O G-code de saída corrompido está em %1%.tmp." +"problemas com o dispositivo de destino, por favor tente exportar novamente ou " +"usar dispositivo diferente. O G-code de saída corrompido está em %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:150 msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " "failed. Current path is %1%.tmp. Please try exporting again." msgstr "" -"A renomeação do G-code após a cópia na pasta de destino selecionada falhou. " -"O caminho atual é %1%.tmp. Por favor, tente exportar de novo." +"A renomeação do G-code após a cópia na pasta de destino selecionada falhou. O " +"caminho atual é %1%.tmp. Por favor, tente exportar de novo." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:153 msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " "couldn't be opened during copy check. The output G-code is at %2%.tmp." msgstr "" -"A cópia do código G temporário foi concluída, mas o código original em %1% " -"não pôde ser aberto durante a verificação de cópia. O código G de saída está " -"em %2%.tmp." - -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:122 -msgid "" -"Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " -"be opened during copy check. The output G-code is at %1%.tmp." -msgstr "" -"A cópia do código G temporário foi concluída, mas o código exportado não " +"A cópia do código G temporário foi concluída, mas o código original em %1% não " "pôde ser aberto durante a verificação de cópia. O código G de saída está em " -"%1%.tmp." +"%2%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:129 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:156 +msgid "" +"Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't be " +"opened during copy check. The output G-code is at %1%.tmp." +msgstr "" +"A cópia do código G temporário foi concluída, mas o código exportado não pôde " +"ser aberto durante a verificação de cópia. O código G de saída está em %1%.tmp." + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:520 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Aplicando scripts de pós-processamento" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:165 msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Arquivo G-code exportado para %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:219 msgid "Slicing complete" msgstr "Fatiamento completo" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:214 msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Arquivo SLA mascarado exportado para %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:223 -#, c-format -msgid "" -"%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " -"If you are sure you have enough RAM on your system, this may also be a bug " -"and we would be glad if you reported it." -msgstr "" -"%s encontrou um erro. Provavelmente foi causado por ficar sem memória. Se " -"você tem certeza que você tem RAM suficiente em seu sistema, isso também " -"pode ser um bug e nós estaríamos contentes se você relatou." - -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:522 msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" msgstr "A cópia do G-código provisório G-código falhou na saída" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:545 msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "Agendando upload para ` %1%` . Veja a aba -> Print Host Upload Queue" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:66 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 -msgid "Shape" -msgstr "Forma" - -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:73 -msgid "Rectangular" -msgstr "Retangular" - -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:77 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:232 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:78 -msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." -msgstr "Tamanho no X e Y na mesa retangular." - -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:84 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:94 msgid "Origin" msgstr "Origem" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:745 +msgid "Diameter" +msgstr "Diâmetro" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:110 +msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." +msgstr "Tamanho no X e Y na mesa retangular." + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:121 msgid "" "Distance of the 0,0 G-code coordinate from the front left corner of the " "rectangle." msgstr "" -"Distância do ponto 0,0 da coordenada do G-code do canto esquerdo do " -"retângulo." +"Distância do ponto 0,0 da coordenada do G-code do canto esquerdo do retângulo." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:89 -msgid "Circular" -msgstr "Circular" - -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:92 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:218 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:970 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1336 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1350 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:333 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2183 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2189 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2197 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:96 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:85 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:82 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:91 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:188 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:712 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1384 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1599 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2147 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2450 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2747 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:82 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:93 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:124 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:363 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:93 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 -msgid "Diameter" -msgstr "Diâmetro" - -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 msgid "" "Diameter of the print bed. It is assumed that origin (0,0) is located in the " "center." msgstr "" -"Diâmetro da mesa de impressão. Se assume que a origem (0,0) seja localizado " -"no centro." +"Diâmetro da mesa de impressão. Se assume que a origem (0,0) seja localizado no " +"centro." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:98 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:249 -#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 +msgid "Rectangular" +msgstr "Retangular" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:142 +msgid "Circular" +msgstr "Circular" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:314 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:327 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:362 msgid "Custom" msgstr "Customizado" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:145 +msgid "Invalid" +msgstr "Inválido" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:156 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2215 +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:243 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Carregar forma do STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1969 msgid "Settings" -msgstr "Config." +msgstr "Config" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:315 msgid "Texture" msgstr "Textura" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:325 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:405 msgid "Load..." msgstr "Carregar..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:190 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:269 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3126 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:333 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:413 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3423 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:223 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:366 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:446 msgid "Not found:" msgstr "Não encontrado:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:395 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Escolha um arquivo STL para importar o formato da mesa:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:494 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:543 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:566 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:570 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:642 msgid "Invalid file format." msgstr "Formato de arquivo inválido." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:505 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Erro! Modelo inválido" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:589 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "O arquivo selecionado não contém geometria." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:517 -msgid "" -"The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 +msgid "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "O arquivo selecionado contém áreas não juntas. Isso não é suportado." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:608 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "Escolher um arquivo para importar a textura da mesa (PNG/SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:631 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Escolha um arquivo STL para importar o modelo da mesa:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:59 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:929 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:98 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1295 msgid "Bed Shape" msgstr "Formato da mesa" @@ -354,13 +351,11 @@ msgstr "O valor é o mesmo que o valor do sistema" #: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:53 msgid "" -"Value was changed and is not equal to the system value or the last saved " -"preset" +"Value was changed and is not equal to the system value or the last saved preset" msgstr "" -"O valor foi mudado e não é igual ao valor do sistema ou da última config. " -"salva" +"O valor foi mudado e não é igual ao valor do sistema ou da última config. salva" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:47 msgid "" "Zero layer height is not valid.\n" "\n" @@ -370,13 +365,13 @@ msgstr "" "\n" "A altura da camada será redefinida para 0.01." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:49 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:27 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:71 msgid "Layer height" msgstr "Altura da camada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:59 msgid "" "Zero first layer height is not valid.\n" "\n" @@ -386,12 +381,12 @@ msgstr "" "\n" "A altura da primeira camada será redefinida para 0.01." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:61 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:60 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 msgid "First layer height" msgstr "Altura da primeira camada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:81 -#, no-c-format +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:80 +#, c-format msgid "" "The Spiral Vase mode requires:\n" "- one perimeter\n" @@ -404,20 +399,20 @@ msgstr "" "O modo Vaso Espiral requer:\n" "- um perímetro\n" "- sem camadas sólidas superiores\n" -"- 0% de densidade de enchimento\n" +"- 0% fdensidade de enchimento 0\n" "- nenhum material de suporte\n" "- habilitar opção Garantir a espessura da casca vertical\n" "- desativar opção Detectar paredes finas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:88 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable Spiral Vase?" msgstr "Devo ajustar essas configurações para habilitar o Vaso Espiral?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:89 msgid "Spiral Vase" msgstr "Vaso espiral" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:114 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only\n" "if they are printed with the current extruder without triggering a tool " @@ -431,16 +426,16 @@ msgstr "" "(ambos support_material_extruder e support_material_interface_extruder " "precisam ser definidos como 0)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:118 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "Devo ajustar essas configurações para ativar a Torre limpa?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:120 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:139 msgid "Wipe Tower" msgstr "Torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:135 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." @@ -448,11 +443,11 @@ msgstr "" "Para que a torre de limpeza funcione com os suportes solúveis, as camadas de " "suporte precisam ser sincronizadas com as camadas de objeto." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "Devo sincronizar camadas de suporte para habilitar a Torre Limpa?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:158 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" @@ -460,51 +455,48 @@ msgstr "" "Os suportes funcionam melhor, se o seguinte recurso estiver ativado:\n" "- Detectar perímetros de ponte" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:161 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "Devo ajustar essas configurações para suportes?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:162 msgid "Support Generator" msgstr "Gerador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:207 msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." -msgstr "" -"O padrão de preenchimento %1% não deve funcionar com 100%% de densidade." +msgstr "O padrão de preenchimento %1% não deve funcionar com 100%% de densidade." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:209 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "Devo mudar para padrão de preenchimento retilíneo?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:211 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:35 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1091 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:210 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:93 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:652 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:393 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1414 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:450 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Infill" msgstr "Preenchimento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:322 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "A penetração da cabeça não deve ser maior do que a largura da cabeça." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:324 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "Penetração inválida da cabeça" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:335 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." -msgstr "" -"O diâmetro da cabeça de pino deve ser menor do que o diâmetro do pilar." +msgstr "O diâmetro da cabeça de pino deve ser menor do que o diâmetro do pilar." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:337 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "Diâmetro inválido da cabeça de pino" @@ -520,11 +512,12 @@ msgstr "Desatualização" msgid "Before roll back" msgstr "Antes de reverter" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:132 msgid "User" msgstr "Usuário" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:299 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:310 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -536,7 +529,7 @@ msgstr "Ativar" msgid "PrusaSlicer version" msgstr "Versão do PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:51 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:51 src/libslic3r/Preset.cpp:1300 msgid "print" msgstr "impressão" @@ -544,11 +537,11 @@ msgstr "impressão" msgid "filaments" msgstr "filamentos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1537 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 src/libslic3r/Preset.cpp:1304 msgid "printer" msgstr "impressora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:57 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:57 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1289 msgid "vendor" msgstr "fornecedor" @@ -585,139 +578,162 @@ msgstr "Ativar" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Config. das versões" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:236 msgid "nozzle" msgstr "bico de impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:240 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Alternar bicos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:307 msgid "All standard" msgstr "Todos padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:307 msgid "Standard" msgstr "Todos padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:290 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3176 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:308 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3507 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:921 msgid "All" msgstr "Todos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:291 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:639 -#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:309 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:365 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:312 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:445 #, c-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" -msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config." +msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:447 #, c-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" -msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config." +msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:449 msgid "Welcome" msgstr "Bem-vindo(a)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:433 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:451 #, c-format msgid "" -"Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " -"a few settings and you will be ready to print." +"Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just a " +"few settings and you will be ready to print." msgstr "" "Olá, bem-vindo ao %s! Isso %s te ajuda com a config. inicial; com apenas " "algumas config. e você estará pronto para imprimir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:438 -msgid "" -"Remove user profiles - install from scratch (a snapshot will be taken " -"beforehand)" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:456 +msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" "Remover perfis de usuário - instalar do zero (uma snapshot será salva antes)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:499 #, c-format msgid "%s Family" msgstr "%s Família" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:587 +msgid "Printer:" +msgstr "Impressora:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:589 msgid "Vendor:" msgstr "Fornecedor:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:566 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:590 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:603 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:662 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:812 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:873 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1007 msgid "(All)" msgstr "(Todos)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:691 +msgid "" +"Filaments marked with * are not compatible with some installed " +"printers." +msgstr "" +"Filamentos marcados com * são incompatíveis com algumas " +"impressoras instaladas." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:694 +msgid "All installed printers are compatible with the selected filament." +msgstr "" +"Todas as impressoras instaladas são compatíveis com o filamento selecionado." + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:714 +msgid "" +"Only the following installed printers are compatible with the selected " +"filament:" +msgstr "" +"Somente as seguintes impressoras instaladas são compatíveis com o filamento " +"selecionado:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1091 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Config. da impressora customizada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1091 msgid "Custom Printer" msgstr "Impressora customizada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1093 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Definir uma config. para a impressora customizada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1095 msgid "Custom profile name:" msgstr "Nome customizado da config.:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1120 msgid "Automatic updates" msgstr "Atualizações automáticas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1120 msgid "Updates" msgstr "Atualizações" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:769 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:64 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1128 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:81 msgid "Check for application updates" msgstr "Verificar atualizações nas aplicações" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1132 #, c-format msgid "" -"If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " -"version becomes available, a notification is displayed at the next " -"application startup (never during program usage). This is only a " -"notification mechanisms, no automatic installation is done." +"If enabled, %s checks for new application versions online. When a new version " +"becomes available, a notification is displayed at the next application startup " +"(never during program usage). This is only a notification mechanisms, no " +"automatic installation is done." msgstr "" "Se ativada, %s verifica se há novas versões do aplicativo online. Quando uma " "nova versão se torna disponível, uma notificação é exibida na próxima " "inicialização do aplicativo (nunca durante o uso do programa). Este é apenas " "um mecanismos de notificação, nenhuma instalação automática é feita." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:779 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:80 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1138 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:97 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Atualizar predefinições incorporadas automaticamente" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1142 #, c-format msgid "" -"If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " -"background.These updates are downloaded into a separate temporary location." -"When a new preset version becomes available it is offered at application " -"startup." +"If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the background." +"These updates are downloaded into a separate temporary location.When a new " +"preset version becomes available it is offered at application startup." msgstr "" -"Se ativada, %s baixa atualizações de predefinições de sistema incorporadas " -"em segundo plano. Essas atualizações são baixadas em um local temporário " +"Se ativada, %s baixa atualizações de predefinições de sistema incorporadas em " +"segundo plano. Essas atualizações são baixadas em um local temporário " "separado. Quando uma nova versão predefinida se torna disponível, ela é " "oferecida na inicialização do aplicativo." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:786 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1145 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -725,49 +741,48 @@ msgstr "" "Atualizações nunca são aplicadas sem a permissão do usuário e nunca sobre " "escrevem as config. do usuário." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1150 msgid "" -"Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " -"an update is applied." +"Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before an " +"update is applied." msgstr "" "Além disso, uma captura de backup de toda a config. é criado antes que uma " "atualização seja aplicada." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:798 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1665 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3957 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1157 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4439 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3852 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Reload from disk" msgstr "Recarregar a partir do disco" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:801 -msgid "" -"Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1160 +msgid "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Exportar nomes completos de modelos e fontes de peças para arquivos 3mf e amf" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:805 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1164 msgid "" -"If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " -"load the files when invoked.\n" +"If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and load " +"the files when invoked.\n" "If not enabled, the Reload from disk command will ask to select each file " "using an open file dialog." msgstr "" "Se ativado, permite que o comando Recarregar a partir do disco encontre e " "carregue automaticamente os arquivos quando invocado.\n" -"Se não estiver habilitado, o comando Recarregar a partir do disco pedirá " -"para selecionar cada arquivo usando uma caixa de diálogo de arquivo aberto." +"Se não estiver habilitado, o comando Recarregar a partir do disco pedirá para " +"selecionar cada arquivo usando uma caixa de diálogo de arquivo aberto." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1172 msgid "View mode" msgstr "Modo de visualização" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1174 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" "The Simple mode shows only the most frequently used settings relevant for " -"regular 3D printing. The other two offer progressively more sophisticated " -"fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively." +"regular 3D printing. The other two offer progressively more sophisticated fine-" +"tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively." msgstr "" "As interfaces de usuário do PrusaSlicer vêm em três variantes:\n" "Simples, Avançado e Especialista.\n" @@ -776,104 +791,114 @@ msgstr "" "sofisticados, são adequados para usuários avançados e experientes, " "respectivamente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:820 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1179 msgid "Simple mode" msgstr "Modo simples" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1180 msgid "Advanced mode" msgstr "Modo avançado" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1181 msgid "Expert mode" msgstr "Modo especialista" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1187 +msgid "The size of the object can be specified in inches" +msgstr "O tamanho do objeto pode ser especificado em polegadas" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1188 +msgid "Use inches" +msgstr "Usar polegadas" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1222 msgid "Other Vendors" msgstr "Outros fornecedores" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1226 #, c-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Escolha outro fornecedor suportado por %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1257 msgid "Firmware Type" msgstr "Tipo de Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:891 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1949 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1257 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2132 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Escolha o tipo de firmware utilizado na sua impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1295 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Forma e tamanho da mesa" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1298 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Insira o formato da mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1318 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Diâmetro do bico e do filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1318 msgid "Print Diameters" msgstr "Diâmetros de impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1332 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Insira o diâmetro do bico de impressão." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 msgid "Nozzle Diameter:" msgstr "Diâmetro do bico:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Coloque o diâmetro do seu filamento." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1346 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" -"É necessário uma boa precisão, utilize um paquímetro e realize várias " -"medições ao longo do filamento, faça uma média." +"É necessário uma boa precisão, utilize um paquímetro e realize várias medições " +"ao longo do filamento, faça uma média." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Filament Diameter:" msgstr "Diâmetro do filamento:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1383 msgid "Extruder and Bed Temperatures" msgstr "Temperaturas da mesa e da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1383 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1033 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1399 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Coloque a temperatura necessária para extrusar seu filamento." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1400 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "A regra de ouro é 160 à 230°C para PLA, e 215 à 250°C para ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1403 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Temperatura de extrusão:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1038 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1404 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1047 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -881,156 +906,157 @@ msgstr "" "Coloque a temperatura da mesa necessária para fazer com que seu filamento " "grude na mesa." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 msgid "" -"A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " -"no heated bed." +"A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have no " +"heated bed." msgstr "" "A regra de ouro é 60°C para PLA, e 110°C para ABS. Deixe em zero se não há " "mesa aquecida." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1051 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 msgid "Bed Temperature:" msgstr "Temperatura da mesa:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1471 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1872 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2524 msgid "Filaments" msgstr "Filamentos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1471 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1872 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2526 msgid "SLA Materials" msgstr "Materiais" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1926 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1530 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1931 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1751 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1905 -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1926 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2237 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2144 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:244 msgid "Notice" msgstr "Aviso" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1760 -msgid "You have to select at least one filament for selected printers" -msgstr "" -"Você tem que selecionar pelo menos um filamento para impressoras selecionadas" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2257 +msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" +msgstr "Os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1761 -msgid "Do you want to automatic select default filaments?" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2261 +msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Deseja selecionar filamentos padrão automáticos?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1771 -msgid "You have to select at least one material for selected printers" -msgstr "" -"Você tem que selecionar pelo menos um material para impressoras selecionadas" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2275 +msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" +msgstr "Os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1772 -msgid "Do you want to automatic select default materials?" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2279 +msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Deseja selecionar automaticamente materiais padrão?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2487 msgid "Select all standard printers" msgstr "Selecione todas as impressoras padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2490 msgid "< &Back" msgstr "< &Voltar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2491 msgid "&Next >" msgstr "&Próximo >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2492 msgid "&Finish" msgstr "&Final" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2493 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:644 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2509 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2524 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Seleção de Perfis de Filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2013 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3554 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4016 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2526 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Perfil de material SLA padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 -msgid "Layer height:" -msgstr "Altura da camada:" - -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2624 msgid "Configuration Assistant" -msgstr "Assistente de config." +msgstr "Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2110 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2625 msgid "Configuration &Assistant" -msgstr "Assistente &de config." +msgstr "Assistente &de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2627 msgid "Configuration Wizard" -msgstr "Assistente de config." +msgstr "Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2113 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2628 msgid "Configuration &Wizard" -msgstr "Assistente &de config." +msgstr "Assistente &de config" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:79 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:110 msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Coloque rolamentos em ranhuras e retome a impressão" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:950 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1064 msgid "One layer mode" msgstr "Modo de uma camada" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1066 msgid "Discard all custom changes" msgstr "Descarte todas as alterações personalizadas" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1071 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1852 +msgid "Jump to move" +msgstr "Pule para movimento" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1075 #, c-format msgid "Jump to height %s or Set extruder sequence for the entire print" msgstr "" "Pule para altura %s ou Definir seqüência de extrusora para toda a impressão" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:957 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1529 -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1077 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1852 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1856 msgid "Jump to height" msgstr "Pule para altura" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1083 msgid "Edit current color - Right click the colored slider segment" msgstr "" -"Editar cor atual - Clique com o botão direito do mouse no segmento de " -"controle deslizante colorido" +"Editar cor atual - Clique com o botão direito do mouse no segmento de controle " +"deslizante colorido" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:970 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1093 msgid "Print mode" msgstr "Modo da impressora" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1107 msgid "Add extruder change - Left click" msgstr "Adicionar alteração extrusora - Clique à esquerda" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1109 msgid "" "Add color change - Left click for predefined color or Shift + Left click for " "custom color selection" @@ -1038,27 +1064,26 @@ msgstr "" "Adicionar mudança de cor - Clique à esquerda para cor predefinida ou Shift + " "Clique à esquerda para seleção personalizada de cores" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:988 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1111 msgid "Add color change - Left click" msgstr "Adicionar mudança de cor - Clique à esquerda" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1112 msgid "or press \"+\" key" msgstr "ou pressione a tecla \"+\"" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:991 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1114 msgid "Add another code - Ctrl + Left click" msgstr "Adicionar outro código - Ctrl + Clique à esquerda" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1115 msgid "Add another code - Right click" msgstr "Adicionar outro código - Clique com o botão direito" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:998 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1121 msgid "" "The sequential print is on.\n" -"It's impossible to apply any custom G-code for objects printing " -"sequentually.\n" +"It's impossible to apply any custom G-code for objects printing sequentually.\n" "This code won't be processed during G-code generation." msgstr "" "A impressão sequencial está.\n" @@ -1066,27 +1091,31 @@ msgstr "" "de objetos.\n" "Este código não será processado durante a geração de G-code." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1005 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1130 msgid "Color change (\"%1%\")" msgstr "Mudança de cor (\"%1%\")" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1006 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1131 msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" msgstr "Mudança de cor (\"%1%\") para Extrusor %2%" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1009 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1133 msgid "Pause print (\"%1%\")" msgstr "Pausar impressão (\"%1%\")" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1135 +msgid "Custom template (\"%1%\")" +msgstr "Modelo customizado (\"%1%\")" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1137 msgid "Extruder (tool) is changed to Extruder \"%1%\"" msgstr "Extrusora (ferramenta) é alterada para Extrusora \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1019 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1144 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1146 msgid "" "G-code associated to this tick mark is in a conflict with print mode.\n" "Editing it will cause changes of Slider data." @@ -1095,17 +1124,17 @@ msgstr "" "de impressão.\n" "Editá-lo causará alterações nos dados do Slider." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1149 msgid "" -"There is a color change for extruder that won't be used till the end of " -"print job.\n" +"There is a color change for extruder that won't be used till the end of print " +"job.\n" "This code won't be processed during G-code generation." msgstr "" -"Há uma mudança de cor para extrusor que não será usada até o final do " -"trabalho de impressão.\n" +"Há uma mudança de cor para extrusor que não será usada até o final do trabalho " +"de impressão.\n" "Este código não será processado durante a geração de código G." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1027 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1152 msgid "" "There is an extruder change set to the same extruder.\n" "This code won't be processed during G-code generation." @@ -1113,7 +1142,7 @@ msgstr "" "Há uma mudança extrusora definida para o mesmo extrusor.\n" "Este código não será processado durante a geração de código G." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1030 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1155 msgid "" "There is a color change for extruder that has not been used before.\n" "Check your settings to avoid redundant color changes." @@ -1121,161 +1150,168 @@ msgstr "" "Há uma mudança de cor para extrusor que não foi usada antes.\n" "Verifique suas configurações para evitar alterações de cor redundantes." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1160 msgid "Delete tick mark - Left click or press \"-\" key" msgstr "" -"Excluir marca de marca de marca - Clique à esquerda ou pressione a tecla \"-" -"\"" +"Excluir marca de marca de marca - Clique à esquerda ou pressione a tecla \"-\"" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1162 msgid "Edit tick mark - Ctrl + Left click" msgstr "Editar marca de tique - Ctrl + Clique à esquerda" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1163 msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "Editar marca de tique - Clique com o botão direito do mouse" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1134 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1170 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:977 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1705 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2322 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1263 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:983 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2489 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:450 #, c-format msgid "Extruder %d" msgstr "Extrusora %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1135 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1264 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1833 msgid "active" msgstr "ativar" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1144 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1273 msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "Mudar código para extrusor de alterar" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1144 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1273 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1800 msgid "Change extruder" msgstr "Mudar extrusora" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1145 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1274 msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Extrusora de alterações (N/A)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1147 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1276 msgid "Use another extruder" msgstr "Use outra extrusora" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1298 msgid "used" msgstr "usado" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1179 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1306 msgid "Switch code to Color change (%1%) for:" msgstr "Mudar o código para mudança de cor (%1%) Para:" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1307 msgid "Add color change (%1%) for:" msgstr "Add/Excluir mudança de cor (%1%) para:" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1477 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1665 msgid "Add color change" msgstr "Adicionar mudança de cor" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 msgid "Add pause print" msgstr "Adicionar impressão de pausa" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1679 +msgid "Add custom template" +msgstr "Adicionar modelo customizado" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1682 msgid "Add custom G-code" msgstr "Adicionar código G personalizado" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1508 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1700 msgid "Edit color" msgstr "Editar cor" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1701 msgid "Edit pause print message" msgstr "Editar mensagem de impressão de pausa" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1702 msgid "Edit custom G-code" msgstr "Editar código G personalizado" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1708 msgid "Delete color change" msgstr "Excluir alteração de cor" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1517 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1709 msgid "Delete tool change" msgstr "Excluir alteração de ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1710 msgid "Delete pause print" msgstr "Excluir impressão de pausa" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1519 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1711 msgid "Delete custom G-code" msgstr "Excluir código G personalizado" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1532 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1728 msgid "Set extruder sequence for the entire print" msgstr "Definir sequência de extrusora para toda a impressão" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1814 msgid "Enter custom G-code used on current layer" msgstr "Digite o código G personalizado usado na camada atual" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1815 msgid "Custom G-code on current layer (%1% mm)." msgstr "Código G personalizado na camada atual (%1% mm)." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1830 msgid "Enter short message shown on Printer display when a print is paused" msgstr "" "Digite mensagem curta mostrada no visor da impressora quando uma impressão é " "pausada" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1831 msgid "Message for pause print on current layer (%1% mm)." msgstr "Mensagem para impressão de pausa na camada atual (%1% mm)." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1851 +msgid "Enter the move you want to jump to" +msgstr "Digite o movimento que você deseja saltar para" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1851 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1855 msgid "Enter the height you want to jump to" msgstr "Digite a altura que você deseja saltar para" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1899 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2118 msgid "The last color change data was saved for a single extruder printing." msgstr "" "Parâmetros de mudança de ferramenta com impressoras de multi material com " "apenas uma extrusora." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1900 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1916 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2119 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2134 msgid "The last color change data was saved for a multi extruder printing." msgstr "" "Os últimos dados de mudança de cor foram salvos para uma impressão de vários " "extrusores." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1902 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2121 msgid "Your current changes will delete all saved color changes." msgstr "Suas alterações atuais excluirão todas as alterações de cor salvas." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1903 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1924 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2122 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2142 msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "Você tem certeza que deseja continuar?" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2135 msgid "" "Select YES if you want to delete all saved tool changes, \n" "NO if you want all tool changes switch to color changes, \n" "or CANCEL to leave it unchanged." msgstr "" "Selecione SIM se quiser excluir todas as alterações de ferramenta salvas, \n" -"NÃO, se você quiser que todas as alterações de ferramenta mudem para " -"mudanças de cor, \n" +"NÃO, se você quiser que todas as alterações de ferramenta mudem para mudanças " +"de cor, \n" "ou CANCELAR para deixá-lo inalterado." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2138 msgid "Do you want to delete all saved tool changes?" msgstr "Deseja excluir todas as alterações de ferramenta salvas?" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1922 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2140 msgid "" "The last color change data was saved for a multi extruder printing with tool " "changes for whole print." @@ -1283,11 +1319,22 @@ msgstr "" "Os últimos dados de mudança de cor foram salvos para uma impressão multi-" "extrusora com alterações de ferramenta para impressão inteira." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2141 msgid "Your current changes will delete all saved extruder (tool) changes." msgstr "" -"Suas alterações atuais excluirão todas as alterações do extrusor " -"(ferramenta) salvos." +"Suas alterações atuais excluirão todas as alterações do extrusor (ferramenta) " +"salvos." + +#: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:297 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:508 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4454 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4499 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:202 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:492 +msgid "default" +msgstr "padrão" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:23 msgid "Set extruder sequence" @@ -1297,11 +1344,10 @@ msgstr "Definir seqüência de extrusor" msgid "Set extruder change for every" msgstr "Definir a mudança de extrusor para cada" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:52 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:52 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 msgid "layers" msgstr "camadas" @@ -1317,33 +1363,34 @@ msgstr "Remover extrusor da seqüência" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Adicionar extrusor à seqüência" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:184 msgid "default value" msgstr "valor padrão" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:187 msgid "parameter name" msgstr "nome do parâmetro" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:150 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:198 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:874 msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:223 #, c-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s não suporta porcentagem" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:195 src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:243 src/slic3r/GUI/Field.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1358 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:413 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Entrada numérica não válida." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:252 src/slic3r/GUI/Field.cpp:1370 msgid "Input value is out of range" msgstr "Valor de entrada está fora do limite" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:288 #, c-format msgid "" "Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" @@ -1354,7 +1401,7 @@ msgstr "" "Selecione SIM se quiser trocar esse valor para %s%%, \n" "ou NÃO se você tem certeza que %s %s é o valor correto." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 msgid "Parameter validation" msgstr "Validação do parâmetro" @@ -1441,8 +1488,9 @@ msgstr "Atualizador de Firmware" msgid "Firmware image:" msgstr "Imagem do Firmware:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:805 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1719 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:805 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:327 msgid "Browse" msgstr "Procurar" @@ -1474,9 +1522,8 @@ msgstr "Pronto" msgid "Advanced: Output log" msgstr "Avançado: log de Saída" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:852 src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:353 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:159 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -1496,318 +1543,652 @@ msgstr "Confirmação" msgid "Cancelling..." msgstr "Cancelando..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4573 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:223 +msgid "Tool position" +msgstr "Posição da ferramenta" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:933 +msgid "Generating toolpaths" +msgstr "Gerando caminhos" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1318 +msgid "Generating vertex buffer" +msgstr "Gerando buffer do vértice" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1392 +msgid "Generating index buffers" +msgstr "Gerando buffer do índice" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2071 +msgid "Click to hide" +msgstr "Clique para esconder" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2071 +msgid "Click to show" +msgstr "Clique para mostrar" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2183 +msgid "up to" +msgstr "até" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2189 +msgid "above" +msgstr "acima de Z" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2197 +msgid "from" +msgstr "de" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2197 +msgid "to" +msgstr "para" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2225 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:275 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:787 +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:350 +msgid "Feature type" +msgstr "Tipo de recurso" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2225 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:76 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2233 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentagem" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2236 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:352 +msgid "Height (mm)" +msgstr "Altura (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2237 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:354 +msgid "Width (mm)" +msgstr "Espessura (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2238 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:356 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "Velocidade (mm/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2239 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:358 +msgid "Fan Speed (%)" +msgstr "Velocidade da ventoinha (%)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2240 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:360 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "Vazão volumétrica (mm³/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2241 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:281 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:453 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:693 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:786 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1270 +#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:362 +msgid "Tool" +msgstr "Ferramenta" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2242 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:784 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:364 +msgid "Color Print" +msgstr "Impressão colorida" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2277 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2318 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1780 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +msgid "Extruder" +msgstr "Extrusora" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2289 +msgid "Default color" +msgstr "Cor de impressão padrão" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2313 +msgid "default color" +msgstr "cor de impressão padrão" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2410 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2438 +msgid "Color change" +msgstr "Adicionar mudança de cor" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2436 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2451 +msgid "Print" +msgstr "Imprrimir" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2437 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1199 +msgid "Pause" +msgstr "Pausar" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2442 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2445 +msgid "Event" +msgstr "Evento" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2442 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2445 +msgid "Remaining time" +msgstr "Tempo de impressão restante" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2445 +msgid "Duration" +msgstr "Duração" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2489 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +msgid "Travel" +msgstr "Viagem" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2492 +msgid "Movement" +msgstr "Movimento" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2493 +msgid "Extrusion" +msgstr "Extrusão" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2539 +msgid "Retraction" +msgstr "Retração" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2525 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:333 +msgid "Options" +msgstr "Opções de saída" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2528 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1472 +msgid "Retractions" +msgstr "Retrações" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2529 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1473 +msgid "Deretractions" +msgstr "Retorno da retração" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2530 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1474 +msgid "Tool changes" +msgstr "G-code de troca de ferramenta" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2531 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1475 +msgid "Color changes" +msgstr "Adicionar mudança de cor" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2532 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1476 +msgid "Pause prints" +msgstr "Adicionar impressão de pausa" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2533 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1477 +msgid "Custom GCodes" +msgstr "G-code customizado" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2552 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:246 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1175 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1196 +msgid "Estimated printing time" +msgstr "Tempo estimado de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2552 +msgid "Normal mode" +msgstr "Modo normal" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2557 +msgid "Stealth mode" +msgstr "Modo silencioso" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2586 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "Mostrar modo silencioso" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2591 +msgid "Show normal mode" +msgstr "Mostrar modo normal" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:231 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4978 msgid "Variable layer height" msgstr "Altura da camada variável" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:233 msgid "Left mouse button:" msgstr "Botão esquerdo do mouse:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:235 msgid "Add detail" -msgstr "Adicionar config." +msgstr "Adicionar config" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:237 msgid "Right mouse button:" msgstr "Botão direito do mouse:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:239 msgid "Remove detail" msgstr "Remover detalhes" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:241 msgid "Shift + Left mouse button:" msgstr "Shift + Botão do mouse esquerdo:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:243 msgid "Reset to base" msgstr "Reset para base" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:245 msgid "Shift + Right mouse button:" msgstr "Shift + Botão do mouse direito:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:247 msgid "Smoothing" msgstr "Suavizando" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 msgid "Mouse wheel:" msgstr "Scroll do mouse:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:251 msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "Aumentar/diminuir a área de edição" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:254 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptativo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:260 msgid "Quality / Speed" msgstr "Qualidade / Velocidade" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:263 msgid "Higher print quality versus higher print speed." msgstr "Maior qualidade de impressão versus maior velocidade de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:274 msgid "Smooth" msgstr "Suave" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 msgid "Radius" msgstr "Raio" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:304 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:290 msgid "Keep min" -msgstr "Mantenha min." +msgstr "Mantenha min" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:299 msgid "Reset" msgstr "Redefinir" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:565 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "Habilitar altura de camada variável" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:685 -msgid "An object outside the print area was detected" -msgstr "Um objeto foi detectado fora da área de impressão" +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:633 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "Um objeto foi detectado fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:686 -msgid "A toolpath outside the print area was detected" -msgstr "Há movimentos fora da área de impressão" +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:634 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "Há movimentos fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:687 -msgid "SLA supports outside the print area were detected" -msgstr "Suportes de SLA foram detectados fora da área de impressão" +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:635 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "Suportes de SLA foram detectados fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:688 -msgid "Some objects are not visible" -msgstr "Alguns objetos não são visíveis" +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:636 +msgid "Some objects are not visible." +msgstr "Alguns objetos não são visíveis." