diff --git a/resources/localization/PrusaSlicer.pot b/resources/localization/PrusaSlicer.pot index a9ff4c741..be2343a46 100644 --- a/resources/localization/PrusaSlicer.pot +++ b/resources/localization/PrusaSlicer.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-25 17:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "" @@ -208,15 +208,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3467 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3473 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:493 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -287,12 +287,12 @@ msgid "Custom" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" msgid "Load shape from STL..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3932 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "" msgid "Wipe Tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -627,7 +627,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "" @@ -673,30 +673,30 @@ msgstr "" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -706,82 +706,82 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " "a few settings and you will be ready to print." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s Family" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, possible-boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, possible-boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -789,28 +789,28 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, possible-boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -818,8 +818,8 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -828,35 +828,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -865,11 +865,11 @@ msgid "" "notification mechanisms, no automatic installation is done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -878,46 +878,46 @@ msgid "" "startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, possible-boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -925,27 +925,27 @@ msgid "" "model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -953,23 +953,23 @@ msgid "" "using an open file dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -978,260 +978,260 @@ msgid "" "fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, possible-boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, possible-boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1243,40 +1243,40 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5308 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "" @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5109 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "" @@ -2069,10 +2069,10 @@ msgstr "" msgid "g" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:493 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:513 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2095,585 +2095,585 @@ msgstr "" msgid "Click to show" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 msgid "up to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 msgid "from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 msgid "to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3531 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3532 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3610 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 msgid "Feature type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3610 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 msgid "Tool" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 msgid "Color Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3610 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3612 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3878 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3658 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3703 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3680 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 msgid "Default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 msgid "default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3803 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 msgid "Color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3822 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3857 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 msgid "Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3858 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3892 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3878 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 msgid "Event" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3878 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 msgid "Remaining time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3878 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3949 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 msgid "Print settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 msgid "Filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3969 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3969 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 msgid "Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4034 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 msgid "Show stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 msgid "Show normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 msgid "Wipe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 msgid "Retractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 msgid "Deretractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 msgid "Tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 msgid "Color changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 msgid "Print pauses" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4120 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 msgid "Custom G-codes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 msgid "Tool marker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5255 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 msgid "Left mouse button:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 msgid "Add detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 msgid "Right mouse button:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 msgid "Remove detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 msgid "Shift + Left mouse button:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 msgid "Reset to base" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 msgid "Shift + Right mouse button:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 msgid "Smoothing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 msgid "Mouse wheel:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 msgid "Adaptive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 msgid "Quality / Speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 msgid "Higher print quality versus higher print speed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 msgid "Smooth" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 msgid "Radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 msgid "Keep min" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 msgid "Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 msgid "Mirror Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3720 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 msgid "Move Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3969 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4344 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4345 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5216 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4345 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5216 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4346 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5217 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4519 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 msgid "Undo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4519 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 msgid "Redo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4539 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4539 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4558 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5233 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4572 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4580 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4612 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 msgid "Arrange options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4647 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 #, possible-boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4649 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 msgid "Spacing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4656 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4663 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4672 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Alignment" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4672 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4672 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Rear left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4672 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Front left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4672 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Front right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4672 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Rear right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4672 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4699 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5127 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 msgid "Arrange" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5101 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5118 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 msgid "Delete all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5127 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5127 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5156 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5168 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5179 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5192 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 msgid "Split to objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5202 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 msgid "Split to parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5308 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, possible-boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 #, possible-boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7257 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7258 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7259 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7261 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7336 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7351 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 msgid "Plug" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 msgid "Dowel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 msgid "Prism" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 msgid "Frustum" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 msgid "Square" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 msgid "Hexagon" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 @@ -2681,55 +2681,55 @@ msgstr "" msgid "Circle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 msgid "Keep orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 msgid "Place on cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 msgid "Flip upside down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 msgid "Connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 msgid "Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 msgid "Style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 msgid "Depth" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2015 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4153 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2740,193 +2740,193 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:556 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1199 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1911 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1955 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1970 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2045 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2190 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2439 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2480 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2747 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" @@ -3070,7 +3070,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "" @@ -3107,7 +3107,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" @@ -3121,7 +3121,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4352 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "" @@ -3523,12 +3523,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:373 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" @@ -3539,26 +3539,26 @@ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:423 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:440 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:457 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "" @@ -3568,13 +3568,13 @@ msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "" @@ -3872,7 +3872,7 @@ msgid "Second color" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:644 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "" @@ -3884,25 +3884,27 @@ msgstr "" msgid "Bucket fill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:351 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 msgid "Current" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:351 +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 msgid "Original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:399 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, possible-boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "" @@ -4409,7 +4411,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" @@ -4705,7 +4707,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" @@ -4743,7 +4745,7 @@ msgstr "" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" @@ -4751,14 +4753,14 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, possible-boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" @@ -5050,7 +5052,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5077,19 +5079,19 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6229 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6230 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6231 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6231 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -5318,7 +5320,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "" @@ -5362,7 +5364,7 @@ msgstr "" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "" @@ -5482,7 +5484,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -5584,124 +5586,124 @@ msgstr "" msgid "Selection-Add from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4153 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4165 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4705 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4725 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "" @@ -6014,11 +6016,11 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "" @@ -6070,11 +6072,11 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "" @@ -6457,7 +6459,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "" @@ -6590,8 +6592,8 @@ msgstr "" msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -7142,7 +7144,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -7235,8 +7237,8 @@ msgstr "" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "" @@ -7526,15 +7528,15 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "" @@ -7824,12 +7826,12 @@ msgstr "" msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "" @@ -7896,52 +7898,52 @@ msgstr "" msgid "stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, possible-boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -7951,12 +7953,12 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, possible-boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -7967,11 +7969,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -7984,15 +7986,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8005,196 +8007,196 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, possible-boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8202,228 +8204,228 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, possible-boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, possible-boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, possible-boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, possible-boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6120 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6178 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6359 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6419 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6573 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6573 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6808 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6808 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7367 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" @@ -11586,134 +11588,134 @@ msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, possible-boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, possible-boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, possible-boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, possible-boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11721,108 +11723,108 @@ msgid "" "same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, possible-boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, possible-boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" diff --git a/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po b/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po index 7bad037c2..7a039e35b 100644 --- a/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po +++ b/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-23 10:02+0300\n" "Last-Translator: Дзмітры К \n" "Language-Team: \n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "Планаванне загрузкі на `%1%`. Глядзіце Вокны -> Чарга Загрузкі на Вузел Друку" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "Памер" @@ -235,15 +235,15 @@ msgid "" msgstr "" "Адлегласць да кропкі пачатка каардынат. Адлік ад левага пярэдняга кута стала." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -309,17 +309,18 @@ msgstr "Прастакутны" msgid "Circular" msgstr "Круглы" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 msgid "Custom" msgstr "Карыстальніцкі" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "Фігура" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "Фігура і памеры стала" @@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "Фігура і памеры стала" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Загрузка формы стала з STL файла..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Налады" @@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "Сінхранізаваць пласты падтрымкі, каб у msgid "Wipe Tower" msgstr "Вежа выцірання" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -653,6 +654,7 @@ msgstr "Карыстальнік" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:855 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:37 msgid "Unknown" msgstr "Невядома" @@ -677,7 +679,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "Профіль SLA друку" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "Профіль SLA матэрыяла" @@ -723,30 +725,30 @@ msgstr "Актываваць" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Рэзервовая копія наладкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "фарсунка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Альтэрнатыўныя фарсункі:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "Усе стандартныя" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "Стандартныя" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Усе" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -756,21 +758,21 @@ msgstr "Усе" msgid "None" msgstr "Адключана" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Вітаем вас у Памочніку наладкі %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Вітаем вас у Майстры наладкі %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "Вітаем" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -779,13 +781,13 @@ msgstr "" "Прывітанне, вітаем вас у %s! Гэты %s дапаможа вам з пачатковай наладкай; " "усяго некалькі налад, і вы будзеце гатовы да друку." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" "Выдаліць профіль карыстальніка (першапачаткова будзе зроблены рэзервовая " "копія)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -793,51 +795,51 @@ msgstr "" "Выканаць інтэграцыю з працоўным сталом (робіць гэты дваічны файл даступным " "для пошука сістэмай)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "Сямейства друкарак %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "Друкарка:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "Вытворца:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "Профіль:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "(Усе)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "Філамент" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "SLA матэрыялы" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -847,30 +849,30 @@ msgstr "" "ўсталяванымі друкаркамі." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Усе ўсталяваныя друкаркі сумяшчальны з абраным %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "філамент" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" "Толькі наступныя ўсталяваныя друкаркі, якія сумяшчальныя з абраным філаментам" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" "Толькі наступныя ўсталяваныя друкаркі сумяшчальны з абраным SLA матэрыялам" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -878,8 +880,8 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -888,35 +890,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "Заўвага" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Налады Карыстальніцкай Друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "Карыстальніцкая Друкарка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Задаць імя профіля карыстальніцкай друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "Імя карыстальніцкага профіля:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "Аўтаматычнае абнаўленне" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "Абнаўленне" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "Праверка наяўнасці абнаўленняў" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -929,11 +931,11 @@ msgstr "" "ў час працы праграмы). Гэта толькі паведамленне, аўтаматычная ўсталёўка не " "выконваецца." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Абнаўляць убудаваныя Профілі аўтаматычна" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -946,7 +948,7 @@ msgstr "" "каталог. Калі новыя профілі становяцца даступнымі, яны прапануюцца пры " "запуске праграмы." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -954,40 +956,40 @@ msgstr "" "Абнаўвленні ніколі не прымяняюцца без згоды карыстальніка і ніколі не " "перазапісваюць карыстальніцкія налады." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "Дадаткова, перад абнаўленнем, ствараецца рэзервовая копія наладкі." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Агляд" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -995,28 +997,28 @@ msgid "" "model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "Перазагрузіць з дыска" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Пры экспарце ў 3mf і amf трэба захоўваць поўныя шляхі да зыходных файлаў" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1028,23 +1030,23 @@ msgstr "" "У адваротным выпаку, будзе прапанавана абрать кожны файл з дапамогай " "дыялогавага акна адчынення файла." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "Асацыяцыя файлаў" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Асацыяваць файлы .3mf з PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Асацыяваць файлы .stl з PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "Рэжым прагляду" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1058,97 +1060,97 @@ msgstr "" "Два іншых прапануюць больш дакладную пашыраную наладку. Яны падыходзяць для " "прасунутых і вопытных карыстальнікаў." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "Просты" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "Пашыраны" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "Прасунуты" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Памер мадэлі можа быць паказаны ў цалях" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "Ужываць цалі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "Іншыя вытворцы" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Абраць іншага вытворцу, які падтрымлівае %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "Тып прашыўкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "Прашыўка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Абраць тып прашыўкі вашай друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Памылковае лікавае значэнне." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Форма і памер стала" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Ужыць форму і памеры вашаго стала." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Найбольшая вышыня друку" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Дыяметр філамента і фарсункі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "Дыаметры Друку" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Увядзіце дыяметр фарсункі друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Увядзіце дыяметр філамента." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1156,45 +1158,45 @@ msgstr "" "Патрабуецца добрая дакладнасць, таму зрабіце штангенцыркулем некалькі " "вымярэнняў уздоўж філамента, потым вылічыце сярэдняе значэнне." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Тэмпературы Фарсункі і Стала" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "Тэмпература" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Увядзіце тэмпературу, якая неабходна для выдушвання філамента." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Звычайна тэмпература 160-230°C для PLA, 215-250°C для ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Тэмпература Выдушвання:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "" "Увядзіце тэмпературу, неабходную для таго, каб філамент прыляпіўся да стала." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1202,25 +1204,25 @@ msgstr "" "Звычайна тэмпература 60°C для PLA і 60°C для ABS. Калі стол не падаграецца, " "азначце 0." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA матэрыялы" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "" "Дукаркі, якія друкуюць па тэхналогіі метадам наплаўлення філамента (FFF)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "" "Дукаркі, якія друкуюць па тэхналогіі масачнай ВК-стэрэолітаграфіі (SLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1229,7 +1231,7 @@ msgstr "" "У наступных профілях друкаркі адсутнічае першапачатковы філамент: %1%. Калі " "ласка, абярыце яго." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1238,31 +1240,31 @@ msgstr "" "У наступных профілях друкаркі адсутнічае першапачатковы матэрыял: %1%. Калі " "ласка, абярыце яго." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "У наступных мадэлях друкарак FFF не абраны філамент:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Абраць першапачатковы філамент FFF для гэтых модэляў друкарак?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "У натсупных мадэлях друкарах SLA не абраны матэрыял:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Абраць першапачатковы матэрыял SLA для гэтых мадэляў друкарак?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Змены наладкі з дапамогай Мастра наладкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Усе карыстальніцкія профілі будуць выдаленыя." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1270,60 +1272,60 @@ msgstr[0] "Новы вытворца ўсталяваны, і адна з дру msgstr[1] "Новыя вытворцы ўсталаваныя, і адна з друкарак будзе актывавана" msgstr[2] "Новыя вытворцы ўсталяваныя, і адна з друкарак будзе актывавана" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Ці жадаеце вы працягнуць мяняць наладкі?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Новая друкарка ўсталявана і будзе актывавана." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Было выдалена некалькі друкарак." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Новы філамент усталяваны і будзе актываваны." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Новы матэрыял SLA усталяваны і будзе актываваны." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Некаторыя філаменты былы выдаленыя." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Некаторыя матэрыялы SLA былі выдаленыя." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Карыстальніцкая друкарка ўсталявана і будзе актывавана." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "Абраць усе стандартныя друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "< &Папярэдні" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "&Наступны >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "&Скончыць" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1335,44 +1337,44 @@ msgstr "&Скончыць" msgid "Cancel" msgstr "Адмена" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" "Друкаркі Prusa, якія друкуюць па тэхналогіі метадам наплаўлення філамента " "(FFF)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" "Друкаркі Prusa, якія друкуюць па тэхналогіі масачнай ВК-стэрэалітаграфіі " "(MSLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Выбар профіляў філаменту" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "Тып:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Выбар профіляў матэрыялу SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Памочнік наладкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "&Памочнік наладкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Майстар наладкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "&Майстар наладкі" @@ -1445,7 +1447,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Выканаць" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Адкаціць" @@ -1454,6 +1456,27 @@ msgstr "Адкаціць" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Змясціце ў пасадкавае месца неабходную дэталь, і аднавіце друк" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1448 msgid "One layer mode" msgstr "Рэжым аднаго пласта" @@ -1870,10 +1893,10 @@ msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1058 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3025 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "першапачаткова" @@ -2146,7 +2169,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Дадаць адну ці некалькі карыстальніцкіх фігур" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5106 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "Выдаліць" @@ -2217,638 +2240,14 @@ msgstr "Стварэнне буфера вяршыняў" msgid "Generating index buffers" msgstr "Стварэнне буфераў індэкса" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to hide" -msgstr "Націсніце, каб схаваць" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to show" -msgstr "Націсніце, каб адлюстраваць" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 -msgid "up to" -msgstr "да" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -msgid "above" -msgstr "пасля" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "from" -msgstr "з" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "to" -msgstr "да" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3516 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -msgid "Percentage" -msgstr "Адсотак" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3573 -msgid "Feature type" -msgstr "Тыпы лініяў" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 -msgid "Time" -msgstr "Час" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3574 -msgid "Height (mm)" -msgstr "Вышыня (мм)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3575 -msgid "Width (mm)" -msgstr "Шырыня (мм)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3576 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "Хуткасць (мм/с)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3577 -msgid "Fan speed (%)" -msgstr "Хуткасць вентылятара (%)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3578 -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Тэмпература (°C)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3579 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "Аб'ёмны выдатак (мм³/с)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 -msgid "Layer time (linear)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 -msgid "Layer time (logarithmic)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 -msgid "Tool" -msgstr "Інструмент" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 -msgid "Color Print" -msgstr "Колер друку" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Used filament" -msgstr "Ужыта філамента" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3626 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 -msgid "Travel" -msgstr "Хуткасць руху па XY" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 -msgid "Extruder" -msgstr "Экструдар" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3665 -msgid "Default color" -msgstr "Першапачатковы колер" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -msgid "default color" -msgstr "першапачатковы колер" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3788 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3844 -msgid "Color change" -msgstr "Змена колеру" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3842 -msgid "Print" -msgstr "Друк" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3843 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3877 -msgid "Pause" -msgstr "Прыпынак" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Event" -msgstr "Падзея" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Remaining time" -msgstr "Дакладны час друку" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Duration" -msgstr "Працягласць" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 -msgid "Printer" -msgstr "Друкарка" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3934 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 -msgid "Print settings" -msgstr "Налады друку" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3939 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 -msgid "Filament" -msgstr "Філамент" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Hide Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Show Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3967 -msgid "Estimated printing times" -msgstr "Разлічаны час друку" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3986 -msgid "Normal mode" -msgstr "Звычайны рэжым" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 -msgid "Stealth mode" -msgstr "Ціхі рэжым" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 -msgid "First layer" -msgstr "Першы пласт" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4000 -msgid "Total" -msgstr "Агульнае" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4019 -msgid "Show stealth mode" -msgstr "Адлюстраваць ў ціхім рэжыме" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 -msgid "Show normal mode" -msgstr "Адлюстраваць у звычайным рэжыме" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4077 -msgid "Wipe" -msgstr "Выціранне" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4081 -msgid "Retractions" -msgstr "Адвод" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4085 -msgid "Deretractions" -msgstr "Пастаўка" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4089 -msgid "Seams" -msgstr "Шво" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 -msgid "Tool changes" -msgstr "Змена інструмента" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 -msgid "Color changes" -msgstr "Змены колераў" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 -msgid "Print pauses" -msgstr "Прыпынкі друку" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 -msgid "Custom G-codes" -msgstr "Карыстальніцкі G-код" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 -msgid "Center of gravity" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4114 -msgid "Shells" -msgstr "Абалонка" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4119 -msgid "Tool marker" -msgstr "Птушка інструмента" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5252 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 -msgid "Variable layer height" -msgstr "Пераменная вышыня пластоў" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 -msgid "Left mouse button:" -msgstr "Левая кнопка мышы:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 -msgid "Add detail" -msgstr "Павялічыць дэтальнасць" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 -msgid "Right mouse button:" -msgstr "Правая кнопка мышы:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 -msgid "Remove detail" -msgstr "Паменьшыць дэтальнасць" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 -msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "Shift + Левая кнопка мышы:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 -msgid "Reset to base" -msgstr "Скід да звычайнай вышыні пласта" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 -msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "Shift + Правая кнопка мышы:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 -msgid "Smoothing" -msgstr "Згладжванне" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "Кола мышы:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 -msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "Павялічыць/паменьшыць вобласць змены" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 -msgid "Adaptive" -msgstr "Адаптыўвная" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 -msgid "Quality / Speed" -msgstr "Якасць / Хуткасць" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 -msgid "Higher print quality versus higher print speed." -msgstr "Высокая якасць друку альбо высокая хуткасць друку." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 -msgid "Smooth" -msgstr "Згладзіць" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 -msgid "Radius" -msgstr "Радыус" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 -msgid "Keep min" -msgstr "Трымаць найменьшыя" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4677 -msgid "Reset" -msgstr "Скід" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 -msgid "Variable layer height - Manual edit" -msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Ручная змена" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 -msgid "Seq." -msgstr "Чарга друку." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 -msgid "SLA view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 -msgid "Show as processed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 -msgid "Show as original" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 -msgid "Variable layer height - Reset" -msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Скід" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 -msgid "Variable layer height - Adaptive" -msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Адаптыўная" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 -msgid "Variable layer height - Smooth all" -msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Згладзіць усе" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 -msgid "Mirror Object" -msgstr "Люстраваць Мадэль" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "Штуковіна-Рухі" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "Штуковіна-Вярчэнне" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3717 -msgid "Move Object" -msgstr "Рух Мадэлі" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "Штуковіна-Паверхня на Стол" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4340 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Switch to Settings" -msgstr "Пераключэнне налады" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4341 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Print Settings Tab" -msgstr "Налады друку" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Filament Settings Tab" -msgstr "Налады філаменту" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Material Settings Tab" -msgstr "Налады матэрыялу" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5214 -msgid "Printer Settings Tab" -msgstr "Налады друкаркі" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Undo History" -msgstr "Гісторыя Адкатаў" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Redo History" -msgstr "Гісторыя Зрабіць нанова" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Undo %1$d Action" -msgid_plural "Undo %1$d Actions" -msgstr[0] "Адкаціць %1$d дзею" -msgstr[1] "Адкаціць %1$d дзеі" -msgstr[2] "Адкаціць %1$d дзеяў" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Redo %1$d Action" -msgid_plural "Redo %1$d Actions" -msgstr[0] "Зрабіць нанова %1$d дзею" -msgstr[1] "Зрабіць нанова %1$d дзеі" -msgstr[2] "Зрабіць нанова %1$d дзеяў" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4555 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 -msgid "Search" -msgstr "Пошук" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4569 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 -msgid "Enter a search term" -msgstr "Увясці пошукавы запыт" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4609 -msgid "Arrange options" -msgstr "Налады ўпарадкавання" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4644 -#, boost-format -msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" -msgstr "Націсніце %1% левую кнопку мышы для ўводу дакладнага значэння" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4646 -msgid "Spacing" -msgstr "Адлегласць" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4653 -msgid "Spacing from bed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4660 -msgid "Enable rotations (slow)" -msgstr "Дазволіць вярчэнне (запавольванне)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Alignment" -msgstr "Выраўнаванне" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 -msgid "Center" -msgstr "Па центры" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 -msgid "Random" -msgstr "Выпадкова" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4696 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7175 -msgid "Arrange" -msgstr "Упарадкаваць" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5098 -msgid "Add..." -msgstr "Дадаць..." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5115 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 -msgid "Delete all" -msgstr "Выдаліць усе" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Arrange selection" -msgstr "Упарадкаваць абраныя" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "" -"Пстрыкніце правую кнопку мышы, каб адлюстраваць налады ўпарадкавання" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5144 -msgid "Copy" -msgstr "Капіраваць" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5153 -msgid "Paste" -msgstr "Уставіць" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 -msgid "Add instance" -msgstr "Дадаць асобнік" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5176 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 -msgid "Remove instance" -msgstr "Выдаліць асобнік" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5189 -msgid "Split to objects" -msgstr "Падзяліць на мадэлі" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5199 -msgid "Split to parts" -msgstr "Падзяліць на часткі" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 -msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "" -"Псктрыкнуць правую кнопку мышы, каб адлюстраваць/схаваць Гісторы дзей" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5327 -#, boost-format -msgid "Next Undo action: %1%" -msgstr "Наступная дзея Адкату: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 -msgid "Redo" -msgstr "Зрабіць нанова" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5363 -#, boost-format -msgid "Next Redo action: %1%" -msgstr "Наступная дзея Зрабіць нанова: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7251 -msgid "An object outside the print area was detected." -msgstr "Знойдзена мадэль па-за межамі вобласці друку." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7252 -msgid "A toolpath outside the print area was detected." -msgstr "Выяўлена траекторыя руху інструмента за межамі вобласці друку." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7253 -msgid "SLA supports outside the print area were detected." -msgstr "Выяўлены SLA падтрымкі за межамі вобласці друку." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7254 -msgid "Some objects are not visible during editing." -msgstr "Некаторыя мадэлі не бачныя падчас змены." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 -msgid "" -"An object outside the print area was detected.\n" -"Resolve the current problem to continue slicing." -msgstr "" -"Выяўлена мадэль за межамі вобласці друку. \n" -"Ухіліце бягучую праблему, каб працягнуць нарэзку." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7331 -msgid "Selection-Add from rectangle" -msgstr "Абраць-Дадаць з прамавугольніка" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7346 -msgid "Selection-Remove from rectangle" -msgstr "Абраць-Выдаліць з прамавугольніка" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 -msgid "Plug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 -msgid "Dowel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Prism" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Frustum" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Square" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Hexagon" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 -msgid "Circle" -msgstr "Круг" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 -msgid "Keep orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 -msgid "Place on cut" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 -msgid "Flip upside down" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 -msgid "Type" -msgstr "Тып" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 -msgid "Style" -msgstr "Стыль" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "g" +msgstr "г" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2858,26 +2257,660 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "цаля" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to hide" +msgstr "Націсніце, каб схаваць" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to show" +msgstr "Націсніце, каб адлюстраваць" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +msgid "up to" +msgstr "да" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +msgid "above" +msgstr "пасля" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "from" +msgstr "з" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "to" +msgstr "да" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +msgid "Percentage" +msgstr "Адсотак" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +msgid "Feature type" +msgstr "Тыпы лініяў" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 +msgid "Time" +msgstr "Час" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +msgid "Height (mm)" +msgstr "Вышыня (мм)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +msgid "Width (mm)" +msgstr "Шырыня (мм)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "Хуткасць (мм/с)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "Хуткасць вентылятара (%)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "Тэмпература (°C)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "Аб'ёмны выдатак (мм³/с)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +msgid "Tool" +msgstr "Інструмент" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +msgid "Color Print" +msgstr "Колер друку" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Used filament" +msgstr "Ужыта філамента" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +msgid "Travel" +msgstr "Хуткасць руху па XY" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 +msgid "Extruder" +msgstr "Экструдар" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +msgid "Default color" +msgstr "Першапачатковы колер" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +msgid "default color" +msgstr "першапачатковы колер" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +msgid "Color change" +msgstr "Змена колеру" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +msgid "Print" +msgstr "Друк" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +msgid "Pause" +msgstr "Прыпынак" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Event" +msgstr "Падзея" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Remaining time" +msgstr "Дакладны час друку" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Duration" +msgstr "Працягласць" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +msgid "Printer" +msgstr "Друкарка" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +msgid "Print settings" +msgstr "Налады друку" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +msgid "Filament" +msgstr "Філамент" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "Разлічаны час друку" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +msgid "Normal mode" +msgstr "Звычайны рэжым" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +msgid "Stealth mode" +msgstr "Ціхі рэжым" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "First layer" +msgstr "Першы пласт" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +msgid "Total" +msgstr "Агульнае" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "Адлюстраваць ў ціхім рэжыме" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +msgid "Show normal mode" +msgstr "Адлюстраваць у звычайным рэжыме" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +msgid "Wipe" +msgstr "Выціранне" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +msgid "Retractions" +msgstr "Адвод" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +msgid "Deretractions" +msgstr "Пастаўка" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +msgid "Seams" +msgstr "Шво" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +msgid "Tool changes" +msgstr "Змена інструмента" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +msgid "Color changes" +msgstr "Змены колераў" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +msgid "Print pauses" +msgstr "Прыпынкі друку" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "Карыстальніцкі G-код" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +msgid "Center of gravity" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +msgid "Shells" +msgstr "Абалонка" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +msgid "Tool marker" +msgstr "Птушка інструмента" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Variable layer height" +msgstr "Пераменная вышыня пластоў" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "Левая кнопка мышы:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +msgid "Add detail" +msgstr "Павялічыць дэтальнасць" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "Правая кнопка мышы:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +msgid "Remove detail" +msgstr "Паменьшыць дэтальнасць" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "Shift + Левая кнопка мышы:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +msgid "Reset to base" +msgstr "Скід да звычайнай вышыні пласта" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "Shift + Правая кнопка мышы:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +msgid "Smoothing" +msgstr "Згладжванне" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "Кола мышы:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "Павялічыць/паменьшыць вобласць змены" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Adaptive" +msgstr "Адаптыўвная" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "Якасць / Хуткасць" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "Высокая якасць друку альбо высокая хуткасць друку." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Smooth" +msgstr "Згладзіць" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "Radius" +msgstr "Радыус" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 +msgid "Keep min" +msgstr "Трымаць найменьшыя" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +msgid "Reset" +msgstr "Скід" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Ручная змена" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 +msgid "Seq." +msgstr "Чарга друку." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Скід" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Адаптыўная" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Згладзіць усе" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +msgid "Mirror Object" +msgstr "Люстраваць Мадэль" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "Штуковіна-Рухі" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "Штуковіна-Вярчэнне" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +msgid "Move Object" +msgstr "Рух Мадэлі" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "Штуковіна-Паверхня на Стол" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "Пераключэнне налады" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "Налады друку" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "Налады філаменту" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "Налады матэрыялу" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "Налады друкаркі" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Undo History" +msgstr "Гісторыя Адкатаў" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Redo History" +msgstr "Гісторыя Зрабіць нанова" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "Адкаціць %1$d дзею" +msgstr[1] "Адкаціць %1$d дзеі" +msgstr[2] "Адкаціць %1$d дзеяў" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "Зрабіць нанова %1$d дзею" +msgstr[1] "Зрабіць нанова %1$d дзеі" +msgstr[2] "Зрабіць нанова %1$d дзеяў" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 +msgid "Enter a search term" +msgstr "Увясці пошукавы запыт" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +msgid "Arrange options" +msgstr "Налады ўпарадкавання" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "Націсніце %1% левую кнопку мышы для ўводу дакладнага значэння" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +msgid "Spacing" +msgstr "Адлегласць" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "Дазволіць вярчэнне (запавольванне)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Alignment" +msgstr "Выраўнаванне" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +msgid "Center" +msgstr "Па центры" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Выпадкова" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +msgid "Arrange" +msgstr "Упарадкаваць" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +msgid "Add..." +msgstr "Дадаць..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +msgid "Delete all" +msgstr "Выдаліць усе" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Arrange selection" +msgstr "Упарадкаваць абраныя" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "" +"Пстрыкніце правую кнопку мышы, каб адлюстраваць налады ўпарадкавання" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +msgid "Copy" +msgstr "Капіраваць" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +msgid "Paste" +msgstr "Уставіць" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 +msgid "Add instance" +msgstr "Дадаць асобнік" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +msgid "Remove instance" +msgstr "Выдаліць асобнік" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +msgid "Split to objects" +msgstr "Падзяліць на мадэлі" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +msgid "Split to parts" +msgstr "Падзяліць на часткі" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "" +"Псктрыкнуць правую кнопку мышы, каб адлюстраваць/схаваць Гісторы дзей" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "Наступная дзея Адкату: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 +msgid "Redo" +msgstr "Зрабіць нанова" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "Наступная дзея Зрабіць нанова: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "Знойдзена мадэль па-за межамі вобласці друку." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "Выяўлена траекторыя руху інструмента за межамі вобласці друку." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "Выяўлены SLA падтрымкі за межамі вобласці друку." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "Некаторыя мадэлі не бачныя падчас змены." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" +"Выяўлена мадэль за межамі вобласці друку. \n" +"Ухіліце бягучую праблему, каб працягнуць нарэзку." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "Абраць-Дадаць з прамавугольніка" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "Абраць-Выдаліць з прамавугольніка" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +msgid "Plug" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 +msgid "Dowel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Prism" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Frustum" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +msgid "Circle" +msgstr "Круг" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +msgid "Keep orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Place on cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +msgid "Flip upside down" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 +msgid "Type" +msgstr "Тып" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Стыль" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "Частка" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2888,143 +2921,143 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "Значэнне" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "Левая кнопка мышы" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "Правая кнопка мышы" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "Перацягнуць мышшу" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:858 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "Рэзаць" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1903 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "Выканаць разрэз" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -3032,7 +3065,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -3040,43 +3073,43 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "Разрэзаць па плоскасці" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" @@ -3169,7 +3202,7 @@ msgstr "Першапачатковы шрыфт" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 @@ -3220,7 +3253,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1602 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" @@ -3257,7 +3290,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Вы не можаце змяніць тып апошняй суцэльнай часткі мадэлі." @@ -3271,7 +3304,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "Мадыфікатар" @@ -3675,12 +3708,12 @@ msgstr "" "толькі папярэдне абранымі межамі, калі ўключана налада \"%1%\"." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "Фарбуе межы ў адпаведнасці з абраным пэндзалем." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" @@ -3692,26 +3725,26 @@ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "Дазваляе маляваць на абраных гранях, калі ўжываць: \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "Фарбуе ўсе межы ўнутры, незалежна ад іх накірунку." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "Ігнаруе межы, якія звернутыя ў бок камеры." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "Фарбуе толькі адну мяжу." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + Кола мышы" @@ -3721,13 +3754,13 @@ msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Падчас фарбоўкі мадэлі разбівае вялікія межы на больш дробныя." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Кола мышы" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "Зкід абранага" @@ -4028,7 +4061,7 @@ msgid "Second color" msgstr "Другі колер" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "Выдаленне фарбаванага ўчастку" @@ -4040,15 +4073,27 @@ msgstr "Ачысціць усё" msgid "Bucket fill" msgstr "Заліўка" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:397 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "Фарбуе суседнія межы, якія маюць аднолькавы колер." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Падчас фарбоўкі мадэлі разбівае вялікія межы на больш дробныя." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "Фарбуе з дапамогай экструдара %1%" @@ -4611,7 +4656,7 @@ msgstr "" "Ці жадаеце вы працягнуць?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Памятаць мой выбар" @@ -4929,7 +4974,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Калі ласка, праверце спіс мадэляў перад зменамі профіля." @@ -4967,7 +5012,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Адчыніць спасылак" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Забараніць адкрыццё спасылак у Інтэрнэт-аглядальніку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer запомніць ваш выбар." @@ -4975,7 +5020,7 @@ msgstr "PrusaSlicer запомніць ваш выбар." msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Больш не пытаць пра гэта пры навядзенні курсора на гіперспасылкі." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -4984,7 +5029,7 @@ msgstr "" "Перайдзіце ў \"Перавагі\" і адзначце \"%1%\",\n" "каб змяніць вашвыбар." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Не пытаць зноў" @@ -5043,6 +5088,7 @@ msgstr "Пласты і перыметры" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 @@ -5075,6 +5121,7 @@ msgid "Pad and Support" msgstr "Падкладка і Падтрымка" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 @@ -5136,8 +5183,8 @@ msgid "Supports" msgstr "Падтрымка" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 @@ -5147,8 +5194,8 @@ msgstr "Падтрымка" msgid "Pad" msgstr "Падкладка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5183 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 @@ -5253,8 +5300,8 @@ msgstr "Ужыць як Падзеленая мадэль" msgid "Printable" msgstr "Для друку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5274,7 +5321,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перазагрузіць абраныя аб'ёмы з дыска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "Замяніць STL" @@ -5286,9 +5333,10 @@ msgstr "Замяніць абраны аб'ём новым STL" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Ужыць экструдар для абраных частак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Default" msgstr "Першапачаткова" @@ -5300,23 +5348,23 @@ msgstr "Маштабаваць да вобласці друку" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Маштабаваць абраную мадэль да вобласці друку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Пераўтварыць памер з англійскай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Адмяніць пераўтварэнне памера з англійскай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "Пераўтварыць памер з метрычнай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Адмяніць пераўтварэнне памера з метрычнай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 msgid "Merge" msgstr "Аб'яднаць" @@ -5365,7 +5413,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 msgid "Add Shape" msgstr "Дадаць фігуру" @@ -5553,243 +5601,243 @@ msgstr "Пераназваць Мадэлі" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Пераназваць Суб-мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1327 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Асобнікі як Асобная Мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Аб'ёмы ў Мадэлі пераўпарадкаваны" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Object reordered" msgstr "Мадэль пераўпарадкавана" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Даданне Наладаў для Пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Даданне Наладаў для Суб-мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1391 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Даданне Наладаў для мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1430 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Даданне Пакета Наладаў для дыяпазона Вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1431 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Даданне Пакета Наладаў для Суб-мадэлт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1432 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Даданне Пакета Наладаў для Мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Part" msgstr "Загрузка Часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Modifier" msgstr "Загрузіць Мадыфікатар" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1633 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "Загрузка файла" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1647 msgid "Error!" msgstr "Памылка!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Даданне Агульнай Субмадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 msgid "Generic" msgstr "Агульны" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Даданне фігуры з бібліятэкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Даданне фігур з бібліятэкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Выдаленне намаляваных падтрымак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Выдаленне намалаванай шво" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Выдаленне ШматМатэрыяльнй фарбоўкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Зрух мадэлі на стале" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Выдаленне пераменнай вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2000 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "Delete Settings" msgstr "Выдаленне наладаў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Выдаленне ўсіх асобнікаў з мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 msgid "Delete Height Range" msgstr "Выдаленне дыяпазона вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Вы не можаце выдаліць апошнюю суцэльную частку мадэлі Са Спісу Мадэляў." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Delete Subobject" msgstr "Выдаленне субмадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Апошні асобнік мадэлі не можа быць выдалены." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Delete Instance" msgstr "Выдаленне асобніка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Абраную мадэль не атрымалася падзяліць, так як яна складаецца з адной часткі." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 msgid "Split to Parts" msgstr "Падзяленне на часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 msgid "Merged" msgstr "Аб'яднаныя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Ад'яднаць ўсі часткі ў адну адзіную мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 msgid "Add Layers" msgstr "Даданне Пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2707 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 msgid "Object manipulation" msgstr "Маніпуляванне мадэлямі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 msgid "Group manipulation" msgstr "Групавое маніпуляванне" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Налады мадэлі для зменаў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Налады частак для зменаў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Налады дыяпазона Пластоў для змены" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 msgid "Part manipulation" msgstr "Маніпуляванне частак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 msgid "Instance manipulation" msgstr "Маніпуляванне асобнікамі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Height ranges" msgstr "Дыяпазон вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Settings for height range" msgstr "Налады для дыяпазона вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 msgid "Delete Selected" msgstr "Выдаленне абранага" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3481 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 msgid "Add Height Range" msgstr "Дадаць дыяпазон вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5800,7 +5848,7 @@ msgstr "" "пласта\n" "без парушэння найменьшай вышыні пласта." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5812,7 +5860,7 @@ msgstr "" "Прагал паміж бягучым і наступным дыяпазонамі пластоў\n" "найменьш, чым дапушчальная вышыня пласта." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3556 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5820,82 +5868,82 @@ msgstr "" "Немагчыма ўставіць новы дыяпазон пластоў пасля бягучага дыяпазона пластоў.\n" "Дыяпазон бягучага пласта перакрываецца з дыяпазонам наступнага пласта." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 msgid "Edit Height Range" msgstr "Змена дыяпазона вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Выбар-Выдаленне з спіса" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Выбар-Даданне з спіса" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "Мадэль альбо Асобнік" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "Пласты" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "Непадтрыманы выбар" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Вы пачалі свой выбар з элемента %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "У гэтым рэжыме можна абраць только іншы %s Элемент %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "бягучай Мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4234 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Даведка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "Аб'ём для Выключэння" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "Блокоўшчык Падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "Прымусовая Падтрымка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "Выбар тыпа часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "Змена Тыпа Часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "Увядзіце новае імя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "Пераназваць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "Аднаўленне мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5903,57 +5951,57 @@ msgstr "" "Пасле аднаўлення сеткі былі выдаленыя карыстальніцкія падтрымкі, шво і " "шматматэрыяльная афарбоўка." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Рэмонт мадэлі сервісам Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "Рэмонт мадэлі сервісам Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Наступная мадэль паспяхова адноўлена" msgstr[1] "Наступныя мадэлі паспяхова адноўленыя" msgstr[2] "Наступных мадэляў паспяхова адноўлена" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Не атрымалася аднавіць мадэль" msgstr[1] "Не атрымалася аднавіць мадэлі" msgstr[2] "Не атрымалася аднавіць мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Аднаўленне было адменена" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "Змена экструдараў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "Ужыць групу \"Для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Ужыць групу \"Не для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "Ужыць \"Для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "Ужыць \"Не для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Ужыць \"Асобнік для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Ужыць \"Асобнік не для друку\"" @@ -6121,15 +6169,15 @@ msgstr "Адчыніць Дакументацыю ў Інтэрнэт-агляд msgid "Edit" msgstr "Змяніць" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 msgid "Use for search" msgstr "Ужываць для пошука" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1181 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 msgid "Category" msgstr "Катэгорыя" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1183 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 msgid "Search in English" msgstr "Шукаць на англійскай мове" @@ -6281,13 +6329,13 @@ msgstr "" "Імпартаваны SLA архіў не ўтрымлівае аніякіх профіляў. Бягучыя SLA профілі " "ўжывалісь у якасці запаснога варыянта." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Вы не можаце загрузіць SLA праект з мадэляй, якая складаецца з некалькіх " "частак, на стале" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "Увага!" @@ -6339,11 +6387,11 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Загрузіць наладкі з ini/amf/3mf/g-кода і аб'яднаць" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "Экспарт у G-код" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "Адправіць G-код" @@ -6737,7 +6785,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Адлюстраваць/Схаваць акно G-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "Папярэдні прагляд" @@ -6876,8 +6924,8 @@ msgstr "Налады філаменту" msgid "Printer Settings" msgstr "Налады друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "Без назвы" @@ -7434,7 +7482,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Згарнуць бакавую панэль" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Згарнуць бакавую панэль" @@ -7527,9 +7575,9 @@ msgstr "G-код" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "Нарэзка" @@ -7831,15 +7879,15 @@ msgstr "ПАМЫЛКА:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "ПАПЯРЭДЖАННЕ:" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "Экспарт скончаны." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "" @@ -8157,12 +8205,12 @@ msgstr "Пад мадэльлю" msgid "Around object" msgstr "Вакол мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "Адправіць на друкарку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "Нарэзаць зараз" @@ -8231,25 +8279,25 @@ msgstr "звычайны рэжым" msgid "stealth mode" msgstr "ціхі рэжым" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Ці жадаеце вы захаваць змены ў \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Захаваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Адмовіцца" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Спытаць пра незахаваныя змены ў праекце" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8259,7 +8307,7 @@ msgstr "" "- Зачыняецца PrusaSlicer,\n" "- Загрузка ці стварэнне новага праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8268,20 +8316,20 @@ msgstr "" "Размантавана паспяхова. Зарад прыладу %s(%s) можна бяспечна выняць з " "кампутара." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не атрымалася выняць прыладу %s(%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "Новы праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "Разгарнуць бакавую панэль" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8298,12 +8346,12 @@ msgstr[2] "" "Прыведзеныя ніжэй профілі былі часова ўсталяваны на актыўным асобніку " "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Не атрымалася загрузіць файл \"%1%\" з-за недапушчальнай наладкі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8321,11 +8369,11 @@ msgstr[2] "" "Здаецца, што ў мадэлях з файла %s нулявы памер.\n" "Яны былі выдаленыя з мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Памер мадэлі роўны нулю" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8348,15 +8396,15 @@ msgstr[2] "" "Унутранай адзінкай вымярэння PrusaSlicer з'яўляюцца міліметры. Пералічыць " "памеры мадэлі?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "Мадэль занадта малая" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Ужыць да ўсіх загружаемым дробным мадэлям." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8379,7 +8427,7 @@ msgstr[2] "" "Унутранай адзінкай вымярэння PrusaSlicer з'яўляюцца цалі. Пералічыць памеры " "мадэлі?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8390,11 +8438,11 @@ msgstr "" "частак,\n" "замест такго, каб разглядаць іх як некалькі мадэляў?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Знойдзена мадэль, якая складаецца з некалькіх частак" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -8402,11 +8450,11 @@ msgstr "" "Гэты файл не можы быць загружаны ў звычайным рэжыме. Ці жадаеце вы перайсці " "ў пашыраным рэжым?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "Знойдзены пашыраныя дадзеныя" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8416,7 +8464,7 @@ msgstr "" "Замест таго, каб разглядаць іх як некалькі мадэляў, ці патрэбна разглядаць\n" "гэты файл як адзіная мадэль, якая складаецца з некалькіх частак?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8424,57 +8472,57 @@ msgstr "" "Вашая мадэль занадта вялікая, таму яна была аўтаматычна паменьшана, каб " "адпавядаць памеру вашага стала." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "Мадэль занадта вялікая?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "Экспарт у STL файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "Экспарт у AMF файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "Захаваць файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Экспарт у OBJ файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "Выдаленне мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "Выдаленне ўсіх мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "Скінуць праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -8482,15 +8530,15 @@ msgstr "" "Абраную мадэль не атрымалася падзяліць, так як яна складаецца з адной " "суцэльнай часткі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Усе несуцэльныя мадыфікатары былі выдалены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "Падзяліць на мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8498,92 +8546,92 @@ msgstr "" "Мадэль мае карыстальніцкія прымусовыя падтрымкі, якія не будуць ужывацца, " "так як падтрымкі адключаныя." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Дазволіць толькі прымусовую падтрымку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "Памылковыя дадзеныя" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Ужо цягнецца іншы працэс экспарту." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "Замяніць з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Не атрымалася замяніць больш чым адным аб'ёмам" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "Памылка пры замене" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "Абраць новы файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Файл для замены не быў абраны" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Калі ласка, абярыце файл для перазагрузкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "У абраным файле" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "адрозніваецца ад зыходнага файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Ці жадаеце вы замяніць яго" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "Перазагрузка з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не атрымалася перазагрузіць:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "Памылка ў час перазагрузкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перазагрузіць усё з дыску" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Маюцца актыўныя папярэджанні аб нарэзаных мадэлях:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "выклікала папярэджанне" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "Выгляд 3D-змены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Адкаціць / Зрабіць нанова ў час апрацоўкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8594,20 +8642,20 @@ msgstr "" "Некаторыя профілі %1% былі зменены і будуць згубленыя пасля пераключэння " "тэхналогіі друку." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Стварэнне новага праекту пры змене ў бягучым праекце." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Стварэнне новага праекту пры змене некаторых наладак." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Магчыма трымаць змены профіляў у новым праекце альбо адмовіцца ад зменаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8617,187 +8665,187 @@ msgstr "" "як новыя профілі.\n" "Заўвага: Калі змены захаваць, то новы праект іх не захавае" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "Стварэнне новага праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "Загрузка Праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "Імпарт Мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "Імпарт Мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "Загрузіць SLA архіў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "утрымлівае недапушчальныя G-коды." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Памылка пры загрузцы .gcode файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "Дзея" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "Адчыніць як праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "Імпартаваць толькі наладкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Абраць дзею для ўжывання да файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "Больш не адлюстроўваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Магчыма адчыніць адначасова толькі адзін .gcode файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перацягніце G-код файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "Загрузіць файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "Загрузіць файлы" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Усе мадэлі будуць выдаленыя, працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Выдаленне абраных мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "Даданне Асобнікаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6121 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "Выдаленне Асобнікаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Увядзіце колькасць копіяў:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Колькасць копіяў абранай мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Ужыць колькасць копіяў: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "Запаўніць стол копіямі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Захаваць файл G-кода як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Захаваць SL1 / SL1S файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Названае імя файла недапушчальнае." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Файлавая сістэма FAT не дазваляе наступныя сімвалы:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8805,23 +8853,23 @@ msgstr "" "На стале нічога няма.\n" "Ці жадаеце вы захаваць праект?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "Захаванне праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Загрузіць і Надрукаваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "Экспарт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Устаўка з Буферу абмена" @@ -10216,7 +10264,7 @@ msgstr "Невыразная абалонка (эксперыментальна) msgid "Reducing printing time" msgstr "Скарачэнне часу друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Спадніца" @@ -10268,7 +10316,8 @@ msgstr "Некалькі экструдараў" msgid "Ooze prevention" msgstr "Прадухіленне цечы матэрыяла" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Вежа выцірання" @@ -10288,7 +10337,7 @@ msgstr "Паток" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 msgid "Output options" msgstr "Выходныя налады" @@ -10300,7 +10349,7 @@ msgstr "Паслядоўны друк" msgid "Extruder clearance" msgstr "Зазор экструдара" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 msgid "Output file" msgstr "Выходны файл" @@ -10319,13 +10368,13 @@ msgstr "Заўвагі" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 msgid "Dependencies" msgstr "Залежнасці" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 msgid "Profile dependencies" msgstr "Залежнасці профіля" @@ -10999,11 +11048,15 @@ msgstr "Цела падтрымкі" msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Злучэнне падтрымак стрыжняў і злучэнняў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 msgid "Automatic generation" msgstr "Аўтаматычнае стварэнне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11012,11 +11065,11 @@ msgstr "" "\"%1%\" адключана, так як \"%2%\" знаходзіцца ў катэгорыі \"%3%\".\n" "Каб уключыць \"%1%\", калі ласка адключыце \"%2%\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Object elevation" msgstr "Вышыня ўзвышша мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "Pad around object" msgstr "Падкладка вакол мадэлі" @@ -12061,6 +12114,52 @@ msgstr "" "Мадэль(-і) знаходзяцца занадта блізка да вобласці падрыхтоўкі экструдара. " "Пераканайцеся, што сутыкненняў няма." +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:38 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:59 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:39 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:61 +msgid "External perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:40 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "Solid infill" +msgstr "Суцэльнае запаўненне" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 +msgid "Top solid infill" +msgstr "Верхні суцэльны пласт" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "Gap fill" +msgstr "Запаўненне прагалаў" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Support material interface" +msgstr "Злучны пласт падтрымкі" + #: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" @@ -12273,13 +12372,13 @@ msgstr "" "Некаторыя мадэлі занадта высокія, і не могуць быць надрукаваныя без " "сутыкнення з экстрударам." -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12289,7 +12388,7 @@ msgstr "" "Альбо выдаліце ўсе мадэлі на стале акрамя апошняй, ці ўключыце паслядоўны " "друк з дапамогай \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -12297,35 +12396,35 @@ msgstr "" "Рэжым \"Спіральная ваза\" можа ўжывацца толькі пры друку адзінкавым " "матэрыялам." -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12333,13 +12432,13 @@ msgstr "" "Вежа выцірання ўжываецца толькі калі ўсе экструдары маюць аднолькавы дыяметр " "фарсункі і ўжываецца філамент аднолькавага дыяметра." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12347,20 +12446,20 @@ msgstr "" "У бягучы час для Вежы выцірання падтрымліваецца толькі адносная адрасацыя " "экструдара (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "У бягучы час Вежа выцірання не падтрымлівае аб'ёмныя значэнні эсктрурада E " "(use_volumetric_e=0)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12368,7 +12467,7 @@ msgstr "" "У бягучы час Вежа выцірання не падтрымлівае паслядоўны друк для " "шматматэрыяльных друкарак." -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12376,7 +12475,7 @@ msgstr "" "Вежа выцірання прымяняецца для некалькіх мадэляў толькі ў тым выпадку, калі " "яны маюць аднолькавую вышыню пласта" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12384,7 +12483,7 @@ msgstr "" "Вежа выцірання прымяняецца для некалькіх мадэляў толькі ў тым выпадку, калі " "яны маюць аднолькавую колькасць пластоў падтрымкі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12393,7 +12492,7 @@ msgstr "" "яны друкуюцца з аднолькавымі support_material_contact_distance (адлегласць " "ад падтрымкі да мадэлі па вертыкалі)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12401,7 +12500,7 @@ msgstr "" "Вежа выцірання падтрымліваецца толькі для некалькіх мадэляў, калі яны " "нарэзаныя аднолькава." -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12409,25 +12508,25 @@ msgstr "" "Вежа выцірання арымяняецца толькі ў тым выпадку, калі ўсе мадэлі маюць " "аднолькавую пераменную вышыню пласта" -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Для аднаго ці некалькіх мадэляў быў прызначаны экструдар, які ў друкарцы " "адсутнічае." -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "Значэнне налады %1%=%2% мм занадта малы для друку пры вышыні пласта %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "Перавышэнне %1%=%2% мм для друку з дыяметрам фарсункі %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12439,7 +12538,7 @@ msgstr "" "0 ці support_material_interface_extruder == 0), усе фарсункі павінны мець " "аднолькавы дыяметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12447,15 +12546,15 @@ msgstr "" "Для таго, каб Вежа выцірання працавала з растваральнай падтрымкай, пласты " "падтрымкі павінны быць сінхранізаваныя з пластамі мадэлі." -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Вышыня першага пласта не можа быць больш чым дыяметр фарсункі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Вышыня пласта не можа быць больш чым дыяметр фарсункі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12465,7 +12564,7 @@ msgstr "" "экструдара патрабуе скіду становішча экструдара на кожным пласце. У " "layer_code дадайце \"G92 E0\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12473,7 +12572,7 @@ msgstr "" "Быў знойдзены \"G92 E0\" у before_layer_gcode, які несумяшчальны з " "абсалютным адрасаваннем экструдара." -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12481,75 +12580,75 @@ msgstr "" "Быў знойдзены \"G92 E0\" у layer_gcode, які несумяшчальны з абсалютным " "адрасаваннем экструдара." -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Стварэнне спадніцы і аблямоўкі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "Экспарт у G-код" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "Стварэнне G-кода" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -13869,10 +13968,6 @@ msgstr "" "філамента з шпулькай,каб высветліць, ці дастаткова колькасці філамента на " "шпульцы для завяршэння друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 -msgid "g" -msgstr "г" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "(Unknown)" msgstr "(Невядома)" @@ -14117,10 +14212,6 @@ msgstr "" "Дазваляе запаўняць прагалы паміж перыметрамі, і ўнутранымі перыметрамі і " "запаўненем." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 -msgid "Gap fill" -msgstr "Запаўненне прагалаў" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " @@ -14213,22 +14304,12 @@ msgstr "" "Паскарэнне, якое друкарка будзе ўжываць для запаўнення. Ужыць 0, каб " "адключыць кіраванне паскарэнняў для запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 -msgid "Solid infill" -msgstr "Суцэльнае запаўненне" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 -msgid "Top solid infill" -msgstr "Верхні суцэльны пласт" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " @@ -15866,10 +15947,6 @@ msgstr "" "Адлегласць паміж лініямі злучнай падтрымкі. Ужыць 0каб атрымаць суцэльны " "пласт." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -msgid "Support material interface" -msgstr "Злучны пласт падтрымкі" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " diff --git a/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po b/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po index 46cfd9b8c..4f8445125 100644 --- a/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po +++ b/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-17 19:36+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "d'impressió" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "Mida" @@ -238,15 +238,15 @@ msgstr "" "Distància de la coordenada del codi G de 0,0 de l'aresta frontal esquerra " "del rectangle." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -313,17 +313,18 @@ msgstr "Rectangular" msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "Forma de la base d'impressió" @@ -331,7 +332,7 @@ msgstr "Forma de la base d'impressió" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Carregar forma des de l'STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Configuració" @@ -573,7 +574,7 @@ msgstr "" msgid "Wipe Tower" msgstr "Torre de Neteja" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -665,6 +666,7 @@ msgstr "Usuari" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:855 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:37 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -689,7 +691,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "Impressió SLA" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "Material SLA" @@ -735,30 +737,30 @@ msgstr "Activar" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Instantànies de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "broquet( nozzle )" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Alternar nozzles:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "Tot estàndard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "Estàndard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tots" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -768,21 +770,21 @@ msgstr "Tots" msgid "None" msgstr "Cap" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Benvingut al %s Assistent de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Benvingut al %s Ajudant de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "Benvingut" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -791,11 +793,11 @@ msgstr "" "Hola, benvingut a %s! Aquest %s us ajudarà amb la configuració inicial; amb " "uns pocs paràmetres de configuració estaràs preparat per imprimir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Eliminar perfils d'usuari (es prendrà una instantània prèviament)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -803,34 +805,34 @@ msgstr "" "Realitza la integració de l'escriptori (Estableix aquest binari perquè pugui " "ser buscat pel sistema)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Família" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "Impressora:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "Proveïdor:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "(Tot)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "(Plantilles)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " @@ -840,17 +842,17 @@ msgstr "" "universals disponibles per a totes les impressores. És possible que no " "siguin compatibles amb la impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "Filaments" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "Materials SLA" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -860,17 +862,17 @@ msgstr "" "impressores instal·lades." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" "Totes les impressores instal·lades són compatibles amb el %1% seleccionat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -878,7 +880,7 @@ msgstr "" "Només les següents impressores instal·lades són compatibles amb els " "filaments seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -886,7 +888,7 @@ msgstr "" "Només les següents impressores instal·lades són compatibles amb els " "materials SLA seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -899,8 +901,8 @@ msgstr "" "filament?\n" "(Aquest missatge no es tornarà a mostrar.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -909,35 +911,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "Fixa't" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Configuració Personalitzada d'Impressora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "Impressora Personalitzada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Definir un perfil d'impressora personalitzat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "Nom d'impressora personalitzada:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "Actualitzacions automàtiques" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "Actualitzacions" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "Comprovar si hi ha actualitzacions de l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -950,11 +952,11 @@ msgstr "" "iniciar l'aplicació (mai durant l'ús del programa). Això és només un " "mecanisme de notificació, sense que es produeixi una instal·lació automàtica." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Actualitza els paràmetres de fàbrica automàticament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -967,7 +969,7 @@ msgstr "" "localització temporal. Quan hi hagi un nou ajustament disponible, aquest es " "podrà incorporar per fer-la servir quan l'aplicació es torni a iniciar." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -975,7 +977,7 @@ msgstr "" "Les actualitzacions mai no es fan sense el consentiment de l'usuari i mai no " "sobreescriuen ajustaments personalitzats de l'usuari." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -983,34 +985,34 @@ msgstr "" "A més, es realitzarà una còpia de tota la configuració abans d'aplicar una " "actualització." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "Ruta de descàrrega" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Navega" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "Trieu carpeta" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "Descàrregues des de l'URL" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "Descàrregues" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "Permet el descarregador integrat" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -1021,7 +1023,7 @@ msgstr "" "printables.com. Podreu utilitzar el botó amb el logotip %1% per obrir models " "d'aquesta %1%. El model es descarregarà a la carpeta que trieu a continuació." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." @@ -1029,23 +1031,23 @@ msgstr "" "En sistemes Linux el procés de registre també crea fitxers d'integració " "d'escriptori per a aquesta versió de l'aplicació." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "El directori escollit per a descàrregues no existeix." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "Recarregar des del disc" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Exportar noms de ruta complets de les fonts dels models i de peces a fitxers " "3mf i amf" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1057,23 +1059,23 @@ msgstr "" "Si no està activat, l'ordre de Recàrrega des del disc us demanarà que " "seleccioneu cada fitxer en un quadre d'obrir fitxer." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "Associació d'arxius" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Associar archivos .3mf a PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Associar archivos .stl a PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "Mode de vista" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1088,100 +1090,100 @@ msgstr "" "més sofisticats que són adequats per a usuaris avançats i experts, " "respectivament." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "Mode Simple" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "Mode Avançat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "Mode Expert" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "La mida de l'objecte es pot especificar en polzades" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "Usar polzades" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "Altres Fabricants" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Trieu un altre fabricant compatible amb %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "Tipus de Microprogramari(Firmware)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "Microprogramari(Firmware)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "" "Seleccioneu el tipus de microprogramari(firmware) que utilitza la vostra " "impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Entrada numèrica no vàlida." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Mida i forma de la base" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Defineix la forma de la base d'impressió de la vostra impressora." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "Volum de construcció" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "Establir alçada de la impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Alçada màxima d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Diàmetres de filament i broquet(nozzle)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "Diàmetres d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "" "Introdueix el diàmetre del broquet(nozzle) del fusor de la teva impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Diàmetre del broquet(nozzle)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Introdueix el diàmetre del filament." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1189,40 +1191,40 @@ msgstr "" "Es necessita bona precisió, així que utilitza un calibre i realitza diverses " "mesures al llarg del filament i després calcula la mitjana." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "Diàmetre de Filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Temperatures del broquet(nozzle) i la base" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "Temperatures" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Introdueix la temperatura necessària per extruir el filament." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" "Una bona aproximació és de 160 a 230 °C per a PLA i de 215 a 250 °C per a " "ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Temperatura d'extrusió:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1230,7 +1232,7 @@ msgstr "" "Introdueix la temperatura de la base necessària perquè s'adhereixi el " "filament a la base calefactable." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1238,23 +1240,23 @@ msgstr "" "Una bona aproximació són uns 60°C per a PLA i 110°C per a ABS. Deixa el " "valor a zero si no tens base calefactable." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "Temperatura de la Base" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "Materials SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Impressores de Tecnologia FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Impressores de Tecnologia SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1263,7 +1265,7 @@ msgstr "" "Els perfils d'impressora següents no tenen filament per defecte: %1%Si us " "plau, seleccioneu-ne un manualment." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1272,35 +1274,35 @@ msgstr "" "Els perfils d'impressora següents no tenen material per defecte: %1%Si us " "plau, seleccioneu-ne un manualment." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Els models d'impressores FFF següents no tenen filament seleccionat:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Voleu seleccionar filaments per defecte per a aquests models d'impressores " "FFF?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Els models d'impressores SLA següents no tenen filament seleccionat:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Voleu seleccionar materials SLA per defecte per a aquests models " "d'impressora?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "La configuració s'edita a ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "S'esborraran tots els paràmetres de l'usuari." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1309,60 +1311,60 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Nous fabricants s'han instal·lat i s'activarà una de les impressores" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Voleu continuar modificant la configuració?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Una nova Impressora s'ha instal·lat i s'activarà." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "S'han desintal·lat algunes impressores." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Un nou filament s'ha instal·lat i serà activat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Un nou material SLA s'ha instal·lat i serà activat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "S'han desintal·lat alguns filaments." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "S'han desintal·lat alguns materials SLA." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Una nova impressora personalitzada s'ha instal·lat i s'activarà." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "Selecciona totes les impressores estàndard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "< &Anterior" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "&Següent >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "&Acabar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1374,40 +1376,40 @@ msgstr "&Acabar" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Impressores Prusa de tecnologia FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Impressores Prussa de tecnologia MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Selecció Perfils de Filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "Tipus:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Selecció Perfils de Material SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Assistent de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "&Assistent de configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Ajudant de configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "&Ajudant de configuració" @@ -1484,7 +1486,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Realitzar" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Desfer" @@ -1493,6 +1495,27 @@ msgstr "Desfer" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Col·loca els rodaments a les ranures i segueix imprimint" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1448 msgid "One layer mode" msgstr "Mode de capa única" @@ -1912,10 +1935,10 @@ msgid "Can't create file at %1%" msgstr "No es pot crear el fitxer %1%" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1058 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3025 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "per defecte" @@ -2189,7 +2212,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Afegir una o més formes personalitzades" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5106 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "Esborrar" @@ -2260,634 +2283,14 @@ msgstr "Generant buffer de vèrtex" msgid "Generating index buffers" msgstr "Generant buffers d'índex" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to hide" -msgstr "Clic per amagar" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to show" -msgstr "Clic per mostrar" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 -msgid "up to" -msgstr "fins a" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -msgid "above" -msgstr "sobre" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "from" -msgstr "desde" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "to" -msgstr "a" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3516 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentatge" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3573 -msgid "Feature type" -msgstr "Tipus de funció" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 -msgid "Time" -msgstr "Temps" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3574 -msgid "Height (mm)" -msgstr "Alçada (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3575 -msgid "Width (mm)" -msgstr "Amplada (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3576 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "Velocitat (mm/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3577 -msgid "Fan speed (%)" -msgstr "Velocitat Ventilador (%)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3578 -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Temperatura (°C)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3579 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "Taxa de flux volumètric (mm³/seg)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 -msgid "Layer time (linear)" -msgstr "Temps de capa (lineal)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 -msgid "Layer time (logarithmic)" -msgstr "Temps de capa (logarítmic)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 -msgid "Tool" -msgstr "Eina" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 -msgid "Color Print" -msgstr "Color Print" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Used filament" -msgstr "Filament usat" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3626 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 -msgid "Travel" -msgstr "Recorregut" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 -msgid "Extruder" -msgstr "Extrusor" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3665 -msgid "Default color" -msgstr "Color predeterminado" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -msgid "default color" -msgstr "color predeterminado" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3788 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3844 -msgid "Color change" -msgstr "Canvi de color" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3842 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3843 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3877 -msgid "Pause" -msgstr "Pausa" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Event" -msgstr "Esdeveniment" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Remaining time" -msgstr "Temps restant" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Duration" -msgstr "Duració" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 -msgid "Printer" -msgstr "Impressora" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3934 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 -msgid "Print settings" -msgstr "Configuració d'impressio" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3939 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 -msgid "Filament" -msgstr "Filament" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Hide Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Show Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3967 -msgid "Estimated printing times" -msgstr "Temps estimats d'impressió" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3986 -msgid "Normal mode" -msgstr "Mode Normal" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 -msgid "Stealth mode" -msgstr "Mode Silenciós" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 -msgid "First layer" -msgstr "Primera capa" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4000 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4019 -msgid "Show stealth mode" -msgstr "Mostrar mode silenciós" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 -msgid "Show normal mode" -msgstr "Mostrar mode normal" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4077 -msgid "Wipe" -msgstr "Netejar" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4081 -msgid "Retractions" -msgstr "Retraccions" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4085 -msgid "Deretractions" -msgstr "Derretraccions" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4089 -msgid "Seams" -msgstr "Costures" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 -msgid "Tool changes" -msgstr "Canvis d'eina" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 -msgid "Color changes" -msgstr "Canvis de color" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 -msgid "Print pauses" -msgstr "Pauses d'impressió" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 -msgid "Custom G-codes" -msgstr "Codis G personalitzats" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 -msgid "Center of gravity" -msgstr "Centre de gravetat" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4114 -msgid "Shells" -msgstr "Carcasses" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4119 -msgid "Tool marker" -msgstr "Marcador d'eina" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5252 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 -msgid "Variable layer height" -msgstr "Alçada de capa variable" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 -msgid "Left mouse button:" -msgstr "Botó esquerre del ratolí:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 -msgid "Add detail" -msgstr "Afegir detall" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 -msgid "Right mouse button:" -msgstr "Botó dret del ratolí:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 -msgid "Remove detail" -msgstr "Retirar detall" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 -msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "Maj + botó esquerre del ratolí:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 -msgid "Reset to base" -msgstr "Reiniciar a la base" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 -msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "Maj + botó dret del ratolí:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 -msgid "Smoothing" -msgstr "Suavitzat" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "Roda del ratolí:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 -msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "Incrementar/reduir àrea edició" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 -msgid "Adaptive" -msgstr "Adaptativa" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 -msgid "Quality / Speed" -msgstr "Qualitat / Velocitat" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 -msgid "Higher print quality versus higher print speed." -msgstr "Major qualitat d'impressió versus més velocitat d'impressió." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 -msgid "Smooth" -msgstr "Suau" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 -msgid "Radius" -msgstr "Radi" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 -msgid "Keep min" -msgstr "Mantenir mínim" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4677 -msgid "Reset" -msgstr "Restablir" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 -msgid "Variable layer height - Manual edit" -msgstr "Alçada de capa variable - Edició manual" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 -msgid "Seq." -msgstr "Seq." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 -msgid "SLA view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 -msgid "Show as processed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 -msgid "Show as original" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 -msgid "Variable layer height - Reset" -msgstr "Alçada de capa variable - Reiniciar" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 -msgid "Variable layer height - Adaptive" -msgstr "Alçada de capa variable - Adaptativa" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 -msgid "Variable layer height - Smooth all" -msgstr "Alçada de capa variable - Suavitzar-ho tot" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 -msgid "Mirror Object" -msgstr "Reflectir objecte" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "Gizmo-Moure" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "Gizmo-Rotar" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3717 -msgid "Move Object" -msgstr "Moure objecte" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "Gizmo-Col·locar a Cara" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4340 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Switch to Settings" -msgstr "Canviar a Configuració" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4341 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Print Settings Tab" -msgstr "Pestanya Configuració Impressió" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Filament Settings Tab" -msgstr "Pestanya Configuració Filament" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Material Settings Tab" -msgstr "Pestanya Configuració de Material" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5214 -msgid "Printer Settings Tab" -msgstr "Pestanya Configuració Impressora" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Undo History" -msgstr "Desfer Historial" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Redo History" -msgstr "Refer Historial" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Undo %1$d Action" -msgid_plural "Undo %1$d Actions" -msgstr[0] "Desfer %1$d Acció" -msgstr[1] "Desfer %1$d Accions" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Redo %1$d Action" -msgid_plural "Redo %1$d Actions" -msgstr[0] "Refer %1$d Acció" -msgstr[1] "Refer %1$d Accions" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4555 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 -msgid "Search" -msgstr "Cercar" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4569 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 -msgid "Enter a search term" -msgstr "Tecleja una paraula de cerca" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4609 -msgid "Arrange options" -msgstr "Opcions d'ordenació" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4644 -#, boost-format -msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" -msgstr "Premeu %1% botó esquerre del ratolí per introduir el valor exacte" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4646 -msgid "Spacing" -msgstr "Espaiat" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4653 -msgid "Spacing from bed" -msgstr "Espaiat des del llit" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4660 -msgid "Enable rotations (slow)" -msgstr "Permetre rotacions (lent)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Alignment" -msgstr "Alineació" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 -msgid "Center" -msgstr "Centre" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear left" -msgstr "Darrera esquerre" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front left" -msgstr "Frontal esquerra" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front right" -msgstr "Frontal dreta" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear right" -msgstr "Darrera dreta" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 -msgid "Random" -msgstr "Aleatori" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4696 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7175 -msgid "Arrange" -msgstr "Organitza" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5098 -msgid "Add..." -msgstr "Afegir..." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5115 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 -msgid "Delete all" -msgstr "Eliminar tot" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Arrange selection" -msgstr "Ordenar selecció" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "Clic dret del ratolí per mostrar opcions d'ordenació" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5144 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5153 -msgid "Paste" -msgstr "Enganxar" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 -msgid "Add instance" -msgstr "Afegeix una instància" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5176 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 -msgid "Remove instance" -msgstr "Retirar una còpia" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5189 -msgid "Split to objects" -msgstr "Partir en diverses peces" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5199 -msgid "Split to parts" -msgstr "Separar en peces" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 -msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "Clic amb botó dret del ratolí per obrir/tancar Historial" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5327 -#, boost-format -msgid "Next Undo action: %1%" -msgstr "Següent acció de Desfer: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 -msgid "Redo" -msgstr "Refer" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5363 -#, boost-format -msgid "Next Redo action: %1%" -msgstr "Següent acció de Refer: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7251 -msgid "An object outside the print area was detected." -msgstr "S'ha detectat un objecte fora de l'àrea d'impressió." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7252 -msgid "A toolpath outside the print area was detected." -msgstr "S'ha detectat una trajectòria fora de l'àrea d'impressió." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7253 -msgid "SLA supports outside the print area were detected." -msgstr "S'han detectat suports SLA fora de l'àrea d'impressió." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7254 -msgid "Some objects are not visible during editing." -msgstr "Alguns objectes no són visibles durant l'edició." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 -msgid "" -"An object outside the print area was detected.\n" -"Resolve the current problem to continue slicing." -msgstr "" -"S'ha detectat un objecte fora de l'àrea d'impressió.\n" -"Resol el problema actual per continuar laminant." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7331 -msgid "Selection-Add from rectangle" -msgstr "Selecció-Afegir del rectangle" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7346 -msgid "Selection-Remove from rectangle" -msgstr "Selecció-Retirar del rectangle" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Auto" -msgstr "Automàtic" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 -msgid "Plug" -msgstr "Endoll" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 -msgid "Dowel" -msgstr "Clavilla" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Prism" -msgstr "Prisma" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Frustum" -msgstr "Frustum" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Triangle" -msgstr "Triangle" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Square" -msgstr "Quadrat" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Hexagon" -msgstr "Hexàgon" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 -msgid "Circle" -msgstr "Cercle" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 -msgid "Keep orientation" -msgstr "Mantenir l'orientació" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 -msgid "Place on cut" -msgstr "Col·locar en el tall" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 -msgid "Flip upside down" -msgstr "Capgirar" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 -msgid "Connectors" -msgstr "Connectors" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 -msgid "Type" -msgstr "Tipus" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 -msgid "Style" -msgstr "Estil" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 -msgid "Depth" -msgstr "Profunditat" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "g" +msgstr "g" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2897,26 +2300,656 @@ msgstr "Profunditat" msgid "in" msgstr "a" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to hide" +msgstr "Clic per amagar" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to show" +msgstr "Clic per mostrar" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +msgid "up to" +msgstr "fins a" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +msgid "above" +msgstr "sobre" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "from" +msgstr "desde" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "to" +msgstr "a" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentatge" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +msgid "Feature type" +msgstr "Tipus de funció" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 +msgid "Time" +msgstr "Temps" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +msgid "Height (mm)" +msgstr "Alçada (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +msgid "Width (mm)" +msgstr "Amplada (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "Velocitat (mm/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "Velocitat Ventilador (%)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "Temperatura (°C)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "Taxa de flux volumètric (mm³/seg)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "Temps de capa (lineal)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "Temps de capa (logarítmic)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +msgid "Tool" +msgstr "Eina" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +msgid "Color Print" +msgstr "Color Print" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Used filament" +msgstr "Filament usat" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +msgid "Travel" +msgstr "Recorregut" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 +msgid "Extruder" +msgstr "Extrusor" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +msgid "Default color" +msgstr "Color predeterminado" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +msgid "default color" +msgstr "color predeterminado" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +msgid "Color change" +msgstr "Canvi de color" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Event" +msgstr "Esdeveniment" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Remaining time" +msgstr "Temps restant" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Duration" +msgstr "Duració" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +msgid "Printer" +msgstr "Impressora" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +msgid "Print settings" +msgstr "Configuració d'impressio" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +msgid "Filament" +msgstr "Filament" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "Temps estimats d'impressió" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +msgid "Normal mode" +msgstr "Mode Normal" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +msgid "Stealth mode" +msgstr "Mode Silenciós" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "First layer" +msgstr "Primera capa" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "Mostrar mode silenciós" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +msgid "Show normal mode" +msgstr "Mostrar mode normal" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +msgid "Wipe" +msgstr "Netejar" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +msgid "Retractions" +msgstr "Retraccions" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +msgid "Deretractions" +msgstr "Derretraccions" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +msgid "Seams" +msgstr "Costures" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +msgid "Tool changes" +msgstr "Canvis d'eina" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +msgid "Color changes" +msgstr "Canvis de color" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +msgid "Print pauses" +msgstr "Pauses d'impressió" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "Codis G personalitzats" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +msgid "Center of gravity" +msgstr "Centre de gravetat" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +msgid "Shells" +msgstr "Carcasses" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +msgid "Tool marker" +msgstr "Marcador d'eina" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Variable layer height" +msgstr "Alçada de capa variable" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "Botó esquerre del ratolí:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +msgid "Add detail" +msgstr "Afegir detall" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "Botó dret del ratolí:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +msgid "Remove detail" +msgstr "Retirar detall" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "Maj + botó esquerre del ratolí:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +msgid "Reset to base" +msgstr "Reiniciar a la base" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "Maj + botó dret del ratolí:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +msgid "Smoothing" +msgstr "Suavitzat" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "Roda del ratolí:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "Incrementar/reduir àrea edició" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Adaptive" +msgstr "Adaptativa" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "Qualitat / Velocitat" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "Major qualitat d'impressió versus més velocitat d'impressió." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Smooth" +msgstr "Suau" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "Radius" +msgstr "Radi" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 +msgid "Keep min" +msgstr "Mantenir mínim" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +msgid "Reset" +msgstr "Restablir" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "Alçada de capa variable - Edició manual" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 +msgid "Seq." +msgstr "Seq." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "Alçada de capa variable - Reiniciar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "Alçada de capa variable - Adaptativa" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "Alçada de capa variable - Suavitzar-ho tot" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +msgid "Mirror Object" +msgstr "Reflectir objecte" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "Gizmo-Moure" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "Gizmo-Rotar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +msgid "Move Object" +msgstr "Moure objecte" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "Gizmo-Col·locar a Cara" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "Canviar a Configuració" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "Pestanya Configuració Impressió" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "Pestanya Configuració Filament" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "Pestanya Configuració de Material" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "Pestanya Configuració Impressora" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Undo History" +msgstr "Desfer Historial" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Redo History" +msgstr "Refer Historial" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "Desfer %1$d Acció" +msgstr[1] "Desfer %1$d Accions" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "Refer %1$d Acció" +msgstr[1] "Refer %1$d Accions" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 +msgid "Search" +msgstr "Cercar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 +msgid "Enter a search term" +msgstr "Tecleja una paraula de cerca" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +msgid "Arrange options" +msgstr "Opcions d'ordenació" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "Premeu %1% botó esquerre del ratolí per introduir el valor exacte" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +msgid "Spacing" +msgstr "Espaiat" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "Espaiat des del llit" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "Permetre rotacions (lent)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Alignment" +msgstr "Alineació" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear left" +msgstr "Darrera esquerre" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front left" +msgstr "Frontal esquerra" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front right" +msgstr "Frontal dreta" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear right" +msgstr "Darrera dreta" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Aleatori" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +msgid "Arrange" +msgstr "Organitza" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +msgid "Add..." +msgstr "Afegir..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +msgid "Delete all" +msgstr "Eliminar tot" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Arrange selection" +msgstr "Ordenar selecció" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "Clic dret del ratolí per mostrar opcions d'ordenació" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +msgid "Paste" +msgstr "Enganxar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 +msgid "Add instance" +msgstr "Afegeix una instància" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +msgid "Remove instance" +msgstr "Retirar una còpia" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +msgid "Split to objects" +msgstr "Partir en diverses peces" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +msgid "Split to parts" +msgstr "Separar en peces" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "Clic amb botó dret del ratolí per obrir/tancar Historial" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "Següent acció de Desfer: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 +msgid "Redo" +msgstr "Refer" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "Següent acció de Refer: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "S'ha detectat un objecte fora de l'àrea d'impressió." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "S'ha detectat una trajectòria fora de l'àrea d'impressió." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "S'han detectat suports SLA fora de l'àrea d'impressió." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "Alguns objectes no són visibles durant l'edició." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" +"S'ha detectat un objecte fora de l'àrea d'impressió.\n" +"Resol el problema actual per continuar laminant." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "Selecció-Afegir del rectangle" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "Selecció-Retirar del rectangle" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Auto" +msgstr "Automàtic" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +msgid "Plug" +msgstr "Endoll" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 +msgid "Dowel" +msgstr "Clavilla" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Prism" +msgstr "Prisma" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Frustum" +msgstr "Frustum" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Triangle" +msgstr "Triangle" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Square" +msgstr "Quadrat" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Hexagon" +msgstr "Hexàgon" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +msgid "Circle" +msgstr "Cercle" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +msgid "Keep orientation" +msgstr "Mantenir l'orientació" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Place on cut" +msgstr "Col·locar en el tall" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +msgid "Flip upside down" +msgstr "Capgirar" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Connectors" +msgstr "Connectors" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Estil" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 +msgid "Depth" +msgstr "Profunditat" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "Peça" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "Objecte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2927,193 +2960,193 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "Moure pla de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "Tolerància" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "Clic esquerre" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "Afegeix un connector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "Clic dret" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "Suprimeix el connector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "Arrossegar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "Moure el connector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "Afegir connector a la selecció" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "Suprimeix el connector de la selecció" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:858 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "Seleccioneu tots els connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "Retalla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "Girar el pla tallat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "Suprimir connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "Confirmar connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1903 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "Pla de volteig" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Manteniu premuda la tecla SHIFT per dibuixar una línia de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "Posició de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Restableix el pla de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "Editar connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "Afegir connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "Restableix el tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Restableix el pla de tall i elimina els connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "Resultat de Tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "Tallat dins" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "Objectes" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "Peces" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "Realitzar tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "S'han detectat connectors no vàlids" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "%1$d connector no té contorn tallat" msgstr[1] "%1$d connectors no tenen contorn tallat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "%1$d connector està fora de l'objecte" msgstr[1] "%1$d connectors estan fora de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Alguns connectors se superposen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "Seleccioneu almenys un objecte a conservar després del tall." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "El pla de tall està situat fora de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "Connector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "Tallar pel Plànol" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "Tall per línia" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "Suprimeix el connector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "Entrant al gizmo de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "Sortint del gizmo de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Edició del gizmo de tall" @@ -3206,7 +3239,7 @@ msgstr "Tipus de lletra per defecte" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 @@ -3261,7 +3294,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "Sense símbol" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1602 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "Carregant" @@ -3298,7 +3331,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "Feu clic per canviar el text a la peça de l'objecte." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "No podeu canviar un tipus de l'última part sòlida de l'objecte." @@ -3312,7 +3345,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Feu clic per canviar el tipus de peça en volum negatiu." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "Modificador" @@ -3728,12 +3761,12 @@ msgstr "" "està activada." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "Pinta les facetes segons el pinzell triat." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" @@ -3746,27 +3779,27 @@ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "Permet pintar només a les facetes seleccionades per: \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "" "Pinta totes les facetes de l´interior, independentment de la seva orientació." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "Ignora les facetes que no estan mirant cap a la càmera." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "Pinta només una faceta." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + Roda del ratolí" @@ -3778,13 +3811,13 @@ msgstr "" "l'objecte." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Roda del ratolí" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "Reiniciar selecció" @@ -4085,7 +4118,7 @@ msgid "Second color" msgstr "Segon color" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "Elimina el color pintat" @@ -4097,17 +4130,29 @@ msgstr "Esborrar tot" msgid "Bucket fill" msgstr "Farciment de cubs" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:397 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "Pinta facetes veïnes que tenen el mateix color." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" "Divideix les facetes més grans en altres més petites mentre es pinta " "l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "Pintat usant: Extrusor %1%" @@ -4678,7 +4723,7 @@ msgstr "" "Voleu continuar?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Recorda la meva elecció" @@ -5004,7 +5049,7 @@ msgstr "" "amb tecnologia SLA." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Comproveu la llista d'objectes abans de canviar els paràmetres inicials." @@ -5047,7 +5092,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Obrir hipervincle" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Suprimir per obrir hiperenllaç al navegador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer recordarà la vostra elecció." @@ -5056,7 +5101,7 @@ msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" "No se us tornarà a preguntar al respecte quan passis per sobre de l'enllaç." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5065,7 +5110,7 @@ msgstr "" "Visiteu \"Preferències\" i comproveu \"%1%\"\n" "per canviar la teva elecció." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: No em tornis a preguntar" @@ -5126,6 +5171,7 @@ msgstr "Capes i Perímetres" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 @@ -5158,6 +5204,7 @@ msgid "Pad and Support" msgstr "Pad i suports" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 @@ -5219,8 +5266,8 @@ msgid "Supports" msgstr "Suports" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 @@ -5230,8 +5277,8 @@ msgstr "Suports" msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5183 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 @@ -5336,8 +5383,8 @@ msgstr "Establir com a Objectes Separats" msgid "Printable" msgstr "Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Invalidar la informació de tall" @@ -5357,7 +5404,7 @@ msgstr "Exporta com a STL/OBJ" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Torna a carregar els volums seleccionats des del disc" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "Substitueix per STL" @@ -5369,9 +5416,10 @@ msgstr "Substitueix el volum seleccionat per un STL nou" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Estableix l'extrusora per als elements seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Default" msgstr "Per defecte" @@ -5383,23 +5431,23 @@ msgstr "Escalar al volum d'impressió" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Escala els objectes seleccionats per ajustar-se al volum d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Convertir des d'unitats imperials" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Reverteix la conversió des de les unitats imperials" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "Converteix des de metres" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Reverteix la conversió des de metres" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 msgid "Merge" msgstr "Combinar" @@ -5448,7 +5496,7 @@ msgstr "Edita el text" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Possibilitat de canviar text, tipus de lletra, mida, ..." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 msgid "Add Shape" msgstr "Afegir forma" @@ -5628,120 +5676,120 @@ msgstr "Canvia el nom de l'objecte" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Canvia el nom del Sub-objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1327 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instàncies per Separar Objectes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Volums d'Objecte reordenats" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Object reordered" msgstr "Objecte reordenat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Afegir Configuració per a Capes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Afegir Configuració per al Sub-objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1391 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Afegir Configuració per a l'Objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1430 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Afegir Conjunt d'Ajustos per a Rang d'Altures" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1431 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Afegir Conjunt d'Ajustos per a Sub-objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1432 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Afegir Conjunt d'Ajustos per a l'Objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Part" msgstr "Carregar peça" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Modifier" msgstr "Carregar Modificador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1633 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "S'està carregant el fitxer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1647 msgid "Error!" msgstr "Error!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Afegir Sub-objecte Genèric" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 msgid "Generic" msgstr "Genèric" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Afegeix una Forma des de la galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Afegeix Formes des de la galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Eliminar suports pintables" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Eliminar pintat de costures" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Eliminar el pintat Multimaterial" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Desplaçar els objectes al llit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Elimina alçada de capa variable" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2000 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "Delete Settings" msgstr "Suprimeix Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Suprimeix totes les còpies de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 msgid "Delete Height Range" msgstr "Eliminar Rang d'Altures" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Suprimiu el connector de l'objecte que forma part del tall" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "Elimineu la part sòlida de l'objecte que forma part del tall" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Suprimir el volum negatiu de l'objecte que forma part del tall" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -5749,7 +5797,7 @@ msgstr "" "Per desar la informació de tall, podeu suprimir tots els connectors de tots " "els objectes relacionats." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -5757,7 +5805,7 @@ msgstr "" "Aquesta acció trencarà una informació de tall.\n" "Després d'això, PrusaSlicer no pot garantir la consistència del model." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -5765,44 +5813,44 @@ msgstr "" "Per manipular amb parts sòlides o volums negatius primer cal invalidar la " "informació de tall." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Delete all connectors" msgstr "Suprimir tots els connectors" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Des de la Llista d'objectes no podeu suprimir l'última part sòlida de " "l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Delete Subobject" msgstr "Eliminar Sub-objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "No es pot suprimir l'última instància d'un objecte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "La instància no es pot suprimir de l'objecte tallat." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Delete Instance" msgstr "Suprimeix la instància" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "No s'ha pogut dividir l'objecte seleccionat perquè només conté una part." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 msgid "Split to Parts" msgstr "Separar en Peces" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -5810,70 +5858,70 @@ msgstr "" "Els suports personalitzats, les costures i el pintat de multimaterial s'han " "eliminat després de dividir l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 msgid "Merged" msgstr "Fusionat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Fusiona totes les parts en un sol objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 msgid "Add Layers" msgstr "Afegeix Capes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 msgid "Cut Connectors information" msgstr "Informació de connectors de tall" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2707 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipulació d'objectes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipulació de grups" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Configuracions d'objectes per modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Configuracions de peces per modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Ajustaments del Rang de capes a modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipulació de peces" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipulació d'instàncies" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Height ranges" msgstr "Intervals d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Settings for height range" msgstr "Configuració de l'interval d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 msgid "Delete Selected" msgstr "Eliminar Selecció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3481 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 msgid "Add Height Range" msgstr "Afegeix un interval d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5883,7 +5931,7 @@ msgstr "" "El següent rang de capa és massa prim per dividir-se en dos\n" "sense violar l'alçada mínima de la capa." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5895,7 +5943,7 @@ msgstr "" "La bretxa entre el rang de capa actual i el següent rang de capa\n" "és més prima que l'alçada mínima de capa permesa." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3556 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5903,82 +5951,82 @@ msgstr "" "No es pot inserir un rang de capes nou després del rang de capa actual.\n" "El rang de capa actual se superposa amb el rang de capa següent." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 msgid "Edit Height Range" msgstr "Edita l'interval d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Selecció-Retirar de la llista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Selecció-Afegir de la llista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "Objecte o instància" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "Capa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "Selecció no admesa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Heu començat la selecció amb %s element." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "En aquest mode, només podeu seleccionar altres %s elements %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "d'un objecte actual" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4234 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Informació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "Volum Negatiu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "Bloqueig de suport" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "Forçat de Suport" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "Selecciona el tipus de peça" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "Canvia el tipus de peça" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "Introduïu un nom nou" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "Reanomenar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "Reparant model" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5986,55 +6034,55 @@ msgstr "" "Els suports personalitzats, les costures i la pintura multimaterial s'han " "retirat després de reparar la malla." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Reparar mitjançant Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "S'està corregint a través de NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "El model següent s'ha reparat correctament" msgstr[1] "Els models següents s'han reparat correctament" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Ha fallat la reparació del següent model" msgstr[1] "Ha fallat la reparació dels següents models" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "S'ha cancel·lat la reparació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "Canviar Extrusors" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "Establir Grup Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Establir Grup No Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "Establir Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "Establir No Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Establir Instància Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Establir Instància No Imprimible" @@ -6204,15 +6252,15 @@ msgstr "Obre la Documentació al navegador web." msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 msgid "Use for search" msgstr "Usar per cercar" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1181 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1183 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 msgid "Search in English" msgstr "Cerca en anglès" @@ -6365,11 +6413,11 @@ msgstr "" "El fitxer SLA importat no contenia cap preajustament. Els preajustaments " "actuals de SLA s'han utilitzat com a reserva." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "No pots carregar un projecte SLA amb diverses peces a la base" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "Atenció!" @@ -6423,11 +6471,11 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Carregar Configuració des de ini/amf/3mf/gcode i combina" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar el codi G" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "Envia el codi G" @@ -6822,7 +6870,7 @@ msgstr "Mostra/Amaga la llegenda" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Mostrar/Ocultar finestra de codi G" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "Previsualització" @@ -6961,8 +7009,8 @@ msgstr "Configuració del Filament" msgid "Printer Settings" msgstr "Configuració de la Impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" @@ -7520,7 +7568,7 @@ msgstr "Mostra la llegenda a la previsualització" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Barra lateral ocultable (&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Amagar barra lateral" @@ -7613,9 +7661,9 @@ msgstr "Codi G" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "Desa el fitxer ZIP com a:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "Laminant" @@ -7913,15 +7961,15 @@ msgstr "ERROR:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "AVÍS:" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "S'ha acabat l'exportació." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "Descàrrega" @@ -8246,12 +8294,12 @@ msgstr "A sota de l'objecte" msgid "Around object" msgstr "Al voltant de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar a la impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "Laminar ara" @@ -8318,25 +8366,25 @@ msgstr "mode normal" msgid "stealth mode" msgstr "mode silenciós" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Voleu desar els canvis a \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Desar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Preguntar pels canvis no desats al projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8346,7 +8394,7 @@ msgstr "" "- Tanquis PrusaSlicer,\n" "- Carreguis o creis un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8355,20 +8403,20 @@ msgstr "" "Desmuntat amb èxit. El dispositiu %s (%s) ara es pot retirar de manera " "segura de l'ordinador." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "L'expulsió del dispositiu %s(%s) ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "Nou Projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "Expandeix la barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8382,13 +8430,13 @@ msgstr[1] "" "Els paràmetres de sota han estat instal·lats temporalment a la instància " "activa de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" "Error en carregar el fitxer \"%1%\" a causa d'una configuració no vàlida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8403,11 +8451,11 @@ msgstr[1] "" "La mida dels objectes del fitxer %s sembla ser zero.\n" "Aquests objectes han estat eliminats del model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "La mida de l'objecte és zero" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8426,15 +8474,15 @@ msgstr[1] "" "La unitat interna de PrusaSlicer és el mil·límetre. Voleu recalcular les " "dimensions d'aquests objectes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "L'objecte és massa petit" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Aplica-ho a tots els objectes petits restants que s'estan carregant." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8453,7 +8501,7 @@ msgstr[1] "" "polzades. La unitat interna de PrusaSlicer és el mil·límetre. Voleu " "recalcular les dimensions d'aquests objectes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8463,22 +8511,22 @@ msgstr "" "En lloc de considerar-los com a objectes múltiples, s'hauria de carregar\n" "el fitxer com un sol objecte amb múltiples parts?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objecte de peces múltiples detectat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "Aquest fitxer no es pot carregar en mode simple. Vols canviar al mode expert?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "Dades avançades detectades" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8489,7 +8537,7 @@ msgstr "" "En lloc de considerar-los com a objectes múltiples, hauria de considerar\n" "aquests fitxers per formar un sol objecte que té diverses parts?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8497,35 +8545,35 @@ msgstr "" "La teva peça sembla massa gran, així que s'ha escalat automàticament perquè " "pugui cabre a la base d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "Objecte massa gran?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "Exporta el fitxer STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exporta el fitxer AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "Desa el fitxer com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exporta el fitxer OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Eliminar l'objecte que forma part de l'objecte tallat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Intenteu suprimir un objecte que forma part d'un objecte tallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -8533,23 +8581,23 @@ msgstr "" "Aquesta acció trencarà una informació de tall.\n" "Després d'això, PrusaSlicer no pot garantir la consistència del model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "Suprimeix l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "Suprimeix l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "Suprimeix tots els objectes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "Reinicialitza el projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -8557,15 +8605,15 @@ msgstr "" "L'objecte seleccionat no s'ha pogut dividir perquè només conté una part " "sòlida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "S'han eliminat totes les parts no sòlides (modificadors)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "Partir en diverses peces" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8573,92 +8621,92 @@ msgstr "" "Un objecte té reforçadors de suport personalitzats que no es faran servir " "perquè els suports estan desactivats." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Habilitar suports només per als reforçadors" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "Les dades no són vàlides" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Actualment s'està executant una altra feina d'exportació." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "Reemplaçar des de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "No es pot substituir per més d'un volum" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "S'ha produït un error durant la substitució" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "Seleccioneu el fitxer nou" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "No s'ha seleccionat el fitxer per a la substitució" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Seleccioneu el fitxer que voleu tornar a carregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "El fitxer seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "difereix del fitxer original" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Voleu substituir-lo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "Torna a carregar des de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "No es pot tornar a carregar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "S'ha produït un error durant la recàrrega" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "Torna a carregar-ho tot des del disc" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Hi ha advertiments actius sobre els models laminats:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "advertiments generats" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Laminació cancel·lada." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "Vista editor 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Desfer / Refer s'està processant" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8669,21 +8717,21 @@ msgstr "" "S'han modificat alguns paràmetres de %1%, que es perdran després de canviar " "la tecnologia de la impressora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Creant un projecte nou mentre es modifica el projecte actual." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Creant un nou projecte mentre es modifiquen alguns paràmetres." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Pots mantenir les modificacions dels preajustaments al nou projecte o " "descartar-los" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8694,185 +8742,185 @@ msgstr "" "Tingueu en compte que si es desen els canvis, el projecte nou no els " "conservarà" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "Creant un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "Carregar Projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "Importar Objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "Importar Objetes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importar fitxer SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "no conté codi gcode vàlid." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "S'ha produït un error en carregar el fitxer .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Fitxer de projectes múltiples" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" "Hi ha diversos fitxers que s'estan carregant, inclosos els fitxers de " "projecte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Seleccioneu una acció per aplicar-la a tots els fitxers." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Hi ha diversos fitxers que s'estan carregant." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "Importar models 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Inicieu una nova instància de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "Seleccioneu-ne un per carregar-lo com a projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Seleccioneu-ne només un fitxer per carregar la configuració." #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "La càrrega d'un arxiu ZIP a la ruta %1% ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "No s'ha pogut descomprimir el fitxer al %1%: %2% " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "No s'ha pogut trobar el fitxer descomprimit a %1%. La descompressió de " "l'arxiu ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "Carregar el fitxer del projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "Obre com a projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "Importar només models 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "Importa només la configuració" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Inicieu una nova instància de prusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Seleccioneu una acció que s'aplicarà al fitxer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "No tornis a mostrar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Només podeu obrir un fitxer .gcode alhora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Arrossegar i deixar anar el fitxer de codi G" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "Carregar Arxiu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "Carregar Arxius" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Tots els objectes seran eliminats, vols continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Suprimeix els objectes seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "Augmenta les instàncies" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6121 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "Disminueix les instàncies" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Introduïu el nombre de còpies:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Còpies de l'objecte seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Estableix el nombre de còpies a %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "Omplir la base" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Desa el fitxer de codi G com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Desa el fitxer SL1 / SL1S com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "El nom del fitxer proporcionat no és vàlid." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Un sistema de fitxers FAT no permet els caràcters següents:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -8880,7 +8928,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut realitzar l'operació booleana en les malles del model. Només " "s'exportaran les parts positives." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8888,24 +8936,24 @@ msgstr "" "La plataforma és buida.\n" "Vols desar el projecte?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "Desar projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "La impressora està preparada? El full d'impressió està col·locat, buit i net?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Enviar i imprimir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Enganxa des del porta-retalls" @@ -10340,7 +10388,7 @@ msgstr "Pell difusa (experimental)" msgid "Reducing printing time" msgstr "Reduint el temps d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Faldilla" @@ -10392,7 +10440,8 @@ msgstr "Múltiples Extrusors" msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevenció de degoteig" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Torre de Neteja" @@ -10412,7 +10461,7 @@ msgstr "Fluxe" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Generador perimetral d'aracne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 msgid "Output options" msgstr "Opcions de sortida" @@ -10424,7 +10473,7 @@ msgstr "Impressió seqüencial" msgid "Extruder clearance" msgstr "Separació de l'extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 msgid "Output file" msgstr "Fitxer de sortida" @@ -10443,13 +10492,13 @@ msgstr "Notes" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 msgid "Dependencies" msgstr "Dependències" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependències del perfil" @@ -11130,11 +11179,15 @@ msgstr "Pilar de suport" msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Connexió de les varetes de suport i unions" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 msgid "Automatic generation" msgstr "Generació automàtica" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11143,11 +11196,11 @@ msgstr "" "\"%1%\" està desactivat perquè \"%2%\" és a la categoria \"%3%\".\n" "Per activar \"%1%\", si us plau desactiva \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Object elevation" msgstr "Elevació de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "Pad around object" msgstr "Pad al voltant de l'objecte" @@ -12221,6 +12274,52 @@ msgstr "" "La teva impressió és molt a prop de les regions de purga. Assegureu-vos que " "no hi ha col·lisions." +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:38 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:59 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:39 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:61 +msgid "External perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:40 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "Solid infill" +msgstr "Farciment sòlid" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 +msgid "Top solid infill" +msgstr "Farciment sòlid superior" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "Gap fill" +msgstr "Farciment del buit" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Support material interface" +msgstr "Interfície de material de suport" + #: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" @@ -12434,7 +12533,7 @@ msgstr "" "Alguns objectes són massa alts i no es poden imprimir sense col·lisions " "d'extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -12442,7 +12541,7 @@ msgstr "" "Evitar l'opció de creuar perímetres i evitar creuar voladissos arrissats no " "es poden habilitar tots dos junts." -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12452,7 +12551,7 @@ msgstr "" "tots menys l'últim objecte o habiliteu el mode seqüencial per " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -12460,7 +12559,7 @@ msgstr "" "L'opció gaso en espiral sols pot ser usada per imprimir objectes d'un sol " "material." -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -12468,29 +12567,29 @@ msgstr "" "Els límits de màquina no es poden establir a G-Code quan s'utilitza el tipus " "de firmware Klipper. Canvieu el valor de machine_limits_usage." -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "L'alçada de la capa variable no és compatible amb suports orgànics." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12498,7 +12597,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible si tots els extrusors tenen el mateix " "diàmetre de nozzle i usen filament del mateix diàmetre." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -12506,7 +12605,7 @@ msgstr "" "Actualment, la Torre de Neteja només és compatible amb els tipus de codi " "Marlin, Klipper, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware i Repetier G-code." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12514,7 +12613,7 @@ msgstr "" "Actualment,Torre de Neteja només és compatible amb l'encaminament relatiu de " "l'extrusor (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -12522,14 +12621,14 @@ msgstr "" "La prevenció de degoteig només és compatible amb la torre de neteja quan " "'single_extruder_multi_material' està deshabilitat." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "La Torre de Neteja actualment no és compatible amb E volumètric " "(use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12537,7 +12636,7 @@ msgstr "" "La Torre de Neteja no es permet ara per a impressions seqüencials " "multimaterial." -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12545,7 +12644,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si tenen " "alçades de capes iguals" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12553,7 +12652,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només es permet per a diversos objectes si s'imprimeixen " "sobre un nombre igual de capes de bassa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12561,7 +12660,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si " "s'imprimeixen amb la mateixa support_material_contact_distance" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12569,7 +12668,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si es tallen " "igual." -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12577,23 +12676,23 @@ msgstr "" "La Torre de Neteja només és compatible si tots els objectes tenen la mateixa " "alçada de capa variable" -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "Un o més objectes han estat assignats a un extrusor inexistent." -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm és massa baix per ser imprès a una alçada de capa de %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm excessius per ser imprimible amb un nozzle de diàmetre de %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12605,7 +12704,7 @@ msgstr "" "o support_material_interface_extruder == 0), tots els nozzles han de ser del " "mateix diàmetre." -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12613,16 +12712,16 @@ msgstr "" "Perquè la torre de neteja funcioni amb suports solubles, les capes de " "suports necessiten estar sincronitzades amb les capes de l'objecte." -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "L'alçada de primera capa no pot ser més gran que el diàmetre del nozzle" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "L'alçada de la capa no pot ser més gran que diàmetre del nozzle" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12632,7 +12731,7 @@ msgstr "" "l'extrusor a cada capa per evitar la pèrdua de precisió de coma flotant. " "Afegiu \"G92 E0\" a layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12640,7 +12739,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" s'ha trobat a before_layer_gcode, el qual és incompatible amb " "l'adreçament absolut d'extrusor." -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12648,75 +12747,75 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" s'ha trobat a layer_gcode, el qual és incompatible amb " "l'adreçament absolut d'extrusor." -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Generant faldilla i bassa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "S'està exportant el codi G" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "S'està generant el codi G" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Avisa quan es necessitin suports" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Extrusions de pont llarg" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Ancoratges de pont flotants" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Voladís col·lapsat" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "Extrusions soltes" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Adhesió de llit baix" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "Part de l'objecte flotant" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "Part fina fràgil" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Considereu habilitar suports." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "També considereu habilitar brim." #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -14083,10 +14182,6 @@ msgstr "" "mesurat amb el pes calculat del filament amb la bobina per esbrinar si la " "quantitat de filament a la bobina és suficient per acabar la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 -msgid "g" -msgstr "g" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconegut)" @@ -14334,10 +14429,6 @@ msgstr "" "Permet emplenar els buits entre els perímetres i entre els perímetres més " "interns i el farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 -msgid "Gap fill" -msgstr "Farciment del buit" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " @@ -14431,11 +14522,6 @@ msgstr "" "Establiu amb el valor zero per deshabilitar el control d'acceleració per al " "farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 -msgid "Solid infill" -msgstr "Farciment sòlid" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " @@ -14444,11 +14530,6 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que utilitzarà la impressora per a l'emplenament " "sòlid. Establiu zero per utilitzar el valor de l'emplenament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 -msgid "Top solid infill" -msgstr "Farciment sòlid superior" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " @@ -16144,10 +16225,6 @@ msgstr "" "Separació entre línies interfície. Establiu zero per obtenir una interfície " "sòlida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -msgid "Support material interface" -msgstr "Interfície de material de suport" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " diff --git a/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po b/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po index a68898d98..1b92d2f5b 100644 --- a/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po +++ b/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "" @@ -203,15 +203,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -276,17 +276,18 @@ msgstr "" msgid "Circular" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 msgid "Custom" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "" @@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Load shape from STL..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "" @@ -514,7 +515,7 @@ msgstr "" msgid "Wipe Tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -596,6 +597,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:855 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:37 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -620,7 +622,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "" @@ -666,30 +668,30 @@ msgstr "" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -699,82 +701,82 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " "a few settings and you will be ready to print." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -782,28 +784,28 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -811,8 +813,8 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -821,35 +823,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -862,11 +864,11 @@ msgstr "" "application startup (never during program usage). This is only a " "notification mechanism, no automatic installation is done." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -879,13 +881,13 @@ msgstr "" "When a new preset version becomes available it is offered at application " "startup." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -893,34 +895,34 @@ msgstr "" "Additionally, a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -928,27 +930,27 @@ msgid "" "model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -956,23 +958,23 @@ msgid "" "using an open file dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -981,260 +983,260 @@ msgid "" "fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1246,40 +1248,40 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "" @@ -1339,7 +1341,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "" @@ -1348,6 +1350,27 @@ msgstr "" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1448 msgid "One layer mode" msgstr "" @@ -1729,10 +1752,10 @@ msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1058 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3025 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "" @@ -1984,7 +2007,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5106 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "" @@ -2051,632 +2074,14 @@ msgstr "" msgid "Generating index buffers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to hide" +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "g" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to show" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 -msgid "up to" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -msgid "above" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "from" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "to" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3516 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3573 -msgid "Feature type" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3574 -msgid "Height (mm)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3575 -msgid "Width (mm)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3576 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3577 -msgid "Fan speed (%)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3578 -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3579 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 -msgid "Layer time (linear)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 -msgid "Layer time (logarithmic)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 -msgid "Tool" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 -msgid "Color Print" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Used filament" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3626 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 -msgid "Travel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 -msgid "Extruder" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3665 -msgid "Default color" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -msgid "default color" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3788 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3844 -msgid "Color change" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3842 -msgid "Print" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3843 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3877 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Remaining time" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 -msgid "Printer" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3934 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 -msgid "Print settings" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3939 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 -msgid "Filament" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Hide Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Show Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3967 -msgid "Estimated printing times" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3986 -msgid "Normal mode" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 -msgid "Stealth mode" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 -msgid "First layer" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4000 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4019 -msgid "Show stealth mode" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 -msgid "Show normal mode" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4077 -msgid "Wipe" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4081 -msgid "Retractions" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4085 -msgid "Deretractions" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4089 -msgid "Seams" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 -msgid "Tool changes" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 -msgid "Color changes" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 -msgid "Print pauses" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 -msgid "Custom G-codes" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 -msgid "Center of gravity" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4114 -msgid "Shells" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4119 -msgid "Tool marker" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5252 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 -msgid "Variable layer height" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 -msgid "Left mouse button:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 -msgid "Add detail" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 -msgid "Right mouse button:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 -msgid "Remove detail" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 -msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 -msgid "Reset to base" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 -msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 -msgid "Smoothing" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 -msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 -msgid "Adaptive" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 -msgid "Quality / Speed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 -msgid "Higher print quality versus higher print speed." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 -msgid "Smooth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 -msgid "Radius" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 -msgid "Keep min" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4677 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 -msgid "Variable layer height - Manual edit" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 -msgid "Seq." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 -msgid "SLA view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 -msgid "Show as processed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 -msgid "Show as original" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 -msgid "Variable layer height - Reset" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 -msgid "Variable layer height - Adaptive" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 -msgid "Variable layer height - Smooth all" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 -msgid "Mirror Object" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3717 -msgid "Move Object" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4340 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Switch to Settings" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4341 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Print Settings Tab" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Filament Settings Tab" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Material Settings Tab" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5214 -msgid "Printer Settings Tab" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Undo History" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Redo History" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Undo %1$d Action" -msgid_plural "Undo %1$d Actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Redo %1$d Action" -msgid_plural "Redo %1$d Actions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4555 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4569 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 -msgid "Enter a search term" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4609 -msgid "Arrange options" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4644 -#, boost-format -msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4646 -msgid "Spacing" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4653 -msgid "Spacing from bed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4660 -msgid "Enable rotations (slow)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Alignment" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 -msgid "Center" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 -msgid "Random" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4696 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7175 -msgid "Arrange" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5098 -msgid "Add..." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5115 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 -msgid "Delete all" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Arrange selection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5144 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5153 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 -msgid "Add instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5176 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 -msgid "Remove instance" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5189 -msgid "Split to objects" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5199 -msgid "Split to parts" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 -msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5327 -#, boost-format -msgid "Next Undo action: %1%" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 -msgid "Redo" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5363 -#, boost-format -msgid "Next Redo action: %1%" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7251 -msgid "An object outside the print area was detected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7252 -msgid "A toolpath outside the print area was detected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7253 -msgid "SLA supports outside the print area were detected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7254 -msgid "Some objects are not visible during editing." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 -msgid "" -"An object outside the print area was detected.\n" -"Resolve the current problem to continue slicing." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7331 -msgid "Selection-Add from rectangle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7346 -msgid "Selection-Remove from rectangle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 -msgid "Plug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 -msgid "Dowel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Prism" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Frustum" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Square" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Hexagon" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 -msgid "Circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 -msgid "Keep orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 -msgid "Place on cut" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 -msgid "Flip upside down" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2686,26 +2091,654 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to hide" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to show" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +msgid "up to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +msgid "above" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "from" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +msgid "Feature type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +msgid "Height (mm)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +msgid "Width (mm)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +msgid "Tool" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +msgid "Color Print" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Used filament" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +msgid "Travel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 +msgid "Extruder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +msgid "Default color" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +msgid "default color" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +msgid "Color change" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Remaining time" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +msgid "Print settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +msgid "Filament" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +msgid "Normal mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +msgid "Stealth mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "First layer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +msgid "Show normal mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +msgid "Wipe" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +msgid "Retractions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +msgid "Deretractions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +msgid "Seams" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +msgid "Tool changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +msgid "Color changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +msgid "Print pauses" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +msgid "Center of gravity" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +msgid "Shells" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +msgid "Tool marker" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Variable layer height" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +msgid "Add detail" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +msgid "Remove detail" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +msgid "Reset to base" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +msgid "Smoothing" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Adaptive" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Smooth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "Radius" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 +msgid "Keep min" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 +msgid "Seq." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +msgid "Mirror Object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +msgid "Move Object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Undo History" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Redo History" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 +msgid "Enter a search term" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +msgid "Arrange options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +msgid "Arrange" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +msgid "Delete all" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Arrange selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 +msgid "Add instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +msgid "Remove instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +msgid "Split to objects" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +msgid "Split to parts" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 +msgid "Redo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +msgid "Plug" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 +msgid "Dowel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Prism" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Frustum" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +msgid "Keep orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Place on cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +msgid "Flip upside down" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2716,193 +2749,193 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:858 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1903 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" @@ -2995,7 +3028,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 @@ -3046,7 +3079,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1602 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "" @@ -3083,7 +3116,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" @@ -3097,7 +3130,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "" @@ -3499,12 +3532,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" @@ -3515,26 +3548,26 @@ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "" @@ -3544,13 +3577,13 @@ msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "" @@ -3848,7 +3881,7 @@ msgid "Second color" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "" @@ -3860,15 +3893,27 @@ msgstr "" msgid "Bucket fill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:397 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "" @@ -4375,7 +4420,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" @@ -4671,7 +4716,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" @@ -4709,7 +4754,7 @@ msgstr "" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" @@ -4717,14 +4762,14 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" @@ -4783,6 +4828,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 @@ -4815,6 +4861,7 @@ msgid "Pad and Support" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 @@ -4876,8 +4923,8 @@ msgid "Supports" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 @@ -4887,8 +4934,8 @@ msgstr "" msgid "Pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5183 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 @@ -4993,8 +5040,8 @@ msgstr "" msgid "Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5014,7 +5061,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5026,9 +5073,10 @@ msgstr "" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Default" msgstr "" @@ -5040,23 +5088,23 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 msgid "Merge" msgstr "" @@ -5105,7 +5153,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 msgid "Add Shape" msgstr "" @@ -5280,248 +5328,248 @@ msgstr "" msgid "Rename Sub-object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1327 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Object reordered" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1391 msgid "Add Settings for Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1430 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1431 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1432 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1633 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1647 msgid "Error!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 msgid "Generic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2000 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "Delete Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 msgid "Delete Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Delete Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Delete Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 msgid "Add Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2707 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 msgid "Object manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 msgid "Group manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 msgid "Object Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 msgid "Part Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 msgid "Part manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 msgid "Instance manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Height ranges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Settings for height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 msgid "Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3481 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 msgid "Add Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5529,142 +5577,142 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3556 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 msgid "Edit Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 msgid "Selection-Add from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4234 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "" @@ -5832,15 +5880,15 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 msgid "Use for search" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1181 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 msgid "Category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1183 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 msgid "Search in English" msgstr "" @@ -5977,11 +6025,11 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "" @@ -6033,11 +6081,11 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "" @@ -6420,7 +6468,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "" @@ -6553,8 +6601,8 @@ msgstr "" msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -7105,7 +7153,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -7198,9 +7246,9 @@ msgstr "" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "" @@ -7489,15 +7537,15 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "" @@ -7787,12 +7835,12 @@ msgstr "" msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "" @@ -7859,52 +7907,52 @@ msgstr "" msgid "stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -7914,12 +7962,12 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -7930,11 +7978,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -7947,15 +7995,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -7968,196 +8016,196 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8165,228 +8213,228 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6121 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" @@ -9661,7 +9709,7 @@ msgstr "" msgid "Reducing printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "" @@ -9713,7 +9761,8 @@ msgstr "" msgid "Ooze prevention" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "" @@ -9733,7 +9782,7 @@ msgstr "" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 msgid "Output options" msgstr "" @@ -9745,7 +9794,7 @@ msgstr "" msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 msgid "Output file" msgstr "" @@ -9764,13 +9813,13 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 msgid "Dependencies" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 msgid "Profile dependencies" msgstr "" @@ -10346,22 +10395,26 @@ msgstr "" msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" "To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "Pad around object" msgstr "" @@ -11307,6 +11360,52 @@ msgid "" "collision." msgstr "" +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:38 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:59 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:39 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:61 +msgid "External perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:40 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "Solid infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 +msgid "Top solid infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "Gap fill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Support material interface" +msgstr "" + #: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" @@ -11498,135 +11597,135 @@ msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "One or more objects were assigned an extruder that the printer does not have." -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11634,108 +11733,108 @@ msgid "" "same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -12872,10 +12971,6 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 -msgid "g" -msgstr "" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "(Unknown)" msgstr "" @@ -13079,10 +13174,6 @@ msgid "" "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 -msgid "Gap fill" -msgstr "" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " @@ -13154,22 +13245,12 @@ msgid "" "disable acceleration control for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 -msgid "Solid infill" -msgstr "" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 -msgid "Top solid infill" -msgstr "" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " @@ -14573,10 +14654,6 @@ msgstr "" msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -msgid "Support material interface" -msgstr "" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " diff --git a/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po b/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po index 6d5cd98ff..73c243bc1 100644 --- a/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po +++ b/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "várakozási sor" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "Méret" @@ -233,15 +233,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "A 0,0 G-kód koordináta távolsága a téglalap bal elülső sarkától." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -308,17 +308,18 @@ msgstr "Négyzetes" msgid "Circular" msgstr "Körkörös" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 msgid "Custom" msgstr "Egyedi" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "Alakzat" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "Tárgyasztal forma" @@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "Tárgyasztal forma" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Alakzat betöltése STL-ből..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" @@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Szinkronizáljam a támasz rétegeket a Törlőtorony engedélyezéséhe msgid "Wipe Tower" msgstr "Törlőtorony" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -648,6 +649,7 @@ msgstr "Felhasználó" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:855 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:37 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -672,7 +674,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA nyomtatás" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA anyag" @@ -718,30 +720,30 @@ msgstr "Aktiválás" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Konfigurációs pillanatfelvételek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "fúvóka" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Alternatív fúvókák:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "Összes standard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Összes" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -751,21 +753,21 @@ msgstr "Összes" msgid "None" msgstr "Egyik sem" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Üdvözli a %s Konfigurációs Asszisztens" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Üdvözöli a %s Konfigurációs Varázsló" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "Üdvözlés" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -774,11 +776,11 @@ msgstr "" "Üdvözli a %s! Ez a %s segít a kezdeti beállításokban. Csak néhány beállítás, " "és máris nyomtathat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Felhasználói profilok eltávolítása (előtte pillanatfelvétel készül)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -786,51 +788,51 @@ msgstr "" "Asztali integráció végrehajtása (beállítja, hogy a bináris fájl kereshető " "legyen a rendszer számára)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Család" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "Nyomtató:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "Gyártó:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "(Minden)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "Filamentek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "SLA anyagok" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -840,16 +842,16 @@ msgstr "" "nyomtatóval." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Minden telepített nyomtató kompatibilis a kiválasztott %1% -val." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -857,7 +859,7 @@ msgstr "" "Csak az alábbi telepített nyomtatók kompatibilisek a kiválasztott " "filamentekkel" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -865,7 +867,7 @@ msgstr "" "Csak az alábbi telepített nyomtatók kompatibilisek a kiválasztott SLA " "anyagokkal" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -873,8 +875,8 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -883,35 +885,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "Megjegyzés" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Egyedi Nyomtató Beállítás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "Egyedi Nyomtató" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Egyéni nyomtatóprofil létrehozása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "Egyéni profil neve:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "Automatikus frissítések" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "Frissítések" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "Alkalmazás automatikus frissítése" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -924,11 +926,11 @@ msgstr "" "jelenik meg (program használata közben soha). Ez csak egy értesítési " "mechanizmus, nem történik automatikus telepítés." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Beépített Előbeállítások automatikus frissítése" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -941,7 +943,7 @@ msgstr "" "letöltésre. Amikor egy új előbeállítások verzió elérhetővé válik, azt az " "alkalmazás a következő indításkor felajánlja." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -949,7 +951,7 @@ msgstr "" "A frissítések soha nem kerülnek telepítésre a felhasználó beleegyezése " "nélkül, és soha nem írják felül a felhasználó egyéni beállításait." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -957,34 +959,34 @@ msgstr "" "Ezenkívül a frissítés alkalmazása előtt a teljes konfigurációról " "pillanatfelvétel készül." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Tallózás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -992,29 +994,29 @@ msgid "" "model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "Újratöltés lemezről" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Exportálja a modellek és alkatrészforrások teljes elérési útját 3mf és amf " "fájlokba" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1026,23 +1028,23 @@ msgstr "" "Ha nincs engedélyezve, az Újratöltés lemezről parancs kérni fogja az egyes " "fájlok kiválasztását a fájl megnyitása párbeszédpanelen." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "Fájl társítás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Társítsa a .3mf fájlokat a PrusaSlicerhez" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Társítsa a .stl fájlokat a PrusaSlicerhez" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "Megjelenítési mód" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1056,97 +1058,97 @@ msgstr "" "beállításokat jeleníti meg. A másik kettő fokozatosan kifinomultabb " "finomhangolást kínál, haladó, illetve szakértő felhasználók számára." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "Egyszerű mód" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "Haladó mód" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "Szakértő mód" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Az objektum mérete Inch-ben is megadható" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "Inch használata" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "További Gyártók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "A %s által támogatott egyéb gyártó kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "Firmware Típus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Válassza ki a nyomtató által használt firmware típusát." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Érvénytelen numerikus bevitel." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Az tárgyasztal formája és mérete" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Állítsa be a nyomtató tárgyasztalának alakját." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Max nyomtatási magasság" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filament és Fúvóka Átmérő" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "Nyomtatási átmérők" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Adja meg a nyomtató hot end fúvókájának átmérőjét." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Adja meg a filament átmérőjét." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1154,38 +1156,38 @@ msgstr "" "Jó pontosság szükséges, ezért használjon tolómérőt, és végezzen többszöri " "mérést a filament mentén, majd számítsa ki az átlagot." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "A fúvóka és a tárgyasztal hőmérséklete" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "Hőmérséklet(ek)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Adja meg a filament extrudálásához szükséges hőmérsékletet." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Az ökölszabály a 160–230 °C PLA, és a 215–250 °C ABS esetén." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Extrudálási hőmérséklet:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1193,7 +1195,7 @@ msgstr "" "Adja meg azt a hőmérsékletet, amely ahhoz szükséges, hogy a filament a " "fűtött tárgyasztalhoz tapadjon." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1201,23 +1203,23 @@ msgstr "" "Az ökölszabály a 60 °C PLA és 110 °C az ABS esetében. Ha nincs fűtött " "tárgyasztala, adjon meg nullát." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA Anyagok" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF Techológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA Techológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1226,7 +1228,7 @@ msgstr "" "A következő nyomtatóprofilokhoz nem tartozik alapértelmezett filament: " "%1%Kérem, válasszon egyet manuálisan." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1235,32 +1237,32 @@ msgstr "" "A következő nyomtatóprofilokhoz nem tartozik alapértelmezett anyag: " "%1%Kérjük, válasszon egyet manuálisan." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "A következő FFF nyomtatókhoz nincs kiválasztva filament:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Kiválasztja az alapértelmezett filamenteket ezekhez az FFF nyomtatókhoz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "A következő SLA nyomtatókhoz nincs kiválasztva anyag:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Kiválasztja az alapértelmezett anyagokat ezekhez az SLA nyomtatókhoz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "A konfiguráció szerkesztése a ConfigWizardban történik_" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Az összes felhasználói előbeállítás törlésre kerül." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1269,60 +1271,60 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Új gyártók kerültek telepítésre, és azok egyik nyomtatója aktiválásra került" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Folytatja a konfiguráció módosítását?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Új nyomtató lett telepítve, és aktiválásra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Néhány nyomtató eltávolításra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Új filament lett telepítve, és aktiválásra fog kerülni." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Új SLA anyag lett telepítve, és aktiválásra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Néhány filament eltávolításra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Néhány SLA anyag eltávolításra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Egyedi nyomtató lett telepítve, és aktiválásra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "Az összes standard nyomtató kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "< Vissza" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "Következő >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "Befejezés" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1334,40 +1336,40 @@ msgstr "Befejezés" msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF Technológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA Technológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filament Profil Kiválasztás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "Típus:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA Alapanyag Profilok Kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Konfigurációs Segéd" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Konfigurációs Segéd" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Konfigurációs Varázsló" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Konfigurációs Varázsló" @@ -1440,7 +1442,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Végrahajtás" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" @@ -1449,6 +1451,27 @@ msgstr "Visszavonás" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Helyezze a csapágyakat a nyílásokba, és folytassa a nyomtatást" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1448 msgid "One layer mode" msgstr "Egyrétegű mód" @@ -1868,10 +1891,10 @@ msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1058 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3025 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "alapértelmezett" @@ -2144,7 +2167,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Egy vagy több egyedi alakzat hozzáadása" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5106 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -2214,636 +2237,14 @@ msgstr "Vertex puffer generálása" msgid "Generating index buffers" msgstr "Index puffer generálása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to hide" -msgstr "Kattintás az elrejtéshez" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to show" -msgstr "Kattintás a megjelenítéshez" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 -msgid "up to" -msgstr "legfeljebb" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -msgid "above" -msgstr "felett" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "from" -msgstr "tól" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "to" -msgstr "hoz_" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3516 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -msgid "Percentage" -msgstr "Százalék" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3573 -msgid "Feature type" -msgstr "Részelem típus" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 -msgid "Time" -msgstr "Idő" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3574 -msgid "Height (mm)" -msgstr "Magasság (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3575 -msgid "Width (mm)" -msgstr "Szélesség (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3576 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "Sebesség (mm/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3577 -msgid "Fan speed (%)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3578 -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Hőmérséklet (°C)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3579 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "Térfogatáram (mm³/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 -msgid "Layer time (linear)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 -msgid "Layer time (logarithmic)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 -msgid "Tool" -msgstr "Eszköz" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 -msgid "Color Print" -msgstr "Színes nyomtatás" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Used filament" -msgstr "Felhasznált filament" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3626 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 -msgid "Travel" -msgstr "Utazás" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 -msgid "Extruder" -msgstr "Extruder" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3665 -msgid "Default color" -msgstr "Alapértelmezett szín" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -msgid "default color" -msgstr "alapértelmezett szín" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3788 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3844 -msgid "Color change" -msgstr "Szín változtatás" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3842 -msgid "Print" -msgstr "Nyomtatás" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3843 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3877 -msgid "Pause" -msgstr "Felfüggesztés" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Event" -msgstr "Esemény" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Remaining time" -msgstr "Hátralévő idő" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Duration" -msgstr "Időtartam" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 -msgid "Printer" -msgstr "Nyomtató" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3934 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 -msgid "Print settings" -msgstr "Nyomtatási beállítások" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3939 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 -msgid "Filament" -msgstr "Filament" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Hide Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Show Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3967 -msgid "Estimated printing times" -msgstr "Becsült nyomtatási idő" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3986 -msgid "Normal mode" -msgstr "Normál mód" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 -msgid "Stealth mode" -msgstr "Lopakodó mód" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 -msgid "First layer" -msgstr "Első réteg" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4000 -msgid "Total" -msgstr "Összes" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4019 -msgid "Show stealth mode" -msgstr "Lopakodó mód mutatása" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 -msgid "Show normal mode" -msgstr "Normál mód mutatása" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4077 -msgid "Wipe" -msgstr "Törlés" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4081 -msgid "Retractions" -msgstr "Visszahúzások" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4085 -msgid "Deretractions" -msgstr "Előretolások_" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4089 -msgid "Seams" -msgstr "Varratok" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 -msgid "Tool changes" -msgstr "Eszköz váltások" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 -msgid "Color changes" -msgstr "Szín váltások" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 -msgid "Print pauses" -msgstr "Nyomtátási szünetek" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 -msgid "Custom G-codes" -msgstr "Egyedi G-kódok" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 -msgid "Center of gravity" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4114 -msgid "Shells" -msgstr "Héjak" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4119 -msgid "Tool marker" -msgstr "Szerszám jelölő" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5252 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 -msgid "Variable layer height" -msgstr "Változó rétegmagasság" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 -msgid "Left mouse button:" -msgstr "Bal egérgomb:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 -msgid "Add detail" -msgstr "Részlet hozzáadása" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 -msgid "Right mouse button:" -msgstr "Jobb egérgomb:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 -msgid "Remove detail" -msgstr "Részlet eltávolítása" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 -msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "Shift + Bal egérgomb:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 -msgid "Reset to base" -msgstr "Alaphelyzetbe állítás" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 -msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "Shift + Jobb egérgomb:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 -msgid "Smoothing" -msgstr "Simítás" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "Egér görgő:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 -msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "Szerkesztési terület növelése/csökkentése" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 -msgid "Adaptive" -msgstr "Adaptív" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 -msgid "Quality / Speed" -msgstr "Minőség / Sebesség" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 -msgid "Higher print quality versus higher print speed." -msgstr "Jobb nyomtatási minőség vagy nagyobb nyomtatási sebesség." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 -msgid "Smooth" -msgstr "Sima" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 -msgid "Radius" -msgstr "Sugár" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 -msgid "Keep min" -msgstr "Min. megtartása" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4677 -msgid "Reset" -msgstr "Visszaállítás" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 -msgid "Variable layer height - Manual edit" -msgstr "Változó rétegmagasság - Kézi szerkesztés" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 -msgid "Seq." -msgstr "Seq." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 -msgid "SLA view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 -msgid "Show as processed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 -msgid "Show as original" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 -msgid "Variable layer height - Reset" -msgstr "Változó rétegmagasság - Reset" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 -msgid "Variable layer height - Adaptive" -msgstr "Változó rétegmagasság - Adaptív" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 -msgid "Variable layer height - Smooth all" -msgstr "Változó rétegmagasság - Sima összes" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 -msgid "Mirror Object" -msgstr "Objektum Tükrözése" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "Gizmo-Mozgatása" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "Gizmo-Forgatása" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3717 -msgid "Move Object" -msgstr "Objektum Mozgatása" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "Gizmo- Felület Tárgyasztalra Illesztése" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4340 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Switch to Settings" -msgstr "Váltás a Beállításokra" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4341 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Print Settings Tab" -msgstr "Nyomtatási Beállítások Fül" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Filament Settings Tab" -msgstr "Filament Beállítások Fül" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Material Settings Tab" -msgstr "Alapanyag Beállítások Fül" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5214 -msgid "Printer Settings Tab" -msgstr "Nyomtató Beállítások Fül" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Undo History" -msgstr "Előzmények visszavonása" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Redo History" -msgstr "Előzmények alkalmazása" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Undo %1$d Action" -msgid_plural "Undo %1$d Actions" -msgstr[0] "%1$d Művelet Visszavonása" -msgstr[1] "%1$d Művelet Visszavonása" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Redo %1$d Action" -msgid_plural "Redo %1$d Actions" -msgstr[0] "%1$d Művelet Mégis" -msgstr[1] "%1$d Művelet Mégis" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4555 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 -msgid "Search" -msgstr "Keresés" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4569 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 -msgid "Enter a search term" -msgstr "Írja be a keresett kifejezést" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4609 -msgid "Arrange options" -msgstr "Elrendezési lehetőségek" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4644 -#, boost-format -msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" -msgstr "Nyomja meg a %1% bal egérgombot a pontos érték megadásához" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4646 -msgid "Spacing" -msgstr "Térköz" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4653 -msgid "Spacing from bed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4660 -msgid "Enable rotations (slow)" -msgstr "Forgatás engedélyezése (lassú)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -#, fuzzy -msgid "Alignment" -msgstr "Balra igazítsd" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 -msgid "Center" -msgstr "Középre igazítás_" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 -msgid "Random" -msgstr "Véletlen" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4696 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7175 -msgid "Arrange" -msgstr "Elrendezés" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5098 -msgid "Add..." -msgstr "Hozzáadás..." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5115 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 -msgid "Delete all" -msgstr "Összes törlése" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Arrange selection" -msgstr "Kijelöltek elrendezése" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "" -"Kattintson a jobb egérgombbal az elrendezési lehetőségek megjelenítéséhez" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5144 -msgid "Copy" -msgstr "Másolás" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5153 -msgid "Paste" -msgstr "Beillesztés" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 -msgid "Add instance" -msgstr "Példány hozzáadása" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5176 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 -msgid "Remove instance" -msgstr "Példány eltávolítása" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5189 -msgid "Split to objects" -msgstr "Objektumokra bontás" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5199 -msgid "Split to parts" -msgstr "Alkatrészekre bontás" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 -msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "Kattintson a jobb egérgombbal az előzmények megnyitásához/bezárásához" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5327 -#, boost-format -msgid "Next Undo action: %1%" -msgstr "Következő visszavonás művelet: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 -msgid "Redo" -msgstr "Mégis" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5363 -#, boost-format -msgid "Next Redo action: %1%" -msgstr "Következő mégis művelet: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7251 -msgid "An object outside the print area was detected." -msgstr "Objektum található a nyomtatási területen kívül." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7252 -msgid "A toolpath outside the print area was detected." -msgstr "Szerszámpálya található a nyomtatási területen kívül." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7253 -msgid "SLA supports outside the print area were detected." -msgstr "SLA támaszték található a nyomtatási területen kívül." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7254 -msgid "Some objects are not visible during editing." -msgstr "Egyes objektumok nem láthatók szerkesztés közben." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 -msgid "" -"An object outside the print area was detected.\n" -"Resolve the current problem to continue slicing." -msgstr "" -"Objektum található a nyomtatási területen kívül.\n" -"A szeletelés folytatásához oldja meg ezt a problémát." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7331 -msgid "Selection-Add from rectangle" -msgstr "Kijelölés – Hozzáadás a téglalaphoz" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7346 -msgid "Selection-Remove from rectangle" -msgstr "Kijelölés – Eltávolítás a téglalapból" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 -msgid "Plug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 -msgid "Dowel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Prism" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Frustum" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Square" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Hexagon" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 -msgid "Circle" -msgstr "Kör" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 -msgid "Keep orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 -msgid "Place on cut" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 -msgid "Flip upside down" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 -msgid "Type" -msgstr "Típus" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 -msgid "Style" -msgstr "Stílus" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "g" +msgstr "g" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2853,26 +2254,658 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "in" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to hide" +msgstr "Kattintás az elrejtéshez" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to show" +msgstr "Kattintás a megjelenítéshez" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +msgid "up to" +msgstr "legfeljebb" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +msgid "above" +msgstr "felett" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "from" +msgstr "tól" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "to" +msgstr "hoz_" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +msgid "Percentage" +msgstr "Százalék" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +msgid "Feature type" +msgstr "Részelem típus" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 +msgid "Time" +msgstr "Idő" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +msgid "Height (mm)" +msgstr "Magasság (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +msgid "Width (mm)" +msgstr "Szélesség (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "Sebesség (mm/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "Hőmérséklet (°C)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "Térfogatáram (mm³/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +msgid "Tool" +msgstr "Eszköz" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +msgid "Color Print" +msgstr "Színes nyomtatás" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Used filament" +msgstr "Felhasznált filament" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +msgid "Travel" +msgstr "Utazás" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 +msgid "Extruder" +msgstr "Extruder" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +msgid "Default color" +msgstr "Alapértelmezett szín" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +msgid "default color" +msgstr "alapértelmezett szín" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +msgid "Color change" +msgstr "Szín változtatás" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +msgid "Print" +msgstr "Nyomtatás" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +msgid "Pause" +msgstr "Felfüggesztés" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Event" +msgstr "Esemény" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Remaining time" +msgstr "Hátralévő idő" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Duration" +msgstr "Időtartam" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +msgid "Printer" +msgstr "Nyomtató" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +msgid "Print settings" +msgstr "Nyomtatási beállítások" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +msgid "Filament" +msgstr "Filament" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "Becsült nyomtatási idő" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +msgid "Normal mode" +msgstr "Normál mód" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +msgid "Stealth mode" +msgstr "Lopakodó mód" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "First layer" +msgstr "Első réteg" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +msgid "Total" +msgstr "Összes" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "Lopakodó mód mutatása" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +msgid "Show normal mode" +msgstr "Normál mód mutatása" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +msgid "Wipe" +msgstr "Törlés" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +msgid "Retractions" +msgstr "Visszahúzások" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +msgid "Deretractions" +msgstr "Előretolások_" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +msgid "Seams" +msgstr "Varratok" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +msgid "Tool changes" +msgstr "Eszköz váltások" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +msgid "Color changes" +msgstr "Szín váltások" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +msgid "Print pauses" +msgstr "Nyomtátási szünetek" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "Egyedi G-kódok" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +msgid "Center of gravity" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +msgid "Shells" +msgstr "Héjak" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +msgid "Tool marker" +msgstr "Szerszám jelölő" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Variable layer height" +msgstr "Változó rétegmagasság" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "Bal egérgomb:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +msgid "Add detail" +msgstr "Részlet hozzáadása" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "Jobb egérgomb:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +msgid "Remove detail" +msgstr "Részlet eltávolítása" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "Shift + Bal egérgomb:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +msgid "Reset to base" +msgstr "Alaphelyzetbe állítás" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "Shift + Jobb egérgomb:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +msgid "Smoothing" +msgstr "Simítás" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "Egér görgő:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "Szerkesztési terület növelése/csökkentése" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Adaptive" +msgstr "Adaptív" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "Minőség / Sebesség" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "Jobb nyomtatási minőség vagy nagyobb nyomtatási sebesség." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Smooth" +msgstr "Sima" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "Radius" +msgstr "Sugár" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 +msgid "Keep min" +msgstr "Min. megtartása" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +msgid "Reset" +msgstr "Visszaállítás" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "Változó rétegmagasság - Kézi szerkesztés" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 +msgid "Seq." +msgstr "Seq." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "Változó rétegmagasság - Reset" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "Változó rétegmagasság - Adaptív" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "Változó rétegmagasság - Sima összes" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +msgid "Mirror Object" +msgstr "Objektum Tükrözése" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "Gizmo-Mozgatása" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "Gizmo-Forgatása" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +msgid "Move Object" +msgstr "Objektum Mozgatása" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "Gizmo- Felület Tárgyasztalra Illesztése" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "Váltás a Beállításokra" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "Nyomtatási Beállítások Fül" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "Filament Beállítások Fül" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "Alapanyag Beállítások Fül" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "Nyomtató Beállítások Fül" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Undo History" +msgstr "Előzmények visszavonása" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Redo History" +msgstr "Előzmények alkalmazása" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "%1$d Művelet Visszavonása" +msgstr[1] "%1$d Művelet Visszavonása" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "%1$d Művelet Mégis" +msgstr[1] "%1$d Művelet Mégis" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 +msgid "Search" +msgstr "Keresés" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 +msgid "Enter a search term" +msgstr "Írja be a keresett kifejezést" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +msgid "Arrange options" +msgstr "Elrendezési lehetőségek" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "Nyomja meg a %1% bal egérgombot a pontos érték megadásához" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +msgid "Spacing" +msgstr "Térköz" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "Forgatás engedélyezése (lassú)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#, fuzzy +msgid "Alignment" +msgstr "Balra igazítsd" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +msgid "Center" +msgstr "Középre igazítás_" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Véletlen" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +msgid "Arrange" +msgstr "Elrendezés" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +msgid "Add..." +msgstr "Hozzáadás..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +msgid "Delete all" +msgstr "Összes törlése" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Arrange selection" +msgstr "Kijelöltek elrendezése" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "" +"Kattintson a jobb egérgombbal az elrendezési lehetőségek megjelenítéséhez" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +msgid "Copy" +msgstr "Másolás" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +msgid "Paste" +msgstr "Beillesztés" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 +msgid "Add instance" +msgstr "Példány hozzáadása" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +msgid "Remove instance" +msgstr "Példány eltávolítása" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +msgid "Split to objects" +msgstr "Objektumokra bontás" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +msgid "Split to parts" +msgstr "Alkatrészekre bontás" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "Kattintson a jobb egérgombbal az előzmények megnyitásához/bezárásához" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "Következő visszavonás művelet: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 +msgid "Redo" +msgstr "Mégis" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "Következő mégis művelet: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "Objektum található a nyomtatási területen kívül." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "Szerszámpálya található a nyomtatási területen kívül." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "SLA támaszték található a nyomtatási területen kívül." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "Egyes objektumok nem láthatók szerkesztés közben." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" +"Objektum található a nyomtatási területen kívül.\n" +"A szeletelés folytatásához oldja meg ezt a problémát." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "Kijelölés – Hozzáadás a téglalaphoz" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "Kijelölés – Eltávolítás a téglalapból" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +msgid "Plug" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 +msgid "Dowel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Prism" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Frustum" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +msgid "Circle" +msgstr "Kör" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +msgid "Keep orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Place on cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +msgid "Flip upside down" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 +msgid "Type" +msgstr "Típus" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Stílus" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "Alkatrész" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2883,193 +2916,193 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "Bal klikk" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "Jobb klikk" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "Húzás" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:858 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "Vágás" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1903 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "Vágás végrehajtása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "Vágás Síkkal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" @@ -3163,7 +3196,7 @@ msgstr "Az alapértelmezett nyomtató" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 @@ -3214,7 +3247,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1602 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "Betöltés" @@ -3251,7 +3284,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Az objektum utolsó tömör részének típusát nem lehet megváltoztatni." @@ -3265,7 +3298,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "Módosító" @@ -3670,12 +3703,12 @@ msgstr "" "korlátozhatja." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "A felületeket a választott festőecset szerint festi." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" @@ -3688,27 +3721,27 @@ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "Csak a \"%1%\" által kiválasztott felületekre enged festeni." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "Minden felületre fest, tájolástól függetlenül." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "" "Figyelmen kívül hagyja a kamerával ellentétes irányba néző felületeket." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "Csak egy felületet fest meg." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + Egér görgő" @@ -3718,13 +3751,13 @@ msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Az objektum festése közben a nagyobb felületeket kisebbekre osztja." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Egér görgő" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "Kijelölés visszaállítása" @@ -4024,7 +4057,7 @@ msgid "Second color" msgstr "Második szín" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "Festett szín eltávolítása" @@ -4036,15 +4069,27 @@ msgstr "Összes törlése" msgid "Bucket fill" msgstr "Teljes kitöltés" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:397 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "Az azonos színű szomszédos felületeket is megfesti." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Az objektum festése közben a nagyobb felületeket kisebbekre osztja." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "Festés a következővel: Extruder %1%" @@ -4609,7 +4654,7 @@ msgstr "" "Szeretné folytatni?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Emlékezzen a választásomra" @@ -4930,7 +4975,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Ellenőrizze az objektumlistát, előbeállítás váltás előtt." @@ -4968,7 +5013,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Hiperhivatkozás megnyitása" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "A hiperhivatkozások böngészőben való megnyitásának letiltása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "A PrusaSlicer emlékezni fog a választására." @@ -4978,7 +5023,7 @@ msgstr "" "Erről nem fogjuk újra megkérdezni a hiperhivatkozások lebegtetésével " "kapcsolatban." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -4987,7 +5032,7 @@ msgstr "" "Látogasson el a \"Beállítások\" menüpontba, és jelölje be a \"%1%\" \n" "lehetőséget a választása módosításához." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Ne kérdezzen rá újra" @@ -5046,6 +5091,7 @@ msgstr "Rétegek és Kerületek" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 @@ -5078,6 +5124,7 @@ msgid "Pad and Support" msgstr "Párna és Támasztó" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 @@ -5139,8 +5186,8 @@ msgid "Supports" msgstr "Támasztékok" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 @@ -5150,8 +5197,8 @@ msgstr "Támasztékok" msgid "Pad" msgstr "Párna" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5183 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 @@ -5256,8 +5303,8 @@ msgstr "Legyenek különálló objektumok" msgid "Printable" msgstr "Nyomtatható" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5277,7 +5324,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "A kiválasztott térfogatok újra betöltésé a lemezről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "Helyettesítés STL-lel" @@ -5289,9 +5336,10 @@ msgstr "A kiválasztott térfogat cseréje új STL-lel" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Extruder beállítása a kiválasztott elemekhez" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" @@ -5304,23 +5352,23 @@ msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" "Méretezze a kiválasztott objektumot a (maximális) nyomtatási térfogathoz" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Konvertálás angolszász mértékegységről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Konvertálás visszavonása (angolszász mértékegységről)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "Konvertálás metrikus mértékegységről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Konvertálás visszavonása (metrikus mértékegységről)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 msgid "Merge" msgstr "Összevonás" @@ -5369,7 +5417,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 msgid "Add Shape" msgstr "Alakzat hozzáadása" @@ -5550,245 +5598,245 @@ msgstr "Objektum átnevezése" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Al-objektum átnevezése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1327 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Példányok külön objektumokká" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Az objektumban lévő térfogatok átrendezve" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Object reordered" msgstr "Objektum átrendezve" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Rétegek beállításainak hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Alobjektumok beállításainak hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1391 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Objektum beállításainak hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1430 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Magasságtartományok beállítási csomag hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1431 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Alobjektumok beállítási csomag hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1432 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Objektum beállítási csomag hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Part" msgstr "Alkatrész Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Modifier" msgstr "Módosító Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1633 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "Fájl betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1647 msgid "Error!" msgstr "Hiba!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Általános Részobjektum Hzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 msgid "Generic" msgstr "Általános" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Alakzat Hozzáadása a Galériából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Alakzatok Hozzáadása a Galériából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Felfestett támasztékok eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Felfestett varratok eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Többanyagú festés eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Tárgyak tárgyasztalba helyezése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Változó rétegmagasság eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2000 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "Delete Settings" msgstr "Beállítások Törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Minden példány törlése az objektumból" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 msgid "Delete Height Range" msgstr "Magasságtartomány Törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Az objektumlistából nem törölheti az utolsó szilárd alkatrészt az " "objektumból." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Delete Subobject" msgstr "Alobjektum törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Egy objektum utolsó példánya nem törölhető." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Delete Instance" msgstr "Példány törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "A kijelölt objektumot nem lehetett felbontani, mert csak egy alkatrészt " "tartalmaz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 msgid "Split to Parts" msgstr "Alkatrészekre bontás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 msgid "Merged" msgstr "Összevonva" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Az összes alkatrész összevonása egyetlen objektummá" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 msgid "Add Layers" msgstr "Rétegek hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2707 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 msgid "Object manipulation" msgstr "Objektum manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 msgid "Group manipulation" msgstr "Csoport manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Módosítható objektum beálltások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Módosítható alkatrész beálltások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Módosítható rétegtartomány beálltások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 msgid "Part manipulation" msgstr "Alkatrész manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 msgid "Instance manipulation" msgstr "Példány manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Height ranges" msgstr "Magasságtartományok" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Settings for height range" msgstr "Magasságtartomány beállítások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 msgid "Delete Selected" msgstr "Kijelöltek törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3481 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 msgid "Add Height Range" msgstr "Magasságtartomány hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5798,7 +5846,7 @@ msgstr "" "A következő rétegtartomány túl vékony ahhoz, \n" "hogy a minimális rétegmagasság megsértése nélkül ketté lehessen osztani." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5810,7 +5858,7 @@ msgstr "" "Az aktuális és a következő rétegtartomány közötti hézag vékonyabb, \n" "mint a megengedett minimális rétegmagasság." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3556 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5818,82 +5866,82 @@ msgstr "" "Nem lehet új rétegtartományt beszúrni az aktuális rétegtartomány után. \n" "Az aktuális rétegtartomány átfedésben van a következő rétegtartománnyal." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 msgid "Edit Height Range" msgstr "Magasságtartomány szerkesztése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Kijelölés - törlés listából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Kijelölés - hozzáadás listából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "Objektum vagy példány" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "Réteg" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "Nem támogatott kijelölés" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "A kiválasztást a %s elemmel kezdte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Ebben az módban csak másik %s elemeket lehet kiválasztani %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "egy aktuális objektum_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4234 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "Negatív térfogat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "Támasz Blokkoló" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "Támasz Kényszerítő" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "Válassza ki az alkatrész típusát" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "Alkatrész Típus Módosítás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "Új név megadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "Átnevezés" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "Modell javítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5901,55 +5949,55 @@ msgstr "" "Az egyedi támasztékok, varratok és a többanyagú festés eltávolításra került " "háló javítása után." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Javítás a NetFabb segítségével" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "Javítás a NetFabb segítségével" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "A következő modell javítása sikerült" msgstr[1] "A következő modellek javítása sikerült" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "A következő modell javítása nem sikerült" msgstr[1] "A következő modellek javítása nem sikerült" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "A javítást vissza lett vonva" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "Extruderek Cseréje" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "Csoport beállítása nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Csoport beállítása nem nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "Beálltás nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "Beálltás nem nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Példány beállítása nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Példány beállítása nem nyomtathatónak" @@ -6120,15 +6168,15 @@ msgstr "Dokumentáció megnyitása a webböngészőben." msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 msgid "Use for search" msgstr "Kereséshez használja" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1181 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 msgid "Category" msgstr "Kategória" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1183 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 msgid "Search in English" msgstr "Keresés Angolul" @@ -6282,13 +6330,13 @@ msgstr "" "Az importált SLA-archívum nem tartalmazott előbeállításokat. Az aktuális SLA " "előbeállítások kerülnek felhasználásra." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Nem tölthet be olyan SLA projektet, amelyben több részből álló objektum van " "a tárgyasztalon" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "Figyelem!" @@ -6343,11 +6391,11 @@ msgstr "" "Konfiguráció betöltése ini/amf/3mf/gcode fájlból, és hozzáadás a meglévőhöz" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "G-kód exportálása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "G-kód küldése" @@ -6743,7 +6791,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "G-kód ablak megjelenítése/elrejtése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" @@ -6882,8 +6930,8 @@ msgstr "Filament Beállítások" msgid "Printer Settings" msgstr "Nyomtató Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" @@ -7438,7 +7486,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Oldalsáv Összecsukása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "&Az oldalsáv összecsukása" @@ -7531,9 +7579,9 @@ msgstr "G-kód" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "Szeletelés" @@ -7831,15 +7879,15 @@ msgstr "HIBA:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "FIGYELMEZTETÉS:" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "Exportálás kész." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "" @@ -8154,12 +8202,12 @@ msgstr "Objektum alatt" msgid "Around object" msgstr "Objektum körül" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "Küldés nyomtatóra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "Szeletelés most" @@ -8226,25 +8274,25 @@ msgstr "normál mód" msgid "stealth mode" msgstr "lopakodó mód" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Menti a változásokat a következőhöz: \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Elvetés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Kérdezzen rá a projektben nem mentett változtatásokra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8254,7 +8302,7 @@ msgstr "" "- A PrusaSlicert bezárja,\n" "- Új projektet tölt be, vagy hoz létre" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8263,20 +8311,20 @@ msgstr "" "Sikeresen leválasztva. A %s(%s) eszköz most biztonságosan eltávolítható a " "számítógépről." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "A %s(%s) eszköz eltávolítása nem sikerült." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "Új Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "Az oldalsáv kibontása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8290,12 +8338,12 @@ msgstr[1] "" "Az alábbi_ előbeállítások ideiglenesen telepítve lettek a PrusaSlicer aktív " "példányára" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "A \"%1%\" fájl betöltése nem sikerült érvénytelen konfiguráció miatt." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8310,11 +8358,11 @@ msgstr[1] "" "A fájlban lévő %s objektumuk mérete nullának tűnik.\n" "Ezek az objektumok eltávolításra kerültek a modellből" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Az objektum mérete zéró" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8335,15 +8383,15 @@ msgstr[1] "" "A PrusaSlicer belső mértékegysége a milliméter. Szeretné újraszámolni az " "objektumok méreteit?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "Az objektum túl kicsi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Alkalmazza az összes hátralévő betöltendő kis objektumra." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8364,7 +8412,7 @@ msgstr[1] "" "A PrusaSlicer belső mértékegysége a milliméter. Szeretné újraszámolni az " "objektumok méreteit?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8374,22 +8422,22 @@ msgstr "" "Több különálló objektum helyett, egyetlen, több részből álló objektumként " "kell betölteni őket?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Több részből álló objektum észlelve" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "Ez a fájl nem tölthető be egyszerű módban. Szeretne haladó módra váltani?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "Fejlett adatok érzékelve" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8399,7 +8447,7 @@ msgstr "" "Több különálló objektum helyett, egyetlen, több részből álló objektumként " "kell betölteni őket?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8407,57 +8455,57 @@ msgstr "" "Az objektum túl nagynak tűnik, ezért automatikusan le lett méretezve, hogy " "illeszkedjen a tárgyasztalhoz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "Az objektum túl nagy?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "STL fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "Fájl mentése mint:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "Objektum Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "Az Összes Objektum Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "Projekt Újraindítása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -8465,15 +8513,15 @@ msgstr "" "A kijelölt objektumot nem lehetett szétválasztani, mert csak egy szilárd " "alkatrészt tartalmaz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Minden nem szilárd alkatrész (módosító) törlésre került" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "Objektumokra Osztás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8481,92 +8529,92 @@ msgstr "" "Egy objektumnak vannak olyan egyéni támaszték kényszerítői, amelyek nem " "lesznek használva, mivel a támasztékok le vannak tiltva." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Támasztékok engedélyezése csak a kényszerítőkre" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "Érvénytelen adat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Jelenleg egy másik exportálási feladat is fut." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "Helyettesítés innen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Nem lehet egynél több térfogattal helyettesíteni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "Hiba helyettesítés közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "Válassza ki az új fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "A helyettesítéshez nem volt fájl kiválasztva" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Válassza ki az újratöltendő fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "A kiválasztott fájl" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "különbözik az eredeti fájltól" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Szeretné helyettesíteni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "Újratöltés innen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "Újratöltés sikertelen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "Hiba újratöltés közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "Minden újratöltése lemezről" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Aktív figyelmeztetések vonatkoznak a szeletelt modellekre:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "generált figyelmeztetések" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "3D szerkesztő nézet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Visszavonás / Mégis folyamatban" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8577,21 +8625,21 @@ msgstr "" "Néhány %1% előbeállítás módosult, amelyek a nyomtatási technológia átváltása " "után elvesznek." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Új projekt létrehozása a jelenlegi projekt módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Új projekt létrehozása néhány előbeállítás módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Az előbeállítások módosításait megtarthatja az új projekthez, vagy elvetheti " "őket" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8602,187 +8650,187 @@ msgstr "" "Megjegyzés: ha a módosítások elmentésre kerülnek, akkor az új projekt nem " "tartja meg őket" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "Új projekt létrehozása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "Projekt Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "Objektum Importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "Objektumok Importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA archívum importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "nem tartalmaz érvényes g-kódot." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Hiba a .gcode fájl betöltése közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "Művelet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "Megnyitás Projektként" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "Csak a konfiguráció importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Válassza ki a fájlra alkalmazandó műveletet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "Ne mutassa újra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Egyszerre csak egy .gcode fájlt nyithat meg." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Húzza és ejtse a G-kód fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "Fájl Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "Fájlok Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Minden objektum el lesz távolítva, folytatja?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Kijelölt Objektumok Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "Példányszám Növelése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6121 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "Példányszám Csökkentése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Adja meg a szükséges példányok számát:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "A kijelölt objektum másolatai" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "A másolatok számának beállítása erre: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "Tárgyasztal kitöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-kód fájl mentése másként:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S fájl mentése másként:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "A megadott fájlnév érvénytelen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "A következő karaktereket a FAT fájlrendszer nem támogatja:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8790,23 +8838,23 @@ msgstr "" "A tárgyasztal üres.\n" "Szeretné elmenteni a projektet?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "Projekt mentése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Feltöltés és Nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "Exportálás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Beillesztés Vágólapról" @@ -10205,7 +10253,7 @@ msgstr "Fuzzy bőr (kísérleti)" msgid "Reducing printing time" msgstr "Nyomtatási idő csökkentése" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Szoknya" @@ -10257,7 +10305,8 @@ msgstr "Több Extruder" msgid "Ooze prevention" msgstr "Szivárgás megelőzés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Törlőtorony" @@ -10277,7 +10326,7 @@ msgstr "Áramlás" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 msgid "Output options" msgstr "Kimeneti lehetőségek" @@ -10289,7 +10338,7 @@ msgstr "Szekvenciális nyomtatás" msgid "Extruder clearance" msgstr "Extruder körüli szabad tér" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 msgid "Output file" msgstr "Kimeneti fájl" @@ -10308,13 +10357,13 @@ msgstr "Megjegyzések" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 msgid "Dependencies" msgstr "Függőségek" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profilfüggőségek" @@ -10981,11 +11030,15 @@ msgstr "Támasztó pillér" msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "A tartópálcák és a csomópontok csatlakoztatása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatikus generálás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10995,11 +11048,11 @@ msgstr "" "kategóriában. \n" "\"%1%\" engedélyezéséhez kapcsolja ki a \"%2%\"-ot." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Object elevation" msgstr "Objektum magassága" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "Pad around object" msgstr "Párna az objektum körül" @@ -12054,6 +12107,52 @@ msgstr "" "A nyomtatás nagyon közel van az alapozó régiókhoz. Győződjön meg róla, hogy " "nincs ütközés." +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:38 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:59 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:39 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:61 +msgid "External perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:40 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "Solid infill" +msgstr "Tömör kitöltés" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 +msgid "Top solid infill" +msgstr "Felső tömör kitöltés" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "Gap fill" +msgstr "Hézag kitöltés" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Support material interface" +msgstr "Támaszanyag interfész" + #: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" @@ -12268,13 +12367,13 @@ msgstr "" "Néhány objektum túl magas, ezért nem nyomtathatók ki az extruder ütközése " "nélkül." -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12284,7 +12383,7 @@ msgstr "" "távolítsa el az összes objektumot az utolsó kivételével, vagy engedélyezze a " "szekvenciális módot a „complete_objects” paraméterrel." -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -12292,35 +12391,35 @@ msgstr "" "A Spirálváza opció csak egyféle anyagból álló objektum nyomtatásához " "használható." -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12328,13 +12427,13 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott, ha minden extruder azonos " "fúvókaátmérővel rendelkezik és azonos átmérőjű filamentet használ." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12342,19 +12441,19 @@ msgstr "" "A törlőtorony jelenleg csak relatív extruder címzéssel " "(use_relative_e_distances=1) támogatott." -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "A törlőtorony jelenleg nem támogatja a volumetrikus E-t (use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12362,7 +12461,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony jelenleg nem támogatott a több anyagos szekvenciális nyomatok " "esetében." -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12370,7 +12469,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum nyomtatásához, ha azok " "azonos rétegmagassággal rendelkeznek" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12378,7 +12477,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum nyomtatása esetén, ha azok " "azonos számú tutaj rétegre vannak nyomtatva" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12386,7 +12485,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum esetében, ha azok azonos " "support_material_contact_distance paraméterbeálltással vannak nyomtatva" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12394,7 +12493,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum esetén, ha azok egyformán " "vannak felszeletelve." -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12402,27 +12501,27 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott, ha minden objektumnak ugyanaz a változó " "rétegmagassága" -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Egy vagy több objektumhoz olyan extruder lett hozzárendelve, amely nincs a " "nyomtatóban." -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm túl alacsony ahhoz, hogy nyomtatható legyen %3% mm-es " "rétegmagasságnál" -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm túl sok ahhoz, hogy nyomtatható legyen %3% mm fúvókaátmérővel" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12434,7 +12533,7 @@ msgstr "" "support_material_interface_extruder == 0), akkor minden fúvókának azonos " "átmérőjűnek kell lennie." -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12442,102 +12541,102 @@ msgstr "" "Ahhoz, hogy a törlőtorony működjön az oldható támasztékokkal, a támasztó " "rétegeket szinkronizálni kell az objektum rétegeivel." -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Az első réteg magassága nem lehet nagyobb, mint a fúvóka átmérője" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "A réteg magassága nem lehet nagyobb, mint a fúvóka átmérője" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Szoknya és karima generálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-kód exportálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "G-kód generálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -13860,10 +13959,6 @@ msgstr "" "számított súllyal, hogy megtudja elegendő-e az spulnin lévő filament " "mennyisége a nyomtatás befejezéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 -msgid "g" -msgstr "g" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "(Unknown)" msgstr "(Ismeretlen)" @@ -14111,10 +14206,6 @@ msgstr "" "Lehetővé teszi a kerületek közötti, valamint a legbelső kerületek és a " "kitöltés közötti hézagok kitöltését." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 -msgid "Gap fill" -msgstr "Hézag kitöltés" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " @@ -14209,22 +14300,12 @@ msgstr "" "Ez az a gyorsulás, amelyet a nyomtató a kitöltésekhez használ. Állítsa " "nullára a kitöltés gyorsulásszabályozás kikapcsolásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 -msgid "Solid infill" -msgstr "Tömör kitöltés" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 -msgid "Top solid infill" -msgstr "Felső tömör kitöltés" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " @@ -15877,10 +15958,6 @@ msgstr "" "Térköz az interfész vonalai között. HA nullára állítja, akkor összefüggő " "interfészt kap." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -msgid "Support material interface" -msgstr "Támaszanyag interfész" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " diff --git a/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po b/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po index 5fc612f5c..aadeabd39 100644 --- a/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po +++ b/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-28 09:34+0900\n" "Last-Translator: lee hak-min \n" "Language-Team: ulsanether\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" "오" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "사이즈" @@ -225,15 +225,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "전면부 왼쪽 모서리부터 원점까지의(0, 0) G-code 좌표 거리입니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -298,17 +298,18 @@ msgstr "직사각형" msgid "Circular" msgstr "원형" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "베드 모양" @@ -316,7 +317,7 @@ msgstr "베드 모양" msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드하기." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "설정" @@ -551,7 +552,7 @@ msgstr "와이프 타워를 사용하기 위해 서포트 레이어 설정을 msgid "Wipe Tower" msgstr "와이프 타워(프라임 타워)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -638,6 +639,7 @@ msgstr "사용자" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:855 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:37 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" @@ -662,7 +664,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA 인쇄" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" @@ -708,30 +710,30 @@ msgstr "활성화" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "구성 스냅숏" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "대체 노즐:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "전부 표준설정으로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "표준" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -741,21 +743,21 @@ msgstr "모두 선택" msgid "None" msgstr "없음" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s 구성 도우미에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s 구성 마법사에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "환영합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -764,61 +766,61 @@ msgstr "" "안녕하세요 ,%s에 오신 것을 환영 합니다! 이 %s는 초기 설정에 도움이 됩니다. " "몇 가지 설정 후 프린팅할 준비가 될 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "유저 프로필 제거(제거 전 스냅샷이 생성될 것입니다.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s사 제품들" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "프린터:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "벤더:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "프로필:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "(모두)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "SLA 레진" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -826,28 +828,28 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -855,8 +857,8 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -865,35 +867,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "공지" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "커스텀 프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "커스텀 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "커스텀 프린터 세팅 입력" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "커스텀 프로필 명칭:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "프로그램 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -905,11 +907,11 @@ msgstr "" "켜질 때 알림이 표시됩니다 (켜져있을 때는 알림이표시되지 않습니다).자동으로 설" "치는 되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "기존의 설정 자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -921,7 +923,7 @@ msgstr "" "한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 사전 설정 버전을 사용" "할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -929,41 +931,41 @@ msgstr "" "업데이트는 사용자의 동의를 받아야 하고, 지정된 이전 설정을 덮어 쓰지 않습니" "다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "" "또한 업데이트가 적용되기 전에 전체 구성의 백업 구성(스냅샷)이 생성됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "검색" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -971,27 +973,27 @@ msgid "" "model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 다시 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "모델 및 부품 소스의 전체 경로 이름을 3mf 및 amf 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1003,23 +1005,23 @@ msgstr "" "활성화되지 않으면 디스크에서 다시 로드 명령에서 열린 파일 대화 상자를 사용하" "여 각 파일을 선택하라는 요청이 표시됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "방법 보기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1033,97 +1035,97 @@ msgstr "" "두 가지는 점진적으로 더 정교한 미세 조정을 제공하며, 각각 고급 및 전문가 사용" "자에게 적합합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "초보자 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "고급 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "전문가 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "물체의 크기를 인치로 표시 가능합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "인치 사용" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "다른 벤더" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s가 지원하는 다른 벤더를 선택하십시오:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "프린터가 사용하는 펌웨어를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 수치." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "배드 모양과 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "프린터의 배드 모양을 설정하세요." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "최대 프린트 높이" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "필라멘트와 노즐 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "노즐,필라멘트 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "노즐 직경을 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "필라멘트 직경을 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1131,44 +1133,44 @@ msgstr "" "정확한 수치가 필요하므로 버니어 캘리퍼로 여러번 측정하여평균값을 입력하십시" "오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "노즐, 베드 온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "필라멘트 압출에 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "보통 PLA의 경우 160 ~ 230 ° C, ABS의 경우 215 ~ 250 ° C입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "출력 온도 :" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "필라멘트가 온열배드에 안착하는데 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1176,120 +1178,120 @@ msgstr "" "보통 PLA는 60 ° C이고 ABS는 110 ° C입니다. 온열배드가 없는 경우에는 0으로 두" "십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 레진" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "프린터 프로필에 기본 필라멘트가 없습니다: %1%하나를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "프린터 프로필에 기본 레진이 없습니다: %1%하나를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "< &뒤로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "&다음 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "&완료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1301,40 +1303,40 @@ msgstr "&완료" msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "필라멘트 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "형식:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 재질 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "구성 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "구성 & 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "구성 마법사" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "구성 & 마법사" @@ -1394,7 +1396,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "되돌리기" @@ -1403,6 +1405,27 @@ msgstr "되돌리기" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1448 msgid "One layer mode" msgstr "하나의 레이어 모드" @@ -1782,10 +1805,10 @@ msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1058 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3025 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "기본값" @@ -2047,7 +2070,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5106 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "지우기 " @@ -2114,631 +2137,14 @@ msgstr "" msgid "Generating index buffers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to hide" +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "g" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to show" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 -msgid "up to" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -msgid "above" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "from" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "to" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3516 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3573 -msgid "Feature type" -msgstr "특색 유형" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 -msgid "Time" -msgstr "시간" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3574 -msgid "Height (mm)" -msgstr "높이 (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3575 -msgid "Width (mm)" -msgstr "폭 (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3576 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "속도 (mm/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3577 -msgid "Fan speed (%)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3578 -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3579 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "체적 유량(mm³/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 -msgid "Layer time (linear)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 -msgid "Layer time (logarithmic)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 -msgid "Tool" -msgstr "도구" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 -msgid "Color Print" -msgstr "컬러 프린트" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Used filament" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3626 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 -msgid "Travel" -msgstr "이송" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 -msgid "Extruder" -msgstr "익스트루더(Extruder)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3665 -msgid "Default color" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -msgid "default color" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3788 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3844 -msgid "Color change" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3842 -msgid "Print" -msgstr "인쇄" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3843 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3877 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Remaining time" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 -msgid "Printer" -msgstr "프린터" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3934 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 -msgid "Print settings" -msgstr "프린트 설정" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3939 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 -msgid "Filament" -msgstr "필라멘트" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Hide Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Show Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3967 -msgid "Estimated printing times" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3986 -msgid "Normal mode" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 -msgid "Stealth mode" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 -msgid "First layer" -msgstr "첫 레이어" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4000 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4019 -msgid "Show stealth mode" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 -msgid "Show normal mode" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4077 -msgid "Wipe" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4081 -msgid "Retractions" -msgstr "리트랙션" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4085 -msgid "Deretractions" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4089 -msgid "Seams" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 -msgid "Tool changes" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 -msgid "Color changes" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 -msgid "Print pauses" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 -msgid "Custom G-codes" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 -msgid "Center of gravity" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4114 -msgid "Shells" -msgstr "쉘(Shells)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4119 -msgid "Tool marker" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5252 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 -msgid "Variable layer height" -msgstr "가변 레이어 높이" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 -msgid "Left mouse button:" -msgstr "왼쪽 마우스 단추:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 -msgid "Add detail" -msgstr "디테일 추가" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 -msgid "Right mouse button:" -msgstr "오른쪽 마우스 버튼:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 -msgid "Remove detail" -msgstr "디테일 제거" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 -msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "시프트 + 왼쪽 마우스 버튼:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 -msgid "Reset to base" -msgstr "기본으로 재설정" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 -msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "시프트 + 오른쪽 마우스 버튼:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 -msgid "Smoothing" -msgstr "부드럽게" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "마우스 휠: " - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 -msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "편집 영역 증가/감소" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 -msgid "Adaptive" -msgstr "어뎁티브" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 -msgid "Quality / Speed" -msgstr "품질 / 속도" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 -msgid "Higher print quality versus higher print speed." -msgstr "인쇄 품질이 높고 인쇄 속도가 빨라질 수 있습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 -msgid "Smooth" -msgstr "부드럽게" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 -msgid "Radius" -msgstr " 반지름" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 -msgid "Keep min" -msgstr "최소 유지" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4677 -msgid "Reset" -msgstr "초기화" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 -msgid "Variable layer height - Manual edit" -msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 -msgid "Seq." -msgstr "순서" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 -msgid "SLA view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 -msgid "Show as processed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 -msgid "Show as original" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 -msgid "Variable layer height - Reset" -msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 -msgid "Variable layer height - Adaptive" -msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 -msgid "Variable layer height - Smooth all" -msgstr "가변 레이어 높이 - 모두 부드럽게" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 -msgid "Mirror Object" -msgstr "객체(object) 반전" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "개체(Gizmo) 이동" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "개체(Gizmo) 회전" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3717 -msgid "Move Object" -msgstr "객체(object) 이동" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "개체(Gizmo)를 배드위로" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4340 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Switch to Settings" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4341 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Print Settings Tab" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Filament Settings Tab" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Material Settings Tab" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5214 -msgid "Printer Settings Tab" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Undo History" -msgstr "실행취소 기록" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Redo History" -msgstr "다시 실행 히스토리" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Undo %1$d Action" -msgid_plural "Undo %1$d Actions" -msgstr[0] "실행 취소 %1$d 작업" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Redo %1$d Action" -msgid_plural "Redo %1$d Actions" -msgstr[0] "작업 %1$d 다시 실행" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4555 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 -msgid "Search" -msgstr "찾기" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4569 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 -msgid "Enter a search term" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4609 -msgid "Arrange options" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4644 -#, boost-format -msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4646 -msgid "Spacing" -msgstr "간격" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4653 -msgid "Spacing from bed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4660 -msgid "Enable rotations (slow)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -#, fuzzy -msgid "Alignment" -msgstr "정렬(&A)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 -msgid "Center" -msgstr "중앙" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 -msgid "Random" -msgstr "무작위" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4696 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7175 -msgid "Arrange" -msgstr "정렬" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5098 -msgid "Add..." -msgstr "추가..." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5115 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 -msgid "Delete all" -msgstr "전부 지우기" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Arrange selection" -msgstr "선택 정렬" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5144 -msgid "Copy" -msgstr "복사" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5153 -msgid "Paste" -msgstr "붙여넣기" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 -msgid "Add instance" -msgstr "복제본 추가" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5176 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 -msgid "Remove instance" -msgstr "복제본 제거" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5189 -msgid "Split to objects" -msgstr "객체(object)별 분할" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5199 -msgid "Split to parts" -msgstr "부품(Part)별 분할" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 -msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5327 -#, boost-format -msgid "Next Undo action: %1%" -msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 -msgid "Redo" -msgstr "다시실행" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5363 -#, boost-format -msgid "Next Redo action: %1%" -msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7251 -msgid "An object outside the print area was detected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7252 -msgid "A toolpath outside the print area was detected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7253 -msgid "SLA supports outside the print area were detected." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7254 -msgid "Some objects are not visible during editing." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 -msgid "" -"An object outside the print area was detected.\n" -"Resolve the current problem to continue slicing." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7331 -msgid "Selection-Add from rectangle" -msgstr "선택-사각형에서 추가" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7346 -msgid "Selection-Remove from rectangle" -msgstr "선택- 사각형에서 제거" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 -msgid "Plug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 -msgid "Dowel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Prism" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Frustum" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Square" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Hexagon" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 -msgid "Circle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 -msgid "Keep orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 -msgid "Place on cut" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 -msgid "Flip upside down" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 -msgid "Type" -msgstr "타입" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 -msgid "Style" -msgstr "모양새" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2748,26 +2154,653 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to hide" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to show" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +msgid "up to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +msgid "above" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "from" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +msgid "Feature type" +msgstr "특색 유형" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 +msgid "Time" +msgstr "시간" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +msgid "Height (mm)" +msgstr "높이 (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +msgid "Width (mm)" +msgstr "폭 (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "속도 (mm/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "체적 유량(mm³/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +msgid "Tool" +msgstr "도구" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +msgid "Color Print" +msgstr "컬러 프린트" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Used filament" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +msgid "Travel" +msgstr "이송" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 +msgid "Extruder" +msgstr "익스트루더(Extruder)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +msgid "Default color" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +msgid "default color" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +msgid "Color change" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +msgid "Print" +msgstr "인쇄" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Remaining time" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +msgid "Printer" +msgstr "프린터" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +msgid "Print settings" +msgstr "프린트 설정" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +msgid "Filament" +msgstr "필라멘트" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +msgid "Normal mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +msgid "Stealth mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "First layer" +msgstr "첫 레이어" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +msgid "Show normal mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +msgid "Wipe" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +msgid "Retractions" +msgstr "리트랙션" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +msgid "Deretractions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +msgid "Seams" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +msgid "Tool changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +msgid "Color changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +msgid "Print pauses" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +msgid "Center of gravity" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +msgid "Shells" +msgstr "쉘(Shells)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +msgid "Tool marker" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Variable layer height" +msgstr "가변 레이어 높이" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "왼쪽 마우스 단추:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +msgid "Add detail" +msgstr "디테일 추가" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "오른쪽 마우스 버튼:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +msgid "Remove detail" +msgstr "디테일 제거" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "시프트 + 왼쪽 마우스 버튼:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +msgid "Reset to base" +msgstr "기본으로 재설정" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "시프트 + 오른쪽 마우스 버튼:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +msgid "Smoothing" +msgstr "부드럽게" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "마우스 휠: " + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "편집 영역 증가/감소" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Adaptive" +msgstr "어뎁티브" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "품질 / 속도" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "인쇄 품질이 높고 인쇄 속도가 빨라질 수 있습니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Smooth" +msgstr "부드럽게" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "Radius" +msgstr " 반지름" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 +msgid "Keep min" +msgstr "최소 유지" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +msgid "Reset" +msgstr "초기화" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 +msgid "Seq." +msgstr "순서" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "가변 레이어 높이 - 모두 부드럽게" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +msgid "Mirror Object" +msgstr "객체(object) 반전" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "개체(Gizmo) 이동" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "개체(Gizmo) 회전" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +msgid "Move Object" +msgstr "객체(object) 이동" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "개체(Gizmo)를 배드위로" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Undo History" +msgstr "실행취소 기록" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Redo History" +msgstr "다시 실행 히스토리" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "실행 취소 %1$d 작업" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "작업 %1$d 다시 실행" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 +msgid "Search" +msgstr "찾기" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 +msgid "Enter a search term" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +msgid "Arrange options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +msgid "Spacing" +msgstr "간격" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#, fuzzy +msgid "Alignment" +msgstr "정렬(&A)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +msgid "Center" +msgstr "중앙" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "무작위" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +msgid "Arrange" +msgstr "정렬" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +msgid "Add..." +msgstr "추가..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +msgid "Delete all" +msgstr "전부 지우기" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Arrange selection" +msgstr "선택 정렬" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +msgid "Copy" +msgstr "복사" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +msgid "Paste" +msgstr "붙여넣기" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 +msgid "Add instance" +msgstr "복제본 추가" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +msgid "Remove instance" +msgstr "복제본 제거" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +msgid "Split to objects" +msgstr "객체(object)별 분할" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +msgid "Split to parts" +msgstr "부품(Part)별 분할" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 +msgid "Redo" +msgstr "다시실행" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "선택-사각형에서 추가" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "선택- 사각형에서 제거" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +msgid "Plug" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 +msgid "Dowel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Prism" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Frustum" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +msgid "Keep orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Place on cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +msgid "Flip upside down" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 +msgid "Type" +msgstr "타입" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "모양새" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "부품(Part)(Part)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2778,191 +2811,191 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "왼쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "오른쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "드래그" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:858 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "자르기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1903 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "절단 실행" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "평면으로 절단" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" @@ -3055,7 +3088,7 @@ msgstr "기본 글꼴" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 @@ -3106,7 +3139,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1602 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "로딩" @@ -3143,7 +3176,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." @@ -3157,7 +3190,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "편집 영역" @@ -3559,12 +3592,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" @@ -3575,26 +3608,26 @@ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "" @@ -3604,13 +3637,13 @@ msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "" @@ -3908,7 +3941,7 @@ msgid "Second color" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "" @@ -3920,15 +3953,27 @@ msgstr "" msgid "Bucket fill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:397 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "" @@ -4440,7 +4485,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" @@ -4738,7 +4783,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "사전 설정을 변경 하기 전에 객체(object) 목록을 확인 하십시오." @@ -4776,7 +4821,7 @@ msgstr "" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" @@ -4784,14 +4829,14 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" @@ -4850,6 +4895,7 @@ msgstr "레이어 및 둘레" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 @@ -4882,6 +4928,7 @@ msgid "Pad and Support" msgstr "패드 및 서포트" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 @@ -4943,8 +4990,8 @@ msgid "Supports" msgstr "서포트" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 @@ -4954,8 +5001,8 @@ msgstr "서포트" msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5183 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 @@ -5060,8 +5107,8 @@ msgstr "분리된 객체(object)로 설정" msgid "Printable" msgstr "인쇄가능" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5081,7 +5128,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5093,9 +5140,10 @@ msgstr "" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "선택한 항목에 대한 압출기(익스트루더) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -5107,23 +5155,23 @@ msgstr "인쇄 볼륨에 따라 배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체(object)의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 msgid "Merge" msgstr "병합" @@ -5172,7 +5220,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 msgid "Add Shape" msgstr "모양 추가" @@ -5340,250 +5388,250 @@ msgstr "객체(object) 이름 바꾸기" msgid "Rename Sub-object" msgstr "하위 객체(object) 이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1327 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "분리된 객체(object)에 대한 복제본" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "개체의 볼륨이 재정렬되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Object reordered" msgstr "개체 순서가 다시 지정되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "레이어 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "하위 객체(object)에 대한 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1391 msgid "Add Settings for Object" msgstr "객체(object)에 대한 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1430 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "높이 범위에 대한 설정 번들 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1431 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "하위 객체(object)에 대한 번들 설정을 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1432 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "객체(object)에 대한 번들 설정을 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Part" msgstr "부품(Part)을 불러 오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1633 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1647 msgid "Error!" msgstr "에러!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "기본이 되는 하위 객체(object) 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 msgid "Generic" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2000 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "Delete Settings" msgstr "설정 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "객체(object)에서 모든 복제본 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 msgid "Delete Height Range" msgstr "높이 범위 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "객체(object) 리스트에서 마지막 부품(Part)을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Delete Subobject" msgstr "하위 객체(object) 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "객체(object)의 마지막 복제본를 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Delete Instance" msgstr "복제본 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "선택한 객체(object)는 부품(Part) 하나만 포함되어 있기 때문에 분할 할 수 없습" "니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 msgid "Add Layers" msgstr "레이어 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2707 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 msgid "Object manipulation" msgstr "객체(object) 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 msgid "Group manipulation" msgstr "그룹 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 msgid "Object Settings to modify" msgstr "수정할 객체(object) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 msgid "Part Settings to modify" msgstr "수정할 부품(Part) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "레이어 범위 설정 수정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 msgid "Part manipulation" msgstr "부품(Part) 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 msgid "Instance manipulation" msgstr "복제본 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Height ranges" msgstr "높이 범위" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Settings for height range" msgstr "높이 범위에 대한 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 msgid "Delete Selected" msgstr "선택된 것 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3481 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 msgid "Add Height Range" msgstr "높이 범위 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5591,140 +5639,140 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3556 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 msgid "Edit Height Range" msgstr "높이 범위 편집" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "목록에서 선택-제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 msgid "Selection-Add from list" msgstr "목록에서 선택-추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "객체(object) 또는 복제본" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "지원 되지 않는 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "%s 선택된 항목으로 시작합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "이 모드에서는 %s의 다른 %s 항목만 선택할 수 있습니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "현재 객체(object)의" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4234 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "서포트 금지 영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "서포트 지원 영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "부품(Part) 유형 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "부품(Part) 유형 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "새 이름 입력" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "돌출기 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "인쇄 가능 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "인쇄할 수 없는 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "인쇄 가능한 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "인쇄할 수 없는 인스턴스 설정" @@ -5892,15 +5940,15 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 msgid "Use for search" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1181 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 msgid "Category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1183 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 msgid "Search in English" msgstr "" @@ -6039,12 +6087,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "배드에 여러 부분으로 구성된 객체가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "주목!" @@ -6096,11 +6144,11 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "G-code 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -6483,7 +6531,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -6616,8 +6664,8 @@ msgstr "필라멘트 설정" msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -7168,7 +7216,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -7261,9 +7309,9 @@ msgstr "G 코드" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "슬라이싱" @@ -7546,15 +7594,15 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "" @@ -7850,12 +7898,12 @@ msgstr "개체 아래" msgid "Around object" msgstr "개체 주위" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" @@ -7920,52 +7968,52 @@ msgstr "일반 모드" msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -7974,12 +8022,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -7989,11 +8037,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8005,15 +8053,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8025,29 +8073,29 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품(Part) 객체(object)가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 기본 모드에서 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8057,168 +8105,168 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "객체(object)가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "객체(object)가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "다른 이름으로 파일 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "객체(object) 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "객체(object)로 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "잘못 된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없음:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집화면 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8226,228 +8274,228 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "객체(object) 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "객체(object) 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 객체(object)가 제거 됩니다, 계속합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 객체(object) 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "복제본 늘리기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6121 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "복제본 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d로 설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" @@ -9751,7 +9799,7 @@ msgstr "" msgid "Reducing printing time" msgstr "출력 시간 단축" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "스커트" @@ -9803,7 +9851,8 @@ msgstr "다중 익스트루더" msgid "Ooze prevention" msgstr "오즈 방지(Ooze prevention)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워(Wipe tower)" @@ -9823,7 +9872,7 @@ msgstr "유량(Flow)" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" @@ -9835,7 +9884,7 @@ msgstr "연속 인쇄" msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" @@ -9854,13 +9903,13 @@ msgstr "메모" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 msgid "Dependencies" msgstr "속한 그룹" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" @@ -10470,22 +10519,26 @@ msgstr "서포트 기둥" msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" "To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Object elevation" msgstr "객체(object) 고도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "Pad around object" msgstr "개체 주위패드" @@ -11468,6 +11521,52 @@ msgid "" "collision." msgstr "" +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:38 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:59 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:39 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:61 +msgid "External perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:40 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "Solid infill" +msgstr "솔리드 인필" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 +msgid "Top solid infill" +msgstr "가장 윗부분 채움" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "Gap fill" +msgstr "공백 채움" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Support material interface" +msgstr "서포트 접점" + #: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" @@ -11661,20 +11760,20 @@ msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 객체(object)는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -11682,35 +11781,35 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체(object)를 인쇄 할 때만 사용할 " "수 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -11718,13 +11817,13 @@ msgstr "" "모든 압출기 의 노즐 직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경우에" "만 와이프 타워가 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -11732,24 +11831,24 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances = 1)에서" "만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재질 순차 인쇄에 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -11757,7 +11856,7 @@ msgstr "" "와이프 타워 (Wipe Tower)는 같은 레이어 높이에 경우 여러 객체(object)에 대해서" "만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -11765,7 +11864,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체(object)에 " "대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -11773,7 +11872,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체(object)에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -11781,29 +11880,29 @@ msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 객체(object)에 대해서만 지원됩니" "다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" "모든 오브젝트의 가변 레이어 높이가 같은 경우에만 지우기 타워가 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 객체(object)에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이 %3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11814,7 +11913,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 또는 support_material_interface_extruder == " "0)로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -11822,102 +11921,102 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 객체(object) " "레이어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "G 코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -13165,10 +13264,6 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 -msgid "g" -msgstr "" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" @@ -13386,10 +13481,6 @@ msgid "" "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 -msgid "Gap fill" -msgstr "공백 채움" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " @@ -13479,22 +13570,12 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력이다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려면 " "0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 -msgid "Solid infill" -msgstr "솔리드 인필" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 -msgid "Top solid infill" -msgstr "가장 윗부분 채움" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " @@ -15018,10 +15099,6 @@ msgstr "접점 패턴 간격" msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "접점 라인 간 간격. 솔리드 접점를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -msgid "Support material interface" -msgstr "서포트 접점" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " diff --git a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po index 5752fcdc3..e3d21c0d7 100644 --- a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po +++ b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-05 21:03+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" "오" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -232,15 +232,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "사각 전면 왼쪽 모서리에서 원저(0, 0) G-코드 좌표 거리입니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -305,17 +305,18 @@ msgstr "직사각형" msgid "Circular" msgstr "원형" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "침대(bed) 모양" @@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "침대(bed) 모양" msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "설정" @@ -552,7 +553,7 @@ msgstr "지우기 타워를 활성화하기 위해 지원 레이어를 동기화 msgid "Wipe Tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -639,6 +640,7 @@ msgstr "사용자" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:855 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:37 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" @@ -663,7 +665,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA 프린트" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" @@ -709,30 +711,30 @@ msgstr "활성화" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "대체 노즐:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "전부 기본값" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "표준" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -742,21 +744,21 @@ msgstr "모두" msgid "None" msgstr "없음" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s 구성 도우미에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s 구성 마법사에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "환영합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -765,61 +767,61 @@ msgstr "" "안녕하세요 ,%s에 오신 것을 환영 합니다! 이 %s는 초기 구성에 도움이 됩니다. " "몇 가지 설정만으로 인쇄 준비가 될 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "사용자 프로필 제거(스냅샷이 사전에 촬영됨)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 패밀리" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "프린터:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "벤더:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "프로필:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "(All)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "필 라 멘 트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -827,28 +829,28 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -856,8 +858,8 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -866,35 +868,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "공지" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "사용자 지정 프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "사용자 지정 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "사용자 정의 프린터 프로필" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "사용자 정의 프로필 명칭:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "응용 프로그램 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -906,11 +908,11 @@ msgstr "" "되면, 다음 응용 프로그램 시작시 알림이 표시됩니다 (프로그램 사용 중에는 절대" "로 사용하지 마십시오).이것은 단순한 알림 일뿐 자동으로 설치가 되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "기본 제공 사전 설정 자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -922,7 +924,7 @@ msgstr "" "한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 사전 설정 버전을 사용" "할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -930,41 +932,41 @@ msgstr "" "업데이트는 사용자의 동의를 받아야 하고, 지정된 이전 설정을 덮어 쓰지 않습니" "다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "" "또한 업데이트가 적용되기 전에 전체 구성의 백업 구성(스냅샷)이 생성됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "찾아보기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -972,27 +974,27 @@ msgid "" "model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 재장전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "모델 및 부품 소스의 전체 경로 이름을 3mf 및 amf 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1004,23 +1006,23 @@ msgstr "" "활성화되지 않으면 디스크 명령의 다시 로드는 열린 파일 대화 상자를 사용하여 " "각 파일을 선택하라는 요청입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "파일 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "프라사슬라이서에 .3mf 파일 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "PrusaSlicer에 .stl 파일을 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1034,97 +1036,97 @@ msgstr "" "른 두 가지는 점진적으로 보다 정교한 미세 조정을 제공하며, 각각 고급 및 전문" "가 사용자에게 적합합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "간단한 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "고급 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "전문가 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "개체의 크기를 인치 단위로 지정할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "인치 사용" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "기타 공급업체" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s 지원하는 다른 공급업체 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "프린터에 업로드 할 펌웨어를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 숫자 입력." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "침대 모양 및 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "프린터 침대 모양을 설정합니다." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "최대 프린트 높이" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "필라멘트와 노즐 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "인쇄 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "프린터의 핫 엔드 노즐의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "필라멘트의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1132,45 +1134,45 @@ msgstr "" "정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필라멘트를 여러 번 측정 한 다음 평균을 " "계산하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "노즐 및 침대 온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "필라멘트를 압출하는 데 필요한 온도를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" "엄지 손가락의 규칙은 PLA에 대한 160 ~ 230 °C, ABS에 대한 215 ~ 250 ° C입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "압출 온도:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "℃" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "필라멘트가 핫배드에 접착하는데 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1178,120 +1180,120 @@ msgstr "" "보통은 PLA의 경우 60 ° C 이고, ABS의 경우 110 ° C입니다. 