Updated *.po & *.mo files for EN & CS
This commit is contained in:
parent
59cee4a3aa
commit
7014902341
Binary file not shown.
@ -1,5 +1,3 @@
|
|||||||
# Copyright (C) 2018 THE Slic3rPE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Slic3rPE package.
|
|
||||||
# Oleksandra Iushchenko <yusanka@gmail.com>, 2018.
|
# Oleksandra Iushchenko <yusanka@gmail.com>, 2018.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -7,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: SLIC3R PE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: SLIC3R PE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 17:18+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 17:18+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 16:08+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:26+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oleksandra Iushchenko <yusanka@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Oleksandra Iushchenko <yusanka@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -541,7 +539,6 @@ msgid "Top/bottom fill pattern"
|
|||||||
msgstr "Vzor výplně vrchních/spodních vrstev"
|
msgstr "Vzor výplně vrchních/spodních vrstev"
|
||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:252
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:252
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fill pattern for top/bottom infill. This only affects the external visible "
|
"Fill pattern for top/bottom infill. This only affects the external visible "
|
||||||
"layer, and not its adjacent solid shells."
|
"layer, and not its adjacent solid shells."
|
||||||
@ -624,7 +621,7 @@ msgid "Extra perimeters if needed"
|
|||||||
msgstr "Extra perimetry pokud jsou potřeba"
|
msgstr "Extra perimetry pokud jsou potřeba"
|
||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:303
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:303
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, no-c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r "
|
"Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r "
|
||||||
"keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above "
|
"keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above "
|
||||||
@ -671,7 +668,6 @@ msgid "Radius"
|
|||||||
msgstr "Rádius"
|
msgstr "Rádius"
|
||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:336
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:336
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is "
|
"Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is "
|
||||||
"not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to "
|
"not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to "
|
||||||
@ -687,7 +683,6 @@ msgstr "Barva extrudéru"
|
|||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:347
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:347
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:410
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:410
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help."
|
msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help."
|
||||||
msgstr "Toto je ve Slic3ru jako názorná pomoc."
|
msgstr "Toto je ve Slic3ru jako názorná pomoc."
|
||||||
|
|
||||||
@ -834,7 +829,6 @@ msgid "Density"
|
|||||||
msgstr "Hustota"
|
msgstr "Hustota"
|
||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:445
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:445
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter your filament density here. This is only for statistical information. "
|
"Enter your filament density here. This is only for statistical information. "
|
||||||
"A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of "
|
"A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of "
|
||||||
@ -846,8 +840,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"objemu. Je lepší vypočítat objem přímo přes posun."
|
"objemu. Je lepší vypočítat objem přímo přes posun."
|
||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:448
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:448
|
||||||
msgid "g/cm^3"
|
msgid "g/cm\\u00B3"
|
||||||
msgstr "g/cm^3"
|
msgstr "g/cm\\u00B3"
|
||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:454
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:454
|
||||||
msgid "Filament type"
|
msgid "Filament type"
|
||||||
@ -855,7 +849,6 @@ msgstr "Typ filamentu"
|
|||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:455
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:455
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1004
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1004
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you want to process the output G-code through custom scripts, just list "
|
"If you want to process the output G-code through custom scripts, just list "
|
||||||
"their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. "
|
"their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. "
|
||||||
@ -896,7 +889,6 @@ msgid "Fill angle"
|
|||||||
msgstr "Úhel výplně"
|
msgstr "Úhel výplně"
|
||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:493
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:493
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to "
|
"Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to "
|
||||||
"this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, "
|
"this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, "
|
||||||
@ -911,7 +903,7 @@ msgid "Fill density"
|
|||||||
msgstr "Hustota výplně"
|
msgstr "Hustota výplně"
|
||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:507
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:507
|
||||||
#, c-format
|
#, no-c-format
|
||||||
msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%."
|
msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%."
|
||||||
msgstr "Hustota vnitřní výplně, vyjádřená v rozmezí 0% až 100%."
|
msgstr "Hustota vnitřní výplně, vyjádřená v rozmezí 0% až 100%."
|
||||||
|
|
||||||
@ -998,7 +990,6 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:646
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:646
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Verbose G-code"
|
msgid "Verbose G-code"
|
||||||
msgstr "Verbose G-code"
|
msgstr "Verbose G-code"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1140,7 +1131,7 @@ msgid "This setting represents the maximum speed of your fan."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:799
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:799
|
||||||
#, c-format
|
#, no-c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap "
|
"This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap "
|
||||||
"the variable layer height and support layer height. Maximum recommended "
|
"the variable layer height and support layer height. Maximum recommended "
|
||||||
@ -1809,7 +1800,6 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1433
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:1433
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Enforce support for the first"
|
msgid "Enforce support for the first"
|
||||||
msgstr "Zesílit podpory pro prvních"
|
msgstr "Zesílit podpory pro prvních"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2534,7 +2524,7 @@ msgid "Output file"
|
|||||||
msgstr "Výstupní soubor"
|
msgstr "Výstupní soubor"
|
||||||
|
|
||||||
#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:534
|
#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:534
|
||||||
#, c-format
|
#, no-c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The Spiral Vase mode requires:\n"
|
"The Spiral Vase mode requires:\n"
|
||||||
"- one perimeter\n"
|
"- one perimeter\n"
|
||||||
@ -2601,7 +2591,7 @@ msgid "The "
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:662
|
#: c:\src\Slic3r\xs\src\slic3r\GUI\Tab.cpp:662
|
||||||
#, c-format
|
#, no-c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" infill pattern is not supposed to work at 100% density.\n"
|
" infill pattern is not supposed to work at 100% density.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: SLIC3R PE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: SLIC3R PE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 17:18+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 17:18+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-14 16:16+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 18:17+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oleksandra Iushchenko <yusanka@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Oleksandra Iushchenko <yusanka@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -853,8 +853,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"displacement."
|
"displacement."
|
||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:448
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:448
|
||||||
msgid "g/cm^3"
|
msgid "g/cm\\u00B3"
|
||||||
msgstr "g/cm^3"
|
msgstr "g/cm\\u00B3"
|
||||||
|
|
||||||
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:454
|
#: C:\src\Slic3r\xs\src\libslic3r\PrintConfig.cpp:454
|
||||||
msgid "Filament type"
|
msgid "Filament type"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user