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:638 msgid "" -"An object outside the print area was detected\n" -"Resolve the current problem to continue slicing" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" -"Um objeto foi encontrado fora da área de impressão\n" -"Resolva o problema atual para continuar o fatiamento" +"Um objeto foi encontrado fora da área de impressão.\n" +"Resolva o problema atual para continuar o fatiamento." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:904 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:910 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:939 msgid "Default print color" msgstr "Cor de impressão padrão" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:934 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:943 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:982 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:940 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:949 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:988 msgid "Pause print or custom G-code" msgstr "Pausa impressão ou código G personalizado" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:961 #, c-format msgid "up to %.2f mm" msgstr "até %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:965 #, c-format msgid "above %.2f mm" msgstr "acima de %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:969 #, c-format msgid "%.2f - %.2f mm" msgstr "%.2f - %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:995 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1001 #, c-format msgid "Color change for Extruder %d at %.2f mm" msgstr "Mudança de cor para Extrusor %d em %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1312 msgid "Seq." msgstr "Seq." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1418 +msgid "canvas_tooltip" +msgstr "canvas_tooltip" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1778 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Habilitar altura de camada variável - Resetar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1709 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1786 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Habilitar altura de camada variável - Adaptativo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1794 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Habilitar altura de camada variável - Deixar tudo suave" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2226 msgid "Mirror Object" msgstr "Espelhar objeto" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2921 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:520 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-Mover" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3001 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:522 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Rotacionar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3810 msgid "Move Object" msgstr "Mover objeto" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4302 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4939 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "Alterar para modo de edição" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4303 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4939 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "C&onfig. de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4940 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "&config. de filamentos" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4304 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4940 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "A&ba de config. de material" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4941 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "A&ba de config. da impressora" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4361 msgid "Undo History" msgstr "Desfazer histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4047 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4361 msgid "Redo History" msgstr "Refazer histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4065 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4382 #, c-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Desfazer ação de %1$d" msgstr[1] "Desfazer ações de %1$d" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4065 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4382 #, c-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Refazer ação de %1$d" msgstr[1] "Refazer ações de %1$d" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4467 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4402 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4957 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 src/slic3r/GUI/Search.cpp:426 +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4416 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4424 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:433 +msgid "Type here to search" +msgstr "Digite aqui para pesquisar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4833 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4475 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1719 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3955 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3126 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4841 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3849 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3423 msgid "Delete" msgstr "Deletar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4671 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4850 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4774 msgid "Delete all" msgstr "Deletar todos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4493 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1549 msgid "Arrange" msgstr "Arranjar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4493 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4859 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Arrange selection" msgstr "Arranjar seleção" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4871 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4880 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4526 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3790 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3802 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3942 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3858 msgid "Add instance" msgstr "Adicionar instância" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3944 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4903 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Remove instance" msgstr "Remover instância" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4550 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4916 msgid "Split to objects" msgstr "Dividir em objetos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4560 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4926 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1618 msgid "Split to parts" msgstr "Dividir em partes" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4624 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:592 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5028 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1187 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4624 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4657 -msgid "Click right mouse button to open History" -msgstr "Clique no botão direito para abrir o Histórico" +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5028 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5067 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "Clique no botão direito para abrir/fechar o Histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4641 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5051 msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Próxima ação de desfazer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4657 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5067 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4673 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5089 msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Próxima ação de refazer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6598 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7193 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Seleção-Adicionar do retângulo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:6617 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7212 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Seleção-remover do retângulo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:306 -#, c-format -msgid "" -"PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" -"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." -msgstr "" -"PrusaSlicer requer drivers capazes de executar OpenGL 2.0, \n" -"enquanto a versão do OpenGL %s, renderização %s, fornecedor %s foi detectada." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:309 -msgid "You may need to update your graphics card driver." -msgstr "Você pode ter que atualizar os drivers da sua placa de vídeo." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:312 -msgid "" -"As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " -"graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw_renderer parameter." -msgstr "" -"Como solução alternativa, você pode executar o PrusaSlicer com um software " -"renderizando gráficos 3D por executar Prusa-slicer.exe com o parâmetro--" -"sw_renderer." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3DManager.cpp:314 -msgid "Unsupported OpenGL version" -msgstr "Versão do OpenGL não suportada" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:42 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:170 msgid "Keep upper part" msgstr "Manter parte superior" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:171 msgid "Keep lower part" msgstr "Manter parte inferior" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:172 msgid "Rotate lower part upwards" msgstr "Rotacione as partes inferiores para cima" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:177 msgid "Perform cut" msgstr "Aplicar o corte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:33 +msgid "FDM Support Editing" +msgstr "Editor de Suporte FDM" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:57 +msgid "Clipping of view" +msgstr "Recorte de vista" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:43 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:26 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:58 +msgid "Reset direction" +msgstr "Restabelecer direção" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:27 +msgid "Cursor size" +msgstr "Tamanho do cursor" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:28 +msgid "Cursor type" +msgstr "Tipo do Cursor" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:29 +msgid "Left mouse button" +msgstr "Botão esquerdo do mouse" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 +msgid "Enforce supports" +msgstr "Reforçar suportes" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 +msgid "Right mouse button" +msgstr "Botão direito do mouse" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:373 +msgid "Block supports" +msgstr "Bloquear suportes" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 +msgid "Shift + Left mouse button" +msgstr "Shift + Botão do mouse esquerdo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:378 +msgid "Remove selection" +msgstr "Remover seleção" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 +msgid "Remove all selection" +msgstr "Remover toda seleção" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:36 +msgid "Circle" +msgstr "Circular" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1563 +msgid "Sphere" +msgstr "Esfera" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:118 +msgid "Reset selection" +msgstr "Restabelecer seleção" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 +msgid "Alt + Mouse wheel" +msgstr "Alt + Scroll do mouse" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:159 +msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." +msgstr "Pinte todas as facetas internas, independente de suas orientações." + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:173 +msgid "Ignores facets facing away from the camera." +msgstr "Ignore facetas de costas para a câmera." + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:203 +msgid "Ctrl + Mouse wheel" +msgstr "Ctrl + Scroll do mouse" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:233 +msgid "Autoset custom supports" +msgstr "Definir automaticamente suportes customizados" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:235 +msgid "Threshold:" +msgstr "Limite:" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:235 +msgid "deg" +msgstr "deg" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:239 +msgid "Enforce" +msgstr "Reforçar" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:292 +msgid "Block supports by angle" +msgstr "Bloquear suporte por ângulo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:293 +msgid "Add supports by angle" +msgstr "Adicionar suportes por ângulo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:41 msgid "Place on face" msgstr "Colocar em uma face" @@ -1827,8 +2208,7 @@ msgstr "Compensamento do Z" msgid "Quality" msgstr "Qualidade" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:44 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:44 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 msgid "Closing distance" msgstr "Distância de fechamento" @@ -1848,64 +2228,92 @@ msgstr "Remover os buracos selecionados" msgid "Remove all holes" msgstr "Remova todos os buracos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:49 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:57 -msgid "Clipping of view" -msgstr "Recorte de vista" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:50 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:58 -msgid "Reset direction" -msgstr "Restabelecer direção" - #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:51 msgid "Show supports" msgstr "Mostrar suportes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:423 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:308 msgid "Add drainage hole" msgstr "Adicionar orifício de drenagem" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:541 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:424 msgid "Delete drainage hole" msgstr "Excluir orifício de drenagem" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:624 msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Mudança de parâmetro de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:693 msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "Mudar o diâmetro do orifício de drenagem" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:785 msgid "Hollow and drill" msgstr "Oco e broca" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:1061 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:835 msgid "Move drainage hole" msgstr "Mover o orifício de drenagem" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:64 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:449 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:499 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:517 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:224 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:309 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotação" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:220 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3961 +msgid "Optimize orientation" +msgstr "Otimize a orientação" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 +msgid "Accuracy" +msgstr "Precisão" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:233 +msgid "Least supports" +msgstr "Menos suportes" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:234 +msgid "Suface quality" +msgstr "Qualidade da superfície" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "Rotate" msgstr "Rotacionar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Scale" msgstr "Escala" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:381 +msgid "Enforce seam" +msgstr "Reforçar costura" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:383 +msgid "Block seam" +msgstr "Bloquear costura" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:46 +msgid "Seam Editing" +msgstr "Editar costura" + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 msgid "Head diameter" msgstr "Diâmetro da cabeça" @@ -1915,7 +2323,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Travar suportes debaixo de novas ilhas" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:49 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1218 msgid "Remove selected points" msgstr "Remover pontos selecionados" @@ -1924,12 +2332,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "Remover todos os pontos" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1364 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1221 msgid "Apply changes" msgstr "Aplicar mudanças" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1222 msgid "Discard changes" msgstr "Descartar mudanças" @@ -1938,12 +2346,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "Distância mínima entre pontos" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:54 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Support points density" msgstr "Densidade dos pontos de suporte" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1367 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1224 msgid "Auto-generate points" msgstr "Pontos gerados automaticamente" @@ -1951,298 +2359,412 @@ msgstr "Pontos gerados automaticamente" msgid "Manual editing" msgstr "Edição manual" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:374 msgid "Add support point" msgstr "Adicionar ponto de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:514 msgid "Delete support point" msgstr "Deletar ponto de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:694 msgid "Change point head diameter" msgstr "Mudar o diâmetro do ponto da cabeça" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:762 msgid "Support parameter change" msgstr "Mudança de parâmetro de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:869 msgid "SLA Support Points" msgstr "Pontos de suporte SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1007 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:897 msgid "SLA gizmo turned on" msgstr "Gizmo de SLA ligado" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:911 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "Você deseja salvar os pontos manualmente editados?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1036 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:912 msgid "Save changes?" msgstr "Salvar mudanças?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:924 msgid "SLA gizmo turned off" msgstr "Gizmo de SLA desligado" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:955 msgid "Move support point" msgstr "Mover pontos de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1048 msgid "Support points edit" msgstr "Edição de pontos de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1258 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1127 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "Gerar automaticamente irá apagar todos os pontos manualmente editados." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1259 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1128 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Tem certeza que quer fazer isso?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1260 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:45 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:45 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:366 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1134 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Pontos de suporte gerados automaticamente" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1181 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Atalhos no teclado para gizmo SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1192 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Nota: alguns atalhos funcionam somente em modos que não editam." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1353 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1356 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1214 msgid "Left click" msgstr "Clique esquerdo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1210 msgid "Add point" msgstr "Adicionar ponto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1211 msgid "Right click" msgstr "Clique direito" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1211 msgid "Remove point" msgstr "Remover ponto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1355 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1358 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1359 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1216 msgid "Drag" msgstr "Arrastar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1212 msgid "Move point" msgstr "Mover ponto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1356 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1213 msgid "Add point to selection" msgstr "Adicionar ponto à seleção" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1214 msgid "Remove point from selection" msgstr "Remover ponto da seleção" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1215 msgid "Select by rectangle" msgstr "Selecionar por retângulo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1359 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1216 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Desselecionar por retângulo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1217 msgid "Select all points" msgstr "Selecionar todos os pontos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1219 msgid "Mouse wheel" msgstr "Scroll do mouse" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1219 msgid "Move clipping plane" msgstr "Mover plano de recorte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1220 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Restabelecer plano de recorte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1223 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Alterar para modo de edição" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:497 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "Gizmo-Colocar em uma face" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:521 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "Gizmo-Escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:639 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "Gizmo-Colocar em uma face" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:39 +msgid "Supports gizmo turned on" +msgstr "Gizmo de suportes ligado" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:40 +msgid "Seam gizmo turned on" +msgstr "Gizmo de costura ligado" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:47 +msgid "Seam gizmo turned off" +msgstr "Gizmo de costura desligado" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:48 +msgid "Supports gizmo turned off" +msgstr "Gizmo de suporte desligado" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:371 +msgid "Add supports" +msgstr "Adicionar ponto de suporte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:243 +msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." +msgstr "" +"PrusaSlicer é baseado no Slic3r criado por Alessandro Ranellucci e a " +"comunidade RepRap" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:245 +msgid "" +"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " +"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." +msgstr "" +"Contribuições por Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " +"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik e outros." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:246 +msgid "Artwork model by Nora Al-Badri and Jan Nikolai Nelles" +msgstr "Modelo de arte de Nora Al-Badri e Jan Nikolai Nelles" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:528 #, c-format msgid "" -"%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " -"If you are sure you have enough RAM on your system, this may also be a bug " -"and we would be glad if you reported it.\n" +"%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. If " +"you are sure you have enough RAM on your system, this may also be a bug and we " +"would be glad if you reported it.\n" "\n" "The application will now terminate." msgstr "" -"%s encontrou um erro. Provavelmente foi causado por ficar sem memória. Se " -"você tem certeza que você tem RAM suficiente em seu sistema, isso também " -"pode ser um bug e nós estaríamos contentes se você relatou.\n" +"%s encontrou um erro. Provavelmente foi causado por ficar sem memória. Se você " +"tem certeza que você tem RAM suficiente em seu sistema, isso também pode ser " +"um bug e nós estaríamos contentes se você relatou.\n" "\n" "O aplicativo será encerrado agora." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:531 msgid "Fatal error" msgstr "Erro fatal" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:446 -msgid "Changing of an application language" -msgstr "Alteração de um idioma do aplicativo" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:655 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:670 +msgid "" +"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " +"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " +"not be affected." +msgstr "" +"Erro de análise da config do arquivo, ele provavelmente está corrompido. Tente " +"excluir manualmente o arquivo para recuperar do erro. Seus perfis de usuário " +"não serão afetados." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:454 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:463 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:661 +msgid "" +"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " +"manually delete the file to recover from the error." +msgstr "" +"Erro de análise PrusaGCodeViewer, ele provavelmente está corrompido. Tente " +"excluir manualmente o arquivo para recuperar do erro. " + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:718 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"%s\n" +"\vVocê tem certeza que deseja continuar?" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:720 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:653 +msgid "Remember my choice" +msgstr "Lembrar minha escolha" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:759 +msgid "Loading configuration..." +msgstr "Carregando a config..." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:825 +msgid "Creating settings tabs..." +msgstr "C&onfig. de impressão." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1078 +msgid "" +"You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" +msgstr "" +"Você tem a seguinte predefinição com opções salvas para o \"Print Host upload\"" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1082 +msgid "" +"But from this version of PrusaSlicer we don't show/use this information in " +"Printer Settings.\n" +"Now, this information will be exposed in physical printers settings." +msgstr "" +"Mas a partir dessa versão do PrusaSlicer, não mostramos/usamos esta informação " +"nas Configurações de Impressora.\n" +"Agora essa informação vai ser exposta em configurações das impressoras físicas" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1084 +msgid "" +"By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " +"creation.\n" +"Note: This name can be changed later from the physical printers settings" +msgstr "" +"Por padrão, novas impressoras vão ser nomeadas como \"Printer N\" durante a " +"sua criação.\n" +"Nota: Esse nome pode ser alterado depois a partir das configurações de " +"impressoras físicas " + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1087 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3435 +msgid "Information" +msgstr "Informação" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1115 msgid "Recreating" msgstr "Recriando" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:470 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1120 msgid "Loading of current presets" msgstr "Carregando presets" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1125 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Carregamento de um modelo de vista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:559 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1208 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Escolha um arquivo (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:571 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1220 msgid "Choose one or more files (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Escolha um ou mais arquivos (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" +msgstr "Escolha um arquivo (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1245 +msgid "Changing of an application language" +msgstr "Alteração de um idioma do aplicativo" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1295 msgid "Select the language" -msgstr "Selecione a linguagem" +msgstr "Selecione o idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1295 msgid "Language" -msgstr "Linguagem" +msgstr "Idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1425 +msgid "modified" +msgstr "modificado" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1474 #, c-format msgid "Run %s" msgstr "Executar %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1480 msgid "&Configuration Snapshots" -msgstr "&Captura das config." +msgstr "&Captura das config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1480 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" -msgstr "Inspecionar / ativar capturas de config." +msgstr "Inspecionar / ativar capturas de config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:805 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1481 msgid "Take Configuration &Snapshot" -msgstr "Capturar &config." +msgstr "Capturar &config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:805 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1481 msgid "Capture a configuration snapshot" -msgstr "Capturar uma config." +msgstr "Capturar uma config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1482 msgid "Check for updates" msgstr "Verificar Atualizações" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1482 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Verificar atualizações nas aplicações" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1487 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferências" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1493 msgid "Application preferences" msgstr "Preferências de aplicação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:817 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1504 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 msgid "Simple" msgstr "Simples" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1504 msgid "Simple View Mode" msgstr "Modo simples de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:818 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1086 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1101 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1200 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1203 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1469 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1969 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3665 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:88 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:223 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1037 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1506 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:675 +msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1506 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Modo avançado de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:819 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1507 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:676 msgid "Expert" msgstr "Especialista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1507 msgid "Expert View Mode" msgstr "Modo especialista de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1512 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1512 #, c-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Modo de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1517 msgid "&Language" msgstr "&Linguagem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1522 msgid "Flash printer &firmware" msgstr "Atualizar firmware &da impressora" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1522 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Atualizar o firmware para uma impressora baseada em Arduino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:843 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1540 msgid "Taking configuration snapshot" -msgstr "Capturando a config." +msgstr "Capturando a config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:843 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1540 msgid "Snapshot name" msgstr "Nome da captura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:886 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1605 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1614 +msgid "Language selection" +msgstr "Seleção de linguagem" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1608 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -2250,96 +2772,84 @@ msgstr "" "Alterar a linguagem fará com que o aplicativo reinicie.\n" "Você irá perder conteúdo na bandeja." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1610 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:889 -msgid "Language selection" -msgstr "Seleção de linguagem" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:912 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1645 msgid "&Configuration" msgstr "&Configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:936 -msgid "The presets on the following tabs were modified" -msgstr "Os presets seguintes foram modificados" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1676 +msgid "The preset(s) modifications are successfully saved" +msgstr "As modificações da(s) predefinição(ões) foram salvas com sucesso" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:936 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 -msgid "Discard changes and continue anyway?" -msgstr "Descartar mudanças e continuar assim mesmo?" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:939 -msgid "Unsaved Presets" -msgstr "config. não salvas" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1088 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3187 msgid "It's impossible to print multi-part object(s) with SLA technology." -msgstr "" -"É impossível imprimir objetos com múltiplas partes com a tecnologia SLA." +msgstr "É impossível imprimir objetos com múltiplas partes com a tecnologia SLA." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1877 msgid "Please check and fix your object list." msgstr "Favor verificar e concertar sua lista de objetos." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1090 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2315 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2962 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1878 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2256 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 msgid "Attention!" msgstr "Atenção!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1895 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Selecione um arquivo gcode:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:27 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 msgid "Start at height" msgstr "Começar na altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:27 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 msgid "Stop at height" msgstr "Parar na altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:161 msgid "Remove layer range" msgstr "Remover limite da camada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:165 msgid "Add layer range" msgstr "Adicionar limite da camada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:34 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:95 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:72 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:184 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:408 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1075 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:34 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:72 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1119 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Camadas e perímetros" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:36 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:97 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:616 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:246 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1120 -#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:36 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:654 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:324 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 msgid "Support material" msgstr "Material de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:39 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:39 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Wipe options" msgstr "Opções de limpeza" @@ -2363,611 +2873,658 @@ msgstr "Adicionar reforço de suporte" msgid "Add support blocker" msgstr "Adicionar bloqueador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:98 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:617 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:224 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:235 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:458 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:94 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:307 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1420 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:320 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 +msgid "Ironing" +msgstr "Passar ferro" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:96 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:278 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:99 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1179 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:97 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1510 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "Extruders" msgstr "Exrtrusoras" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:100 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:619 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1010 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:98 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Extrusion Width" msgstr "Espessura da extrusão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:625 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:495 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3606 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3607 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:102 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1531 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1816 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:90 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:121 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:104 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:361 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4014 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Supports" msgstr "Suportes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:107 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3641 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2891 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:105 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4056 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 msgid "Pad" msgstr "Bloco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:108 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3658 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3659 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:46 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:58 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:67 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:76 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4074 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:45 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:57 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:66 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "Hollowing" msgstr "Deixar oco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:270 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:161 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:278 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 -msgid "Extruder" -msgstr "Extrusora" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:300 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:441 msgid "Editing" msgstr "Edição" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:386 #, c-format msgid "Auto-repaired (%d errors):" msgstr "Auto reparando (%d erros):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:393 msgid "degenerate facets" msgstr "facetas degeneradas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:394 msgid "edges fixed" msgstr "arestas fixadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:395 msgid "facets removed" msgstr "facetas removidas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:396 msgid "facets added" msgstr "facetas adicionadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:397 msgid "facets reversed" msgstr "facetas reversidas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:352 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:398 msgid "backwards edges" msgstr "arestas viradas para trás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:406 msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" -msgstr "" -"Clique com o botão direito no ícone para arrumar STL através do Netfabb" +msgstr "Clique com o botão direito no ícone para arrumar STL através do Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:443 msgid "Right button click the icon to change the object settings" msgstr "Clique com o botão direito no ícone para mudar as config. do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:445 msgid "Click the icon to change the object settings" msgstr "Clique no ícone para mudar as config. do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:449 msgid "Right button click the icon to change the object printable property" msgstr "" "Clique com o botão direito no ícone para mudar a propriedade de impressão do " "objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:405 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:451 msgid "Click the icon to change the object printable property" msgstr "Clique no ícone para mudar a propriedade de impressão do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:458 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:470 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:918 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3968 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3978 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4013 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:200 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:257 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:1753 -msgid "default" -msgstr "padrão" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:574 msgid "Change Extruder" msgstr "Mudar extrusora" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:589 msgid "Rename Object" msgstr "Renomear objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:589 msgid "Rename Sub-object" msgstr "Renomear sub-objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1092 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1215 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4244 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instâncias para separar objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1230 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Volume reorganizados no objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1230 msgid "Object reordered" msgstr "Objeto reorganizado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1183 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1531 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1537 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1306 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1661 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1667 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 #, c-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Adicionar config. rapidamente (%s)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 msgid "Select showing settings" msgstr "Selecionar config. mostradas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1445 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Adicionar config. para camadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1446 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Adicionar config. para sub-objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1447 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Adicionar config. para objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1517 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Adicionar pacote de config. para intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1388 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Adicionar pacote de config. para subobjeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1519 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Adicionar pacote de config. para objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1558 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1433 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1465 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1563 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1599 msgid "Box" msgstr "Caixa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1563 msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1433 -msgid "Sphere" -msgstr "Esfera" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1433 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1563 msgid "Slab" msgstr "Placa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1631 msgid "Height range Modifier" msgstr "Modificador de intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1510 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1640 msgid "Add settings" -msgstr "Adicionar config." +msgstr "Adicionar config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1718 msgid "Change type" msgstr "Mudar o tipo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1728 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1740 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Configurar como objeto separado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1740 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Definir como objetos separados" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1750 msgid "Printable" msgstr "Imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1765 msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Fix through the Netfabb" msgstr "Arrumar através do Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1658 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1786 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3884 msgid "Export as STL" msgstr "Exportar como STL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1665 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3957 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3852 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Recarregue os volumes selecionados do disco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1800 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Definir extrusora para itens selecionados" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1852 msgid "Scale to print volume" msgstr "Escalar para volume de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1852 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Escale o objeto selecionado para se adequar ao volume de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1794 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1858 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4886 +msgid "Convert from imperial units" +msgstr "Converter de unidades imperiais" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4886 +msgid "Revert conversion from imperial units" +msgstr "Reverter conversão de unidades imperiais" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1868 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +msgid "Merge" +msgstr "Mesclar" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1868 +msgid "Merge objects to the one multipart object" +msgstr "Mesclar objetos para um objeto multiparte" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1876 +msgid "Merge objects to the one single object" +msgstr "Mesclar objetos para um único objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2210 msgid "Add Shape" msgstr "Adicionar forma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 msgid "Load Part" msgstr "Carregar parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1919 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2077 msgid "Error!" msgstr "Erro!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1994 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Adicionar sub-objeto genérico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2181 msgid "Generic" msgstr "Genérico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2141 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2307 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2408 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "A última instância de um objeto não pode ser excluída." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2153 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2319 msgid "Delete Settings" -msgstr "Deletar config." +msgstr "Deletar config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Excluir todas as instâncias do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2357 msgid "Delete Height Range" msgstr "Excluir limite de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2389 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Na lista de objetos não é possível excluir a última parte sólida do objeto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2228 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2393 msgid "Delete Subobject" msgstr "Deletar sub-objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Delete Instance" msgstr "Deletar instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2271 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2980 -msgid "" -"The selected object couldn't be split because it contains only one part." +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2436 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2771 +msgid "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "O seguinte objeto não pode ser dividido pois contém uma parte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2440 msgid "Split to Parts" msgstr "Dividir em partes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +msgid "Merged" +msgstr "Mesclado" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2660 +msgid "Merge all parts to the one single object" +msgstr "Mesclar todas partes para um único objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2692 msgid "Add Layers" msgstr "Adicionar camadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2846 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipulação de grupos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2858 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipulação de objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2480 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2871 msgid "Object Settings to modify" -msgstr "config. do objeto para modificar" +msgstr "Config. do objeto para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2484 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2875 msgid "Part Settings to modify" -msgstr "config. da parte para modificar" +msgstr "Config. da parte para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2880 msgid "Layer range Settings to modify" -msgstr "config. de intervalo de camada para modificar" +msgstr "Config. de intervalo de camada para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2886 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipulação da parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2892 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipulação da instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2899 msgid "Height ranges" msgstr "Limites de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2899 msgid "Settings for height range" -msgstr "config. para intervalo de altura" +msgstr "Config. para intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2694 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3083 msgid "Delete Selected Item" msgstr "Excluir item selecionado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3221 msgid "Delete Selected" msgstr "Excluir seleção" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2897 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3297 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3345 msgid "Add Height Range" msgstr "Adicionar intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3391 +msgid "" +"Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" +"The next layer range is too thin to be split to two\n" +"without violating the minimum layer height." +msgstr "" +"Não é possível inserir um novo intervalo de camada após o atual intervalo de " +"camada\n" +"O próximo intervalo de camada é muito fino para ser separado em dois\n" +"sem violar a altura mínima de camada." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3395 +msgid "" +"Cannot insert a new layer range between the current and the next layer range.\n" +"The gap between the current layer range and the next layer range\n" +"is thinner than the minimum layer height allowed." +msgstr "" +"Não é possível inserir um novo intervalo de camada entre o atual e o próximo " +"intervalo de camada.\n" +"O vão entre o atual intervalo de camada e o próximo intervalo de camada\n" +"é mais fino que a altura de camada mínima permitida." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3400 +msgid "" +"Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" +"Current layer range overlaps with the next layer range." +msgstr "" +"Não é possível inserir um novo intervalo de camada após o atual intervalo de " +"camada\n" +"Intervalo de altura atual se sobrepões com o próximo intervalo." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 msgid "Edit Height Range" msgstr "Editar intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3754 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Seleção-Remover da lista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3300 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3762 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Seleção-Adicionar da lista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3880 msgid "Object or Instance" msgstr "Objeto ou instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3881 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4014 msgid "Part" msgstr "Parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3881 msgid "Layer" msgstr "Camada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3883 msgid "Unsupported selection" msgstr "Seleção não suportada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3884 #, c-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Você iniciou sua seleção com o item de %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3885 #, c-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Neste modo, você pode selecionar apenas outros %s itens%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3888 msgid "of a current Object" msgstr "de um objeto atual" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3431 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3506 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3893 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3968 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:147 msgid "Info" msgstr "Informação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Não é possível alterar um tipo da última parte sólida do objeto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4014 msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4014 msgid "Support Enforcer" msgstr "Reforçador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4014 msgid "Support Blocker" msgstr "Bloqueador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4016 msgid "Select type of part" msgstr "Selecione o tipo de parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3559 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4021 msgid "Change Part Type" msgstr "Mudar o tipo da parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Enter new name" msgstr "Insira o novo nome" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Renaming" msgstr "Renomeando" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3820 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4409 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:124 msgid "The supplied name is not valid;" msgstr "O nome inserido não é valido;" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3821 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4283 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4410 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:117 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3972 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4458 msgid "Select extruder number:" msgstr "Selecione o número da extrusora:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4459 msgid "This extruder will be set for selected items" msgstr "Esta extrusora será ajustada para artigos selecionados" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3998 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4484 msgid "Change Extruders" msgstr "Mudar extrusoras" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4095 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4581 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1513 msgid "Set Printable" msgstr "Definir como imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4095 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4581 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1513 msgid "Set Unprintable" msgstr "Definir não imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:111 msgid "World coordinates" msgstr "Coordenadas mundiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:63 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:112 msgid "Local coordinates" msgstr "Coordenadas locais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:88 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" "Selecione o espaço de coordenadas, no qual a transformação será executada." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:155 src/libslic3r/GCode.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:163 src/libslic3r/GCode.cpp:623 msgid "Object name" msgstr "Nome do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:215 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:505 msgid "Position" msgstr "Posição" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:216 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:458 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:271 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:294 -msgid "Rotation" -msgstr "Rotação" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:271 #, c-format msgid "Toggle %c axis mirroring" msgstr "Ativar espelhamento do eixo %c" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:305 msgid "Set Mirror" msgstr "Definir espelhamento" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +msgid "in" +msgstr "pol" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:357 msgid "Drop to bed" msgstr "Soltar na mesa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:372 msgid "Reset rotation" msgstr "Restabelecer rotação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:394 msgid "Reset Rotation" msgstr "Restabelecer Rotação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:407 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:409 msgid "Reset scale" msgstr "Restabelecer escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:507 msgid "Scale factors" msgstr "Fatores de escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:516 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:561 msgid "Translate" msgstr "Tradução" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:625 msgid "" "You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" msgstr "" -"Não é possível usar o modo de dimensionamento não uniforme para vários " -"objetos/seleção de peças" +"Não é possível usar o modo de dimensionamento não uniforme para vários objetos/" +"seleção de peças" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:750 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:797 msgid "Set Position" msgstr "Definir posição" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:828 msgid "Set Orientation" msgstr "Definir orientação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:893 msgid "Set Scale" msgstr "Definir escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:925 msgid "" -"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " -"multiples of 90°).\n" -"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World " -"coordinate system,\n" +"The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not multiples " +"of 90°).\n" +"Non-uniform scaling of tilted objects is only possible in the World coordinate " +"system,\n" "once the rotation is embedded into the object coordinates." msgstr "" "O objeto atualmente manipulado é inclinado (os ângulos de rotação não são " "múltiplos de 90 °).\n" -"O dimensionamento não uniforme de objetos inclinados só é possível no " -"sistema de coordenadas do mundo,\n" +"O dimensionamento não uniforme de objetos inclinados só é possível no sistema " +"de coordenadas do mundo,\n" "uma vez que a rotação é incorporada nas coordenadas do objeto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:878 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:928 msgid "" "This operation is irreversible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -2975,396 +3532,495 @@ msgstr "" "Esta operação é irreversível.\n" "Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:59 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:62 msgid "Additional Settings" -msgstr "config. Adicionais" +msgstr "Config. Adicionais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:98 msgid "Remove parameter" msgstr "Remover parâmetro" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:104 #, c-format msgid "Delete Option %s" msgstr "Excluir opção %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:157 #, c-format msgid "Change Option %s" msgstr "Alterar opção %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:218 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:265 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:271 msgid "View" msgstr "Vista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:221 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:575 -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:345 -msgid "Feature type" -msgstr "Tipo de recurso" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:277 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Width" msgstr "Espessura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:225 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:279 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1803 msgid "Fan speed" msgstr "Velocidade do ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:280 msgid "Volumetric flow rate" msgstr "Taxa de fluxo volumétrico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:227 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:335 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:519 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:574 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:835 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:357 -msgid "Tool" -msgstr "Ferramenta" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:228 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:572 -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:359 -msgid "Color Print" -msgstr "Impressão colorida" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:286 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:288 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:234 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:293 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:316 msgid "Feature types" msgstr "Tipos de características" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:237 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:301 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:314 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:336 msgid "Perimeter" msgstr "Perímetro" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:238 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:302 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:315 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:338 msgid "External perimeter" msgstr "Perímetro externo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:239 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:303 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:316 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:340 msgid "Overhang perimeter" msgstr "Perímetro de angulação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:240 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:304 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:317 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:342 msgid "Internal infill" msgstr "Preenchimento interno" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:241 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:305 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:318 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Solid infill" msgstr "Preenchimento sólido" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:242 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:306 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:319 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 msgid "Top solid infill" msgstr "Preenchimento do sólido do topo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:243 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:308 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:321 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:350 msgid "Bridge infill" msgstr "Preenchimento de pontes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:244 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:317 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:309 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:322 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 msgid "Gap fill" msgstr "Preenchimento de vão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:245 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1110 -#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:318 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:323 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:354 msgid "Skirt" msgstr "Saia" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:247 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:320 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:312 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:325 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "Support material interface" msgstr "Interface do material de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1190 -#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:313 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:326 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:360 msgid "Wipe tower" msgstr "Torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:253 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 -msgid "Travel" -msgstr "Viagem" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:254 -msgid "Retractions" -msgstr "Retrações" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:255 -msgid "Unretractions" -msgstr "Retorno da retração" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:338 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1478 msgid "Shells" msgstr "Paredes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:339 msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#: src/slic3r/GUI/Job.hpp:123 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1479 +msgid "Tool marker" +msgstr "Ferramenta de marcação" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1480 +msgid "Legend/Estimated printing time" +msgstr "Legenda/Tempo estimado de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:800 src/slic3r/GUI/Search.cpp:464 +msgid "Use for search" +msgstr "Use para pesquisar" + +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:801 src/slic3r/GUI/Search.cpp:458 +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:803 src/slic3r/GUI/Search.cpp:460 +msgid "Search in English" +msgstr "Procurar em inglês" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:149 +msgid "Arranging" +msgstr "Organizar" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:176 +msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." +msgstr "" +"Não foi possível organizar objetos de modelo! Algumas geometrias podem ser " +"inválidas." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:182 +msgid "Arranging canceled." +msgstr "Arranjo cancelado." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:183 +msgid "Arranging done." +msgstr "Arranjo feito." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/Job.cpp:74 msgid "ERROR: not enough resources to execute a new job." msgstr "ERRO: não há recursos suficientes para executar um novo trabalho." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:41 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:41 +msgid "Searching for optimal orientation" +msgstr "Procurando orientação ideal" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:73 +msgid "Orientation search canceled." +msgstr "Pesquisa de orientação cancelada." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:74 +msgid "Orientation found." +msgstr "Orientação encontrada." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:35 +msgid "Choose SLA archive:" +msgstr "Selecione arquivo SLA:" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:39 +msgid "Import file: " +msgstr "Falha na exportação: " + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:46 +msgid "Import model and profile" +msgstr "Importar modelo e perfil" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:47 +msgid "Import profile only" +msgstr "Importar coleção &de config" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:48 +msgid "Import model only" +msgstr "Modelo de impressora" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:56 +msgid "Quality: " +msgstr "Qualidade: " + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:59 +msgid "Accurate" +msgstr "Preciso" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:60 +msgid "Balanced" +msgstr "Balanceado" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:61 +msgid "Quick" +msgstr "Ágil" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:135 +msgid "Importing SLA archive" +msgstr "Importando arquivos SLA" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:159 +msgid "Importing canceled." +msgstr "Importação cancelada." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:160 +msgid "Importing done." +msgstr "Importação feita." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:208 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2254 +msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" +msgstr "" +"Você não pode carregar o projeto SLA com um objeto de várias partes na cama" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3188 +msgid "Please check your object list before preset changing." +msgstr "Verifique a lista de objetos antes de alterar a predefinição." + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:37 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:39 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atalhos do teclado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "New project, clear plater" msgstr "Novo projeto, limpar a bandeja" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 msgid "Open project STL/OBJ/AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "Abra o projeto STL/OBJ/AMF/3MF com config, clear plater" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Save project (3mf)" msgstr "Salvar projeto (3MF)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Salvar projeto como (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "(Re)slice" msgstr "(Re)fatiar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 msgid "Import STL/OBJ/AMF/3MF without config, keep plater" msgstr "Importar STL/OBJ/AMF/3MF sem config, manter bandeja" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "Config importação de ini/amf/3mf/gcode" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Carregar config. de um. ini/AMF/3mf/Gcode e mesclar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:891 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:766 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5706 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5523 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 msgid "Send G-code" msgstr "Enviar G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 msgid "Export config" -msgstr "Exportar config." +msgstr "Exportar config" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:755 +msgid "Export to SD card / Flash drive" +msgstr "Exportar para cartão SD / unidade Flash" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 +msgid "Eject SD card / Flash drive" +msgstr "Ejetar cartão SD / unidade Flash" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 msgid "Select all objects" msgstr "Selecionar todos os objetos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Deselect all" msgstr "Desmarcar todos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Delete selected" msgstr "Deletar seleção" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar para a área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 msgid "Paste from clipboard" msgstr "Colar da área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 msgid "Reload plater from disk" msgstr "Recarregar bandeja do disco" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Select Plater Tab" msgstr "Selecione a guia de bandeja" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:133 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "Selecione a guia config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Selecione a guia config. de filamento" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "Selecione a guia config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 msgid "Switch to 3D" msgstr "Mude para 3D" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 msgid "Switch to Preview" msgstr "Mudar para pré-visualização" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:138 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Print host upload queue" msgstr "Fila de carregamento do host de impressão" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Camera view" msgstr "Vista da câmera" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Mostrar/Ocultar rótulos de objeto/instância" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:10 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:12 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "Mostrar lista dos atalhos no teclado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Commands" msgstr "Comandos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "Adicionar instância do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "Remover instância do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" msgstr "" -"Aperte para selecionar múltiplos objetos ou mover múltiplos objetos com o " -"mouse" +"Aperte para selecionar múltiplos objetos ou mover múltiplos objetos com o mouse" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "Pressione para ativar o retângulo de seleção" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "Pressione para ativar o retângulo de desseleção" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 msgid "Arrow Up" msgstr "Seta para cima" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" msgstr "Mover seleção 10 mm na direção Y positiva" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 msgid "Arrow Down" msgstr "Seta para baixo" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" msgstr "Mover seleção 10 mm na direção Y negativa" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 msgid "Arrow Left" msgstr "Seta esquerda" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" msgstr "Mover seleção 10 mm na direção X negativa" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 msgid "Arrow Right" msgstr "Seta direita" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "Mover seleção 10 mm na direção X positiva" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Any arrow" msgstr "Qualquer flecha" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "Passo de movimento definido para 1 mm" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Movement in camera space" msgstr "Movimento no espaço da câmera" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "Seleção rotatura 45 graus CCW" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "Seleção de rotação 45 graus CW" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo move" msgstr "Gizmo-Mover" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo scale" msgstr "Gizmo-Escala" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo rotate" msgstr "Gizmo-Rotacionar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo cut" msgstr "Gizmo-Cortar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Colocar face do Gizmo na mesa" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "Gizmo de SLA ligado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "Pontos de suporte do Gizmo SLA" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "Desmarcar Gizmo/limpar seleção" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Alterar tipo de câmera (perspectiva, ortográfica)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "Zoom to Bed" msgstr "Ampliar para a mesa" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" @@ -3372,32 +4028,41 @@ msgstr "" "Zoom para objeto selecionado\n" "ou todos os objetos em cena, se nenhum selecionado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom in" msgstr "Ampliar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Zoom out" msgstr "Dimiuir" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 +msgid "Switch between Editor/Preview" +msgstr "Mudar entre Editor/Pré-visualização " + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +msgid "Collapse/Expand the sidebar" +msgstr "Recolher/Expandir a barra lateral" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:182 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "Mostrar/Ocultar a caixa de configurações de dispositivos 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:190 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:352 msgid "Plater" msgstr "Bandeja" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 -#, no-c-format +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:193 +#, c-format msgid "" "Press to snap by 5% in Gizmo scale\n" "or to snap by 1mm in Gizmo move" msgstr "" -"Pressione para estalar 5% na escala Gizmo\n" -"ou para estalar por 1mm no movimento Gizmo" +"Pressione para tirar 5% ina escala Gizmo\n" +"ou para tirar 1mm no movimento Gizmo" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 msgid "" "Scale selection to fit print volume\n" "in Gizmo scale" @@ -3405,11 +4070,11 @@ msgstr "" "Seleção de escala para caber volume de impressão\n" "na escala Gizmo" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "Press to activate one direction scaling in Gizmo scale" msgstr "Pressione para ativar um dimensionamento de direção na escala Gizmo" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "" "Press to scale (in Gizmo scale) or rotate (in Gizmo rotate)\n" "selected objects around their own center" @@ -3417,679 +4082,814 @@ msgstr "" "Pressione para escalar (na escala de Gizmo) ou girar (em Gizmo girar)\n" "objetos selecionados em torno de seu próprio centro" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmos" msgstr "Aparelhos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Upper Layer" msgstr "Camada superior" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Lower Layer" msgstr "Camada inferior" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 -msgid "Show/Hide Legend" -msgstr "Ligar/Desligar Legenda" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 +msgid "Show/Hide Legend/Estimated printing time" +msgstr "Mostrar/Esconder Legenda/Tempo estimado de impressão" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4107 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 msgid "Preview" msgstr "Visualização" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 msgid "Move current slider thumb Up" msgstr "Mover a barra de rolagem para cima" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 msgid "Move current slider thumb Down" msgstr "Mover a barra de rolagem para baixo" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 -msgid "Set upper thumb to current slider thumb" -msgstr "Definir o polegar superior para o polegar deslizante atual" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 -msgid "Set lower thumb to current slider thumb" -msgstr "Definir o polegar inferior para o polegar deslizante atual" +msgid "Set upper thumb to current slider thumb" +msgstr "Definir a barra superior para barra de rolagem atual" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 +msgid "Set lower thumb to current slider thumb" +msgstr "Definir a barra inferior para barra de rolagem atual" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Adicionar mudança de cor para a camada atual" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Excluir mudança de cor para a camada atual" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:221 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 +msgid "" +"Press to speed up 5 times while moving thumb\n" +"with arrow keys or mouse wheel" +msgstr "" +"Pressione para acelerar em 5 vezes enquanto move miniatura\n" +"com as setas do teclado ou scroll do mouse" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:225 msgid "Layers Slider" msgstr "Controle deslizante de camadas" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +msgid "Move current slider thumb Left" +msgstr "Mover a barra de rolagem para Esquerda" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +msgid "Move current slider thumb Right" +msgstr "Mover a barra de rolagem para Direita" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +msgid "Sequential Slider" +msgstr "Rolagem sequencial" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Atalhos do teclado" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:63 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1262 +msgid "Open new instance" +msgstr "Abrir nova instância" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:63 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1262 +msgid "Open a new PrusaSlicer instance" +msgstr "Abrir uma nova instância do PrusaSlicer" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:66 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:79 +msgid "G-code preview" +msgstr "Previsualização do G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:66 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1141 +msgid "Open G-code viewer" +msgstr "Abrir visualizador G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:77 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1398 +msgid "Open PrusaSlicer" +msgstr "Versão mínima do PrusaSlicer" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:79 +msgid "Open new G-code viewer" +msgstr "Abrir novo visualizador G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:166 msgid "" -" - Remember to check for updates at http://github.com/prusa3d/PrusaSlicer/" +" - Remember to check for updates at https://github.com/prusa3d/PrusaSlicer/" "releases" msgstr "" " - Lembre-se de verificar por atualizações em http://github.com/prusa3d/" "PrusaSlicer/releases" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:535 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:537 msgid "based on Slic3r" msgstr "baseado no Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:415 -msgid "&New Project" -msgstr "&Novo projeto" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:909 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1308 +msgid "Prusa 3D &Drivers" +msgstr "Drivers 3D &Prusa" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:415 -msgid "Start a new project" -msgstr "Começar um novo projeto" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:909 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1308 +msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" +msgstr "Abrir a página para baixar os drivers da Prusa3D no seu navegador" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:418 -msgid "&Open Project" -msgstr "&Abrir projeto" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:911 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1310 +msgid "Software &Releases" +msgstr "Lançamentos de &software" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:418 -msgid "Open a project file" -msgstr "Abrir novo projeto" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:911 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1310 +msgid "Open the software releases page in your browser" +msgstr "Abrir a página de lançamentos de software no seu navegador" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:423 -msgid "Recent projects" -msgstr "Projetos recentes" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:432 -msgid "" -"The selected project is no longer available.\n" -"Do you want to remove it from the recent projects list ?" -msgstr "" -"O projeto selecionado não está mais disponível.\n" -"Você quer removê-lo da lista de projetos recentes?" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:432 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:796 -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:231 -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:457 -msgid "&Save Project" -msgstr "&Salvar projeto" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:457 -msgid "Save current project file" -msgstr "Salvar arquivo" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:461 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:463 -msgid "Save Project &as" -msgstr "Salvar projeto &como" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:461 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:463 -msgid "Save current project file as" -msgstr "Salvar arquivo atual como" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:471 -msgid "Import STL/OBJ/AM&F/3MF" -msgstr "Import STL/OBJ/AM&F/3MF" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:471 -msgid "Load a model" -msgstr "Carregar um modelo" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:475 -msgid "Import &Config" -msgstr "Importar &config." - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:475 -msgid "Load exported configuration file" -msgstr "Carregar config. de arquivo exportado" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:478 -msgid "Import Config from &project" -msgstr "Importar Config do &projeto" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:478 -msgid "Load configuration from project file" -msgstr "Carregar config. de arquivo de projeto" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:482 -msgid "Import Config &Bundle" -msgstr "Importar coleção &de config." - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:482 -msgid "Load presets from a bundle" -msgstr "Carregar predefinições de um pacote" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:485 -msgid "&Import" -msgstr "&Importar" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:488 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:760 -msgid "Export &G-code" -msgstr "Exportar &G-code" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:488 -msgid "Export current plate as G-code" -msgstr "Exporte a bandeja atual como o G-code" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:761 -msgid "S&end G-code" -msgstr "E&nviar G-code" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:492 -msgid "Send to print current plate as G-code" -msgstr "Enviar para imprimir a bandeja atual como G-code" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:497 -msgid "Export plate as &STL" -msgstr "Exportar bandeja como &STL" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:497 -msgid "Export current plate as STL" -msgstr "Exporte a bandeja atual como STL" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:500 -msgid "Export plate as STL &including supports" -msgstr "Exportar bandeja como STL &incluindo suportes" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:500 -msgid "Export current plate as STL including supports" -msgstr "Exporte a bandeja atual como o STL que inclui suportes" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:503 -msgid "Export plate as &AMF" -msgstr "Exportar bandeja como &AMF" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:503 -msgid "Export current plate as AMF" -msgstr "Exporte a bandeja atual como o AMF" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:507 -msgid "Export &toolpaths as OBJ" -msgstr "Exportar &percurso da ferramenta como OBJ" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:507 -msgid "Export toolpaths as OBJ" -msgstr "Exportar percursos como OBJ" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:511 -msgid "Export &Config" -msgstr "Exportar &config." - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:511 -msgid "Export current configuration to file" -msgstr "Exporte a config. atual para o arquivo" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:514 -msgid "Export Config &Bundle" -msgstr "Exportar coleção &de config." - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:514 -msgid "Export all presets to file" -msgstr "Exporte todas as predefinições para o arquivo" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:517 -msgid "&Export" -msgstr "&Exportar" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:523 -msgid "Quick Slice" -msgstr "Fatiamento rápido" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:523 -msgid "Slice a file into a G-code" -msgstr "Fatiar um arquivo em um G-code" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 -msgid "Quick Slice and Save As" -msgstr "Salvamento rápido e salvar como" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 -msgid "Slice a file into a G-code, save as" -msgstr "Fatiar um arquivo em um G-code, salvar como" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:535 -msgid "Repeat Last Quick Slice" -msgstr "Repetir Último Fatiamento Rápido" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:535 -msgid "Repeat last quick slice" -msgstr "Repetir último fatiamento rápido" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:543 -msgid "(Re)Slice No&w" -msgstr "(Re)Fatiar ago&ra" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:543 -msgid "Start new slicing process" -msgstr "Começar novo processo de fatiamento" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:547 -msgid "&Repair STL file" -msgstr "&Reparar arquivo STL" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:547 -msgid "Automatically repair an STL file" -msgstr "Reparar automaticamente um arquivo STL" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:551 -msgid "&Quit" -msgstr "&Sair" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:917 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1316 #, c-format -msgid "Quit %s" -msgstr "Sair %s" +msgid "%s &Website" +msgstr "%s &Site" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:576 -msgid "&Select all" -msgstr "&Selecionar todos" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:918 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#, c-format +msgid "Open the %s website in your browser" +msgstr "Abra o site do %s no seu navegador" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:577 -msgid "Selects all objects" -msgstr "Selecionar todos os objetos" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:924 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1323 +msgid "System &Info" +msgstr "Informação &do sistema" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:579 -msgid "D&eselect all" -msgstr "D&eselecionar todos" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:924 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1323 +msgid "Show system information" +msgstr "Mostrar a informação do sistema" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:580 -msgid "Deselects all objects" -msgstr "Deselecionar todos os objetos" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:926 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +msgid "Show &Configuration Folder" +msgstr "Mostrar &pasta de config" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:583 -msgid "&Delete selected" -msgstr "&Excluir seleção" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:926 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +msgid "Show user configuration folder (datadir)" +msgstr "Mostrar pasta de config. do usuário (datadir)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:584 -msgid "Deletes the current selection" -msgstr "Excluir a seleção atual" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:928 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1327 +msgid "Report an I&ssue" +msgstr "Reportar um p&roblema" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:586 -msgid "Delete &all" -msgstr "Excluir &todos" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:928 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1327 +#, c-format +msgid "Report an issue on %s" +msgstr "Relatar um problema em %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:587 -msgid "Deletes all objects" -msgstr "Excluir todos os objetos" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:933 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#, c-format +msgid "&About %s" +msgstr "&Sobre %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:591 -msgid "&Undo" -msgstr "&Desfazer" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:933 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +msgid "Show about dialog" +msgstr "Mostrar diálogo sobre" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:594 -msgid "&Redo" -msgstr "&Refazer" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:941 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" +msgstr "Mostrar lista dos atalhos no teclado" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:599 -msgid "&Copy" -msgstr "&Copiar" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:600 -msgid "Copy selection to clipboard" -msgstr "Copiar seleção para a área de transferência" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:602 -msgid "&Paste" -msgstr "&Colar" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:603 -msgid "Paste clipboard" -msgstr "Colar área de transferência" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:607 -msgid "Re&load from disk" -msgstr "Re&load do disco" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:608 -msgid "Reload the plater from disk" -msgstr "Recarregar a bendeja do disco" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:617 -msgid "&Plater Tab" -msgstr "&Bandeja" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:617 -msgid "Show the plater" -msgstr "Mostrar a bandeja" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:625 -msgid "P&rint Settings Tab" -msgstr "C&onfig. de impressão" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:625 -msgid "Show the print settings" -msgstr "Mostrar as config. de impressão" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:628 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:763 -msgid "&Filament Settings Tab" -msgstr "&config. de filamentos" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:628 -msgid "Show the filament settings" -msgstr "Mostrar as config. de filamento" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:632 -msgid "Print&er Settings Tab" -msgstr "A&ba de config. da impressora" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:632 -msgid "Show the printer settings" -msgstr "Mostrar as config. da impressora" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:637 -msgid "3&D" -msgstr "3&D" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:637 -msgid "Show the 3D editing view" -msgstr "Mostrar a vista de edição 3D" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:640 -msgid "Pre&view" -msgstr "Pre&visualização" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:640 -msgid "Show the 3D slices preview" -msgstr "Mostrar a pré-visualização do fatiamento 3D" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:659 -msgid "Print &Host Upload Queue" -msgstr "Imprimir &Fila de upload do Host" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:659 -msgid "Display the Print Host Upload Queue window" -msgstr "Exibir a janela fila de upload do host de impressão" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:955 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Iso" msgstr "Isométrico" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:955 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Iso View" msgstr "Vista isométrica" #. TRN To be shown in the main menu View->Top #. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:959 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:959 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1279 msgid "Top View" msgstr "Vista do topo" #. TRN To be shown in the main menu View->Bottom #. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" #. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:174 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:962 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:217 msgid "Bottom" msgstr "Base" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:962 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1282 msgid "Bottom View" msgstr "Vista da base" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:678 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:964 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1284 msgid "Front" msgstr "Frente" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:678 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:964 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1284 msgid "Front View" msgstr "Vista da frente" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:966 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Rear" msgstr "Traseira" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:680 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:966 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1286 msgid "Rear View" msgstr "Vista traseira" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:968 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1288 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:968 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1288 msgid "Left View" msgstr "Vista esquerda" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:684 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:970 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1290 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:684 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:970 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1290 msgid "Right View" msgstr "Vista direita" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:687 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:986 +msgid "&New Project" +msgstr "&Novo projeto" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:986 +msgid "Start a new project" +msgstr "Começar um novo projeto" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:989 +msgid "&Open Project" +msgstr "&Abrir projeto" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:989 +msgid "Open a project file" +msgstr "Abrir novo projeto" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:994 +msgid "Recent projects" +msgstr "Projetos recentes" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1003 +msgid "" +"The selected project is no longer available.\n" +"Do you want to remove it from the recent projects list?" +msgstr "" +"O projeto selecionado não está mais disponível.\n" +"Você quer removê-lo da lista de projetos recentes?" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1003 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:231 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1028 +msgid "&Save Project" +msgstr "&Salvar projeto" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1028 +msgid "Save current project file" +msgstr "Salvar arquivo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1032 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1034 +msgid "Save Project &as" +msgstr "Salvar projeto &como" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1032 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1034 +msgid "Save current project file as" +msgstr "Salvar arquivo atual como" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1042 +msgid "Import STL/OBJ/AM&F/3MF" +msgstr "Import STL/OBJ/AM&F/3MF" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1042 +msgid "Load a model" +msgstr "Carregar um modelo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1046 +msgid "Import STL (imperial units)" +msgstr "Importar STL (unidades imperiais)" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1046 +msgid "Load an model saved with imperial units" +msgstr "Carregar um modelo salvo com unidades imperiais" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1050 +msgid "Import SL1 archive" +msgstr "Não um arquivo ZIP" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1050 +msgid "Load an SL1 output archive" +msgstr "Carregar um arquivo de saída SL1" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1055 +msgid "Import &Config" +msgstr "Importar &config" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1055 +msgid "Load exported configuration file" +msgstr "Carregar config. de arquivo exportado" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1058 +msgid "Import Config from &project" +msgstr "Importar Config do &projeto" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1058 +msgid "Load configuration from project file" +msgstr "Carregar config. de arquivo de projeto" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1062 +msgid "Import Config &Bundle" +msgstr "Importar coleção &de config" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1062 +msgid "Load presets from a bundle" +msgstr "Carregar predefinições de um pacote" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1065 +msgid "&Import" +msgstr "&Importar" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1068 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1448 +msgid "Export &G-code" +msgstr "Exportar &G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1068 +msgid "Export current plate as G-code" +msgstr "Exporte a bandeja atual como o G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1072 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +msgid "S&end G-code" +msgstr "E&nviar G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1072 +msgid "Send to print current plate as G-code" +msgstr "Enviar para imprimir a bandeja atual como G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1076 +msgid "Export G-code to SD card / Flash drive" +msgstr "Exportar para cartão SD / unidade Flash" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1076 +msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" +msgstr "Exportar bandeja atual para cartão SD / unidade Flash" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1080 +msgid "Export plate as &STL" +msgstr "Exportar bandeja como &STL" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1080 +msgid "Export current plate as STL" +msgstr "Exporte a bandeja atual como STL" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1083 +msgid "Export plate as STL &including supports" +msgstr "Exportar bandeja como STL &incluindo suportes" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1083 +msgid "Export current plate as STL including supports" +msgstr "Exporte a bandeja atual como o STL que inclui suportes" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1086 +msgid "Export plate as &AMF" +msgstr "Exportar bandeja como &AMF" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1086 +msgid "Export current plate as AMF" +msgstr "Exporte a bandeja atual como o AMF" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1090 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1395 +msgid "Export &toolpaths as OBJ" +msgstr "Exportar &percurso da ferramenta como OBJ" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1090 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1395 +msgid "Export toolpaths as OBJ" +msgstr "Exportar percursos como OBJ" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1094 +msgid "Export &Config" +msgstr "Exportar &config" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1094 +msgid "Export current configuration to file" +msgstr "Exporte a config. atual para o arquivo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1097 +msgid "Export Config &Bundle" +msgstr "Exportar coleção &de config" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1097 +msgid "Export all presets to file" +msgstr "Exporte todas as predefinições para o arquivo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1100 +msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" +msgstr "Exportar coleção &de config" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1100 +msgid "Export all presets including physical printers to file" +msgstr "" +"Exporte todas as predefinições, incluindo impressoras físicas, para o arquivo" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1103 +msgid "&Export" +msgstr "&Exportar" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1105 +msgid "Ejec&t SD card / Flash drive" +msgstr "Ejetar para cartão SD / unidade Flash" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1105 +msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." +msgstr "" +"Ejetar para cartão SD / unidade Flash após G-code for exportado para ele." + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1113 +msgid "Quick Slice" +msgstr "Fatiamento rápido" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1113 +msgid "Slice a file into a G-code" +msgstr "Fatiar um arquivo em um G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1119 +msgid "Quick Slice and Save As" +msgstr "Salvamento rápido e salvar como" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1119 +msgid "Slice a file into a G-code, save as" +msgstr "Fatiar um arquivo em um G-code, salvar como" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1125 +msgid "Repeat Last Quick Slice" +msgstr "Repetir Último Fatiamento Rápido" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1125 +msgid "Repeat last quick slice" +msgstr "Repetir último fatiamento rápido" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1133 +msgid "(Re)Slice No&w" +msgstr "(Re)Fatiar ago&ra" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1133 +msgid "Start new slicing process" +msgstr "Começar novo processo de fatiamento" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1137 +msgid "&Repair STL file" +msgstr "&Reparar arquivo STL" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1137 +msgid "Automatically repair an STL file" +msgstr "Reparar automaticamente um arquivo STL" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1141 +msgid "&G-code preview" +msgstr "&Pré-visualizar G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1144 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 +msgid "&Quit" +msgstr "&Sair" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1144 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 +#, c-format +msgid "Quit %s" +msgstr "Sair %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +msgid "&Select all" +msgstr "&Selecionar todos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1172 +msgid "Selects all objects" +msgstr "Selecionar todos os objetos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +msgid "D&eselect all" +msgstr "D&eselecionar todos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1175 +msgid "Deselects all objects" +msgstr "Deselecionar todos os objetos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1178 +msgid "&Delete selected" +msgstr "&Excluir seleção" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1179 +msgid "Deletes the current selection" +msgstr "Excluir a seleção atual" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1181 +msgid "Delete &all" +msgstr "Excluir &todos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1182 +msgid "Deletes all objects" +msgstr "Excluir todos os objetos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +msgid "&Undo" +msgstr "&Desfazer" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 +msgid "&Redo" +msgstr "&Refazer" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 +msgid "&Copy" +msgstr "&Copiar" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1195 +msgid "Copy selection to clipboard" +msgstr "Copiar seleção para a área de transferência" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 +msgid "&Paste" +msgstr "&Colar" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +msgid "Paste clipboard" +msgstr "Colar área de transferência" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +msgid "Re&load from disk" +msgstr "Re&load do disco" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1203 +msgid "Reload the plater from disk" +msgstr "Recarregar a bendeja do disco" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1207 +msgid "Searc&h" +msgstr "Pesquisa&r" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1208 +msgid "Find option" +msgstr "Procurar opções" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1216 +msgid "&Plater Tab" +msgstr "&Bandeja" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1216 +msgid "Show the plater" +msgstr "Mostrar a bandeja" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1221 +msgid "P&rint Settings Tab" +msgstr "C&onfig. de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1221 +msgid "Show the print settings" +msgstr "Mostrar as config. de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1224 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1451 +msgid "&Filament Settings Tab" +msgstr "&config. de filamentos" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1224 +msgid "Show the filament settings" +msgstr "Mostrar as config. de filamento" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +msgid "Print&er Settings Tab" +msgstr "A&ba de config. da impressora" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +msgid "Show the printer settings" +msgstr "Mostrar as config. da impressora" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +msgid "3&D" +msgstr "3&D" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +msgid "Show the 3D editing view" +msgstr "Mostrar a vista de edição 3D" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1237 +msgid "Pre&view" +msgstr "Pre&visualização" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1237 +msgid "Show the 3D slices preview" +msgstr "Mostrar a pré-visualização do fatiamento 3D" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1258 +msgid "Print &Host Upload Queue" +msgstr "Imprimir &Fila de upload do Host" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1258 +msgid "Display the Print Host Upload Queue window" +msgstr "Exibir a janela fila de upload do host de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1294 msgid "Show &labels" msgstr "Mostrar &rótulos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:687 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1294 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Mostrar rótulos de objeto/instância em cena 3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:695 -msgid "Prusa 3D &Drivers" -msgstr "Drivers 3D &Prusa" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +msgid "&Collapse sidebar" +msgstr "&Recolher barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:695 -msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" -msgstr "Abrir a página para baixar os drivers da Prusa3D no seu navegador" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2144 +msgid "Collapse sidebar" +msgstr "Recolher barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:697 -msgid "Software &Releases" -msgstr "Lançamentos de &software" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:697 -msgid "Open the software releases page in your browser" -msgstr "Abrir a página de lançamentos de software no seu navegador" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:703 -#, c-format -msgid "%s &Website" -msgstr "%s &Site" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:704 -#, c-format -msgid "Open the %s website in your browser" -msgstr "Abra o site do %s no seu navegador" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:710 -msgid "System &Info" -msgstr "Informação &do sistema" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:710 -msgid "Show system information" -msgstr "Mostrar a informação do sistema" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:712 -msgid "Show &Configuration Folder" -msgstr "Mostrar &pasta de config." - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:712 -msgid "Show user configuration folder (datadir)" -msgstr "Mostrar pasta de config. do usuário (datadir)" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:714 -msgid "Report an I&ssue" -msgstr "Reportar um p&roblema" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:714 -#, c-format -msgid "Report an issue on %s" -msgstr "Relatar um problema em %s" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:716 -#, c-format -msgid "&About %s" -msgstr "&Sobre %s" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:716 -msgid "Show about dialog" -msgstr "Mostrar diálogo sobre" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:719 -msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" -msgstr "Mostrar lista dos atalhos no teclado" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1357 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1417 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:733 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1348 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "&Window" msgstr "&Janela" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1418 msgid "&View" msgstr "&Vista" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:738 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1353 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1423 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:760 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 +msgid "&Open G-code" +msgstr "&Abrir G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 +msgid "Open a G-code file" +msgstr "Abrir arquivo G-code" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1398 +msgid "Open &PrusaSlicer" +msgstr "Versão mínima do PrusaSlicer" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1448 msgid "E&xport" msgstr "E&xportar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:761 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 msgid "S&end to print" msgstr "E&nviar para impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1451 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "A&ba de config. de material" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:784 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Escolha um arquivo para fatiar (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:795 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1485 msgid "No previously sliced file." msgstr "Sem arquivo fatiado anteriormente." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1491 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Arquivo fatiado anteriormente (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1491 msgid ") not found." msgstr ") não encontrado." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:802 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 msgid "File Not Found" msgstr "Arquivo não encontrado" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:837 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1527 #, c-format msgid "Save %s file as:" msgstr "Salve o arquivo %s como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:837 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1527 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:837 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1527 msgid "G-code" msgstr "G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:849 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1539 msgid "Save zip file as:" msgstr "Salvar arquivo compactado(zip) como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:858 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3123 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5109 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1220 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3666 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1548 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5234 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4081 msgid "Slicing" msgstr "Fatiamento" #. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 #, c-format msgid "Processing %s" msgstr "Processando %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid " was successfully sliced." msgstr " foi fatiado com sucesso." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1575 msgid "Slicing Done!" msgstr "Fatiamento completo!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:900 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1590 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Selecione o arquivo STL para corrigir:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" -msgstr "" -"Salvar arquivo OBJ (menos propenso a erros de coordenada que STL) como:" +msgstr "Salvar arquivo OBJ (menos propenso a erros de coordenada que STL) como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:922 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Your file was repaired." msgstr "Seu arquivo foi corrigido." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:922 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 msgid "Repair" msgstr "Corrigir" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1626 msgid "Save configuration as:" msgstr "Salvar config. como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:955 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1645 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1707 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Selecionar config. para carregar:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:991 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1681 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Salvar pacote de predefinições como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1728 #, c-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d predefinições importadas com êxito." -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:263 msgid "3Dconnexion settings" msgstr "Configurações de 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:274 msgid "Device:" msgstr "Dispositivo:" -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:279 msgid "Speed:" msgstr "Velocidade:" -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:265 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:303 msgid "Translation" msgstr "Tradução" -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:294 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:303 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:300 msgid "Deadzone:" msgstr "Zona morta:" +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:315 +msgid "Options:" +msgstr "Opções de saída:" + +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:318 +msgid "Swap Y/Z axes" +msgstr "Trocar eixos Y/Z" + #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:73 #, c-format msgid "%s error" @@ -4100,110 +4900,306 @@ msgstr "%s erro" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s encontrou um erro" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:317 +msgid "Exporting finished." +msgstr "Falha na exportação." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:317 +msgid "Eject drive." +msgstr "Ejetar unidade." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:318 +msgid "3D Mouse disconnected." +msgstr "Mouse 3D desconectado." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:321 +msgid "Configuration update is available." +msgstr "A atualização de config. está disponível." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:321 +msgid "See more." +msgstr "Modo simples." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:322 +msgid "New version is available." +msgstr "Nova versão do %s está disponível." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:322 +msgid "See Releases page." +msgstr "Lançamentos de &software." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:315 +msgid "More" +msgstr "Mais" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:631 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:748 +msgid "Export G-Code." +msgstr "Exportar G-code." + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:667 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:683 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:694 +msgid "ERROR:" +msgstr "ERRO:" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:687 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:702 +msgid "WARNING:" +msgstr "AVISO:" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:751 +msgid "Slicing finished." +msgstr "Fatiamento pronto." + +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:58 msgid "Instances" msgstr "Instâncias" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:60 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:62 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:218 #, c-format msgid "Instance %d" msgstr "Instância %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:67 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:69 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4010 msgid "Layers" msgstr "Camadas" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:96 msgid "Range" msgstr "Intervalo" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:259 +#, c-format +msgid "" +"PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" +"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." +msgstr "" +"PrusaSlicer requer drivers capazes de executar OpenGL 2.0, \n" +"enquanto a versão do OpenGL %s, renderização %s, fornecedor %s foi detectada." + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:262 +msgid "You may need to update your graphics card driver." +msgstr "Você pode ter que atualizar os drivers da sua placa de vídeo." + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:265 +msgid "" +"As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D graphics " +"by running prusa-slicer.exe with the --sw_renderer parameter." +msgstr "" +"Como solução alternativa, você pode executar o PrusaSlicer com um software " +"renderizando gráficos 3D por executar Prusa-slicer.exe com o parâmetro--" +"sw_renderer." + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:267 +msgid "Unsupported OpenGL version" +msgstr "Versão do OpenGL não suportada" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:275 +#, c-format +msgid "" +"Unable to load the following shaders:\n" +"%s" +msgstr "" +"E tem as seguintes alterações não salvas:\n" +"%s" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:276 +msgid "Error loading shaders" +msgstr "Erro carregando shaders" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:293 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Topo" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:293 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "Base" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:55 +msgid "Delete this preset from this printer device" +msgstr "Deletar predefinição desta impressora" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:85 +msgid "This printer will be shown in the presets list as" +msgstr "Esta impressora será na lista de predefinição como" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:159 +msgid "Physical Printer" +msgstr "Impressora Física" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:165 +msgid "Type here the name of your printer device" +msgstr "Insira o formato da mesa de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:176 +msgid "Descriptive name for the printer device" +msgstr "Nome do fornecedor da impressora" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:180 +msgid "Add preset for this printer device" +msgstr "Adicionar predefinição para esta impressora" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:209 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2024 +msgid "Print Host upload" +msgstr "Upload do host de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:284 +msgid "Test" +msgstr "Teste" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:289 +msgid "Could not get a valid Printer Host reference" +msgstr "Não foi possível obter uma referência de host de impressora válida" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:295 +msgid "Success!" +msgstr "Sucesso!" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:319 +msgid "" +"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-" +"signed certificate." +msgstr "" +"O arquivo HTTPS CA é opcional. Só é necessário se você usar HTTPS com um " +"certificado auto-assinado." + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:329 +msgid "Certificate files (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|All files|*.*" +msgstr "" +"Arquivos de certificado (*. CRT, *. pem) | *. CRT; *. pem | Todos os arquivos " +"| *. *" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:330 +msgid "Open CA certificate file" +msgstr "Abra o arquivo de certificado da CA" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:113 +msgid "HTTPS CA File" +msgstr "Arquivo de CA HTTPS" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:359 +#, c-format +msgid "" +"On this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate Store " +"or Keychain." +msgstr "" +"Neste sistema, %s usa certificados HTTPS do sistema Certificate Store ou " +"keychain." + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:360 +msgid "" +"To use a custom CA file, please import your CA file into Certificate Store / " +"Keychain." +msgstr "" +"Para usar um arquivo de CA personalizado, importe seu arquivo de CA para o " +"repositório de certificados/chaveiro." + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:464 +msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." +msgstr "O nome fornecido está vazio. Não pode ser salvo." + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:468 +msgid "You should to change a name of your printer device. It can't be saved." +msgstr "Você deve mudar o nome da sua impressora. Não pode ser salvo." + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:476 +msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." +msgstr "Impressora com nome \"%1%\" já existe." + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:477 +msgid "Replace?" +msgstr "Substituir?" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:500 +msgid "" +"Next printer preset(s) is(are) duplicated:%1%Should I add it(they) just once " +"for the printer \"%2%\" and close the Editing Dialog?" +msgstr "" +"Seguintes predefinições da impressoras estão duplicados:%1%Devo adiciona-los " +"uma única vez na impressora \"%2%\" e fechar Diálogo de Edição?" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:546 +msgid "It's not possible to delete last related preset for the printer." +msgstr "" +"Não é possível excluir a última predefinição relacionada para a impressora." + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:547 +msgid "Infornation" +msgstr "Informação" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:167 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:168 msgid "Facets" msgstr "Facetas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:169 msgid "Materials" msgstr "Materiais" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:172 msgid "Manifold" msgstr "Múltiplo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 msgid "Sliced Info" msgstr "Informações fatiadas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:235 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1141 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamento utilizado (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1153 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamento utilizado (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:243 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamento utilizado (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Material utilizado (unidade)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:245 msgid "Cost (money)" msgstr "Custo (dinheiro)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1216 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1258 -msgid "Estimated printing time" -msgstr "Tempo estimado de impressão" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 msgid "Number of tool changes" msgstr "Número de mudanças de ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:343 -msgid "Click to edit preset" -msgstr "Clique para editar a predefinição" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:364 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Selecione o tipo de suporte que você precisa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "Support on build plate only" msgstr "Suportes somente na mesa de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:490 msgid "For support enforcers only" msgstr "Para apenas reforçadores de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:368 msgid "Everywhere" msgstr "Em toda parte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:534 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:400 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1446 msgid "Brim" msgstr "Aba" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:402 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -4211,75 +5207,71 @@ msgstr "" "Este sinalizador permite que a aba que será impressa em torno de cada objeto " "na primeira camada." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:410 msgid "Purging volumes" msgstr "Volumes de purga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:504 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecione o tipo de bloco que você precisa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:506 msgid "Below object" msgstr "Abaixo do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:507 msgid "Around object" msgstr "Em torno do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:690 msgid "Print settings" msgstr "Config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:816 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1424 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1771 msgid "Filament" msgstr "Filamento" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:817 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:692 msgid "SLA print settings" msgstr "Config. de impressão de SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:818 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1536 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:693 src/libslic3r/Preset.cpp:1303 msgid "SLA material" msgstr "Material de SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:694 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5523 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:753 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5707 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar para a impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:754 msgid "Remove device" msgstr "Remover dispositivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 -msgid "Export to SD card / Flash drive" -msgstr "Exportar para cartão SD / unidade Flash" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3123 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5112 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:767 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5237 msgid "Slice now" msgstr "Fatiar agora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:916 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Hold Shift to Slice & Export G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1061 #, c-format msgid "%d (%d shells)" msgstr "%d (%d paredes)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1066 #, c-format msgid "Auto-repaired (%d errors)" msgstr "Auto reparando (%d erros):" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1069 #, c-format msgid "" "%d degenerate facets, %d edges fixed, %d facets removed, %d facets added, %d " @@ -4288,82 +5280,123 @@ msgstr "" "%d degenerate facets, %d edges fixed, %d facets removed, %d facets added, %d " "facets reversed, %d backwards edges" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1079 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1100 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Material usado (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1103 msgid "object(s)" msgstr "objeto(s)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1194 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1103 msgid "supports and pad" msgstr "suportes e bloco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1141 +msgid "Used Filament (in)" +msgstr "Filamento utilizado (pol)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1143 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1160 msgid "objects" msgstr "objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1143 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1160 msgid "wipe tower" msgstr "torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1153 +msgid "Used Filament (in³)" +msgstr "Filamento utilizado (pol³)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2654 msgid "Cost" msgstr "Custo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 -msgid "Color" -msgstr "Cor" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1261 -msgid "Pause" -msgstr "Pausar" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1224 msgid "normal mode" msgstr "modo normal" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1235 msgid "stealth mode" msgstr "modo silencioso" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:618 +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +msgid "You can open only one .gcode file at a time." +msgstr "Você pode abrir apenas um arquivo .gcode por vez." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1406 +msgid "Drag and drop G-code file" +msgstr "Arraste e solte o arquivo G-code" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1436 msgid "Load File" msgstr "Carregar arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1440 msgid "Load Files" msgstr "Carregar arquivos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1555 +msgid "Optimize Rotation" +msgstr "Otimize a rotação" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1561 +msgid "Import SLA archive" +msgstr "Não um arquivo ZIP" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2031 +#, c-format +msgid "" +"Unmounting successful. The device %s(%s) can now be safely removed from the " +"computer." +msgstr "" +"Não montando bem sucedido. O dispositivo %s(%s) agora pode ser removido com " +"segurança do computador." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2034 +#, c-format +msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." +msgstr "Ejetar o dispositivo %s(%s) falhou." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2056 msgid "New Project" msgstr "Novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2143 +msgid "Expand sidebar" +msgstr "Expandir barra lateral" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2216 msgid "Loading" msgstr "Carregando" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2285 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +msgid "Loading file" +msgstr "Carregar arquivo de config" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2309 #, c-format -msgid "Processing input file %s" -msgstr "Processando o arquivo de entrada %s" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2313 -msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" +msgid "" +"Some object(s) in file %s looks like saved in inches.\n" +"Should I consider them as a saved in inches and convert them?" msgstr "" -"Você não pode carregar o projeto SLA com um objeto de várias partes na cama" +"Alguns objetos no arquivo %s parecem ser salvos em polegadas.\n" +"Devo considerá-los como salvos em polegadas e convertê-los?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2961 -msgid "Please check your object list before preset changing." -msgstr "Verifique a lista de objetos antes de alterar a predefinição." +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2311 +msgid "Saved in inches object detected" +msgstr "Detectado objeto salvo em polegadas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2319 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -4373,11 +5406,11 @@ msgstr "" "Em vez de considerá-los como múltiplos objetos, devo considerar\n" "Este arquivo como um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2322 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2375 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objeto de várias partes detectado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2369 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2329 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -4385,20 +5418,20 @@ msgstr "" "Este arquivo não pode ser carregado em um modo simples. Deseja mudar para um " "modo avançado?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2330 msgid "Detected advanced data" msgstr "Dados avançados detectados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2352 #, c-format msgid "" -"You can't to add the object(s) from %s because of one or some of them " -"is(are) multi-part" +"You can't to add the object(s) from %s because of one or some of them is(are) " +"multi-part" msgstr "" "Você não pode adicionar o objeto (s) %s por causa de um ou alguns deles é " "(são) de várias partes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2372 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -4408,101 +5441,47 @@ msgstr "" "Em vez de considerá-los como múltiplos objetos, devo considerar\n" "esses arquivos para representar um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2388 msgid "Loaded" msgstr "Carregado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2490 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -"Seu objeto parece ser muito grande, por isso foi automaticamente " -"dimensionado para baixo para caber sua mesa de impressão." +"Seu objeto parece ser muito grande, por isso foi automaticamente dimensionado " +"para baixo para caber sua mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2491 msgid "Object too large?" msgstr "Objeto muito grande?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 msgid "Export STL file:" msgstr "Exportar arquivo STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2600 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2560 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exportar arquivo AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2566 msgid "Save file as:" msgstr "Salvar arquivo como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2572 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exportar arquivo OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2714 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 msgid "Delete Object" msgstr "Excluir objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 msgid "Reset Project" msgstr "Redefinir projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 -msgid "Hollow" -msgstr "Vazado" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2769 -msgid "Optimize Rotation" -msgstr "Otimize a rotação" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2815 -msgid "Arranging" -msgstr "Organizar" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 -msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." -msgstr "" -"Não foi possível organizar objetos de modelo! Algumas geometrias podem ser " -"inválidas." - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2843 -msgid "Arranging canceled." -msgstr "Arranjo cancelado." - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2844 -msgid "Arranging done." -msgstr "Arranjo feito." - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2860 -msgid "Searching for optimal orientation" -msgstr "Procurando orientação ideal" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2893 -msgid "Orientation search canceled." -msgstr "Pesquisa de orientação cancelada." - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2894 -msgid "Orientation found." -msgstr "Orientação encontrada." - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 -msgid "Indexing hollowed object" -msgstr "Indexando objeto oco" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2928 -msgid "Hollowing cancelled." -msgstr "Cancelado" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2929 -msgid "Hollowing done." -msgstr "Deixado oco pronto." - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2931 -msgid "Hollowing failed." -msgstr "Deixar oco falhou." - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2972 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 msgid "" "The selected object can't be split because it contains more than one volume/" "material." @@ -4510,278 +5489,269 @@ msgstr "" "O objeto selecionado não pode ser dividido porque contém mais de um volume/" "material." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2774 msgid "Split to Objects" msgstr "Dividir em objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3108 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2906 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3583 msgid "Invalid data" msgstr "Dados inválidos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Ready to slice" msgstr "Pronto para fatiar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2953 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:232 msgid "Cancelling" msgstr "Cancelar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3172 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2972 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Outro trabalho de exportação está em execução no momento." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Selecione o arquivo STL para recarregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3124 msgid "It is not allowed to change the file to reload" msgstr "Não é permitido alterar o arquivo para recarregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3124 msgid "Do you want to retry" msgstr "Você quer prosseguir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Reload from:" msgstr "Recarregar a partir do disco:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "Unable to reload:" msgstr "Não é possível recarregar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3435 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 msgid "Error during reload" msgstr "Erro durante a recarga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "Reload all from disk" msgstr "Recarregar tudo do disco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3278 msgid "Fix Throught NetFabb" msgstr "Arrumar através do NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3666 -msgid "Export failed" -msgstr "Falha na exportação" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3543 +msgid "There are active warnings concerning sliced models:\n" +msgstr "Existem avisos ativos sobre modelos fatiados:\n" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3671 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3554 +msgid "generated warnings" +msgstr "pontos gerados automaticamente" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3589 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:233 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3849 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 msgid "Remove the selected object" msgstr "Remover o objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3858 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Adicionar mais uma instância do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3944 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Remover uma instância do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3862 msgid "Set number of instances" msgstr "Definir o número de instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3862 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Alterar o número de instâncias do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3965 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Reload the selected object from disk" msgstr "Recarregue o objeto selecionado do disco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3968 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3884 msgid "Export the selected object as STL file" msgstr "Exportar o objeto selecionado como arquivo STL" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3915 msgid "Along X axis" msgstr "Ao longo do eixo X" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3915 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Espelhar o objeto selecionado ao longo do eixo X" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3999 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3917 msgid "Along Y axis" msgstr "Ao longo do eixo Y" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3999 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3917 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Espelhar o objeto selecionado ao longo do eixo Y" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3919 msgid "Along Z axis" msgstr "Ao longo do eixo Z" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3919 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Espelhar o objeto selecionado ao longo do eixo Z" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4004 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3922 msgid "Mirror" msgstr "Espelhar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4004 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3922 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Espelhar o objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3934 msgid "To objects" msgstr "Para objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3954 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Dividir o objeto selecionado em objetos individuais" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3936 msgid "To parts" msgstr "Para peças" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4050 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Split the selected object into individual sub-parts" msgstr "Dividir o objeto selecionado em subpartes individuais" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3939 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4021 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3939 msgid "Split the selected object" msgstr "Dividir o objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 -msgid "Optimize orientation" -msgstr "Otimize a orientação" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4042 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3962 msgid "Optimize the rotation of the object for better print results." -msgstr "" -"Otimize a rotação do objeto para obter melhores resultados de impressão." +msgstr "Otimize a rotação do objeto para obter melhores resultados de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4099 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4044 msgid "3D editor view" msgstr "vista do editor 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4402 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4423 msgid "" -"%1% printer was active at the time the target Undo / Redo snapshot was " -"taken. Switching to %1% printer requires reloading of %1% presets." +"%1% printer was active at the time the target Undo / Redo snapshot was taken. " +"Switching to %1% printer requires reloading of %1% presets." msgstr "" -"a impressora %1% estava ativa no momento em que a captura de desfazer/" -"refazer de destino foi tirado. Mudar para %1% impressora requer recarga de " -"%1% predefinições." +"a impressora %1% estava ativa no momento em que a captura de desfazer/refazer " +"de destino foi tirado. Mudar para %1% impressora requer recarga de %1% " +"predefinições." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4627 msgid "Load Project" msgstr "Carregar projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4655 msgid "Import Object" msgstr "Importar objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4659 msgid "Import Objects" msgstr "Importar objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4671 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4774 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Todos os objetos serão removidos, continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4679 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4782 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Excluir objetos selecionados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4790 msgid "Increase Instances" msgstr "Aumentar instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4824 msgid "Decrease Instances" msgstr "Diminuir instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4855 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Definir números de cópias:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4856 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Cópias do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4860 #, c-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Definir números de cópias para %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4788 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4921 msgid "Cut by Plane" msgstr "Cortado por plano" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4841 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4975 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Salve o arquivo G-code como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4841 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4975 msgid "Save SL1 file as:" msgstr "Salvar SL1 arquivo como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4987 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5118 #, c-format msgid "STL file exported to %s" msgstr "Arquivo STL exportado para %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5004 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5135 #, c-format msgid "AMF file exported to %s" msgstr "Arquivo AMF exportado para %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5138 #, c-format msgid "Error exporting AMF file %s" msgstr "Erro ao exportar arquivo AMF %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5167 #, c-format msgid "3MF file exported to %s" msgstr "Arquivo 3MF exportado para %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5172 #, c-format msgid "Error exporting 3MF file %s" msgstr "Erro ao exportar arquivo 3MF %s" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 -#, c-format -msgid "" -"Unmounting successful. The device %s(%s) can now be safely removed from the " -"computer." -msgstr "" -"Não montando bem sucedido. O dispositivo %s(%s) agora pode ser removido com " -"segurança do computador." - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5706 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5803 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Colar da área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:22 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1798 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:24 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2348 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1066 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:39 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:52 msgid "Remember output directory" msgstr "Lembrar diretório de saída" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:54 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -4789,11 +5759,11 @@ msgstr "" "Se isso estiver habilitado, Slic3r solicitará o último diretório de saída em " "vez de um contendo os arquivos de entrada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:47 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:64 msgid "Auto-center parts" msgstr "Centrar automaticamente as partes" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." @@ -4801,44 +5771,43 @@ msgstr "" "Se isso estiver habilitado, o Slic3r irá centralizar objetos automaticamente " "ao redor do centro de mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:72 msgid "Background processing" msgstr "Processamento em segundo plano" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:57 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:74 msgid "" -"If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " -"loaded in order to save time when exporting G-code." +"If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're loaded " +"in order to save time when exporting G-code." msgstr "" "Se isso estiver ativado, o Slic3r irá pré-processar objetos assim que eles " "forem carregados para economizar tempo ao exportar o G-code." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:83 msgid "" -"If enabled, PrusaSlicer will check for the new versions of itself online. " -"When a new version becomes available a notification is displayed at the next " -"application startup (never during program usage). This is only a " -"notification mechanisms, no automatic installation is done." +"If enabled, PrusaSlicer will check for the new versions of itself online. When " +"a new version becomes available a notification is displayed at the next " +"application startup (never during program usage). This is only a notification " +"mechanisms, no automatic installation is done." msgstr "" -"Se habilitado, PrusaSlicer irá verificar as novas versões de si mesmo on-" -"line. Quando uma nova versão se torna disponível, uma notificação é exibida " -"na próxima inicialização do aplicativo (nunca durante o uso do programa). " -"Este é apenas um mecanismos de notificação, nenhuma instalação automática é " -"feita." +"Se habilitado, PrusaSlicer irá verificar as novas versões de si mesmo on-line. " +"Quando uma nova versão se torna disponível, uma notificação é exibida na " +"próxima inicialização do aplicativo (nunca durante o uso do programa). Este é " +"apenas um mecanismos de notificação, nenhuma instalação automática é feita." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:72 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:89 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Fontes de exportação completas para 3mf e amf" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:91 msgid "" -"If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " -"load the files when invoked." +"If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and load " +"the files when invoked." msgstr "" "Se ativado, permite que o comando Reload from disk encontre e carregue " "automaticamente os arquivos quando invocado." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:99 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -4850,23 +5819,23 @@ msgstr "" "temporário separado. Quando uma nova versão predefinida se torna disponível, " "ela é oferecida na inicialização do aplicativo." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:87 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:104 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Suprimir predefinições \"-padrão-\"" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:106 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." msgstr "" -"Suprimir predefinições \"-padrão-\" em impressão/filamento/impressora, uma " -"vez que existam outras predefinições válidas disponíveis." +"Suprimir predefinições \"-padrão-\" em impressão/filamento/impressora, uma vez " +"que existam outras predefinições válidas disponíveis." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:112 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Mostrar predefinições de impressão e filamento incompatíveis" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:114 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -4875,11 +5844,34 @@ msgstr "" "editor de predefinições, mesmo que estejam marcadas como incompatíveis com a " "impressora ativa" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:120 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +msgid "Single Instance" +msgstr "Instancia única" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:123 +msgid "" +"On OSX there is always only one instance of app running by default. However it " +"is allowed to run multiple instances of same app from the command line. In " +"such case this settings will allow only one instance." +msgstr "" +"No OSX, sempre há apenas uma instância do aplicativo em execução por padrão. " +"No entanto, é permitido executar várias instâncias do mesmo aplicativo a " +"partir da linha de comando. Nesse caso, essas configurações permitirão apenas " +"uma instância." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:125 +msgid "" +"If this is enabled, when staring PrusaSlicer and another instance of same " +"PrusaSlicer is running, that instance will be reactivated instead." +msgstr "" +"Se estiver habilitado, ao iniciar o PrusaSlicer e outra instância do mesmo " +"PrusaSlicer estiver em execução, essa instância será reativada." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:135 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Usar a resolução retina para a cena 3D" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:137 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -4887,256 +5879,362 @@ msgstr "" "Se ativada, a cena 3D será renderizada na resolução retina. Se você estiver " "enfrentando problemas de desempenho 3D, desabilitar essa opção pode ajudar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:154 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:659 +msgid "Ask for unsaved changes when closing application" +msgstr "Pergunte sobre mudanças não salvas quando fechar aplicação" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:156 +msgid "Always ask for unsaved changes when closing application" +msgstr "Sempre pergunte sobre mudanças não salvas quando fechar aplicação" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:161 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:660 +msgid "Ask for unsaved changes when selecting new preset" +msgstr "Pergunte sobre mudanças não salvas quando selecionar nova predefinição" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:163 +msgid "Always ask for unsaved changes when selecting new preset" +msgstr "" +"Sempre pergunte sobre mudanças não salvas quando selecionar nova predefinição" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:169 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:171 +msgid "Show splash screen" +msgstr "Mostrar tela inicial" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:178 msgid "Camera" msgstr "Câmera" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:184 msgid "Use perspective camera" msgstr "Usar a câmera em perspectiva" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:186 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" -"Se ativada, use a câmera em perspectiva. Se não estiver ativada, use a " -"câmera ortográfica." +"Se ativada, use a câmera em perspectiva. Se não estiver ativada, use a câmera " +"ortográfica." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:191 msgid "Use free camera" msgstr "Use câmera livre" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:193 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" -"Se ativado, use câmera livre. Se não estiver habilitado, use a câmera " -"restrita." +"Se ativado, use câmera livre. Se não estiver habilitado, use a câmera restrita." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:200 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:213 +msgid "Show sidebar collapse/expand button" +msgstr "Mostrar botão de recolher/expandir barra lateral" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:215 +msgid "" +"If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top right " +"corner of the 3D Scene" +msgstr "" +"Se ativado, o botão para recolher a barra lateral aparecerá no canto superior " +"direito da cena 3D" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:220 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Usar tamanho personalizado para ícones da barra de ferramentas" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Se ativado, você pode alterar o tamanho dos ícones da barra de ferramentas " "manualmente." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 +msgid "Sequential slider applied only to top layer" +msgstr "Rolagem sequencial aplicado apenas na camada de topo" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:232 +msgid "" +"If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " +"to gcode top layer, if disabled, changes made using the sequential slider, in " +"preview, apply to the whole gcode." +msgstr "" +"Se ativo, mudanças feitas usando a rolagem sequencial, na pré-visualização, " +"aplica somente para o topo do G-code, se desativado, mudanças feitas usando a " +"rolagem sequencial, na pré-visualização, aplica para todo G-code." + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:255 +msgid "Render" +msgstr "Reenderizar" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:261 +msgid "Use environment map" +msgstr "Usar mapa do ambiente" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:263 +msgid "If enabled, renders object using the environment map." +msgstr "Se ativo, reenderiza objetos usando o mapa de ambiente. " + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:299 #, c-format msgid "You need to restart %s to make the changes effective." msgstr "Você precisa reiniciar %s para tornar as alterações efetivas." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Tamanho do ícone em relação ao tamanho padrão" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Selecione o tamanho do ícone da barra de ferramentas em relação ao padrão." -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:247 -msgid "modified" -msgstr "modificado" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:422 +msgid "Old regular layout with the tab bar" +msgstr "Layout padrão antigo com a barra de abas" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1121 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1176 -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1254 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1296 -#: src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1583 src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 +msgid "New layout without the tab bar on the plater" +msgstr "Novo layout sem a barra de abas na bandeja" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 +msgid "Settings will be shown in the non-modal dialog" +msgstr "Configurações serão mostradas na caixa de diálogo não modal" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:433 +msgid "Settings layout mode" +msgstr "Config. da parte para modificar" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:724 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:886 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:930 msgid "System presets" msgstr "Predefinições do sistema" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1300 -#: src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1684 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:934 msgid "User presets" msgstr "Predefinições do usuário" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:241 +msgid "Incompatible presets" +msgstr "Pacotes incompatíveis" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:566 +msgid "Click to edit preset" +msgstr "Clique para editar a predefinição" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:669 +msgid "Add/Remove presets" +msgstr "Adicionar/Remover predefinições " + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:674 +msgid "Add physical printer" +msgstr "Adicionar impressora física" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:641 +msgid "Edit preset" +msgstr "Editar a predefinição" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:645 +msgid "Edit physical printer" +msgstr "Editar impressora física" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:652 +msgid "Delete physical printer" +msgstr "Excluir impressora física" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:658 +msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" +msgstr "Tem certeza que quer deletar a impressora \"%1%\"?" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:659 +msgid "Delete Physical Printer" +msgstr "Excluir Impressora Física" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +msgid "Physical printers" +msgstr "Impressoras físicas" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:813 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Adicionar/Remover materiais" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:972 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Adicionar/Remover impressoras" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1534 -msgid "filament" -msgstr "filamento" - -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1535 -msgid "SLA print" -msgstr "Impressão de SLA" - -#: src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1711 -msgid "Add/Remove filaments" -msgstr "Adicionar/Remover filamentos" - -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:28 msgid "" -"If estimated layer time is below ~%1%s, fan will run at %2%%% and print " -"speed will be reduced so that no less than %3%s are spent on that layer " -"(however, speed will never be reduced below %4%mm/s)." +"If estimated layer time is below ~%1%s, fan will run at %2%%% and print speed " +"will be reduced so that no less than %3%s are spent on that layer (however, " +"speed will never be reduced below %4%mm/s)." msgstr "" "Se o tempo estimado da camada estiver abaixo de ~%1%s, o ventoinha será " "executado em %2%%% e a velocidade de impressão será reduzida para que não " "menos de %3%s sejam gastos nessa camada (no entanto, a velocidade nunca será " "reduzida abaixo de %4% mm/s)." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:35 msgid "" "If estimated layer time is greater, but still below ~%1%s, fan will run at a " "proportionally decreasing speed between %2%%% and %3%%%." msgstr "" "Se o tempo estimado da camada for maior, mas ainda abaixo de ~%1%s, o " -"ventoinha será executado em uma velocidade proporcionalmente decrescente " -"entre %2%%% e %3%%%." +"ventoinha será executado em uma velocidade proporcionalmente decrescente entre " +"%2%%% e %3%%%." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:39 msgid "During the other layers, fan" msgstr "Durante as outras camadas, a ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:42 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:41 msgid "Fan" msgstr "Ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:47 msgid "will always run at %1%%%" msgstr "será sempre executado em %1%%%" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:50 msgid "except for the first %1% layers." msgstr "exceto para as primeiras camadas %1%." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:52 msgid "except for the first layer." msgstr "exceto para a primeira camada." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:54 msgid "will be turned off." msgstr "será desligado." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:155 msgid "external perimeters" msgstr "perímetros externos" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:164 msgid "perimeters" msgstr "perímetros" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:173 msgid "infill" msgstr "preenchimento" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:183 msgid "solid infill" msgstr "preenchimento sólido" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:191 msgid "top solid infill" msgstr "preenchimento sólido do topo" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:202 msgid "support" msgstr "suporte" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:212 msgid "support interface" msgstr "interface de suporte" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:218 msgid "First layer volumetric" msgstr "Primeira camada volumétrica" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:218 msgid "Bridging volumetric" msgstr "Ponteamento volumétrico" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:218 msgid "Volumetric" msgstr "Volumétrica" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:219 msgid "flow rate is maximized" msgstr "a taxa de fluxo é maximizada" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:222 msgid "by the print profile maximum" msgstr "pelo perfil de impressão máximo" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:224 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:223 msgid "when printing" msgstr "ao imprimir" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:224 msgid "with a volumetric rate" msgstr "com uma taxa volumétrica" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:228 #, c-format msgid "%3.2f mm³/s at filament speed %3.2f mm/s." msgstr "%3.2f mm ³/s na velocidade do filamento %3.2f mm/s." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:246 msgid "" "Recommended object thin wall thickness: Not available due to invalid layer " "height." msgstr "" -"Espessura de parede fina do objeto recomendado: não disponível devido à " -"altura da camada inválida." +"Espessura de parede fina do objeto recomendado: não disponível devido à altura " +"da camada inválida." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:262 #, c-format msgid "Recommended object thin wall thickness for layer height %.2f and" msgstr "" "Espessura de parede fina do objeto recomendado para a altura da camada %.2f e" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:269 #, c-format msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d linhas: %.2f mm" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:273 msgid "" -"Recommended object thin wall thickness: Not available due to excessively " -"small extrusion width." +"Recommended object thin wall thickness: Not available due to excessively small " +"extrusion width." msgstr "" "Espessura fina da parede do objeto recomendada: Não disponível devido à " "largura de extrusão excessivamente pequena." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:304 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:302 msgid "" "Top / bottom shell thickness hint: Not available due to invalid layer height." msgstr "" -"Espessura superior/inferior da concha. Dica: Não disponível devido à altura " -"da camada inválida." +"Espessura superior/inferior da concha. Dica: Não disponível devido à altura da " +"camada inválida." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:315 msgid "Top shell is %1% mm thick for layer height %2% mm." msgstr "A camada superior tem %1% de espessura para altura da camada %2% mm." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:318 msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "A espessura mínima da camada superior é de %1% mm." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:321 msgid "Top is open." -msgstr "Topo está aberto" +msgstr "Topo está aberto." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:334 msgid "Bottom shell is %1% mm thick for layer height %2% mm." msgstr "A camada inferior tem %1% de espessura para a altura da camada %2% mm." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:337 msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "A espessura mínima da camada inferior é de %1% mm." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:340 msgid "Bottom is open." -msgstr "Base está aberta" +msgstr "Base está aberta." #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:33 msgid "Send G-Code to printer host" @@ -5154,35 +6252,35 @@ msgstr "Iniciar a impressão após o envio" msgid "Use forward slashes ( / ) as a directory separator if needed." msgstr "Use barras (/) como um separador de diretório, se necessário." -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:147 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:148 msgid "Progress" msgstr "Progresso" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:149 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:150 msgid "Host" msgstr "Servidor" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:151 msgid "Filename" msgstr "Nome do arquivo" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:152 msgid "Error Message" msgstr "Mensagem de Erro" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:155 msgid "Cancel selected" msgstr "Cancelar selecionado" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:157 msgid "Show error message" msgstr "Exibir mensagem de erro" @@ -5207,17 +6305,13 @@ msgstr "Erro ao carregar para o host de impressão:" msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "Não usar Ramming" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:76 -msgid "Time" -msgstr "Tempo" - #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:76 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 msgid "s" msgstr "s" @@ -5225,91 +6319,171 @@ msgstr "s" msgid "Volumetric speed" msgstr "Velocidade volumétrica" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:81 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:601 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:81 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1358 msgid "mm³/s" msgstr "mm ³/s" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:72 +#, c-format +msgid "Save %s as:" +msgstr "Salvar %s como:" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:125 +msgid "the following suffix is not allowed:" +msgstr "o sufixo seguinte não é permitido:" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:131 +msgid "The supplied name is not available." +msgstr "O nome fornecido não está disponível." + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:137 +msgid "Cannot overwrite a system profile." +msgstr "Não é possível substituir um perfil de sistema." + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:142 +msgid "Cannot overwrite an external profile." +msgstr "Não é possível substituir um perfil externo." + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:148 +msgid "Preset with name \"%1%\" already exists." +msgstr "Predefinido com nome \"%1%\" já existe." + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:150 +msgid "And selected preset is imcopatible with selected printer." +msgstr "" +"Você tem que selecionar pelo menos um material para impressoras selecionadas." + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:151 +msgid "Note: This preset will be replaced after saving" +msgstr "Nota: Essa predefinição será substituída após salvar." + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:156 +msgid "The empty name is not available." +msgstr "O nome fornecido não está disponível." + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:196 +msgid "Save preset" +msgstr "Salvar predefinição" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:219 +msgctxt "PresetName" +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:277 +msgid "" +"You have selected physical printer \"%1%\" \n" +"with related printer preset \"%2%\"" +msgstr "" +"Você selecionou a impressora física \"% 1%\"\n" +"com a predefinição de impressora relacionada \"% 2%\"" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:310 +msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" +msgstr "O que você gostaria de fazer com a predefinição \"%1%\" após salvar?" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:313 +msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" +msgstr "Altere \"%1%\" para \"%2%\" para esta impressora física \"%3%\"" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:314 +msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" +msgstr "" +"Adicione \"%1%\" como uma próxima predefinição para a impressora física \"%2%\"" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:315 +msgid "Just switch to \"%1%\" preset" +msgstr "Basta mudar para a predefinição \"%1%\"" + +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:77 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2378 +msgid "Stealth" +msgstr "Furtivo" + +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:77 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2372 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:191 msgid "Selection-Add" msgstr "Seleção-Adicionar" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:232 msgid "Selection-Remove" msgstr "Seleção-remover" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:264 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Seleção-Adicionar objeto" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:283 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Seleção-remover objeto" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:301 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Instância de seleção-Adicionar" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:320 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Seleção-remover instância" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:421 msgid "Selection-Add All" msgstr "Seleção-adicionar todos" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:447 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Seleção-remover todos" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:988 msgid "Scale To Fit" msgstr "Dimensionar para caber" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1477 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1515 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Definir instância imprimível" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1477 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1515 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Definir instância não imprimível" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:90 src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:92 msgid "System Information" msgstr "Informações do sistema" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:177 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copiar para a Área de Transferência" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:50 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299 msgid "Compatible printers" msgstr "Impressoras compatíveis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Selecione as impressoras com as quais este perfil é compatível." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:56 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:107 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Perfis de impressão compatíveis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:57 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:108 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." -msgstr "" -"Selecione os perfis de impressão com os quais este perfil é compatível." +msgstr "Selecione os perfis de impressão com os quais este perfil é compatível." #. TRN "Save current Settings" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 #, c-format msgid "Save current %s" msgstr "Salvar %s atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:204 msgid "Delete this preset" msgstr "Exclua esta predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:210 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -5317,465 +6491,441 @@ msgstr "" "Passe o cursor sobre os botões para encontrar mais informações \n" "ou clique neste botão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:241 -msgid "Add a new printer" -msgstr "Adicionar uma nova impressora" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:214 +msgid "Click to start a search or use %1% shortcut" +msgstr "Clique para iniciar uma pesquisa ou use o atalho%1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1224 +msgid "Detach from system preset" +msgstr "Esta é uma predefinição do sistema" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1237 +msgid "" +"A copy of the current system preset will be created, which will be detached " +"from the system preset." +msgstr "" +"Uma cópia da predefinição do sistema atual será criada, que será desanexada da " +"predefinição do sistema." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1238 +msgid "The current custom preset will be detached from the parent system preset." +msgstr "" +"A predefinição personalizada atual será separada da predefinição do sistema " +"padrão." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1241 +msgid "Modifications to the current profile will be saved." +msgstr "Modificações no perfil atual serão salvas." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1244 +msgid "" +"This action is not revertable.\n" +"Do you want to proceed?" +msgstr "" +"Esta operação é irreversível.\n" +"Você quer prosseguir?" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1246 +msgid "Detach preset" +msgstr "Separar predefinição" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "This is a default preset." msgstr "Esta é uma predefinição padrão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 msgid "This is a system preset." msgstr "Esta é uma predefinição do sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1276 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Predefinição atual é herdada da predefinição padrão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Predefinição atual é herdada de" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1282 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Ele não pode ser excluído ou modificado." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1283 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Todas as modificações devem ser salvas como uma nova predefinição herdada de " "uma presente." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1284 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Para fazer isso, especifique um novo nome para a predefinição." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 msgid "Additional information:" msgstr "Informações adicionais:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 msgid "printer model" msgstr "modelo de impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 msgid "default print profile" msgstr "perfil de impressão padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 msgid "default filament profile" msgstr "perfil de filamento padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1319 msgid "default SLA material profile" msgstr "perfil de material SLA padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1004 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "default SLA print profile" msgstr "perfil de impressão padrão do SLA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 msgid "full profile name" -msgstr "Nome customizado da config." +msgstr "nome customizado da config" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1332 msgid "symbolic profile name" -msgstr "nome customizado da config.:" +msgstr "nome customizado da config" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1047 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1370 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4008 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Camadas e perímetros" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1375 msgid "Vertical shells" msgstr "Paredes verticais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1063 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1386 msgid "Horizontal shells" msgstr "Paredes horizontais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1895 msgid "Solid layers" msgstr "Camadas sólidas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1068 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1391 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Espessura mínima da concha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1402 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Qualidade (fatiamento mais lento)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1426 msgid "Reducing printing time" msgstr "Reduzindo o tempo de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1438 msgid "Skirt and brim" msgstr "Saia e aba" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Raft" msgstr "Estrado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Opções para material de suporte e estrado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 msgid "Speed for print moves" msgstr "Velocidade para movimentos de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Velocidade para movimentos não impressos" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Modifiers" msgstr "Modificadores" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1163 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Controle de aceleração (avançado)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Velocidade automática (avançado)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1178 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1509 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Extrusoras múltiplas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1517 msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevenção de vazão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 msgid "Extrusion width" msgstr "Espessura da extrusão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1214 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 msgid "Overlap" msgstr "Cobrir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1548 msgid "Flow" msgstr "Fluxo" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1557 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1229 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1560 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4084 msgid "Output options" msgstr "Opções de saída" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 msgid "Sequential printing" msgstr "Impressão sequencial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1563 msgid "Extruder clearance (mm)" msgstr "Folga da extrusora (milímetro)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1237 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3670 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1568 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4085 msgid "Output file" msgstr "Arquivo de saída" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de pós-processamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1251 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1539 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2014 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2015 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2130 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3538 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1582 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2221 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3951 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3952 msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1257 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1547 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2021 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3959 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4090 msgid "Dependencies" msgstr "Dependências" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1258 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1548 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2022 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3676 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1896 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3960 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4091 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependências de perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1377 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1669 msgid "Filament Overrides" msgstr "Sobrescrever config. de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2372 -msgid "Retraction" -msgstr "Retração" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1779 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1785 msgid "Bed" msgstr "Mesa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1790 msgid "Cooling" msgstr "Resfriamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 msgid "Fan settings" msgstr "Config. da ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1811 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Limiares de resfriamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1470 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1817 msgid "Filament properties" msgstr "Propriedades de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1824 msgid "Print speed override" msgstr "Substituição da velocidade de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1834 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parâmetros da torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1837 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Parâmetros de mudança de ferramenta com impressoras de multi material com " "apenas uma extrusora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1850 msgid "Ramming settings" msgstr "Config. de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1526 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1872 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1978 msgid "Custom G-code" msgstr "G-code customizado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1978 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1873 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Start G-code" msgstr "G-code de início" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1880 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:429 msgid "End G-code" msgstr "G-code de finalização" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Dicas de fluxo volumétrico não disponíveis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1917 -msgid "Test" -msgstr "Teste" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 -msgid "Could not get a valid Printer Host reference" -msgstr "Não foi possível obter uma referência de host de impressora válida" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -msgid "Success!" -msgstr "Sucesso!" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1711 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2026 msgid "" -"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-" -"signed certificate." +"Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " +"settings (see changelog).\n" +"\n" +"A new Physical Printer profile is created by clicking on the \"cog\" icon " +"right of the Printer profiles combo box, by selecting the \"add or remove " +"printers\" item in the Printer combo box. The Physical Printer profile editor " +"opens also when clicking on the \"cog\" icon in the Printer settings tab. The " +"Physical Printer profiles are being stored into PrusaSlicer/physical_printer " +"directory." msgstr "" -"O arquivo HTTPS CA é opcional. Só é necessário se você usar HTTPS com um " -"certificado auto-assinado." +"Nota: Todos os parâmetros deste grupo são movidos para as configurações da " +"Impressora Física (consulte o changelog).\n" +"\n" +"Um novo perfil de impressora física é criado clicando no ícone \"engrenagem\" " +"à direita da caixa de combinação Perfis de impressora, selecionando o item " +"\"adicionar ou remover impressoras\" na caixa de combinação Impressora. O " +"editor de perfis físicos da impressora também é aberto ao clicar no ícone " +"\"engrenagem\" na guia Configurações da impressora. Os perfis de impressora " +"física estão sendo armazenados no diretório PrusaSlicer / physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1726 -msgid "Certificate files (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|All files|*.*" -msgstr "" -"Arquivos de certificado (*. CRT, *. pem) | *. CRT; *. pem | Todos os " -"arquivos | *. *" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1727 -msgid "Open CA certificate file" -msgstr "Abra o arquivo de certificado da CA" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:111 -msgid "HTTPS CA File" -msgstr "Arquivo de CA HTTPS" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 -#, c-format -msgid "" -"On this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate Store " -"or Keychain." -msgstr "" -"Neste sistema, %s usa certificados HTTPS do sistema Certificate Store ou " -"keychain." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1756 -msgid "" -"To use a custom CA file, please import your CA file into Certificate Store / " -"Keychain." -msgstr "" -"Para usar um arquivo de CA personalizado, importe seu arquivo de CA para o " -"repositório de certificados/chaveiro." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 msgid "Size and coordinates" msgstr "Tamanho e coordenadas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1804 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2048 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3178 -msgid "Set" -msgstr "Definir" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1836 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2068 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1066 msgid "Capabilities" msgstr "Capacidades" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Número de extrusoras da impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1869 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" -"Do you want to change the diameter for all extruders to first extruder " -"nozzle diameter value?" +"Do you want to change the diameter for all extruders to first extruder nozzle " +"diameter value?" msgstr "" "A extrusora multi material é selecionada, \n" "e todas as extrusoras devem ter o mesmo diâmetro.\n" "Você quer mudar o diâmetro para todas as extrusoras ao primeiro valor do " "diâmetro da ponteira da extrusora?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1872 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2342 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1434 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diâmetro do bico" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1902 -msgid "USB/Serial connection" -msgstr "Conexão USB/serial" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 -msgid "Serial port" -msgstr "Porte Serial" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 -msgid "Rescan serial ports" -msgstr "Portas seriais de Rescan" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1930 -msgid "Connection to printer works correctly." -msgstr "A ligação à impressora funciona corretamente." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1933 -msgid "Connection failed." -msgstr "A conexão falhou." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1946 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2125 -msgid "Print Host upload" -msgstr "Upload do host de impressão" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:187 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Antes da mudança de camada G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 msgid "After layer change G-code" msgstr "Após a mudança da camada do G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code de troca de ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code entre objetos (para impressão sequencial)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 +msgid "Color Change G-code" +msgstr "G-code de troca de cor" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +msgid "Pause Print G-code" +msgstr "Pausa impressão ou código G personalizado" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 +msgid "Template Custom G-code" +msgstr "Modelo de G-code customizado" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2248 msgid "Display" msgstr "Exibição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2095 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 msgid "Tilt" msgstr "Inclinar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 msgid "Tilt time" msgstr "Tempo de inclinação" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2102 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3521 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3935 msgid "Corrections" msgstr "Correções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3517 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2287 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3931 msgid "Exposure" msgstr "Exposição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2190 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1209 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2346 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1317 msgid "Machine limits" msgstr "Limites da máquina" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2371 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Valores nesta coluna são para o modo normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2205 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2210 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2377 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Valores nesta coluna são para o modo furtivo" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 -msgid "Stealth" -msgstr "Furtivo" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Velocidade máxima de alimentação" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2391 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Acelerações máximas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2398 msgid "Jerk limits" msgstr "Limites de empurrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2236 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Velocidades alimentação mínimos" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2467 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2475 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Config. de extrusora multi material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2476 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parâmetros para extrusora única multimaterial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2507 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -5783,31 +6933,30 @@ msgstr "" "Esta é uma única impressora multimaterial extrusora, diâmetros de todas as " "extrusoras será definido para o novo valor. Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2531 msgid "Layer height limits" msgstr "Limites de altura da camada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2369 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posição (para impressoras multiextrusoras)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2542 msgid "Only lift Z" msgstr "Apenas elevar Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2388 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2555 msgid "" -"Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " -"setups)" +"Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder setups)" msgstr "" "Retração quando a ferramenta está desativada (config. avançadas para " "instalações multiextrusoras)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Restabelecer cor do filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -5817,119 +6966,130 @@ msgstr "" "\n" "Devo desativá-lo, a fim de permitir a retração de firmware?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2733 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retração do firmware" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 -#, c-format -msgid "Default preset (%s)" -msgstr "Predefinição padrão ( %s)" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3323 +msgid "Detached" +msgstr "Separado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 -#, c-format -msgid "Preset (%s)" -msgstr "Predefinição ( %s)" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2939 -msgid "has the following unsaved changes:" -msgstr "tem as seguintes alterações não salvas:" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 -msgid "is not compatible with printer" -msgstr "não é compatível com a impressora" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 -msgid "is not compatible with print profile" -msgstr "não é compatível com o perfil de impressão" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 -msgid "and it has the following unsaved changes:" -msgstr "e tem as seguintes alterações não salvas:" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2949 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Alterações não salvas" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3047 -msgctxt "PresetName" -msgid "%1% - Copy" -msgstr "%1% - cópia" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3070 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "O nome fornecido está vazio. Não pode ser salvo." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3075 -msgid "Cannot overwrite a system profile." -msgstr "Não é possível substituir um perfil de sistema." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 -msgid "Cannot overwrite an external profile." -msgstr "Não é possível substituir um perfil externo." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3084 -msgid "Preset with name \"%1%\" already exists." -msgstr "Predefinido com nome \"%1%\" já existe." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 -msgid "Replace?" -msgstr "Substituir?" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3386 msgid "remove" msgstr "remover" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3386 msgid "delete" msgstr "excluir" -#. TRN remove/delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3125 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3392 +msgid "" +"Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer \"%2%" +"\"?" +msgstr "" +"Tem certeza de que deseja excluir predefinição \"%1%\" da impressora física " +"\"%2%\"?" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3404 +msgid "Next physical printer(s) has/have selected preset" +msgstr "Impressora física seguinte tem predefinição selecionada" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3408 +msgid "" +"Note, that selected preset will be deleted from this/those printer(s) too." +msgstr "" +"Note que a predefinição selecionada será deletada desta(s) impressora(s) também" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3412 +msgid "Next physical printer(s) has/have one and only selected preset" +msgstr "Impressora física seguinte tem uma única predefinição selecionada" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3416 +msgid "" +"Note, that this/those printer(s) will be deleted after deleting of the " +"selected preset." +msgstr "" +"Note que esta(s) impressora(s) serão excluídas após a exclusão da predefinição " +"selecionada." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3420 msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Tem certeza de que deseja %1% da predefinição selecionada?" #. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3128 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3425 msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3435 +msgid "It's a last for this physical printer. We can't delete it" +msgstr "É o último para esta impressora física. Não podemos deletar" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3588 +msgid "Set" +msgstr "Definir" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3660 +msgid "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." +msgstr "" +"Os limites da máquina serão emitidos para o G-code e usados ​​o para estimar o " +"tempo de impressão." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3663 +msgid "" +"Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " +"estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " +"apply a different set of machine limits." +msgstr "" +"Os limites da máquina NÃO serão emitidos para o código G, no entanto, eles " +"serão usados ​​para estimar o tempo de impressão, que pode, portanto, não ser " +"preciso, pois a impressora pode aplicar um conjunto diferente de limites da " +"máquina." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3667 +msgid "" +"Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " +"accurate." +msgstr "" +"Os limites da máquina não são definidos, portanto, a estimativa do tempo de " +"impressão pode não ser precisa." + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3689 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "CADEADO FECHADO" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3691 msgid "" -"indicates that the settings are the same as the system (or default) values " -"for the current option group" +"indicates that the settings are the same as the system (or default) values for " +"the current option group" msgstr "" -"indica que as config. são as mesmas que os valores do sistema (ou padrão) " -"para o grupo de opções atual" +"indica que as config. são as mesmas que os valores do sistema (ou padrão) para " +"o grupo de opções atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3693 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "CADEADO ABERTO" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3260 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3695 msgid "" -"indicates that some settings were changed and are not equal to the system " -"(or default) values for the current option group.\n" -"Click the UNLOCKED LOCK icon to reset all settings for current option group " -"to the system (or default) values." +"indicates that some settings were changed and are not equal to the system (or " +"default) values for the current option group.\n" +"Click the UNLOCKED LOCK icon to reset all settings for current option group to " +"the system (or default) values." msgstr "" "indica que algumas config. foram alteradas e não são iguais aos valores do " "sistema (ou padrão) para o grupo de opções atual.\n" -"Clique no ícone DESBLOQUEAR para redefinir todas as config. do grupo de " -"opções atual para os valores do sistema (ou padrão)." +"Clique no ícone DESBLOQUEAR para redefinir todas as config. do grupo de opções " +"atual para os valores do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3700 msgid "WHITE BULLET" msgstr "PONTO BRANCO" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3702 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -5938,12 +7098,12 @@ msgstr "" "padrão),\n" "para o botão direito: indica que as config. não foram modificadas." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3705 msgid "BACK ARROW" msgstr "REDEFINIR" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3707 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -5955,33 +7115,33 @@ msgstr "" "Clique no ícone REDEFINIR para redefinir todas as config. do grupo de opções " "atual para a última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3717 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -"O ícone CADEADO FECHADO indica que as config. são as mesmas que os valores " -"do sistema (ou padrão) para o grupo de opções atual" +"O ícone CADEADO FECHADO indica que as config. são as mesmas que os valores do " +"sistema (ou padrão) para o grupo de opções atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3719 msgid "" -"UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " -"equal to the system (or default) values for the current option group.\n" +"UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not equal " +"to the system (or default) values for the current option group.\n" "Click to reset all settings for current option group to the system (or " "default) values." msgstr "" -"O ícone de CADEADO ABERTO indica que algumas config. foram alteradas e não " -"são iguais aos valores do sistema (ou padrão) para o grupo de opções atual.\n" +"O ícone de CADEADO ABERTO indica que algumas config. foram alteradas e não são " +"iguais aos valores do sistema (ou padrão) para o grupo de opções atual.\n" "Clique para redefinir todas as config. para o grupo de opções atual para os " "valores do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3722 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica uma predefinição que não é do sistema (ou não " "predefinida)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3290 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3725 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -5989,19 +7149,19 @@ msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica que as config. são as mesmas da última " "predefinição salva para o grupo de opções atual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3292 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3727 msgid "" -"BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " -"to the last saved preset for the current option group.\n" +"BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal to " +"the last saved preset for the current option group.\n" "Click to reset all settings for the current option group to the last saved " "preset." msgstr "" -"O ícone de REDEFINIR indica que as config. foram alteradas e não são iguais " -"à última predefinição salva para o grupo de opções atual.\n" -"Clique para redefinir todas as config. do grupo de opções atual para a " -"última predefinição salva." +"O ícone de REDEFINIR indica que as config. foram alteradas e não são iguais à " +"última predefinição salva para o grupo de opções atual.\n" +"Clique para redefinir todas as config. do grupo de opções atual para a última " +"predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3733 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -6009,7 +7169,7 @@ msgstr "" "O ícone CADEADO FECHADO indica que o valor é o mesmo que o valor do sistema " "(ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3734 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -6019,7 +7179,7 @@ msgstr "" "valor do sistema (ou padrão).\n" "Clique para redefinir o valor atual para o valor do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3740 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -6027,7 +7187,7 @@ msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica que o valor é o mesmo da última predefinição " "guardada." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3741 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -6037,59 +7197,188 @@ msgstr "" "predefinição salva.\n" "Clique para redefinir o valor atual para a última predefinição salva." -#. TRN Preset -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3419 -#, c-format -msgid "Save %s as:" -msgstr "Salvar %s como:" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3463 -msgid "the following suffix is not allowed:" -msgstr "o sufixo seguinte não é permitido:" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3467 -msgid "The supplied name is not available." -msgstr "O nome fornecido não está disponível." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3480 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3482 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3894 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3896 msgid "Material" msgstr "Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4018 msgid "Support head" msgstr "Cabeça de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023 msgid "Support pillar" msgstr "Pilar de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4046 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Conexão das varas de suporte e junções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3636 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4051 msgid "Automatic generation" msgstr "Geração Automática" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:328 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4125 +msgid "" +"\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" +"To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\"" +msgstr "" +"\"% 1%\" está desabilitado porque \"% 2%\" está ativado na categoria \"% 3%" +"\".\n" +"Para habilitar \"% 1%\", desligue \"% 2%\"" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +msgid "Object elevation" +msgstr "Elevação do objeto" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +msgid "Pad around object" +msgstr "Pad em torno do objeto" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:378 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:502 msgid "Print Settings" msgstr "Config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:409 msgid "Filament Settings" msgstr "Config. de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:453 msgid "Printer Settings" msgstr "Config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:486 msgid "Material Settings" msgstr "Config. de material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:443 -msgid "Save preset" -msgstr "Salvar predefinição" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:137 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:845 +msgid "Undef" +msgstr "Indef" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:525 +msgid "Closing PrusaSlicer: Unsaved Changes" +msgstr "Versão mínima do PrusaSlicer" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:542 +msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" +msgstr "Alterando Predefinições: Alterações não salvas" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:608 +msgid "Old Value" +msgstr "Valor Antigo" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:609 +msgid "New Value" +msgstr "Valor Novo" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:640 +msgid "Transfer" +msgstr "Transferir" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:641 +msgid "Discard" +msgstr "Descartar" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:642 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:662 +msgid "PrusaSlicer will remember your action." +msgstr "PrusaSlicer se lembrará de sua ação." + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:664 +msgid "" +"You will not be asked about the unsaved changes the next time you close " +"PrusaSlicer." +msgstr "" +"Você não será questionado sobre as alterações não salvas na próxima vez que " +"fechar o PrusaSlicer." + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:665 +msgid "" +"You will not be asked about the unsaved changes the next time you switch a " +"preset." +msgstr "" +"Você não será questionado sobre as alterações não salvas na próxima vez que " +"alternar uma predefinição." + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:666 +msgid "" +"Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" +"to be asked about unsaved changes again." +msgstr "" +"Visite \"Preferências\" e marque \"%1%\"\n" +"para ser questionado sobre alterações não salvas novamente." + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:668 +msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" +msgstr "PrusaSlicer: Não me pergunte de novo" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:735 +msgid "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." +msgstr "" +"Alguns campos são muito longos para caber. Clique com o botão direito do mouse " +"para revelar o texto completo." + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:737 +msgid "All modified options will be reverted." +msgstr "Todos os objetos serão removidos, continuar?" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:740 +msgid "Save the selected options." +msgstr "Remover o objeto selecionado." + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:740 +msgid "Transfer the selected options to the newly selected presets." +msgstr "" +"Transfira as opções selecionadas para as predefinições recém-selecionados." + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:744 +msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." +msgstr "Salve as opções selecionadas para predefinir \"%1%\"." + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:745 +msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." +msgstr "" +"Transfira as opções selecionadas para a predefinição recém-selecionada \"%1%\"." + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1004 +msgid "The following presets were modified:" +msgstr "Os presets seguintes foram modificados:" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1009 +msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" +msgstr "\"%1%\"Tem as seguintes alterações não salvas:" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1013 +msgid "" +"Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " +"following unsaved changes:" +msgstr "" +"A predefinição \"%1%\" não é compatível com o novo perfil de impressora e " +"possui as seguintes alterações não salvas:" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1014 +msgid "" +"Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " +"following unsaved changes:" +msgstr "" +"A predefinição \"%1%\" não é compatível com o novo perfil de impressão e " +"possui as seguintes alterações não salvas:" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1061 +msgid "Extruders count" +msgstr "Contagem de extrusoras" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1177 +msgid "Old value" +msgstr "Valor padrão" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1178 +msgid "New value" +msgstr "Novo Valor" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:38 msgid "Update available" @@ -6127,7 +7416,7 @@ msgstr "Não notifique mais sobre novas versões" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:89 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:266 msgid "Configuration update" -msgstr "Atualização de config." +msgstr "Atualização de config" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:89 msgid "Configuration update is available" @@ -6137,8 +7426,8 @@ msgstr "A atualização de config. está disponível" msgid "" "Would you like to install it?\n" "\n" -"Note that a full configuration snapshot will be created first. It can then " -"be restored at any time should there be a problem with the new version.\n" +"Note that a full configuration snapshot will be created first. It can then be " +"restored at any time should there be a problem with the new version.\n" "\n" "Updated configuration bundles:" msgstr "" @@ -6168,16 +7457,16 @@ msgstr "Você deve instalar uma atualização de configuração." msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" "\n" -"Note that a full configuration snapshot will be created first. It can then " -"be restored at any time should there be a problem with the new version.\n" +"Note that a full configuration snapshot will be created first. It can then be " +"restored at any time should there be a problem with the new version.\n" "\n" "Updated configuration bundles:" msgstr "" "%s agora iniciará atualizações. Caso contrário, não será capaz de começar.\n" "\n" -"Observe que um instantâneo de configuração completo será criado primeiro. " -"Ele pode então ser restaurado a qualquer momento caso haja um problema com a " -"nova versão.\n" +"Observe que um instantâneo de configuração completo será criado primeiro. Ele " +"pode então ser restaurado a qualquer momento caso haja um problema com a nova " +"versão.\n" "\n" "Pacotes de configuração atualizados:" @@ -6196,8 +7485,8 @@ msgstr "%s config. é incompatível" msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " "bundles.\n" -"This probably happened as a result of running an older %s after using a " -"newer one.\n" +"This probably happened as a result of running an older %s after using a newer " +"one.\n" "\n" "You may either exit %s and try again with a newer version, or you may re-run " "the initial configuration. Doing so will create a backup snapshot of the " @@ -6208,10 +7497,9 @@ msgstr "" "Isso provavelmente aconteceu como resultado da execução de um %s mais antigo " "depois de usar um mais recente.\n" "\n" -"Você pode sair %s e tente novamente com uma versão mais recente, ou você " -"pode executar novamente a config. inicial. Isso criará um instantâneo de " -"backup da config. existente antes de instalar os arquivos compatíveis com " -"este %s." +"Você pode sair %s e tente novamente com uma versão mais recente, ou você pode " +"executar novamente a config. inicial. Isso criará um instantâneo de backup da " +"config. existente antes de instalar os arquivos compatíveis com este %s." #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:225 #, c-format @@ -6233,10 +7521,10 @@ msgid "" "\n" "So called 'System presets' have been introduced, which hold the built-in " "default settings for various printers. These System presets cannot be " -"modified, instead, users now may create their own presets inheriting " -"settings from one of the System presets.\n" -"An inheriting preset may either inherit a particular value from its parent " -"or override it with a customized value.\n" +"modified, instead, users now may create their own presets inheriting settings " +"from one of the System presets.\n" +"An inheriting preset may either inherit a particular value from its parent or " +"override it with a customized value.\n" "\n" "Please proceed with the %s that follows to set up the new presets and to " "choose whether to enable automatic preset updates." @@ -6245,9 +7533,9 @@ msgstr "" "\n" "Assim chamado ' Predefinições do sistema ' foram introduzidas, que mantêm as " "config. padrão internas para várias impressoras. Essas predefinições do " -"sistema não podem ser modificadas, em vez disso, os usuários agora podem " -"criar suas próprias predefinições herdando as config. de uma das " -"predefinições do sistema.\n" +"sistema não podem ser modificadas, em vez disso, os usuários agora podem criar " +"suas próprias predefinições herdando as config. de uma das predefinições do " +"sistema.\n" "Uma predefinição herdada pode herdar um valor específico de seu pai ou " "substituí-lo por um valor personalizado.\n" "\n" @@ -6279,22 +7567,22 @@ msgstr "Personalização de Ramming" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:41 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" -"extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " -"unloaded filament so it does not prevent insertion of the new filament and " -"can itself be reinserted later. This phase is important and different " -"materials can require different extrusion speeds to get the good shape. For " -"this reason, the extrusion rates during ramming are adjustable.\n" +"extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the unloaded " +"filament so it does not prevent insertion of the new filament and can itself " +"be reinserted later. This phase is important and different materials can " +"require different extrusion speeds to get the good shape. For this reason, the " +"extrusion rates during ramming are adjustable.\n" "\n" "This is an expert-level setting, incorrect adjustment will likely lead to " "jams, extruder wheel grinding into filament etc." msgstr "" -"O Ramming denota a extrusão rápida apenas antes que uma mudança da " -"ferramenta em uma única-extrusora a impressora de multifilamentos Sua " -"finalidade é moldar corretamente a extremidade do filamento descarregado " -"assim que não impede a inserção do filamento novo e pode próprio ser " -"reintroduzido mais tarde. Esta fase é importante e os materiais diferentes " -"podem exigir velocidades diferentes da extrusão para começ a boa forma. Por " -"esta razão, as taxas de extrusão durante a batendo são ajustáveis.\n" +"O Ramming denota a extrusão rápida apenas antes que uma mudança da ferramenta " +"em uma única-extrusora a impressora de multifilamentos Sua finalidade é moldar " +"corretamente a extremidade do filamento descarregado assim que não impede a " +"inserção do filamento novo e pode próprio ser reintroduzido mais tarde. Esta " +"fase é importante e os materiais diferentes podem exigir velocidades " +"diferentes da extrusão para começ a boa forma. Por esta razão, as taxas de " +"extrusão durante a batendo são ajustáveis.\n" "\n" "Esta é uma config. de nível especialista, ajuste incorreto provavelmente " "levará a compotas, roda extrusora moagem em filamento etc." @@ -6321,8 +7609,7 @@ msgstr "Torre de limpeza - Ajuste de volume de purga" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:254 msgid "" -"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " -"tools." +"Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of tools." msgstr "" "Aqui você pode ajustar o volume de purga necessário (mm ³) para qualquer par " "dado de ferramentas." @@ -6348,8 +7635,8 @@ msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." msgstr "" -"O volume de purga total é calculado somando-se dois valores abaixo, " -"dependendo de quais ferramentas são carregadas/descarregadas." +"O volume de purga total é calculado somando-se dois valores abaixo, dependendo " +"de quais ferramentas são carregadas/descarregadas." #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:286 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" @@ -6361,8 +7648,7 @@ msgstr "De" #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:365 msgid "" -"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " -"mode!\n" +"Switching to simple settings will discard changes done in the advanced mode!\n" "\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" @@ -6379,17 +7665,17 @@ msgstr "Mostrar config. simplificadas" msgid "Show advanced settings" msgstr "Mostrar opções avançadas" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:623 #, c-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Mude para o modo %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:624 #, c-format msgid "Current mode is %s" msgstr "O modo atual é %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:69 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:68 #, c-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "Tipo incompatível de host de impressão: %s" @@ -6461,7 +7747,7 @@ msgid "Model fixing" msgstr "Fixação do modelo" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:341 -msgid "Exporting model..." +msgid "Exporting model" msgstr "Exportando o modelo..." #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:368 @@ -6515,8 +7801,7 @@ msgstr "Upload não ativado no cartão FlashAir." #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:68 msgid "Connection to FlashAir works correctly and upload is enabled." -msgstr "" -"A conexão com o FlashAir funciona corretamente e o upload está ativado." +msgstr "A conexão com o FlashAir funciona corretamente e o upload está ativado." #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:74 msgid "Could not connect to FlashAir" @@ -6524,188 +7809,92 @@ msgstr "Não foi possível conectar-se ao FlashAir" #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:76 msgid "" -"Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function " -"is required." +"Note: FlashAir with firmware 2.00.02 or newer and activated upload function is " +"required." msgstr "" -"Nota: O FlashAir com firmware 2.00.02 ou função de upload mais nova e " -"ativada é necessário." +"Nota: O FlashAir com firmware 2.00.02 ou função de upload mais nova e ativada " +"é necessário." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:83 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "A ligação ao OctoPrint funciona correctamente." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:89 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "Não foi possível conectar-se ao OctoPrint" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:91 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Nota: OctoPrint versão pelo menos 1.1.0 é necessária." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:179 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:185 msgid "Connection to Prusa SL1 works correctly." msgstr "A conexão com o Prusa SL1 funciona corretamente." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:185 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:191 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Não foi possível conectar-se a Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:705 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:726 #, c-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "requer min . %s e máx. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:710 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:730 #, c-format msgid "requires min. %s" msgstr "requer min . %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:713 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:733 #, c-format msgid "requires max. %s" msgstr "requer Max. %s" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:691 -msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." -msgstr "O tamanho da borda do bloco é muito pequeno para a configuração atual." +#: src/slic3r/Utils/Http.cpp:73 +msgid "" +"Could not detect system SSL certificate store. PrusaSlicer will be unable to " +"establish secure network connections." +msgstr "" +"Não foi possível detectar o armazenamento de certificados SSL do sistema. O " +"PrusaSlicer não conseguirá estabelecer conexões de rede seguras." -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:32 -msgid "undefined error" -msgstr "erro indefinido" +#: src/slic3r/Utils/Http.cpp:78 +msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" +msgstr "PrusaSlicer detectou armazenamento de certificados SSL do sistema em:%1%" -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:34 -msgid "too many files" -msgstr "muitos arquivos" +#: src/slic3r/Utils/Http.cpp:82 +msgid "" +"To specify the system certificate store manually, please set the %1% " +"environment variable to the correct CA bundle and restart the application." +msgstr "" +"Para especificar o armazenamento de certificado do sistema manualmente, defina " +"a variável de ambiente %1% para o pacote CA correto e reinicie o aplicativo." -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:36 -msgid "file too large" -msgstr "arquivo muito grande" +#: src/slic3r/Utils/Http.cpp:91 +msgid "" +"CURL init has failed. PrusaSlicer will be unable to establish network " +"connections. See logs for additional details." +msgstr "" +"A iniciação do CURL falhou. PrusaSlicer não conseguirá estabelecer conexões de " +"rede. Consulte os logs para obter detalhes adicionais." -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:38 -msgid "unsupported method" -msgstr "método não suportado" +#: src/slic3r/Utils/Process.cpp:151 +msgid "Open G-code file:" +msgstr "Abrir arquivo G-code:" -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:40 -msgid "unsupported encryption" -msgstr "criptografia sem suporte" +#: src/libslic3r/GCode.cpp:604 +msgid "There is an object with no extrusions on the first layer." +msgstr "Há um objeto sem extrusões na primeira camada." -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:42 -msgid "unsupported feature" -msgstr "recurso não suportado" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:44 -msgid "failed finding central directory" -msgstr "falha ao encontrar o diretório central" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:46 -msgid "not a ZIP archive" -msgstr "não um arquivo ZIP" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:48 -msgid "invalid header or archive is corrupted" -msgstr "cabeçalho ou arquivo inválido está corrompido" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:50 -msgid "unsupported multidisk archive" -msgstr "arquivo Multidisk sem suporte" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:52 -msgid "decompression failed or archive is corrupted" -msgstr "descompressão falhou ou arquivo está corrompido" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:54 -msgid "compression failed" -msgstr "falha na compactação" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:56 -msgid "unexpected decompressed size" -msgstr "tamanho descomprimido inesperado" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:58 -msgid "CRC-32 check failed" -msgstr "Verificação CRC-32 falhou" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:60 -msgid "unsupported central directory size" -msgstr "tamanho do diretório central não suportado" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:62 -msgid "allocation failed" -msgstr "alocação falhou" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:64 -msgid "file open failed" -msgstr "falha na abertura do arquivo" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:66 -msgid "file create failed" -msgstr "falha na criação do arquivo" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:68 -msgid "file write failed" -msgstr "falha na gravação do arquivo" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:70 -msgid "file read failed" -msgstr "falha na leitura do arquivo" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:72 -msgid "file close failed" -msgstr "falha ao fechar o arquivo" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:74 -msgid "file seek failed" -msgstr "falha na busca de arquivo" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:76 -msgid "file stat failed" -msgstr "falha no status do arquivo" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:78 -msgid "invalid parameter" -msgstr "parâmetro inválido" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:80 -msgid "invalid filename" -msgstr "nome de arquivo inválido" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:82 -msgid "buffer too small" -msgstr "buffer muito pequeno" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:84 -msgid "internal error" -msgstr "erro interno" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:86 -msgid "file not found" -msgstr "arquivo não encontrado" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:88 -msgid "archive is too large" -msgstr "arquivo é muito grande" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:90 -msgid "validation failed" -msgstr "falha na validação" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:92 -msgid "write calledback failed" -msgstr "write calledback falhou" - -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:102 -msgid "Error with zip archive" -msgstr "Erro com arquivo zip" - -#: src/libslic3r/GCode.cpp:637 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:622 msgid "Empty layers detected, the output would not be printable." msgstr "Camadas vazias detectadas, a saída não seria imprimível." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:638 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:623 msgid "Print z" msgstr "Imprimir Z" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:639 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:624 msgid "" "This is usually caused by negligibly small extrusions or by a faulty model. " "Try to repair the model or change its orientation on the bed." @@ -6713,7 +7902,7 @@ msgstr "" "Isso geralmente é causado por extrusões insignificantes ou por um modelo " "defeituoso. Tente reparar o modelo ou mudar sua orientação na cama." -#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:323 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:328 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:364 msgid "Mixed" msgstr "Misto" @@ -6724,53 +7913,184 @@ msgstr "" "Não é possível calcular a largura de extrusão para %1%: Variável \"%2%\" não " "acessível." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1630 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1667 msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -"O arquivo 3mf selecionado foi salvo com uma versão mais recente de %1% e não " -"é compatível." +"O arquivo 3mf selecionado foi salvo com uma versão mais recente de %1% e não é " +"compatível." -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:934 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:955 msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -"O arquivo amf selecionado foi salvo com uma versão mais recente de %1% e não " -"é compatível." +"O arquivo amf selecionado foi salvo com uma versão mais recente de %1% e não é " +"compatível." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1219 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +msgid "undefined error" +msgstr "erro indefinido" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +msgid "too many files" +msgstr "muitos arquivos" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +msgid "file too large" +msgstr "arquivo muito grande" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +msgid "unsupported method" +msgstr "método não suportado" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +msgid "unsupported encryption" +msgstr "criptografia sem suporte" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +msgid "unsupported feature" +msgstr "recurso não suportado" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +msgid "failed finding central directory" +msgstr "falha ao encontrar o diretório central" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +msgid "not a ZIP archive" +msgstr "não um arquivo ZIP" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +msgid "invalid header or archive is corrupted" +msgstr "cabeçalho ou arquivo inválido está corrompido" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +msgid "unsupported multidisk archive" +msgstr "arquivo Multidisk sem suporte" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +msgid "decompression failed or archive is corrupted" +msgstr "descompressão falhou ou arquivo está corrompido" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +msgid "compression failed" +msgstr "falha na compactação" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +msgid "unexpected decompressed size" +msgstr "tamanho descomprimido inesperado" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +msgid "CRC-32 check failed" +msgstr "Verificação CRC-32 falhou" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +msgid "unsupported central directory size" +msgstr "tamanho do diretório central não suportado" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +msgid "allocation failed" +msgstr "alocação falhou" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +msgid "file open failed" +msgstr "falha na abertura do arquivo" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +msgid "file create failed" +msgstr "falha na criação do arquivo" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +msgid "file write failed" +msgstr "falha na gravação do arquivo" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +msgid "file read failed" +msgstr "falha na leitura do arquivo" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +msgid "file close failed" +msgstr "falha ao fechar o arquivo" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +msgid "file seek failed" +msgstr "falha na busca de arquivo" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +msgid "file stat failed" +msgstr "falha no status do arquivo" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +msgid "invalid parameter" +msgstr "parâmetro inválido" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +msgid "invalid filename" +msgstr "nome de arquivo inválido" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +msgid "buffer too small" +msgstr "buffer muito pequeno" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +msgid "internal error" +msgstr "erro interno" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +msgid "file not found" +msgstr "arquivo não encontrado" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +msgid "archive is too large" +msgstr "arquivo é muito grande" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +msgid "validation failed" +msgstr "falha na validação" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +msgid "write calledback failed" +msgstr "write calledback falhou" + +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1301 +msgid "filament" +msgstr "filamento" + +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1302 +msgid "SLA print" +msgstr "Impressão de SLA" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1245 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Todos os objetos estão fora do volume de impressão." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1222 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1248 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "As config. fornecidas causarão uma impressão vazia." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Alguns objetos são muito próximos; sua extrusora irá colidir com eles." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1254 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Alguns objetos são muito altos e não podem ser impressos sem colisões de " "extrusoras." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1237 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1263 msgid "The Spiral Vase option can only be used when printing a single object." msgstr "A opção vaso espiral só pode ser usada ao imprimir um único objeto." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1244 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1270 msgid "" -"The Spiral Vase option can only be used when printing single material " -"objects." +"The Spiral Vase option can only be used when printing single material objects." msgstr "" "A opção vaso espiral só pode ser usada ao imprimir objetos de material único." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1257 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -6778,67 +8098,66 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada se todas as extrusoras tiverem o mesmo " "diâmetro da ponteira e usarem filamentos do mesmo diâmetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1262 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter " -"and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter and " +"Repetier G-code flavors." msgstr "" "A Wipe Tower é atualmente suportada apenas para os firmwares Marlin, RepRap/" "Sprinter e Repetier G-code." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1264 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "" -"A torre da limpeza é suportada atualmente somente com o endereçamento " -"relativo da extrusora (use_relative_e_distances = 1)." +"A torre da limpeza é suportada atualmente somente com o endereçamento relativo " +"da extrusora (use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1266 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Ooze prevention is currently not supported with the wipe tower enabled." msgstr "" -"A prevenção de escorrimento não é suportada atualmente com a torre da " -"limpeza permitida." +"A prevenção de escorrimento não é suportada atualmente com a torre da limpeza " +"permitida." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1268 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Atualmente, a Torre limpa não suporta E volumétrica (use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1270 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1296 msgid "" -"The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " -"prints." +"The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential prints." msgstr "" -"A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " -"alturas de camada iguais." +"A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem alturas " +"de camada iguais." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1291 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1317 msgid "" -"The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " -"layer heights" +"The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal layer " +"heights" msgstr "" -"A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " -"alturas de camada iguais" +"A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem alturas " +"de camada iguais" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 msgid "" -"The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " -"over an equal number of raft layers" +"The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed over " +"an equal number of raft layers" msgstr "" -"A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se elas forem " -"impressas em um número igual de camadas de estrado" +"A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se elas forem impressas " +"em um número igual de camadas de estrado" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1295 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1321 msgid "" -"The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " -"with the same support_material_contact_distance" +"The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed with " +"the same support_material_contact_distance" msgstr "" "A torre de limpeza só é suportado para vários objetos se eles são impressos " "com a mesma distância de contato do suporte" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1323 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -6846,7 +8165,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles são fatiados " "igualmente." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1339 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1365 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -6854,85 +8173,89 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada se todos os objetos tiverem a mesma altura " "de camada variável" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1365 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1391 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Um ou mais objetos foram atribuídos a uma extrusora que a impressora não tem." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1374 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1400 msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "%1% = %2% mm é muito baixo para ser impresso a uma altura de camada %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1377 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1403 msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "Excesso %1%=%2% milímetro a ser imprimível com um diâmetro da ponteira %3% " "milímetro" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1388 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1414 msgid "" -"Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " -"is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " -"or support_material_interface_extruder == 0), all nozzles have to be of the " -"same diameter." +"Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support is " +"to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 or " +"support_material_interface_extruder == 0), all nozzles have to be of the same " +"diameter." msgstr "" "Impressão com múltiplas extrusoras de diferentes diâmetros de bicos. Se a " "sustentação deve ser imprimida com a extrusora atual " "(support_material_extruder = = 0 ou support_material_interface_extruder = = " "0), todos as ponteiras têm que ser do mesmo diâmetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1422 msgid "" -"For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " -"need to be synchronized with the object layers." +"For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers need " +"to be synchronized with the object layers." msgstr "" "Para que a torre de limpeza funcione com os suportes solúveis, as camadas de " "suporte precisam ser sincronizadas com as camadas de objeto." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1400 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1426 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " "support_material_extruder and support_material_interface_extruder need to be " "set to 0)." msgstr "" -"A torre de limpeza suporta atualmente os suportes não-solúveis somente se " -"são imprimidos com o extrusor atual sem provocar uma mudança da ferramenta. " -"(ambos support_material_extruder e support_material_interface_extruder " -"precisam ser definidos como 0)." +"A torre de limpeza suporta atualmente os suportes não-solúveis somente se são " +"imprimidos com o extrusor atual sem provocar uma mudança da ferramenta. (ambos " +"support_material_extruder e support_material_interface_extruder precisam ser " +"definidos como 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1422 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1448 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "A primeira altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1427 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1453 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "A altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1610 msgid "Infilling layers" msgstr "Camadas de preenchimento" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1606 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1636 msgid "Generating skirt" msgstr "Gerando saia" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1614 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1645 msgid "Generating brim" msgstr "Gerando a aba" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1638 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1676 msgid "Exporting G-code" msgstr "Exportando o G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1642 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1680 msgid "Generating G-code" msgstr "Gerando G-code" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:615 +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:532 +msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." +msgstr "O tamanho da borda do bloco é muito pequeno para a configuração atual." + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:627 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -6940,110 +8263,110 @@ msgstr "" "Não pode prosseguir sem pontos de suporte! Adicione pontos de suporte ou " "desative a geração de suporte." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:627 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:639 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." msgstr "" -"A elevação é muito baixa para o objeto. Use o recurso \"pad ao redor do " -"objeto\" para imprimir o objeto sem elevação." +"A elevação é muito baixa para o objeto. Use o recurso \"pad ao redor do objeto" +"\" para imprimir o objeto sem elevação." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:633 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:645 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " -"object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " -"the 'Pad object gap' parameter to avoid this." +"object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than the " +"'Pad object gap' parameter to avoid this." msgstr "" "As terminações dos pilares de suporte serão implantadas na lacuna entre o " -"objeto e o pad. ' Distância de segurança de base de suporte ' tem de ser " -"maior do que o parâmetro ' pad objecto Gap ' para evitar este." +"objeto e o pad. ' Distância de segurança de base de suporte ' tem de ser maior " +"do que o parâmetro ' pad objecto Gap ' para evitar este." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:648 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:660 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "O tempo de exposição está fora dos limites do perfil da impressora." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:655 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:667 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" "O tempo de exposição inicial está fora dos limites do perfil da impressora." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:762 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:780 msgid "Slicing done" msgstr "Fatiamento pronto" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:43 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:44 msgid "Hollowing model" msgstr "Deixar oco o modelo" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:44 -msgid "Drilling holes into model." -msgstr "Furando o modelo" - #: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:45 +msgid "Drilling holes into model." +msgstr "Furando o modelo." + +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:46 msgid "Slicing model" msgstr "Modelo de fatiamento" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:46 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:356 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:47 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:359 msgid "Generating support points" msgstr "Gerando pontos de suporte" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:47 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:48 msgid "Generating support tree" msgstr "Gerando suporte em árvore" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:48 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:49 msgid "Generating pad" msgstr "Gerando pad" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:49 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:50 msgid "Slicing supports" msgstr "Fatiando suportes" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:65 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "Mesclando camadas e calculando estatísticas" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:65 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:66 msgid "Rasterizing layers" msgstr "Rasterizando camadas" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:190 -msgid "Too much overlapping holes." +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:192 +msgid "Too many overlapping holes." msgstr "Muitos buracos sobrepostos." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:199 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:201 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." msgstr "" -"Os furos de perfuração na malha falharam. Isso geralmente é causado por " -"modelo quebrado. Tente consertá-lo primeiro." +"Os furos de perfuração na malha falharam. Isso geralmente é causado por modelo " +"quebrado. Tente consertá-lo primeiro." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:245 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:247 msgid "" "Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." msgstr "" "O fatiamento teve que ser parado devido a um erro interno: índice de " "fatiamento inconsistente." -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:413 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:422 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:461 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:411 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:420 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:459 msgid "Visualizing supports" msgstr "Visualizando suportes" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:453 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:451 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "Nenhum pad pode ser gerado para este modelo com a configuração atual" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:621 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:619 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." msgstr "" -"Há objetos imprimíveis. Tente ajustar as configurações de suporte para " -"tornar os objetos imprimíveis." +"Há objetos imprimíveis. Tente ajustar as configurações de suporte para tornar " +"os objetos imprimíveis." -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:71 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:72 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Falha no processamento do modelo output_filename_format." @@ -7088,61 +8411,61 @@ msgstr "" "Defina isto para a altura máxima que pode ser alcançada pela sua extrusora " "durante a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:87 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:89 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Raio de fechamento da abertura da fatia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:89 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:91 msgid "" -"Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " -"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " -"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." +"Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the triangle " +"mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print resolution, " +"therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" "As rachaduras menores do que duas vezes o raio de fechamento estão sendo " -"preenchidas durante o fatiamento da malha triangular. A operação de " -"fechamento de vão pode reduzir a resolução final de impressão, portanto, é " -"aconselhável manter o valor razoavelmente baixo." +"preenchidas durante o fatiamento da malha triangular. A operação de fechamento " +"de vão pode reduzir a resolução final de impressão, portanto, é aconselhável " +"manter o valor razoavelmente baixo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:97 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:99 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Hostname, IP ou URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:98 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:100 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance." msgstr "" -"Slic3r pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. Este " -"campo deve conter o nome de host, o endereço IP ou a URL da instância de " -"host da impressora." +"Slic3r pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. Este campo " +"deve conter o nome de host, o endereço IP ou a URL da instância de host da " +"impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:106 msgid "API Key / Password" msgstr "Chave de API/senha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:107 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." msgstr "" -"Slic3r pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. Este " -"campo deve conter a chave de API ou a senha exigida para a autenticação." +"Slic3r pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. Este campo " +"deve conter a chave de API ou a senha exigida para a autenticação." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:114 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " -"in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " -"is used." +"in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository is " +"used." msgstr "" "O arquivo de certificado de CA personalizado pode ser especificado para " "conexões HTTPS OctoPrint, no formato CRT/PEM. Se deixado em branco, o " "repositório de certificados do OS CA padrão é usado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:120 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensação do pé do elefante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:122 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -7150,25 +8473,41 @@ msgstr "" "A primeira camada será encolhido no plano XY pelo valor config.urado para " "compensar a 1ª camada esmagada, também conhecida como pé de elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:138 +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:144 +msgid "Printer preset name" +msgstr "Nome da predefinição da impressora" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:145 +msgid "Related printer preset name" +msgstr "Nome da predefinição da impressora relacionada" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:150 +msgid "Authorization Type" +msgstr "Tipo de Autorização" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:169 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Evitar cruzamento de perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:170 msgid "" -"Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " -"is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " -"feature slows down both the print and the G-code generation." +"Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This is " +"mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This feature " +"slows down both the print and the G-code generation." msgstr "" "Otimize os movimentos de viagem para minimizar o cruzamento de perímetros. " "Isto é principalmente útil com extrusoras Bowden que sofrem de escorrimento. " "Este recurso retarda a impressão e a geração de G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Other layers" msgstr "Outras camadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:178 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -7176,32 +8515,32 @@ msgstr "" "Temperatura da mesa para camadas após o primeiro. Defina isso como zero para " "desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:181 msgid "Bed temperature" msgstr "Temperatura da mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:188 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " -"Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " -"as [layer_num] and [layer_z]." +"Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well as " +"[layer_num] and [layer_z]." msgstr "" "Esse código personalizado é inserido em cada alteração de camada, logo antes " "da movimentação Z. Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado " "para todas as config. Slic3r, bem como [layer_num] e [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:198 msgid "Between objects G-code" msgstr "G-code entre objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:199 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " -"default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " -"however if M104, M109, M140 or M190 are detected in this custom code, Slic3r " -"will not add temperature commands. Note that you can use placeholder " -"variables for all Slic3r settings, so you can put a \"M109 " -"S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +"default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; however " +"if M104, M109, M140 or M190 are detected in this custom code, Slic3r will not " +"add temperature commands. Note that you can use placeholder variables for all " +"Slic3r settings, so you can put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command " +"wherever you want." msgstr "" "Esse código é inserido entre objetos ao usar a impressão sequencial. Por " "padrão, a extrusora e a temperatura da mesa são redefinidas usando o comando " @@ -7211,32 +8550,32 @@ msgstr "" "Slic3r, para que você possa colocar um comando \"M109 S " "[temperatura_primeira_camada]\" onde quiser." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:210 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Número de camadas sólidas para gerar em superfícies inferiores." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:211 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Camadas sólidas inferiores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:219 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." msgstr "" "O número de camadas sólidas inferiores é aumentado acima de " -"bottom_solid_layers se necessário para satisfazer a espessura mínima da " -"camada inferior." +"bottom_solid_layers se necessário para satisfazer a espessura mínima da camada " +"inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:221 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Espessura mínima da casca inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:227 msgid "Bridge" msgstr "Ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:228 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -7244,93 +8583,95 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para pontes. Defina zero para " "desabilitar o controle de aceleração para pontes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:339 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:984 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1511 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:236 msgid "Bridging angle" msgstr "Ângulo de ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:238 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " "bridges. Use 180° for zero angle." msgstr "" "Sobreposição de ângulo de ponte. Se deixado em zero, o ângulo de ponte será " -"calculado automaticamente. Caso contrário, o ângulo fornecido será usado " -"para todas as pontes. Use 180 ° para o ângulo zero." +"calculado automaticamente. Caso contrário, o ângulo fornecido será usado para " +"todas as pontes. Use 180 ° para o ângulo zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:247 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Velocidade da ventoinha nas pontes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:248 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Esta velocidade da ventoinha é imposta durante todas as pontes e angulações." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1219 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:249 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:256 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Relação de fluxo da ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:258 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " -"slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " -"settings are usually good and you should experiment with cooling (use a fan) " -"before tweaking this." +"slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default settings " +"are usually good and you should experiment with cooling (use a fan) before " +"tweaking this." msgstr "" "Esse fator afeta a quantidade de plástico para a ponte. Você pode diminuí-lo " -"um pouco para puxar as extrusões e evitar a flacidez, embora as config. " -"padrão são geralmente boas e você deve experimentar com refrigeração (use " -"uma ventoinha) antes de ajustes isso." +"um pouco para puxar as extrusões e evitar a flacidez, embora as config. padrão " +"são geralmente boas e você deve experimentar com refrigeração (use uma " +"ventoinha) antes de ajustes isso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:268 msgid "Bridges" msgstr "Pontes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:270 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Velocidade para a impressão de pontes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:609 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:617 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:922 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1433 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 msgid "Brim width" msgstr "Largura da aba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 msgid "" "Horizontal width of the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -7338,146 +8679,145 @@ msgstr "" "Largura horizontal da aba que será impressa em torno de cada objeto na " "primeira camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 msgid "Clip multi-part objects" msgstr "Clip objetos de várias partes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 msgid "" "When printing multi-material objects, this settings will make Slic3r to clip " -"the overlapping object parts one by the other (2nd part will be clipped by " -"the 1st, 3rd part will be clipped by the 1st and 2nd etc)." +"the overlapping object parts one by the other (2nd part will be clipped by the " +"1st, 3rd part will be clipped by the 1st and 2nd etc)." msgstr "" -"Ao imprimir objetos de vários materiais, essas config. farão com que o " -"Slic3r recorte as partes do objeto sobrepostas uma pela outra (2ª parte será " -"cortada pela 1ª, 3ª parte será cortada pela 1ª e 2ª, etc.)." +"Ao imprimir objetos de vários materiais, essas config. farão com que o Slic3r " +"recorte as partes do objeto sobrepostas uma pela outra (2ª parte será cortada " +"pela 1ª, 3ª parte será cortada pela 1ª e 2ª, etc.)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 msgid "Colorprint height" msgstr "Altura da impressão colorida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Alturas em que uma mudança do filamento ocorre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Condição de impressoras compatíveis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " "compatible with the active printer profile." msgstr "" -"Uma expressão booleana usando os valores de config. de um perfil de " -"impressora ativo. Se essa expressão for avaliada como verdadeira, esse " -"perfil será considerado compatível com o perfil de impressora ativo." +"Uma expressão booleana usando os valores de config. de um perfil de impressora " +"ativo. Se essa expressão for avaliada como verdadeira, esse perfil será " +"considerado compatível com o perfil de impressora ativo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:320 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Condição de perfis de impressão compatíveis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " "compatible with the active print profile." msgstr "" -"Uma expressão booleana usando os valores de config. de um perfil de " -"impressão ativo. Se essa expressão for avaliada como verdadeira, esse perfil " -"será considerado compatível com o perfil de impressão ativo." +"Uma expressão booleana usando os valores de config. de um perfil de impressão " +"ativo. Se essa expressão for avaliada como verdadeira, esse perfil será " +"considerado compatível com o perfil de impressão ativo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:338 msgid "Complete individual objects" msgstr "Complete objetos individuais" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:339 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " -"This feature is useful to avoid the risk of ruined prints. Slic3r should " -"warn and prevent you from extruder collisions, but beware." +"This feature is useful to avoid the risk of ruined prints. Slic3r should warn " +"and prevent you from extruder collisions, but beware." msgstr "" -"Ao imprimir vários objetos ou cópias, esse recurso concluirá cada objeto " -"antes de passar para o próximo (e iniciando-o de sua camada inferior). Este " -"recurso é útil para evitar o risco de impressões arruinadas. Slic3r deve " -"avisar e impedi-lo de colisões de extrusoras, mas cuidado." +"Ao imprimir vários objetos ou cópias, esse recurso concluirá cada objeto antes " +"de passar para o próximo (e iniciando-o de sua camada inferior). Este recurso " +"é útil para evitar o risco de impressões arruinadas. Slic3r deve avisar e " +"impedi-lo de colisões de extrusoras, mas cuidado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:347 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Ativar o resfriamento automático" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:348 msgid "" -"This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " -"fan speed according to layer printing time." +"This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and fan " +"speed according to layer printing time." msgstr "" "Esse sinalizador permite a lógica de resfriamento automática que ajusta a " "velocidade de impressão e a velocidade do ventoinha de acordo com o tempo de " "impressão da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 msgid "Cooling tube position" msgstr "Posição do tubo de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Distância do ponto central do tubo de resfriamento da ponta da extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "Cooling tube length" msgstr "Comprimento do tubo de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Comprimento do tubo de resfriamento para limitar o espaço para movimentos de " "resfriamento dentro dele." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "" -"This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" -"specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " -"prevent resetting acceleration at all." +"This is the acceleration your printer will be reset to after the role-specific " +"acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to prevent resetting " +"acceleration at all." msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora será redefinida para depois que os " "valores de aceleração específicos da função forem usados (perímetro/" "preenchimento). Defina zero para evitar redefinir a aceleração em tudo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 msgid "Default filament profile" msgstr "Perfil de filamento padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:380 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " "activated." msgstr "" -"Perfil de filamento padrão associado ao perfil de impressora atual. Na " -"seleção do perfil da impressora atual, este perfil de filamento será ativado." +"Perfil de filamento padrão associado ao perfil de impressora atual. Na seleção " +"do perfil da impressora atual, este perfil de filamento será ativado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 msgid "Default print profile" msgstr "Perfil de impressão padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " -"selection of the current printer profile, this print profile will be " -"activated." +"selection of the current printer profile, this print profile will be activated." msgstr "" -"Perfil de impressão padrão associado ao perfil de impressora atual. Na " -"seleção do perfil de impressora atual, este perfil de impressão será ativado." +"Perfil de impressão padrão associado ao perfil de impressora atual. Na seleção " +"do perfil de impressora atual, este perfil de impressão será ativado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:393 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Desabilite o ventoinha para a(s) primeira(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -7485,27 +8825,27 @@ msgstr "" "Você pode ajustar isto a um valor positivo para desabilitar a ventoinha " "durante as primeiras camadas, de modo que melhore a adesão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "Don't support bridges" msgstr "Não suporte pontes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 msgid "" -"Experimental option for preventing support material from being generated " -"under bridged areas." +"Experimental option for preventing support material from being generated under " +"bridged areas." msgstr "" -"Opção experimental para impedir que o material de suporte seja gerado em " -"áreas com ponte." +"Opção experimental para impedir que o material de suporte seja gerado em áreas " +"com ponte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Distance between copies" msgstr "Distância entre cópias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "Distância usada para o recurso de organizar automaticamente a bandeja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -7514,7 +8854,7 @@ msgstr "" "você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as config. de " "PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:430 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -7523,73 +8863,77 @@ msgid "" "in extruder order." msgstr "" "Este procedimento final é inserido no final do arquivo de saída, antes da " -"extremidade da impressora Gcode (e antes de qualquer troca de ferramenta " -"deste filamento em caso de impressoras multimaterial). Observe que você pode " -"usar variáveis de espaço reservado para todas as config. de PrusaSlicer. Se " -"você tiver várias extrusoras, o Gcode é processado em ordem de extrusora." +"extremidade da impressora Gcode (e antes de qualquer troca de ferramenta deste " +"filamento em caso de impressoras multimaterial). Observe que você pode usar " +"variáveis de espaço reservado para todas as config. de PrusaSlicer. Se você " +"tiver várias extrusoras, o Gcode é processado em ordem de extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 msgid "Ensure vertical shell thickness" msgstr "Assegure a espessura vertical da parede" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 msgid "" "Add solid infill near sloping surfaces to guarantee the vertical shell " "thickness (top+bottom solid layers)." msgstr "" -"Adicionar preenchimento sólido perto de superfícies inclinadas para garantir " -"a espessura do escudo vertical (camadas sólidas no topo + base )." +"Adicionar preenchimento sólido perto de superfícies inclinadas para garantir a " +"espessura do escudo vertical (camadas sólidas no topo + base )." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:449 msgid "Top fill pattern" msgstr "Padrão de preenchimento do topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "" -"Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " -"not its adjacent solid shells." +"Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and not " +"its adjacent solid shells." msgstr "" "Padrão de preenchimento para preenchimento do topo. Isto afeta somente a " "camada visível superior, e não suas paredes adjacentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:843 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 msgid "Rectilinear" msgstr "Rectilíneo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 +msgid "Monotonic" +msgstr "Monotônico" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "Concentric" msgstr "Concêntrico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Curva de Hilbert" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Cordas Archimedean" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:893 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Espiral estrelado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Padrão de preenchimento da base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "" -"Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " -"visible layer, and not its adjacent solid shells." +"Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external visible " +"layer, and not its adjacent solid shells." msgstr "" "Padrão de preenchimento para preenchimento da base. Isto afeta somente a " "camada visível externa inferior, e não suas paredes adjacentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 msgid "External perimeters" msgstr "Perímetros externos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -7602,16 +8946,16 @@ msgstr "" "ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por exemplo 200%), será " "calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 msgid "mm or %" msgstr "mm ou %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -7621,17 +8965,17 @@ msgstr "" "visíveis). Se expresso em porcentagem(por exemplo: 80%) Ele será calculado " "sobre a velocidade de perímetros config. acima. Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:462 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1772 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s ou %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 msgid "External perimeters first" msgstr "Perímetros externos primeiro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:507 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -7639,22 +8983,22 @@ msgstr "" "Imprima perímetros de contorno do mais externo para o mais interno em vez da " "ordem inversa padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Perímetros extras se necessário" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 -#, no-c-format +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 +#, c-format msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " -"keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " -"is supported." +"keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above is " +"supported." msgstr "" "Adicione mais perímetros quando necessário para evitar lacunas em paredes " "inclinados. Slic3r continua adicionando perímetros, até que mais de 70% o do " "loop imediatamente acima é suportado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -7664,58 +9008,57 @@ msgstr "" "sejam especificadas). Esse valor substitui as extrusoras de perímetro e " "preenchimento, mas não as extrusoras de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:537 msgid "" -"Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " -"X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " -"cylinder around your extruder, and it represents the maximum depth the " -"extruder can peek before colliding with other printed objects." +"Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the X " +"carriage rods. In other words, this is the height of the clearance cylinder " +"around your extruder, and it represents the maximum depth the extruder can " +"peek before colliding with other printed objects." msgstr "" -"Defina isto para a distância vertical entre a ponta do bico e (normalmente) " -"as hastes do X. Em outras palavras, esta é a altura do cilindro de folga em " -"torno de sua extrusora, e representa a profundidade máxima que a extrusora " -"pode espreitar antes de colidir com outros objetos impressos." +"Defina isto para a distância vertical entre a ponta do bico e (normalmente) as " +"hastes do X. Em outras palavras, esta é a altura do cilindro de folga em torno " +"de sua extrusora, e representa a profundidade máxima que a extrusora pode " +"espreitar antes de colidir com outros objetos impressos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 msgid "" -"Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " -"not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " -"check for collisions and to display the graphical preview in the plater." +"Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is not " +"centered, choose the largest value for safety. This setting is used to check " +"for collisions and to display the graphical preview in the plater." msgstr "" -"Defina isso para o raio de folga em torno de sua extrusora. Se a extrusora " -"não estiver centralizada, escolha o maior valor para a segurança. Essa " -"config. é usada para verificar colisões e exibir a visualização gráfica na " -"bandeja." +"Defina isso para o raio de folga em torno de sua extrusora. Se a extrusora não " +"estiver centralizada, escolha o maior valor para a segurança. Essa config. é " +"usada para verificar colisões e exibir a visualização gráfica na bandeja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Extruder Color" msgstr "Cor da extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Isso é usado apenas na interface Slic3r como uma ajuda visual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 msgid "Extruder offset" msgstr "Compensamento da extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 msgid "" -"If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" -"code to take it into account. This option lets you specify the displacement " -"of each extruder with respect to the first one. It expects positive " -"coordinates (they will be subtracted from the XY coordinate)." +"If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-code " +"to take it into account. This option lets you specify the displacement of each " +"extruder with respect to the first one. It expects positive coordinates (they " +"will be subtracted from the XY coordinate)." msgstr "" -"Se o seu firmware não manipula o deslocamento da extrusora, você precisa do " -"G-code para levá-lo em conta. Esta opção permite especificar o deslocamento " -"de cada extrusora em relação à primeira. Ele espera coordenadas positivas " -"(eles serão subtraída da coordenada XY)." +"Se o seu firmware não manipula o deslocamento da extrusora, você precisa do G-" +"code para levá-lo em conta. Esta opção permite especificar o deslocamento de " +"cada extrusora em relação à primeira. Ele espera coordenadas positivas (eles " +"serão subtraída da coordenada XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 msgid "Extrusion axis" msgstr "Eixo de extrusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -7723,28 +9066,28 @@ msgstr "" "Use esta opção para definir a letra do eixo associada à extrusora da sua " "impressora (geralmente E, mas algumas impressoras usam A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Multiplicador de extrusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " -"this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " -"Usual values are between 0.9 and 1.1. If you think you need to change this " -"more, check filament diameter and your firmware E steps." +"this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. Usual " +"values are between 0.9 and 1.1. If you think you need to change this more, " +"check filament diameter and your firmware E steps." msgstr "" -"Esse fator altera a quantidade de fluxo proporcionalmente. Você pode " -"precisar de ajustar esta config. para obter acabamento de superfície " -"agradável e corrigir larguras de parede única. Os valores usuais são entre " -"0,9 e 1,1. Se você acha que precisa mudar isso mais, verifique o diâmetro do " -"filamento e os passos configurados no firmware da extrusora." +"Esse fator altera a quantidade de fluxo proporcionalmente. Você pode precisar " +"de ajustar esta config. para obter acabamento de superfície agradável e " +"corrigir larguras de parede única. Os valores usuais são entre 0,9 e 1,1. Se " +"você acha que precisa mudar isso mais, verifique o diâmetro do filamento e os " +"passos configurados no firmware da extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:590 msgid "Default extrusion width" msgstr "Largura de extrusão padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -7754,28 +9097,28 @@ msgid "" msgstr "" "Defina isso como um valor diferente de zero para permitir uma largura de " "extrusão manual. Se deixado a zero, Slic3r deriva larguras da extrusão do " -"diâmetro da ponteira (veja as dicas ferramentas para a largura da extrusão " -"do perímetro, a largura de extrusão do preenchimento etc.). Se expresso como " +"diâmetro da ponteira (veja as dicas ferramentas para a largura da extrusão do " +"perímetro, a largura de extrusão do preenchimento etc.). Se expresso como " "porcentagem (por exemplo: 230%), ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 msgid "Keep fan always on" msgstr "Mantenha a ventoinha sempre ligada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." msgstr "" "Se isso estiver ativado, a ventoinha nunca será desativada e será mantida " -"funcionando pelo menos em sua velocidade mínima. Útil para o PLA, " -"prejudicial para o ABS." +"funcionando pelo menos em sua velocidade mínima. Útil para o PLA, prejudicial " +"para o ABS." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Ative o ventoinha se o tempo de impressão da camada estiver abaixo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:609 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -7785,23 +9128,23 @@ msgstr "" "segundos, a ventoinha será ativada e sua velocidade será calculada " "interpolando as velocidades mínima e máxima." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 msgid "approximate seconds" msgstr "segundos aproximados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 msgid "Filament notes" msgstr "Notas de filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:625 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Você pode colocar suas anotações sobre o filamento aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Máxima velocidade volumétrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -7811,27 +9154,27 @@ msgstr "" "velocidade volumétrica máxima de uma impressão ao mínimo de velocidade " "volumétrica de impressão e de filamento. Defina como zero para nenhum limite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 msgid "Loading speed" msgstr "Velocidade de carregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Velocidade utilizada para carregar o filamento na torre de limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Velocidade de carregamento no início" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Velocidade utilizada no início da fase de carregamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659 msgid "Unloading speed" msgstr "Velocidade de descarregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -7839,106 +9182,105 @@ msgstr "" "Velocidade utilizada para descarregar o filamento na torre de limpeza (não " "afeta a parte inicial do descarregamento logo após o Ramming)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Velocidade de descarregamento no início" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" "Velocidade usada para descarregar a ponta do filamento imediatamente após o " "Ramming." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Delay after unloading" msgstr "Atraso após o descarregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " "original dimensions." msgstr "" -"Tempo de espera após o filamento ser descarregado. Pode ajudar a obter " -"trocas de ferramenta confiáveis com materiais flexíveis que podem precisar " -"de mais tempo para reduzir as dimensões originais." +"Tempo de espera após o filamento ser descarregado. Pode ajudar a obter trocas " +"de ferramenta confiáveis com materiais flexíveis que podem precisar de mais " +"tempo para reduzir as dimensões originais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:686 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Número de movimentos de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "" -"Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " -"Specify desired number of these moves." +"Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. Specify " +"desired number of these moves." msgstr "" "O filamento é resfriado por ser movido para frente e para trás nos tubos de " "resfriamento. Especifique o número desejado desses movimentos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Velocidade do primeiro movimento de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:696 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Movimentos de resfriamento estão gradualmente acelerando a partir desta " "velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Remoção mínima na torre da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " -"stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial " -"object, Slic3r will always prime this amount of material into the wipe tower " -"to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably." +"stable. Before purging the print head into an infill or a sacrificial object, " +"Slic3r will always prime this amount of material into the wipe tower to " +"produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably." msgstr "" "Após uma mudança da ferramenta, a posição exata do filamento recentemente " -"carregado dentro da ponteira pode não ser conhecida, e a pressão do " -"filamento provavelmente ainda não esteja estável. Antes de purgar a cabeça " -"de impressão em um preenchimento ou um objeto sacrificial, Slic3r sempre " -"Prime esta quantidade de material para a torre de limpeza para produzir " -"sucessivas preenchimento ou sacrificial objeto extrusões de forma confiável." +"carregado dentro da ponteira pode não ser conhecida, e a pressão do filamento " +"provavelmente ainda não esteja estável. Antes de purgar a cabeça de impressão " +"em um preenchimento ou um objeto sacrificial, Slic3r sempre Prime esta " +"quantidade de material para a torre de limpeza para produzir sucessivas " +"preenchimento ou sacrificial objeto extrusões de forma confiável." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Velocidade do último movimento de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" -"Movimentos de resfriamento estão gradualmente acelerando para esta " -"velocidade." +"Movimentos de resfriamento estão gradualmente acelerando para esta velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 msgid "Filament load time" msgstr "Tempo de carga do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " -"filament during a tool change (when executing the T code). This time is " -"added to the total print time by the G-code time estimator." +"filament during a tool change (when executing the T code). This time is added " +"to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" "Tempo para o firmware da impressora (ou a Multi Material Unit 2.0 para " "carregar um novo filamento durante uma mudança de ferramenta (ao executar o " -"código T). Esse tempo é adicionado ao tempo total de impressão pelo " -"estimador de tempo do G-code." +"código T). Esse tempo é adicionado ao tempo total de impressão pelo estimador " +"de tempo do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 msgid "Ramming parameters" msgstr "Parâmetros de Ramming" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -7946,152 +9288,159 @@ msgstr "" "Essa cadeia de caracteres é editada por rammingdialog e contém parâmetros " "específicos de Ramming." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "Filament unload time" msgstr "Tempo de descarregamento do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " -"filament during a tool change (when executing the T code). This time is " -"added to the total print time by the G-code time estimator." +"filament during a tool change (when executing the T code). This time is added " +"to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -"Tempo para o firmware da impressora (ou a unidade de material multi 2,0) " -"para descarregar um filamento durante uma mudança de ferramenta (ao executar " -"o código T). Esse tempo é adicionado ao tempo total de impressão pelo " -"estimador de tempo do G-code." +"Tempo para o firmware da impressora (ou a unidade de material multi 2,0) para " +"descarregar um filamento durante uma mudança de ferramenta (ao executar o " +"código T). Esse tempo é adicionado ao tempo total de impressão pelo estimador " +"de tempo do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " "average." msgstr "" "Insira o diâmetro do filamento aqui. Boa precisão é necessária, então use um " -"paquímetro e fazer várias medições ao longo do filamento, em seguida, " -"calcular a média." +"paquímetro e fazer várias medições ao longo do filamento, em seguida, calcular " +"a média." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 msgid "Density" msgstr "Densidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" -"Enter your filament density here. This is only for statistical information. " -"A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " -"the length to volume. Better is to calculate the volume directly through " +"Enter your filament density here. This is only for statistical information. A " +"decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of the " +"length to volume. Better is to calculate the volume directly through " "displacement." msgstr "" "Insira sua densidade de filamento aqui. Isto é apenas para informação " -"estatística. Uma maneira decente é pesar um comprimento conhecido do " -"filamento e computar a relação do comprimento ao volume. Melhor é calcular o " -"volume diretamente através do deslocamento." +"estatística. Uma maneira decente é pesar um comprimento conhecido do filamento " +"e computar a relação do comprimento ao volume. Melhor é calcular o volume " +"diretamente através do deslocamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Filament type" msgstr "Tipo de filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "O tipo de material de filamento para uso em G-code customizados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:790 msgid "Soluble material" msgstr "Material solúvel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "O material solúvel é mais provável usado para um suporte solúvel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "" -"Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " -"information." +"Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical information." msgstr "" "Insira o seu custo de filamento por kg aqui. Isto é apenas para informação " "estatística." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 msgid "money/kg" msgstr "dinheiro/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2730 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconhecido)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 msgid "Fill angle" msgstr "Ângulo de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " -"this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " -"so this setting does not affect them." +"this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, so " +"this setting does not affect them." msgstr "" "Ângulo padrão para a orientação de preenchimento. A hachura cruzada será " -"aplicada a isso. Pontes serão preenchidas usando a melhor direção Slic3r " -"pode detectar, portanto, essa config. não vai afeta-los." +"aplicada a isso. Pontes serão preenchidas usando a melhor direção Slic3r pode " +"detectar, portanto, essa config. não vai afeta-los." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:825 msgid "Fill density" msgstr "Densidade de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Densidade de preenchimento interno, expresso na faixa de 0%-100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Fill pattern" msgstr "Padrão de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Padrão de preenchimento para preenchimento de baixa densidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 msgid "Triangles" msgstr "Triângulos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 msgid "Stars" msgstr "Estrelas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 msgid "Cubic" msgstr "Cúbico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Line" msgstr "Linha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 msgid "Honeycomb" msgstr "Hexágono" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Hexágono 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 msgid "Gyroid" msgstr "Giróide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 +msgid "Adaptive Cubic" +msgstr "Adaptativo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 +msgid "Support Cubic" +msgstr "Pilar de suporte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 msgid "First layer" msgstr "Primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -8099,7 +9448,11 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para a primeira camada. Defina " "zero para desabilitar o controle de aceleração para a primeira camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +msgid "First layer bed temperature" +msgstr "Velocidade da primeira camada" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -8107,12 +9460,12 @@ msgstr "" "Temperatura da mesa aquecida para a primeira camada. Defina isso como zero " "para desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 msgid "" -"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " -"layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " -"expressed as percentage (for example 120%) it will be computed over first " -"layer height. If set to zero, it will use the default extrusion width." +"Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first layer. " +"You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If expressed " +"as percentage (for example 120%) it will be computed over first layer height. " +"If set to zero, it will use the default extrusion width." msgstr "" "Defina isso como um valor diferente de zero para definir uma largura de " "extrusão manual para a primeira camada. Você pode usar este para forçar " @@ -8120,7 +9473,7 @@ msgstr "" "exemplo, 120%) será computado sobre a primeira altura da camada. Se definido " "como zero, ele usará a largura de extrusão padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:933 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -8128,27 +9481,30 @@ msgid "" "example: 150%) over the default layer height." msgstr "" "Ao imprimir com alturas muito baixas da camada, você pode ainda querer " -"imprimir uma camada inferior mais grossa para melhorar a adesão e a " -"tolerância para mesas não perfeitas. Isso pode ser expresso como um valor " -"absoluto ou como uma porcentagem (por exemplo: 150%) sobre a altura da " -"camada padrão." +"imprimir uma camada inferior mais grossa para melhorar a adesão e a tolerância " +"para mesas não perfeitas. Isso pode ser expresso como um valor absoluto ou " +"como uma porcentagem (por exemplo: 150%) sobre a altura da camada padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 msgid "First layer speed" msgstr "Velocidade da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 msgid "" -"If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " -"the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " -"as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds." +"If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all the " +"print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed as a " +"percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds." msgstr "" -"Se expresso como valor absoluto em mm/s, esta velocidade será aplicada a " -"todos os movimentos de impressão da primeira camada, independentemente do " -"seu tipo. Se expresso em porcentagem(por exemplo: 40%) Ele dimensionará as " -"velocidades padrão." +"Se expresso como valor absoluto em mm/s, esta velocidade será aplicada a todos " +"os movimentos de impressão da primeira camada, independentemente do seu tipo. " +"Se expresso em porcentagem(por exemplo: 40%) Ele dimensionará as velocidades " +"padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 +msgid "First layer extruder temperature" +msgstr "Temperatura do extrusor na primeira camada" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 msgid "" "Extruder temperature for first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -8158,7 +9514,7 @@ msgstr "" "temperatura manualmente durante a impressão, defina isso como zero para " "desabilitar os comandos de controle de temperatura no arquivo de saída." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:964 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -8169,107 +9525,106 @@ msgstr "" "problemas de ressonância. Defina zero para desabilitar o preenchimento de " "lacunas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Verbose G-code" msgstr "Gcode detalhado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " -"descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " -"file could make your firmware slow down." +"descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the file " +"could make your firmware slow down." msgstr "" "Habilite isso para obter um arquivo de G-code comentado, com cada linha " "explicada por um texto descritivo. Se você imprimir a partir do cartão SD, o " "peso adicional do arquivo pode fazer o seu firmware ficar mais lento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 msgid "G-code flavor" msgstr "Tipo de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " "output. The \"No extrusion\" flavor prevents PrusaSlicer from exporting any " "extrusion value at all." msgstr "" -"Alguns comandos G/M-code, incluindo controle de temperatura e outros, não " -"são universais. Defina esta opção para o firmware da impressora para obter " -"uma saída compatível. O \"sem extrusão\" tipo impede PrusaSlicer de exportar " +"Alguns comandos G/M-code, incluindo controle de temperatura e outros, não são " +"universais. Defina esta opção para o firmware da impressora para obter uma " +"saída compatível. O \"sem extrusão\" tipo impede PrusaSlicer de exportar " "qualquer valor de extrusão em tudo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 msgid "No extrusion" msgstr "Sem extrusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 msgid "Label objects" msgstr "Rotular objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1010 msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject plugin. " +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup and " +"Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" "Habilite isso para adicionar comentários aos movimentos de impressão de " "rotulagem do G-code com o objeto ao qual eles pertencem, o que é útil para o " -"plugin Octoprint CancelObject. Essas config. não são compatíveis com a " -"config. de multi material de extrusora única e limpe em objeto/limpar em " -"preenchimento." +"plugin Octoprint CancelObject. Essas config. não são compatíveis com a config. " +"de multi material de extrusora única e limpe em objeto/limpar em preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Corrente elevada da extrusora na troca do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." msgstr "" "Pode ser benéfico aumentar a corrente do motor da extrusora durante a " -"seqüência da troca do filamento para permitir taxas de alimentação de " -"Ramming rápidas e para superar a resistência ao carregar um filamento com " -"uma ponta feia." +"seqüência da troca do filamento para permitir taxas de alimentação de Ramming " +"rápidas e para superar a resistência ao carregar um filamento com uma ponta " +"feia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 msgid "" -"This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " -"disable acceleration control for infill." +"This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to disable " +"acceleration control for infill." msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para preenchimento. Defina zero " "para desabilitar o controle de aceleração para preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Combine infill every" msgstr "Combine preenchimento a cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." msgstr "" "Este recurso permite combinar preenchimento e acelerar a sua impressão por " -"extrusão camadas de preenchimento mais espessa, preservando perímetros " -"finos, assim, a precisão." +"extrusão camadas de preenchimento mais espessa, preservando perímetros finos, " +"assim, a precisão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combine preenchimento cada n camadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 msgid "Infill extruder" msgstr "Extrusora de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" "A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -8278,17 +9633,17 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" "Defina isso como um valor diferente de zero para definir uma largura de " -"extrusão manual para preenchimento. Se for deixado zero, a largura de " -"extrusão padrão será usada se definido, caso contrário, 1,125 x diâmetro da " -"ponteira será usado. Você pode querer usar extrusora mais larga para " -"acelerar o preenchimento e tornar suas peças mais fortes. Se expresso em " -"porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." +"extrusão manual para preenchimento. Se for deixado zero, a largura de extrusão " +"padrão será usada se definido, caso contrário, 1,125 x diâmetro da ponteira " +"será usado. Você pode querer usar extrusora mais larga para acelerar o " +"preenchimento e tornar suas peças mais fortes. Se expresso em porcentagem(por " +"exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Preenchimento antes dos perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -8296,26 +9651,25 @@ msgstr "" "Esta opção irá mudar a ordem de impressão de perímetros e preenchimento, " "tornando o último primeiro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 msgid "Only infill where needed" msgstr "Somente preenchimento onde necessário" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 msgid "" "This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " "ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " "the G-code generation due to the multiple checks involved." msgstr "" "Esta opção limitará a preenchimento às áreas realmente necessárias para " -"suportar tetos (atuará como o material de sustentação interno). Se " -"habilitada, retarda a geração de G-code devido às várias verificações " -"envolvidas." +"suportar tetos (atuará como o material de sustentação interno). Se habilitada, " +"retarda a geração de G-code devido às várias verificações envolvidas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Sobreposição de preenchimento/perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1082 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -8323,230 +9677,277 @@ msgid "" "perimeter extrusion width." msgstr "" "Esta config. aplica uma sobreposição adicional entre preenchimento e " -"perímetros para melhor colagem. Teoricamente isso não deveria ser " -"necessário, mas a folga pode causar lacunas. Se expresso em " -"porcentagem(exemplo: 15%) é calculado sobre a largura da extrusão do " -"perímetro." +"perímetros para melhor colagem. Teoricamente isso não deveria ser necessário, " +"mas a folga pode causar lacunas. Se expresso em porcentagem(exemplo: 15%) é " +"calculado sobre a largura da extrusão do perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidade para imprimir o preenchimento interno. Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 msgid "Inherits profile" msgstr "Herda o perfil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nome do perfil, a partir do qual este perfil herda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 msgid "Interface shells" -msgstr "Interface dos perímetros externos." +msgstr "Interface dos perímetros externos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " -"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " -"soluble support material." +"Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual soluble " +"support material." msgstr "" "Force a geração de perímetros externos sólidas entre materiais/volumes " -"adjacentes. Útil para cópias da multi-extrusora com materiais translúcidos " -"ou material de sustentação solúvel manual." +"adjacentes. Útil para cópias da multi-extrusora com materiais translúcidos ou " +"material de sustentação solúvel manual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 +msgid "Enable ironing" +msgstr "Ativar o modo oco" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "" -"This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " -"and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " -"use placeholder variables for all Slic3r settings as well as [layer_num] and " +"Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" +msgstr "" +"Ative Passar Ferro nas camadas de topo com a cabeça de impressão a quente para " +"uma superfície lisa" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +msgid "Ironing Type" +msgstr "Tipo de Passar Ferro" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +msgid "Flow rate" +msgstr "Fluxo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 +msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." +msgstr "" +"Porcentagem de uma taxa de fluxo em relação à altura normal da camada do " +"objeto." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 +msgid "Spacing between ironing passes" +msgstr "Espaçamento entre passagem de ferro" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 +msgid "Distance between ironing lines" +msgstr "Distância entre cópias" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +msgid "Ironing speed" +msgstr "Velocidade de carregamento" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 +msgid "" +"This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move and " +"before the extruder moves to the first layer point. Note that you can use " +"placeholder variables for all Slic3r settings as well as [layer_num] and " "[layer_z]." msgstr "" "Este código personalizado é inserido em cada mudança de camada, logo após o " "movimento Z e antes que a extrusora se mova para o primeiro ponto de camada. " -"Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as " -"config. Slic3r, bem como [layer_num] e [layer_z]." +"Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as config. " +"Slic3r, bem como [layer_num] e [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 msgid "Supports remaining times" msgstr "Tempo de impressão restante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 msgid "" -"Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " -"intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " -"As of now only the Prusa i3 MK3 firmware recognizes M73. Also the i3 MK3 " -"firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." +"Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute intervals " +"into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. As of now " +"only the Prusa i3 MK3 firmware recognizes M73. Also the i3 MK3 firmware " +"supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." msgstr "" -"Emita M73 P [porcentagem impressa] R [tempo restante em minutos] em " -"intervalos de 1 minuto no G-code para permitir que o firmware mostre o tempo " -"restante exato. A partir de agora apenas o firmware Prusa i3 MK3 reconhece " -"M73. Além disso, o firmware i3 MK3 suporta M73 QXX Sxx para o modo " -"silencioso." +"Emita M73 P [porcentagem impressa] R [tempo restante em minutos] em intervalos " +"de 1 minuto no G-code para permitir que o firmware mostre o tempo restante " +"exato. A partir de agora apenas o firmware Prusa i3 MK3 reconhece M73. Além " +"disso, o firmware i3 MK3 suporta M73 QXX Sxx para o modo silencioso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1194 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Suporta o modo silencioso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1195 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "O firmware suporta o modo silencioso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +msgid "How to apply" +msgstr "Como aplicar" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +msgid "Purpose of Machine Limits" +msgstr "Limites da máquina" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1203 +msgid "How to apply the Machine Limits" +msgstr "Como aplicar os Limites da Máquina" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Máxima taxa de alimentação do X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Máxima taxa de alimentação do Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Máxima taxa de alimentação do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Máxima taxa de alimentação do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Aceleração máxima do X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Aceleração máxima do Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Aceleração máxima do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1253 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Aceleração máxima do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Máximo empurrão X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Máximo empurrão Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Máximo empurrão Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Máximo empurrão E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao extrudar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1288 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao extrudar (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao viajar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao viajar (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Aceleração máxima quando expurgando" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Maximum acceleration when extruding (M204 S)" msgstr "Aceleração máxima quando extrudando (M204 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Aceleração máxima durante a retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1318 msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 T)" msgstr "Aceleração máxima quando retração (M204 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 msgid "Max" msgstr "Máx" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Esta config. representa a velocidade máxima da sua ventoinha." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 -#, no-c-format +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 +#, c-format msgid "" -"This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " -"the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " -"layer height is 75% of the extrusion width to achieve reasonable inter-layer " +"This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap the " +"variable layer height and support layer height. Maximum recommended layer " +"height is 75% of the extrusion width to achieve reasonable inter-layer " "adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." msgstr "" -"Esta é a altura mais alta imprimível para esta extrusora, usada para tampar " -"a altura variável da camada e suportar a altura da camada. A altura " -"recomendada máxima da camada é 75% o da largura da extrusão para conseguir a " -"adesão razoável entre camadas. Se definido como 0, a altura da camada é " -"limitada a 75% o do diâmetro da ponteira." +"Esta é a altura mais alta imprimível para esta extrusora, usada para tampar a " +"altura variável da camada e suportar a altura da camada. A altura recomendada " +"máxima da camada é 75% o da largura da extrusão para conseguir a adesão " +"razoável entre camadas. Se definido como 0, a altura da camada é limitada a " +"75% o do diâmetro da ponteira." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "Max print speed" msgstr "Velocidade máxima de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1346 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -8557,116 +9958,114 @@ msgstr "" "extrusora. Esta config. experimental é usada para definir a velocidade de " "impressão mais alta que você deseja permitir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" -"Esta config. experimental é usada para definir a velocidade máxima " -"volumétrica que sua extrusora suporta." +"Esta config. experimental é usada para definir a velocidade máxima volumétrica " +"que sua extrusora suporta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Inclinação volumétrica máx positiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " -"rate. A value of 1.8 mm³/s² ensures, that a change from the extrusion rate " -"of 1.8 mm³/s (0.45mm extrusion width, 0.2mm extrusion height, feedrate 20 mm/" -"s) to 5.4 mm³/s (feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." +"rate. A value of 1.8 mm³/s² ensures, that a change from the extrusion rate of " +"1.8 mm³/s (0.45mm extrusion width, 0.2mm extrusion height, feedrate 20 mm/s) " +"to 5.4 mm³/s (feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -"Esta config. experimental é usada para limitar a velocidade de mudança na " -"taxa de extrusão. Um valor de 1,8 mm ³/s ² assegura que uma alteração da " -"taxa de extrusão de 1,8 mm ³/s (largura de extrusão de 0,45 mm, altura de " -"extrusão de 0,2 mm, avanço de 20 mm/s) para 5,4 mm ³/s (avanço 60 mm/s) " -"levará pelo menos 2 segundos." +"Esta config. experimental é usada para limitar a velocidade de mudança na taxa " +"de extrusão. Um valor de 1,8 mm ³/s ² assegura que uma alteração da taxa de " +"extrusão de 1,8 mm ³/s (largura de extrusão de 0,45 mm, altura de extrusão de " +"0,2 mm, avanço de 20 mm/s) para 5,4 mm ³/s (avanço 60 mm/s) levará pelo menos " +"2 segundos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 msgid "mm³/s²" msgstr "mm ³/s ²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Inclinação volumétrica máx negativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" -"Esta config. representa o PWM mínimo que seu ventoinha precisa para " -"trabalhar." +"Esta config. representa o PWM mínimo que seu ventoinha precisa para trabalhar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " "0.1 mm." msgstr "" -"Esta é a altura mais baixa imprimível para esta extrusora e limita a " -"definição para a altura variável da camada. Os valores típicos são entre 0, " -"5 mm e 0,1 mm." +"Esta é a altura mais baixa imprimível para esta extrusora e limita a definição " +"para a altura variável da camada. Os valores típicos são entre 0, 5 mm e 0,1 " +"mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1406 msgid "Min print speed" msgstr "Velocidade mínima de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1407 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r não vai escalar a velocidade abaixo desta velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Comprimento mínimo da extrusão do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " -"specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " -"machines, this minimum applies to each extruder." +"specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder machines, " +"this minimum applies to each extruder." msgstr "" -"Gerar não menos do que o número de voltas de saia necessários para consumir " -"a quantidade especificada de filamento na camada inferior. Para máquinas " +"Gerar não menos do que o número de voltas de saia necessários para consumir a " +"quantidade especificada de filamento na camada inferior. Para máquinas " "multiextrusoras, este mínimo aplica-se a cada extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1424 msgid "Configuration notes" -msgstr "Notas de config." +msgstr "Notas de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "" -"Você pode colocar aqui suas anotações pessoais. Este texto será adicionado " -"aos comentários do cabeçalho do G-code." +"Você pode colocar aqui suas anotações pessoais. Este texto será adicionado aos " +"comentários do cabeçalho do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" -msgstr "" -"Este é o diâmetro da ponteira da extrusora (por exemplo: 0.5, 0.35 etc.)" +msgstr "Este é o diâmetro da ponteira da extrusora (por exemplo: 0.5, 0.35 etc.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 msgid "Host Type" msgstr "Tipo de host" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 msgid "" -"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " -"the kind of the host." +"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain the " +"kind of the host." msgstr "" -"Slic3r pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. Este " -"campo deve conter o tipo do host." +"Slic3r pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. Este campo " +"deve conter o tipo do host." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Apenas retrair quando cruzar perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -8675,7 +10074,7 @@ msgstr "" "camada superior (e, portanto, qualquer escorrimento será provavelmente " "invisível)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing. It will enable a tall skirt automatically and move extruders outside " @@ -8685,96 +10084,94 @@ msgstr "" "escorrimento. Ele vai permitir uma saia alta automaticamente e mover " "extrusoras fora de tal saia quando a mudança de temperatura." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "Output filename format" msgstr "Formato de nome de arquivo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " "[input_filename], [input_filename_base]." msgstr "" -"Você pode usar todas as opções de config. como variáveis dentro deste " -"modelo. Por exemplo: [camada_altura], [densidade_preenchimento] etc. Você " -"também pode usar [tempo], [ano], [mês], [dia], [hora], [minuto], [segundo], " -"[versão], [nome_entrada], [nome_entrada_base]." +"Você pode usar todas as opções de config. como variáveis dentro deste modelo. " +"Por exemplo: [camada_altura], [densidade_preenchimento] etc. Você também pode " +"usar [tempo], [ano], [mês], [dia], [hora], [minuto], [segundo], [versão], " +"[nome_entrada], [nome_entrada_base]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detectar perímetros de ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "" -"Opção experimental para ajustar o fluxo para angulações (o fluxo da ponte " -"será usado), para aplicar a velocidade da ponte a eles e para habilitar a " -"ventoinha." +"Opção experimental para ajustar o fluxo para angulações (o fluxo da ponte será " +"usado), para aplicar a velocidade da ponte a eles e para habilitar a ventoinha." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 msgid "Filament parking position" msgstr "Posição de estacionamento do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1490 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" "Distância da ponta da extrusora da posição onde o filamento está estacionado " -"quando descarregado. Isso deve corresponder ao valor no firmware da " -"impressora." +"quando descarregado. Isso deve corresponder ao valor no firmware da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distância de carregamento extra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1499 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " -"positive, it is loaded further, if negative, the loading move is shorter " -"than unloading." +"positive, it is loaded further, if negative, the loading move is shorter than " +"unloading." msgstr "" "Quando ajustado a zero, a distância que o filamento é movida da posição do " "estacionamento durante a carga é exatamente a mesma que foi movida para trás " "durante o descarregamento. Quando positivo, ele é carregado ainda mais, se " "negativo, o movimento de carga é menor do que o descarregamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 msgid "Perimeters" msgstr "Perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. A high value " "like 9000 usually gives good results if your hardware is up to the job. Set " "zero to disable acceleration control for perimeters." msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para perímetros. Um alto valor " -"como 9000 geralmente dá bons resultados se o seu hardware suporta. Defina " -"zero para desabilitar o controle de aceleração para perímetros." +"como 9000 geralmente dá bons resultados se o seu hardware suporta. Defina zero " +"para desabilitar o controle de aceleração para perímetros." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extrusora de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "A extrusora para usar ao imprimir perímetros e aba. A primeira extrusora é 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " -"You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " -"left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " -"nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 200%) " -"it will be computed over layer height." +"You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If left " +"zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x nozzle " +"diameter will be used. If expressed as percentage (for example 200%) it will " +"be computed over layer height." msgstr "" "Defina isso como um valor diferente de zero para definir uma largura de " "extrusão manual para perímetros. Você pode querer usar extrusões mais finos " @@ -8783,124 +10180,123 @@ msgstr "" "ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por exemplo, 200%) Ele será " "calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" -"Velocidade para perímetros (contornos, também chamadas de perímetros " -"externos verticais). Defina como zero para auto." +"Velocidade para perímetros (contornos, também chamadas de perímetros externos " +"verticais). Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " "surfaces which benefit from a higher number of perimeters if the Extra " "Perimeters option is enabled." msgstr "" -"Esta opção define o número de perímetros a gerar para cada camada. Observe " -"que o Slic3r pode aumentar esse número automaticamente quando detecta " -"superfícies inclinadas que se beneficiam de um número maior de perímetros se " -"a opção extra perímetros estiver habilitada." +"Esta opção define o número de perímetros a gerar para cada camada. Observe que " +"o Slic3r pode aumentar esse número automaticamente quando detecta superfícies " +"inclinadas que se beneficiam de um número maior de perímetros se a opção extra " +"perímetros estiver habilitada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1554 msgid "(minimum)" msgstr "(mínimo)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " -"their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " -"Scripts will be passed the absolute path to the G-code file as the first " -"argument, and they can access the Slic3r config settings by reading " -"environment variables." +"their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. Scripts " +"will be passed the absolute path to the G-code file as the first argument, and " +"they can access the Slic3r config settings by reading environment variables." msgstr "" -"Se você quiser processar o G-code de saída por meio de scripts " -"personalizados, basta listar seus caminhos absolutos aqui. Separe vários " -"scripts com um ponto-e-vírgula. Os scripts serão passados o caminho absoluto " -"para o arquivo de G-code como o primeiro argumento, e eles poderão acessar " -"as config. de config. do Slic3r lendo variáveis de ambiente." +"Se você quiser processar o G-code de saída por meio de scripts personalizados, " +"basta listar seus caminhos absolutos aqui. Separe vários scripts com um ponto-" +"e-vírgula. Os scripts serão passados o caminho absoluto para o arquivo de G-" +"code como o primeiro argumento, e eles poderão acessar as config. de config. " +"do Slic3r lendo variáveis de ambiente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 msgid "Printer type" msgstr "Tipo de impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Type of the printer." msgstr "Tipo da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1580 msgid "Printer notes" msgstr "Notas da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Você pode colocar suas anotações sobre a impressora aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 msgid "Printer vendor" msgstr "Fornecedor da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nome do fornecedor da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 msgid "Printer variant" msgstr "Variante da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1596 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "" -"Nome da variante da impressora. Por exemplo, as variantes da impressora " -"podem ser diferenciadas por um diâmetro da ponteira." +"Nome da variante da impressora. Por exemplo, as variantes da impressora podem " +"ser diferenciadas por um diâmetro da ponteira." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "Raft layers" msgstr "Camadas da estrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "" -"The object will be raised by this number of layers, and support material " -"will be generated under it." +"The object will be raised by this number of layers, and support material will " +"be generated under it." msgstr "" -"O objeto será elevado por este número de camadas, e o material de suporte " -"será gerado em baixo dele." +"O objeto será elevado por este número de camadas, e o material de suporte será " +"gerado em baixo dele." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 msgid "" -"Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " -"the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " -"carry more detail than printers can render. Set to zero to disable any " -"simplification and use full resolution from input." +"Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up the " +"slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often carry more " +"detail than printers can render. Set to zero to disable any simplification and " +"use full resolution from input." msgstr "" "Resolução de detalhes mínimos, usada para simplificar o arquivo de entrada " -"para acelerar o trabalho de fatiamento e reduzir o uso de memória. Modelos " -"de alta resolução geralmente carregam mais detalhes do que as impressoras " -"podem renderizar. Defina como zero para desabilitar qualquer simplificação e " -"usar a resolução completa da entrada." +"para acelerar o trabalho de fatiamento e reduzir o uso de memória. Modelos de " +"alta resolução geralmente carregam mais detalhes do que as impressoras podem " +"renderizar. Defina como zero para desabilitar qualquer simplificação e usar a " +"resolução completa da entrada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Retração em viagens acima de" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "A retração não é acionada quando os movimentos de viagem são mais curtos que " "esse comprimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Quantidade de retração antes da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -8908,105 +10304,104 @@ msgstr "" "Com extrusoras Bowden, pode ser sábio fazer alguma quantidade de retração " "rápida antes de fazer o movimento da limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retrair na mudança de camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1646 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Este sinalizador impõe uma retração sempre que um movimento Z é feito." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "Length" msgstr "Comprimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 msgid "Retraction Length" msgstr "Comprimento de retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" -"When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " -"amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " -"extruder)." +"When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified amount " +"(the length is measured on raw filament, before it enters the extruder)." msgstr "" "Quando a retração é acionada, o filamento é puxado para trás pela quantidade " "especificada (o comprimento é medido em filamento cru, antes de entrar na " "extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (zero para desativar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Comprimento de retração (mudança de ferramenta)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 msgid "" -"When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " -"by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " -"enters the extruder)." +"When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back by " +"the specified amount (the length is measured on raw filament, before it enters " +"the extruder)." msgstr "" "Quando a retração é acionada antes de mudar de ferramenta, o filamento é " "puxado para trás pela quantidade especificada (o comprimento é medido em " "filamento cru, antes de entrar na extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 msgid "Lift Z" msgstr "Elevar Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " "the first extruder will be considered." msgstr "" "Se você definir isso como um valor positivo, Z é rapidamente elevado sempre " -"que uma retração é acionada. Ao usar várias extrusoras, somente a config. " -"para a primeira extrusora será considerada." +"que uma retração é acionada. Ao usar várias extrusoras, somente a config. para " +"a primeira extrusora será considerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 msgid "Above Z" msgstr "Acima de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Only lift Z above" msgstr "Apenas elevar Z acima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " -"specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " -"first layers." +"specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the first " +"layers." msgstr "" -"Se você definir isso como um valor positivo, o levante do Z só ocorrerá " -"acima do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para pular " -"o elevador nas primeiras camadas." +"Se você definir isso como um valor positivo, o levante do Z só ocorrerá acima " +"do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para pular o " +"elevador nas primeiras camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Below Z" msgstr "Abaixo de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "Only lift Z below" msgstr "Apenas elevar Z abaixo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " -"specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " -"first layers." +"specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the first " +"layers." msgstr "" -"Se você definir isso como um valor positivo, o levante do Z só ocorrerá " -"abaixo do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para " -"limitar a elevação às primeiras camadas." +"Se você definir isso como um valor positivo, o levante do Z só ocorrerá abaixo " +"do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para limitar a " +"elevação às primeiras camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Extra length on restart" msgstr "Comprimento extra no reinício" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -9015,140 +10410,156 @@ msgstr "" "empurrar esta quantidade adicional de filamento. Essa config. raramente é " "necessária." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" -"When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " -"push this additional amount of filament." +"When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will push " +"this additional amount of filament." msgstr "" "Quando a retração é compensada após a ferramenta de mudança, a extrusora " "empurrará esta quantidade adicional de filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 msgid "Retraction Speed" msgstr "Velocidade da retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "A velocidade para retrações (aplica-se somente ao motor da extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Velocidade de retorno de retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " -"applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " -"used." +"applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is used." msgstr "" -"A velocidade para o carregamento de um filamento na extrusora após a " -"retração (aplica-se somente ao motor da extrusora). Se deixada como zero, a " -"velocidade de retração é usada." +"A velocidade para o carregamento de um filamento na extrusora após a retração " +"(aplica-se somente ao motor da extrusora). Se deixada como zero, a velocidade " +"de retração é usada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 msgid "Seam position" msgstr "Posição da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Posição inicial dos pontos do perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 msgid "Random" msgstr "Aleatório" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 msgid "Nearest" msgstr "Próximo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 msgid "Aligned" msgstr "Alinhado(a)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 msgid "Direction" msgstr "Direção" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Direção preferida da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Direção de preferência da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Direção da costura preferencial para Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Direção preferida da costura-jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +msgid "Serial port" +msgstr "Porte Serial" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "USB/serial port for printer connection." msgstr "USB/porta serial para conexão da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 msgid "Serial port speed" msgstr "Velocidade da porta serial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 msgid "Speed (baud) of USB/serial port for printer connection." msgstr "Velocidade (baud) do USB/porta serial para conexão da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 msgid "Distance from object" msgstr "Distância do objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 msgid "" -"Distance between skirt and object(s). Set this to zero to attach the skirt " -"to the object(s) and get a brim for better adhesion." +"Distance between skirt and object(s). Set this to zero to attach the skirt to " +"the object(s) and get a brim for better adhesion." msgstr "" "Distância entre a saia e o objeto (s). Defina isso como zero para anexar a " "saia para o objeto (s) e obter uma aba para uma melhor aderência." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "Skirt height" msgstr "Altura da saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "" -"Height of skirt expressed in layers. Set this to a tall value to use skirt " -"as a shield against drafts." +"Height of skirt expressed in layers. Set this to a tall value to use skirt as " +"a shield against drafts." msgstr "" -"Altura da saia expressa em camadas. Defina isso como um valor alto para usar " -"a saia como um escudo contra rascunhos." +"Altura da saia expressa em camadas. Defina isso como um valor alto para usar a " +"saia como um escudo contra rascunhos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +msgid "Draft shield" +msgstr "Escudo de proteção" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +msgid "" +"If enabled, the skirt will be as tall as a highest printed object. This is " +"useful to protect an ABS or ASA print from warping and detaching from print " +"bed due to wind draft." +msgstr "" +"Se habilitado, a saia será tão alta quanto um objeto impresso mais alto. Isso " +"é útil para proteger uma impressão ABS ou ASA de empenamento e destacamento da " +"base de impressão devido à corrente de vento." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Voltas (mínimo)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 msgid "Skirt Loops" msgstr "Voltas de saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 msgid "" -"Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " -"set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " -"this to zero to disable skirt completely." +"Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is set, " +"the number of loops might be greater than the one configured here. Set this to " +"zero to disable skirt completely." msgstr "" "Número de voltas para a saia. Se a opção comprimento mínimo de extrusão " -"estiver definida, o número de voltas pode ser maior do que aquele " -"configurado aqui. Defina isso como zero para desabilitar a saia " -"completamente." +"estiver definida, o número de voltas pode ser maior do que aquele configurado " +"aqui. Defina isso como zero para desabilitar a saia completamente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Diminuir a velocidade quando o tempo de impressão for menor que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -9157,11 +10568,11 @@ msgstr "" "segundos, a velocidade de impressão será reduzida para estender a duração a " "esse valor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Small perimeters" msgstr "Perímetro pequeno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -9172,11 +10583,11 @@ msgstr "" "será calculado sobre a velocidade de perímetros configurados acima. Defina " "como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Área de limiar de preenchimento sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -9184,37 +10595,37 @@ msgstr "" "Forçar preenchimento sólido para regiões com uma área menor do que o limite " "especificado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extrusora de preenchimento sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" "A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 msgid "Solid infill every" msgstr "Preenchimento sólido a cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "" -"This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " -"Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " -"will automatically choose the maximum possible number of layers to combine " +"This feature allows to force a solid layer every given number of layers. Zero " +"to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r will " +"automatically choose the maximum possible number of layers to combine " "according to nozzle diameter and layer height." msgstr "" "Este recurso permite forçar uma camada sólida a cada número determinado de " "camadas. Zero para desabilitar. Você pode definir isso para qualquer valor " -"(por exemplo 9999); Slic3r escolherá automaticamente o número máximo " -"possível de camadas para combinar de acordo com o diâmetro da ponteira e a " -"altura da camada." +"(por exemplo 9999); Slic3r escolherá automaticamente o número máximo possível " +"de camadas para combinar de acordo com o diâmetro da ponteira e a altura da " +"camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -9227,80 +10638,77 @@ msgstr "" "1,125 x diâmetro da ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por " "exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 msgid "" -"Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " -"This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " -"infill speed above. Set to zero for auto." +"Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). This " +"can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default infill " +"speed above. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidade para imprimir regiões sólidas (topo/fundo/perímetros externos " -"horizontais internas). Isto pode ser expresso em porcentagem(por exemplo: " -"80%) sobre a velocidade de preenchimento padrão acima. Defina como zero para " -"auto." +"horizontais internas). Isto pode ser expresso em porcentagem(por exemplo: 80%) " +"sobre a velocidade de preenchimento padrão acima. Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." -msgstr "" -"Número de camadas sólidas a serem geradas nas interfaces do topo e base." +msgstr "Número de camadas sólidas a serem geradas nas interfaces do topo e base." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Espessura mínima de uma parede superior/inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 msgid "Spiral vase" msgstr "Vaso espiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " -"order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " -"no infill, no top solid layers and no support material. You can still set " -"any number of bottom solid layers as well as skirt/brim loops. It won't work " -"when printing more than an object." +"order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, no " +"infill, no top solid layers and no support material. You can still set any " +"number of bottom solid layers as well as skirt/brim loops. It won't work when " +"printing more than an object." msgstr "" "Este recurso irá elevar Z gradualmente durante a impressão de um objeto de " "parede única, a fim de remover qualquer costura visível. Esta opção exige um " -"único perímetro, nenhum preenchimento, nenhumas camadas contínuas superiores " -"e nenhum material de sustentação. Você ainda pode definir qualquer número de " +"único perímetro, nenhum preenchimento, nenhumas camadas contínuas superiores e " +"nenhum material de sustentação. Você ainda pode definir qualquer número de " "camadas sólidas de fundo, bem como saia/aba voltas. Ele não funcionará ao " "imprimir mais de um objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 msgid "Temperature variation" msgstr "Variação de temperatura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1919 msgid "" -"Temperature difference to be applied when an extruder is not active. Enables " -"a full-height \"sacrificial\" skirt on which the nozzles are periodically " -"wiped." +"Temperature difference to be applied when an extruder is not active. Enables a " +"full-height \"sacrificial\" skirt on which the nozzles are periodically wiped." msgstr "" "Diferença de temperatura a ser aplicada quando uma extrusora não está ativa. " "Permite uma saia \"sacrificial\" em que as ponteiras são limpadas " "periodicamente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " -"target temperature and extruder just started heating, and before extruder " -"has finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom " -"codes, such commands will not be prepended automatically so you're free to " -"customize the order of heating commands and other custom actions. Note that " -"you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " -"put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." +"target temperature and extruder just started heating, and before extruder has " +"finished heating. If PrusaSlicer detects M104 or M190 in your custom codes, " +"such commands will not be prepended automatically so you're free to customize " +"the order of heating commands and other custom actions. Note that you can use " +"placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can put a \"M109 " +"S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." msgstr "" "Este procedimento do começo é introduzido no início, depois que a mesa " "alcançou a temperatura alvo e a extrusora apenas começou o aquecimento, e " -"antes que a extrusora terminasse o aquecimento. Se PrusaSlicer detecta M104 " -"ou M190 em seus códigos personalizados, esses comandos não serão precedidos " +"antes que a extrusora terminasse o aquecimento. Se PrusaSlicer detecta M104 ou " +"M190 em seus códigos personalizados, esses comandos não serão precedidos " "automaticamente para que você esteja livre para personalizar a ordem dos " "comandos de aquecimento e outras ações personalizadas. Observe que você pode " -"usar variáveis de espaço reservado para todas as config. de PrusaSlicer, " -"para que você possa colocar um comando \"M109 S " -"[temperatura_primeira_camada]\" onde quiser." +"usar variáveis de espaço reservado para todas as config. de PrusaSlicer, para " +"que você possa colocar um comando \"M109 S [temperatura_primeira_camada]\" " +"onde quiser." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -9315,28 +10723,44 @@ msgstr "" "Este procedimento de início é inserido no começo, depois de qualquer " "impressora iniciar Gcode (e depois de qualquer troca de ferramenta para este " "filamento em caso de impressoras de vários materiais). Isso é usado para " -"substituir as config. de um filamento específico. Se PrusaSlicer detecta " -"M104, M109, M140 ou M190 em seus códigos personalizados, esses comandos não " -"serão precedidos automaticamente para que você esteja livre para " -"personalizar a ordem dos comandos de aquecimento e outras ações " -"personalizadas. Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado " -"para todas as config. de PrusaSlicer, para que você possa colocar um comando " -"\"M109 S [temperatura_primeira_camada]\" onde quiser. Se você tiver várias " -"extrusoras, o Gcode é processado em ordem de extrusora." +"substituir as config. de um filamento específico. Se PrusaSlicer detecta M104, " +"M109, M140 ou M190 em seus códigos personalizados, esses comandos não serão " +"precedidos automaticamente para que você esteja livre para personalizar a " +"ordem dos comandos de aquecimento e outras ações personalizadas. Observe que " +"você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as config. de " +"PrusaSlicer, para que você possa colocar um comando \"M109 S " +"[temperatura_primeira_camada]\" onde quiser. Se você tiver várias extrusoras, " +"o Gcode é processado em ordem de extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +msgid "Color change G-code" +msgstr "G-code de troca de ferramenta" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +msgid "This G-code will be used as a code for the color change" +msgstr "Este G-code será usado como um código para a mudança de cor" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" +msgstr "Este G-code será usado como um código para pausar a impressora" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +msgid "This G-code will be used as a custom code" +msgstr "Este G-code será usado como um código customizado" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Única extrusora multi material" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "A impressora multiplexes filamentos em uma única extremidade quente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Extrusar todas as extrusoras de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -9344,62 +10768,60 @@ msgstr "" "Se ativada, todas as extrusoras de impressão extrusarão na aba dianteira da " "mesa de impressão no início da impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Sem camadas esparsas (EXPERIMENTAL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "" -"If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " -"toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " -"print the wipe tower. User is responsible for ensuring there is no collision " -"with the print." +"If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no toolchanges. " +"On layers with a toolchange, extruder will travel downward to print the wipe " +"tower. User is responsible for ensuring there is no collision with the print." msgstr "" -"Se ativada, a torre de limpeza não será impressa em camadas sem alterações " -"de ferramentas. Em camadas com uma troca de ferramentas, o extrusor viajará " -"para baixo para imprimir a torre de limpeza. O usuário é responsável por " -"garantir que não haja colisão com a impressão." +"Se ativada, a torre de limpeza não será impressa em camadas sem alterações de " +"ferramentas. Em camadas com uma troca de ferramentas, o extrusor viajará para " +"baixo para imprimir a torre de limpeza. O usuário é responsável por garantir " +"que não haja colisão com a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2007 msgid "Generate support material" msgstr "Gerar material de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 msgid "Enable support material generation." msgstr "Habilitar geração de material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Auto generated supports" msgstr "Gerar suportes automaticamente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2015 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " -"threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " -"\"Support Enforcer\" volumes only." +"threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the \"Support " +"Enforcer\" volumes only." msgstr "" "Se marcada, os suportes serão gerados automaticamente com base no valor do " "limite de angulação. Se desmarcada, as sustentações serão geradas dentro dos " "volumes do \"reforçador de suporte\" somente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Separação entre o objeto e seu suporte em XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." msgstr "" "Separação entre o objeto e seu suporte em XY. Se expresso como porcentagem " -"(por exemplo, 50%), será calculado com base na espessura do perímetro " -"externo." +"(por exemplo, 50%), será calculado com base na espessura do perímetro externo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 msgid "Pattern angle" msgstr "Ângulo do padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -9407,7 +10829,7 @@ msgstr "" "Use essa config. para girar o padrão de material de suporte no plano " "horizontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -9415,11 +10837,11 @@ msgstr "" "Apenas criar suporte se ele está em uma mesa. Não crie suporte em uma " "impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 msgid "Contact Z distance" msgstr "Distância de contato Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2053 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -9429,24 +10851,24 @@ msgstr "" "Definir isso como 0 também impedirá Slic3r de usar o fluxo de ponte e a " "velocidade para a primeira camada de objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (solúvel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (destacável)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Reforçar suportes para a(s) primeira(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " -"regardless of any angle threshold. This is useful for getting more adhesion " -"of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." +"regardless of any angle threshold. This is useful for getting more adhesion of " +"objects having a very thin or poor footprint on the build plate." msgstr "" "Gere material de suporte para o número especificado de camadas que contam da " "parte inferior, independentemente de o material de suporte normal estar " @@ -9454,64 +10876,63 @@ msgstr "" "para obter mais aderência de objetos com uma pegada muito fina ou fraca na " "placa de construção." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Reforçar suportes na(s) primera(s) n camada(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extrusora de material de suporte/estrado/saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." msgstr "" -"A extrusora a ser usada ao imprimir material de suporte, estrado e saia (1 " -"+, 0 para usar a extrusora atual para minimizar as mudanças na ferramenta)." +"A extrusora a ser usada ao imprimir material de suporte, estrado e saia (1 +, " +"0 para usar a extrusora atual para minimizar as mudanças na ferramenta)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " -"material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " -"otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for " -"example 90%) it will be computed over layer height." +"material. If left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise " +"nozzle diameter will be used. If expressed as percentage (for example 90%) it " +"will be computed over layer height." msgstr "" "Defina isso como um valor diferente de zero para definir uma largura de " -"extrusão manual para material de suporte. Se deixada em zero, a largura " -"padrão da extrusão será usada, se não o diâmetro da ponteira será usado. Se " -"expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura " -"da camada." +"extrusão manual para material de suporte. Se deixada em zero, a largura padrão " +"da extrusão será usada, se não o diâmetro da ponteira será usado. Se expresso " +"em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "Interface loops" msgstr "Voltas da interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Cubra a camada de contato superior dos suportes com laços. Desativado por " "padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extrusora de material de suporte/estrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "" -"The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " -"the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." +"The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use the " +"current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." msgstr "" "A extrusora para usar ao imprimir a relação material do apoio (1 +, 0 para " "usar o extrusor atual para minimizar mudanças da ferramenta). Isso afeta o " "estrado também." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "Interface layers" msgstr "Camadas de interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -9519,55 +10940,54 @@ msgstr "" "Número de camadas de interface para inserir entre o objeto(s) e material de " "suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Espaçamento do padrão da interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" -"Espaçamento entre as linhas de interface. Defina zero para obter uma " -"interface sólida." +"Espaçamento entre as linhas de interface. Defina zero para obter uma interface " +"sólida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " -"percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " -"speed." +"percentage (for example 50%) it will be calculated over support material speed." msgstr "" "Velocidade para camadas de interface de material de suporte de impressão. Se " "expresso em porcentagem(por exemplo, 50%) Ele será calculado sobre a " "velocidade do material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 msgid "Pattern" msgstr "Padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Padrão usado para gerar material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Grade rectilínea" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 msgid "Pattern spacing" msgstr "Padrão de espaçamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Espaçamento entre linhas de material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Velocidade para imprimir material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Sincronizar com camadas de objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive." @@ -9576,37 +10996,37 @@ msgstr "" "útil com as impressoras do multi-material, onde o interruptor da extrusora é " "caro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2184 msgid "Overhang threshold" msgstr "Limite de angulação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2186 msgid "" -"Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " -"= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " -"represent the most horizontal slope (measured from the horizontal plane) " -"that you can print without support material. Set to zero for automatic " -"detection (recommended)." +"Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° = " +"vertical) is above the given threshold. In other words, this value represent " +"the most horizontal slope (measured from the horizontal plane) that you can " +"print without support material. Set to zero for automatic detection " +"(recommended)." msgstr "" "O material de suporte não será gerado para angulações cujo ângulo de " "inclinação (90 ° = vertical) esteja acima do limite determinado. Em outras " -"palavras, esse valor representa a inclinação mais horizontal (medida a " -"partir do plano horizontal) que você pode imprimir sem material de suporte. " -"Defina como zero para detecção automática (recomendado)." +"palavras, esse valor representa a inclinação mais horizontal (medida a partir " +"do plano horizontal) que você pode imprimir sem material de suporte. Defina " +"como zero para detecção automática (recomendado)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 msgid "With sheath around the support" msgstr "Com bainha em torno do apoio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 msgid "" -"Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " -"the support more reliable, but also more difficult to remove." +"Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes the " +"support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" "Adicione uma bainha (uma única linha de perímetro) em torno do suporte base. " "Isso torna o suporte mais confiável, mas também mais difícil de remover." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "" "Extruder temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output." @@ -9614,124 +11034,127 @@ msgstr "" "Temperatura da extrusora para camadas após a primeira. Defina como zero para " "desabilitar os comandos de controle de temperatura na saída." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +msgid "Extruder temperature" +msgstr "Temperaturas da mesa e da extrusora" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detectar paredes finas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 msgid "" -"Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " -"to collapse them into a single trace)." +"Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need to " +"collapse them into a single trace)." msgstr "" "Detecte paredes de largura única (partes onde duas extrusões não cabem e " "precisamos recolhê-las em um único traço)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 msgid "Threads" msgstr "Roscas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." +"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number is " +"slightly above the number of available cores/processors." msgstr "" -"Tópicos são usados para paralelizar tarefas de execução demorada. O número " -"de tópicos ideais está ligeiramente acima do número de núcleos/processadores " +"Tópicos são usados para paralelizar tarefas de execução demorada. O número de " +"tópicos ideais está ligeiramente acima do número de núcleos/processadores " "disponíveis." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {previous_extruder} and " -"{next_extruder} can be used. When a tool-changing command which changes to " -"the correct extruder is included (such as T{next_extruder}), PrusaSlicer " -"will emit no other such command. It is therefore possible to script custom " -"behaviour both before and after the toolchange." +"{next_extruder} can be used. When a tool-changing command which changes to the " +"correct extruder is included (such as T{next_extruder}), PrusaSlicer will emit " +"no other such command. It is therefore possible to script custom behaviour " +"both before and after the toolchange." msgstr "" "Este código personalizado é inserido antes de cada troca de ferramenta. " "Variáveis de espaço reservado para todas as config. de PrusaSlicer, bem como " "{previous_extruder} e {next_extruder} podem ser usadas. Quando um comando de " -"mudança de ferramenta que muda para a extrusora correta está incluído (como " -"T {next_extruder}), PrusaSlicer emitirá nenhum outro comando tal. Portanto, " -"é possível script comportamento personalizado antes e depois da mudança de " +"mudança de ferramenta que muda para a extrusora correta está incluído (como T " +"{next_extruder}), PrusaSlicer emitirá nenhum outro comando tal. Portanto, é " +"possível script comportamento personalizado antes e depois da mudança de " "ferramenta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " -"regions and get a smoother finish. If left zero, default extrusion width " -"will be used if set, otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as " +"regions and get a smoother finish. If left zero, default extrusion width will " +"be used if set, otherwise nozzle diameter will be used. If expressed as " "percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" "Defina isso como um valor diferente de zero para definir uma largura de " "extrusão manual para preenchimento para superfícies superiores. Você pode " "querer usar extrusões mais finos para preencher todas as regiões estreitas e " "obter um acabamento mais suave. Se a esquerda zero, a largura padrão da " -"extrusão será usada se ajustado, se não o diâmetro da ponteira será usado. " -"Se expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a " -"altura da camada." +"extrusão será usada se ajustado, se não o diâmetro da ponteira será usado. Se " +"expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da " +"camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2262 msgid "" -"Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " -"external layers and not to their internal solid layers). You may want to " -"slow down this to get a nicer surface finish. This can be expressed as a " -"percentage (for example: 80%) over the solid infill speed above. Set to zero " -"for auto." +"Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost external " +"layers and not to their internal solid layers). You may want to slow down this " +"to get a nicer surface finish. This can be expressed as a percentage (for " +"example: 80%) over the solid infill speed above. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidade para imprimir camadas sólidas superiores (só se aplica às camadas " -"externas superiores e não às suas camadas sólidas internas). Você pode " -"querer diminuir este para ter um revestimento de superfície mais agradável. " -"Isto pode ser expresso em porcentagem(por exemplo: 80%) sobre a velocidade " -"de preenchimento sólido acima. Defina como zero para auto." +"externas superiores e não às suas camadas sólidas internas). Você pode querer " +"diminuir este para ter um revestimento de superfície mais agradável. Isto pode " +"ser expresso em porcentagem(por exemplo: 80%) sobre a velocidade de " +"preenchimento sólido acima. Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Número de camadas sólidas para gerar em superfícies superiores." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2278 msgid "Top solid layers" msgstr "Camadas sólidas de topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " -"necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " -"prevent pillowing effect when printing with variable layer height." +"necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to prevent " +"pillowing effect when printing with variable layer height." msgstr "" "O número de camadas sólidas superiores é aumentado acima de top_solid_layers " "se necessário para satisfazer a espessura mínima da camada superior. Isso é " "útil para evitar o efeito de travesseiro ao imprimir com altura de camada " "variável." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Espessura mínima vertical da parede" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Velocidade para movimentos de viagem (saltos entre pontos de extrusão " "distantes)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2304 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Usar retração do firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." msgstr "" -"Esta config. experimental usa comandos G10 e G11 para que o firmware " -"manipule a retração. Isso só é suportado no recente Marlin." +"Esta config. experimental usa comandos G10 e G11 para que o firmware manipule " +"a retração. Isso só é suportado no recente Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 msgid "Use relative E distances" msgstr "Utilizar distâncias relativas do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2312 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -9739,118 +11162,118 @@ msgstr "" "Se o firmware necessitar de valores relativos E, verifique isto, caso " "contrário, deixe-o desmarcado. A maioria dos firmwares usa valores absolutos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2318 msgid "Use volumetric E" msgstr "Usar E volumétrico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " -"instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " -"filament diameter(s), you can put commands like 'M200 D[filament_diameter_0] " -"T0' in your start G-code in order to turn volumetric mode on and use the " -"filament diameter associated to the filament selected in Slic3r. This is " -"only supported in recent Marlin." +"instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know filament " +"diameter(s), you can put commands like 'M200 D[filament_diameter_0] T0' in " +"your start G-code in order to turn volumetric mode on and use the filament " +"diameter associated to the filament selected in Slic3r. This is only supported " +"in recent Marlin." msgstr "" -"Essa config. experimental usa saídas os valores E em milímetros cúbicos em " -"vez de milímetros lineares. Se o firmware já não souber o diâmetro (s) do " -"filamento, você pode colocar comandos como ' m 200 D [filament_diameter_0] " -"T0 ' no seu G-code inicial para ativar o modo volumétrico e usar o diâmetro " -"do filamento associado ao filamento selecionado em Slic3r. Isso só é " -"suportado no recente Marlin." +"Essa config. experimental usa saídas os valores E em milímetros cúbicos em vez " +"de milímetros lineares. Se o firmware já não souber o diâmetro (s) do " +"filamento, você pode colocar comandos como ' m 200 D [filament_diameter_0] T0 " +"' no seu G-code inicial para ativar o modo volumétrico e usar o diâmetro do " +"filamento associado ao filamento selecionado em Slic3r. Isso só é suportado no " +"recente Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Habilitar altura de camada variável" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" -"Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " -"variable layer height. Enabled by default." +"Some printers or printer setups may have difficulties printing with a variable " +"layer height. Enabled by default." msgstr "" "Algumas impressoras ou config. de impressora podem ter dificuldades para " "imprimir com uma altura de camada variável. Ativado por padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Limpe durante a retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "" -"This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " -"blob on leaky extruders." +"This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible blob " +"on leaky extruders." msgstr "" -"Esta bandeira moverá a ponteira ao retrair para minimizar a bolha possível " -"em extrusoras vazando." +"Esta bandeira moverá a ponteira ao retrair para minimizar a bolha possível em " +"extrusoras vazando." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 msgid "" -"Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " -"changes. Extrude the excess material into the wipe tower." +"Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool changes. " +"Extrude the excess material into the wipe tower." msgstr "" "Várias impressoras de multi-material podem precisar purgar extrusoras em " "alterações de ferramenta. EXTRUDE o excesso de material para a torre de " "limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Volumes de purga-volumes de carga/descarregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " "volumes below." msgstr "" "Este vetor salva os volumes necessários para mudar de/para cada ferramenta " -"usada na torre de limpeza. Esses valores são usados para simplificar a " -"criação dos volumes de purga completos abaixo." +"usada na torre de limpeza. Esses valores são usados para simplificar a criação " +"dos volumes de purga completos abaixo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volumes de purga-matriz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "" -"This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " -"new filament on the wipe tower for any given pair of tools." +"This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the new " +"filament on the wipe tower for any given pair of tools." msgstr "" -"Esta matriz descreve volumes (em milimetros cúbicos) necessários para limpar " -"o novo filamento na torre de limpeza para qualquer dado par de ferramentas." +"Esta matriz descreve volumes (em milimetros cúbicos) necessários para limpar o " +"novo filamento na torre de limpeza para qualquer dado par de ferramentas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 msgid "Position X" msgstr "Posição X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2368 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada X do canto frontal esquerdo de uma torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 msgid "Position Y" msgstr "Posição Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada Y do canto dianteiro esquerdo de uma torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Largura de uma torre da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Ângulo de rotação da torre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Ângulo de rotação da torre de limpeza em relação ao eixo X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Limpe no preenchimento deste objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "" "Purging after toolchange will done inside this object's infills. This lowers " "the amount of waste but may result in longer print time due to additional " @@ -9860,163 +11283,161 @@ msgstr "" "objeto. Isso diminui a quantidade de resíduos, mas pode resultar em tempo de " "impressão mais longo devido a movimentos de viagem adicionais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 msgid "Wipe into this object" msgstr "Limpar neste objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " -"that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " -"Colours of the objects will be mixed as a result." +"that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. Colours " +"of the objects will be mixed as a result." msgstr "" -"Objeto será usado para limpar o bico após uma troca de ferramenta para " -"salvar o material que de outra forma acabaria na torre de limpeza e diminuir " -"o tempo de impressão. As cores dos objetos serão misturadas como resultado." +"Objeto será usado para limpar o bico após uma troca de ferramenta para salvar " +"o material que de outra forma acabaria na torre de limpeza e diminuir o tempo " +"de impressão. As cores dos objetos serão misturadas como resultado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distância de ponte máxima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." -msgstr "" -"Distância máxima entre as sustentações em seções preenchimento esparsas." +msgstr "Distância máxima entre as sustentações em seções preenchimento esparsas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensação de tamanho em XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -"O objeto será aumentado/encolhido no plano XY pelo valor configurado " -"(negativo = para dentro, positivo = para fora). Isso pode ser útil para " -"ajustar os tamanhos dos furos." +"O objeto será aumentado/encolhido no plano XY pelo valor configurado (negativo " +"= para dentro, positivo = para fora). Isso pode ser útil para ajustar os " +"tamanhos dos furos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 msgid "Z offset" msgstr "Compensamento do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " "example, if your endstop zero actually leaves the nozzle 0.3mm far from the " "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -"Esse valor será adicionado (ou subtraído) de todas as coordenadas Z no G-" -"code de saída. Ele é usado para compensar a posição de final de curso Z " -"ruim: por exemplo, se o seu final de curso zero realmente deixa o bico 0.3 " -"mm longe da mesa de impressão, defina este para-0,3 (ou corrigir o seu final " -"de curso)." +"Esse valor será adicionado (ou subtraído) de todas as coordenadas Z no G-code " +"de saída. Ele é usado para compensar a posição de final de curso Z ruim: por " +"exemplo, se o seu final de curso zero realmente deixa o bico 0.3 mm longe da " +"mesa de impressão, defina este para-0,3 (ou corrigir o seu final de curso)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Display width" msgstr "Largura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Width of the display" msgstr "Largura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "Display height" msgstr "Altura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Height of the display" msgstr "Altura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Number of pixels in" msgstr "Número de pixels em" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Número de pixels em X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Número de pixels em Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Exibir espelhamento horizontal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Espelhar horizontalmente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Habilitar espelhamento horizontal de imagens de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Exibir espelhamento vertical" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 msgid "Mirror vertically" msgstr "Espelharvertical" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Habilitar espelhamento vertical de imagens de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Display orientation" msgstr "Orientação do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -"Defina a orientação real do visor LCD dentro da impressora SLA. O modo " -"retrato inverterá o significado dos parâmetros de largura e altura da tela e " -"as imagens de saída serão giradas por 90 graus." +"Defina a orientação real do visor LCD dentro da impressora SLA. O modo retrato " +"inverterá o significado dos parâmetros de largura e altura da tela e as " +"imagens de saída serão giradas por 90 graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "Landscape" msgstr "Paisagem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Portrait" msgstr "Retrato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinação rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2550 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tempo da inclinação rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinação lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tempo da inclinação lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "Area fill" msgstr "Preenchimento de área" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -10027,16 +11448,16 @@ msgstr "" "em seguida, uma inclinação lenta será usada, caso contrário-uma inclinação " "rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correção absoluta da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -10044,257 +11465,269 @@ msgstr "" "Irá inflar ou esvaziar os polígonos 2D cortados de acordo com o sinal da " "correção." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Largura mínima do pé de elefante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Largura mínima de características para manter ao fazer compensação do pé de " "elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correção de gama de impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -"Isso aplicará uma correção de gama para os polígonos 2D rasterizados. Um " -"valor gama de zero significa limiarização com o limiar no meio. Este " -"comportamento elimina suavização sem perder buracos em polígonos." +"Isso aplicará uma correção de gama para os polígonos 2D rasterizados. Um valor " +"gama de zero significa limiarização com o limiar no meio. Este comportamento " +"elimina suavização sem perder buracos em polígonos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "SLA material type" msgstr "Tipo de Material de SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2626 msgid "Initial layer height" msgstr "Altura da camada inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 msgid "Bottle volume" msgstr "Volume do pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2634 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "Bottle weight" msgstr "Peso do pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 msgid "money/bottle" msgstr "dinheiro/pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 msgid "Faded layers" msgstr "Camadas desbotadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -"Número de camadas necessárias para o tempo de exposição desvanecer-se do " -"tempo de exposição inicial ao tempo de exposição" +"Número de camadas necessárias para o tempo de exposição desvanecer-se do tempo " +"de exposição inicial ao tempo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Tempo mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Tempo máximo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "Exposure time" msgstr "Tempo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2556 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Tempo inicial máximo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 msgid "Initial exposure time" msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correção para expansão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notas de material de impressão de SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Você pode colocar suas anotações sobre o material de impressão de SLA aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Perfil de material de SLA padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Generate supports" msgstr "Gerar suportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Gere suportes para os modelos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2620 -msgid "Support head front diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diâmetro dianteiro principal da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diâmetro do lado apontando da cabeça" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 -msgid "Support head penetration" -msgstr "Suporte de penetração da cabeça" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +msgid "Head penetration" +msgstr "Penetração inválida da cabeça" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Quanto a cabeça de alfinete tem de penetrar na superfície do modelo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -msgid "Support head width" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Pinhead width" msgstr "Largura da cabeça de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Largura do centro da esfera traseira ao centro da esfera dianteira" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -msgid "Support pillar diameter" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 +msgid "Pillar diameter" msgstr "Diâmetro do pilar do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diâmetro em mm dos pilares de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 +msgid "Small pillar diameter percent" +msgstr "Diâmetro do pilar do suporte" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 +msgid "" +"The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter which " +"are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." +msgstr "" +"A porcentagem de pilares menores em comparação com o diâmetro de pilar normal " +"que são usados ​​em áreas problemáticas onde um pilar normal não pode caber." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 msgid "" -"Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " -"support point pinheads and connect to pillars as small branches." +"Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold support " +"point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -"Número máximo de pontes que podem ser colocadas em um pilar. As pontes " -"seguram pinças de ponto de apoio e se conectam a pilares como pequenos ramos." +"Número máximo de pontes que podem ser colocadas em um pilar. As pontes seguram " +"pinças de ponto de apoio e se conectam a pilares como pequenos ramos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 -msgid "Support pillar connection mode" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +msgid "Pillar connection mode" msgstr "Modalidade da conexão da coluna da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " -"cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " -"the first two depending on the distance of the two pillars." +"cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between the " +"first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" "Controla o tipo de ponte entre dois pilares vizinhos. Pode ser zig-zag, Cruz " "(zig-zag dobro) ou dinâmico que comutará automaticamente entre os primeiros " "dois dependendo da distância dos dois pilares." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 msgid "Cross" msgstr "Cruz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 msgid "Dynamic" msgstr "Dinâmico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Fator de alargamento da coluna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" -"Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " -"Zero means no increase, one means full increase." +"Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. Zero " +"means no increase, one means full increase." msgstr "" "Mesclar pontes ou pilares em outros pilares pode aumentar o raio. Zero " "significa que não há aumento, um significa aumento total." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 msgid "Support base diameter" msgstr "Diâmetro base do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diâmetro em mm da base do pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 msgid "Support base height" msgstr "Altura base do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "A altura do cone da base da coluna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distância da segurança da base da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" "A distância mínima da base do pilar do modelo em mm. faz sentido no modo de " -"elevação zero, onde uma lacuna de acordo com este parâmetro é inserida entre " -"o modelo e o pad." +"elevação zero, onde uma lacuna de acordo com este parâmetro é inserida entre o " +"modelo e o pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Critical angle" msgstr "Ângulo crítico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "O ângulo padrão para conectar suportes e junções." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 msgid "Max bridge length" msgstr "Comprimento máximo da ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "The max length of a bridge" msgstr "O comprimento máximo de uma ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -10302,11 +11735,7 @@ msgstr "" "A distância máxima de dois pilares para ficar ligado uns com os outros. Um " "valor zero irá proibir o pilar em cascata." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 -msgid "Object elevation" -msgstr "Elevação do objeto" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -10314,161 +11743,152 @@ msgstr "" "Quanto os suportes devem levantar o objecto suportado. Se \"pad em torno do " "objeto\" estiver habilitado, esse valor será ignorado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Esta é uma medida relativa de densidade de pontos de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distância mínima dos pontos de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Nenhum ponto de apoio será colocado mais perto do que este limiar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Use pad" msgstr "Use pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Adicionar um pad por baixo do modelo suportado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Espessura da parede do pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "A espessura da pad e suas paredes de cavidade opcionais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Pad wall height" msgstr "Altura da parede do pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " "effect inside the cavity, which makes peeling the print off the vat foil " "difficult." msgstr "" -"Define a profundidade da cavidade da pad. Defina como zero para desabilitar " -"a cavidade. Tenha cuidado ao ativar este recurso, como algumas resinas podem " +"Define a profundidade da cavidade da pad. Defina como zero para desabilitar a " +"cavidade. Tenha cuidado ao ativar este recurso, como algumas resinas podem " "produzir um efeito de sucção extrema dentro da cavidade, o que torna a " "descascar a impressão fora da folha de IVA difícil." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Pad brim size" msgstr "Tamanho da borda do bloco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Até onde o bloco deve se estender em torno da geometria contida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 msgid "Max merge distance" msgstr "Distância máxima da fusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " -"one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " -"be. If theyare closer, they will get merged into one pad." +"one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should be. " +"If theyare closer, they will get merged into one pad." msgstr "" "Alguns objetos podem se dar bem com algumas pads menores em vez de um único " -"grande. Este parâmetro define até que ponto o centro de duas pads menores " -"deve ser. Se eles estão mais perto, eles vão se fundir em uma pad." +"grande. Este parâmetro define até que ponto o centro de duas pads menores deve " +"ser. Se eles estão mais perto, eles vão se fundir em uma pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "Pad wall slope" msgstr "Inclinação da parede da pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3010 msgid "" -"The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " -"straight walls." +"The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means straight " +"walls." msgstr "" -"A inclinação da parede da pad em relação ao plano da mesa. 90 graus " -"significa paredes retas." +"A inclinação da parede da pad em relação ao plano da mesa. 90 graus significa " +"paredes retas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 -msgid "Pad around object" -msgstr "Pad em torno do objeto" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Criar pad ao redor do objeto e ignorar a elevação de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad em torno do objeto em todo lugar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forçar Pad em torno do objeto em todo lugar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 msgid "Pad object gap" msgstr "Vão entre o pad e o objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "" -"The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " -"mode." +"The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation mode." msgstr "" "A lacuna entre a parte inferior do objeto e o pad gerado no modo de elevação " "zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Inserir pad entre o objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" "Distância entre duas varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 msgid "Pad object connector width" msgstr "Largura do conector do objeto pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Largura das varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Pad objeto conector de penetração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Quanto deve os conectores minúsculos penetrar no corpo do modelo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "Enable hollowing" msgstr "Ativar o modo oco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Deixar o modelo oco para ter um interior vazio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Wall thickness" msgstr "Espessura da parede" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Espessura mínima da parede de um modelo oco." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 -msgid "Accuracy" -msgstr "Precisão" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -10476,69 +11896,76 @@ msgstr "" "Desempenho versus precisão do cálculo. Valores mais baixos podem produzir " "artefatos indesejados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " -"deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " -"inflated back to the specified offset. A greater closing distance makes the " -"interior more rounded. At zero, the interior will resemble the exterior the " -"most." +"deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's inflated " +"back to the specified offset. A greater closing distance makes the interior " +"more rounded. At zero, the interior will resemble the exterior the most." msgstr "" "O oco é feito em duas etapas: primeiro, um interior imaginário é calculado " "mais fundo (deslocamento mais a distância de fechamento) no objeto e, em " "seguida, é inflado de volta para o deslocamento especificado. Uma maior " -"distância de fechamento torna o interior mais arredondado. Ao zero, o " -"interior será o mais parecido com o exterior." +"distância de fechamento torna o interior mais arredondado. Ao zero, o interior " +"será o mais parecido com o exterior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 msgid "Export OBJ" msgstr "Exportar OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exportar modelo(s) como OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 msgid "Export SLA" msgstr "Exportar SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Fatiar o modelo e exportar as camadas de impressão SLA como PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3531 msgid "Export 3MF" msgstr "Exportar 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exportar modelo(s) como 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Export AMF" msgstr "Exportar AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exportar modelo(s) como AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 msgid "Export STL" msgstr "Exportar STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3542 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exportar modelo(s) como STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Fatiar o modelo e exportar o percurso da ferramenta como G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +msgid "G-code viewer" +msgstr "Tipo de G-code" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 +msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" +msgstr "Visualize um G-code já fatiado e salvo" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Slice" msgstr "Fatiar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -10546,71 +11973,71 @@ msgstr "" "Divida o modelo como FFF ou SLA com base no valor de config. " "printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 msgid "Show this help." msgstr "Mostrar esta ajuda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Ajuda (opções FDM)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Mostre a lista completa de opções de config. do Print/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Ajuda (opções SLA)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Mostrar a lista completa de opções de config. de impressão de SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "Output Model Info" msgstr "Informações do modelo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Escreva informações sobre o modelo para o console." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 msgid "Save config file" -msgstr "Salvar arquivo de config." +msgstr "Salvar arquivo de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Salvar config. para o arquivo específico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 msgid "Align XY" msgstr "Alinhar XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Alinhar modelo de acordo com o ponto inserido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Cortar modelo ao Z fornecido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Center" msgstr "Centralizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centralizar a impressão de acordo com o centro informado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Don't arrange" msgstr "Não organizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -10618,27 +12045,23 @@ msgstr "" "Não reorganize os modelos fornecidos antes de Mesclar e manter suas " "coordenadas XY originais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplicar cópias por esse fator." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplicar por grade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplique cópias criando uma grade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 -msgid "Merge" -msgstr "Mesclar" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -10646,7 +12069,7 @@ msgstr "" "Organize os modelos fornecidos em uma placa e junte-os em um único modelo, a " "fim de executar ações uma só vez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -10655,31 +12078,31 @@ msgstr "" "adicionada sempre que precisamos cortar o modelo para executar a ação " "solicitada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Zem graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotacionar no X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo X em graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotacionar no Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Y em graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Escalando fator ou porcentagem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -10687,64 +12110,74 @@ msgstr "" "Detecte peças não conectadas em um determinado modelo (s) e divida-as em " "objetos separados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Scale to Fit" msgstr "Dimensionar para caber" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Escalar para se adequar ao volume informado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignorar arquivos de config. não existentes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Não falhe se um arquivo fornecido para--carregamento não existe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Load config file" -msgstr "Carregar arquivo de config." +msgstr "Carregar arquivo de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -"Carregar a config. do arquivo especificado. Ele pode ser usado mais de uma " -"vez para carregar opções de vários arquivos." +"Carregar a config. do arquivo especificado. Ele pode ser usado mais de uma vez " +"para carregar opções de vários arquivos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 msgid "Output File" msgstr "Arquivo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 msgid "" -"The file where the output will be written (if not specified, it will be " -"based on the input file)." +"The file where the output will be written (if not specified, it will be based " +"on the input file)." msgstr "" -"O arquivo onde a saída será gravada (se não for especificado, ele será " -"baseado no arquivo de entrada)." +"O arquivo onde a saída será gravada (se não for especificado, ele será baseado " +"no arquivo de entrada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +msgid "" +"If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of GUI " +"PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides the " +"\"single_instance\" configuration value from application preferences." +msgstr "" +"Se habilitado, os argumentos da linha de comando são enviados para uma " +"instância existente do GUI PrusaSlicer ou uma janela do PrusaSlicer existente " +"é ativada. Substitui o valor de configuração \"single_instance\" das " +"preferências do aplicativo." + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Data directory" msgstr "Diretório de dados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 msgid "" -"Load and store settings at the given directory. This is useful for " -"maintaining different profiles or including configurations from a network " -"storage." +"Load and store settings at the given directory. This is useful for maintaining " +"different profiles or including configurations from a network storage." msgstr "" "Carregar e armazenar as config. no diretório especificado. Isso é útil para " "manter perfis diferentes ou incluir config. de um armazenamento de rede." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Logging level" msgstr "Nível de registro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -10752,56 +12185,111 @@ msgid "" msgstr "" "Define a sensibilidade de registro. 0:fatal, 1:erro, 2:warning, 3:info, 4:" "debug, 5:trace\n" -"Por exemplo. loglevel=2 logs de mensagens fatais, de nível de erro e de " -"aviso." +"Por exemplo. loglevel=2 logs de mensagens fatais, de nível de erro e de aviso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderizar com um software renderizador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "" -"Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " -"loaded instead of the default OpenGL driver." +"Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is loaded " +"instead of the default OpenGL driver." msgstr "" "Renderizar com um software renderizador. O renderizador de software MESA " "empacotado é carregado em vez do driver OpenGL padrão." -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:108 +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 +msgid "Error with zip archive" +msgstr "Erro com arquivo zip" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:114 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "Processando malha triangulada" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:152 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:158 msgid "Generating perimeters" msgstr "Gerando perímetros" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:255 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:261 msgid "Preparing infill" msgstr "Preparando o preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:422 msgid "Generating support material" msgstr "Gerando material de suporte" -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:347 -msgid "Height (mm)" -msgstr "Altura (mm)" +#~ msgid "You have to select at least one filament for selected printers" +#~ msgstr "" +#~ "Você tem que selecionar pelo menos um filamento para impressoras " +#~ "selecionadas" -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:349 -msgid "Width (mm)" -msgstr "Espessura (mm)" +#~ msgid "Layer height:" +#~ msgstr "Altura da camada:" -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:351 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "Velocidade (mm/s)" +#~ msgid "Discard changes and continue anyway?" +#~ msgstr "Descartar mudanças e continuar assim mesmo?" -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:353 -msgid "Fan Speed (%)" -msgstr "Velocidade da ventoinha (%)" +#~ msgid "Unsaved Presets" +#~ msgstr "config. não salvas" -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:355 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "Vazão volumétrica (mm³/s)" +#~ msgid "Show/Hide Legend" +#~ msgstr "Ligar/Desligar Legenda" + +#, c-format +#~ msgid "Processing input file %s" +#~ msgstr "Processando o arquivo de entrada %s" + +#~ msgid "Hollow" +#~ msgstr "Vazado" + +#~ msgid "Indexing hollowed object" +#~ msgstr "Indexando objeto oco" + +#~ msgid "Hollowing cancelled." +#~ msgstr "Cancelado" + +#~ msgid "Hollowing done." +#~ msgstr "Deixado oco pronto." + +#~ msgid "Hollowing failed." +#~ msgstr "Deixar oco falhou." + +#~ msgid "Add/Remove filaments" +#~ msgstr "Adicionar/Remover filamentos" + +#~ msgid "USB/Serial connection" +#~ msgstr "Conexão USB/serial" + +#~ msgid "Rescan serial ports" +#~ msgstr "Portas seriais de Rescan" + +#~ msgid "Connection to printer works correctly." +#~ msgstr "A ligação à impressora funciona corretamente." + +#~ msgid "Connection failed." +#~ msgstr "A conexão falhou." + +#, c-format +#~ msgid "Default preset (%s)" +#~ msgstr "Predefinição padrão ( %s)" + +#, c-format +#~ msgid "Preset (%s)" +#~ msgstr "Predefinição ( %s)" + +#~ msgid "is not compatible with printer" +#~ msgstr "não é compatível com a impressora" + +#~ msgid "is not compatible with print profile" +#~ msgstr "não é compatível com o perfil de impressão" + +#~ msgctxt "PresetName" +#~ msgid "%1% - Copy" +#~ msgstr "%1% - cópia" + +#~ msgid "Support head penetration" +#~ msgstr "Suporte de penetração da cabeça" #~ msgid "Layers heights" #~ msgstr "Altura de camada" @@ -10825,8 +12313,7 @@ msgstr "Vazão volumétrica (mm³/s)" #~ msgstr "Selecionar nova extrusora para objeto/parte" #~ msgid "Select extruder number for selected objects and/or parts" -#~ msgstr "" -#~ "Selecione o número da extrusora para objetos e/ou peças selecionados" +#~ msgstr "Selecione o número da extrusora para objetos e/ou peças selecionados" #~ msgid "Object Manipulation" #~ msgstr "Manipulação de objeto" @@ -10853,8 +12340,8 @@ msgstr "Vazão volumétrica (mm³/s)" #~ msgstr "O projeto selecionado não está mais disponível" #~ msgid "" -#~ "Messages with severity lower or eqal to the loglevel will be printed out. " -#~ "0:trace, 1:debug, 2:info, 3:warning, 4:error, 5:fatal" +#~ "Messages with severity lower or eqal to the loglevel will be printed out. 0:" +#~ "trace, 1:debug, 2:info, 3:warning, 4:error, 5:fatal" #~ msgstr "" -#~ "Mensagens com severidade menor ou igual para o LogLevel serão impressos. " -#~ "0: Trace, 1: debug, 2: info, 3: aviso, 4: erro, 5: fatal" +#~ "Mensagens com severidade menor ou igual para o LogLevel serão impressos. 0: " +#~ "Trace, 1: debug, 2: info, 3: aviso, 4: erro, 5: fatal"