핫배드가 없는 경우에" "는 0으로 두십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 재료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "다음 FFF 프린터 모델에는 필라멘트가 선택되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "이러한 FFF 프린터 모델에 대한 기본 필라멘트를 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "다음 SLA 프린터 모델에는 선택한 재질이 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "이러한 프린터 모델에 대한 기본 SLA 재질을 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "< & 뒤로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "& 다음 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "완료(&Finish)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1303,40 +1305,40 @@ msgstr "완료(&Finish)" msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "프루사 FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "프루사 MSLA 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "필라멘트 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "종류:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 재질 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "구성 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "구성 및 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "구성 마법사" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "구성 및 마법사" @@ -1396,7 +1398,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "실행 취소" @@ -1405,6 +1407,27 @@ msgstr "실행 취소" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "베어링을 슬롯에 놓고 인쇄를 재개합니다." +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1448 msgid "One layer mode" msgstr "단일 레이어 모드" @@ -1807,10 +1830,10 @@ msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1058 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3025 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "기본값" @@ -2074,7 +2097,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5106 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -2141,633 +2164,14 @@ msgstr "정점 버퍼 생성" msgid "Generating index buffers" msgstr "인덱스 버퍼 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to hide" -msgstr "숨기려면 클릭하십시오." - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to show" -msgstr "표시하려면 클릭하십시오." - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 -msgid "up to" -msgstr "최대 " - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -msgid "above" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "from" -msgstr "부터" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "to" -msgstr "에서" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3516 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -msgid "Percentage" -msgstr "백분율" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3573 -msgid "Feature type" -msgstr "특색 유형" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 -msgid "Time" -msgstr "시간" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3574 -msgid "Height (mm)" -msgstr "높이 (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3575 -msgid "Width (mm)" -msgstr "폭 (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3576 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "속도 (mm/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3577 -msgid "Fan speed (%)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3578 -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3579 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "체적 유량(mm³/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 -msgid "Layer time (linear)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 -msgid "Layer time (logarithmic)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 -msgid "Tool" -msgstr "도구" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 -msgid "Color Print" -msgstr "컬러 프린트" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Used filament" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3626 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 -msgid "Travel" -msgstr "이송" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 -msgid "Extruder" -msgstr "익스트루더" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3665 -msgid "Default color" -msgstr "기본 색상" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -msgid "default color" -msgstr "기본 색상" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3788 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3844 -msgid "Color change" -msgstr "색상 변경" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3842 -msgid "Print" -msgstr "인쇄" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3843 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3877 -msgid "Pause" -msgstr "일시 정지" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Event" -msgstr "이벤트" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Remaining time" -msgstr "남은 시간" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Duration" -msgstr "기간" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 -msgid "Printer" -msgstr "프린터" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3934 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 -msgid "Print settings" -msgstr "출력 설정" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3939 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 -msgid "Filament" -msgstr "필라멘트 설정을 선택" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Hide Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Show Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3967 -msgid "Estimated printing times" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3986 -msgid "Normal mode" -msgstr "일반 모드" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 -msgid "Stealth mode" -msgstr "스텔스 모드" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 -msgid "First layer" -msgstr "첫 레이어" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4000 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4019 -msgid "Show stealth mode" -msgstr "스텔스 모드 표시" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 -msgid "Show normal mode" -msgstr "일반 모드 표시" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4077 -msgid "Wipe" -msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4081 -msgid "Retractions" -msgstr "리트랙션" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4085 -msgid "Deretractions" -msgstr "환원점" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4089 -msgid "Seams" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 -msgid "Tool changes" -msgstr "도구 변경" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 -msgid "Color changes" -msgstr "색상 변경" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 -msgid "Print pauses" -msgstr "인쇄 일시 중지" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 -msgid "Custom G-codes" -msgstr "사용자 지정 G 코드" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 -msgid "Center of gravity" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4114 -msgid "Shells" -msgstr "쉘(Shells)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4119 -msgid "Tool marker" -msgstr "공구 마커" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5252 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 -msgid "Variable layer height" -msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 -msgid "Left mouse button:" -msgstr "왼쪽 마우스 버튼:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 -msgid "Add detail" -msgstr "디테일 추가" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 -msgid "Right mouse button:" -msgstr "오른쪽 마우스 버튼:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 -msgid "Remove detail" -msgstr "디테일 제거" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 -msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "시프트 + 왼쪽 마우스 버튼:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 -msgid "Reset to base" -msgstr "베이스로 재설정" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 -msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "시프트 + 오른쪽 마우스 버튼:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 -msgid "Smoothing" -msgstr "부드럽게" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "마우스 휠: " - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 -msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "편집 영역 증가/감소" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 -msgid "Adaptive" -msgstr "어뎁티브" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 -msgid "Quality / Speed" -msgstr "품질 /속도" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 -msgid "Higher print quality versus higher print speed." -msgstr "높은 인쇄 속도와 높은 인쇄 품질." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 -msgid "Smooth" -msgstr "부드럽게" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 -msgid "Radius" -msgstr "반경" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 -msgid "Keep min" -msgstr "최소 분 유지" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4677 -msgid "Reset" -msgstr "초기화" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 -msgid "Variable layer height - Manual edit" -msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 -msgid "Seq." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 -msgid "SLA view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 -msgid "Show as processed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 -msgid "Show as original" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 -msgid "Variable layer height - Reset" -msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 -msgid "Variable layer height - Adaptive" -msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 -msgid "Variable layer height - Smooth all" -msgstr "가변 레이어 높이 - 모든 것을 부드럽게" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 -msgid "Mirror Object" -msgstr "오브젝트 반전" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "개체(Gizmo) 이동" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "물체(Gizmo) 회전" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3717 -msgid "Move Object" -msgstr "개체 이동" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "물체(Gizmo)를 배드위로" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4340 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Switch to Settings" -msgstr "설정으로 전환" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4341 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Print Settings Tab" -msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Filament Settings Tab" -msgstr "&필라멘트 설정 탭" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Material Settings Tab" -msgstr "재질 설정 탭" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5214 -msgid "Printer Settings Tab" -msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Undo History" -msgstr "되돌리기 기록" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Redo History" -msgstr "다시 실행 히스토리" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Undo %1$d Action" -msgid_plural "Undo %1$d Actions" -msgstr[0] "%1$d 되돌아 가기" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Redo %1$d Action" -msgid_plural "Redo %1$d Actions" -msgstr[0] "%1$d 다시 실행" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4555 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 -msgid "Search" -msgstr "검색" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4569 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 -msgid "Enter a search term" -msgstr "검색어 입력" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4609 -msgid "Arrange options" -msgstr "옵션 정렬" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4644 -#, boost-format -msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" -msgstr "%1% 왼쪽 마우스 버튼을 눌러 정확한 값을 입력합니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4646 -msgid "Spacing" -msgstr "간격" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4653 -msgid "Spacing from bed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4660 -msgid "Enable rotations (slow)" -msgstr "회전 활성화(느린)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -#, fuzzy -msgid "Alignment" -msgstr "정렬(&A)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 -msgid "Center" -msgstr "중앙" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 -msgid "Random" -msgstr "무작위" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4696 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7175 -msgid "Arrange" -msgstr "정렬" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5098 -msgid "Add..." -msgstr "더하기..." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5115 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 -msgid "Delete all" -msgstr "모두 삭제" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Arrange selection" -msgstr "선택 정렬" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 배열 옵션을 표시합니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5144 -msgid "Copy" -msgstr "복사" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5153 -msgid "Paste" -msgstr "붙여넣기" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 -msgid "Add instance" -msgstr "인스턴스 추가" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5176 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 -msgid "Remove instance" -msgstr "인스턴스 제거" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5189 -msgid "Split to objects" -msgstr "오브젝트별 분할" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5199 -msgid "Split to parts" -msgstr "파트별 분할" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 -msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 기록을 열/닫습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5327 -#, boost-format -msgid "Next Undo action: %1%" -msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 -msgid "Redo" -msgstr "다시 실행" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5363 -#, boost-format -msgid "Next Redo action: %1%" -msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7251 -msgid "An object outside the print area was detected." -msgstr "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7252 -msgid "A toolpath outside the print area was detected." -msgstr "인쇄 영역 외부의 도구 경로가 감지되었습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7253 -msgid "SLA supports outside the print area were detected." -msgstr "인쇄 영역 외부의 SLA 지지대가 감지되었습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7254 -msgid "Some objects are not visible during editing." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 -msgid "" -"An object outside the print area was detected.\n" -"Resolve the current problem to continue slicing." -msgstr "" -"인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다.\n" -"현재 문제를 해결하여 계속 슬라이싱합니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7331 -msgid "Selection-Add from rectangle" -msgstr "선택-사각형에서 추가" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7346 -msgid "Selection-Remove from rectangle" -msgstr "선택 영역-사각형에서 제거" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 -msgid "Plug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 -msgid "Dowel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Prism" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Frustum" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Square" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Hexagon" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 -msgid "Circle" -msgstr "원형" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 -msgid "Keep orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 -msgid "Place on cut" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 -msgid "Flip upside down" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 -msgid "Type" -msgstr "타입" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 -msgid "Style" -msgstr "모양새" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "g" +msgstr "g" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2777,26 +2181,655 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "에서" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to hide" +msgstr "숨기려면 클릭하십시오." + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to show" +msgstr "표시하려면 클릭하십시오." + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +msgid "up to" +msgstr "최대 " + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +msgid "above" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "from" +msgstr "부터" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "to" +msgstr "에서" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +msgid "Percentage" +msgstr "백분율" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +msgid "Feature type" +msgstr "특색 유형" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 +msgid "Time" +msgstr "시간" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +msgid "Height (mm)" +msgstr "높이 (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +msgid "Width (mm)" +msgstr "폭 (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "속도 (mm/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "체적 유량(mm³/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +msgid "Tool" +msgstr "도구" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +msgid "Color Print" +msgstr "컬러 프린트" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Used filament" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +msgid "Travel" +msgstr "이송" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 +msgid "Extruder" +msgstr "익스트루더" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +msgid "Default color" +msgstr "기본 색상" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +msgid "default color" +msgstr "기본 색상" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +msgid "Color change" +msgstr "색상 변경" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +msgid "Print" +msgstr "인쇄" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +msgid "Pause" +msgstr "일시 정지" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Event" +msgstr "이벤트" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Remaining time" +msgstr "남은 시간" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Duration" +msgstr "기간" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +msgid "Printer" +msgstr "프린터" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +msgid "Print settings" +msgstr "출력 설정" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +msgid "Filament" +msgstr "필라멘트 설정을 선택" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +msgid "Normal mode" +msgstr "일반 모드" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +msgid "Stealth mode" +msgstr "스텔스 모드" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "First layer" +msgstr "첫 레이어" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "스텔스 모드 표시" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +msgid "Show normal mode" +msgstr "일반 모드 표시" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +msgid "Wipe" +msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +msgid "Retractions" +msgstr "리트랙션" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +msgid "Deretractions" +msgstr "환원점" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +msgid "Seams" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +msgid "Tool changes" +msgstr "도구 변경" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +msgid "Color changes" +msgstr "색상 변경" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +msgid "Print pauses" +msgstr "인쇄 일시 중지" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "사용자 지정 G 코드" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +msgid "Center of gravity" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +msgid "Shells" +msgstr "쉘(Shells)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +msgid "Tool marker" +msgstr "공구 마커" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Variable layer height" +msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "왼쪽 마우스 버튼:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +msgid "Add detail" +msgstr "디테일 추가" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "오른쪽 마우스 버튼:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +msgid "Remove detail" +msgstr "디테일 제거" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "시프트 + 왼쪽 마우스 버튼:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +msgid "Reset to base" +msgstr "베이스로 재설정" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "시프트 + 오른쪽 마우스 버튼:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +msgid "Smoothing" +msgstr "부드럽게" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "마우스 휠: " + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "편집 영역 증가/감소" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Adaptive" +msgstr "어뎁티브" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "품질 /속도" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "높은 인쇄 속도와 높은 인쇄 품질." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Smooth" +msgstr "부드럽게" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "Radius" +msgstr "반경" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 +msgid "Keep min" +msgstr "최소 분 유지" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +msgid "Reset" +msgstr "초기화" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 +msgid "Seq." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "가변 레이어 높이 - 모든 것을 부드럽게" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +msgid "Mirror Object" +msgstr "오브젝트 반전" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "개체(Gizmo) 이동" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "물체(Gizmo) 회전" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +msgid "Move Object" +msgstr "개체 이동" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "물체(Gizmo)를 배드위로" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "설정으로 전환" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "&필라멘트 설정 탭" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "재질 설정 탭" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Undo History" +msgstr "되돌리기 기록" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Redo History" +msgstr "다시 실행 히스토리" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "%1$d 되돌아 가기" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "%1$d 다시 실행" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 +msgid "Search" +msgstr "검색" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 +msgid "Enter a search term" +msgstr "검색어 입력" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +msgid "Arrange options" +msgstr "옵션 정렬" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "%1% 왼쪽 마우스 버튼을 눌러 정확한 값을 입력합니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +msgid "Spacing" +msgstr "간격" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "회전 활성화(느린)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#, fuzzy +msgid "Alignment" +msgstr "정렬(&A)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +msgid "Center" +msgstr "중앙" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "무작위" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +msgid "Arrange" +msgstr "정렬" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +msgid "Add..." +msgstr "더하기..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +msgid "Delete all" +msgstr "모두 삭제" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Arrange selection" +msgstr "선택 정렬" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 배열 옵션을 표시합니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +msgid "Copy" +msgstr "복사" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +msgid "Paste" +msgstr "붙여넣기" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 +msgid "Add instance" +msgstr "인스턴스 추가" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +msgid "Remove instance" +msgstr "인스턴스 제거" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +msgid "Split to objects" +msgstr "오브젝트별 분할" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +msgid "Split to parts" +msgstr "파트별 분할" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 기록을 열/닫습니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 +msgid "Redo" +msgstr "다시 실행" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "인쇄 영역 외부의 도구 경로가 감지되었습니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "인쇄 영역 외부의 SLA 지지대가 감지되었습니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" +"인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다.\n" +"현재 문제를 해결하여 계속 슬라이싱합니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "선택-사각형에서 추가" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "선택 영역-사각형에서 제거" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +msgid "Plug" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 +msgid "Dowel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Prism" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Frustum" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +msgid "Circle" +msgstr "원형" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +msgid "Keep orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Place on cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +msgid "Flip upside down" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 +msgid "Type" +msgstr "타입" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "모양새" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "부품" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2807,191 +2840,191 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "왼쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "오른쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "드래그" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:858 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1903 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "절단 수행" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "평면으로 절단" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" @@ -3084,7 +3117,7 @@ msgstr "기본 글꼴" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 @@ -3135,7 +3168,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1602 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "로딩중" @@ -3172,7 +3205,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." @@ -3186,7 +3219,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "편집" @@ -3588,12 +3621,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" @@ -3604,26 +3637,26 @@ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "방향에 관계없이 내부에 모든 면을 페인트합니다." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "카메라에서 멀리 향하는 면을 무시합니다." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + 마우스 휠" @@ -3633,13 +3666,13 @@ msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + 마우스 휠" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "선택 재설정" @@ -3937,7 +3970,7 @@ msgid "Second color" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "" @@ -3949,15 +3982,27 @@ msgstr "" msgid "Bucket fill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:397 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "" @@ -4492,7 +4537,7 @@ msgstr "" "계속하시겠습니까?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "선택 기억" @@ -4796,7 +4841,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "미리 설정하기 전에 개체 목록을 확인하십시오." @@ -4834,7 +4879,7 @@ msgstr "" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "브라우저에서 하이퍼링크를 열도록 억제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" @@ -4842,14 +4887,14 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "프라사슬라이스: 다시 물어보지 마세요." @@ -4908,6 +4953,7 @@ msgstr "레이어 및 둘레" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 @@ -4940,6 +4986,7 @@ msgid "Pad and Support" msgstr "패드 및 서포트" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 @@ -5001,8 +5048,8 @@ msgid "Supports" msgstr "서포트" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 @@ -5012,8 +5059,8 @@ msgstr "서포트" msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5183 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 @@ -5118,8 +5165,8 @@ msgstr "분리된 객체로 설정" msgid "Printable" msgstr "인쇄용" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5139,7 +5186,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5151,9 +5198,10 @@ msgstr "" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "선택한 항목에 대한 압출기(익스트루더) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -5165,23 +5213,23 @@ msgstr "볼륨 인쇄배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환을 되돌리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 msgid "Merge" msgstr "병합" @@ -5230,7 +5278,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 msgid "Add Shape" msgstr "셰이프 추가" @@ -5398,241 +5446,241 @@ msgstr "개체 이름 바꾸기" msgid "Rename Sub-object" msgstr "하위 개체 이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1327 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "분리된 개체에 대한 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "개체의 볼륨 이 다시 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Object reordered" msgstr "개체 재정렬" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "레이어 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "하위 객체에 대한 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1391 msgid "Add Settings for Object" msgstr "객체에 대한 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1430 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "높이 범위에 대한 설정 번들 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1431 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "하위 오브젝트에 대한 번들 설정을 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1432 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "개체에 대한 번들 설정을 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Part" msgstr "부품을 불러 오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1633 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1647 msgid "Error!" msgstr "오류!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "기본이 되는 하위 개체 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 msgid "Generic" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2000 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "Delete Settings" msgstr "설정 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "개체에서 모든 인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 msgid "Delete Height Range" msgstr "높이 범위 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "객체 리스트에서 마지막 부품을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Delete Subobject" msgstr "하위 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "개체의 마지막 인스턴스를 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Delete Instance" msgstr "인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "선택한 객체는 부품 하나만 포함되어 있기 때문에 분할 할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 msgid "Merged" msgstr "Merge됨" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "모든 부품을 하나의 단일 오브젝트로 병합" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 msgid "Add Layers" msgstr "레이어 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2707 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 msgid "Object manipulation" msgstr "개체 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 msgid "Group manipulation" msgstr "그룹 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 msgid "Object Settings to modify" msgstr "수정할 개체 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 msgid "Part Settings to modify" msgstr "수정할 부품 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "수정할 레이어 범위 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 msgid "Part manipulation" msgstr "부품 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 msgid "Instance manipulation" msgstr "인스턴스 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Height ranges" msgstr "높이 범위" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Settings for height range" msgstr "높이 범위설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 msgid "Delete Selected" msgstr "선택된 것을 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3481 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 msgid "Add Height Range" msgstr "높이 범위 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5642,7 +5690,7 @@ msgstr "" "다음 레이어 범위가 너무 얇아서 두 개로 나눌 수 없습니다.\n" "최소 레이어 높이를 위반하지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5653,7 +5701,7 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위와 다음 레이어 범위 사이의 간격\n" "허용되는 최소 레이어 높이보다 얇습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3556 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5661,134 +5709,134 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위 이후에새 레이어 범위를 삽입할 수 없습니다.\n" "현재 레이어 범위는 다음 레이어 범위와 겹칩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 msgid "Edit Height Range" msgstr "높이 범위 편집" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "선택 선택 목록에서 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 msgid "Selection-Add from list" msgstr "목록에서 선택 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "개체 또는 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "지원되지 않는 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "%s 선택된 항목으로 시작합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "이 모드에서는 %s의 다른 %s 항목만 선택할 수 있습니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "현재 개체의" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4234 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "서포트 금지영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "서포트 지원영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "부품 유형 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "부품 유형 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "새 이름 입력" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "NetFabb을 통해 수정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "압출기 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "인쇄 가능 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "인쇄할 수 없는 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "인쇄 가능한 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "인쇄할 수 없는 인스턴스 설정" @@ -5956,15 +6004,15 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 msgid "Use for search" msgstr "검색에 사용" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1181 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 msgid "Category" msgstr "카테고리" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1183 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 msgid "Search in English" msgstr "영어로 검색" @@ -6101,11 +6149,11 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "침대에 다중 부품 오브젝트가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "주의!" @@ -6157,11 +6205,11 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 구성을 로드하고 병합" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -6550,7 +6598,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -6688,8 +6736,8 @@ msgstr "필라멘트 설정" msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -7242,7 +7290,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "사이드바 축소" @@ -7336,9 +7384,9 @@ msgstr "%1%로 내보낸 G 코드 파일" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" @@ -7624,15 +7672,15 @@ msgstr "오류:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "경고" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "내보내기가 완료되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "" @@ -7932,12 +7980,12 @@ msgstr "아래 개체" msgid "Around object" msgstr "개체 주변" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" @@ -8002,32 +8050,32 @@ msgstr "일반 모드" msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "무시\t" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8036,20 +8084,20 @@ msgstr "" "성공적으로 마운트 해제됩니다. 이제 %s %s 장치(장치를 컴퓨터에서 안전하게 제거" "할 수 있습니다)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "장치 %s(%s)의 배출이 실패했습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "사이드바 확장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8058,12 +8106,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8073,11 +8121,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8089,15 +8137,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8109,29 +8157,29 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품 객체가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 간단한 모드로 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8141,168 +8189,168 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "개체가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "개체가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "파일을 다음과 같이 저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "오브젝트 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "잘못된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "선택한 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "다음에서 다시 로드됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드 " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "슬라이스 모델에 대한 활성 경고가 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "생성된 경고" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집기 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8310,228 +8358,228 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "개체 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "가져오기 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA 아카이브 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "유효한 gcode가 포함되어 있지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode 파일을 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "실행" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "구성만 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "파일에 적용할 작업 선택" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "다시 보지 않기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "한 번에 하나의 .gcode 파일만 열 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G 코드 파일 드래그 및 드롭" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "로드 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 개체가 제거되고 계속되나요?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "인스턴스 증가" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6121 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "인스턴스 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "사본 수를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "선택한 개체의 복사본" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "침대 채우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" @@ -9853,7 +9901,7 @@ msgstr "" msgid "Reducing printing time" msgstr "인쇄 시간 단축" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "스커트" @@ -9908,7 +9956,8 @@ msgstr "" msgid "Ooze prevention" msgstr "스미즈 방지" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" @@ -9928,7 +9977,7 @@ msgstr "흐름도" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" @@ -9940,7 +9989,7 @@ msgstr "순차적 인쇄" msgid "Extruder clearance" msgstr "압출기 클리어런스" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" @@ -9959,13 +10008,13 @@ msgstr "메모" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 msgid "Dependencies" msgstr "종속성" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" @@ -10592,11 +10641,15 @@ msgstr "서포트 기둥" msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10605,11 +10658,11 @@ msgstr "" "\"%1%\"는 \"%3%\" 범주에 있기 때문에 \"%2% %1%\"이 비활성화됩니다.\n" "\"%1%\"을 활성화하려면 \"%2%\"을 끄십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Object elevation" msgstr "객체 고도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "Pad around object" msgstr "물체 주위의 패드" @@ -11605,6 +11658,52 @@ msgid "" "collision." msgstr "인쇄물은 프라이밍 영역과 매우 가깝습니다. 충돌이 없는지 확인합니다." +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:38 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:59 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:39 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:61 +msgid "External perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:40 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "Solid infill" +msgstr "솔리드 인필" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 +msgid "Top solid infill" +msgstr "가장 윗부분 채움" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "Gap fill" +msgstr "공백 채움" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Support material interface" +msgstr "서포트 인터페이스" + #: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" @@ -11797,13 +11896,13 @@ msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 개체는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -11813,7 +11912,7 @@ msgstr "" "를 제외한 모든 개체를 제거하거나 \"complete_objects\"하여 순차 모드를 사용하" "도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -11821,35 +11920,35 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체를 인쇄 할 때만 사용할 수 있습" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -11857,13 +11956,13 @@ msgstr "" "와이프 타워는 모든 압출기직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경" "우에만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -11871,31 +11970,31 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances=1)에서만 " "지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재료 순차 인쇄에 대해 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" "와이프 타워는 레이어 높이가 동일한 경우에만 여러 개체에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -11903,7 +12002,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체에 대해서만 " "지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -11911,14 +12010,14 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 오브젝트에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -11926,22 +12025,22 @@ msgstr "" "지우기 타워는 모든 오브젝트가 동일한 가변 레이어 높이를 갖는 경우에만 지원됩" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 개체에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이%3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11952,7 +12051,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -11960,102 +12059,102 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 오브젝트 레이" "어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어의 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -13311,10 +13410,6 @@ msgstr "" "에 충분한지 여부를 확인하기 위해 스풀과 필라멘트의 계산 된 무게와 측정 된 무" "게를 비교할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 -msgid "g" -msgstr "g" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" @@ -13538,10 +13633,6 @@ msgid "" "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 -msgid "Gap fill" -msgstr "공백 채움" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " @@ -13630,22 +13721,12 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력입니다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려" "면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 -msgid "Solid infill" -msgstr "솔리드 인필" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 -msgid "Top solid infill" -msgstr "가장 윗부분 채움" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " @@ -15194,10 +15275,6 @@ msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "인터페이스 라인 간 간격. 솔리드 인터페이스를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -msgid "Support material interface" -msgstr "서포트 인터페이스" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " diff --git a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po index 116ac41e3..5ba8bb12c 100644 --- a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po +++ b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-04 22:15+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" "오" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -232,15 +232,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "사각 전면 왼쪽 모서리에서 원저(0, 0) G-코드 좌표 거리입니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -305,17 +305,18 @@ msgstr "직사각형" msgid "Circular" msgstr "원형" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "침대(bed) 모양" @@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "침대(bed) 모양" msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "설정" @@ -552,7 +553,7 @@ msgstr "지우기 타워를 활성화하기 위해 지원 레이어를 동기화 msgid "Wipe Tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -639,6 +640,7 @@ msgstr "사용자" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:855 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:37 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" @@ -663,7 +665,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA 프린트" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" @@ -709,30 +711,30 @@ msgstr "활성화" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "대체 노즐:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "전부 기본값" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "표준" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -742,21 +744,21 @@ msgstr "모두" msgid "None" msgstr "없음" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s 구성 도우미에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s 구성 마법사에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "환영합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -765,61 +767,61 @@ msgstr "" "안녕하세요 ,%s에 오신 것을 환영 합니다! 이 %s는 초기 구성에 도움이 됩니다. " "몇 가지 설정만으로 인쇄 준비가 될 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "사용자 프로필 제거(스냅샷이 사전에 촬영됨)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 패밀리" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "프린터:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "벤더:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "프로필:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "(All)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "필 라 멘 트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -827,28 +829,28 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -856,8 +858,8 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -866,35 +868,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "공지" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "사용자 지정 프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "사용자 지정 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "사용자 정의 프린터 프로필" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "사용자 정의 프로필 명칭:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "응용 프로그램 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -906,11 +908,11 @@ msgstr "" "되면, 다음 응용 프로그램 시작시 알림이 표시됩니다 (프로그램 사용 중에는 절대" "로 사용하지 마십시오).이것은 단순한 알림 일뿐 자동으로 설치가 되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "기본 제공 사전 설정 자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -922,7 +924,7 @@ msgstr "" "한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 사전 설정 버전을 사용" "할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -930,41 +932,41 @@ msgstr "" "업데이트는 사용자의 동의를 받아야 하고, 지정된 이전 설정을 덮어 쓰지 않습니" "다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "" "또한 업데이트가 적용되기 전에 전체 구성의 백업 구성(스냅샷)이 생성됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "찾아보기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -972,27 +974,27 @@ msgid "" "model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 재장전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "모델 및 부품 소스의 전체 경로 이름을 3mf 및 amf 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1004,23 +1006,23 @@ msgstr "" "활성화되지 않으면 디스크 명령의 다시 로드는 열린 파일 대화 상자를 사용하여 " "각 파일을 선택하라는 요청입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "파일 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "프라사슬라이서에 .3mf 파일 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "PrusaSlicer에 .stl 파일을 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1034,97 +1036,97 @@ msgstr "" "른 두 가지는 점진적으로 보다 정교한 미세 조정을 제공하며, 각각 고급 및 전문" "가 사용자에게 적합합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "간단한 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "고급 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "전문가 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "개체의 크기를 인치 단위로 지정할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "인치 사용" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "기타 공급업체" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s 지원하는 다른 공급업체 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "프린터에 업로드 할 펌웨어를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 숫자 입력." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "침대 모양 및 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "프린터 침대 모양을 설정합니다." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "최대 프린트 높이" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "필라멘트와 노즐 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "인쇄 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "프린터의 핫 엔드 노즐의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "필라멘트의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1132,45 +1134,45 @@ msgstr "" "정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필라멘트를 여러 번 측정 한 다음 평균을 " "계산하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "노즐 및 침대 온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "필라멘트를 압출하는 데 필요한 온도를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" "엄지 손가락의 규칙은 PLA에 대한 160 ~ 230 °C, ABS에 대한 215 ~ 250 ° C입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "압출 온도:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "℃" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "필라멘트가 핫배드에 접착하는데 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1178,120 +1180,120 @@ msgstr "" "보통은 PLA의 경우 60 ° C 이고, ABS의 경우 110 ° C입니다. 핫배드가 없는 경우에" "는 0으로 두십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 재료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "다음 FFF 프린터 모델에는 필라멘트가 선택되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "이러한 FFF 프린터 모델에 대한 기본 필라멘트를 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "다음 SLA 프린터 모델에는 선택한 재질이 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "이러한 프린터 모델에 대한 기본 SLA 재질을 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "< & 뒤로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "& 다음 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "완료(&Finish)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1303,40 +1305,40 @@ msgstr "완료(&Finish)" msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "프루사 FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "프루사 MSLA 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "필라멘트 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "종류:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 재질 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "구성 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "구성 및 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "구성 마법사" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "구성 및 마법사" @@ -1396,7 +1398,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "실행 취소" @@ -1405,6 +1407,27 @@ msgstr "실행 취소" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "베어링을 슬롯에 놓고 인쇄를 재개합니다." +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1448 msgid "One layer mode" msgstr "단일 레이어 모드" @@ -1807,10 +1830,10 @@ msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1058 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3025 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "기본값" @@ -2074,7 +2097,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5106 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -2141,633 +2164,14 @@ msgstr "정점 버퍼 생성" msgid "Generating index buffers" msgstr "인덱스 버퍼 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to hide" -msgstr "숨기려면 클릭하십시오." - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to show" -msgstr "표시하려면 클릭하십시오." - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 -msgid "up to" -msgstr "최대 " - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -msgid "above" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "from" -msgstr "부터" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "to" -msgstr "에서" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3516 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -msgid "Percentage" -msgstr "백분율" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3573 -msgid "Feature type" -msgstr "특색 유형" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 -msgid "Time" -msgstr "시간" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3574 -msgid "Height (mm)" -msgstr "높이 (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3575 -msgid "Width (mm)" -msgstr "폭 (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3576 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "속도 (mm/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3577 -msgid "Fan speed (%)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3578 -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3579 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "체적 유량(mm³/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 -msgid "Layer time (linear)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 -msgid "Layer time (logarithmic)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 -msgid "Tool" -msgstr "도구" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 -msgid "Color Print" -msgstr "컬러 프린트" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Used filament" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3626 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 -msgid "Travel" -msgstr "이송" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 -msgid "Extruder" -msgstr "익스트루더" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3665 -msgid "Default color" -msgstr "기본 색상" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -msgid "default color" -msgstr "기본 색상" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3788 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3844 -msgid "Color change" -msgstr "색상 변경" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3842 -msgid "Print" -msgstr "인쇄" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3843 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3877 -msgid "Pause" -msgstr "일시 정지" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Event" -msgstr "이벤트" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Remaining time" -msgstr "남은 시간" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Duration" -msgstr "기간" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 -msgid "Printer" -msgstr "프린터" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3934 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 -msgid "Print settings" -msgstr "출력 설정" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3939 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 -msgid "Filament" -msgstr "필라멘트 설정을 선택" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Hide Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Show Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3967 -msgid "Estimated printing times" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3986 -msgid "Normal mode" -msgstr "일반 모드" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 -msgid "Stealth mode" -msgstr "스텔스 모드" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 -msgid "First layer" -msgstr "첫 레이어" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4000 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4019 -msgid "Show stealth mode" -msgstr "스텔스 모드 표시" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 -msgid "Show normal mode" -msgstr "일반 모드 표시" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4077 -msgid "Wipe" -msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4081 -msgid "Retractions" -msgstr "리트랙션" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4085 -msgid "Deretractions" -msgstr "환원점" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4089 -msgid "Seams" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 -msgid "Tool changes" -msgstr "도구 변경" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 -msgid "Color changes" -msgstr "색상 변경" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 -msgid "Print pauses" -msgstr "인쇄 일시 중지" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 -msgid "Custom G-codes" -msgstr "사용자 지정 G 코드" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 -msgid "Center of gravity" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4114 -msgid "Shells" -msgstr "쉘(Shells)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4119 -msgid "Tool marker" -msgstr "공구 마커" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5252 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 -msgid "Variable layer height" -msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 -msgid "Left mouse button:" -msgstr "왼쪽 마우스 버튼:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 -msgid "Add detail" -msgstr "디테일 추가" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 -msgid "Right mouse button:" -msgstr "오른쪽 마우스 버튼:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 -msgid "Remove detail" -msgstr "디테일 제거" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 -msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "시프트 + 왼쪽 마우스 버튼:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 -msgid "Reset to base" -msgstr "베이스로 재설정" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 -msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "시프트 + 오른쪽 마우스 버튼:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 -msgid "Smoothing" -msgstr "부드럽게" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "마우스 휠: " - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 -msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "편집 영역 증가/감소" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 -msgid "Adaptive" -msgstr "어뎁티브" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 -msgid "Quality / Speed" -msgstr "품질 /속도" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 -msgid "Higher print quality versus higher print speed." -msgstr "높은 인쇄 속도와 높은 인쇄 품질." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 -msgid "Smooth" -msgstr "부드럽게" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 -msgid "Radius" -msgstr "반경" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 -msgid "Keep min" -msgstr "최소 분 유지" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4677 -msgid "Reset" -msgstr "초기화" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 -msgid "Variable layer height - Manual edit" -msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 -msgid "Seq." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 -msgid "SLA view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 -msgid "Show as processed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 -msgid "Show as original" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 -msgid "Variable layer height - Reset" -msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 -msgid "Variable layer height - Adaptive" -msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 -msgid "Variable layer height - Smooth all" -msgstr "가변 레이어 높이 - 모든 것을 부드럽게" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 -msgid "Mirror Object" -msgstr "오브젝트 반전" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "개체(Gizmo) 이동" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "물체(Gizmo) 회전" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3717 -msgid "Move Object" -msgstr "개체 이동" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "물체(Gizmo)를 배드위로" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4340 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Switch to Settings" -msgstr "설정으로 전환" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4341 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Print Settings Tab" -msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Filament Settings Tab" -msgstr "&필라멘트 설정 탭" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Material Settings Tab" -msgstr "재질 설정 탭" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5214 -msgid "Printer Settings Tab" -msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Undo History" -msgstr "되돌리기 기록" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Redo History" -msgstr "다시 실행 히스토리" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Undo %1$d Action" -msgid_plural "Undo %1$d Actions" -msgstr[0] "%1$d 되돌아 가기" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Redo %1$d Action" -msgid_plural "Redo %1$d Actions" -msgstr[0] "%1$d 다시 실행" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4555 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 -msgid "Search" -msgstr "검색" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4569 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 -msgid "Enter a search term" -msgstr "검색어 입력" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4609 -msgid "Arrange options" -msgstr "옵션 정렬" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4644 -#, boost-format -msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" -msgstr "%1% 왼쪽 마우스 버튼을 눌러 정확한 값을 입력합니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4646 -msgid "Spacing" -msgstr "간격" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4653 -msgid "Spacing from bed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4660 -msgid "Enable rotations (slow)" -msgstr "회전 활성화(느린)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -#, fuzzy -msgid "Alignment" -msgstr "정렬(&A)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 -msgid "Center" -msgstr "중앙" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 -msgid "Random" -msgstr "무작위" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4696 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7175 -msgid "Arrange" -msgstr "정렬" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5098 -msgid "Add..." -msgstr "더하기..." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5115 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 -msgid "Delete all" -msgstr "모두 삭제" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Arrange selection" -msgstr "선택 정렬" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 배열 옵션을 표시합니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5144 -msgid "Copy" -msgstr "복사" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5153 -msgid "Paste" -msgstr "붙여넣기" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 -msgid "Add instance" -msgstr "인스턴스 추가" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5176 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 -msgid "Remove instance" -msgstr "인스턴스 제거" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5189 -msgid "Split to objects" -msgstr "오브젝트별 분할" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5199 -msgid "Split to parts" -msgstr "파트별 분할" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 -msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 기록을 열/닫습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5327 -#, boost-format -msgid "Next Undo action: %1%" -msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 -msgid "Redo" -msgstr "다시 실행" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5363 -#, boost-format -msgid "Next Redo action: %1%" -msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7251 -msgid "An object outside the print area was detected." -msgstr "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7252 -msgid "A toolpath outside the print area was detected." -msgstr "인쇄 영역 외부의 도구 경로가 감지되었습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7253 -msgid "SLA supports outside the print area were detected." -msgstr "인쇄 영역 외부의 SLA 지지대가 감지되었습니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7254 -msgid "Some objects are not visible during editing." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 -msgid "" -"An object outside the print area was detected.\n" -"Resolve the current problem to continue slicing." -msgstr "" -"인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다.\n" -"현재 문제를 해결하여 계속 슬라이싱합니다." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7331 -msgid "Selection-Add from rectangle" -msgstr "선택-사각형에서 추가" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7346 -msgid "Selection-Remove from rectangle" -msgstr "선택 영역-사각형에서 제거" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 -msgid "Plug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 -msgid "Dowel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Prism" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Frustum" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Square" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Hexagon" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 -msgid "Circle" -msgstr "원형" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 -msgid "Keep orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 -msgid "Place on cut" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 -msgid "Flip upside down" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 -msgid "Type" -msgstr "타입" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 -msgid "Style" -msgstr "모양새" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "g" +msgstr "g" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2777,26 +2181,655 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "에서" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to hide" +msgstr "숨기려면 클릭하십시오." + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to show" +msgstr "표시하려면 클릭하십시오." + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +msgid "up to" +msgstr "최대 " + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +msgid "above" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "from" +msgstr "부터" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "to" +msgstr "에서" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +msgid "Percentage" +msgstr "백분율" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +msgid "Feature type" +msgstr "특색 유형" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 +msgid "Time" +msgstr "시간" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +msgid "Height (mm)" +msgstr "높이 (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +msgid "Width (mm)" +msgstr "폭 (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "속도 (mm/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "체적 유량(mm³/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +msgid "Tool" +msgstr "도구" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +msgid "Color Print" +msgstr "컬러 프린트" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Used filament" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +msgid "Travel" +msgstr "이송" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 +msgid "Extruder" +msgstr "익스트루더" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +msgid "Default color" +msgstr "기본 색상" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +msgid "default color" +msgstr "기본 색상" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +msgid "Color change" +msgstr "색상 변경" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +msgid "Print" +msgstr "인쇄" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +msgid "Pause" +msgstr "일시 정지" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Event" +msgstr "이벤트" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Remaining time" +msgstr "남은 시간" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Duration" +msgstr "기간" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +msgid "Printer" +msgstr "프린터" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +msgid "Print settings" +msgstr "출력 설정" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +msgid "Filament" +msgstr "필라멘트 설정을 선택" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +msgid "Normal mode" +msgstr "일반 모드" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +msgid "Stealth mode" +msgstr "스텔스 모드" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "First layer" +msgstr "첫 레이어" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "스텔스 모드 표시" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +msgid "Show normal mode" +msgstr "일반 모드 표시" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +msgid "Wipe" +msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +msgid "Retractions" +msgstr "리트랙션" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +msgid "Deretractions" +msgstr "환원점" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +msgid "Seams" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +msgid "Tool changes" +msgstr "도구 변경" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +msgid "Color changes" +msgstr "색상 변경" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +msgid "Print pauses" +msgstr "인쇄 일시 중지" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "사용자 지정 G 코드" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +msgid "Center of gravity" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +msgid "Shells" +msgstr "쉘(Shells)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +msgid "Tool marker" +msgstr "공구 마커" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Variable layer height" +msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "왼쪽 마우스 버튼:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +msgid "Add detail" +msgstr "디테일 추가" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "오른쪽 마우스 버튼:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +msgid "Remove detail" +msgstr "디테일 제거" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "시프트 + 왼쪽 마우스 버튼:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +msgid "Reset to base" +msgstr "베이스로 재설정" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "시프트 + 오른쪽 마우스 버튼:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +msgid "Smoothing" +msgstr "부드럽게" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "마우스 휠: " + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "편집 영역 증가/감소" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Adaptive" +msgstr "어뎁티브" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "품질 /속도" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "높은 인쇄 속도와 높은 인쇄 품질." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Smooth" +msgstr "부드럽게" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "Radius" +msgstr "반경" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 +msgid "Keep min" +msgstr "최소 분 유지" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +msgid "Reset" +msgstr "초기화" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 +msgid "Seq." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "가변 레이어 높이 - 모든 것을 부드럽게" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +msgid "Mirror Object" +msgstr "오브젝트 반전" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "개체(Gizmo) 이동" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "물체(Gizmo) 회전" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +msgid "Move Object" +msgstr "개체 이동" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "물체(Gizmo)를 배드위로" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "설정으로 전환" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "&필라멘트 설정 탭" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "재질 설정 탭" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Undo History" +msgstr "되돌리기 기록" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Redo History" +msgstr "다시 실행 히스토리" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "%1$d 되돌아 가기" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "%1$d 다시 실행" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 +msgid "Search" +msgstr "검색" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 +msgid "Enter a search term" +msgstr "검색어 입력" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +msgid "Arrange options" +msgstr "옵션 정렬" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "%1% 왼쪽 마우스 버튼을 눌러 정확한 값을 입력합니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +msgid "Spacing" +msgstr "간격" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "회전 활성화(느린)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#, fuzzy +msgid "Alignment" +msgstr "정렬(&A)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +msgid "Center" +msgstr "중앙" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "무작위" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +msgid "Arrange" +msgstr "정렬" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +msgid "Add..." +msgstr "더하기..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +msgid "Delete all" +msgstr "모두 삭제" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Arrange selection" +msgstr "선택 정렬" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 배열 옵션을 표시합니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +msgid "Copy" +msgstr "복사" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +msgid "Paste" +msgstr "붙여넣기" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 +msgid "Add instance" +msgstr "인스턴스 추가" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +msgid "Remove instance" +msgstr "인스턴스 제거" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +msgid "Split to objects" +msgstr "오브젝트별 분할" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +msgid "Split to parts" +msgstr "파트별 분할" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 기록을 열/닫습니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 +msgid "Redo" +msgstr "다시 실행" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "인쇄 영역 외부의 도구 경로가 감지되었습니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "인쇄 영역 외부의 SLA 지지대가 감지되었습니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" +"인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다.\n" +"현재 문제를 해결하여 계속 슬라이싱합니다." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "선택-사각형에서 추가" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "선택 영역-사각형에서 제거" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +msgid "Plug" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 +msgid "Dowel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Prism" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Frustum" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +msgid "Circle" +msgstr "원형" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +msgid "Keep orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Place on cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +msgid "Flip upside down" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 +msgid "Type" +msgstr "타입" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "모양새" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "부품" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2807,191 +2840,191 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "왼쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "오른쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "드래그" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:858 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1903 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "절단 수행" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "평면으로 절단" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" @@ -3084,7 +3117,7 @@ msgstr "기본 글꼴" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 @@ -3135,7 +3168,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1602 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "로딩중" @@ -3172,7 +3205,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." @@ -3186,7 +3219,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "편집" @@ -3588,12 +3621,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" @@ -3604,26 +3637,26 @@ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "방향에 관계없이 내부에 모든 면을 페인트합니다." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "카메라에서 멀리 향하는 면을 무시합니다." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + 마우스 휠" @@ -3633,13 +3666,13 @@ msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + 마우스 휠" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "선택 재설정" @@ -3937,7 +3970,7 @@ msgid "Second color" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "" @@ -3949,15 +3982,27 @@ msgstr "" msgid "Bucket fill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:397 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "" @@ -4492,7 +4537,7 @@ msgstr "" "계속하시겠습니까?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "선택 기억" @@ -4796,7 +4841,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "미리 설정하기 전에 개체 목록을 확인하십시오." @@ -4834,7 +4879,7 @@ msgstr "" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "브라우저에서 하이퍼링크를 열도록 억제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" @@ -4842,14 +4887,14 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "프라사슬라이스: 다시 물어보지 마세요." @@ -4908,6 +4953,7 @@ msgstr "레이어 및 둘레" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 @@ -4940,6 +4986,7 @@ msgid "Pad and Support" msgstr "패드 및 서포트" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 @@ -5001,8 +5048,8 @@ msgid "Supports" msgstr "서포트" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 @@ -5012,8 +5059,8 @@ msgstr "서포트" msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5183 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 @@ -5118,8 +5165,8 @@ msgstr "분리된 객체로 설정" msgid "Printable" msgstr "인쇄용" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5139,7 +5186,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5151,9 +5198,10 @@ msgstr "" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "선택한 항목에 대한 압출기(익스트루더) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -5165,23 +5213,23 @@ msgstr "볼륨 인쇄배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환을 되돌리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 msgid "Merge" msgstr "병합" @@ -5230,7 +5278,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 msgid "Add Shape" msgstr "셰이프 추가" @@ -5398,241 +5446,241 @@ msgstr "개체 이름 바꾸기" msgid "Rename Sub-object" msgstr "하위 개체 이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1327 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "분리된 개체에 대한 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "개체의 볼륨 이 다시 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Object reordered" msgstr "개체 재정렬" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "레이어 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "하위 객체에 대한 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1391 msgid "Add Settings for Object" msgstr "객체에 대한 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1430 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "높이 범위에 대한 설정 번들 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1431 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "하위 오브젝트에 대한 번들 설정을 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1432 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "개체에 대한 번들 설정을 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Part" msgstr "부품을 불러 오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1633 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1647 msgid "Error!" msgstr "오류!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "기본이 되는 하위 개체 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 msgid "Generic" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2000 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "Delete Settings" msgstr "설정 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "개체에서 모든 인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 msgid "Delete Height Range" msgstr "높이 범위 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "객체 리스트에서 마지막 부품을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Delete Subobject" msgstr "하위 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "개체의 마지막 인스턴스를 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Delete Instance" msgstr "인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "선택한 객체는 부품 하나만 포함되어 있기 때문에 분할 할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 msgid "Merged" msgstr "Merge됨" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "모든 부품을 하나의 단일 오브젝트로 병합" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 msgid "Add Layers" msgstr "레이어 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2707 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 msgid "Object manipulation" msgstr "개체 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 msgid "Group manipulation" msgstr "그룹 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 msgid "Object Settings to modify" msgstr "수정할 개체 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 msgid "Part Settings to modify" msgstr "수정할 부품 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "수정할 레이어 범위 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 msgid "Part manipulation" msgstr "부품 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 msgid "Instance manipulation" msgstr "인스턴스 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Height ranges" msgstr "높이 범위" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Settings for height range" msgstr "높이 범위설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 msgid "Delete Selected" msgstr "선택된 것을 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3481 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 msgid "Add Height Range" msgstr "높이 범위 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5642,7 +5690,7 @@ msgstr "" "다음 레이어 범위가 너무 얇아서 두 개로 나눌 수 없습니다.\n" "최소 레이어 높이를 위반하지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5653,7 +5701,7 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위와 다음 레이어 범위 사이의 간격\n" "허용되는 최소 레이어 높이보다 얇습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3556 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5661,134 +5709,134 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위 이후에새 레이어 범위를 삽입할 수 없습니다.\n" "현재 레이어 범위는 다음 레이어 범위와 겹칩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 msgid "Edit Height Range" msgstr "높이 범위 편집" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "선택 선택 목록에서 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 msgid "Selection-Add from list" msgstr "목록에서 선택 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "개체 또는 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "지원되지 않는 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "%s 선택된 항목으로 시작합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "이 모드에서는 %s의 다른 %s 항목만 선택할 수 있습니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "현재 개체의" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4234 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "서포트 금지영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "서포트 지원영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "부품 유형 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "부품 유형 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "새 이름 입력" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "NetFabb을 통해 수정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "압출기 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "인쇄 가능 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "인쇄할 수 없는 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "인쇄 가능한 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "인쇄할 수 없는 인스턴스 설정" @@ -5956,15 +6004,15 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 msgid "Use for search" msgstr "검색에 사용" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1181 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 msgid "Category" msgstr "카테고리" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1183 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 msgid "Search in English" msgstr "영어로 검색" @@ -6101,11 +6149,11 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "침대에 다중 부품 오브젝트가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "주의!" @@ -6157,11 +6205,11 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 구성을 로드하고 병합" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -6550,7 +6598,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -6688,8 +6736,8 @@ msgstr "필라멘트 설정" msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -7242,7 +7290,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "사이드바 축소" @@ -7336,9 +7384,9 @@ msgstr "%1%로 내보낸 G 코드 파일" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" @@ -7624,15 +7672,15 @@ msgstr "오류:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "경고" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "내보내기가 완료되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "" @@ -7932,12 +7980,12 @@ msgstr "아래 개체" msgid "Around object" msgstr "개체 주변" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" @@ -8002,32 +8050,32 @@ msgstr "일반 모드" msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "무시\t" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8036,20 +8084,20 @@ msgstr "" "성공적으로 마운트 해제됩니다. 이제 %s %s 장치(장치를 컴퓨터에서 안전하게 제거" "할 수 있습니다)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "장치 %s(%s)의 배출이 실패했습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "사이드바 확장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8058,12 +8106,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8073,11 +8121,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8089,15 +8137,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8109,29 +8157,29 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품 객체가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 간단한 모드로 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8141,168 +8189,168 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "개체가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "개체가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "파일을 다음과 같이 저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "오브젝트 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "잘못된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "선택한 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "다음에서 다시 로드됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드 " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "슬라이스 모델에 대한 활성 경고가 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "생성된 경고" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집기 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8310,228 +8358,228 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "개체 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "가져오기 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA 아카이브 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "유효한 gcode가 포함되어 있지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode 파일을 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "실행" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "구성만 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "파일에 적용할 작업 선택" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "다시 보지 않기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "한 번에 하나의 .gcode 파일만 열 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G 코드 파일 드래그 및 드롭" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "로드 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 개체가 제거되고 계속되나요?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "인스턴스 증가" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6121 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "인스턴스 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "사본 수를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "선택한 개체의 복사본" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "침대 채우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" @@ -9853,7 +9901,7 @@ msgstr "" msgid "Reducing printing time" msgstr "인쇄 시간 단축" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "스커트" @@ -9908,7 +9956,8 @@ msgstr "" msgid "Ooze prevention" msgstr "스미즈 방지" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" @@ -9928,7 +9977,7 @@ msgstr "흐름도" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" @@ -9940,7 +9989,7 @@ msgstr "순차적 인쇄" msgid "Extruder clearance" msgstr "압출기 클리어런스" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" @@ -9959,13 +10008,13 @@ msgstr "메모" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 msgid "Dependencies" msgstr "종속성" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" @@ -10592,11 +10641,15 @@ msgstr "서포트 기둥" msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10605,11 +10658,11 @@ msgstr "" "\"%1%\"는 \"%3%\" 범주에 있기 때문에 \"%2% %1%\"이 비활성화됩니다.\n" "\"%1%\"을 활성화하려면 \"%2%\"을 끄십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Object elevation" msgstr "객체 고도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "Pad around object" msgstr "물체 주위의 패드" @@ -11605,6 +11658,52 @@ msgid "" "collision." msgstr "인쇄물은 프라이밍 영역과 매우 가깝습니다. 충돌이 없는지 확인합니다." +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:38 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:59 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:39 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:61 +msgid "External perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:40 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "Solid infill" +msgstr "솔리드 인필" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 +msgid "Top solid infill" +msgstr "가장 윗부분 채움" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "Gap fill" +msgstr "공백 채움" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Support material interface" +msgstr "서포트 인터페이스" + #: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" @@ -11797,13 +11896,13 @@ msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 개체는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -11813,7 +11912,7 @@ msgstr "" "를 제외한 모든 개체를 제거하거나 \"complete_objects\"하여 순차 모드를 사용하" "도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -11821,35 +11920,35 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체를 인쇄 할 때만 사용할 수 있습" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -11857,13 +11956,13 @@ msgstr "" "와이프 타워는 모든 압출기직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경" "우에만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -11871,31 +11970,31 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances=1)에서만 " "지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재료 순차 인쇄에 대해 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" "와이프 타워는 레이어 높이가 동일한 경우에만 여러 개체에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -11903,7 +12002,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체에 대해서만 " "지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -11911,14 +12010,14 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 오브젝트에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -11926,22 +12025,22 @@ msgstr "" "지우기 타워는 모든 오브젝트가 동일한 가변 레이어 높이를 갖는 경우에만 지원됩" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 개체에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이%3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11952,7 +12051,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -11960,102 +12059,102 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 오브젝트 레이" "어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어의 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -13311,10 +13410,6 @@ msgstr "" "에 충분한지 여부를 확인하기 위해 스풀과 필라멘트의 계산 된 무게와 측정 된 무" "게를 비교할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 -msgid "g" -msgstr "g" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" @@ -13538,10 +13633,6 @@ msgid "" "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 -msgid "Gap fill" -msgstr "공백 채움" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " @@ -13630,22 +13721,12 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력입니다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려" "면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 -msgid "Solid infill" -msgstr "솔리드 인필" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 -msgid "Top solid infill" -msgstr "가장 윗부분 채움" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " @@ -15194,10 +15275,6 @@ msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "인터페이스 라인 간 간격. 솔리드 인터페이스를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -msgid "Support material interface" -msgstr "서포트 인터페이스" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " diff --git a/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po b/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po index ac00f258c..9dd1b43ca 100644 --- a/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po +++ b/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-27 15:39+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "Plannen van de upload naar '%1%'. Zie Venster -> printhost-uploadwachtrij" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "Grootte" @@ -234,15 +234,15 @@ msgid "" msgstr "" "Afstand van het nulpunt in de G-code naar de linkervoorhoek van het printbed." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -309,17 +309,18 @@ msgstr "Rechthoekig" msgid "Circular" msgstr "Rond" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "Vorm" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "Bedvorm" @@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "Bedvorm" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Laad vorm van STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" @@ -568,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "Wipe Tower" msgstr "Afveegblok" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -657,6 +658,7 @@ msgstr "Gebruiker" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:855 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:37 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -681,7 +683,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA-print" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA-materiaal" @@ -727,30 +729,30 @@ msgstr "Activeer" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Configuratieopnamen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "nozzle" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Overige nozzles:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "Alle standaard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "Standaard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Alles" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -760,21 +762,21 @@ msgstr "Alles" msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Welkom bij de %s configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Welkom bij de %s configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "Welkom" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -783,11 +785,11 @@ msgstr "" "Hallo, welkom bij %s! Deze %s helpt u bij de eerste configuratie; nog een " "paar stappen te gaan en u bent klaar om te printen." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Verwijder gebruikersprofielen (vooraf wordt een snapshot gemaakt)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -795,51 +797,51 @@ msgstr "" "Voer desktopintegratie uit (stel in op binair zodat deze door het systeem " "gezocht kan worden)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s serie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "Printer:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "Leverancier:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "Profiel:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "(Alles)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "Filamenten" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "SLA materialen" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -849,16 +851,16 @@ msgstr "" "geïnstalleerde printers." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Alle geïnstalleerde printers zijn compatibel met de geselecteerde %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -866,7 +868,7 @@ msgstr "" "Alleen de volgende geïnstalleerde printers zijn compatibel met de " "geselecteerde filamenten" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -874,7 +876,7 @@ msgstr "" "Alleen de volgende geïnstalleerde printers zijn compatibel met de " "geselecteerde SLA materialen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -882,8 +884,8 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -892,35 +894,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "Let op" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Custom printersetup" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "Custom printer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Definieer een custom printerprofiel" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "Custom profielnaam:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "Automatische updates" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "Controleer op programma-updates" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -932,11 +934,11 @@ msgstr "" "nieuwe versie beschikbaar komt, wordt bij de volgende keer opstarten een " "melding getoond (nooit tijdens gebruik). Dit is slechts een melding." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Update ingebouwde presets automatisch" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -949,7 +951,7 @@ msgstr "" "een nieuwe preset beschikbaar komt, wordt een melding getoond tijdens het " "opstarten." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -957,7 +959,7 @@ msgstr "" "Updates worden nooit toegepast zonder toestemming van de gebruiker en zullen " "nooit aangepaste instellingen overschrijven." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -965,34 +967,34 @@ msgstr "" "Daarnaast wordt een backup-opname van de hele configuratie gemaakt voor een " "update wordt toegepast." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Zoek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -1000,29 +1002,29 @@ msgid "" "model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "Herlaad van schijf" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Exporteer volledige padnaam van modellen en bronnen in .3MF- en .AMF-" "bestanden" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1034,23 +1036,23 @@ msgstr "" "Als dit niet is geactiveerd vraagt het programma elke bestand apart te " "selecteren." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "Bestandsassociatie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Open .3MF-bestanden met PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Open .STL-bestanden met PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "Toon modus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1064,97 +1066,97 @@ msgstr "" "De andere twee tonen meer geavanceerdere instellingen voor het fine-tunen. " "Ze zijn van toepassing voor respectievelijk experts en gevorderden." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "Eenvoudige modus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "Geavanceerde modus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "Expertmodus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "De maten van het object kunnen worden ingesteld op inches" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "Gebruik inches" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "Overige leveranciers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Kies een andere leverancier die ondersteund wordt door %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "Firmwaretype" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Kies het type firmware dat de printer gebruikt." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Ongeldige numerieke invoer." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Bedvorm en -grootte" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Stel de vorm van het printbed in." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Maximale printhoogte" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filament en nozzle diameters" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "Printdiameter" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Voer de diameter van de nozzle in." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Voer de diameter van het filament in." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1162,38 +1164,38 @@ msgstr "" "Goede nauwkeurigheid is van belang. Gebruik dus een schuifmaat en doe " "verschillende metingen op het filament. Bereken dan het gemiddelde." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Nozzle- en bedtemperaturen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Voer de temperatuur in die nodig is om filament te extruderen." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Een vuistregel is 180 tot 230 °C voor PLA en 230 tot 260 °C voor ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Extrusietemperatuur:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1201,7 +1203,7 @@ msgstr "" "Voer de bedtemperatuur in die nodig is om filament aan het bed te laten " "hechten." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1209,23 +1211,23 @@ msgstr "" "Een vuistregel is 60 °C voor PLA en 110 °C voor ABS. Laat op 0 staan als er " "geen verwarmd bed is." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA materialen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1234,7 +1236,7 @@ msgstr "" "De volgende printerprofielen hebben geen standaard filament: %1%Kies " "alstublieft een handmatig." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1243,31 +1245,31 @@ msgstr "" "De volgende printerprofielen hebben geen standaard materiaal: %1%Kies " "alstublieft een handmatig." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Er is geen filament geselecteerd voor de volgende FFF-printers:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Wil je standaardfilamenten selecteren voor deze FFF-printers?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Er is geen materiaal geselecteerd voor de volgende SLA-printers:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Wil je standard SLA-materialen selecteren voor deze printers?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Configuratie is gewijzigd in ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Alle presets van de gebruiker worden verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1278,60 +1280,60 @@ msgstr[1] "" "Nieuwe leveranciers zijn geïnstalleerd en één van diens printers zal worden " "geactiveerd" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Wil je doorgaan met het wijzigen van de configuratie?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Een nieuwe printer is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Sommige printers zijn verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Een nieuw filament is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Een niet SLA-materiaal is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Sommige filamenten zijn verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Sommige SLA-materialen zijn verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Custom printer is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "Select alle standaardprinters" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "< Terug" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "Volgende >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "Voltooi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1343,40 +1345,40 @@ msgstr "Voltooi" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filament profielselectie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA-materiaal profielselectie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Configuratie-assistent" @@ -1446,7 +1448,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Uitvoeren" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Maak ongedaan" @@ -1455,6 +1457,27 @@ msgstr "Maak ongedaan" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Plaats lagers in gleuven en ga door met printen" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1448 msgid "One layer mode" msgstr "Enkele-laagsmodus" @@ -1873,10 +1896,10 @@ msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1058 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3025 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "standaard" @@ -2147,7 +2170,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Voeg een of meer aangepaste vormen toe" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5106 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" @@ -2219,634 +2242,14 @@ msgstr "Vertex buffer genereren" msgid "Generating index buffers" msgstr "Index buffers genereren" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to hide" -msgstr "Klik om te verbergen" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to show" -msgstr "Klik om te tonen" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 -msgid "up to" -msgstr "tot op" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -msgid "above" -msgstr "boven" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "from" -msgstr "vanaf" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "to" -msgstr "naar" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3516 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentage" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3573 -msgid "Feature type" -msgstr "Type optie" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 -msgid "Time" -msgstr "Tijd" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3574 -msgid "Height (mm)" -msgstr "Hoogte (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3575 -msgid "Width (mm)" -msgstr "Breedte (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3576 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "Snelheid (mm/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3577 -msgid "Fan speed (%)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3578 -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Temperatuur (°C)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3579 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "Volumetrisch debiet (mm³/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 -msgid "Layer time (linear)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 -msgid "Layer time (logarithmic)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 -msgid "Tool" -msgstr "Tool" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 -msgid "Color Print" -msgstr "Kleurenprint" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Used filament" -msgstr "Gebruikt filament" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3626 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 -msgid "Travel" -msgstr "Beweging" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 -msgid "Extruder" -msgstr "Extruder" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3665 -msgid "Default color" -msgstr "Standaardkleur" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -msgid "default color" -msgstr "standaardkleur" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3788 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3844 -msgid "Color change" -msgstr "Kleurwissel" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3842 -msgid "Print" -msgstr "Print" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3843 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3877 -msgid "Pause" -msgstr "Pauzeer" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Event" -msgstr "Gebeurtenis" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Remaining time" -msgstr "Resterende tijd" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Duration" -msgstr "Duur" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 -msgid "Printer" -msgstr "Printer" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3934 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 -msgid "Print settings" -msgstr "Printinstellingen" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3939 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 -msgid "Filament" -msgstr "Filament" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Hide Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Show Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3967 -msgid "Estimated printing times" -msgstr "Geschatte printtijden" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3986 -msgid "Normal mode" -msgstr "Normale modus" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 -msgid "Stealth mode" -msgstr "Stille modus" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 -msgid "First layer" -msgstr "Eerste laag" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4000 -msgid "Total" -msgstr "Totaal" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4019 -msgid "Show stealth mode" -msgstr "Toon stille modus" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 -msgid "Show normal mode" -msgstr "Toon normale modus" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4077 -msgid "Wipe" -msgstr "Afvegen" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4081 -msgid "Retractions" -msgstr "Retracties" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4085 -msgid "Deretractions" -msgstr "Deretracties" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4089 -msgid "Seams" -msgstr "Naad" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 -msgid "Tool changes" -msgstr "Toolwisselingen" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 -msgid "Color changes" -msgstr "Kleurwisselingen" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 -msgid "Print pauses" -msgstr "Printpauzes" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 -msgid "Custom G-codes" -msgstr "Aangepaste G-code" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 -msgid "Center of gravity" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4114 -msgid "Shells" -msgstr "Shells" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4119 -msgid "Tool marker" -msgstr "Toolmarkering" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5252 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 -msgid "Variable layer height" -msgstr "Variabele laagdikte" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 -msgid "Left mouse button:" -msgstr "Linkermuisknop:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 -msgid "Add detail" -msgstr "Voeg detail toe" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 -msgid "Right mouse button:" -msgstr "Rechtermuisknop:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 -msgid "Remove detail" -msgstr "Verwijder detail" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 -msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "Shift + linkermuisknop:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 -msgid "Reset to base" -msgstr "Reset" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 -msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "Shift + rechtermuisknop:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 -msgid "Smoothing" -msgstr "Egaliseren" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "Scrollwieltje:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 -msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "Vergroot/verklein bewerkgebied" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 -msgid "Adaptive" -msgstr "Adaptief" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 -msgid "Quality / Speed" -msgstr "Kwaliteit / Snelheid" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 -msgid "Higher print quality versus higher print speed." -msgstr "Hogere printkwaliteit tegenover een hogere printsnelheid." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 -msgid "Smooth" -msgstr "Egaliseer" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 -msgid "Radius" -msgstr "Radius" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 -msgid "Keep min" -msgstr "Behoud min" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4677 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 -msgid "Variable layer height - Manual edit" -msgstr "Variabele laagdikte - handmatig bewerken" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 -msgid "Seq." -msgstr "Volg." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 -msgid "SLA view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 -msgid "Show as processed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 -msgid "Show as original" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 -msgid "Variable layer height - Reset" -msgstr "Variabele laagdikte - reset" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 -msgid "Variable layer height - Adaptive" -msgstr "Variabele laagdikte - adaptief" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 -msgid "Variable layer height - Smooth all" -msgstr "Variabele laagdikte - egaliseer alles" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 -msgid "Mirror Object" -msgstr "Spiegel object" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "Verplaatsen" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "Roteren" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3717 -msgid "Move Object" -msgstr "Verplaats object" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "Plaats op vlak" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4340 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Switch to Settings" -msgstr "Schakel over naar instellingen" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4341 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Print Settings Tab" -msgstr "Printinstellingentab" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Filament Settings Tab" -msgstr "Filamentinstellingentab" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Material Settings Tab" -msgstr "Materiaalinstellingentab" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5214 -msgid "Printer Settings Tab" -msgstr "Printerinstellingentab" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Undo History" -msgstr "Geschiedenis ongedaan maken" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Redo History" -msgstr "Geschiedenis opnieuw doen" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Undo %1$d Action" -msgid_plural "Undo %1$d Actions" -msgstr[0] "Maak %1$d actie ongedaan" -msgstr[1] "Maak %1$d acties ongedaan" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Redo %1$d Action" -msgid_plural "Redo %1$d Actions" -msgstr[0] "Doe %1$d actie opnieuw" -msgstr[1] "Doe %1$d acties opnieuw" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4555 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 -msgid "Search" -msgstr "Zoek" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4569 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 -msgid "Enter a search term" -msgstr "Voer een zoekterm in" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4609 -msgid "Arrange options" -msgstr "Schikopties" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4644 -#, boost-format -msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" -msgstr "Druk de %1%linkermuisknop om de exacte waarde in te voeren" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4646 -msgid "Spacing" -msgstr "Tussenruimte" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4653 -msgid "Spacing from bed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4660 -msgid "Enable rotations (slow)" -msgstr "Sta draaien toe (vertraagd het slicen)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Alignment" -msgstr "Uitlijning" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 -msgid "Center" -msgstr "Centreer" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 -msgid "Random" -msgstr "Willekeurig" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4696 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7175 -msgid "Arrange" -msgstr "Schikken" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5098 -msgid "Add..." -msgstr "Voeg toe..." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5115 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 -msgid "Delete all" -msgstr "Verwijder alles" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Arrange selection" -msgstr "Schik selectie" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "Rechtermuisklik om schikopties te tonen" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5144 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieer" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5153 -msgid "Paste" -msgstr "Plak" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 -msgid "Add instance" -msgstr "Voeg instantie toe" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5176 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 -msgid "Remove instance" -msgstr "Verwijder instantie" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5189 -msgid "Split to objects" -msgstr "Verdeel in objecten" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5199 -msgid "Split to parts" -msgstr "Verdeel in onderdelen" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 -msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "Rechtermuisklik om geschiedenis te openen/sluiten" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5327 -#, boost-format -msgid "Next Undo action: %1%" -msgstr "Volgende ongedaan maken: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 -msgid "Redo" -msgstr "Doe opnieuw" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5363 -#, boost-format -msgid "Next Redo action: %1%" -msgstr "Volgende opnieuw doen: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7251 -msgid "An object outside the print area was detected." -msgstr "Er is een object buiten het printbereik gedetecteerd." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7252 -msgid "A toolpath outside the print area was detected." -msgstr "Er is een toolpad buiten het printbereik gedetecteerd." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7253 -msgid "SLA supports outside the print area were detected." -msgstr "Er zijn SLA-supports buiten het printbereik gedetecteerd." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7254 -msgid "Some objects are not visible during editing." -msgstr "Sommige objecten zijn niet zichtbaar tijdens het bewerken." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 -msgid "" -"An object outside the print area was detected.\n" -"Resolve the current problem to continue slicing." -msgstr "" -"Er is een object buiten het printbereik gedetecteerd.\n" -"Los het probleem op om door te gaan met slicen." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7331 -msgid "Selection-Add from rectangle" -msgstr "Selectie - Voeg toe van boxselectie" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7346 -msgid "Selection-Remove from rectangle" -msgstr "Selectie - Verwijder van boxselectie" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 -msgid "Plug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 -msgid "Dowel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Prism" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Frustum" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Square" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Hexagon" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 -msgid "Circle" -msgstr "Cirkel" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 -msgid "Keep orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 -msgid "Place on cut" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 -msgid "Flip upside down" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 -msgid "Style" -msgstr "Type" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "g" +msgstr "g" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2856,26 +2259,656 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "in" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to hide" +msgstr "Klik om te verbergen" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to show" +msgstr "Klik om te tonen" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +msgid "up to" +msgstr "tot op" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +msgid "above" +msgstr "boven" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "from" +msgstr "vanaf" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "to" +msgstr "naar" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentage" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +msgid "Feature type" +msgstr "Type optie" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 +msgid "Time" +msgstr "Tijd" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +msgid "Height (mm)" +msgstr "Hoogte (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +msgid "Width (mm)" +msgstr "Breedte (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "Snelheid (mm/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "Temperatuur (°C)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "Volumetrisch debiet (mm³/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +msgid "Tool" +msgstr "Tool" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +msgid "Color Print" +msgstr "Kleurenprint" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Used filament" +msgstr "Gebruikt filament" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +msgid "Travel" +msgstr "Beweging" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 +msgid "Extruder" +msgstr "Extruder" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +msgid "Default color" +msgstr "Standaardkleur" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +msgid "default color" +msgstr "standaardkleur" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +msgid "Color change" +msgstr "Kleurwissel" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +msgid "Print" +msgstr "Print" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +msgid "Pause" +msgstr "Pauzeer" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Event" +msgstr "Gebeurtenis" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Remaining time" +msgstr "Resterende tijd" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Duration" +msgstr "Duur" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +msgid "Printer" +msgstr "Printer" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +msgid "Print settings" +msgstr "Printinstellingen" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +msgid "Filament" +msgstr "Filament" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "Geschatte printtijden" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +msgid "Normal mode" +msgstr "Normale modus" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +msgid "Stealth mode" +msgstr "Stille modus" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "First layer" +msgstr "Eerste laag" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +msgid "Total" +msgstr "Totaal" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "Toon stille modus" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +msgid "Show normal mode" +msgstr "Toon normale modus" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +msgid "Wipe" +msgstr "Afvegen" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +msgid "Retractions" +msgstr "Retracties" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +msgid "Deretractions" +msgstr "Deretracties" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +msgid "Seams" +msgstr "Naad" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +msgid "Tool changes" +msgstr "Toolwisselingen" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +msgid "Color changes" +msgstr "Kleurwisselingen" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +msgid "Print pauses" +msgstr "Printpauzes" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "Aangepaste G-code" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +msgid "Center of gravity" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +msgid "Shells" +msgstr "Shells" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +msgid "Tool marker" +msgstr "Toolmarkering" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Variable layer height" +msgstr "Variabele laagdikte" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "Linkermuisknop:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +msgid "Add detail" +msgstr "Voeg detail toe" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "Rechtermuisknop:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +msgid "Remove detail" +msgstr "Verwijder detail" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "Shift + linkermuisknop:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +msgid "Reset to base" +msgstr "Reset" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "Shift + rechtermuisknop:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +msgid "Smoothing" +msgstr "Egaliseren" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "Scrollwieltje:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "Vergroot/verklein bewerkgebied" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Adaptive" +msgstr "Adaptief" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "Kwaliteit / Snelheid" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "Hogere printkwaliteit tegenover een hogere printsnelheid." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Smooth" +msgstr "Egaliseer" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "Radius" +msgstr "Radius" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 +msgid "Keep min" +msgstr "Behoud min" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "Variabele laagdikte - handmatig bewerken" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 +msgid "Seq." +msgstr "Volg." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "Variabele laagdikte - reset" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "Variabele laagdikte - adaptief" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "Variabele laagdikte - egaliseer alles" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +msgid "Mirror Object" +msgstr "Spiegel object" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "Verplaatsen" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "Roteren" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +msgid "Move Object" +msgstr "Verplaats object" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "Plaats op vlak" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "Schakel over naar instellingen" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "Printinstellingentab" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "Filamentinstellingentab" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "Materiaalinstellingentab" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "Printerinstellingentab" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Undo History" +msgstr "Geschiedenis ongedaan maken" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Redo History" +msgstr "Geschiedenis opnieuw doen" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "Maak %1$d actie ongedaan" +msgstr[1] "Maak %1$d acties ongedaan" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "Doe %1$d actie opnieuw" +msgstr[1] "Doe %1$d acties opnieuw" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 +msgid "Search" +msgstr "Zoek" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 +msgid "Enter a search term" +msgstr "Voer een zoekterm in" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +msgid "Arrange options" +msgstr "Schikopties" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "Druk de %1%linkermuisknop om de exacte waarde in te voeren" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +msgid "Spacing" +msgstr "Tussenruimte" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "Sta draaien toe (vertraagd het slicen)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Alignment" +msgstr "Uitlijning" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +msgid "Center" +msgstr "Centreer" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Willekeurig" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +msgid "Arrange" +msgstr "Schikken" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +msgid "Add..." +msgstr "Voeg toe..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +msgid "Delete all" +msgstr "Verwijder alles" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Arrange selection" +msgstr "Schik selectie" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "Rechtermuisklik om schikopties te tonen" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +msgid "Copy" +msgstr "Kopieer" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +msgid "Paste" +msgstr "Plak" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 +msgid "Add instance" +msgstr "Voeg instantie toe" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +msgid "Remove instance" +msgstr "Verwijder instantie" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +msgid "Split to objects" +msgstr "Verdeel in objecten" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +msgid "Split to parts" +msgstr "Verdeel in onderdelen" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "Rechtermuisklik om geschiedenis te openen/sluiten" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "Volgende ongedaan maken: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 +msgid "Redo" +msgstr "Doe opnieuw" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "Volgende opnieuw doen: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "Er is een object buiten het printbereik gedetecteerd." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "Er is een toolpad buiten het printbereik gedetecteerd." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "Er zijn SLA-supports buiten het printbereik gedetecteerd." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "Sommige objecten zijn niet zichtbaar tijdens het bewerken." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" +"Er is een object buiten het printbereik gedetecteerd.\n" +"Los het probleem op om door te gaan met slicen." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "Selectie - Voeg toe van boxselectie" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "Selectie - Verwijder van boxselectie" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +msgid "Plug" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 +msgid "Dowel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Prism" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Frustum" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +msgid "Circle" +msgstr "Cirkel" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +msgid "Keep orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Place on cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +msgid "Flip upside down" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Type" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "Onderdeel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2886,193 +2919,193 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "Linkermuisknop" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "Rechtermuisknop" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "Versleep" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:858 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "Snij door" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1903 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "Snij door" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "Snij met behulp van vlak" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" @@ -3165,7 +3198,7 @@ msgstr "Standaard lettertype" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 @@ -3216,7 +3249,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1602 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "Aan het laden" @@ -3253,7 +3286,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" "U kunt het type van het laatste onderdeel van een object niet wijzigen." @@ -3268,7 +3301,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "Modificator" @@ -3673,12 +3706,12 @@ msgstr "" "als de optie \"%1%\" aan staat." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "Schildert facetten volgens de gekozen schilderkwast." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" @@ -3692,26 +3725,26 @@ msgstr "" "Staat toe om alleen te schilderen op facetten geselecteerd door: \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "Kleurt alle binnenfacetten, onafhankelijk van hun oriëntatie." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "Negeer facetten die niet in beeld zijn." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "Schildert slechts één facet." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + scrollwieltje" @@ -3722,13 +3755,13 @@ msgstr "" "Splitst grote facetten in kleinere terwijl het object wordt geschilderd." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + scrollwieltje" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "Reset selectie" @@ -4029,7 +4062,7 @@ msgid "Second color" msgstr "Tweede kleur" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "Verwijder geschilderde kleur" @@ -4041,16 +4074,28 @@ msgstr "Herstel alles" msgid "Bucket fill" msgstr "Vlakvullen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:397 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "Schildert naastgelegen facetten die dezelfde kleur hebben." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" "Splitst groter facetten in kleinere terwijl het object wordt geschilderd." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "Geschilderd met: Extruder %1%" @@ -4617,7 +4662,7 @@ msgstr "" "Wilt u doorgaan?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Onthoud mijn keuze" @@ -4936,7 +4981,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Controleer de objectenlijst voor het wijzigen van de preset." @@ -4974,7 +5019,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Hyperlinks openen in browser uitzetten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer onthoudt uw keuze." @@ -4982,7 +5027,7 @@ msgstr "PrusaSlicer onthoudt uw keuze." msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "U wordt niet opnieuw gevraagd over het bewegen over hyperlinks." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -4991,7 +5036,7 @@ msgstr "" "Ga naar Voorkeuren en controleer \"%1%\"\n" "om uw keuze te wijzigen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: vraag het niet nogmaals" @@ -5050,6 +5095,7 @@ msgstr "Lagen en perimeters" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 @@ -5082,6 +5128,7 @@ msgid "Pad and Support" msgstr "Basisplaat en support" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 @@ -5143,8 +5190,8 @@ msgid "Supports" msgstr "Support" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 @@ -5154,8 +5201,8 @@ msgstr "Support" msgid "Pad" msgstr "Basisplaat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5183 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 @@ -5260,8 +5307,8 @@ msgstr "Stel in als aparte objecten" msgid "Printable" msgstr "Printbaar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5281,7 +5328,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Herlaad de geselecteerde volumes vanaf schijf" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "Vervang met STL" @@ -5293,9 +5340,10 @@ msgstr "Vervang het geselecteerde volume met nieuwe STL" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Stel extruder in voor de geselecteerde items" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -5307,23 +5355,23 @@ msgstr "Verschaal tot printvolume" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Verschaal het geselecteerde object tot deze in het printvolume past" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Converteer naar Engelse eenheden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Conversie van Engelse eenheden ongedaan maken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "Converteer vanaf meters" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Omrekenen van meters terugdraaien" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 msgid "Merge" msgstr "Samenvoegen" @@ -5372,7 +5420,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 msgid "Add Shape" msgstr "Voeg vorm toe" @@ -5549,243 +5597,243 @@ msgstr "Hernoem object" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Hernoem subobject" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1327 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Zet instanties om in objecten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Volumes in object opnieuw geordend" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Object reordered" msgstr "Object opnieuw geordend" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Voeg laaginstellingen toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Voeg instellingen voor subobject toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1391 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Voeg instellingen voor object toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1430 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Voeg instellingen voor hoogtebereik toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1431 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Voeg instellingen voor subobject toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1432 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Voeg instellingen voor een object toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Part" msgstr "Laad onderdeel" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Modifier" msgstr "Laad bewerker" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1633 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "Bestand laden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1647 msgid "Error!" msgstr "Fout!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Voeg algemene subobjecten toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 msgid "Generic" msgstr "Algemeen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Voeg vorm uit galerij toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Voeg vormen uit galerij toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Verwijder inkleur-supports" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Verwijder inkleur-naad" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Verwijder multi-materiaal inkleuring" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Verplaats objecten naar bed" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Verwijder variabele laagdikte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2000 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "Delete Settings" msgstr "Verwijder instellingen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Verwijder alle instanties van het object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 msgid "Delete Height Range" msgstr "Verwijder hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "Het laatste onderdeel van de objectenlijst kan niet verwijderd worden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Delete Subobject" msgstr "Verwijder subobject" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Laatste instantie van een object kan niet verwijderd worden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Delete Instance" msgstr "Verwijder instantie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Het geselecteerde object kan niet opgedeeld worden omdat het maar één " "geometrie bevat." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 msgid "Split to Parts" msgstr "Splits naar onderdelen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 msgid "Merged" msgstr "Samengevoegd" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Voeg alle delen samen tot een enkel object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 msgid "Add Layers" msgstr "Voeg lagen toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2707 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 msgid "Object manipulation" msgstr "Object bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 msgid "Group manipulation" msgstr "Groep bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Objectinstellingen om te bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Onderdeelinstellingen om te bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Laagbereikinstellingen om te bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 msgid "Part manipulation" msgstr "Onderdeel bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 msgid "Instance manipulation" msgstr "Instantie bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Height ranges" msgstr "Hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Settings for height range" msgstr "Instellingen voor hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 msgid "Delete Selected" msgstr "Verwijder selectie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3481 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 msgid "Add Height Range" msgstr "Voeg hoogtebereik toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5795,7 +5843,7 @@ msgstr "" "Het volgende laagbereik is te dun om in tweeën te splitsen\n" "zonder over de minimale laagdikte heen te gaan." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5807,7 +5855,7 @@ msgstr "" "Het gat tussen het huidige en volgende laagbereik is kleiner dan\n" "de minimum toegestane laagdikte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3556 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5815,82 +5863,82 @@ msgstr "" "Kan geen nieuw laagbereik toevoegen na het huidige laagbereik.\n" "Het huidige laagbereik overlapt met het volgende laagbereik." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 msgid "Edit Height Range" msgstr "Bewerk hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Selectie - Verwijder van lijst" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Selectie - Voeg toe aan lijst" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "Object of instantie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "Laag" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "Niet-ondersteunde selectie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "De selectie is gestart met item %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "In deze modus kunt u alleen andere %s items %s selecteren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "van het huidige object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4234 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "Negatief volume" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "Supportblokkering" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "Supportforcering" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "Selecteer onderdeeltype" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "Wijzig onderdeeltype" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "Voer nieuwe naam in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "Hernoemen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "Model repareren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5898,55 +5946,55 @@ msgstr "" "Aangepaste supports, naden en multi-material schilderingen zijn verwijderd " "bij het repareren van de mesh." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Repareer met NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "Repareren met NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Het volgende model is succesvol gerepareerd" msgstr[1] "De volgende modellen zijn succesvol gerepareerd" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Volgende model repareren mislukt" msgstr[1] "Volgende modellen repareren mislukt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Repareren is stopgezet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "Wijzig extruders" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "Stel printbare groep in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Stel onprintbare groep in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "Stel in op printbaar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "Stel in op niet-printbaar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Stel printbare instanties in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Stel instantie in op niet-printbaar" @@ -6114,15 +6162,15 @@ msgstr "Open documentatie in de webbrowser." msgid "Edit" msgstr "Bewerk" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 msgid "Use for search" msgstr "Gebruik om te zoeken" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1181 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1183 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 msgid "Search in English" msgstr "Zoek in het Engels" @@ -6269,11 +6317,11 @@ msgstr "" "Het geïmporteerde SLA-archief bevat geen presets. De huidige SLA-presets " "worden gebruikt als oplossing." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "U kunt geen SLA-project laden met een meerdelig object op het bed" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "Attentie!" @@ -6326,11 +6374,11 @@ msgstr "" "Laad configuratie van .INI-, .AMF-, .3MF- of .gcode-bestanden en voeg samen" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "Exporteer .gcode-bestand" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "Stuur G-code" @@ -6724,7 +6772,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Toon/verberg G-code venster" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "Sliceweergave" @@ -6863,8 +6911,8 @@ msgstr "Filamentinstellingen" msgid "Printer Settings" msgstr "Printerinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "Zonder titel" @@ -7419,7 +7467,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Zijbalk inklappen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Zijbalk inklappen" @@ -7512,9 +7560,9 @@ msgstr "G-code" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "Slicen" @@ -7810,15 +7858,15 @@ msgstr "Fout:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "Waarschuwing:" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "Exporteren gelukt." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "" @@ -8129,12 +8177,12 @@ msgstr "Onder het object" msgid "Around object" msgstr "Rondom het object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "Stuur naar printer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "Slice nu" @@ -8201,25 +8249,25 @@ msgstr "normale modus" msgid "stealth mode" msgstr "stille modus" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan naar \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Afwijzen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Vraag naar niet-opgeslagen wijzigingen in dit project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8229,7 +8277,7 @@ msgstr "" "- het sluiten van PrusaSlicer;\n" "- het laden of openen van een nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8238,20 +8286,20 @@ msgstr "" "Succesvol ontkoppeld. Het apparat %s(%s) kan nu veilig worden verwijderd uit " "de computer." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Uitwerpen van apparat %s(%s) mislukt." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "Nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "Zijbalk uitklappen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8265,12 +8313,12 @@ msgstr[1] "" "De vorige presets zijn tijdelijk geïnstalleerd op de actieve instantie van " "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Laden van bestand \"%1%\" mislukt dankzij een ongeldige configuratie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8285,11 +8333,11 @@ msgstr[1] "" "Objectengrootte van bestand %s blijken nul te zijn.\n" "Het object is verwijderd van het model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "De afmetingen van het object zijn nul" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8308,15 +8356,15 @@ msgstr[1] "" "De gebruikte eenheid van PrusaSlicer is millimeters. Wilt u de afmetingen " "van het object verschalen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "Het object is te klein" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Pas toe op alle resterende kleine objecten die worden geladen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8335,7 +8383,7 @@ msgstr[1] "" "De gebruikte eenheid van PrusaSlicer is millimeters. Wilt u de afmetingen " "van het object verschalen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8346,11 +8394,11 @@ msgstr "" "Moet het bestand worden geladen als één object met meerdere onderdelen\n" "in plaats van deze te beschouwen als meerdere objecten?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Meerdelig object gedetecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -8358,11 +8406,11 @@ msgstr "" "Dit bestand kan niet geladen worden in eenvoudige modus. Wilt u overstappen " "op geavanceerde modus?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "Geavanceerde data gedetecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8372,7 +8420,7 @@ msgstr "" "Moeten deze objecten beschouwd worden als één object\n" "met meerdere onderdelen, of als meerdere objecten?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8380,57 +8428,57 @@ msgstr "" "Het object is te groot. Daarom is het automatisch verschaald tot de grootte " "van het printbed." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "Object te groot?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "Exporteer .STL-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exporteer .AMF-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "Bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exporteer .OBJ-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "Verwijder object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "Verwijder alle objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "Reset project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -8438,15 +8486,15 @@ msgstr "" "Het geselecteerde object kan niet gesplitst worden omdat het maar één " "onderdeel bevat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Alle niet-solide onderdelen (bewerkers) zijn verwijderd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "Splits op naar objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8454,92 +8502,92 @@ msgstr "" "Een object heeft custom supportforcering die niet gebruikt worden omdat " "supports uit staan." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Sta supports voor forceringen alleen toe" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "Ongeldige data" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Een andere export loopt op dit moment." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "Vervangen door:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Niet mogelijk om te vervangen met meer dan één volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "Fout tijdens vervangen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "Selecteer het nieuwe bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Vervangbestand is niet geselecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Selecteer het bestand om te herladen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "Het geselecteerde bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "verschilt ten opzichte van het originele bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Wilt u het vervangen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "Herladen van:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "Niet in staat om te herladen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "Fout tijdens herladen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "Herlaad alles van schijf" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Er zijn actieve waarschuwingen wat betreft de slice:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "gegeven waarschuwingen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "3D-bewerkingsweergave" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Ongedaan maken / opnieuw doen wordt verwerkt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8550,21 +8598,21 @@ msgstr "" "Sommige %1% presets zijn aangepast. Deze gaan verloren bij het wijzigen van " "het soort printer." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Een nieuw project aanmaken terwijl het huidige project is aangepast." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Een nieuw project aanmaken terwijl sommige presets zijn aangepast." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "U kunt de aanpassingen in de preset behouden bij het nieuwe project, of deze " "verwijderen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8575,188 +8623,188 @@ msgstr "" "Let op dat als de wijzigingen worden opgeslagen, deze niet bewaard worden in " "het nieuwe project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "Maak een nieuw project aan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "Laad project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "Importeer object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "Importeer objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importeer SLA-archief" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "bevat geen geldige G-code." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Probleem bij het laden van het .gcode-bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "Open als project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "Importeer alleen de configuratie" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Selecteer een commando om toe te passen op het bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "Laat niet meer zien" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Je kunt maar één .gcode-bestand tegelijk openen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Versleep en plaats G-code-bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "Laad bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "Laad bestanden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Alle objecten worden verwijderd. Doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Verwijder geselecteerde objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "Verhoog aantal instanties" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6121 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "Verlaag aantal instanties" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Voer het aantal kopieën in:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Kopieën van het geselecteerde object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Stel aantal kopieën in voor %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "Vul het bed" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr ".gcode-bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "De gegeven naam is niet geldig." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "De volgende karakters worden niet toegestaan in een FAT-bestandssysteem:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8764,23 +8812,23 @@ msgstr "" "Het bed is leeg.\n" "Wilt u toch het project opslaan?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "Project opslaan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Upload en print" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "Exporteer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Plak van klembord" @@ -10173,7 +10221,7 @@ msgstr "Oneffen oppervlak (experimenteel)" msgid "Reducing printing time" msgstr "Printtijd verkorten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Skirt" @@ -10225,7 +10273,8 @@ msgstr "Meerdere extruders" msgid "Ooze prevention" msgstr "Druippreventie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Afveegblok" @@ -10245,7 +10294,7 @@ msgstr "Stroom" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne-perimetergeneratie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 msgid "Output options" msgstr "Output-opties" @@ -10257,7 +10306,7 @@ msgstr "Achtereenvolgens printen" msgid "Extruder clearance" msgstr "Extruderruimte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 msgid "Output file" msgstr "Outputbestand" @@ -10276,13 +10325,13 @@ msgstr "Opmerkingen" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 msgid "Dependencies" msgstr "Afhankelijkheden" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profielafhankelijkheden" @@ -10941,11 +10990,15 @@ msgstr "Supportpijler" msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Verbindingen van de supporttakken en kruisingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatisch genereren" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10954,11 +11007,11 @@ msgstr "" "\"%1%\" is uitgeschakeld omdat \"%2%\" aanstaat in \"%3%\"-categorie.\n" "Om \"%1%\" aan te zetten moet \"%2%\" uit staan" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Object elevation" msgstr "Objectverhoging" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "Pad around object" msgstr "Basisplaat rondom object" @@ -12000,6 +12053,52 @@ msgstr "" "Uw print is dichtbij de afveeggebieden. Let op dat dit geen botsingen " "veroorzaakt." +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:38 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:59 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:39 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:61 +msgid "External perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:40 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "Solid infill" +msgstr "Dichte vulling" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 +msgid "Top solid infill" +msgstr "Bovenste dichte vulling" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "Gap fill" +msgstr "Gatenvulling" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Support material interface" +msgstr "Supportinterface" + #: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" @@ -12214,13 +12313,13 @@ msgstr "" "Sommige objecten zijn te groot en kunnen niet geprint worden zonder " "botsingen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12230,42 +12329,42 @@ msgstr "" "alle objecten op één na, of sta achtereenvolgens printen toe bij " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" "De spiraalmodus kan alleen gebruikt worden met enkel-materiaal objecten." -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12273,13 +12372,13 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt als alle extruders dezelfde nozzle- " "en filamentdiameter hebben." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12287,20 +12386,20 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt met de relatieve extruderinstelling " "('use_relative_e_distances' = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Het afveegblok niet ondersteunt bij volumetrische extrusiewaarden " "('use_volumetric_e' = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12308,7 +12407,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt momenteel niet ondersteund voor multi-materiaal " "achtereenvolgens printen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12316,7 +12415,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als deze een " "gelijke laagdikte hebben" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12324,7 +12423,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als deze op " "een gelijk aantal raftlagen zijn geplaatst" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12332,7 +12431,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als de " "instelling 'support_material_contact_distance' gelijk staat" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12340,7 +12439,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als ze " "tegelijk gesliced worden." -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12348,24 +12447,24 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt als alle objecten dezelfde variabele " "laagdikte hebben" -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Een of meer objecten staan ingesteld op een extruder die de printer niet " "heeft." -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm is te weinig om te printen bij een laagdikte van %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "Te veel %1%=%2% mm om te printen met een nozzlediameter van %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12377,7 +12476,7 @@ msgstr "" "dezelfde diameter hebben ('support_material_extruder' = 0 of " "'support_material_interface_extruder' = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12385,16 +12484,16 @@ msgstr "" "Om het afveegblok te laten samenwerken met oplosbare support, moeten de " "supportlagen gesynchroniseerd worden met de objectlagen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "Laagdikte van de eerste laag kan niet groter zijn dan de nozzlediameter" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Laagdikte kan niet groter zijn dan de nozzlediameter" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12404,7 +12503,7 @@ msgstr "" "elke laag om decimale onnauwkeurigheid te voorkomen. Voeg \"G92 E0\" toe aan " "layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12412,7 +12511,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" gevonden in before_layer_gcode, wat niet compatibel is met " "absolute positionering." -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12420,75 +12519,75 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" gevonden in layer_gcode, wat niet compatibel is met absolute " "positionering." -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Genereer skirt en brim" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-code exporteren" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "G-code genereren" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -13796,10 +13895,6 @@ msgstr "" "berekende gewicht van de filamentspoel om te weten te komen of de " "hoeveelheid filament op de spoel voldoende is om de print te voltooien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 -msgid "g" -msgstr "g" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "(Unknown)" msgstr "(Onbekend)" @@ -14045,10 +14140,6 @@ msgstr "" "Toestaan van het vullen van gaten tussen perimeters en de binnenste " "perimeter en vulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 -msgid "Gap fill" -msgstr "Gatenvulling" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " @@ -14139,22 +14230,12 @@ msgstr "" "Deze acceleratie zal uw printer gebruiken voor de vulling. Als dit is " "ingesteld op 0, wordt de acceleratiecontrole uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 -msgid "Solid infill" -msgstr "Dichte vulling" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 -msgid "Top solid infill" -msgstr "Bovenste dichte vulling" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " @@ -15790,10 +15871,6 @@ msgstr "" "Ruimte tussen lijnen van supportinterface. Als dit ingesteld is op 0, wordt " "een dichte supportinterface gegenereerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -msgid "Support material interface" -msgstr "Supportinterface" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " diff --git a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po index c5b06ab2b..2ecc38ff8 100644 --- a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po +++ b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "Agendando upload para ` %1%` . Veja a aba -> Print Host Upload Queue" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -230,15 +230,15 @@ msgstr "" "Distância do ponto 0,0 da coordenada do G-code do canto esquerdo do " "retângulo." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -305,17 +305,18 @@ msgstr "Retangular" msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 msgid "Custom" msgstr "Customizado" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "Formato da mesa" @@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "Formato da mesa" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Carregar forma do STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Config" @@ -559,7 +560,7 @@ msgstr "Devo sincronizar camadas de suporte para habilitar a Torre Limpa?" msgid "Wipe Tower" msgstr "Torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -649,6 +650,7 @@ msgstr "Usuário" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:855 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:37 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -673,7 +675,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "Impressão de SLA" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "Material de SLA" @@ -719,30 +721,30 @@ msgstr "Ativar" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Config. das versões" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "bico de impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Alternar bicos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "Todos padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "Todos padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Todos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -752,21 +754,21 @@ msgstr "Todos" msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "Bem-vindo(a)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -775,12 +777,12 @@ msgstr "" "Olá, bem-vindo ao %s! Isso %s te ajuda com a config. inicial; com apenas " "algumas config. e você estará pronto para imprimir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" "Remover perfis de usuário - instalar do zero (uma captura será salva antes)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -788,51 +790,51 @@ msgstr "" "Executar integração de área de trabalho (configura este binário para ser " "pesquisável pelo sistema)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Família" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "Impressora:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "Fornecedor:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "(Todos)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "Filamentos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "Materiais SLA" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -842,16 +844,16 @@ msgstr "" "instaladas." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Todas as impressoras instaladas são compatíveis com o %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -859,7 +861,7 @@ msgstr "" "Apenas as seguintes impressoras instaladas são compatíveis com os filamentos " "selecionados" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -867,7 +869,7 @@ msgstr "" "Somente as seguintes impressoras instaladas são compatíveis com os materiais " "SLA selecionados" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -875,8 +877,8 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -885,35 +887,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "Aviso" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Config. da impressora customizada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "Impressora customizada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Definir uma config. para a impressora customizada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "Nome customizado da config.:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "Atualizações automáticas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "Atualizações" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "Verificar atualizações nas aplicações" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -926,11 +928,11 @@ msgstr "" "inicialização do aplicativo (nunca durante o uso do programa). Este é apenas " "um mecanismos de notificação, nenhuma instalação automática é feita." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Atualizar predefinições incorporadas automaticamente" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -943,7 +945,7 @@ msgstr "" "separado. Quando uma nova versão predefinida se torna disponível, ela é " "oferecida na inicialização do aplicativo." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -951,7 +953,7 @@ msgstr "" "Atualizações nunca são aplicadas sem a permissão do usuário e nunca sobre " "escrevem as config. do usuário." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -959,34 +961,34 @@ msgstr "" "Além disso, uma captura de backup de toda a config. é criado antes que uma " "atualização seja aplicada." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Procurar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -994,28 +996,28 @@ msgid "" "model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "Recarregar a partir do disco" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Exportar nomes completos de modelos e fontes de peças para arquivos 3mf e amf" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1027,23 +1029,23 @@ msgstr "" "Se não estiver habilitado, o comando Recarregar a partir do disco pedirá " "para selecionar cada arquivo usando uma caixa de diálogo de arquivo aberto." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "Associação de arquivos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Associar arquivos .3mf para PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Associar arquivos .stl para PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "Modo de visualização" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1058,97 +1060,97 @@ msgstr "" "sofisticados, são adequados para usuários avançados e experientes, " "respectivamente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "Modo simples" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "Modo avançado" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "Modo especialista" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "O tamanho do objeto pode ser especificado em polegadas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "Usar polegadas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "Outros fornecedores" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Escolha outro fornecedor suportado por %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "Tipo de Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Escolha o tipo de firmware utilizado na sua impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Entrada numérica não válida." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Forma e tamanho da mesa" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Insira o formato da mesa de impressão." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Altura máxima de impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Diâmetro do bico e do filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "Diâmetros de impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Insira o diâmetro do bico de impressão." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Coloque o diâmetro do seu filamento." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1156,38 +1158,38 @@ msgstr "" "É necessário uma boa precisão, utilize um paquímetro e realize várias " "medições ao longo do filamento, faça uma média." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Temperaturas da mesa e da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Coloque a temperatura necessária para extrusar seu filamento." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "A regra de ouro é 160 à 230°C para PLA, e 215 à 250°C para ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Temperatura de extrusão:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1195,7 +1197,7 @@ msgstr "" "Coloque a temperatura da mesa necessária para fazer com que seu filamento " "grude na mesa." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1203,23 +1205,23 @@ msgstr "" "A regra de ouro é 60°C para PLA, e 110°C para ABS. Deixe em zero se não há " "mesa aquecida." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "Materiais" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1228,7 +1230,7 @@ msgstr "" "Os seguintes perfis de impressora não tem filamento padrão: %1%Por favor " "selecione um manualmente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1237,31 +1239,31 @@ msgstr "" "Os seguintes perfis de impressora não possuem material padrão: %1%Por favor " "selecione um manualmente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Deseja selecionar filamentos padrão automáticos?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Deseja selecionar automaticamente materiais padrão?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "A configuração é editada no ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Todas as predefinições do usuário serão excluídas." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1270,60 +1272,60 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Novos fornecedores foram instalados e uma de suas impressoras será ativada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Deseja continuar alterando a configuração?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Uma nova impressora foi instalada e será ativada." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Algumas impressoras foram desinstaladas." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Um novo filamento foi instalado e será ativado." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Um novo material de SLA foi instalado e será ativado." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Alguns filamentos foram desinstalados." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Alguns materiais de SLA foram desinstalados." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "A impressora personalizada foi instalada e será ativada." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "Selecione todas as impressoras padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "< &Voltar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "&Próximo >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "&Final" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1335,40 +1337,40 @@ msgstr "&Final" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Seleção de Perfis de Filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Perfil de material SLA padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Assistente &de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Assistente &de config" @@ -1441,7 +1443,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Executar" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" @@ -1450,6 +1452,27 @@ msgstr "Desfazer" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Coloque rolamentos em ranhuras e retome a impressão" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1448 msgid "One layer mode" msgstr "Modo de uma camada" @@ -1873,10 +1896,10 @@ msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1058 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3025 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "padrão" @@ -2146,7 +2169,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Adicionar uma ou mais formas personalizadas" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5106 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "Deletar" @@ -2217,634 +2240,14 @@ msgstr "Gerando buffer do vértice" msgid "Generating index buffers" msgstr "Gerando buffer do índice" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to hide" -msgstr "Clique para esconder" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to show" -msgstr "Clique para mostrar" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 -msgid "up to" -msgstr "até" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -msgid "above" -msgstr "acima de Z" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "from" -msgstr "de" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "to" -msgstr "para" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3516 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentagem" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3573 -msgid "Feature type" -msgstr "Tipo de recurso" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 -msgid "Time" -msgstr "Tempo" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3574 -msgid "Height (mm)" -msgstr "Altura (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3575 -msgid "Width (mm)" -msgstr "Espessura (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3576 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "Velocidade (mm/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3577 -msgid "Fan speed (%)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3578 -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Temperatura (ºC)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3579 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "Vazão volumétrica (mm³/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 -msgid "Layer time (linear)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 -msgid "Layer time (logarithmic)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 -msgid "Tool" -msgstr "Ferramenta" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 -msgid "Color Print" -msgstr "Impressão colorida" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Used filament" -msgstr "Filamento utilizado" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3626 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 -msgid "Travel" -msgstr "Deslocamento" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 -msgid "Extruder" -msgstr "Extrusora" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3665 -msgid "Default color" -msgstr "Cor de impressão padrão" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -msgid "default color" -msgstr "cor de impressão padrão" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3788 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3844 -msgid "Color change" -msgstr "Adicionar mudança de cor" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3842 -msgid "Print" -msgstr "Imprrimir" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3843 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3877 -msgid "Pause" -msgstr "Pausar" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Event" -msgstr "Evento" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Remaining time" -msgstr "Tempo de impressão restante" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Duration" -msgstr "Duração" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 -msgid "Printer" -msgstr "Impressora" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3934 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 -msgid "Print settings" -msgstr "Config. de impressão" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3939 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 -msgid "Filament" -msgstr "Filamento" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Hide Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Show Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3967 -msgid "Estimated printing times" -msgstr "Tempos estimados de impressão" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3986 -msgid "Normal mode" -msgstr "Modo normal" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 -msgid "Stealth mode" -msgstr "Modo silencioso" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 -msgid "First layer" -msgstr "Primeira camada" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4000 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4019 -msgid "Show stealth mode" -msgstr "Mostrar modo silencioso" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 -msgid "Show normal mode" -msgstr "Mostrar modo normal" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4077 -msgid "Wipe" -msgstr "Limpar" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4081 -msgid "Retractions" -msgstr "Retrações" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4085 -msgid "Deretractions" -msgstr "Retorno da retração" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4089 -msgid "Seams" -msgstr "Costuras" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 -msgid "Tool changes" -msgstr "G-code de troca de ferramenta" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 -msgid "Color changes" -msgstr "Adicionar mudança de cor" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 -msgid "Print pauses" -msgstr "Pausas de impressão" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 -msgid "Custom G-codes" -msgstr "G-code customizado" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 -msgid "Center of gravity" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4114 -msgid "Shells" -msgstr "Paredes" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4119 -msgid "Tool marker" -msgstr "Ferramenta de marcação" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5252 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 -msgid "Variable layer height" -msgstr "Altura da camada variável" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 -msgid "Left mouse button:" -msgstr "Botão esquerdo do mouse:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 -msgid "Add detail" -msgstr "Adicionar Detalhe" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 -msgid "Right mouse button:" -msgstr "Botão direito do mouse:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 -msgid "Remove detail" -msgstr "Remover detalhes" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 -msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "Shift + Botão do mouse esquerdo:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 -msgid "Reset to base" -msgstr "Redefinir para base" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 -msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "Shift + Botão do mouse direito:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 -msgid "Smoothing" -msgstr "Suavizar" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "Scroll do mouse:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 -msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "Aumentar/diminuir a área de edição" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 -msgid "Adaptive" -msgstr "Adaptativo" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 -msgid "Quality / Speed" -msgstr "Qualidade / Velocidade" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 -msgid "Higher print quality versus higher print speed." -msgstr "Maior qualidade de impressão versus maior velocidade de impressão." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 -msgid "Smooth" -msgstr "Suavizar" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 -msgid "Radius" -msgstr "Raio" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 -msgid "Keep min" -msgstr "Mantenha min" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4677 -msgid "Reset" -msgstr "Redefinir" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 -msgid "Variable layer height - Manual edit" -msgstr "Habilitar altura de camada variável" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 -msgid "Seq." -msgstr "Seq." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 -msgid "SLA view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 -msgid "Show as processed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 -msgid "Show as original" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 -msgid "Variable layer height - Reset" -msgstr "Habilitar altura de camada variável - Resetar" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 -msgid "Variable layer height - Adaptive" -msgstr "Habilitar altura de camada variável - Adaptativo" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 -msgid "Variable layer height - Smooth all" -msgstr "Habilitar altura de camada variável - Deixar tudo suave" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 -msgid "Mirror Object" -msgstr "Espelhar objeto" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "Gizmo-Mover" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "Gizmo-Rotacionar" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3717 -msgid "Move Object" -msgstr "Mover objeto" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "Gizmo-Colocar em uma face" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4340 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Switch to Settings" -msgstr "Alterar para modo de edição" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4341 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Print Settings Tab" -msgstr "Config. de impressão" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Filament Settings Tab" -msgstr "Config. de filamentos" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Material Settings Tab" -msgstr "Aba de config. de material" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5214 -msgid "Printer Settings Tab" -msgstr "Aba de config. da impressora" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Undo History" -msgstr "Desfazer histórico" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Redo History" -msgstr "Refazer histórico" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Undo %1$d Action" -msgid_plural "Undo %1$d Actions" -msgstr[0] "Desfazer ação de %1$d" -msgstr[1] "Desfazer ações de %1$d" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Redo %1$d Action" -msgid_plural "Redo %1$d Actions" -msgstr[0] "Refazer ação de %1$d" -msgstr[1] "Refazer ações de %1$d" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4555 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 -msgid "Search" -msgstr "Pesquisar" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4569 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 -msgid "Enter a search term" -msgstr "Entre com um termo de busca" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4609 -msgid "Arrange options" -msgstr "Arranjar opções" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4644 -#, boost-format -msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" -msgstr "Pressione %1%botão esquerdo do mouse para inserir o valor exato" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4646 -msgid "Spacing" -msgstr "Espaçamento" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4653 -msgid "Spacing from bed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4660 -msgid "Enable rotations (slow)" -msgstr "Ativar rotações (devagar)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Alignment" -msgstr "Alinhamento" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 -msgid "Center" -msgstr "Centralizar" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 -msgid "Random" -msgstr "Aleatório" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4696 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7175 -msgid "Arrange" -msgstr "Arranjar" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5098 -msgid "Add..." -msgstr "Adicionar..." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5115 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 -msgid "Delete all" -msgstr "Deletar todos" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Arrange selection" -msgstr "Arranjar seleção" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "Clique no botão direito para mostrar opções de arranjo" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5144 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5153 -msgid "Paste" -msgstr "Colar" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 -msgid "Add instance" -msgstr "Adicionar instância" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5176 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 -msgid "Remove instance" -msgstr "Remover instância" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5189 -msgid "Split to objects" -msgstr "Dividir em objetos" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5199 -msgid "Split to parts" -msgstr "Dividir em partes" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 -msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "Clique no botão direito para abrir/fechar o Histórico" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5327 -#, boost-format -msgid "Next Undo action: %1%" -msgstr "Próxima ação de desfazer: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 -msgid "Redo" -msgstr "Refazer" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5363 -#, boost-format -msgid "Next Redo action: %1%" -msgstr "Próxima ação de refazer: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7251 -msgid "An object outside the print area was detected." -msgstr "Um objeto foi detectado fora da área de impressão." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7252 -msgid "A toolpath outside the print area was detected." -msgstr "Há movimentos fora da área de impressão." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7253 -msgid "SLA supports outside the print area were detected." -msgstr "Suportes de SLA foram detectados fora da área de impressão." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7254 -msgid "Some objects are not visible during editing." -msgstr "Alguns objetos não são visíveis durante a edição." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 -msgid "" -"An object outside the print area was detected.\n" -"Resolve the current problem to continue slicing." -msgstr "" -"Um objeto foi encontrado fora da área de impressão.\n" -"Resolva o problema atual para continuar o fatiamento." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7331 -msgid "Selection-Add from rectangle" -msgstr "Seleção-Adicionar do retângulo" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7346 -msgid "Selection-Remove from rectangle" -msgstr "Seleção-remover do retângulo" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 -msgid "Plug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 -msgid "Dowel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Prism" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Frustum" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Square" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Hexagon" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 -msgid "Circle" -msgstr "Circular" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 -msgid "Keep orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 -msgid "Place on cut" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 -msgid "Flip upside down" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 -msgid "Style" -msgstr "Estilo" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "g" +msgstr "g" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2854,26 +2257,656 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "pol" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to hide" +msgstr "Clique para esconder" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to show" +msgstr "Clique para mostrar" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +msgid "up to" +msgstr "até" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +msgid "above" +msgstr "acima de Z" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "from" +msgstr "de" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "to" +msgstr "para" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentagem" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +msgid "Feature type" +msgstr "Tipo de recurso" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +msgid "Height (mm)" +msgstr "Altura (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +msgid "Width (mm)" +msgstr "Espessura (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "Velocidade (mm/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "Temperatura (ºC)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "Vazão volumétrica (mm³/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +msgid "Tool" +msgstr "Ferramenta" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +msgid "Color Print" +msgstr "Impressão colorida" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Used filament" +msgstr "Filamento utilizado" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +msgid "Travel" +msgstr "Deslocamento" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 +msgid "Extruder" +msgstr "Extrusora" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +msgid "Default color" +msgstr "Cor de impressão padrão" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +msgid "default color" +msgstr "cor de impressão padrão" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +msgid "Color change" +msgstr "Adicionar mudança de cor" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +msgid "Print" +msgstr "Imprrimir" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +msgid "Pause" +msgstr "Pausar" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Event" +msgstr "Evento" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Remaining time" +msgstr "Tempo de impressão restante" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Duration" +msgstr "Duração" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +msgid "Printer" +msgstr "Impressora" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +msgid "Print settings" +msgstr "Config. de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +msgid "Filament" +msgstr "Filamento" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "Tempos estimados de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +msgid "Normal mode" +msgstr "Modo normal" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +msgid "Stealth mode" +msgstr "Modo silencioso" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "First layer" +msgstr "Primeira camada" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "Mostrar modo silencioso" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +msgid "Show normal mode" +msgstr "Mostrar modo normal" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +msgid "Wipe" +msgstr "Limpar" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +msgid "Retractions" +msgstr "Retrações" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +msgid "Deretractions" +msgstr "Retorno da retração" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +msgid "Seams" +msgstr "Costuras" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +msgid "Tool changes" +msgstr "G-code de troca de ferramenta" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +msgid "Color changes" +msgstr "Adicionar mudança de cor" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +msgid "Print pauses" +msgstr "Pausas de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "G-code customizado" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +msgid "Center of gravity" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +msgid "Shells" +msgstr "Paredes" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +msgid "Tool marker" +msgstr "Ferramenta de marcação" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Variable layer height" +msgstr "Altura da camada variável" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "Botão esquerdo do mouse:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +msgid "Add detail" +msgstr "Adicionar Detalhe" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "Botão direito do mouse:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +msgid "Remove detail" +msgstr "Remover detalhes" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "Shift + Botão do mouse esquerdo:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +msgid "Reset to base" +msgstr "Redefinir para base" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "Shift + Botão do mouse direito:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +msgid "Smoothing" +msgstr "Suavizar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "Scroll do mouse:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "Aumentar/diminuir a área de edição" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Adaptive" +msgstr "Adaptativo" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "Qualidade / Velocidade" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "Maior qualidade de impressão versus maior velocidade de impressão." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Smooth" +msgstr "Suavizar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "Radius" +msgstr "Raio" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 +msgid "Keep min" +msgstr "Mantenha min" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +msgid "Reset" +msgstr "Redefinir" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "Habilitar altura de camada variável" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 +msgid "Seq." +msgstr "Seq." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "Habilitar altura de camada variável - Resetar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "Habilitar altura de camada variável - Adaptativo" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "Habilitar altura de camada variável - Deixar tudo suave" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +msgid "Mirror Object" +msgstr "Espelhar objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "Gizmo-Mover" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "Gizmo-Rotacionar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +msgid "Move Object" +msgstr "Mover objeto" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "Gizmo-Colocar em uma face" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "Alterar para modo de edição" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "Config. de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "Config. de filamentos" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "Aba de config. de material" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "Aba de config. da impressora" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Undo History" +msgstr "Desfazer histórico" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Redo History" +msgstr "Refazer histórico" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "Desfazer ação de %1$d" +msgstr[1] "Desfazer ações de %1$d" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "Refazer ação de %1$d" +msgstr[1] "Refazer ações de %1$d" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 +msgid "Enter a search term" +msgstr "Entre com um termo de busca" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +msgid "Arrange options" +msgstr "Arranjar opções" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "Pressione %1%botão esquerdo do mouse para inserir o valor exato" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +msgid "Spacing" +msgstr "Espaçamento" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "Ativar rotações (devagar)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Alignment" +msgstr "Alinhamento" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +msgid "Center" +msgstr "Centralizar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Aleatório" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +msgid "Arrange" +msgstr "Arranjar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +msgid "Add..." +msgstr "Adicionar..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +msgid "Delete all" +msgstr "Deletar todos" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Arrange selection" +msgstr "Arranjar seleção" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "Clique no botão direito para mostrar opções de arranjo" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +msgid "Paste" +msgstr "Colar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 +msgid "Add instance" +msgstr "Adicionar instância" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +msgid "Remove instance" +msgstr "Remover instância" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +msgid "Split to objects" +msgstr "Dividir em objetos" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +msgid "Split to parts" +msgstr "Dividir em partes" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "Clique no botão direito para abrir/fechar o Histórico" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "Próxima ação de desfazer: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 +msgid "Redo" +msgstr "Refazer" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "Próxima ação de refazer: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "Um objeto foi detectado fora da área de impressão." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "Há movimentos fora da área de impressão." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "Suportes de SLA foram detectados fora da área de impressão." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "Alguns objetos não são visíveis durante a edição." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" +"Um objeto foi encontrado fora da área de impressão.\n" +"Resolva o problema atual para continuar o fatiamento." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "Seleção-Adicionar do retângulo" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "Seleção-remover do retângulo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +msgid "Plug" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 +msgid "Dowel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Prism" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Frustum" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +msgid "Circle" +msgstr "Circular" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +msgid "Keep orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Place on cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +msgid "Flip upside down" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "Parte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2884,193 +2917,193 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "Clique esquerdo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "Clique direito" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "Arrastar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:858 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1903 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "Aplicar o corte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "Cortado por plano" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" @@ -3163,7 +3196,7 @@ msgstr "Fonte padrão" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 @@ -3214,7 +3247,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1602 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "Carregando" @@ -3251,7 +3284,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Não é possível alterar um tipo da última parte sólida do objeto." @@ -3265,7 +3298,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "Modificador" @@ -3670,12 +3703,12 @@ msgstr "" "habilitada." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "Pinta faces de acordo com o pincel escolhido." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" @@ -3688,26 +3721,26 @@ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "Permite pintar apenas em faces selecionadas por: \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "Pinte todas as faces internas, independente de suas orientações." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "Ignore faces de costas para a câmera." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "Pinta apenas uma face." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + Scroll do mouse" @@ -3717,13 +3750,13 @@ msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Divide as faces maiores em menores enquanto o objeto é pintado." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Scroll do mouse" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "Restabelecer seleção" @@ -4024,7 +4057,7 @@ msgid "Second color" msgstr "Segunda cor" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "Remova a cor pintada" @@ -4036,15 +4069,27 @@ msgstr "Limpar tudo" msgid "Bucket fill" msgstr "Preenchimento de balde" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:397 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "Pinta as faces vizinhas que têm a mesma cor." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Divida as faces maiores em menores enquanto o objeto é pintado." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "Pintado usando: Extrusora %1%" @@ -4610,7 +4655,7 @@ msgstr "" "Você tem certeza que deseja continuar?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Lembrar minha escolha" @@ -4930,7 +4975,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Verifique a lista de objetos antes de alterar a predefinição." @@ -4968,7 +5013,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Abrir link" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Suprimir para abrir o link no navegador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer lembrará de sua escolha." @@ -4976,7 +5021,7 @@ msgstr "PrusaSlicer lembrará de sua escolha." msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Você não será questionado sobre isso novamente em links suspensos." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -4985,7 +5030,7 @@ msgstr "" "Visite \"Preferências\" e marque \"%1%\"\n" "para mudar sua escolha." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Não me pergunte de novo" @@ -5044,6 +5089,7 @@ msgstr "Camadas e perímetros" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 @@ -5076,6 +5122,7 @@ msgid "Pad and Support" msgstr "Bloco e suporte" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 @@ -5137,8 +5184,8 @@ msgid "Supports" msgstr "Suportes" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 @@ -5148,8 +5195,8 @@ msgstr "Suportes" msgid "Pad" msgstr "Bloco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5183 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 @@ -5254,8 +5301,8 @@ msgstr "Definir como objetos separados" msgid "Printable" msgstr "Imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5275,7 +5322,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Recarregue os volumes selecionados do disco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "Substituir por STL" @@ -5287,9 +5334,10 @@ msgstr "Substitua o volume selecionado por um novo STL" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Definir extrusora para itens selecionados" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -5301,23 +5349,23 @@ msgstr "Escalar para volume de impressão" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Escale o objeto selecionado para se adequar ao volume de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Converter de unidades imperiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Reverter conversão de unidades imperiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "Converter de metros" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Reverter conversão de metros" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 msgid "Merge" msgstr "Mesclar" @@ -5366,7 +5414,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 msgid "Add Shape" msgstr "Adicionar forma" @@ -5545,242 +5593,242 @@ msgstr "Renomear objeto" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Renomear sub-objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1327 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instâncias para separar objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Volume reorganizados no objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Object reordered" msgstr "Objeto reorganizado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Adicionar config. para camadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Adicionar config. para sub-objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1391 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Adicionar config. para objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1430 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Adicionar pacote de config. para intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1431 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Adicionar pacote de config. para subobjeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1432 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Adicionar pacote de config. para objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Part" msgstr "Carregar parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Modifier" msgstr "Carregar modificadores" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1633 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "Carregar arquivo de config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1647 msgid "Error!" msgstr "Erro!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Adicionar sub-objeto genérico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 msgid "Generic" msgstr "Genérico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Adicionar forma da galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Adicionar formas da galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Remova os suportes de pintura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Remova a costura de pintura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Remova a pintura de vários materiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Deslocar objetos para a cama" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Remover altura variável da camada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2000 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "Delete Settings" msgstr "Deletar config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Excluir todas as instâncias do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 msgid "Delete Height Range" msgstr "Excluir limite de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Na lista de objetos não é possível excluir a última parte sólida do objeto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Delete Subobject" msgstr "Deletar sub-objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "A última instância de um objeto não pode ser excluída." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Delete Instance" msgstr "Deletar instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "O seguinte objeto não pode ser dividido pois contém uma parte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 msgid "Split to Parts" msgstr "Dividir em partes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 msgid "Merged" msgstr "Mesclado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Mesclar todas partes para um único objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 msgid "Add Layers" msgstr "Adicionar camadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2707 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipulação de objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipulação de grupos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Config. do objeto para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Config. da parte para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Config. de intervalo de camada para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipulação da parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipulação da instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Height ranges" msgstr "Limites de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Settings for height range" msgstr "Config. para intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 msgid "Delete Selected" msgstr "Excluir seleção" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3481 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 msgid "Add Height Range" msgstr "Adicionar intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5791,7 +5839,7 @@ msgstr "" "O próximo intervalo de camada é muito fino para ser separado em dois\n" "sem violar a altura mínima de camada." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5803,7 +5851,7 @@ msgstr "" "O vão entre o atual intervalo de camada e o próximo intervalo de camada\n" "é mais fino que a altura de camada mínima permitida." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3556 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5812,82 +5860,82 @@ msgstr "" "camada\n" "Intervalo de altura atual se sobrepões com o próximo intervalo." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 msgid "Edit Height Range" msgstr "Editar intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Seleção-Remover da lista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Seleção-Adicionar da lista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "Objeto ou instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "Camada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "Seleção não suportada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Você iniciou sua seleção com o item de %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Neste modo, você pode selecionar apenas outros %s itens%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "de um objeto atual" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4234 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Informação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "Volume Negativo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "Bloqueador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "Reforçador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "Selecione o tipo de parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "Mudar o tipo da parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "Insira o novo nome" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "Renomeando" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "Reparando modelo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5895,55 +5943,55 @@ msgstr "" "Suportes personalizados, costuras e pintura multimaterial foram removidos " "após reparação da malha." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Arrumar através do NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "Corrigindo através do NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "O seguinte modelo foi reparado com sucesso" msgstr[1] "Os seguintes modelos foram reparados com sucesso" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Falha no reparo do seguinte modelo" msgstr[1] "Falha no reparo dos seguintes modelos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "A reparação foi cancelada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "Mudar extrusoras" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "Definir grupo imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Definir grupo não imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "Definir como imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "Definir não imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Definir instância imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Definir instância não imprimível" @@ -6112,15 +6160,15 @@ msgstr "Abra a Documentação no navegador da web." msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 msgid "Use for search" msgstr "Use para pesquisar" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1181 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1183 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 msgid "Search in English" msgstr "Procurar em inglês" @@ -6272,12 +6320,12 @@ msgstr "" "O arquivo de SLA importado não continha nenhuma predefinição. O SLA atual os " "presets foram usados como fallback." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Você não pode carregar o projeto SLA com um objeto de várias partes na mesa" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "Atenção!" @@ -6329,11 +6377,11 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Carregar config. de um. ini/AMF/3mf/gcode e mesclar" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "Enviar G-code" @@ -6730,7 +6778,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Mostrar/ocultar janela de G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "Visualização" @@ -6870,8 +6918,8 @@ msgstr "Config. de filamento" msgid "Printer Settings" msgstr "Config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "Sem título" @@ -7427,7 +7475,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Recolher barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Recolher barra lateral" @@ -7520,9 +7568,9 @@ msgstr "G-code" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "Fatiamento" @@ -7820,15 +7868,15 @@ msgstr "ERRO:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "AVISO:" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "Exportação finalizada." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "" @@ -8138,12 +8186,12 @@ msgstr "Abaixo do objeto" msgid "Around object" msgstr "Em torno do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar para a impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "Fatiar agora" @@ -8210,25 +8258,25 @@ msgstr "modo normal" msgid "stealth mode" msgstr "modo silencioso" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Deseja salvar as alterações em \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Questionar sobre alterações não salvas no projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8238,7 +8286,7 @@ msgstr "" "- Fechando o PrusaSlicer,\n" "- Carregando ou criando um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8247,20 +8295,20 @@ msgstr "" "Desmontado com sucesso. O dispositivo %s(%s) agora pode ser removido com " "segurança do computador." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Ejetar o dispositivo %s(%s) falhou." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "Novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "Expandir barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8270,13 +8318,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" "Falha ao carregar o arquivo \"%1%\" devido a uma configuração inválida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8287,11 +8335,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "O tamanho do objeto é zero" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8304,16 +8352,16 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "O objeto é muito pequeno" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" "Aplica-se a todos os objetos pequenos restantes que estão sendo carregados." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8333,7 +8381,7 @@ msgstr[1] "" "A unidade interna do PrusaSlicer é um milímetro. Deseja recalcular as " "dimensões desses objetos?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8343,11 +8391,11 @@ msgstr "" "Em vez de considerá-los como vários objetos, deve-se \n" "o arquivo ser carregado como um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objeto de várias partes detectado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -8355,11 +8403,11 @@ msgstr "" "Este arquivo não pode ser carregado em um modo simples. Deseja mudar para um " "modo avançado?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "Dados avançados detectados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8369,7 +8417,7 @@ msgstr "" "Em vez de considerá-los como múltiplos objetos, devo considerar\n" "esses arquivos para representar um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8377,57 +8425,57 @@ msgstr "" "Seu objeto parece ser muito grande, por isso foi automaticamente " "dimensionado para baixo para caber sua mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "Objeto muito grande?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "Exportar arquivo STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exportar arquivo AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "Salvar arquivo como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exportar arquivo OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "Excluir objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "Excluir Todos os Objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "Redefinir projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -8435,15 +8483,15 @@ msgstr "" "O objeto selecionado não pode ser dividido porque contém apenas uma parte " "sólida. " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Todas as partes não sólidas (modificadores) foram excluídas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "Dividir em objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8451,92 +8499,92 @@ msgstr "" "Um objeto tem reforçadores de suporte personalizados que não serão usados " "porque os suportes estão desabilitados." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Ativar suporte apenas para reforçadores" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "Dados inválidos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Outro trabalho de exportação está em execução no momento." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "Substituir de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Não é possível substituir por mais de um volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "Erro durante a substituição" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "Selecione o novo arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "O arquivo para a substituição não foi selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Selecione o arquivo STL para recarregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "O arquivo selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "difere do arquivo original" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Deseja substituir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "Recarregar a partir do disco:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "Não é possível recarregar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "Erro durante a recarga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "Recarregar tudo do disco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Existem avisos ativos sobre modelos fatiados:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "avisos gerados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "vista do editor 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Desfazer / Refazer está sendo processado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8547,21 +8595,21 @@ msgstr "" "Algumas %1% predefinições foram modificadas, e serão perdidas após a troca " "de " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Criando um novo projeto enquanto o projeto atual é modificado." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Criando um novo projeto enquanto algumas predefinições são modificadas." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Você pode manter as modificações predefinidas no novo projeto ou descartá-las" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8571,188 +8619,188 @@ msgstr "" "las ou salvá-las muda como novas predefinições.\n" "Observação, se as alterações forem salvas, o novo projeto não as manterá" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "Criando um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "Carregar projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "Importar objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "Importar objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importar arquivo SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "não contém um gcode válido." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Erro durante carregamento do arquivo .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "Abrir como projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "Importar somente config" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Selecione uma ação para aplicar ao arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "Não mostrar novamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Você pode abrir apenas um arquivo .gcode por vez." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Arraste e solte o arquivo G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "Carregar arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "Carregar arquivos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Todos os objetos serão removidos, continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Excluir objetos selecionados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "Aumentar instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6121 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "Diminuir instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Definir números de cópias:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Cópias do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Definir números de cópias para %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "Preencher mesa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Salve o arquivo G-code como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Salve o arquivo SL1 / SL1S como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "O nome do arquivo fornecido não é válido." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "Os seguintes caracteres não são permitidos por um sistema de arquivos FAT:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8760,23 +8808,23 @@ msgstr "" "A bandeja está vazia.\n" "Você deseja salvar o projeto?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "Salvar projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Upload e Imprimir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Colar da área de transferência" @@ -10175,7 +10223,7 @@ msgstr "Pele Difusa (Fuzzy skin - experimental)" msgid "Reducing printing time" msgstr "Reduzindo o tempo de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Saia" @@ -10227,7 +10275,8 @@ msgstr "Extrusoras múltiplas" msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevenção de vazão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Torre de limpeza" @@ -10247,7 +10296,7 @@ msgstr "Fluxo" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Gerador de perímetro Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 msgid "Output options" msgstr "Opções de saída" @@ -10259,7 +10308,7 @@ msgstr "Impressão sequencial" msgid "Extruder clearance" msgstr "Folga da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 msgid "Output file" msgstr "Arquivo de saída" @@ -10278,13 +10327,13 @@ msgstr "Notas" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 msgid "Dependencies" msgstr "Dependências" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependências de perfil" @@ -10930,11 +10979,15 @@ msgstr "Pilar de suporte" msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Conexão das varas de suporte e junções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 msgid "Automatic generation" msgstr "Geração Automática" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10943,11 +10996,11 @@ msgstr "" "\"%1%\" está desabilitado porque \"%2%\" está ativado na categoria \"%3%\".\n" "Para habilitar \"%1%\", desligue \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Object elevation" msgstr "Elevação do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "Pad around object" msgstr "Pad em torno do objeto" @@ -11993,6 +12046,52 @@ msgstr "" "Sua impressão está muito próxima das regiões de preparação. Certifique-se de " "que não haverá colisão." +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:38 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:59 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:39 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:61 +msgid "External perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:40 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "Solid infill" +msgstr "Preenchimento sólido" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 +msgid "Top solid infill" +msgstr "Preenchimento do sólido do topo" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "Gap fill" +msgstr "Preenchimento de vão" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Support material interface" +msgstr "Interface do material de suporte" + #: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" @@ -12206,13 +12305,13 @@ msgstr "" "Alguns objetos são muito altos e não podem ser impressos sem colisões de " "extrusoras." -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12222,42 +12321,42 @@ msgstr "" "Remova todos, exceto o último objeto, ou habilite o modo sequencial por " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" "A opção vaso espiral só pode ser usada ao imprimir objetos de material único." -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12265,13 +12364,13 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada se todas as extrusoras tiverem o mesmo " "diâmetro da ponteira e usarem filamentos do mesmo diâmetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12279,19 +12378,19 @@ msgstr "" "A torre da limpeza é suportada atualmente somente com o endereçamento " "relativo da extrusora (use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Atualmente, a Torre limpa não suporta E volumétrica (use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12299,7 +12398,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " "alturas de camada iguais." -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12307,7 +12406,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " "alturas de camada iguais" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12315,7 +12414,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se elas forem " "impressas em um número igual de camadas de estrado" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12323,7 +12422,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportado para vários objetos se eles são impressos " "com a mesma distância de contato do suporte" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12331,7 +12430,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles são fatiados " "igualmente." -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12339,26 +12438,26 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada se todos os objetos tiverem a mesma altura " "de camada variável" -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Um ou mais objetos foram atribuídos a uma extrusora que a impressora não tem." -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "%1% = %2% mm é muito baixo para ser impresso a uma altura de camada %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "Excesso %1%=%2% milímetro a ser imprimível com um diâmetro da ponteira %3% " "milímetro" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12370,7 +12469,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder = = 0 ou support_material_interface_extruder = = " "0), todos as ponteiras têm que ser do mesmo diâmetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12378,16 +12477,16 @@ msgstr "" "Para que a torre de limpeza funcione com os suportes solúveis, as camadas de " "suporte precisam ser sincronizadas com as camadas de objeto." -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "A primeira altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "A altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12397,7 +12496,7 @@ msgstr "" "extrusora em cada camada para evitar a perda de precisão de ponto flutuante. " "Adicione \"G92 E0\" ao layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12405,7 +12504,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" foi encontrado em before_layer_gcode, que é incompatível com o " "endereçamento absoluto da extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12413,75 +12512,75 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" foi encontrado em layer_gcode, que é incompatível com o " "endereçamento absoluto da extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Gerando saia e aba" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "Exportando o G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "Gerando G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -13805,10 +13904,6 @@ msgstr "" "medido com o peso calculado do filamento com o carretel para descobrir se a " "quantidade de filamento no carretel é suficiente para terminar a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 -msgid "g" -msgstr "g" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconhecido)" @@ -14054,10 +14149,6 @@ msgstr "" "Permite o preenchimento de lacunas entre perímetros e entre os perímetros " "mais internos e o preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 -msgid "Gap fill" -msgstr "Preenchimento de vão" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " @@ -14151,22 +14242,12 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para preenchimento. Defina zero " "para desabilitar o controle de aceleração para preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 -msgid "Solid infill" -msgstr "Preenchimento sólido" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 -msgid "Top solid infill" -msgstr "Preenchimento do sólido do topo" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " @@ -15835,10 +15916,6 @@ msgstr "" "Espaçamento entre as linhas de interface. Defina zero para obter uma " "interface sólida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -msgid "Support material interface" -msgstr "Interface do material de suporte" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " diff --git a/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po b/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po index 4e33b0f28..215817c29 100644 --- a/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po +++ b/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PrusaSlicer 2.6.0-beta1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-15 20:43+0700\n" "Last-Translator: Andylg \n" "Language-Team: \n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "печати" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "Размер" @@ -240,15 +240,15 @@ msgstr "" "Расстояние до точки начало координат. Отсчёт от левого переднего угла " "прямоугольного стола." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -314,17 +314,18 @@ msgstr "Прямоугольная" msgid "Circular" msgstr "Круглая" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 msgid "Custom" msgstr "Пользовательская" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "Форма" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "Форма стола" @@ -332,7 +333,7 @@ msgstr "Форма стола" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Загрузка формы стола из STL файла..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -573,7 +574,7 @@ msgstr "Синхронизировать слои поддержки, чтобы msgid "Wipe Tower" msgstr "Черновой башни" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -662,6 +663,7 @@ msgstr "Пользователь" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:855 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:37 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -686,7 +688,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "Профиль SLA печати" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "Профиль SLA материала" @@ -732,30 +734,30 @@ msgstr "Активировать" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Резервные копии конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "сопло" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Альтернативные сопла:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "Все стандартные" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "Стандартные" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Все" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -765,21 +767,21 @@ msgstr "Все" msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Приветствуем вас в мастере настройки %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Приветствуем вас в мастере настройки %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "Начало" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -787,11 +789,11 @@ msgid "" msgstr "" "Приветствуем вас в %s! Этот %s поможет вам с начальной настройкой программы." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Удалить профили пользователя (снапшот будет сделан заранее)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -799,34 +801,34 @@ msgstr "" "Выполнить интеграцию с рабочим столом (делает этот двоичный файл доступным " "для поиска системой)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "Семейство принтеров %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "Принтер:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "Производитель:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "Профиль:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "(Все)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "(Шаблонные)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " @@ -836,17 +838,17 @@ msgstr "" "профилями, доступными для всех принтеров. Они могут быть несовместимы с " "вашим принтером." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "Прутки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "SLA материалы (фотополимерная смола)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -856,16 +858,16 @@ msgstr "" "установленными принтерами." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Все установленные принтеры совместимы с выбранным прутком %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "пруток" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -873,7 +875,7 @@ msgstr "" "Только следующие установленные принтеры совместимы с выбранными пластиковыми " "нитями." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -881,7 +883,7 @@ msgstr "" "Только следующие установленные принтеры совместимы с выбранными SLA " "материалами" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -895,8 +897,8 @@ msgstr "" "Вы всё еще хотите выбрать эту пластиковую нить? \n" "(Это сообщение больше не будет отображаться.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -905,35 +907,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "Примечание" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Настройка пользовательского принтера" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "Пользовательский принтер" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Задать имя пользовательского профиля" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "Имя пользовательского профиля:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "Автоматическое обновление" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "Обновления" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "Проверка обновлений" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -946,11 +948,11 @@ msgstr "" "время работы программы). Автоматическая установка не производится. Вы " "увидите только уведомление." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Обновлять встроенные профили автоматически" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -963,7 +965,7 @@ msgstr "" "Когда новые профили становятся доступны, они предлагаются при запуске " "приложения." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -971,7 +973,7 @@ msgstr "" "Обновления никогда не применяются без согласия пользователя и никогда не " "перезаписывают пользовательские настройки." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -979,34 +981,34 @@ msgstr "" "Кроме того, перед обновлением создаётся резервная копия всей конфигурации " "(снапшот)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "Папка сохранения" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Обзор" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "Выберите папку" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "Загрузка с URL-адреса" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "Загрузки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "Разрешить встроенный загрузчик" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -1018,7 +1020,7 @@ msgstr "" "с логотипом %1%, чтобы открывать модели в текущем экземпляре %1%. Модель " "будет загружена в папку, которую вы указали ниже." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." @@ -1026,21 +1028,21 @@ msgstr "" "В системах Linux в процессе регистрации также создаются файлы интеграции " "рабочего стола для данной версии приложения." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "Отсутствует выбранный каталог для загрузки." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "Перезагрузить с диска" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "При экспорте в 3mf и amf, сохранять полные пути к исходным файлам" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1052,23 +1054,23 @@ msgstr "" "В противном случае, будет предложено выбрать каждый файл с помощью " "диалогового окна открытия файла." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "Ассоциация файлов" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Ассоциировать файлы .3mf с PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Ассоциировать файлы .stl с PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "Режим просмотра" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1082,97 +1084,97 @@ msgstr "" "3D-печати. Два других предлагают более тонкую расширенную настройку. Они " "подходят для продвинутых и опытных пользователей." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "Простой" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "Расширенный" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "Продвинутый" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Размер модели может быть указан в дюймах" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "Использовать дюймы" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "Другие производители" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Выберите другого производителя, поддерживающего %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "Тип прошивки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "Прошивка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Выберите тип прошивки вашего принтера." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Неправильное числовое значение." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Форма и размеры стола" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Задайте форму и размеры вашего стола." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "Область построения" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "Задайте максимальную высоту печати принтера." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Максимальная высота печати" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Диаметр прутка и сопла" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "Диаметры печати" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Введите диаметр сопла." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Диаметр сопла" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Введите диаметр прутка." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1180,38 +1182,38 @@ msgstr "" "Необходима хорошая точность, поэтому используйте штангенциркуль и выполните " "несколько измерений вдоль прутка, а затем вычислите среднее значение." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "Диаметр прутка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Температуры сопла и стола" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Введите температуру, требуемую для экструзии прутка." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Как правило для PLA это 160-230 °C, а для ABS 215-250 °C." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Температура экструзии:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1219,7 +1221,7 @@ msgstr "" "Введите температуру стола, необходимую для того, чтобы пруток прилипал к " "нему." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1227,23 +1229,23 @@ msgstr "" "Как правило для PLA это 60 °C, а для ABS 110 °С. Если у вас не подогреваемый " "стол, установите 0." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "Температура стола" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA материалы (фотополимерная смола)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Принтеры, печатающие по технологии методом наплавления нитей (FFF)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Принтеры, печатающие по технологии масочной ЖК-стереолитографии (SLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1252,7 +1254,7 @@ msgstr "" "В следующих профилях принтера отсутствует пруток по умолчанию: " "%1%Пожалуйста, выберите его вручную." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1261,32 +1263,32 @@ msgstr "" "В следующих профилях принтера отсутствует материал по умолчанию: " "%1%Пожалуйста, выберите его вручную." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "В следующих моделях FFF принтеров не выбран пруток:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Выбрать прутки по умолчанию для этих моделей FFF принтеров?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "В следующих моделях SLA принтеров не выбрана фотополимерная смола:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Выбрать фотополимерный смолы по умолчанию для этих моделей SLA принтеров?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Редактирование конфигурации с помощью мастера настроек" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Все пользовательские профили будут удалены." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1297,60 +1299,60 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Новые производители установлены, и один из их принтеров будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Вы хотите внести изменение в конфигурацию?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Новый принтер установлен и будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Было удалено несколько принтеров." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Новая пластиковая нить установлена и будет активирована." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Новый SLA материал установлен и будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Некоторые пластиковые нити были удалены." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Некоторые SLA материалы были удалены." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Пользовательский принтер установлен и будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "Выбрать все стандартные принтеры" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "< &Назад" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "&Далее >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "&Завершить" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1362,42 +1364,42 @@ msgstr "&Завершить" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" "Принтеры Prusa, печатающие по технологии методом наплавления нитей (FFF)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" "Принтеры Prusa, печатающие по технологии масочной ЖК-стереолитографии (MSLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Выбор профилей прутка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Выбор профилей фотополимерной смолы (SLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Помощник по настройке" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Помощник по &настройке" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Мастер настройки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "&Мастер настройки" @@ -1476,7 +1478,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Выполнить" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Отмена действия" @@ -1485,6 +1487,27 @@ msgstr "Отмена действия" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Поместите в посадочное место необходимую деталь и возобновите печать" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1448 msgid "One layer mode" msgstr "Режим одного слоя" @@ -1905,10 +1928,10 @@ msgid "Can't create file at %1%" msgstr "Не удается создать файл в %1%" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1058 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3025 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "По умолчанию" @@ -2181,7 +2204,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Добавьте одну или несколько пользовательских фигур" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5106 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -2252,636 +2275,14 @@ msgstr "Генерация буфера вершин" msgid "Generating index buffers" msgstr "Генерация буферов индекса" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to hide" -msgstr "Нажмите, чтобы скрыть" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to show" -msgstr "Нажмите, чтобы отобразить" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 -msgid "up to" -msgstr "до" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -msgid "above" -msgstr "после" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "from" -msgstr "с" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "to" -msgstr "до" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3516 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3573 -msgid "Feature type" -msgstr "Типы линий" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 -msgid "Time" -msgstr "Время" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3574 -msgid "Height (mm)" -msgstr "Высота (мм)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3575 -msgid "Width (mm)" -msgstr "Ширина (мм)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3576 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "Скорость (мм/с)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3577 -msgid "Fan speed (%)" -msgstr "Скорость вентилятора (%)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3578 -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Температура (°C)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3579 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "Объёмный расход (мм³/с)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 -msgid "Layer time (linear)" -msgstr "Время печати слоя (линейное)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 -msgid "Layer time (logarithmic)" -msgstr "Время печати слоя (логарифмическое)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 -msgid "Tool" -msgstr "Инструмент" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 -msgid "Color Print" -msgstr "Цвет печати" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Used filament" -msgstr "Использовано прутка" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3626 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 -msgid "Travel" -msgstr "Перемещение" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 -msgid "Extruder" -msgstr "Экструдер" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3665 -msgid "Default color" -msgstr "Цвет по умолчанию" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -msgid "default color" -msgstr "цвет по умолчанию" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3788 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3844 -msgid "Color change" -msgstr "Смена цвета" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3842 -msgid "Print" -msgstr "Печать" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3843 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3877 -msgid "Pause" -msgstr "Пауза" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Event" -msgstr "Событие" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Remaining time" -msgstr "Точное время печати" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Duration" -msgstr "Продолжительность" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 -msgid "Printer" -msgstr "Профиль принтера" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3934 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 -msgid "Print settings" -msgstr "Настройки печати" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3939 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 -msgid "Filament" -msgstr "Профиль прутка" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Hide Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Show Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3967 -msgid "Estimated printing times" -msgstr "Расчётное время печати" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3986 -msgid "Normal mode" -msgstr "Нормальный режим" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 -msgid "Stealth mode" -msgstr "Тихий режим" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 -msgid "First layer" -msgstr "Первый слой" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4000 -msgid "Total" -msgstr "Общее" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4019 -msgid "Show stealth mode" -msgstr "Показать в тихом режиме" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 -msgid "Show normal mode" -msgstr "Показать в нормальном режиме" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4077 -msgid "Wipe" -msgstr "Очистка" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4081 -msgid "Retractions" -msgstr "Откаты" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4085 -msgid "Deretractions" -msgstr "Подача" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4089 -msgid "Seams" -msgstr "Швы" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 -msgid "Tool changes" -msgstr "Смена инструмента" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 -msgid "Color changes" -msgstr "Смена цвета" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 -msgid "Print pauses" -msgstr "Паузы печати" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 -msgid "Custom G-codes" -msgstr "Пользовательский G-код" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 -msgid "Center of gravity" -msgstr "Центр тяжести" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4114 -msgid "Shells" -msgstr "Оболочка" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4119 -msgid "Tool marker" -msgstr "Маркер инструмента" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5252 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 -msgid "Variable layer height" -msgstr "Переменная высота слоёв" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 -msgid "Left mouse button:" -msgstr "Левая кнопка мыши:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 -msgid "Add detail" -msgstr "Увеличить детализацию" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 -msgid "Right mouse button:" -msgstr "Правая кнопка мыши:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 -msgid "Remove detail" -msgstr "Уменьшить детализацию" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 -msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "Shift + Левая кнопка мыши:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 -msgid "Reset to base" -msgstr "Сброс до базовой высоты слоя" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 -msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "Shift + Правая кнопка мыши:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 -msgid "Smoothing" -msgstr "Сглаживание" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "Колесо мыши:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 -msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "Увелич. /уменьш. области редактирования" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 -msgid "Adaptive" -msgstr "Адаптивная" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 -msgid "Quality / Speed" -msgstr "Качество / Скорость" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 -msgid "Higher print quality versus higher print speed." -msgstr "Выбор между высоким качеством печати или высокой скоростью." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 -msgid "Smooth" -msgstr "Сгладить" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 -msgid "Radius" -msgstr "Радиус" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 -msgid "Keep min" -msgstr "Сохранять минимумы" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4677 -msgid "Reset" -msgstr "Сброс" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 -msgid "Variable layer height - Manual edit" -msgstr "Переменная высота слоёв - Ручное редактирование" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 -msgid "Seq." -msgstr "Очерёдность печати" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 -msgid "SLA view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 -msgid "Show as processed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 -msgid "Show as original" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 -msgid "Variable layer height - Reset" -msgstr "Переменная высота слоёв - Сброс" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 -msgid "Variable layer height - Adaptive" -msgstr "Переменная высота слоёв - Адаптивная" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 -msgid "Variable layer height - Smooth all" -msgstr "Переменная высота слоёв - Сгладить всё" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 -msgid "Mirror Object" -msgstr "Отразить модель" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "Гизмо перемещения" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "Гизмо поворота" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3717 -msgid "Move Object" -msgstr "Перемещение модели" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "Гизмо поверхностью на стол" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4340 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Switch to Settings" -msgstr "Переключение настроек" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4341 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Print Settings Tab" -msgstr "Вкладка настройки печати" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Filament Settings Tab" -msgstr "Вкладка настройки прутка" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Material Settings Tab" -msgstr "Вкладка настройки материала" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5214 -msgid "Printer Settings Tab" -msgstr "Вкладка настройки принтера" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Undo History" -msgstr "История отмен" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Redo History" -msgstr "История повторов" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Undo %1$d Action" -msgid_plural "Undo %1$d Actions" -msgstr[0] "Отмена %1$d действия" -msgstr[1] "Отмена %1$d действий" -msgstr[2] "Отмена %1$d действий" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Redo %1$d Action" -msgid_plural "Redo %1$d Actions" -msgstr[0] "Повтор %1$d действия" -msgstr[1] "Повтор %1$d действий" -msgstr[2] "Повтор %1$d действий" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4555 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 -msgid "Search" -msgstr "Поиск" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4569 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 -msgid "Enter a search term" -msgstr "Ввод поискового запроса" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4609 -msgid "Arrange options" -msgstr "Параметры расстановки" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4644 -#, boost-format -msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" -msgstr "Нажмите %1% левую кнопку мыши для ввода точного значения" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4646 -msgid "Spacing" -msgstr "Интервал" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4653 -msgid "Spacing from bed" -msgstr "Расстояние от стола" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4660 -msgid "Enable rotations (slow)" -msgstr "Разрешить вращение (замедление)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Alignment" -msgstr "Выравнивание" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 -msgid "Center" -msgstr "По центру" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear left" -msgstr "Сзади слева" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front left" -msgstr "Спереди слева" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front right" -msgstr "Спереди справа" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear right" -msgstr "Сзади справа" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 -msgid "Random" -msgstr "Случайно" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4696 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7175 -msgid "Arrange" -msgstr "Расставить" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5098 -msgid "Add..." -msgstr "Добавить..." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5115 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 -msgid "Delete all" -msgstr "Удалить всё" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Arrange selection" -msgstr "Расставить только выбранные модели" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "Правая кнопку мыши, чтобы отобразить параметры расстановки" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5144 -msgid "Copy" -msgstr "Копировать" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5153 -msgid "Paste" -msgstr "Вставить" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 -msgid "Add instance" -msgstr "Добавить копию" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5176 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 -msgid "Remove instance" -msgstr "Удалить копию" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5189 -msgid "Split to objects" -msgstr "Разделить на модели" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5199 -msgid "Split to parts" -msgstr "Разделить на части" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 -msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "Правая кнопку мыши, чтобы показать/скрыть историю действий" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5327 -#, boost-format -msgid "Next Undo action: %1%" -msgstr "Следующее действие отмены: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 -msgid "Redo" -msgstr "Повтор действия" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5363 -#, boost-format -msgid "Next Redo action: %1%" -msgstr "Следующее действие повтора: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7251 -msgid "An object outside the print area was detected." -msgstr "Обнаружена модель вне области печати." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7252 -msgid "A toolpath outside the print area was detected." -msgstr "Траектория движения инструмента выходит за пределы области печати." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7253 -msgid "SLA supports outside the print area were detected." -msgstr "Обнаружены SLA поддержки вне области печати." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7254 -msgid "Some objects are not visible during editing." -msgstr "При редактировании, те модели с которыми вы не работаете скрываются." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 -msgid "" -"An object outside the print area was detected.\n" -"Resolve the current problem to continue slicing." -msgstr "" -"Обнаружена модель вне области печати. \n" -"Решите текущую проблему, чтобы продолжить нарезку." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7331 -msgid "Selection-Add from rectangle" -msgstr "Выбор\\Добавление из прямоугольника" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7346 -msgid "Selection-Remove from rectangle" -msgstr "Выбор\\Удаление из прямоугольника" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Auto" -msgstr "Автоматически" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Manual" -msgstr "Вручную" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 -msgid "Plug" -msgstr "Шип-паз" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 -msgid "Dowel" -msgstr "Штифт" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Prism" -msgstr "Призма" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Frustum" -msgstr "Усечённый конус" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Triangle" -msgstr "Треугольник" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Square" -msgstr "Квадрат" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Hexagon" -msgstr "Шестиугольник" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 -msgid "Circle" -msgstr "Окружность" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 -msgid "Keep orientation" -msgstr "Сохранить ориентацию" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 -msgid "Place on cut" -msgstr "Срезом на стол" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 -msgid "Flip upside down" -msgstr "Перевернуть вверх дном" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 -msgid "Connectors" -msgstr "Соединения" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 -msgid "Type" -msgstr "Тип поддержки" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 -msgid "Style" -msgstr "Стиль" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 -msgid "Depth" -msgstr "Глубина" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "g" +msgstr "г" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2891,26 +2292,658 @@ msgstr "Глубина" msgid "in" msgstr "дюйм" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to hide" +msgstr "Нажмите, чтобы скрыть" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to show" +msgstr "Нажмите, чтобы отобразить" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +msgid "up to" +msgstr "до" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +msgid "above" +msgstr "после" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "from" +msgstr "с" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "to" +msgstr "до" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +msgid "Percentage" +msgstr "Процент" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +msgid "Feature type" +msgstr "Типы линий" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 +msgid "Time" +msgstr "Время" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +msgid "Height (mm)" +msgstr "Высота (мм)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +msgid "Width (mm)" +msgstr "Ширина (мм)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "Скорость (мм/с)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "Скорость вентилятора (%)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "Температура (°C)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "Объёмный расход (мм³/с)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "Время печати слоя (линейное)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "Время печати слоя (логарифмическое)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +msgid "Tool" +msgstr "Инструмент" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +msgid "Color Print" +msgstr "Цвет печати" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Used filament" +msgstr "Использовано прутка" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +msgid "Travel" +msgstr "Перемещение" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 +msgid "Extruder" +msgstr "Экструдер" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +msgid "Default color" +msgstr "Цвет по умолчанию" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +msgid "default color" +msgstr "цвет по умолчанию" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +msgid "Color change" +msgstr "Смена цвета" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +msgid "Print" +msgstr "Печать" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +msgid "Pause" +msgstr "Пауза" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Event" +msgstr "Событие" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Remaining time" +msgstr "Точное время печати" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Duration" +msgstr "Продолжительность" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +msgid "Printer" +msgstr "Профиль принтера" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +msgid "Print settings" +msgstr "Настройки печати" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +msgid "Filament" +msgstr "Профиль прутка" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "Расчётное время печати" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +msgid "Normal mode" +msgstr "Нормальный режим" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +msgid "Stealth mode" +msgstr "Тихий режим" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "First layer" +msgstr "Первый слой" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +msgid "Total" +msgstr "Общее" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "Показать в тихом режиме" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +msgid "Show normal mode" +msgstr "Показать в нормальном режиме" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +msgid "Wipe" +msgstr "Очистка" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +msgid "Retractions" +msgstr "Откаты" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +msgid "Deretractions" +msgstr "Подача" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +msgid "Seams" +msgstr "Швы" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +msgid "Tool changes" +msgstr "Смена инструмента" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +msgid "Color changes" +msgstr "Смена цвета" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +msgid "Print pauses" +msgstr "Паузы печати" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "Пользовательский G-код" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +msgid "Center of gravity" +msgstr "Центр тяжести" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +msgid "Shells" +msgstr "Оболочка" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +msgid "Tool marker" +msgstr "Маркер инструмента" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Variable layer height" +msgstr "Переменная высота слоёв" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "Левая кнопка мыши:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +msgid "Add detail" +msgstr "Увеличить детализацию" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "Правая кнопка мыши:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +msgid "Remove detail" +msgstr "Уменьшить детализацию" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "Shift + Левая кнопка мыши:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +msgid "Reset to base" +msgstr "Сброс до базовой высоты слоя" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "Shift + Правая кнопка мыши:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +msgid "Smoothing" +msgstr "Сглаживание" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "Колесо мыши:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "Увелич. /уменьш. области редактирования" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Adaptive" +msgstr "Адаптивная" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "Качество / Скорость" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "Выбор между высоким качеством печати или высокой скоростью." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Smooth" +msgstr "Сгладить" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "Radius" +msgstr "Радиус" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 +msgid "Keep min" +msgstr "Сохранять минимумы" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +msgid "Reset" +msgstr "Сброс" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "Переменная высота слоёв - Ручное редактирование" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 +msgid "Seq." +msgstr "Очерёдность печати" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "Переменная высота слоёв - Сброс" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "Переменная высота слоёв - Адаптивная" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "Переменная высота слоёв - Сгладить всё" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +msgid "Mirror Object" +msgstr "Отразить модель" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "Гизмо перемещения" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "Гизмо поворота" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +msgid "Move Object" +msgstr "Перемещение модели" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "Гизмо поверхностью на стол" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "Переключение настроек" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "Вкладка настройки печати" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "Вкладка настройки прутка" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "Вкладка настройки материала" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "Вкладка настройки принтера" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Undo History" +msgstr "История отмен" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Redo History" +msgstr "История повторов" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "Отмена %1$d действия" +msgstr[1] "Отмена %1$d действий" +msgstr[2] "Отмена %1$d действий" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "Повтор %1$d действия" +msgstr[1] "Повтор %1$d действий" +msgstr[2] "Повтор %1$d действий" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 +msgid "Enter a search term" +msgstr "Ввод поискового запроса" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +msgid "Arrange options" +msgstr "Параметры расстановки" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "Нажмите %1% левую кнопку мыши для ввода точного значения" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +msgid "Spacing" +msgstr "Интервал" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "Расстояние от стола" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "Разрешить вращение (замедление)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Alignment" +msgstr "Выравнивание" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +msgid "Center" +msgstr "По центру" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear left" +msgstr "Сзади слева" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front left" +msgstr "Спереди слева" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front right" +msgstr "Спереди справа" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear right" +msgstr "Сзади справа" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Случайно" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +msgid "Arrange" +msgstr "Расставить" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +msgid "Add..." +msgstr "Добавить..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +msgid "Delete all" +msgstr "Удалить всё" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Arrange selection" +msgstr "Расставить только выбранные модели" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "Правая кнопку мыши, чтобы отобразить параметры расстановки" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +msgid "Copy" +msgstr "Копировать" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +msgid "Paste" +msgstr "Вставить" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 +msgid "Add instance" +msgstr "Добавить копию" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +msgid "Remove instance" +msgstr "Удалить копию" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +msgid "Split to objects" +msgstr "Разделить на модели" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +msgid "Split to parts" +msgstr "Разделить на части" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "Правая кнопку мыши, чтобы показать/скрыть историю действий" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "Следующее действие отмены: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 +msgid "Redo" +msgstr "Повтор действия" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "Следующее действие повтора: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "Обнаружена модель вне области печати." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "Траектория движения инструмента выходит за пределы области печати." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "Обнаружены SLA поддержки вне области печати." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "При редактировании, те модели с которыми вы не работаете скрываются." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" +"Обнаружена модель вне области печати. \n" +"Решите текущую проблему, чтобы продолжить нарезку." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "Выбор\\Добавление из прямоугольника" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "Выбор\\Удаление из прямоугольника" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Auto" +msgstr "Автоматически" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Manual" +msgstr "Вручную" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +msgid "Plug" +msgstr "Шип-паз" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 +msgid "Dowel" +msgstr "Штифт" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Prism" +msgstr "Призма" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Frustum" +msgstr "Усечённый конус" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Triangle" +msgstr "Треугольник" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Square" +msgstr "Квадрат" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Hexagon" +msgstr "Шестиугольник" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +msgid "Circle" +msgstr "Окружность" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +msgid "Keep orientation" +msgstr "Сохранить ориентацию" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Place on cut" +msgstr "Срезом на стол" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +msgid "Flip upside down" +msgstr "Перевернуть вверх дном" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Connectors" +msgstr "Соединения" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 +msgid "Type" +msgstr "Тип поддержки" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Стиль" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 +msgid "Depth" +msgstr "Глубина" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "Элемент" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "Модель" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2921,143 +2954,143 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "Перемещение секущей плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "Значение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "Допуск" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "Левая кнопка мыши" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "Добавить соединение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "Правая кнопка мыши" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "Удалить соединение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "Перетащить мышь" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "Переместить соединение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "Добавить соединение к выбранному" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "Удалить соединение из выбранного" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:858 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "Выбрать все соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "Разрезать" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "Поворот секущей плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "Удалить соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "Подтвердить" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1903 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "Перевернуть секущую плоскость" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Удерживайте клавишу SHIFT, чтобы нарисовать линию разреза" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "Положение секущей плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Сброс позиции секущей плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "Редактировать соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "Добавить соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "Сброс" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Сброс позиции секущей плоскости и удаление всех соединений" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "Результат разреза" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "Разрезать на" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "Модели" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "Части" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "Выполнить разрез" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Обнаружены недопустимые соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -3065,7 +3098,7 @@ msgstr[0] "%1$d соединение выходит за контур модел msgstr[1] "%1$d соединения выходят за контур модели" msgstr[2] "%1$d соединений выходит за контур модели" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -3073,43 +3106,43 @@ msgstr[0] "%1$d соединение находится за пределами msgstr[1] "%1$d соединения находится за пределами модели" msgstr[2] "%1$d соединений находится за пределами модели" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Имеются пересекающие соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "Выберите хотя бы одну из частей для сохранения после разреза." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "Секущая плоскость находится за пределами модели" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "Соединение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "Разрез по плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "Разрез по линии" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "Удалить соединение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "Вход в гизмо разреза" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "Выход из гизмо разреза" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Редактирование гизмо разреза" @@ -3202,7 +3235,7 @@ msgstr "Шрифт по умолчанию" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 @@ -3256,7 +3289,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "Нет символов" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1602 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" @@ -3293,7 +3326,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "Выберите, если хотите преобразовать текст в часть модели." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Вы не можете изменить тип последнего твердотельного элемента модели." @@ -3307,7 +3340,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Выберите, если хотите произвести операцию вычитания текста из модели." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "Модификатор" @@ -3721,12 +3754,12 @@ msgstr "" "\"." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "Окрашивает грани в соответствии с выбранной кистью." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" @@ -3739,26 +3772,26 @@ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "Позволяет рисовать на выбранных гранях, используя: \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "Окрашивает все грани внутри, независимо от их ориентации." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "Игнорирует грани, обращённые в сторону от камеры." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "Окрашивает только одну грань." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + Колесо мыши" @@ -3768,13 +3801,13 @@ msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Во время окрашивания модели, делит большие грани на более мелкие." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Колесо мыши" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "Сброс выбранного" @@ -4075,7 +4108,7 @@ msgid "Second color" msgstr "Второй цвет" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "Удаление окрашенного участка" @@ -4087,15 +4120,27 @@ msgstr "Очистить всё" msgid "Bucket fill" msgstr "Заливка" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:397 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "Окрашивает соседние грани, имеющие одинаковый цвет." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Во время окрашивания модели делит большие грани на более мелкие." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "Окрашено с помощью экструдера %1%" @@ -4668,7 +4713,7 @@ msgstr "" "Хотите продолжить?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Запомнить мой выбор" @@ -4990,7 +5035,7 @@ msgstr "" "технологии SLA." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Пожалуйста, проверьте список моделей перед изменением профиля." @@ -5033,7 +5078,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Открытие гиперссылки" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Запретить открытие гиперссылок в браузере" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer запомнит ваш выбор." @@ -5041,7 +5086,7 @@ msgstr "PrusaSlicer запомнит ваш выбор." msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Вас больше не спросят об этом при наведении курсора на гиперссылки." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5050,7 +5095,7 @@ msgstr "" "Зайдите в «Настройки приложения» и установите флажок \"%1%\", чтобы изменить " "свой выбор." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Не спрашивать снова" @@ -5111,6 +5156,7 @@ msgstr "Слои и периметры" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 @@ -5143,6 +5189,7 @@ msgid "Pad and Support" msgstr "Подложка и Поддержка" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 @@ -5204,8 +5251,8 @@ msgid "Supports" msgstr "Поддержка" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 @@ -5215,8 +5262,8 @@ msgstr "Поддержка" msgid "Pad" msgstr "Подложка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5183 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 @@ -5321,8 +5368,8 @@ msgstr "Превратить в отдельные модели" msgid "Printable" msgstr "Для печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Удалить информацию о разрезе" @@ -5342,7 +5389,7 @@ msgstr "Экспорт в STL/OBJ" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перезагрузить выбранные объёмы с диска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "Заменить на STL" @@ -5354,9 +5401,10 @@ msgstr "Заменить выбранный объём новым STL файло msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Задать экструдер для выбранных частей" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" @@ -5368,23 +5416,23 @@ msgstr "Отмасштабировать под область печати" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Отмасштабировать выбранную модель до объёма стола" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Преобразовать размер из английской системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Отменить преобразование размера из английской системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "Преобразовать размер из метрической системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Отменить преобразование размера из метрической системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 msgid "Merge" msgstr "Объединить" @@ -5433,7 +5481,7 @@ msgstr "Изменить текст" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Возможность изменять текст, шрифт, размер и т.д." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 msgid "Add Shape" msgstr "Добавить фигуру" @@ -5621,122 +5669,122 @@ msgstr "Переименование модели" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Переименование подобъекта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1327 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Копия как отдельная модель" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Объёмы в модели переупорядочены" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Object reordered" msgstr "Модель переупорядочена" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Добавление параметров для слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Добавление параметров для подобъекта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1391 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Добавление параметров для модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1430 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Добавление набора настроек для диапазона высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1431 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Добавление набора параметров для подобъекта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1432 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Добавление набора параметров для модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Part" msgstr "Загрузка элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Modifier" msgstr "Загрузить модификатор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1633 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "Загрузка файла" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1647 msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Добавление сгенерированного элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 msgid "Generic" msgstr "Сгенерирован" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Добавление фигуры из библиотеки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Добавление фигур из библиотеки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Удаление нарисованных поддержек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Удаление нарисованных швов" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Удаление мультиматериальной покраски" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Перемещение модели на столе" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Удаление переменной высоты слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2000 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "Delete Settings" msgstr "Удаление настроек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Удаление всех копий из модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 msgid "Delete Height Range" msgstr "Удаление диапазона высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Удаление соединения из модели, которое является частью разреза" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" "Удаление твердотельной части из модели, которая является частью разреза" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" "Удаление объёма для вычитания из модели, которая является частью разреза" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -5744,7 +5792,7 @@ msgstr "" "Для сохранения информации о разрезе, вы можете удалить все соединения из " "всех связанных объектов." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -5752,7 +5800,7 @@ msgstr "" "Это действие приведёт к удалению информации о разрезе.\n" "После этого PrusaSlicer не может гарантировать согласованность модели." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -5760,44 +5808,44 @@ msgstr "" "Чтобы манипулировать с твердотелыми частями или объёмами для вычитания, " "необходимо сначала удалить информацию о сделанном разрезе." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Delete all connectors" msgstr "Удалить все соединения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Вы не можете удалить из списка моделей последний твердотельный элемент " "модели." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Delete Subobject" msgstr "Удаление части" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Последняя копия модели не может быть удалена." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "Копия не может быть удалена из разрезанной модели." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Delete Instance" msgstr "Удаление копии" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Выбранная модель не может быть разделена, так как она состоит из одной части." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 msgid "Split to Parts" msgstr "Разделить на части" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -5805,70 +5853,70 @@ msgstr "" "После разделения модели были удалены пользовательские поддержки, швы и " "мультиматериальная покраска." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 msgid "Merged" msgstr "Объединённые" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Объединить все части в одну единую модель" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 msgid "Add Layers" msgstr "Добавление слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 msgid "Cut Connectors information" msgstr "Информация о вырезанных соединениях" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2707 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 msgid "Object manipulation" msgstr "Манипуляция над моделями" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 msgid "Group manipulation" msgstr "Групповые манипуляции" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Параметры модели для изменения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Параметры элемента для изменения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Изменение параметров диапазона слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 msgid "Part manipulation" msgstr "Манипуляция над элементом" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 msgid "Instance manipulation" msgstr "Манипуляция с копиями" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Height ranges" msgstr "Диапазон высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Settings for height range" msgstr "Настройки для диапазона высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 msgid "Delete Selected" msgstr "Удаление выбранного" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3481 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 msgid "Add Height Range" msgstr "Добавить диапазон высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5879,7 +5927,7 @@ msgstr "" "чтобы его можно было разделить на два слоя \n" "без нарушения минимальной высоты слоя." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5891,7 +5939,7 @@ msgstr "" "диапазоном слоёв и следующим диапазоном слоёв меньше \n" "минимально допустимой высоты слоя." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3556 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5900,82 +5948,82 @@ msgstr "" "текущего диапазона слоёв. Текущий диапазон слоёв \n" "перекрывается со следующим диапазоном слоёв." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 msgid "Edit Height Range" msgstr "Редактирование диапазона высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Выбор\\Удаление из списка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Выбор\\Добавление из списка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "Модель или копия" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "Слой" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "Неподдерживаемый выбор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Вы начали свой выбор с сущности %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "В этом режиме можно выбирать только сущности %s%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "текущей модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4234 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Информация" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "Объём для вычитания" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "Блокировщик поддержки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "Принудительная поддержка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "Выбор типа элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "Изменение типа элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "Введите новое имя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "Переименование" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "Ремонт модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5983,57 +6031,57 @@ msgstr "" "После починки сетки были удалены пользовательские поддержки, швы и " "мультиматериальная покраска." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Ремонт модели службой Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "Ремонт модели службой Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Следующая модель успешно отремонтирована" msgstr[1] "Следующие модели успешно отремонтированы" msgstr[2] "Следующие модели успешно отремонтированы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Не удалось починить модель" msgstr[1] "Не удалось починить модели" msgstr[2] "Не удалось починить модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Ремонт был отменён" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "Смена экструдеров" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "Задать «Для печати»" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Задать «Не для печати»" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "Задать «Для печати»" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "Задать «Не для печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Копия для печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Копия не для печати" @@ -6203,15 +6251,15 @@ msgstr "Открыть документацию в браузере." msgid "Edit" msgstr "Изменить" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 msgid "Use for search" msgstr "Использовать для поиска" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1181 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 msgid "Category" msgstr "Категория" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1183 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 msgid "Search in English" msgstr "Искать на английском языке" @@ -6364,11 +6412,11 @@ msgstr "" "Импортированный SLA архив не содержит никаких профилей. Текущие SLA профили " "использовались в качестве резервных." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "Вы не можете загрузить SLA проект с составной моделью на столе" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "Внимание!" @@ -6422,11 +6470,11 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Загрузить конфигурацию из ini/amf/3mf/g-кода и объединить" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "Экспортировать в G-код" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "Отправить G-код" @@ -6820,7 +6868,7 @@ msgstr "Показать /Скрыть легенду" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Показать/скрыть окно отображения G-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр нарезки" @@ -6959,8 +7007,8 @@ msgstr "Настройки прутка" msgid "Printer Settings" msgstr "Настройки принтера" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "Без названия" @@ -7517,7 +7565,7 @@ msgstr "Показать легенду в окне предпросмотра" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Свернуть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Свернуть боковую панель" @@ -7610,9 +7658,9 @@ msgstr "G-код" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "Сохранить ZIP файл как:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "Нарезка" @@ -7916,15 +7964,15 @@ msgstr "ОШИБКА:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "Экспорт завершён." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "Загрузить" @@ -8251,12 +8299,12 @@ msgstr "Под моделью" msgid "Around object" msgstr "Вокруг модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "Отправить на принтер" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "НАРЕЗАТЬ" @@ -8325,25 +8373,25 @@ msgstr "нормальный режим" msgid "stealth mode" msgstr "тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Вы хотите сохранить изменения в \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Не сохранять" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Спрашивать о несохранённых изменениях в проекте" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8353,7 +8401,7 @@ msgstr "" "- Закрытии PrusaSlicer\n" "- Загрузке или создании нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8362,20 +8410,20 @@ msgstr "" "Размонтирование прошло успешно. Теперь устройство %s(%s) может быть " "безопасно извлечено из компьютера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не удалось извлечь устройство %s(%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "Новый проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "Развернуть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8392,12 +8440,12 @@ msgstr[2] "" "Приведённые ниже профили были временно установлены на активной копии " "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Не удалось загрузить файл \"%1%\" из-за недопустимой конфигурации." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8415,11 +8463,11 @@ msgstr[2] "" "Похоже у объектов из файла %s нулевой размер.\n" "Они были удалены из модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Размер модели равен нулю" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8442,15 +8490,15 @@ msgstr[2] "" "Внутренней единицей измерения PrusaSlicer являются миллиметры. Пересчитать " "размеры моделей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "Модель слишком мала" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Применить ко всем загружаемым мелким моделям." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8473,7 +8521,7 @@ msgstr[2] "" "Внутренней единицей измерения PrusaSlicer являются миллиметры. Пересчитать " "размеры моделей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8483,11 +8531,11 @@ msgstr "" "Следует ли загружать файл как единую модель, состоящий из нескольких\n" "частей (вместо того, чтобы рассматривать их как несколько моделей)?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Обнаружена модель, состоящая из нескольких частей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -8495,11 +8543,11 @@ msgstr "" "Этот файл не может быть загружен в простом режиме. Хотите перейти в " "расширенный режим?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "Обнаружены расширенные данные" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8509,7 +8557,7 @@ msgstr "" "Вместо того, чтобы рассматривать их как несколько моделей, следует ли " "рассматривать их как одну модель, состоящую из несколько частей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8517,35 +8565,35 @@ msgstr "" "Ваша модель слишком большая, поэтому она была автоматически уменьшена до " "размера вашего печатного стола." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "Модель слишком большая?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "Экспорт в STL файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "Экспорт в AMF файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "Сохранить файл как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Экспорт в OBJ файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Удаление детали, являющейся частью разрезанной модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Вы пытаетесь удалить деталь, являющейся частью разрезанной модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -8553,38 +8601,38 @@ msgstr "" "Это действие приведёт к удалению информации о разрезе.\n" "После этого PrusaSlicer не может гарантировать согласованность модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "Удалить модель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "Удаление модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "Удаление всех моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "Обнуление проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" "Выбранная модель не может быть разделена, так как она состоит из одной части." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Все модификаторы были удалены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "Разделить на модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8592,92 +8640,92 @@ msgstr "" "Модель имеет пользовательские принудительные поддержки, которые не будут " "использоваться, так как поддержки отключены." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Разрешить только принудительную поддержку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "Неверные данные" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Уже идёт другой процесс экспорта." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "Заменить из:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Невозможно заменить более чем одним объём" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "Ошибка при выполнении замены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "Выберите новый файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Файл для замены не выбран" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Пожалуйста, выберите файл для перезагрузки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "В выбранном файле" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "отличается от исходного файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Хотите заменить его" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "Перезагрузка из:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не удалось перезагрузить:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "Ошибка во время перезагрузки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перезагрузить всё с диска" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Имеются активные предупреждения о нарезанных моделях:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "вызвала предупреждения" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Нарезка отменена." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "3D-вид" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Отмена / Повтор в процессе выполнения" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8688,21 +8736,21 @@ msgstr "" "Некоторые профили %1% были изменены и будут потеряны после переключения " "технологии печати." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Создание нового проекта при изменении в текущем проекте." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Создание нового проекта при имеющихся изменениях в нескольких профилях." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Вы можете сохранить изменения в профилях в новом проекте или отменить их." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8712,181 +8760,181 @@ msgstr "" "сохранить изменения как новые профили.\n" "Примечание: при сохранении изменений они не переносятся в новый проект." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "Создание нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "Загрузка проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "Импорт модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "Импорт моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "Импорт SLA архива" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "G-кода содержатся недопустимые данные." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Ошибка при загрузке .gcode файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Многопроектный файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Загружается несколько файлов, включая файлы проекта." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Выберите действие, которое будет применено ко всем файлам." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Загружаются несколько файлов." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "Импорт 3D-моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Запуск нового экземпляра PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "Выберите один из них для загрузки в качестве проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Выберите только один файл для загрузки конфигурации." #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Не удалось загрузить ZIP-архив расположенный по пути %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "Не удалось распаковать файл в %1%: %2% " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "Ошибка поиска распакованного файла в %1%. Не удалось распаковать файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "Загрузка файла проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "Открыть как проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "Импортировать только модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "Импортировать только конфигурацию" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Запуск нового экземпляра PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Выберите действие для применения к файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "Больше не показывать" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "За раз вы можете открыть только один .gcode файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перетащите G-код файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "Загрузить файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "Загрузить файлы" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Все модели будут удалены, продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Удаление выбранных моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "Добавление копии" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6121 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "Удаление копии" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Введите количество копий:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Количество копий выбранной модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Задать количество копий: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "Заполнение всего стола копиями" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Сохранить файл G-кода как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Сохранить SL1 / SL1S файл как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Указано недопустимое имя файла." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Следующие символы не разрешены файловой системой FAT:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -8894,7 +8942,7 @@ msgstr "" "Невозможно выполнить булевы операции над сетками модели. Будут " "экспортированы только положительные части." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8902,23 +8950,23 @@ msgstr "" "На столе ничего нет.\n" "Всё равно сохранить проект?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "Сохранение проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "Готов ли принтер? Лист для печати на месте, пустой и чистый?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Загрузить и напечатать" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Вставить из буфера обмена" @@ -10343,7 +10391,7 @@ msgstr "Нечёткая оболочка (экспериментально)" msgid "Reducing printing time" msgstr "Сокращение времени печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Юбка" @@ -10395,7 +10443,8 @@ msgstr "Несколько экструдеров" msgid "Ooze prevention" msgstr "Предотвращение течи материала" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Черновая башня" @@ -10415,7 +10464,7 @@ msgstr "Поток" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Генератор периметра на движке Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 msgid "Output options" msgstr "Выходные параметры" @@ -10427,7 +10476,7 @@ msgstr "Последовательная печать" msgid "Extruder clearance" msgstr "Радиус безопасной зоны экструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 msgid "Output file" msgstr "Выходной файл" @@ -10446,13 +10495,13 @@ msgstr "Заметки" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 msgid "Dependencies" msgstr "Зависимости" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 msgid "Profile dependencies" msgstr "Зависимости профиля" @@ -11153,11 +11202,15 @@ msgstr "Тело поддержки" msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Соединения опор поддержки со связующим узлом" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 msgid "Automatic generation" msgstr "Автоматическая генерация" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11166,11 +11219,11 @@ msgstr "" "\"%1%\" отключена, так как \"%2%\" находится в категории \"%3%\".\n" "Чтобы включить \"%1%\", отключите \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Object elevation" msgstr "Высота подъёма модели" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "Pad around object" msgstr "Подложка вокруг модели" @@ -12228,6 +12281,52 @@ msgstr "" "Модель(-и) находится очень близко к области предзарядки (область подготовки " "экструдера). Убедитесь, что не произойдёт столкновения." +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:38 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:59 +msgid "Perimeter" +msgstr "Периметр" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:39 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:61 +msgid "External perimeter" +msgstr "Внешний периметр" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:40 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "Нависающие периметры" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "Internal infill" +msgstr "нутреннее заполнение" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "Solid infill" +msgstr "Сплошное заполнение" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 +msgid "Top solid infill" +msgstr "Верхний сплошной слой" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +msgid "Bridge infill" +msgstr "Заполнение мостов" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "Gap fill" +msgstr "Заполнение пробелов" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "Юбка/Кайма" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Support material interface" +msgstr "Связующий слой поддержки" + #: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" @@ -12441,7 +12540,7 @@ msgid "" msgstr "" "Некоторые модели слишком высокие и при печати экструдер столкнётся с ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -12449,7 +12548,7 @@ msgstr "" "Параметр «Избегать пересечения периметров» и «Избегать пересечения на " "изогнутых нависаниях» не могут быть включены одновременно." -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12459,13 +12558,13 @@ msgstr "" "Либо оставьте на столе одну модель или включите последовательную печать с " "помощью \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "В режиме «Спиральная ваза» можно печатать только одним материалом." -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -12473,30 +12572,30 @@ msgstr "" "Ограничения принтера не могут быть переданы в G-код когда используется тип " "прошивки Klipper. Измените значение параметра machine_limits_usage." -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" "Функция переменной высоты слоя не совместима органическими поддержками." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12504,7 +12603,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим только в том случае, если все экструдеры имеют " "одинаковый диаметр сопла и используется пруток одного диаметра." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -12512,7 +12611,7 @@ msgstr "" "В настоящее время режим черновой башни поддерживается только следующими " "типами G-кода: Marlin, Klipper, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware и Repetier." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12520,7 +12619,7 @@ msgstr "" "В настоящее время для режима черновой башни поддерживается только " "относительная адресация экструдера (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -12528,14 +12627,14 @@ msgstr "" "Предотвращение течи материала с помощью черновой башни поддерживается только " "когда параметр 'single_extruder_multi_material' отключён." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Черновая башня в настоящее время не поддерживает объёмные значения E " "(use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12543,7 +12642,7 @@ msgstr "" "В настоящее время режим черновой башни не поддерживает последовательную " "печать для мультиматериальных принтеров." -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12551,7 +12650,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они имеют одинаковую высоту слоя." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12559,7 +12658,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они имеют одинаковое число слоёв подложки." -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12568,7 +12667,7 @@ msgstr "" "если они печатаются с одинаковым support_material_contact_distance " "(расстояние от поддержки до модели по вертикали)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12576,7 +12675,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они нарезаны одинаково." -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12584,26 +12683,26 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим только в том случае, если все модели имеют " "одну и туже переменную высоту слоя." -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Для одного или нескольких моделей был назначен экструдер, который у принтера " "отсутствует." -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "Значение параметра %1%=%2% мм слишком мало для печати при высоте слоя %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "Чрезмерное значение параметра %1%=%2% мм для печати при диаметре сопла %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12615,7 +12714,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 или support_material_interface_extruder == " "0), все сопла должны иметь одинаковый диаметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12623,15 +12722,15 @@ msgstr "" "Для того, чтобы режим черновой башни работал с растворимой поддержкой, слои " "поддержки должны быть синхронизированы со слоями модели." -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Высота первого слоя не может быть больше диаметра сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Высота слоя не может быть больше диаметра сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12641,7 +12740,7 @@ msgstr "" "корректировать на каждом слое, чтобы предотвратить потерю точности с " "плавающей запятой. Добавьте \"G92 E0\" в layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12649,7 +12748,7 @@ msgstr "" "В before_layer_gcode была найдена команда \"G92 E0\", которая несовместима с " "абсолютной адресацией экструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12657,75 +12756,75 @@ msgstr "" "В layer_gcode была найдена команда \"G92 E0\", которая несовместима с " "абсолютной адресацией экструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Генерация юбки и каймы" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "Экспорт в G-код" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "Генерация G-кода" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Предупреждать, если необходимы поддержки" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Экструдирование длинных мостов" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Привязки плавучего моста" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Падающее нависание" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "Экструдирование в воздух" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Слабая адгезия к стоку" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "Часть модели в воздухе" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "Тонкий хрупкий участок" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Рекомендуется включить поддержку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "Также рекомендуется включить кайму." #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -14078,10 +14177,6 @@ msgstr "" "израсходованную катушку с прутком и сравнить этот вес с весом прутка (с " "катушкой), рассчитанным в процессе нарезки модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 -msgid "g" -msgstr "г" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "(Unknown)" msgstr "(Неизвестно)" @@ -14331,10 +14426,6 @@ msgstr "" "Позволяет заполнять пробелы между периметрами, и внутренними периметрами и " "заполнением." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 -msgid "Gap fill" -msgstr "Заполнение пробелов" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " @@ -14426,11 +14517,6 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для заполнения. Установить 0, " "чтобы отключить управление ускорением для заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 -msgid "Solid infill" -msgstr "Сплошное заполнение" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " @@ -14439,11 +14525,6 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для печати сплошного " "заполнения. При установке 0, использоваться ускорение из значения Заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 -msgid "Top solid infill" -msgstr "Верхний сплошной слой" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " @@ -16155,10 +16236,6 @@ msgstr "" "Расстояние между линиями связующей поддержки. Установите 0, чтобы получить " "сплошной слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -msgid "Support material interface" -msgstr "Связующий слой поддержки" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " diff --git a/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po b/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po index 1723c4da6..9698bb42a 100644 --- a/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po +++ b/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-10 05:30+0300\n" "Last-Translator: Mehmet Sutas \n" "Language-Team: \n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "Sırası" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "Boyut" @@ -234,15 +234,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "0,0 G-code koordinatının dikdörtgenin sol ön köşesine olan mesafesi." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -309,17 +309,18 @@ msgstr "Dikdörtgen" msgid "Circular" msgstr "Dairesel" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 msgid "Custom" msgstr "Özel" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "Şekil" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "Tabla Şekli" @@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "Tabla Şekli" msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL dosyadan şekil yükle..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" @@ -568,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "Wipe Tower" msgstr "Kule Sil" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -656,6 +657,7 @@ msgstr "Kullanıcı" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:855 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:37 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmiyor" @@ -680,7 +682,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA baskısı" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA malzemesi" @@ -726,30 +728,30 @@ msgstr "Etkinleştir" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Yapılandırma Anlık Görüntüleri" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "nozül" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Alternatif nozüller:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "Tüm standartlar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "Standart" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tümü" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -759,21 +761,21 @@ msgstr "Tümü" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s Yapılandırma Asistanına Hoş Geldiniz" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s Yapılandırma Sihirbazına Hoş Geldiniz" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "Hoşgeldiniz" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -783,11 +785,11 @@ msgstr "" "yardımcı olacak ve sadece birkaç ayar yaptıktan sonra yazdırmaya hazır " "olacaksınız." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Kullanıcı profillerini kaldır (önceden anlık görüntü alınacaktır)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -795,34 +797,34 @@ msgstr "" "Masaüstü tümleştirmesi gerçekleştirin (Bu ikili dosyayı sistem tarafından " "aranabilir olacak şekilde ayarlar)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Ailesi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "Yazıcı:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "Sağlayıcı:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "(Tümü)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "(Şablonlar)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " @@ -831,17 +833,17 @@ msgstr "" "%1%(\"Şablon\") yazıcı için görünür olan, tüm yazıcılarda " "kullanılabilen evrensel profillerdir. Bunlar yazıcınızla uyumlu olmayabilir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "Filamentler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "SLA malzemeleri" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -850,29 +852,29 @@ msgstr "" "* ile işaretli %1% bazı yüklü yazıcılarla uyumlu değildir." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Yüklü tüm yazıcılar seçilen %1% ile uyumlu." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "filaman" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "Yalnızca aşağıdaki yüklü yazıcılar seçilen filamentlerle uyumludur" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" "Yalnızca aşağıdaki yüklü yazıcılar seçilen SLA malzemeleriyle uyumludur" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -884,8 +886,8 @@ msgstr "" "lütfen unutmayın. Hala bu filamentin seçilmesini istiyor musunuz?\n" "(Bu ileti bir daha görüntülenmez.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -894,35 +896,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "Bilgilendirme" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Özel Yazıcı Ayarı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "Özel Yazıcı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Özel bir yazıcı profili tanımla" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "Özel profil ismi:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "Otomatik güncelleme" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "Güncellemeler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "Güncellemeleri kontrol et" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -935,11 +937,11 @@ msgstr "" "(hiçbir zaman program kullanımı sırasında değil) bir bildirim görüntülenir. " "Bu sadece bir bildirim mekanizmasıdır, otomatik kurulum yapılmaz." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Yerleşik Hazır Ayarları otomatik olarak güncelle" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -952,7 +954,7 @@ msgstr "" "indirilir. Yeni bir ön ayar sürümü kullanılabilir olduğunda, uygulama " "başlangıcında sunulur." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -960,7 +962,7 @@ msgstr "" "Güncellemeler, kullanıcının izni olmadan asla uygulanmaz ve asla " "kullanıcının kişisel ayarlarının üzerine yazılmaz." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -968,34 +970,34 @@ msgstr "" "Ek olarak, bir güncelleme uygulanmadan önce tüm konfigürasyonun bir yedeği " "oluşturulur." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "İndirme yolu" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Gözat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "Klasör seçin:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "URL'den indirmeler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "İndirmeler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "Yerleşik indiriciye izin ver" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -1006,7 +1008,7 @@ msgstr "" "kaydolur. Logolu %1% düğmesini bu %1% de modelleri açmak için " "kullanabileceksiniz. Model, aşağıda seçtiğiniz klasöre indirilecektir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." @@ -1014,21 +1016,21 @@ msgstr "" "Linux sistemlerinde kayıt işlemi, uygulamanın bu sürümü için masaüstü " "entegrasyon dosyalarını da oluşturur." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "İndirmeler için seçilen dizin mevcut değil." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "Diskten yeniden yükle" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "Modellerin ve parçaların tam yol adlarını 3mf ve amf dosyalarına aktar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1040,23 +1042,23 @@ msgstr "" "Etkinleştirilmemişse, Diskten yeniden yükle komutu, dosya açma iletişim " "kutusu kullanarak her dosyayı seçmenizi ister." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "Dosya ilişkilendirmesi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr ".3mf dosyalarını PrusaSlicer ile ilişkilendir" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr ".stl dosyalarını PrusaSlicer ile ilişkilendir" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "Görünüm Modu" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1070,97 +1072,97 @@ msgstr "" "gösterir. Diğer ikisi giderek daha sofistike ince ayar sunar, sırasıyla " "gelişmiş ve uzman kullanıcılar için uygundur." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "Basit mod" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "Gelişmiş mod" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "Uzman modu" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Nesnenin boyutu inç cinsinden belirtilebilir" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "İnç kullan" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "Diğer Üreticiler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s tarafından desteklenen başka bir sağlayıcı seçin" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "Yazılım Türü" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "Yazılım" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Yazıcınız tarafından kullanılan yazılım türünü seçin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Geçersiz nümerik giriş." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Tabla Şekil ve Ölçüsü" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Yazıcı tablasının şeklini ayarlayın." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "Yapı Hacmi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "Yazıcınızın dikey boyutunu ayarlayın." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Maks. baskı yüksekliği" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filament ve Nozül Çapları" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "Baskı Çapları" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Yazıcınızın nozül çapını girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Filament çapını girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1168,38 +1170,38 @@ msgstr "" "İyi bir hassasiyet gereklidir, bu nedenle bir kumpas kullanın ve filament " "boyunca birçok ölçüm yapın, ardından ortalama değeri girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Nozul ve Tabla Sıcaklıkları" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "Sıcaklıklar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Filament ilerletmek için gereken sıcaklığı girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Temel kural PLA için 160 ila 230 °C ve ABS için 215 ila 250 °C'dir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Ekstrüder Sıcaklığı:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1207,7 +1209,7 @@ msgstr "" "Filamentin ısıtılmış tablaya yapışmasını sağlamak için gereken sıcaklığı " "girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1215,23 +1217,23 @@ msgstr "" "Genel kural PLA için 60 °C ve ABS için 110 °C'dir. Isıtılmış tabla yoksa " "sıfır girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA Malzemeleri" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF Teknolojili Yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA Teknolojili Yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1240,7 +1242,7 @@ msgstr "" "Aşağıdaki yazıcı profillerinin varsayılan filamenti yoktur: %1%Lütfen manuel " "olarak birini seçin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1249,93 +1251,93 @@ msgstr "" "Aşağıdaki yazıcı profillerinde varsayılan malzeme yoktur: %1%Lütfen manuel " "olarak bir tane seçin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Aşağıdaki FFF yazıcı modellerinde filament seçilmemiştir:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Bu FFF yazıcı modelleri için varsayılan filamentleri seçmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Aşağıdaki SLA yazıcı modellerinde seçili malzeme yoktur:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Bu yazıcı modelleri için varsayılan SLA malzemelerini seçmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Yapılandırma, ConfigWizard'da düzenlendi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Tüm kullanıcı hazır ayarları silinecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "Yeni bir üretici kuruldu ve yazıcılarından biri etkinleştirilecek" msgstr[1] "Yeni üreticiler kuruldu ve yazıcılarından biri etkinleştirilecek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Yapılandırmayı değiştirmeye devam etmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Yeni bir Yazıcı yüklendi ve etkinleştirilecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Bazı Yazıcılar kaldırıldı." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Yeni bir filament kuruldu ve etkinleştirilecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Yeni bir SLA malzemesi kuruldu ve etkinleştirilecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Bazı filamentler kaldırıldı." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Bazı SLA malzemeleri kaldırıldı." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Özel yazıcı kuruldu ve etkinleştirilecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "Tüm standart yazıcıları seç" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "< &Geri" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "&İleri >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "&Bitti" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1347,40 +1349,40 @@ msgstr "&Bitti" msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF Teknoloji Yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA Teknoloji Yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filament Profil Seçimi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "Tür:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA Malzeme Profilleri Seçimi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Yapılandırma Asistanı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Yapılandırma &Asistanı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Yapılandırma Sihirbazını" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Yapılandırma Sihirbazı" @@ -1457,7 +1459,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Uygula" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Geri Al" @@ -1466,6 +1468,27 @@ msgstr "Geri Al" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Rulmanları yuvalara yerleştirin ve yazdırmaya devam edin" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1448 msgid "One layer mode" msgstr "Tek katman modu" @@ -1880,10 +1903,10 @@ msgid "Can't create file at %1%" msgstr "%1%'de dosya oluşturulamıyor." #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1058 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3025 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "varsayılan" @@ -2153,7 +2176,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Bir veya daha fazla özel şekil ekle" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5106 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -2222,634 +2245,14 @@ msgstr "Köşe arabelleği oluşturuluyor" msgid "Generating index buffers" msgstr "Dizin arabellekleri oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to hide" -msgstr "Gizlemek için tıklayın" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to show" -msgstr "Göstermek için tıklayın" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 -msgid "up to" -msgstr "en fazla" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -msgid "above" -msgstr "yukarda" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "from" -msgstr "itibaren" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "to" -msgstr "-e" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3516 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -msgid "Percentage" -msgstr "Yüzde" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3573 -msgid "Feature type" -msgstr "Özellikler" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 -msgid "Time" -msgstr "Zaman" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3574 -msgid "Height (mm)" -msgstr "Yükseklik (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3575 -msgid "Width (mm)" -msgstr "Genişlik (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3576 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "Hız (mm / s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3577 -msgid "Fan speed (%)" -msgstr "Fan hızı (%)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3578 -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "Sıcaklık (°C)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3579 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "Hacimsel akış hızı (mm³/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 -msgid "Layer time (linear)" -msgstr "Katman süresi (doğrusal)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 -msgid "Layer time (logarithmic)" -msgstr "Katman süresi (logaritmik)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 -msgid "Tool" -msgstr "Araç" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 -msgid "Color Print" -msgstr "Renkli baskı" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Used filament" -msgstr "Kullanılan Filament" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3626 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 -msgid "Travel" -msgstr "Boşta ilerleme" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 -msgid "Extruder" -msgstr "Ekstrüder" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3665 -msgid "Default color" -msgstr "Varsayılan renk" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -msgid "default color" -msgstr "varsayılan renk" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3788 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3844 -msgid "Color change" -msgstr "Renk değişimi" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3842 -msgid "Print" -msgstr "Yazdır" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3843 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3877 -msgid "Pause" -msgstr "Duraklat" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Event" -msgstr "Etkinlik" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Remaining time" -msgstr "Kalan süre" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Duration" -msgstr "Süre" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 -msgid "Printer" -msgstr "Yazıcı" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3934 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 -msgid "Print settings" -msgstr "Baskı ayarları" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3939 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 -msgid "Filament" -msgstr "Filament" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Hide Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Show Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3967 -msgid "Estimated printing times" -msgstr "Tahmini baskı süreleri" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3986 -msgid "Normal mode" -msgstr "Normal mod" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 -msgid "Stealth mode" -msgstr "Gizli mod" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 -msgid "First layer" -msgstr "İlk katman" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4000 -msgid "Total" -msgstr "Toplam" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4019 -msgid "Show stealth mode" -msgstr "Gizli modu göster" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 -msgid "Show normal mode" -msgstr "Normal modda göster" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4077 -msgid "Wipe" -msgstr "Silme" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4081 -msgid "Retractions" -msgstr "Geri Çekme" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4085 -msgid "Deretractions" -msgstr "Geri itmeler" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4089 -msgid "Seams" -msgstr "Dikişler" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 -msgid "Tool changes" -msgstr "Takım değişiklikleri" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 -msgid "Color changes" -msgstr "Renk değiştirme" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 -msgid "Print pauses" -msgstr "Yazdırma duraklamaları" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 -msgid "Custom G-codes" -msgstr "Özel G kodlar" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 -msgid "Center of gravity" -msgstr "Ağırlık merkezi" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4114 -msgid "Shells" -msgstr "Duvarlar" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4119 -msgid "Tool marker" -msgstr "Takım işaretleyici" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5252 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 -msgid "Variable layer height" -msgstr "Değişken katman yüksekliği" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 -msgid "Left mouse button:" -msgstr "Sol fare tuşu;" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 -msgid "Add detail" -msgstr "Ayrıntı ekle" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 -msgid "Right mouse button:" -msgstr "Sağ fare tuşu:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 -msgid "Remove detail" -msgstr "Ayrıntı kaldır" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 -msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "Üst Karakter + Sol fare tuşu:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 -msgid "Reset to base" -msgstr "Tabana sıfırla" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 -msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "Üst Karakter + Sağ fare tuşu:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 -msgid "Smoothing" -msgstr "Pürüzsüzleştir" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "Fare tekerleği:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 -msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "Düzenleme alanını artırma/azaltma" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 -msgid "Adaptive" -msgstr "Uyarlanabilen" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 -msgid "Quality / Speed" -msgstr "Kalite / Hız" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 -msgid "Higher print quality versus higher print speed." -msgstr "Daha yüksek baskı hızına karşı daha yüksek baskı kalitesi." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 -msgid "Smooth" -msgstr "Pürüzsüz" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 -msgid "Radius" -msgstr "Yarıçap" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 -msgid "Keep min" -msgstr "Mini koru" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4677 -msgid "Reset" -msgstr "Sıfırla" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 -msgid "Variable layer height - Manual edit" -msgstr "Değişken katman yüksekliği - Manuel düzenleme" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 -msgid "Seq." -msgstr "Sırada." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 -msgid "SLA view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 -msgid "Show as processed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 -msgid "Show as original" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 -msgid "Variable layer height - Reset" -msgstr "Değişken katman yüksekliği - Sıfırla" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 -msgid "Variable layer height - Adaptive" -msgstr "Değişken katman yüksekliği - Uyarlanabilir" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 -msgid "Variable layer height - Smooth all" -msgstr "Değişken katman yüksekliği - Tümünü pürüzsüzleştirin" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 -msgid "Mirror Object" -msgstr "Nesneyi Aynala" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "Hareket Aracı" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "Döndürme Aracı" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3717 -msgid "Move Object" -msgstr "Nesneyi Taşı" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "Yüzeye Yerleştirme Aracı" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4340 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Switch to Settings" -msgstr "Ayarlar'a Geç" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4341 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Print Settings Tab" -msgstr "Yazdırma Ayarları Sekmesi" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Filament Settings Tab" -msgstr "Filament Ayarları Sekmesi" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Material Settings Tab" -msgstr "Malzeme Ayarları Sekmesi" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5214 -msgid "Printer Settings Tab" -msgstr "Yazıcı Ayarları Sekmesi" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Undo History" -msgstr "Geçmişi Geri Al" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Redo History" -msgstr "Yinele Gemişi" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Undo %1$d Action" -msgid_plural "Undo %1$d Actions" -msgstr[0] "%1$d İşlemi Geri Al" -msgstr[1] "%1$d İşlemleri Geri Al" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Redo %1$d Action" -msgid_plural "Redo %1$d Actions" -msgstr[0] "%1$d İşlemi Yinele" -msgstr[1] "%1$d İşlemleri Yinele" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4555 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 -msgid "Search" -msgstr "Ara" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4569 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 -msgid "Enter a search term" -msgstr "Bir arama terimi girin" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4609 -msgid "Arrange options" -msgstr "Seçenekleri düzenle" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4644 -#, boost-format -msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" -msgstr "Tam değeri girmek için farenin sol %1% düğmesine basın" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4646 -msgid "Spacing" -msgstr "Aralık" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4653 -msgid "Spacing from bed" -msgstr "Tabladan uzaklık" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4660 -msgid "Enable rotations (slow)" -msgstr "Rotasyonları etkinleştir (yavaş)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Alignment" -msgstr "Hizalama" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 -msgid "Center" -msgstr "Merkez" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 -msgid "Random" -msgstr "Rasgele" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4696 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7175 -msgid "Arrange" -msgstr "Hizala" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5098 -msgid "Add..." -msgstr "Ekle..." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5115 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 -msgid "Delete all" -msgstr "Tümünü sil" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Arrange selection" -msgstr "Seçimi düzenle" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "Düzenleme seçeneklerini göstermek için farenin sağ tuşuna tıklayın" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5144 -msgid "Copy" -msgstr "Kopyala" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5153 -msgid "Paste" -msgstr "Yapıştır" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 -msgid "Add instance" -msgstr "Kopyasını ekle" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5176 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 -msgid "Remove instance" -msgstr "Kopyayı sil" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5189 -msgid "Split to objects" -msgstr "Nesnelere böl" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5199 -msgid "Split to parts" -msgstr "Paçalara böl" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 -msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "Geçmiş'i açmak/kapatmak için farenin sağ tuşuna tıklayın" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5327 -#, boost-format -msgid "Next Undo action: %1%" -msgstr "Sonraki Geri alma eylemi: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 -msgid "Redo" -msgstr "Yinele" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5363 -#, boost-format -msgid "Next Redo action: %1%" -msgstr "Sonraki Yinele eylemi: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7251 -msgid "An object outside the print area was detected." -msgstr "Yazdırma alanının dışında bir nesne algılandı." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7252 -msgid "A toolpath outside the print area was detected." -msgstr "Yazdırma alanının dışında bir takım yolu algılandı." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7253 -msgid "SLA supports outside the print area were detected." -msgstr "Yazdırma alanı dışında SLA destekleri tespit edildi." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7254 -msgid "Some objects are not visible during editing." -msgstr "Bazı nesneler düzenleme sırasında görünmez." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 -msgid "" -"An object outside the print area was detected.\n" -"Resolve the current problem to continue slicing." -msgstr "" -"Yazdırma alanının dışında bir nesne algılandı.\n" -"Dilimlemeye devam etmek için sorunu çözün." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7331 -msgid "Selection-Add from rectangle" -msgstr "Seçim-Dörtgenden ekle" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7346 -msgid "Selection-Remove from rectangle" -msgstr "Seçim-Dörtgenden çıkar" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Auto" -msgstr "Oto" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Manual" -msgstr "Manuel" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 -msgid "Plug" -msgstr "Tak" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 -msgid "Dowel" -msgstr "Pim" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Prism" -msgstr "Prizma" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Frustum" -msgstr "Yarım koni" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Triangle" -msgstr "Üçgen" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Square" -msgstr "Kare" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Hexagon" -msgstr "Altıgen" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 -msgid "Circle" -msgstr "Daire" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 -msgid "Keep orientation" -msgstr "Oryantasyonu koru" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 -msgid "Place on cut" -msgstr "Kesime yerleştir" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 -msgid "Flip upside down" -msgstr "Baş aşağı çevir" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 -msgid "Connectors" -msgstr "Konektörler" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 -msgid "Type" -msgstr "Tür" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 -msgid "Style" -msgstr "Biçem" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 -msgid "Depth" -msgstr "Derinlik" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "g" +msgstr "g" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2859,19 +2262,649 @@ msgstr "Derinlik" msgid "in" msgstr "içinde" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to hide" +msgstr "Gizlemek için tıklayın" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to show" +msgstr "Göstermek için tıklayın" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +msgid "up to" +msgstr "en fazla" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +msgid "above" +msgstr "yukarda" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "from" +msgstr "itibaren" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "to" +msgstr "-e" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +msgid "Percentage" +msgstr "Yüzde" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +msgid "Feature type" +msgstr "Özellikler" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 +msgid "Time" +msgstr "Zaman" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +msgid "Height (mm)" +msgstr "Yükseklik (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +msgid "Width (mm)" +msgstr "Genişlik (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "Hız (mm / s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "Fan hızı (%)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "Sıcaklık (°C)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "Hacimsel akış hızı (mm³/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "Katman süresi (doğrusal)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "Katman süresi (logaritmik)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +msgid "Tool" +msgstr "Araç" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +msgid "Color Print" +msgstr "Renkli baskı" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Used filament" +msgstr "Kullanılan Filament" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +msgid "Travel" +msgstr "Boşta ilerleme" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 +msgid "Extruder" +msgstr "Ekstrüder" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +msgid "Default color" +msgstr "Varsayılan renk" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +msgid "default color" +msgstr "varsayılan renk" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +msgid "Color change" +msgstr "Renk değişimi" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +msgid "Print" +msgstr "Yazdır" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +msgid "Pause" +msgstr "Duraklat" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Event" +msgstr "Etkinlik" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Remaining time" +msgstr "Kalan süre" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Duration" +msgstr "Süre" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +msgid "Printer" +msgstr "Yazıcı" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +msgid "Print settings" +msgstr "Baskı ayarları" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +msgid "Filament" +msgstr "Filament" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "Tahmini baskı süreleri" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +msgid "Normal mode" +msgstr "Normal mod" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +msgid "Stealth mode" +msgstr "Gizli mod" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "First layer" +msgstr "İlk katman" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +msgid "Total" +msgstr "Toplam" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "Gizli modu göster" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +msgid "Show normal mode" +msgstr "Normal modda göster" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +msgid "Wipe" +msgstr "Silme" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +msgid "Retractions" +msgstr "Geri Çekme" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +msgid "Deretractions" +msgstr "Geri itmeler" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +msgid "Seams" +msgstr "Dikişler" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +msgid "Tool changes" +msgstr "Takım değişiklikleri" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +msgid "Color changes" +msgstr "Renk değiştirme" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +msgid "Print pauses" +msgstr "Yazdırma duraklamaları" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "Özel G kodlar" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +msgid "Center of gravity" +msgstr "Ağırlık merkezi" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +msgid "Shells" +msgstr "Duvarlar" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +msgid "Tool marker" +msgstr "Takım işaretleyici" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Variable layer height" +msgstr "Değişken katman yüksekliği" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "Sol fare tuşu;" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +msgid "Add detail" +msgstr "Ayrıntı ekle" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "Sağ fare tuşu:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +msgid "Remove detail" +msgstr "Ayrıntı kaldır" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "Üst Karakter + Sol fare tuşu:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +msgid "Reset to base" +msgstr "Tabana sıfırla" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "Üst Karakter + Sağ fare tuşu:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +msgid "Smoothing" +msgstr "Pürüzsüzleştir" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "Fare tekerleği:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "Düzenleme alanını artırma/azaltma" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Adaptive" +msgstr "Uyarlanabilen" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "Kalite / Hız" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "Daha yüksek baskı hızına karşı daha yüksek baskı kalitesi." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Smooth" +msgstr "Pürüzsüz" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "Radius" +msgstr "Yarıçap" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 +msgid "Keep min" +msgstr "Mini koru" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +msgid "Reset" +msgstr "Sıfırla" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "Değişken katman yüksekliği - Manuel düzenleme" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 +msgid "Seq." +msgstr "Sırada." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "Değişken katman yüksekliği - Sıfırla" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "Değişken katman yüksekliği - Uyarlanabilir" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "Değişken katman yüksekliği - Tümünü pürüzsüzleştirin" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +msgid "Mirror Object" +msgstr "Nesneyi Aynala" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "Hareket Aracı" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "Döndürme Aracı" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +msgid "Move Object" +msgstr "Nesneyi Taşı" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "Yüzeye Yerleştirme Aracı" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "Ayarlar'a Geç" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "Yazdırma Ayarları Sekmesi" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "Filament Ayarları Sekmesi" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "Malzeme Ayarları Sekmesi" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "Yazıcı Ayarları Sekmesi" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Undo History" +msgstr "Geçmişi Geri Al" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Redo History" +msgstr "Yinele Gemişi" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "%1$d İşlemi Geri Al" +msgstr[1] "%1$d İşlemleri Geri Al" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "%1$d İşlemi Yinele" +msgstr[1] "%1$d İşlemleri Yinele" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 +msgid "Search" +msgstr "Ara" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 +msgid "Enter a search term" +msgstr "Bir arama terimi girin" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +msgid "Arrange options" +msgstr "Seçenekleri düzenle" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "Tam değeri girmek için farenin sol %1% düğmesine basın" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +msgid "Spacing" +msgstr "Aralık" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "Tabladan uzaklık" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "Rotasyonları etkinleştir (yavaş)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Alignment" +msgstr "Hizalama" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +msgid "Center" +msgstr "Merkez" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Rasgele" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +msgid "Arrange" +msgstr "Hizala" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +msgid "Add..." +msgstr "Ekle..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +msgid "Delete all" +msgstr "Tümünü sil" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Arrange selection" +msgstr "Seçimi düzenle" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "Düzenleme seçeneklerini göstermek için farenin sağ tuşuna tıklayın" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +msgid "Copy" +msgstr "Kopyala" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +msgid "Paste" +msgstr "Yapıştır" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 +msgid "Add instance" +msgstr "Kopyasını ekle" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +msgid "Remove instance" +msgstr "Kopyayı sil" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +msgid "Split to objects" +msgstr "Nesnelere böl" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +msgid "Split to parts" +msgstr "Paçalara böl" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "Geçmiş'i açmak/kapatmak için farenin sağ tuşuna tıklayın" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "Sonraki Geri alma eylemi: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 +msgid "Redo" +msgstr "Yinele" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "Sonraki Yinele eylemi: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "Yazdırma alanının dışında bir nesne algılandı." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "Yazdırma alanının dışında bir takım yolu algılandı." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "Yazdırma alanı dışında SLA destekleri tespit edildi." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "Bazı nesneler düzenleme sırasında görünmez." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" +"Yazdırma alanının dışında bir nesne algılandı.\n" +"Dilimlemeye devam etmek için sorunu çözün." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "Seçim-Dörtgenden ekle" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "Seçim-Dörtgenden çıkar" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Auto" +msgstr "Oto" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Manual" +msgstr "Manuel" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +msgid "Plug" +msgstr "Tak" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 +msgid "Dowel" +msgstr "Pim" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Prism" +msgstr "Prizma" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Frustum" +msgstr "Yarım koni" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Triangle" +msgstr "Üçgen" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Square" +msgstr "Kare" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Hexagon" +msgstr "Altıgen" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +msgid "Circle" +msgstr "Daire" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +msgid "Keep orientation" +msgstr "Oryantasyonu koru" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Place on cut" +msgstr "Kesime yerleştir" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +msgid "Flip upside down" +msgstr "Baş aşağı çevir" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Connectors" +msgstr "Konektörler" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 +msgid "Type" +msgstr "Tür" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Biçem" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 +msgid "Depth" +msgstr "Derinlik" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "Bölüm" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "Nesne" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" @@ -2880,7 +2913,7 @@ msgstr "" "Kesilen düzlemi çevirmek için tıklayın\n" "Kesme düzlemini taşımak için sürükleyin" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2891,197 +2924,197 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "Kesme düzlemini taşı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "Değer" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "Tolerans" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "Sol tık" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "Bağlayıcı ekle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "Sağ tık" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "Bağlantıyı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "Sürükle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "Bağlayıcıyı taşıma" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "Seçime bağlayıcı ekleme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "Bağlayıcıyı seçimden kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:858 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "Tüm bağlayıcıları seç" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "Kesme düzlemini döndür" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "Bağlantıları kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "Bağlayıcıları onaylama" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1903 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "Kesim düzlemini çevir" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Kesme çizgisi çizmek için SHIFT tuşunu basılı tutun" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "Kesim pozisyonu: " -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Kesme düzlemini sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "Bağlayıcıları düzenleme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "Bağlayıcı ekleme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "Kesimi sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Kesme düzlemini sıfırla ve bağlantıları kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "Kesimden sonra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "Kesim" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "Nesneler" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "Parçalar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "Kesme islemini uygula" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Geçersiz bağlayıcılar algılandı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "%1$d bağlantısı kesilmiş kontur dışında" msgstr[1] "%1$d bağlantıları kesilmiş kontur dışında" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "%1$d bağlantısı nesne dışında" msgstr[1] "%1$d bağlantıları nesne dışında" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Bazı bağlayıcılar üst üste biniyor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" "Geçersiz durum.\n" "Kesimden sonra tutmak için hiçbir parça seçilmedi" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" "Uyarı durumu. \n" "Kesme düzlemi nesnenin dışında" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "Bağlayıcı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "Düzlemle Kes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "Çizgiyle kes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "Bağlayıcıyı silme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "Cut aracına giriliyor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "Kesme aracından çık" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Kesme aracı düzenleme" @@ -3174,7 +3207,7 @@ msgstr "Varsayılan yazı türü" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 @@ -3229,7 +3262,7 @@ msgstr "" "Desteklenmeyen, metin girişi için yazı tipi kalınlığının görselleştirilmesi." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1602 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "" "YükleniyorDesteklenmeyen, metin girişindeki satırlar arasındaki boşluğun " @@ -3268,7 +3301,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "Metni nesne bölümüne dönüştürmek için tıklatın." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Nesnenin son katı kısmının türünü değiştiremezsiniz." @@ -3282,7 +3315,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Parça türünü negatif hacme dönüştürmek için tıklayın." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "Niteleyici" @@ -3700,12 +3733,12 @@ msgstr "" "mümkündür." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "Seçilen boyama fırçasına göre yüzleri boyar." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" @@ -3717,26 +3750,26 @@ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "Yalnızca \"%1%\" in seçtiği yüzleri boyamaya izin verir: " #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "Yönlerinden bağımsız olarak içerideki tüm yüzleri boyar." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "Kameradan uzağa bakan fasetleri yok sayar." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "Sadece tek bir yüzü boyar." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + Fare tekerleği" @@ -3746,13 +3779,13 @@ msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Nesne boyanırken büyük yüzeyleri daha küçük yüzeylere böl." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Fare tekerleği" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "Seçimi sıfırla" @@ -4053,7 +4086,7 @@ msgid "Second color" msgstr "İkinci renk" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "Boyanan rengi kaldır" @@ -4065,15 +4098,27 @@ msgstr "Hepsini temizle" msgid "Bucket fill" msgstr "Kova dolgu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:397 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "Aynı renge sahip komşu yüzleri boyar." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "Nesne boyanırken büyük yüzeyleri daha küçük yüzeylere böl." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "Kullanılarak boyanmış: Ekstruder %1%" @@ -4644,7 +4689,7 @@ msgstr "" "Devam etmek istiyor musunuz?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Seçimimi hatırla" @@ -4966,7 +5011,7 @@ msgstr "" "imkansızdır." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Lütfen önceden ayarlanmış değişiklik yapmadan önce nesne listenizi kontrol " @@ -5010,7 +5055,7 @@ msgstr "PrusaSlicer: Köprüyü aç" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Tarayıcıda köprü açmayı bastır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer seçiminizi hatırlayacaktır." @@ -5018,7 +5063,7 @@ msgstr "PrusaSlicer seçiminizi hatırlayacaktır." msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Bağlantıların üzerinde gezdiğinizde artık sorulmayacak." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5027,7 +5072,7 @@ msgstr "" "\"Tercihler\" i ziyaret edin ve \"%1%\" üzerinden\n" "seçiminizi değiştirin." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Bana bir daha sorma" @@ -5046,7 +5091,6 @@ msgstr "" msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "Yeni sürüm mevcut değildir. En son sürüm %1%." -"" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 #, boost-format @@ -5055,7 +5099,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" -msgstr "Yeni sürümün indirilmesi zaten devam ediyor. Devam etmek istiyor musunuz?" +msgstr "" +"Yeni sürümün indirilmesi zaten devam ediyor. Devam etmek istiyor musunuz?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 msgid "" @@ -5087,6 +5132,7 @@ msgstr "Katmanlar ve Duvarlar" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 @@ -5119,6 +5165,7 @@ msgid "Pad and Support" msgstr "Ped ve Destek" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 @@ -5180,8 +5227,8 @@ msgid "Supports" msgstr "Destekler" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 @@ -5191,8 +5238,8 @@ msgstr "Destekler" msgid "Pad" msgstr "Altlık" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5183 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 @@ -5297,8 +5344,8 @@ msgstr "Ayrılmış Nesneler Olarak Ayarla" msgid "Printable" msgstr "Yazdırılabilir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Geçersiz kesim bilgisi" @@ -5318,7 +5365,7 @@ msgstr "STL/OBJ olarak dışa aktarma" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Seçilen birimleri diskten yeniden yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "STL ile değiştir" @@ -5330,9 +5377,10 @@ msgstr "Seçilen hacimi yeni STL ile değiştir" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Seçilen ürünler için ekstrüder seti" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" @@ -5344,23 +5392,23 @@ msgstr "Baskı hacmine ölçeklendir" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Seçili nesneyi yazdırma hacmine sığacak şekilde ölçeklendir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "İngiliz ölçü birimlerinden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "İngiliz ölçü birimlerinden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "Metreden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Metreden dönüşümü geri al" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 msgid "Merge" msgstr "Birleştir" @@ -5409,7 +5457,7 @@ msgstr "Metni düzenle" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Metin, yazı tipi, boyut değiştirme yeteneği, ..." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 msgid "Add Shape" msgstr "Şekil Ekle" @@ -5584,120 +5632,120 @@ msgstr "Nesneyi Yeniden Adlandır" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Alt nesneyi yeniden adlandır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1327 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Ayrılmış Nesnelerin Örnekleri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Nesnedeki hacimler tekrar sıralandı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Object reordered" msgstr "Nesne yeniden sıralandı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Katmanlar için Ayarlar Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Alt Nesne için Ayarlar Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1391 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Nesne için Ayarlar Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1430 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Yükseklik aralığı için Ayarlar Paketi ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1431 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Alt nesne için Ayarlar Paketi Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1432 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Nesne için Ayarlar Paketi Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Part" msgstr "Parça Yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Modifier" msgstr "Değiştirici Yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1633 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "Dosya yükleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1647 msgid "Error!" msgstr "Hata!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Genel Alt Nesne Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 msgid "Generic" msgstr "Genel" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Galeriden Şekil Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Galeriden Şekiller Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Destek boyamayı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Dikiş boyamayı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Çok Malzemeli boyamayı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Nesneleri tablaya kaydır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Değişken katman yüksekliğini kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2000 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "Delete Settings" msgstr "Ayarları Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Nesneden Tüm Örnekleri Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 msgid "Delete Height Range" msgstr "Yükseklik aralığını sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Kesmenin bir parçası olan nesneden konektörü silme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "Katı parçayı kesimin bir parçası olan nesneden silin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Kesimin bir parçası olan nesneden negatif hacmi silin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -5705,13 +5753,13 @@ msgstr "" "Kesim bilgilerini kaydetmek için tüm bağlayıcıları ilgili tüm nesnelerden " "silebilirsiniz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -5722,41 +5770,41 @@ msgstr "" "Katı parçalarla veya negatif hacimlerle manipüle etmek için önce kesme " "bilgisini geçersiz kılmanız gerekir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Delete all connectors" msgstr "Tüm bağlayıcıları silme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "Nesne Listesi'nden Son katı parçayı silemezsiniz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Delete Subobject" msgstr "Altnesneyi Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Bir nesnenin son örneği silinemez." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "Örnek kesilmiş nesneden silinemez." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Delete Instance" msgstr "Örneği Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "Seçilen nesne bölünemedi çünkü yalnızca bir parça içeriyordu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 msgid "Split to Parts" msgstr "Paçalara böl" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -5764,70 +5812,70 @@ msgstr "" "Özel destekler, dikişler ve çoklu malzeme boyama, nesneyi bölündükten sonra " "silindi." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 msgid "Merged" msgstr "Birleştirildi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Tüm parçaları tek bir nesnede birleştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 msgid "Add Layers" msgstr "Katman Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 msgid "Cut Connectors information" msgstr "Kesme Konnektörleri bilgileri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2707 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 msgid "Object manipulation" msgstr "Nesne yönetimi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 msgid "Group manipulation" msgstr "Grup manipülasyonu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Değiştirilecek Nesne Ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Değiştirilecek Parça Ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Değiştirilecek katman aralığı ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 msgid "Part manipulation" msgstr "Bölüm manipülasyon" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 msgid "Instance manipulation" msgstr "Kopya yönetimi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Height ranges" msgstr "Yükseklik aralıkları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Settings for height range" msgstr "Yükseklik aralığı ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 msgid "Delete Selected" msgstr "Seçileni Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3481 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 msgid "Add Height Range" msgstr "Yükseklik Aralığı Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5837,7 +5885,7 @@ msgstr "" "Bir sonraki katman aralığı minimum katman yüksekliğini ihlal\n" "etmeden ikiye bölünemeyecek kadar ince." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5849,7 +5897,7 @@ msgstr "" "Geçerli katman aralığı ile bir sonraki katman aralığı arasındaki boşluk\n" "izin verilen minimum katman yüksekliğinden daha incedir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3556 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5857,82 +5905,82 @@ msgstr "" "Geçerli katman aralığından sonra yeni bir katman aralığı eklenemiyor.\n" "Geçerli katman aralığı bir sonraki katman aralığıyla çakışıyor." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 msgid "Edit Height Range" msgstr "Yükseklik Aralığını Düzenle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Seçim-Listeden kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Seçim-Listeden ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "Nesne veya Örnek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "Katman" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "Desteklenmeyen seçim" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Seçiminize %s öğe ile başladınız." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Bu modda sadece diğer %s maddeleri seçebilirsiniz. %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "geçerli bir Nesnenin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4234 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Bilgi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "Negatif Hacim" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "Destek Engelleyici" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "Destek Uygulayıcı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "Parça türünü seçin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "Parça Türünü Değiştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "Yeni isim girin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "Yeniden adlandırma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "Model onarılıyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5940,55 +5988,55 @@ msgstr "" "Özel destekler, dikişler ve çoklu malzeme boyaması, örgü onarıldıktan sonra " "silindi." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "NetFabb ile düzeltme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "NetFabb ile düzeltiliyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Aşağıdaki model başarıyla onarıldı" msgstr[1] "Aşağıdaki modeller başarıyla onarıldı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Aşağıdaki modelin onarımı başarısız oldu" msgstr[1] "Aşağıdaki modellerin onarımı başarısız oldu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Onarım iptal edildi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "Ekstruderleri Değiştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "Yazdırılabilir grubu ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Yazdırılamaz grubu ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "Yazdırılabilir Olarak Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "Yazdırılamaz Olarak Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Yazdırılabilir Örneği Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Yazdırılamaz Örneği Ayarla" @@ -6156,15 +6204,15 @@ msgstr "Belgeler'i web tarayıcısında aç." msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 msgid "Use for search" msgstr "Arama için kullan" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1181 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1183 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 msgid "Search in English" msgstr "İngilizce Arama" @@ -6313,11 +6361,11 @@ msgstr "" "İçeri aktarılan SLA arşivi herhangi bir hazır ayar içermiyordu. Geçerli SLA " "hazır ayarları kullanılmıştır." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "Tablada çok parçalı nesne içeren SLA projesini yükleyemezsiniz." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "Dikkat!" @@ -6371,11 +6419,11 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Yapılandırmayı ini/amf/3mf/gcode'dan yükle ve birleştir" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "G-code Dışa Aktar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "G kodunu gönder" @@ -6772,7 +6820,7 @@ msgstr "Göstergeyi göster/gizle" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "G kod penceresini göster/gizle" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "Ön izleme" @@ -6911,8 +6959,8 @@ msgstr "Filament Ayarları" msgid "Printer Settings" msgstr "Yazıcı ayarları" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "Başlıksız" @@ -7468,7 +7516,7 @@ msgstr "Tarihçeyi Ön İzlemede Göster" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Kenar Çubuğunu Daralt" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Kenar çubuğunu daralt" @@ -7561,9 +7609,9 @@ msgstr "G-kod" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "Dilimleme" @@ -7861,15 +7909,15 @@ msgstr "HATA:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "UYARI:" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "Dışa aktarma tamamlandı." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "" @@ -8188,12 +8236,12 @@ msgstr "Nesnenin altında" msgid "Around object" msgstr "Nesnenin etrafında" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "Yazıcıya gönder" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "Şimdi dilimle" @@ -8262,25 +8310,25 @@ msgstr "normal mod" msgid "stealth mode" msgstr "gizli mod" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Değişiklikleri \"%1%\" olarak kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Temizle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Projede kaydedilmemiş değişiklikleri hatırlat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8290,7 +8338,7 @@ msgstr "" "- PrusaSlicer'ın kapatılması,\n" "- Yeni bir proje yükleme veya oluşturma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8298,20 +8346,20 @@ msgid "" msgstr "" "Başarıyla çıkarıldı. Aygıt %s (%s) artık bilgisayardan güvenle çıkarılabilir." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Aygıt %s(%s) çıkarılamadı." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "Yeni Proje" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "Kenar çubuğunu genişlet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8325,12 +8373,12 @@ msgstr[1] "" "Aşağıdaki hazır ayarlar, PrusaSlicer'ın etkin örneğine geçici olarak " "yüklenmiştir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Geçersiz bir yapılandırma nedeniyle \"%1%\" dosyası yüklenemedi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8345,11 +8393,11 @@ msgstr[1] "" "%s dosyasında nesne boyutu sıfır gibi görünüyor.\n" "Bu nesneler modelden kaldırıldı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Nesnenin boyutu sıfırdır" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8370,15 +8418,15 @@ msgstr[1] "" "PrusaSlicer'ın iç birimi milimetredir. Nesnenin boyutlarını yeniden " "hesaplamak istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "Nesne çok küçük" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Yüklenen diğer tüm küçük nesnelere uygulayın." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8399,7 +8447,7 @@ msgstr[1] "" "PrusaSlicer'ın iç birimi bir milimetredir. Nesnenin boyutlarını yeniden " "hesaplamak istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8409,21 +8457,21 @@ msgstr "" "Onları birden fazla nesne olarak düşünmek yerine, \n" "dosya birden fazla parçaya sahip tek bir nesne olarak mı yüklenecek?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Çok parçalı nesne algılandı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "Bu dosya basit modda yüklenemez. Gelişmiş moda geçmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "Gelişmiş veriler tespit edildi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8433,7 +8481,7 @@ msgstr "" "Onları birden fazla nesne olarak düşünmek yerine, bu dosyaların\n" "birden fazla parçaya sahip tek bir nesneyi temsil ettiğini düşünmeli miyim?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8441,35 +8489,35 @@ msgstr "" "Nesneniz çok büyük görünüyor, bu nedenle baskı tablanıza uyacak şekilde " "otomatik olarak küçültüldü." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "Nesne çok mu büyük?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "Dışa aktarılacak STL dosya:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF dosyasını dışa aktar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "Farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ dosyasına aktar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Kesilmiş nesnenin bir parçası olan nesneyi sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -8478,37 +8526,37 @@ msgstr "" "Bu eylem kesme ilişkisini kıracaktır.\n" "Bundan sonra PrusaSlicer model tutarlılığını garanti edemez" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "Nesneyi Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "Nesneyi Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "Tüm Nesneleri Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "Projeyi Sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "Seçilen nesne yalnızca bir katı parça içerdiğinden bölünemedi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Katı olmayan tüm parçalar (değiştiriciler) silindi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "Nesnelere böl" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8516,92 +8564,92 @@ msgstr "" "Bir nesnenin, destekler devre dışı bırakıldığı için kullanılamayacak olan " "özel destek uygulayıcıları var." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Yalnızca uygulayıcılar için destekleri etkinleştir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "Geçersiz veri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Şu anda başka bir dışa aktarma işlemi çalışıyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "Şuradan değiştir:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Birden fazla hacimle değiştirilemiyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "Değiştirme sırasında hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "Yeni dosyayı seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Değiştirme için dosya seçilmedi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Lütfen yeniden yüklenecek dosyayı seçin" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "Seçilen dosya" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "orijinal dosyadan farklı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Değiştirmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "Şuradan yeniden yükle:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "Yeniden yüklenemiyor:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "Yeniden yükleme sırasında hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "Tümünü diskten yeniden yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Dilimlenmiş modellerle ilgili aktif uyarılar var:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "oluşturulan uyarılar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "3B düzenleme görünümü" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Geri Al / Yinele işleniyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8612,20 +8660,20 @@ msgstr "" "Bazı %1% ön ayarları değiştirildi, bu da yazıcı teknolojisini değiştirdikten " "sonra kaybolacak." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Geçerli proje değiştirilirken yeni bir proje oluşturuluyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Bazı hazır ayarlar değiştirilirken yeni bir proje oluşturuluyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Yeni projedeki hazır ayar değişikliklerini koruyabilir veya atabilirsiniz" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8635,190 +8683,190 @@ msgstr "" "değişiklikleri yeni hazır ayarlar olarak kaydedebilirsiniz.\n" "Not, değişiklikler kaydedilecekse, yeni proje bunları tutmaz" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "Yeni proje oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "Proje Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "Nesneyi İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "Nesneleri İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA Arşivini İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "geçerli gcode içermiyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode dosyası yüklenirken hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%s - Birden fazla proje dosyası" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" "Proje dosyaları da dahil olmak üzere yüklenmekte olan birkaç dosya vardır." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Tüm dosyalara uygulanacak bir eylem seç." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Yüklenmekte olan birkaç dosya var." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "İşlem" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "Geometriyi içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Yeni PrusaSlicer örneği başlat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "Proje olarak yüklenecek birini seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Yalnızca yapılandırmayı yüklemek için birini seç" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "Dosya %1% açılamadı: %2% " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "%1%'de sıkıştırılmamış dosya bulunamadı. Dosyanın sıkıştırmadan çıkartılması " "başarısız oldu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "%s - Proje dosyasını yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "Proje olarak aç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "Yalnızca geometriyi içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "Yalnızca yapılandırmayı içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Dosyaya uygulanacak eylemi seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "Tekrar gösterme" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Aynı anda yalnızca bir .gcode dosyası açabilirsiniz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G kod dosyasını sürükleyip bırakın" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "Dosya Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "Dosyaları Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Tüm nesneler kaldırılacak, devam?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Seçili Nesneleri Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "Örnekleri Azalt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6121 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "Örnekleri Azalt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Kopya sayısını girin:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Seçili nesnenin kopyaları" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Kopya sayısını %d olarak ayarla" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "Tablayı doldur" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G kodu dosyasını farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S dosyasını farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Sağlanan dosya adı geçerli değil." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Aşağıdaki karakterlere FAT dosya sistemi tarafından izin verilmez:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8826,23 +8874,23 @@ msgstr "" "Tabla boş.\n" "Projeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "Projeyi kaydet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "Yazıcı hazır mı? Baskı tablası yerinde, boş ve temiz mi?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Yükle ve Yazdır" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Panodan Yapıştır" @@ -10257,7 +10305,7 @@ msgstr "Bulanık Kaplama (deneysel)" msgid "Reducing printing time" msgstr "Baskı süresine etki eden ayarlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Etek (Skirt)" @@ -10309,7 +10357,8 @@ msgstr "Çoklu Ekstrüder" msgid "Ooze prevention" msgstr "Sızıntı önleme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Temizleme kulesi" @@ -10329,7 +10378,7 @@ msgstr "Akış" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arakne çevre jeneratörü" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 msgid "Output options" msgstr "Çıktı seçenekleri" @@ -10341,7 +10390,7 @@ msgstr "Sıralı baskı" msgid "Extruder clearance" msgstr "Ekstruder mesafesi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 msgid "Output file" msgstr "Çıktı dosyası" @@ -10360,13 +10409,13 @@ msgstr "Notlar" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 msgid "Dependencies" msgstr "Bağımlılıklar" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profil bağımlılıkları" @@ -11022,11 +11071,15 @@ msgstr "Destek ayağı" msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Destek çubuklarının ve birleşimlerinin bağlantısı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 msgid "Automatic generation" msgstr "Otomatik oluşturma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11036,11 +11089,11 @@ msgstr "" "bırakılmıştır.\n" "\"%1%\" özelliğini etkinleştirmek için lütfen \"%2%\" seçeneğini kapatın" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Object elevation" msgstr "Nesne yüksekliği" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "Pad around object" msgstr "Nesnenin etrafında ped" @@ -12090,6 +12143,52 @@ msgstr "" "Baskınız nozül temizleme bölgelerine çok yakın. Çarpışma olmadığından emin " "olun." +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:38 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:59 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:39 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:61 +msgid "External perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:40 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "Solid infill" +msgstr "Katı dolgu" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 +msgid "Top solid infill" +msgstr "Üst katı dolgu" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "Gap fill" +msgstr "Boşluk doldurma" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Support material interface" +msgstr "Destek ara bağlantısı" + #: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" @@ -12301,7 +12400,7 @@ msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "Bazı nesneler çok uzun ve ekstrüder çarpışmaları olmadan basılamaz." -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -12309,7 +12408,7 @@ msgstr "" "Çevreleri geçmekten kaçının seçeneği ve kıvrılmış çıkıntıları geçmekten " "kaçının seçeneği birlikte etkinleştirilemez." -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12319,7 +12418,7 @@ msgstr "" "dışında tüm nesneleri kaldırın veya \"complete_objects\" ile sıralı modu " "etkinleştirin." -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -12327,35 +12426,35 @@ msgstr "" "Spiral Vazo seçeneği, yalnızca tek malzeme nesnelerini yazdırırken " "kullanılabilir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "Değişken katman yüksekliği Organik desteklerle desteklenmemektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12363,7 +12462,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi yalnızca tüm ekstrüderler aynı nozul çapına sahipse ve aynı " "çaptaki filamentleri kullanıyorsa desteklenir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -12371,7 +12470,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda yalnızca Marlin, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware ve " "Repetier G kodu için desteklenmektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12379,7 +12478,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda yalnızca göreceli ekstrüder adreslemesi ile " "desteklenmektedir (use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -12387,14 +12486,14 @@ msgstr "" "Sızıntı önleme 'single_extruder_multi_material' kapalıyken yalnızca silme " "kulesi ile desteklenir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda hacimsel E'yi (use_volumetric_e=0) " "desteklememektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12402,7 +12501,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda çok malzemeli sıralı baskılar için " "desteklenmemektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12410,7 +12509,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit katman yüksekliğine sahipse birden çok nesne " "için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12418,7 +12517,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit sayıda sal katmanın üzerine basıldıysa, " "yalnızca birden çok nesne için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12426,7 +12525,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca aynı support_material_contact_distance ile " "yazdırılıyorsa, birden çok nesne için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12434,7 +12533,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit şekilde dilimlenmeleri durumunda birden çok " "nesne için desteklenir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12442,24 +12541,24 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi yalnızca tüm nesneler aynı değişken katman yüksekliğine " "sahipse desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Bir veya daha fazla nesneye, yazıcının sahip olmadığı bir ekstrüder " "verilmiştir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm, %3% mm katman yüksekliğinde yazdırılamayacak kadar küçük" -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "Aşırı %1%=%2% mm, meme çapı %3% mm ile yazdırılabilir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12471,7 +12570,7 @@ msgstr "" "support_material_interface_ekstrüder == 0), tüm nozullar aynı çapta " "olmalıdır." -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12479,15 +12578,15 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi'nin çözülebilir desteklerle çalışması için, destek " "katmanlarının nesne katmanları ile senkronize edilmesi gerekir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "İlk katman yüksekliği nozül çapından büyük olamaz" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Katman yüksekliği nozül çapından büyük olamaz" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12497,7 +12596,7 @@ msgstr "" "her katmandaki ekstrüder konumunun sıfırlanmasını gerektirir. layer_gcode'e " "\"G92 E0\" ekleyin." -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12505,7 +12604,7 @@ msgstr "" "before_layer_gcode'da mutlak ekstrüder konumlama ile uyumsuz olan \"G92 E0\" " "bulundu." -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12513,75 +12612,75 @@ msgstr "" "layer_gcode'da mutlak ekstrüder konumlama ile uyumsuz olan \"G92 E0\" " "bulundu." -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Etek ve kenar oluşturuluyor" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-code dışa aktarılıyor" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "G kodu oluşturma" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Destek gerekirse uyar" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "uzun köprü ekstrüzyonları" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "yüzer köprü ankrajları" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "çöken çıkıntı" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "gevşek ekstrüzyonlar" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "tablaya düşük tutunma" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "kayan nesne parçası" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "ince kırılgan bölüm" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "veya" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "ve" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -13904,10 +14003,6 @@ msgstr "" "filament miktarının baskıyı bitirmek için yeterli olup olmadığını bulmak " "için makara ile filamentin hesaplanan ağırlığı ile karşılaştırabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 -msgid "g" -msgstr "g" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "(Unknown)" msgstr "(Bilinmeyen)" @@ -14151,10 +14246,6 @@ msgstr "" "Çevreler arasındaki ve en iç çevre ile dolgu arasındaki boşlukların " "doldurulmasını sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 -msgid "Gap fill" -msgstr "Boşluk doldurma" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " @@ -14245,11 +14336,6 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın dolgu için kullanacağı hızlanmadır. Dolgu için hızlanma " "kontrolünü devre dışı bırakmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 -msgid "Solid infill" -msgstr "Katı dolgu" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " @@ -14258,11 +14344,6 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın katı dolgu için kullanacağı ivmedir. Dolgu değerini " "kullanmak için sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 -msgid "Top solid infill" -msgstr "Üst katı dolgu" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " @@ -15911,10 +15992,6 @@ msgstr "" "Ara bağlantı çizgileri arasındaki boşluk. Sağlam bir ara bağlantı elde etmek " "için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -msgid "Support material interface" -msgstr "Destek ara bağlantısı" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " diff --git a/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po b/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po index 95060ef25..9939d182d 100644 --- a/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po +++ b/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-17 12:57+0300\n" "Last-Translator: Oleksandra Iushchenko \n" "Language-Team: \n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" "друку" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "Розмір" @@ -228,15 +228,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "Відстань координат 0,0 G-коду від нижнього лівого кута прямокутника." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -303,17 +303,18 @@ msgstr "Прямокутний" msgid "Circular" msgstr "Круговий" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 msgid "Custom" msgstr "Користувацький" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "Форма" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "Форма столу" @@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "Форма столу" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Завантажте форму з STL ..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" @@ -554,7 +555,7 @@ msgstr "" msgid "Wipe Tower" msgstr "Вежа витирання" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -642,6 +643,7 @@ msgstr "Користувацький" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:855 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:37 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" @@ -666,7 +668,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA-друк" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA-матеріал" @@ -712,30 +714,30 @@ msgstr "Активувати" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Знімки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "сопло" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Альтернативні сопла:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "Всі стандартні" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "Стандартний" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Всі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -745,21 +747,21 @@ msgstr "Всі" msgid "None" msgstr "Жодне" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Ласкаво просимо до Асистента конфігурації %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Ласкаво просимо до Майстру конфігурації %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "Ласкаво просимо" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -768,61 +770,61 @@ msgstr "" "Вітаємо, ласкаво просимо до %s! Цей %s допоможе вам в початковій " "конфігурації; лише кілька налаштувань, і ви будете готові до друку." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Видалити профілі користувачів (знімок буде зроблено заздалегідь)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Родина" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "Принтер:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "Виробник:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "Профіль:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "(Всі)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "Філаменти" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -830,28 +832,28 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "філамент" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -859,8 +861,8 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -869,35 +871,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "Зауваження" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Користувацьке налаштування принтера" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "Користувацький принтер" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Визначте власний профіль принтера" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "Користувацьке ім'я пресету:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "Автоматичні оновлення" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "Оновлення" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "Перевірте наявність оновлень програми" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -910,11 +912,11 @@ msgstr "" "наступного запуску застосування (ніколи не під час використання програми). " "Це лише механізми сповіщення, автоматична інсталяція не виконується." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Автоматично оновлювати вбудовані пресети" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -927,7 +929,7 @@ msgstr "" "з’являється нова попередньо встановлена версія, вона пропонується під час " "запуску програми." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -935,7 +937,7 @@ msgstr "" "Оновлення ніколи не застосовуються без згоди користувача та ніколи не " "перезаписують власні налаштування користувача." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -943,34 +945,34 @@ msgstr "" "Крім того, перед застосуванням оновлення створюється резервний знімок всієї " "конфігурації." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "Переглянути" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -978,28 +980,28 @@ msgid "" "model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "Перезавантажити з диска" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Експортуйте повні назви шляхів джерел моделей та частей у файли 3MF та AMF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -1011,23 +1013,23 @@ msgstr "" "Якщо не ввімкнено, команда «Перезавантажити з диска» попросить вибрати кожен " "файл за допомогою діалогового вікна відкритого файлу." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "Асоціація файлів" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Асоціювати 3MF-файли з PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Асоціювати stl-файли з PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "Режим перегляду" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1042,97 +1044,97 @@ msgstr "" "поступово більш досконалу точну настройку, вони підходять для більш " "досвідчених користувачів." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "Простий режим" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "Розширений режим" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "Експертний режим" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Розмір предмета можна вказати в дюймах" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "Використовувати дюйми" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "Інші постачальники" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Виберіть іншого постачальника, який підтримує %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "Тип прошивки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "Прошивка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Виберіть тип прошивки, що використовуються вашим принтером." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Недійсне числове значення." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Форма та розмір столу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Встановіть форму столу свого принтеру." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Максимальна висота друку" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Діаметри філатенту та сопла" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "Діаметри друку" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Введіть діаметр кінчику екструдерного сопла." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Введіть діаметр вашого філаменту." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1140,38 +1142,38 @@ msgstr "" "Необхідна висока точність, тому використовуйте калібрувальник і виконайте " "декілька вимірювань вздовж філаменту, потім обчисліть середнє значення." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Температура сопла та столу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "Температури" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Введіть температуру, необхідну для екструдування вашого філаменту." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Зазвичай - 160-230°C для PLA та 215-250°C для ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Температура екструзії:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1179,7 +1181,7 @@ msgstr "" "Введіть температуру столу, необхідну для того, щоб ваш філамент добре " "кріпився до нагрітого столу." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1187,63 +1189,63 @@ msgstr "" "Зазвичай - 60°C для PLA та 110°C для ABS. Залиште рівним нулю, якщо стіл " "нерозігрітий." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "Температура столу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA-матеріали" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Принтери технології FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Принтери технології SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Наступні моделі FFF-принтерів не мають вибраного філаменту:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Ви хочете вибрати філаменти за замовчуванням для цих моделей FFF-принтерів?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Наступні моделі SLA-принтерів не мають вибраного матеріалу:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Ви хочете вибрати матеріали за замовчуванням для цих моделей SLA-принтерів?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1251,60 +1253,60 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "Виберіть усі стандартні принтери" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "< Назад" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "Далі >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "Завершити" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1316,40 +1318,40 @@ msgstr "Завершити" msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Принтери технології FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Принтери технології MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Вибір профілів філаменту" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Вибір профілів SLA-матеріалу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Асистент конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Асистент конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Майстер конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Майстер конфігурації" @@ -1409,7 +1411,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Скасувати" @@ -1418,6 +1420,27 @@ msgstr "Скасувати" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Розмістіть необхідні деталі в гніздах і відновіть друк" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1448 msgid "One layer mode" msgstr "Одношаровий режим" @@ -1829,10 +1852,10 @@ msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1058 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3025 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "за замовчуванням" @@ -2100,7 +2123,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5106 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -2167,636 +2190,14 @@ msgstr "Створення буфера вершин" msgid "Generating index buffers" msgstr "Формування буферів індексів" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to hide" -msgstr "Клацніть, щоб сховати" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to show" -msgstr "Клацніть, щоб показати" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 -msgid "up to" -msgstr "аж до" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -msgid "above" -msgstr "вище" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "from" -msgstr "від" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "to" -msgstr "до" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3516 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3573 -msgid "Feature type" -msgstr "Тип ознаки" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 -msgid "Time" -msgstr "Час" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3574 -msgid "Height (mm)" -msgstr "Висота (мм)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3575 -msgid "Width (mm)" -msgstr "Ширина (мм)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3576 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "Швидкість (мм/с)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3577 -msgid "Fan speed (%)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3578 -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3579 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "Об'ємна швидкість потоку (мм³/с)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 -msgid "Layer time (linear)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 -msgid "Layer time (logarithmic)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 -msgid "Tool" -msgstr "Інструмент" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 -msgid "Color Print" -msgstr "Кольоровий друк" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Used filament" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3626 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 -msgid "Travel" -msgstr "Пересування" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 -msgid "Extruder" -msgstr "Екструдер" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3665 -msgid "Default color" -msgstr "Колір за замовчуванням" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -msgid "default color" -msgstr "колір за замовчуванням" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3788 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3844 -msgid "Color change" -msgstr "Зміна кольору" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3842 -msgid "Print" -msgstr "Друк" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3843 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3877 -msgid "Pause" -msgstr "Пауза" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Event" -msgstr "Подія" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Remaining time" -msgstr "Час, що залишився" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Duration" -msgstr "Тривалість" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 -msgid "Printer" -msgstr "Принтер" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3934 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 -msgid "Print settings" -msgstr "Параметри друку" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3939 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 -msgid "Filament" -msgstr "Філамент" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Hide Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Show Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3967 -msgid "Estimated printing times" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3986 -msgid "Normal mode" -msgstr "Нормальний режим" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 -msgid "Stealth mode" -msgstr "Тихий режим" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 -msgid "First layer" -msgstr "Перший шар" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4000 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4019 -msgid "Show stealth mode" -msgstr "Показати тихий режим" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 -msgid "Show normal mode" -msgstr "Показати нормальний режим" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4077 -msgid "Wipe" -msgstr "Витирання" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4081 -msgid "Retractions" -msgstr "Переривання" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4085 -msgid "Deretractions" -msgstr "Зниження" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4089 -msgid "Seams" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 -msgid "Tool changes" -msgstr "Зміна інструменту" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 -msgid "Color changes" -msgstr "Зміни кольору" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 -msgid "Print pauses" -msgstr "Паузи друку" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 -msgid "Custom G-codes" -msgstr "Користувацькі G-коди" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 -msgid "Center of gravity" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4114 -msgid "Shells" -msgstr "Оболонки" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4119 -msgid "Tool marker" -msgstr "Маркер інструменту" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5252 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 -msgid "Variable layer height" -msgstr "Змінна висота шарів" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 -msgid "Left mouse button:" -msgstr "Ліва кнопка миші:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 -msgid "Add detail" -msgstr "Додати деталь" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 -msgid "Right mouse button:" -msgstr "Права кнопка миші:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 -msgid "Remove detail" -msgstr "Видалити деталь" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 -msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "Shift + Ліва кнопка миші:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 -msgid "Reset to base" -msgstr "Скинути до базової висоти шару" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 -msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "Shift + Права кнопка миші:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 -msgid "Smoothing" -msgstr "Згладжування" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "Колесо миші:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 -msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "Збільшити/зменшити області редагування" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 -msgid "Adaptive" -msgstr "Адаптивний" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 -msgid "Quality / Speed" -msgstr "Якість / Швидкість" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 -msgid "Higher print quality versus higher print speed." -msgstr "Вища якість друку порівняно з вищою швидкістю друку." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 -msgid "Smooth" -msgstr "Згладити" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 -msgid "Radius" -msgstr "Радіус" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 -msgid "Keep min" -msgstr "Залишити мін" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4677 -msgid "Reset" -msgstr "Скинути" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 -msgid "Variable layer height - Manual edit" -msgstr "Змінна висота шарів - Ручне редагування" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 -msgid "Seq." -msgstr "Послід." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 -msgid "SLA view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 -msgid "Show as processed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 -msgid "Show as original" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 -msgid "Variable layer height - Reset" -msgstr "Змінна висота шарів - Скасувати" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 -msgid "Variable layer height - Adaptive" -msgstr "Змінна висота шарів - Адаптивний" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 -msgid "Variable layer height - Smooth all" -msgstr "Змінна висота шарів - Згладити все" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 -msgid "Mirror Object" -msgstr "Віддзеркалити об'єкт" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "Gizmo переміщення" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "Gizmo обертання" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3717 -msgid "Move Object" -msgstr "Перемістити об'єкт" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "Gizmo \"Поверхнею на стіл\"" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4340 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Switch to Settings" -msgstr "Перейдіть до налаштувань" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4341 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Print Settings Tab" -msgstr "Вкладка параметрів друку" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Filament Settings Tab" -msgstr "Вкладка параметрів філаменту" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Material Settings Tab" -msgstr "Вкладка параметрів матеріалу" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5214 -msgid "Printer Settings Tab" -msgstr "Вкладка параметрів принтеру" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Undo History" -msgstr "Скасувати історію" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Redo History" -msgstr "Повторити історію" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Undo %1$d Action" -msgid_plural "Undo %1$d Actions" -msgstr[0] "Скасувати %1$d дію" -msgstr[1] "Скасувати %1$d дії" -msgstr[2] "Скасувати %1$d дій" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Redo %1$d Action" -msgid_plural "Redo %1$d Actions" -msgstr[0] "Повторити %1$d дію" -msgstr[1] "Повторити %1$d дії" -msgstr[2] "Повторити %1$d дій" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4555 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 -msgid "Search" -msgstr "Пошук" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4569 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 -msgid "Enter a search term" -msgstr "Введіть пошуковий термін" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4609 -msgid "Arrange options" -msgstr "Параметри розташування" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4644 -#, boost-format -msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" -msgstr "Натисніть %1%ліву кнопку миші, щоб ввести точне значення" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4646 -msgid "Spacing" -msgstr "Відстань" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4653 -msgid "Spacing from bed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4660 -msgid "Enable rotations (slow)" -msgstr "Увімкнути обертання (повільно)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Alignment" -msgstr "Вирівнювання" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 -msgid "Center" -msgstr "Центр" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 -msgid "Random" -msgstr "Випадкова" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4696 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7175 -msgid "Arrange" -msgstr "Розташувати" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5098 -msgid "Add..." -msgstr "Додати..." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5115 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 -msgid "Delete all" -msgstr "Видалити все" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Arrange selection" -msgstr "Розташувати вибране" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб показати параметри розташування" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5144 -msgid "Copy" -msgstr "Копіювати" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5153 -msgid "Paste" -msgstr "Вставити" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 -msgid "Add instance" -msgstr "Додати екземпляр" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5176 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 -msgid "Remove instance" -msgstr "Видалити екземпляр" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5189 -msgid "Split to objects" -msgstr "Розділити на об'єкти" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5199 -msgid "Split to parts" -msgstr "Розділити на частини" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 -msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб відкрити/закрити історію" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5327 -#, boost-format -msgid "Next Undo action: %1%" -msgstr "Скасувати дію: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 -msgid "Redo" -msgstr "Повторити" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5363 -#, boost-format -msgid "Next Redo action: %1%" -msgstr "Повторити дію: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7251 -msgid "An object outside the print area was detected." -msgstr "Виявлено об'єкт за межами області друку." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7252 -msgid "A toolpath outside the print area was detected." -msgstr "Виявлено траєкторію за межами області друку." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7253 -msgid "SLA supports outside the print area were detected." -msgstr "Виявлено SLA-підтримки за межами області друку." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7254 -msgid "Some objects are not visible during editing." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 -msgid "" -"An object outside the print area was detected.\n" -"Resolve the current problem to continue slicing." -msgstr "" -"Виявлено об’єкт за межами області друку.\n" -"Вирішіть поточну проблему, щоб продовжувати нарізання." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7331 -msgid "Selection-Add from rectangle" -msgstr "Виділення - Додано прямокутником" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7346 -msgid "Selection-Remove from rectangle" -msgstr "Виділення - Видалено прямокутником" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 -msgid "Plug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 -msgid "Dowel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Prism" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Frustum" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Square" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Hexagon" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 -msgid "Circle" -msgstr "Коло" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 -msgid "Keep orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 -msgid "Place on cut" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 -msgid "Flip upside down" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 -msgid "Style" -msgstr "Стиль" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "g" +msgstr "г" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2806,26 +2207,658 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "дюйм" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to hide" +msgstr "Клацніть, щоб сховати" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to show" +msgstr "Клацніть, щоб показати" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +msgid "up to" +msgstr "аж до" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +msgid "above" +msgstr "вище" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "from" +msgstr "від" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "to" +msgstr "до" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +msgid "Percentage" +msgstr "Процент" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +msgid "Feature type" +msgstr "Тип ознаки" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 +msgid "Time" +msgstr "Час" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +msgid "Height (mm)" +msgstr "Висота (мм)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +msgid "Width (mm)" +msgstr "Ширина (мм)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "Швидкість (мм/с)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "Об'ємна швидкість потоку (мм³/с)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +msgid "Tool" +msgstr "Інструмент" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +msgid "Color Print" +msgstr "Кольоровий друк" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Used filament" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +msgid "Travel" +msgstr "Пересування" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 +msgid "Extruder" +msgstr "Екструдер" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +msgid "Default color" +msgstr "Колір за замовчуванням" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +msgid "default color" +msgstr "колір за замовчуванням" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +msgid "Color change" +msgstr "Зміна кольору" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +msgid "Print" +msgstr "Друк" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +msgid "Pause" +msgstr "Пауза" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Event" +msgstr "Подія" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Remaining time" +msgstr "Час, що залишився" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Duration" +msgstr "Тривалість" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +msgid "Printer" +msgstr "Принтер" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +msgid "Print settings" +msgstr "Параметри друку" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +msgid "Filament" +msgstr "Філамент" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +msgid "Normal mode" +msgstr "Нормальний режим" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +msgid "Stealth mode" +msgstr "Тихий режим" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "First layer" +msgstr "Перший шар" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "Показати тихий режим" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +msgid "Show normal mode" +msgstr "Показати нормальний режим" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +msgid "Wipe" +msgstr "Витирання" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +msgid "Retractions" +msgstr "Переривання" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +msgid "Deretractions" +msgstr "Зниження" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +msgid "Seams" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +msgid "Tool changes" +msgstr "Зміна інструменту" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +msgid "Color changes" +msgstr "Зміни кольору" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +msgid "Print pauses" +msgstr "Паузи друку" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "Користувацькі G-коди" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +msgid "Center of gravity" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +msgid "Shells" +msgstr "Оболонки" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +msgid "Tool marker" +msgstr "Маркер інструменту" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Variable layer height" +msgstr "Змінна висота шарів" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "Ліва кнопка миші:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +msgid "Add detail" +msgstr "Додати деталь" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "Права кнопка миші:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +msgid "Remove detail" +msgstr "Видалити деталь" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "Shift + Ліва кнопка миші:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +msgid "Reset to base" +msgstr "Скинути до базової висоти шару" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "Shift + Права кнопка миші:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +msgid "Smoothing" +msgstr "Згладжування" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "Колесо миші:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "Збільшити/зменшити області редагування" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Adaptive" +msgstr "Адаптивний" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "Якість / Швидкість" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "Вища якість друку порівняно з вищою швидкістю друку." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Smooth" +msgstr "Згладити" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "Radius" +msgstr "Радіус" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 +msgid "Keep min" +msgstr "Залишити мін" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +msgid "Reset" +msgstr "Скинути" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "Змінна висота шарів - Ручне редагування" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 +msgid "Seq." +msgstr "Послід." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "Змінна висота шарів - Скасувати" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "Змінна висота шарів - Адаптивний" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "Змінна висота шарів - Згладити все" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +msgid "Mirror Object" +msgstr "Віддзеркалити об'єкт" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "Gizmo переміщення" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "Gizmo обертання" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +msgid "Move Object" +msgstr "Перемістити об'єкт" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "Gizmo \"Поверхнею на стіл\"" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "Перейдіть до налаштувань" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "Вкладка параметрів друку" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "Вкладка параметрів філаменту" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "Вкладка параметрів матеріалу" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "Вкладка параметрів принтеру" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Undo History" +msgstr "Скасувати історію" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Redo History" +msgstr "Повторити історію" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "Скасувати %1$d дію" +msgstr[1] "Скасувати %1$d дії" +msgstr[2] "Скасувати %1$d дій" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "Повторити %1$d дію" +msgstr[1] "Повторити %1$d дії" +msgstr[2] "Повторити %1$d дій" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 +msgid "Enter a search term" +msgstr "Введіть пошуковий термін" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +msgid "Arrange options" +msgstr "Параметри розташування" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "Натисніть %1%ліву кнопку миші, щоб ввести точне значення" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +msgid "Spacing" +msgstr "Відстань" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "Увімкнути обертання (повільно)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Alignment" +msgstr "Вирівнювання" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +msgid "Center" +msgstr "Центр" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "Випадкова" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +msgid "Arrange" +msgstr "Розташувати" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +msgid "Add..." +msgstr "Додати..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +msgid "Delete all" +msgstr "Видалити все" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Arrange selection" +msgstr "Розташувати вибране" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб показати параметри розташування" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +msgid "Copy" +msgstr "Копіювати" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +msgid "Paste" +msgstr "Вставити" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 +msgid "Add instance" +msgstr "Додати екземпляр" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +msgid "Remove instance" +msgstr "Видалити екземпляр" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +msgid "Split to objects" +msgstr "Розділити на об'єкти" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +msgid "Split to parts" +msgstr "Розділити на частини" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб відкрити/закрити історію" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "Скасувати дію: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 +msgid "Redo" +msgstr "Повторити" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "Повторити дію: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "Виявлено об'єкт за межами області друку." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "Виявлено траєкторію за межами області друку." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "Виявлено SLA-підтримки за межами області друку." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" +"Виявлено об’єкт за межами області друку.\n" +"Вирішіть поточну проблему, щоб продовжувати нарізання." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "Виділення - Додано прямокутником" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "Виділення - Видалено прямокутником" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +msgid "Plug" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 +msgid "Dowel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Prism" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Frustum" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +msgid "Circle" +msgstr "Коло" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +msgid "Keep orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Place on cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +msgid "Flip upside down" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "Стиль" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "\"Частина\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2836,143 +2869,143 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "Значення" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "Ліва кнопка миші" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "Клік на праву кнопку миші" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "Перетягування" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:858 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "Розрізати" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1903 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "Виконати розріз" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -2980,7 +3013,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -2988,43 +3021,43 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "Вирізати площиною" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" @@ -3117,7 +3150,7 @@ msgstr "Типовий шрифт" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 @@ -3168,7 +3201,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1602 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "Завантаження" @@ -3205,7 +3238,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Ви не можете змінити тип останньої твердої частини об’єкта." @@ -3219,7 +3252,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "Модифікатор" @@ -3621,12 +3654,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "" @@ -3637,26 +3670,26 @@ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "Малює всі грані всередині, незалежно від їх орієнтації." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "Ігнорує грані, відвернуті від камери." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + Колесо миші" @@ -3666,13 +3699,13 @@ msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + Колесо миші" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "Скинути вибір" @@ -3970,7 +4003,7 @@ msgid "Second color" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "" @@ -3982,15 +4015,27 @@ msgstr "" msgid "Bucket fill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:397 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "" @@ -4524,7 +4569,7 @@ msgstr "" "Бажаєте продовжити?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Пам'ятати мій вибір" @@ -4830,7 +4875,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Будь ласка, перевірте свій список об'єктів перед тим, як змінити пресет." @@ -4869,7 +4914,7 @@ msgstr "" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Заборонити відкриття гіперпосилань у браузері" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" @@ -4877,14 +4922,14 @@ msgstr "" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Не питай мене більше" @@ -4943,6 +4988,7 @@ msgstr "Шари та периметри" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 @@ -4975,6 +5021,7 @@ msgid "Pad and Support" msgstr "Подушка та підтримки" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 @@ -5036,8 +5083,8 @@ msgid "Supports" msgstr "Підтримки" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 @@ -5047,8 +5094,8 @@ msgstr "Підтримки" msgid "Pad" msgstr "Подушка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5183 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 @@ -5153,8 +5200,8 @@ msgstr "Встановити як окремі об’єкти" msgid "Printable" msgstr "Для друку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5174,7 +5221,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перезавантажити вибрані часті з диска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5186,9 +5233,10 @@ msgstr "" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Встановити екструдер для вибраних елементів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Default" msgstr "За замовчуванням" @@ -5200,23 +5248,23 @@ msgstr "Масштабувати під область друку" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Масштабуйте вибраний об'єкт відповідно до об'єму столу" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Конвертувати з імперських одиниць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Повернути конвертацію з імперських одиниць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 msgid "Merge" msgstr "Об’єднати" @@ -5265,7 +5313,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 msgid "Add Shape" msgstr "Додати форму" @@ -5450,243 +5498,243 @@ msgstr "Перейменувати об'єкт" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Перейменувати підоб'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1327 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Змінити екземпляри на окремі об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Об’єкт впорядковано" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Object reordered" msgstr "Об’єкт впорядковано" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Додати налаштування для шарів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Додати налаштування для підоб'єкту" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1391 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Додати налаштування для об'єкту" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1430 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Додати пакет налаштувань для діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1431 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Додати пакет налаштувань для підоб'єкту" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1432 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Додати пакет налаштувань для об'єкту" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Part" msgstr "Завантажити частину" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1633 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "Завантаження файлу" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1647 msgid "Error!" msgstr "Помилка!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Додати загальний підоб'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 msgid "Generic" msgstr "Загальний" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2000 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "Delete Settings" msgstr "Видалити налаштування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Видалити всі екземпляри з об’єкта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 msgid "Delete Height Range" msgstr "Видалити діапазон висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Зі списку об’єктів Ви не можете видалити останню суцільну частину з об’єкта." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Delete Subobject" msgstr "Видалити підоб'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Не можна видалити останній екземпляр з об'єкту." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Delete Instance" msgstr "Видалити екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Вибраний об'єкт не можна розділити, оскільки він містить лише одну частину." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 msgid "Split to Parts" msgstr "Розділити на частини" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 msgid "Merged" msgstr "Об’єднано" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Об’єднати всі частини в єдиний об’єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 msgid "Add Layers" msgstr "Додати шари" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2707 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 msgid "Object manipulation" msgstr "Маніпулювання об'єктом" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 msgid "Group manipulation" msgstr "Маніпулювання групою" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Параметри об'єкту, які можна змінювати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Параметри частини, які можна змінювати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Пакет налаштувань для діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 msgid "Part manipulation" msgstr "Маніпулювання частиною" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 msgid "Instance manipulation" msgstr "Маніпулювання екземпляром" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Height ranges" msgstr "Діапазони висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Settings for height range" msgstr "Налаштування діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 msgid "Delete Selected" msgstr "Видалити вибране" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3481 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 msgid "Add Height Range" msgstr "Додати діапазон висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5697,7 +5745,7 @@ msgstr "" "два\n" "без порушення мінімальної висоти шару." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5709,7 +5757,7 @@ msgstr "" "Розрив між діапазоном поточного шару та діапазоном наступного шару\n" "тонше мінімально допустимої висоти шару." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3556 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5717,138 +5765,138 @@ msgstr "" "Не вдається вставити новий діапазон шарів після поточного діапазону шарів.\n" "Діапазон поточного шару перекривається з діапазоном наступного шару." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 msgid "Edit Height Range" msgstr "Редагування діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Виділення - Видалено зі списку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Виділення - Додано зі списку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "\"Об’єкт\" або \"Екземпляр\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "\"Шар\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "Непідтримуваний вибір" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Ви розпочали свій вибір з елемента %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "В цьому режимі ви можете вибирати тільки інші %s %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "поточного \"Об'єкта\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4234 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Інфо" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "Блокувальник підтримок" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "Примусова підтримка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "Змінити тип частини" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "Змінити тип деталі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "Введіть нову назву" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "Перейменування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Виправити за допомогою NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "Змінити екструдери" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "Встановити \"Для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "Встановити \"Не для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Встановити екземпляр \"Для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Встановити екземпляр \"Не для друку\"" @@ -6016,15 +6064,15 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Змінити" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 msgid "Use for search" msgstr "Використовуйте для пошуку" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1181 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 msgid "Category" msgstr "Категорія" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1183 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 msgid "Search in English" msgstr "Шукати англійською мовою" @@ -6162,13 +6210,13 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Ви не можете завантажувати SLA-проект, що містить об'єкт, який складається з " "кількох частин" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "Увага!" @@ -6220,11 +6268,11 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Завантажити конфігурацію з INI/AMF/3MF/GCODE та об’єднати" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "Експорт G-коду" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "Надіслання G-коду" @@ -6620,7 +6668,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "Попередній перегляд" @@ -6759,8 +6807,8 @@ msgstr "Параметри філаменту" msgid "Printer Settings" msgstr "Параметри принтеру" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -7314,7 +7362,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Згорнути бічну панель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Згорнути бічну панель" @@ -7407,9 +7455,9 @@ msgstr "G-код" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "Нарізання" @@ -7707,15 +7755,15 @@ msgstr "ПОМИЛКА:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "Експорт завершено." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "" @@ -8019,12 +8067,12 @@ msgstr "Під об’єктем" msgid "Around object" msgstr "Навколо об'єкта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "Надіслати на принтер" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "Нарізати зараз" @@ -8093,32 +8141,32 @@ msgstr "нормальний режим" msgid "stealth mode" msgstr "тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Відхилити" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8127,20 +8175,20 @@ msgstr "" "Успішно від'єднано. Пристрій %s(%s) тепер можна безпечно вилучити з " "комп’ютера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не вдалося від'єднати пристрій %s (%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "Новий проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "Розгорнути бічну панель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8151,12 +8199,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8168,11 +8216,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8186,15 +8234,15 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8208,18 +8256,18 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Виявлено об'єкт, що складається з кількох частин" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -8227,11 +8275,11 @@ msgstr "" "Цей файл не можна завантажити у простому режимі. Ви хочете перейти в " "розширений режим?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "Виявлено розширені дані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8241,7 +8289,7 @@ msgstr "" "Замість того, щоб розглядати їх як кілька об'єктів, чи потрібно розглянути\n" "ці файл як єдиний об'єкт, що має декілька частин?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8249,162 +8297,162 @@ msgstr "" "Ваш об'єкт видався занадто великим, тому він автоматично зменшився " "відповідно до вашої полотна друку." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "Об'єкт занадто великий?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "Експорт STL-файлу:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "Експортувати AMF-файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "Зберегти файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Експорт OBJ-файлу:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "Видалити об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "Скинути проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "Розділити на об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "Некоректні дані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "На даний час виконується інший експорт." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Будь ласка, виберіть файл для перезавантаження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "Вибраний файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "Перезавантажити з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не вдається перезавантажити:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "Помилка під час перезавантаження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перезавантажити все з диска" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Існують активні попередження щодо нарізаних моделей:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "згенеровані попередження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "Перегляд у 3D-редакторі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8412,228 +8460,228 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "Завантажити проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "Імпорт об'єкту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "Імпорт об'єктів" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "Імпорт SLА-архіву" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "не містить дійсного G-коду." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Помилка під час завантаження GCODE-файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "Відкрити як проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "Імпорт тільки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Виберіть дію, яку потрібно застосувати до файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "Не показувати знову" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Одночасно можна відкрити лише один файл .gcode." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перетягування файлу G-коду" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "Завантажити файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "Завантажити файли" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Усі об’єкти буде видалено, продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Видалити вибрані об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "Збільшити кількість копій" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6121 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "Зменшити кількість копій" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Введіть кількість копій об'єкта:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Кількість копій обраного об'єкта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Встановити кількість копій на %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "Заповнити стіл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Зберегти G-код файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "Експорт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Вставити з буферу обміну" @@ -9970,7 +10018,7 @@ msgstr "" msgid "Reducing printing time" msgstr "Зниження часу друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Плінтус" @@ -10022,7 +10070,8 @@ msgstr "Кілька екструдерів" msgid "Ooze prevention" msgstr "Запобігання просочування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Вежа витирання" @@ -10042,7 +10091,7 @@ msgstr "Потік" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 msgid "Output options" msgstr "Параметри виводу" @@ -10054,7 +10103,7 @@ msgstr "Послідовне друкування" msgid "Extruder clearance" msgstr "Область зіткнення екструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 msgid "Output file" msgstr "Вихідний файл" @@ -10073,13 +10122,13 @@ msgstr "Примітки" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 msgid "Dependencies" msgstr "Залежності" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 msgid "Profile dependencies" msgstr "Залежності профілю" @@ -10727,11 +10776,15 @@ msgstr "Стовп підтримки" msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "З'єднання опорних стовпів і стиків" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 msgid "Automatic generation" msgstr "Автоматичне згенерування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10740,11 +10793,11 @@ msgstr "" "\"%1%\" вимкнено, оскільки в категорії \"%3%\" увімкнено \"%2%\".\n" "Щоб увімкнути \"%1%\", вимкніть \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Object elevation" msgstr "Підняття об’єкта" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "Pad around object" msgstr "Подушка навколо об’єкта" @@ -11754,6 +11807,52 @@ msgstr "" "Ваша модель для друку розташована дуже близький до основних областей. " "Переконайтесь, що немає зіткнення." +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:38 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:59 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:39 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:61 +msgid "External perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:40 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "Solid infill" +msgstr "Суцільне наповнення" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 +msgid "Top solid infill" +msgstr "Верхнє суцільне наповнення" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "Gap fill" +msgstr "Заповнення розриву" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Support material interface" +msgstr "Інтерфейс підтримуючого матеріалу" + #: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" @@ -11949,13 +12048,13 @@ msgstr "" "Деякі предмети занадто високі, і їх неможливо надрукувати без зіткнення " "екструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -11965,7 +12064,7 @@ msgstr "" "видаліть усі, крім останнього об'єкта, або ввімкніть послідовний режим за " "допомогою \"повних об'єктів\" (\"complete_objects\")." -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -11973,35 +12072,35 @@ msgstr "" "Варіант спіральної вази можна використовувати лише під час друку одно-" "матеріальних об’єктів." -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12009,13 +12108,13 @@ msgstr "" "Вежа витирання підтримується лише в тому випадку, якщо всі екструдери мають " "однаковий діаметр сопла і використовують філаменти одинакового діаметру." -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12023,18 +12122,18 @@ msgstr "" "Наразі вежа витирання підтримує лише відносну адресацію екструдерів " "(use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "Наразі вежа витирання не підтримує об'ємне E (use_volumetric_e = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12042,7 +12141,7 @@ msgstr "" "Наразі вежа витирання не підтримується для багато-матеріального послідовного " "друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12050,7 +12149,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "мають однакову висоту шару" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12058,7 +12157,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "надруковані на рівній кількості шарів плоту" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12066,7 +12165,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "надруковані з однаковою відстанню support_material_contact_distance" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12074,7 +12173,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "нарізані однаково." -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12082,24 +12181,24 @@ msgstr "" "Вежа витирання підтримується лише в тому випадку, якщо всі об’єкти мають " "однакову висоту змінного шару" -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Одному або декільком об’єктам було призначено екструдер, якого принтер не " "має." -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% мм є занадто низьким для друку на висоті шару %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "%1% = %2% мм є надмірно для друку з діаметром сопла %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12111,7 +12210,7 @@ msgstr "" "0 або support_material_interface_extruder == 0), усі сопла повинні мати " "однаковий діаметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12119,102 +12218,102 @@ msgstr "" "Для того, щоб вежа витирання працювала з розчинними підтримками, шари " "підтримки повинні бути синхронізовані з шарами об'єкта." -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Висота першого шару не може перевищувати діаметр сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Висота шару не може перевищувати діаметр сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "Експортування G-коду" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "Генерування G-коду" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -13516,10 +13615,6 @@ msgstr "" "розрахунковою вагою філаменту з котушкою, щоб з’ясувати, чи достатньо " "кількості філаменту на котушці для закінчення друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 -msgid "g" -msgstr "г" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "(Unknown)" msgstr "(Невідомий)" @@ -13747,10 +13842,6 @@ msgid "" "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 -msgid "Gap fill" -msgstr "Заповнення розриву" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " @@ -13842,22 +13933,12 @@ msgstr "" "Це прискорення, яке ваш принтер використовуватиме для наповнення. Встановити " "0, щоб вимкнути регулятор прискорення для заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 -msgid "Solid infill" -msgstr "Суцільне наповнення" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 -msgid "Top solid infill" -msgstr "Верхнє суцільне наповнення" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " @@ -15470,10 +15551,6 @@ msgstr "" "Відстань між інтерфейсними лініями. Встановити 0, щоб отримати надійний " "інтерфейс." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -msgid "Support material interface" -msgstr "Інтерфейс підтримуючого матеріалу" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " @@ -17704,7 +17781,7 @@ msgstr "Ко&лір тла:" #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:298 msgid "&Blur distance:" -msgstr "Відстань &розмиття:" +msgstr "Відстань &розмиття" #: ../src/common/stockitem.cpp:143 msgid "&Bold" @@ -18636,7 +18713,7 @@ msgstr "Додати цю сторінку до закладок" #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:366 msgid "Add to custom colours" -msgstr "Додати до створених кольорів" +msgstr "Додати до створених кольорів " #: ../include/wx/xtiprop.h:255 msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor" @@ -19551,7 +19628,7 @@ msgstr "Клацніть, щоб обрати шрифт для цього рі #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:279 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:281 msgid "Click to close this window." -msgstr "Клацніть, щоб закрити це вікно." +msgstr "Клацніть, щоб закрити це вікно" #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:410 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:412 msgid "Click to confirm changes to the font." @@ -25267,7 +25344,7 @@ msgstr "збірка %lu" #: ../src/common/ffile.cpp:75 #, c-format msgid "can't close file '%s'" -msgstr "не вдалося закрити файл «%s»" +msgstr "Не вдалося закрити файл «%s»" #: ../src/common/file.cpp:245 #, c-format diff --git a/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po b/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po index b1f3b9bb2..c5abb2af3 100644 --- a/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po +++ b/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-22 12:37+0800\n" "Last-Translator: Bral@qq.com\n" "Language-Team: \n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "计划上传到 `%1%`。请参阅窗口-> 打印主机上传队列" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -224,15 +224,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "G-Code 0,0 坐标相对于矩形框左前角的距离。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -297,17 +297,18 @@ msgstr "矩形" msgid "Circular" msgstr "圆形" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 msgid "Custom" msgstr "自定义" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "形状" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "热床形状" @@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "热床形状" msgid "Load shape from STL..." msgstr "从 STL 文件加载形状..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "设置" @@ -547,7 +548,7 @@ msgstr "我要同步支撑层以启用擦拭塔吗?" msgid "Wipe Tower" msgstr "擦拭塔" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -634,6 +635,7 @@ msgstr "用户" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:855 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:37 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -658,7 +660,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA 打印" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA 材料" @@ -704,30 +706,30 @@ msgstr "激活" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "配置快照" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "喷嘴" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "备用喷嘴:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "所有标准" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "标准" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "所有" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -737,21 +739,21 @@ msgstr "所有" msgid "None" msgstr "无" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "欢迎访问 %s 配置助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "欢迎访问 %s 配置向导" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "欢迎" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -759,61 +761,61 @@ msgid "" msgstr "" "您好,欢迎来到 %s!此 %s 可帮助您进行初始配置;只需几个设置,您就可以打印。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "删除用户配置文件(事先将生成快照)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "执行桌面集成(将此二进制文件设置为可被系统搜索)。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 系列" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "打印机:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "供应商:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "配置:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "(全部)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "SLA 材料" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -821,28 +823,28 @@ msgid "" msgstr "%1% 被 * 标记的项与某些已安装的打印机不兼容。" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "所有安装的打印机都与选定的 %1% 兼容。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "只有以下安装的打印机与选定的耗材兼容" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "只有以下安装的打印机与选定的 SLA 材料兼容" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -850,8 +852,8 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -860,35 +862,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "通知" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "自定义打印机设置" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "自定义打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "定义自定义打印机配置文件" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "自定义配置文件名称:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "自动更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "检查应用程序更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -900,11 +902,11 @@ msgstr "" "将会显示通知(在程序使用期间从不显示通知)。这只是一个通知机制,不会自动安" "装。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "自动更新内置预设" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -915,46 +917,46 @@ msgstr "" "如果启用,%s 会在后台下载内置系统预设的更新。这些更新将下载到单独的临时位置。" "当新的预设版本可用时,它会在应用程序启动时提示。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." msgstr "未经用户同意,绝不会应用更新,也绝不会覆盖用户的自定义设置。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "此外,在应用更新之前,将创建整个配置的备份快照。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "浏览" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -962,27 +964,27 @@ msgid "" "model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "从磁盘重新加载" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "将模型和零件源的完整路径名导出到 3mf 和 amf 文件中" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -992,23 +994,23 @@ msgstr "" "如果启用,则允许从磁盘重新加载命令在调用时自动查找和加载文件。\n" "如果未启用,则从磁盘重新加载命令将要求使用打开文件对话框选择每个文件。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "文件关联" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "将 .3mf 文件关联到 PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "将 .stl 文件关联到 PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "查看模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1021,260 +1023,260 @@ msgstr "" "简单模式仅显示与常规 3D 打印相关的最常用设置。另外两个提供了越来越复杂的微调" "功能,分别适用于高级用户和专家用户。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "简单模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "高级模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "专家模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "对象的大小可以以英寸为单位指定" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "使用英寸" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "其他供应商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "选择 %s 支持的其他供应商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "固件类型" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "固件" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "选择打印机使用的固件类型。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "无效的数字输入。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "热床形状和大小" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "设置打印机热床的形状。" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "最大打印高度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "耗材和喷嘴直径" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "打印直径" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "输入打印机热端喷嘴的直径。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "输入耗材的直径。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" "需要良好的精度, 因此请使用游标卡尺, 沿耗材进行多次测量, 然后计算平均值。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "喷嘴和床层温度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "温度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "输入挤出耗材所需的温度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "根据经验, PLA 为 160 至 230°C, ABS 为 215 至 250°C。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "挤出温度:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "输入让你的耗材粘在热床上所需的床温。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "根据经验, PLA 为 60°C, ABS 为 110°C. 如果没有加热床, 请保留零。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 材料" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "以下打印机配置文件没有默认耗材:%1% 请手动选择一个。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "以下打印机配置文件没有默认材料:%1% 请手动选择一种。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "以下 FFF 打印机型号未选择耗材:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "是否要为这些 FFF 打印机型号选择默认耗材?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "以下 SLA 打印机型号未选择任何材料:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "是否要为这些打印机型号选择默认 SLA 材料?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "在 ConfigWizard 中编辑配置" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "所有用户预设都将被删除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "新供应商被安装,一个他们的打印机将被激活" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "是否要继续更改配置?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "安装了一台新打印机,它将被激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "一些打印机被卸载。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "安装了一种新的耗材,它将被激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "已安装新的 SLA 材料,并将其激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "一些耗材被卸载。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "一些 SLA 材料已卸载。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "已安装自定义打印机,它将被激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "选择所有标准打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "< 上一步(&B)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "下一步(&N) >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "完成(&F)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1286,40 +1288,40 @@ msgstr "完成(&F)" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "耗材配置选择" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "类型:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 材料配置文件选择" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "配置助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "配置助手(&A)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "配置向导" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "配置向导(&W)" @@ -1384,7 +1386,7 @@ msgid "Perform" msgstr "执行" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "撤销" @@ -1393,6 +1395,27 @@ msgstr "撤销" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "将轴承放入槽中,然后继续打印" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1448 msgid "One layer mode" msgstr "单层模式" @@ -1795,10 +1818,10 @@ msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1058 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3025 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "默认" @@ -2062,7 +2085,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "添加一个或多个自定义形状" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5106 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -2131,632 +2154,14 @@ msgstr "生成顶点缓冲区" msgid "Generating index buffers" msgstr "生成索引缓冲区" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to hide" -msgstr "单击以隐藏" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to show" -msgstr "点击显示" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 -msgid "up to" -msgstr "高达" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -msgid "above" -msgstr "在上面" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "from" -msgstr "从" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "to" -msgstr "到" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3516 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -msgid "Percentage" -msgstr "百分率" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3573 -msgid "Feature type" -msgstr "功能类型" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 -msgid "Time" -msgstr "时间" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3574 -msgid "Height (mm)" -msgstr "高度 (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3575 -msgid "Width (mm)" -msgstr "宽度 (mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3576 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "回退速度 (mm/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3577 -msgid "Fan speed (%)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3578 -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "温度 (摄氏度)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3579 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "体积流量 (mm³/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 -msgid "Layer time (linear)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 -msgid "Layer time (logarithmic)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 -msgid "Tool" -msgstr "工具" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 -msgid "Color Print" -msgstr "彩色打印" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Used filament" -msgstr "消耗耗材" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3626 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 -msgid "Travel" -msgstr "旅行" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 -msgid "Extruder" -msgstr "挤出机" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3665 -msgid "Default color" -msgstr "默认颜色" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -msgid "default color" -msgstr "默认颜色" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3788 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3844 -msgid "Color change" -msgstr "变色" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3842 -msgid "Print" -msgstr "打印" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3843 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3877 -msgid "Pause" -msgstr "暂停" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Event" -msgstr "事件" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Remaining time" -msgstr "剩余时间" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Duration" -msgstr "期间" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 -msgid "Printer" -msgstr "打印机" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3934 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 -msgid "Print settings" -msgstr "打印设置" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3939 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 -msgid "Filament" -msgstr "耗材" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Hide Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Show Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3967 -msgid "Estimated printing times" -msgstr "估计打印时间" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3986 -msgid "Normal mode" -msgstr "正常模式" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 -msgid "Stealth mode" -msgstr "隐身模式" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 -msgid "First layer" -msgstr "第一层" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4000 -msgid "Total" -msgstr "全部的" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4019 -msgid "Show stealth mode" -msgstr "显示隐形模式" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 -msgid "Show normal mode" -msgstr "显示正常模式" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4077 -msgid "Wipe" -msgstr "擦" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4081 -msgid "Retractions" -msgstr "回抽" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4085 -msgid "Deretractions" -msgstr "退缩" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4089 -msgid "Seams" -msgstr "接缝" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 -msgid "Tool changes" -msgstr "工具更换" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 -msgid "Color changes" -msgstr "颜色变化" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 -msgid "Print pauses" -msgstr "打印暂停" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 -msgid "Custom G-codes" -msgstr "自定义 G-Code" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 -msgid "Center of gravity" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4114 -msgid "Shells" -msgstr "壳" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4119 -msgid "Tool marker" -msgstr "工具标记" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5252 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 -msgid "Variable layer height" -msgstr "可变层高" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 -msgid "Left mouse button:" -msgstr "鼠标左键:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 -msgid "Add detail" -msgstr "添加细节" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 -msgid "Right mouse button:" -msgstr "鼠标右键:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 -msgid "Remove detail" -msgstr "删除细节" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 -msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "Shift+鼠标左键:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 -msgid "Reset to base" -msgstr "重置到基地" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 -msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "Shift+鼠标右键:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 -msgid "Smoothing" -msgstr "平滑的" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "鼠标滚轮:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 -msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "增加/减少编辑区域" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 -msgid "Adaptive" -msgstr "适应的" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 -msgid "Quality / Speed" -msgstr "质量/速度" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 -msgid "Higher print quality versus higher print speed." -msgstr "更高的打印质量与更高的打印速度。" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 -msgid "Smooth" -msgstr "平整的" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 -msgid "Radius" -msgstr "半径" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 -msgid "Keep min" -msgstr "保持最小" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4677 -msgid "Reset" -msgstr "重置" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 -msgid "Variable layer height - Manual edit" -msgstr "可变层高度-手动编辑" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 -msgid "Seq." -msgstr "顺序。" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 -msgid "SLA view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 -msgid "Show as processed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 -msgid "Show as original" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 -msgid "Variable layer height - Reset" -msgstr "可变层高度-重置" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 -msgid "Variable layer height - Adaptive" -msgstr "可变层高度-自适应" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 -msgid "Variable layer height - Smooth all" -msgstr "可变层高度-平滑所有" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 -msgid "Mirror Object" -msgstr "镜像物体" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "Gizmo-移动" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "Gizmo-旋转" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3717 -msgid "Move Object" -msgstr "移动对象" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "Gizmo-放在面上" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4340 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Switch to Settings" -msgstr "切换到设置" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4341 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Print Settings Tab" -msgstr "打印设置选项卡" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Filament Settings Tab" -msgstr "耗材设置选项卡" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Material Settings Tab" -msgstr "材质设置选项卡" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5214 -msgid "Printer Settings Tab" -msgstr "打印机设置选项卡" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Undo History" -msgstr "撤销历史操作" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Redo History" -msgstr "重做历史操作" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Undo %1$d Action" -msgid_plural "Undo %1$d Actions" -msgstr[0] "撤消 %1$d 操作" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Redo %1$d Action" -msgid_plural "Redo %1$d Actions" -msgstr[0] "重做 %1$d 操作" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4555 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 -msgid "Search" -msgstr "搜索" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4569 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 -msgid "Enter a search term" -msgstr "输入搜索词" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4609 -msgid "Arrange options" -msgstr "安排选项" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4644 -#, boost-format -msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" -msgstr "按鼠标左键 %1% 输入准确值" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4646 -msgid "Spacing" -msgstr "空格" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4653 -msgid "Spacing from bed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4660 -msgid "Enable rotations (slow)" -msgstr "启用旋转(慢速)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Alignment" -msgstr "对齐" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 -msgid "Center" -msgstr "居中" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 -msgid "Random" -msgstr "随机" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4696 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7175 -msgid "Arrange" -msgstr "整理" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5098 -msgid "Add..." -msgstr "添加..." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5115 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 -msgid "Delete all" -msgstr "全部删除" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Arrange selection" -msgstr "整理选中的" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "单击鼠标右键以显示排列选项" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5144 -msgid "Copy" -msgstr "复制" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5153 -msgid "Paste" -msgstr "粘贴" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 -msgid "Add instance" -msgstr "添加实例" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5176 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 -msgid "Remove instance" -msgstr "删除实例" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5189 -msgid "Split to objects" -msgstr "拆分为对象" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5199 -msgid "Split to parts" -msgstr "拆分为零件" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 -msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "单击鼠标右键打开/关闭历史记录" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5327 -#, boost-format -msgid "Next Undo action: %1%" -msgstr "下一个撤消操作: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 -msgid "Redo" -msgstr "重做" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5363 -#, boost-format -msgid "Next Redo action: %1%" -msgstr "下一个重做操作: %1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7251 -msgid "An object outside the print area was detected." -msgstr "检测到打印区域外的物体。" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7252 -msgid "A toolpath outside the print area was detected." -msgstr "检测到打印区域外的刀轨。" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7253 -msgid "SLA supports outside the print area were detected." -msgstr "检测到打印区域外的 SLA 支持。" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7254 -msgid "Some objects are not visible during editing." -msgstr "某些对象在编辑期间不可见。" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 -msgid "" -"An object outside the print area was detected.\n" -"Resolve the current problem to continue slicing." -msgstr "" -"检测到打印区域外的物体。\n" -"重新解决当前问题以继续切片。" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7331 -msgid "Selection-Add from rectangle" -msgstr "从矩形选择-添加" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7346 -msgid "Selection-Remove from rectangle" -msgstr "从矩形中选择-删除" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 -msgid "Plug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 -msgid "Dowel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Prism" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Frustum" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Square" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Hexagon" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 -msgid "Circle" -msgstr "圆圈" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 -msgid "Keep orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 -msgid "Place on cut" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 -msgid "Flip upside down" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 -msgid "Type" -msgstr "类型" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 -msgid "Style" -msgstr "样式" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "g" +msgstr "g" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2766,26 +2171,654 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "在里面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to hide" +msgstr "单击以隐藏" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to show" +msgstr "点击显示" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +msgid "up to" +msgstr "高达" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +msgid "above" +msgstr "在上面" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "from" +msgstr "从" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "to" +msgstr "到" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +msgid "Percentage" +msgstr "百分率" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +msgid "Feature type" +msgstr "功能类型" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 +msgid "Time" +msgstr "时间" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +msgid "Height (mm)" +msgstr "高度 (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +msgid "Width (mm)" +msgstr "宽度 (mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "回退速度 (mm/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "温度 (摄氏度)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "体积流量 (mm³/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +msgid "Tool" +msgstr "工具" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +msgid "Color Print" +msgstr "彩色打印" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Used filament" +msgstr "消耗耗材" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +msgid "Travel" +msgstr "旅行" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 +msgid "Extruder" +msgstr "挤出机" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +msgid "Default color" +msgstr "默认颜色" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +msgid "default color" +msgstr "默认颜色" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +msgid "Color change" +msgstr "变色" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +msgid "Print" +msgstr "打印" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +msgid "Pause" +msgstr "暂停" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Event" +msgstr "事件" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Remaining time" +msgstr "剩余时间" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Duration" +msgstr "期间" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +msgid "Printer" +msgstr "打印机" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +msgid "Print settings" +msgstr "打印设置" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +msgid "Filament" +msgstr "耗材" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "估计打印时间" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +msgid "Normal mode" +msgstr "正常模式" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +msgid "Stealth mode" +msgstr "隐身模式" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "First layer" +msgstr "第一层" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +msgid "Total" +msgstr "全部的" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "显示隐形模式" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +msgid "Show normal mode" +msgstr "显示正常模式" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +msgid "Wipe" +msgstr "擦" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +msgid "Retractions" +msgstr "回抽" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +msgid "Deretractions" +msgstr "退缩" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +msgid "Seams" +msgstr "接缝" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +msgid "Tool changes" +msgstr "工具更换" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +msgid "Color changes" +msgstr "颜色变化" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +msgid "Print pauses" +msgstr "打印暂停" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "自定义 G-Code" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +msgid "Center of gravity" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +msgid "Shells" +msgstr "壳" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +msgid "Tool marker" +msgstr "工具标记" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Variable layer height" +msgstr "可变层高" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "鼠标左键:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +msgid "Add detail" +msgstr "添加细节" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "鼠标右键:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +msgid "Remove detail" +msgstr "删除细节" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "Shift+鼠标左键:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +msgid "Reset to base" +msgstr "重置到基地" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "Shift+鼠标右键:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +msgid "Smoothing" +msgstr "平滑的" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "鼠标滚轮:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "增加/减少编辑区域" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Adaptive" +msgstr "适应的" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "质量/速度" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "更高的打印质量与更高的打印速度。" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Smooth" +msgstr "平整的" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "Radius" +msgstr "半径" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 +msgid "Keep min" +msgstr "保持最小" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +msgid "Reset" +msgstr "重置" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "可变层高度-手动编辑" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 +msgid "Seq." +msgstr "顺序。" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "可变层高度-重置" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "可变层高度-自适应" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "可变层高度-平滑所有" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +msgid "Mirror Object" +msgstr "镜像物体" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "Gizmo-移动" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "Gizmo-旋转" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +msgid "Move Object" +msgstr "移动对象" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "Gizmo-放在面上" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "切换到设置" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "打印设置选项卡" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "耗材设置选项卡" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "材质设置选项卡" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "打印机设置选项卡" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Undo History" +msgstr "撤销历史操作" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Redo History" +msgstr "重做历史操作" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "撤消 %1$d 操作" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "重做 %1$d 操作" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 +msgid "Search" +msgstr "搜索" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 +msgid "Enter a search term" +msgstr "输入搜索词" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +msgid "Arrange options" +msgstr "安排选项" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "按鼠标左键 %1% 输入准确值" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +msgid "Spacing" +msgstr "空格" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "启用旋转(慢速)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Alignment" +msgstr "对齐" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +msgid "Center" +msgstr "居中" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "随机" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +msgid "Arrange" +msgstr "整理" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +msgid "Add..." +msgstr "添加..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +msgid "Delete all" +msgstr "全部删除" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Arrange selection" +msgstr "整理选中的" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "单击鼠标右键以显示排列选项" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +msgid "Copy" +msgstr "复制" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +msgid "Paste" +msgstr "粘贴" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 +msgid "Add instance" +msgstr "添加实例" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +msgid "Remove instance" +msgstr "删除实例" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +msgid "Split to objects" +msgstr "拆分为对象" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +msgid "Split to parts" +msgstr "拆分为零件" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "单击鼠标右键打开/关闭历史记录" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "下一个撤消操作: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 +msgid "Redo" +msgstr "重做" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "下一个重做操作: %1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "检测到打印区域外的物体。" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "检测到打印区域外的刀轨。" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "检测到打印区域外的 SLA 支持。" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "某些对象在编辑期间不可见。" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" +"检测到打印区域外的物体。\n" +"重新解决当前问题以继续切片。" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "从矩形选择-添加" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "从矩形中选择-删除" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +msgid "Plug" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 +msgid "Dowel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Prism" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Frustum" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +msgid "Circle" +msgstr "圆圈" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +msgid "Keep orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Place on cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +msgid "Flip upside down" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "样式" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "部件" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2796,191 +2829,191 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "值" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "左鍵單擊" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "右键点击" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "拖动" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:858 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "剪切" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1903 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "执行切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "按平面切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" @@ -3073,7 +3106,7 @@ msgstr "缺省字体" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 @@ -3124,7 +3157,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1602 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "载入中" @@ -3161,7 +3194,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "不能更改对象的最后一个实体部分的类型。" @@ -3175,7 +3208,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "修改器 Modifier" @@ -3578,12 +3611,12 @@ msgstr "" "通过悬垂角度预选面。启用选项 \"%1%\" 时,可以将可绘制的面限制为仅预选的面。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "根据选择的画笔绘制面。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "绘制相对角度小于或等于“设置角度”的相邻面。" @@ -3594,26 +3627,26 @@ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "仅允许在选择的面上绘制:\"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "绘制内部的所有面,无论其方向如何。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "忽略背对摄影机的面。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "只绘制一个面。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt+鼠标滚轮" @@ -3623,13 +3656,13 @@ msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "在绘制对象时,将较大的面拆分为较小的面。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl+鼠标滚轮" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "重置选择" @@ -3929,7 +3962,7 @@ msgid "Second color" msgstr "第二种颜色" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "去除油漆颜色" @@ -3941,15 +3974,27 @@ msgstr "全部清除" msgid "Bucket fill" msgstr "桶填充" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:397 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "绘制具有相同颜色的相邻面。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "在绘制对象时,将较大的面拆分为较小的面。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "涂漆使用:挤出机 %1%" @@ -4493,7 +4538,7 @@ msgstr "" "要继续吗?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "记住我的选择" @@ -4801,7 +4846,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "请在预设更改之前检查对象列表。" @@ -4839,7 +4884,7 @@ msgstr "PrusaSlicer:打开超链接" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "抑制以在浏览器中打开超链接" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "普鲁萨斯勒会记住你的选择。" @@ -4847,14 +4892,14 @@ msgstr "普鲁萨斯勒会记住你的选择。" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "在悬停的超链接上,你不会再被问及此事。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "访问“首选项”并选中 “%1%”,以更改您的选择。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "普鲁萨斯勒:别再问我了" @@ -4913,6 +4958,7 @@ msgstr "图层和周长" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 @@ -4945,6 +4991,7 @@ msgid "Pad and Support" msgstr "垫和支撑" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 @@ -5006,8 +5053,8 @@ msgid "Supports" msgstr "支持" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 @@ -5017,8 +5064,8 @@ msgstr "支持" msgid "Pad" msgstr "垫" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5183 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 @@ -5123,8 +5170,8 @@ msgstr "设置为独立的对象" msgid "Printable" msgstr "可打印的" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5144,7 +5191,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "从磁盘重新加载所选卷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "替换为 STL" @@ -5156,9 +5203,10 @@ msgstr "用新的 STL 替换选定的卷" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "为选定的项设置挤出机" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -5170,23 +5218,23 @@ msgstr "缩放打印体积" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "缩放所选对象以适合可打印体积" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "换算成英制单位" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "恢复英制单位的换算" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "从米换算" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "从仪表恢复转换" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 msgid "Merge" msgstr "合并" @@ -5235,7 +5283,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 msgid "Add Shape" msgstr "添加形状" @@ -5403,241 +5451,241 @@ msgstr "重命名对象" msgid "Rename Sub-object" msgstr "重命名子对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1327 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "分隔对象的实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "重新排序的对象中的空间" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Object reordered" msgstr "对象重新排序" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "添加图层设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "添加子对象的设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1391 msgid "Add Settings for Object" msgstr "添加对象的设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1430 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "为高度范围添加配置组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1431 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "为子对象添加配置组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1432 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "为对象添加配置组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Part" msgstr "加载部件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Modifier" msgstr "加载修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1633 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1647 msgid "Error!" msgstr "错误!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "添加通用子对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 msgid "Generic" msgstr "通用" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "从图库添加形状" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "从图库中添加形状" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "清除绘制的支撑" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "除去绘制的接缝" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "移除多材质绘画" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Shift objects to bed" msgstr "把物品转移到床上" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 msgid "Remove variable layer height" msgstr "删除可变层高度" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2000 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "Delete Settings" msgstr "删除设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "从对象中删除所有实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 msgid "Delete Height Range" msgstr "删除高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "从对象列表中无法从对象中删除最后一个实体零件。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Delete Subobject" msgstr "删除子对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "无法删除对象的最后一个实例。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Delete Instance" msgstr "删除实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "无法拆分所选对象,因为它仅包含一个部件。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 msgid "Split to Parts" msgstr "拆分为零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 msgid "Merged" msgstr "合并" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "将所有部分合并到一个对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 msgid "Add Layers" msgstr "添加图层" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2707 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 msgid "Object manipulation" msgstr "操作对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 msgid "Group manipulation" msgstr "操作组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 msgid "Object Settings to modify" msgstr "要修改的对象设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 msgid "Part Settings to modify" msgstr "要修改的零件设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "要修改的图层范围设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 msgid "Part manipulation" msgstr "零件操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 msgid "Instance manipulation" msgstr "实例操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Height ranges" msgstr "高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Settings for height range" msgstr "高度范围设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 msgid "Delete Selected" msgstr "删除所选" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3481 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 msgid "Add Height Range" msgstr "添加高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5646,7 +5694,7 @@ msgstr "" "无法在当前图层范围之后插入新的图层范围。\n" "下一层范围太窄,无法在不违反最小层高度的情况下拆分为两层。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5657,7 +5705,7 @@ msgstr "" "当前层范围和下一层范围之间的间隙\n" "小于允许的最小层高度。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3556 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5665,134 +5713,134 @@ msgstr "" "无法在当前图层范围之后插入新的图层范围。\n" "当前图层范围与下一图层范围重叠。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 msgid "Edit Height Range" msgstr "编辑高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "从列表中选择-删除" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 msgid "Selection-Add from list" msgstr "从列表中选择-添加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "对象或实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "层" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "不支持的选择" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "你从 %s 项开始选择。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "在此模式下,您只能选择其他 %s 项%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "当前对象的" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4234 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "信息" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "负体积" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "支撑去除器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "支撑添加器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "选择零件类型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "更改零件类型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "输入新名称" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "重命名" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "修复模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "修复网格后,移除了定制支架、接缝和多材料喷漆。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "通过 NetFabb 修复" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "通过 NetFabb 进行修复" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "以下模型已成功修复" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "以下模型修复失败" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "修理被取消了" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "更换挤出机" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "设置可打印组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "设置不可打印组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "设置可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "设置不可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "设置可打印实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "设置不可打印的实例" @@ -5960,15 +6008,15 @@ msgstr "在 Web 浏览器中打开文档。" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 msgid "Use for search" msgstr "用于搜索" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1181 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 msgid "Category" msgstr "类别" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1183 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 msgid "Search in English" msgstr "用英语搜索" @@ -6110,11 +6158,11 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "导入的 SLA 存档不包含任何预设。当前 SLA 预设被用作备用。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "不能在床上加载包含多部分对象的 SLA 项目" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "注意!" @@ -6166,11 +6214,11 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "从 ini/amf/3mf/gcode 加载配置并合并" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "导出 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "发送 G-Code" @@ -6557,7 +6605,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "显示/隐藏 G-Code 窗口" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "预览" @@ -6690,8 +6738,8 @@ msgstr "耗材设置" msgid "Printer Settings" msgstr "打印机设置" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "无标题" @@ -7244,7 +7292,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "折叠边栏(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "折叠边栏" @@ -7337,9 +7385,9 @@ msgstr "G-Code" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "切片" @@ -7624,15 +7672,15 @@ msgstr "错误:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "警告:" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "导出完成。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "" @@ -7930,12 +7978,12 @@ msgstr "对象底部" msgid "Around object" msgstr "对象周围" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "发送到打印机" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "现在切片" @@ -8000,25 +8048,25 @@ msgstr "正常模式" msgid "stealth mode" msgstr "隐身模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "是否要将更改保存到 \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "丢弃" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "请求项目中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8028,27 +8076,27 @@ msgstr "" "-关闭 PrusaSlicer,\n" "-加载或创建新项目时,将不再询问您" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "成功卸载。设备 %s(%s) 现在可以安全地从计算机上删除。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "弹出设备 %s(%s) 失败。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "新项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "展开侧边栏" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8057,12 +8105,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "以下预设已临时安装在 PrusaSlicer 的活动实例上" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "由于配置无效,无法加载文件 \"%1%\"。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8074,11 +8122,11 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中的对象大小似乎为零。\n" "这些对象已从模型中删除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "对象的大小为零" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8092,15 +8140,15 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中对象的尺寸似乎是以米为单位定义的。\n" "PrusaSlicer 的内部单位为毫米。是否要重新计算对象的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "这个物体太小了" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "应用于正在加载的所有剩余小对象。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8114,7 +8162,7 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中对象的尺寸似乎是以英寸为单位定义的。\n" "PrusaSlicer 的内部单位为毫米。是否要重新计算对象的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8124,21 +8172,21 @@ msgstr "" "不应将它们视为多个对象, \n" "文件是否应作为包含多个部分的单个对象加载?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "检测到多部分对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "无法以简单模式加载此文件。你想切换到高级模式吗?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "检测到高级数据" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8148,168 +8196,168 @@ msgstr "" "除了将它们视为多个对象之外,我是否应该将这些文件视为\n" "表示具有多个部分的单个对象?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "对象看起来太大,因此会自动缩小,以适应构建板。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "对象太大?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "导出 STL 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "导出 AMF 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "将文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "导出 OBJ 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "删除对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "删除所有对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "重置项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "无法拆分选定对象,因为它只包含一个实体零件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "删除了所有非实体零件(修改器)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "拆分为对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "对象具有自定义支持强制器,由于支持已禁用,因此将不使用这些强制器。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "仅对实施者启用支持" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "无效数据" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "当前正在运行另一个导出作业。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "替换自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "无法替换为多个卷" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "更换过程中出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "选择新文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "未选择替换文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "请选择要重新加载的文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "选定的文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "与原始文件不同" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "你想替换它吗" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "从以下位置重新加载:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "无法重新加载:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "重新加载时出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "从磁盘重新加载所有" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "存在有关切片模型的活动警告:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "生成的警告" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "3D 编辑器视图" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "撤消/重做正在处理" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8319,19 +8367,19 @@ msgstr "" "将打印机技术从 %1% 切换到 %2%。\n" "修改了某些 %1% 的预设,切换打印机技术后这些预设将丢失。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "在修改当前项目时创建新项目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "在修改某些预设时创建新项目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "可以保留对新项目的预设修改,也可以放弃它们" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8340,187 +8388,187 @@ msgstr "" "可以保留对新项目的预设修改、放弃它们或将更改另存为新预设。\n" "注意,如果更改将被保存,那么新项目将不会保留它们" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "创建新项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "加载项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "导入对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "导入对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "导入 SLA 存档" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "不包含有效的 gcode。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "加载 .gcode 文件时出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "行动" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "作为项目打开" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "仅导入配置" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "选择要应用于文件的操作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "别再出现了" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "你一次只能打开一个 .gcode 文件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "拖放 G-Code 文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "将删除所有对象,是否继续?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "删除选定对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "增加实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6121 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "减少实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "输入副本数:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "选定对象的副本" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "将副本数设置为 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "填充床" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr "将 G-Code 文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "将 SL1 / SL1S 文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "提供的文件名无效。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "FAT 文件系统不允许使用以下字符:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8528,23 +8576,23 @@ msgstr "" "盘子是空的。\n" "你想保存这个项目吗?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "保存项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "上传和打印" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "导出" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "从剪贴板粘贴" @@ -9866,7 +9914,7 @@ msgstr "模糊皮肤(实验)" msgid "Reducing printing time" msgstr "缩短打印时间" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "环绕" @@ -9918,7 +9966,8 @@ msgstr "多个挤出机" msgid "Ooze prevention" msgstr "Ooze 预防" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "擦料塔" @@ -9938,7 +9987,7 @@ msgstr "流量" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne 轮廓生成器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 msgid "Output options" msgstr "输出选项" @@ -9950,7 +9999,7 @@ msgstr "顺序打印" msgid "Extruder clearance" msgstr "挤出机间隙" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 msgid "Output file" msgstr "输出文件" @@ -9969,13 +10018,13 @@ msgstr "备注" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 msgid "Dependencies" msgstr "依赖" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 msgid "Profile dependencies" msgstr "配置文件依赖" @@ -10575,11 +10624,15 @@ msgstr "支撑支柱" msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "支撑杆和接头的连接" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 msgid "Automatic generation" msgstr "自动生成" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10588,11 +10641,11 @@ msgstr "" "\"%1%\" 被禁用,因为 \"%2%\" 在 \"%3%\" 类别中处于启用状态。\n" "要启用 \"%1%\",请关闭 \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Object elevation" msgstr "对象高程" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "Pad around object" msgstr "对象周围填充" @@ -11585,6 +11638,52 @@ msgid "" "collision." msgstr "你的指纹非常接近启动区域。确保没有碰撞。" +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:38 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:59 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:39 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:61 +msgid "External perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:40 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "Solid infill" +msgstr "实心填充" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 +msgid "Top solid infill" +msgstr "顶部实心填充" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "Gap fill" +msgstr "间隙填充" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Support material interface" +msgstr "支撑材料端口" + #: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" @@ -11782,13 +11881,13 @@ msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "某些对象太高, 无法在挤出机不冲突的情况下打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -11797,88 +11896,88 @@ msgstr "" "在螺旋花瓶模式下,一次只能打印一个对象。移除除最后一个对象外的所有对象,或通" "过“完成对象”启用顺序模式。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "螺旋花瓶选项只能在打印单个材质对象时使用。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "仅当所有挤出机具有相同的喷嘴直径并使用相同直径的耗材时,才支持擦料塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "擦料塔目前仅支持相对挤出机寻址 (use_relative_e_distances=1)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "擦拭塔目前不支持体积E(使用体积E=0)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "擦拭塔目前不支持多材质连续打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "仅当多个对象具有相等的图层高度时,才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "只有在相同数量的基座层上打印的对象时, 才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -11886,34 +11985,34 @@ msgstr "" "只有在使用相同的 support_material_contact_distance(支撑材料距离)打印多个对" "象时, 才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "只有在多个对象被平均切割的情况下, 才支持擦料塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "只有当所有对象具有相同的可变层高度时,才支持擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "为一个或多个对象分配了打印机没有的挤出机。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2%mm 太低,在图层高度 %3%mm 时无法打印" -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "过量 %1%=%2%mm 可打印,使用喷嘴直径 %3%mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11924,21 +12023,21 @@ msgstr "" "(support_material_extruder ==0 或 support_material_interface_extruder ==0)打" "印支撑物, 则所有喷嘴的直径必须相同。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "要使擦料塔与可溶性支撑配合使用, 支撑层需要与对象图层同步。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "第一层高度不能大于喷嘴直径" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "层高度不能大于喷嘴直径" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -11947,87 +12046,87 @@ msgstr "" "相对挤出机寻址要求在每层重置挤出机位置,以防止浮点精度损失。将 \"G92E0\" 添加" "到图层代码中。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "\"G92E0\" 出现在 before_layer_gcode 中,与绝对挤出机寻址不兼容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "\"G92E0\" 出现在 layer_gcode 中,这与绝对挤出机寻址不兼容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "生成环绕和裙边" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "导出 G-Code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "生成 G-Code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -13240,10 +13339,6 @@ msgstr "" "输入空耗材滑阀的重量。打印前,可以对部分消耗的耗材线轴进行称重,并将测量重量" "与耗材与线轴的计算重量进行比较,以确定线轴上的耗材量是否足以完成打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 -msgid "g" -msgstr "g" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "(Unknown)" msgstr "(未知)" @@ -13467,10 +13562,6 @@ msgid "" "perimeters and infill." msgstr "允许填充周长之间以及最内侧周长和填充之间的间隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 -msgid "Gap fill" -msgstr "间隙填充" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " @@ -13553,22 +13644,12 @@ msgid "" "disable acceleration control for infill." msgstr "这是打印机用于填充的加速。设置为零以禁用填充的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 -msgid "Solid infill" -msgstr "实心填充" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 -msgid "Top solid infill" -msgstr "顶部实心填充" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " @@ -15074,10 +15155,6 @@ msgstr "接触面模式间距" msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "接触面行之间的间距。设置为零以获得实心接触面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -msgid "Support material interface" -msgstr "支撑材料端口" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " diff --git a/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po b/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po index 962c9e761..31d234dc8 100644 --- a/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po +++ b/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-18 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-06 17:21+0800\n" "Last-Translator: BiseChen \n" "Language-Team: \n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "已安排上傳到 `%1%`,請參看 視窗 -> 打印主機上傳序列" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 msgid "Size" msgstr "尺寸" @@ -222,15 +222,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "0,0 G-code 座標相對於矩形左前角的距離。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1838 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1874 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -295,17 +295,18 @@ msgstr "矩形" msgid "Circular" msgstr "圓形" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:51 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 msgid "Custom" msgstr "自訂" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1798 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 msgid "Shape" msgstr "載台形狀" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape" msgstr "載台形狀" @@ -313,7 +314,7 @@ msgstr "載台形狀" msgid "Load shape from STL..." msgstr "匯入載台形狀 STL 檔..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -541,7 +542,7 @@ msgstr "我能為您設定同步支撐層以實現擦拭塔所需的條件嗎? msgid "Wipe Tower" msgstr "擦拭塔" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -629,6 +630,7 @@ msgstr "使用者" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:30 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:855 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:37 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -653,7 +655,7 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA 打印" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA 材料" @@ -699,30 +701,30 @@ msgstr "啟用" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "設定快照" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:329 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 msgid "nozzle" msgstr "噴嘴" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "備用噴嘴:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "All standard" msgstr "全部標準" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 msgid "Standard" msgstr "標準" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:398 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "全部" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:399 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 @@ -732,21 +734,21 @@ msgstr "全部" msgid "None" msgstr "無" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:551 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "歡迎使用 %s 設定助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "歡迎使用 %s 設定嚮導" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:555 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 msgid "Welcome" msgstr "歡迎" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -755,61 +757,61 @@ msgstr "" "您好,歡迎使用 %s!這個 %s 可以協助您進行初始設定;只需要做一些設定,您就可以" "開始打印了。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "移除使用者設定檔(將會事先建立一個快照備份)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "進行桌面整合(將此二進製檔案設定為可讓系統搜尋)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 的家族" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 msgid "Printer:" msgstr "打印機:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 msgid "Vendor:" msgstr "變種:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Profile:" msgstr "設定檔:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:788 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:979 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1065 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 msgid "(All)" msgstr "(全部)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:792 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filaments" msgstr "線材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:828 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 msgid "SLA materials" msgstr "SLA 材料" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -817,28 +819,28 @@ msgid "" msgstr "標記為 * 的 %1% 與某些已安裝的打印機相容。" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "所有安裝的打印機都與所選%1% 相容。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "線材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "只有以下安裝的打印機與所選的線材相容" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:860 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "只有以下安裝的打印機與所選的 SLA 材料相容" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1261 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -846,8 +848,8 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1255 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2762 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2902 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 @@ -856,35 +858,35 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "注意" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "自訂打印機設定" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1310 msgid "Custom Printer" msgstr "自訂打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1312 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "定義一個自訂打印機設定檔" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 msgid "Custom profile name:" msgstr "自訂設定檔名稱:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Automatic updates" msgstr "自動更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1330 msgid "Updates" msgstr "更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1338 msgid "Check for application updates" msgstr "檢查套用程式更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -896,11 +898,11 @@ msgstr "" "程式啟動時會顯示通知(但不會在使用期間顯示)。 這只是一個通知機制,並不會自動" "安裝。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "自動更新內建預設" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -911,46 +913,46 @@ msgstr "" "如果啟用,%s 會在背景進行。這些更新被下載到一個單獨的臨時位置。當一個新的預設" "版本可用時,它會在套用程式啟動後提供使用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." msgstr "未經使用者同意將不會套用更新,且也不會覆蓋使用者的自定義設定。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "此外,在套用更新之前,也會建立一個完整的設定快照備份。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1402 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1119 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1407 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:815 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:300 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:375 msgid "Browse" msgstr "瀏覽" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1457 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 #, boost-format msgid "" "If enabled, %1% registers to start on custom URL on www.printables.com. You " @@ -958,27 +960,27 @@ msgid "" "model will be downloaded into folder you choose bellow." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1479 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1506 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1586 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 msgid "Reload from disk" msgstr "重新匯入磁碟機中的檔案" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1589 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1596 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "將模型與來源零件完整路徑一起匯出為3MF和AMF檔案" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1600 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -988,23 +990,23 @@ msgstr "" "如果啟用,則允許從磁碟機重新匯入命令在調用時自動檢查和匯入檔案。若未啟用,從" "磁碟機重新匯入時將會以檔案對話框的方式讓您選擇每個檔案。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1609 msgid "Files association" msgstr "檔案關聯" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1604 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1611 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "將 .3mf 檔案關聯至 PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1605 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1612 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:279 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "將 .stl 檔案關聯至 PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 msgid "View mode" msgstr "觀看模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -1016,141 +1018,141 @@ msgstr "" "一般3D打印相關的最常用設定。 另外兩個提供了更複雜的微調,分別適合高級和專家使" "用者。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1629 msgid "Simple mode" msgstr "簡單模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1623 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1630 msgid "Advanced mode" msgstr "高級模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 msgid "Expert mode" msgstr "專家模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "模型的大小也可以指定使用英吋單位" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1645 msgid "Use inches" msgstr "使用英吋單位" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 msgid "Other Vendors" msgstr "其他供應商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1669 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "選擇另一個由 %s 支援的供應商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 msgid "Firmware Type" msgstr "韌體類型" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 msgid "Firmware" msgstr "韌體" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "選擇打印機使用的韌體類型。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1748 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1820 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1825 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "輸入的數值無效。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1773 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "打印機載台尺寸" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1776 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "設定打印機載台的形狀。" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1797 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1858 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "最大打印高度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "線材與噴嘴直徑" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 msgid "Print Diameters" msgstr "打印直徑" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "輸入打印機熱端噴嘴的直徑。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1873 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "輸入線材的直徑。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" "因為需要良好的精度,請使用游標卡尺沿著線材進行多個測量,然後計算平均值。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "噴嘴與載台的溫度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 msgid "Temperatures" msgstr "溫度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "輸入擠出線材時所需的溫度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "一般而言 PLA 是 160°C 至230°C, ABS 則是 215°C至 250°C。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1965 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "擠出溫度:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1966 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "輸入線材可以黏在載台所需的溫度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1158,120 +1160,120 @@ msgstr "" "一般而言 PLA 是 60°C, ABS 則是 110°C。若您的打印機沒有加熱載台的功能,則留" "下 0 不需輸入。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2452 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 材質" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2506 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 技術打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 技術打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "下列打印機設定檔沒有預設線材:%1%,請手動選擇一個。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2761 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "下列打印機設定檔沒有預設材料: %1%,請手動選擇一個。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "以下 FFF 打印機模式未選擇線材:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2929 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "您是否要為這些FFF打印機模式選擇預設的線材?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2943 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "以下SLA打印機模式沒有選擇材料:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2947 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "您是否要為這些SLA打印機模式選擇預設的打印材料?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2989 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "在設定嚮導中編輯設定" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "所有使用者預設將被刪除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3079 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "安裝了一個新供應商,其中一台打印機將被啟用" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "您要繼續變更設定嗎?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3178 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "已安裝新的打印機且已經啟用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3183 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "一些打印機被移除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "已安裝一個新的線材且已經啟用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3205 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "已安裝一個新的打印材料且已經啟用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "一些線材被移除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "一些打 SLA 材料被移除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "已安裝了自定義打印機且已經啟用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 msgid "Select all standard printers" msgstr "選擇所有標準打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 msgid "< &Back" msgstr "< (&B)後退" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3356 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 msgid "&Next >" msgstr "(&N)下一步 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 msgid "&Finish" msgstr "(&F)完成" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1283,40 +1285,40 @@ msgstr "(&F)完成" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3378 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF技術打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA 技術打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "線材設定檔選擇" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Type:" msgstr "類型:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 材料設定檔選擇" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3532 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 msgid "Configuration Assistant" msgstr "設定助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "設定助手(&A)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3535 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 msgid "Configuration Wizard" msgstr "設定嚮導" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3536 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "設定嚮導(&W)" @@ -1381,7 +1383,7 @@ msgid "Perform" msgstr "實行" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "取消" @@ -1390,6 +1392,27 @@ msgstr "取消" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "將軸承放入插槽中並恢復打印" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#, boost-format +msgid "%1%d" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#, boost-format +msgid "%1%h" +msgstr "" + +#. TRN "m" means "minutes" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#, boost-format +msgid "%1%m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#, boost-format +msgid "%1%s" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1448 msgid "One layer mode" msgstr "單層模式" @@ -1791,10 +1814,10 @@ msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1058 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2125 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3025 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "預設" @@ -2058,7 +2081,7 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "添加一個或多個自定義形狀" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5106 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -2127,632 +2150,14 @@ msgstr "產生頂點緩衝區" msgid "Generating index buffers" msgstr "產生索引緩衝區" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to hide" -msgstr "點擊以隱藏" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274 -msgid "Click to show" -msgstr "點擊以顯示" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3452 -msgid "up to" -msgstr "直到" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 -msgid "above" -msgstr "在" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "from" -msgstr "從" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3466 -msgid "to" -msgstr "到" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3516 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3517 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3573 -msgid "Feature type" -msgstr "特徵類型" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 -msgid "Time" -msgstr "耗時" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3574 -msgid "Height (mm)" -msgstr "高度(mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3575 -msgid "Width (mm)" -msgstr "寬度(mm)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3576 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "速度(mm/秒)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3577 -msgid "Fan speed (%)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3578 -msgid "Temperature (°C)" -msgstr "溫度 (°C)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3579 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "體積流量 (mm3/s)" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 -msgid "Layer time (linear)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 -msgid "Layer time (logarithmic)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 -msgid "Tool" -msgstr "工具" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 -msgid "Color Print" -msgstr "彩色打印" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Used filament" -msgstr "耗材" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3626 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 -msgid "Travel" -msgstr "移動" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 -msgid "Extruder" -msgstr "擠出機" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3665 -msgid "Default color" -msgstr "預設顏色" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3688 -msgid "default color" -msgstr "預設顏色" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3788 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3844 -msgid "Color change" -msgstr "顏色變更" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3842 -msgid "Print" -msgstr "打印" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3843 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3877 -msgid "Pause" -msgstr "暂停" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Event" -msgstr "事件" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Remaining time" -msgstr "剩餘時間" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 -msgid "Duration" -msgstr "持續時間" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3931 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 -msgid "Printer" -msgstr "打印機" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3934 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 -msgid "Print settings" -msgstr "打印設定" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3939 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 -msgid "Filament" -msgstr "線材" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Hide Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 -msgid "Show Custom G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3967 -msgid "Estimated printing times" -msgstr "預計打印時間" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3986 -msgid "Normal mode" -msgstr "正常模式" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 -msgid "Stealth mode" -msgstr "靜音模式" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 -msgid "First layer" -msgstr "第一層" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4000 -msgid "Total" -msgstr "總計" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4019 -msgid "Show stealth mode" -msgstr "顯示靜音模式" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 -msgid "Show normal mode" -msgstr "顯示正常模式" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4077 -msgid "Wipe" -msgstr "擦拭" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4081 -msgid "Retractions" -msgstr "回抽" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4085 -msgid "Deretractions" -msgstr "退縮" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4089 -msgid "Seams" -msgstr "接縫" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 -msgid "Tool changes" -msgstr "取代工具" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 -msgid "Color changes" -msgstr "變更顏色" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 -msgid "Print pauses" -msgstr "暫停打印" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 -msgid "Custom G-codes" -msgstr "自定義 G-codes" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 -msgid "Center of gravity" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4114 -msgid "Shells" -msgstr "外殼" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4119 -msgid "Tool marker" -msgstr "工具標記" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:185 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5252 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 -msgid "Variable layer height" -msgstr "可變層高" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:187 -msgid "Left mouse button:" -msgstr "滑鼠左鍵:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 -msgid "Add detail" -msgstr "添加細節" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 -msgid "Right mouse button:" -msgstr "滑鼠右鍵:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 -msgid "Remove detail" -msgstr "刪除細節" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 -msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "Shift + 滑鼠左鍵:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 -msgid "Reset to base" -msgstr "重置到載台" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 -msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "Shift + 滑鼠右鍵:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 -msgid "Smoothing" -msgstr "平滑化" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 -msgid "Mouse wheel:" -msgstr "滑鼠滾輪:" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 -msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "增加/減少編輯區域" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:208 -msgid "Adaptive" -msgstr "自動調整" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:214 -msgid "Quality / Speed" -msgstr "品質/速度" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:217 -msgid "Higher print quality versus higher print speed." -msgstr "更高的打印件質與更高的打印速度。" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 -msgid "Smooth" -msgstr "光滑" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 -msgid "Radius" -msgstr "圓角" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 -msgid "Keep min" -msgstr "保持最小" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4677 -msgid "Reset" -msgstr "重置" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:616 -msgid "Variable layer height - Manual edit" -msgstr "可變層高 - 手動編輯" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:731 -msgid "Seq." -msgstr "順序。" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1242 -msgid "SLA view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1261 -msgid "Show as processed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1262 -msgid "Show as original" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1612 -msgid "Variable layer height - Reset" -msgstr "可變層高 - 重置" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1620 -msgid "Variable layer height - Adaptive" -msgstr "可變層高 - 自動調整" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1628 -msgid "Variable layer height - Smooth all" -msgstr "可變層高 - 全部平滑" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2085 -msgid "Mirror Object" -msgstr "鏡像模型" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2981 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:91 -msgid "Gizmo-Move" -msgstr "Gizmo-移動" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3073 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 -msgid "Gizmo-Rotate" -msgstr "Gizmo-旋轉" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3717 -msgid "Move Object" -msgstr "移動模型" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3966 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 -msgid "Gizmo-Place on Face" -msgstr "Gizmo-放置在臉上" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4340 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Switch to Settings" -msgstr "切換到設定" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4341 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5212 -msgid "Print Settings Tab" -msgstr "打印設定分頁" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Filament Settings Tab" -msgstr "線材設定分頁" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4342 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5213 -msgid "Material Settings Tab" -msgstr "材料設定分頁" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4343 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5214 -msgid "Printer Settings Tab" -msgstr "打印機設定分頁" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Undo History" -msgstr "取消歷史" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4516 -msgid "Redo History" -msgstr "重做歷史" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Undo %1$d Action" -msgid_plural "Undo %1$d Actions" -msgstr[0] "取消 %1$d 操作" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4536 -#, c-format, boost-format -msgid "Redo %1$d Action" -msgid_plural "Redo %1$d Actions" -msgstr[0] "重做 %1$d 操作" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4555 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 -msgid "Search" -msgstr "搜尋" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4569 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 -msgid "Enter a search term" -msgstr "請輸入搜尋字串" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4609 -msgid "Arrange options" -msgstr "佈局選項" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4644 -#, boost-format -msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" -msgstr "按%1%滑鼠左鍵輸入準確值" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4646 -msgid "Spacing" -msgstr "間距" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4653 -msgid "Spacing from bed" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4660 -msgid "Enable rotations (slow)" -msgstr "啟用迴轉(慢)" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Alignment" -msgstr "對齊" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 -msgid "Center" -msgstr "置中" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front left" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Front right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 -msgid "Rear right" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 -msgid "Random" -msgstr "隨機" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4696 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7175 -msgid "Arrange" -msgstr "佈局" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5098 -msgid "Add..." -msgstr "增加..." - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5115 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 -msgid "Delete all" -msgstr "全部刪除" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -msgid "Arrange selection" -msgstr "佈局選擇" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5124 -msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "單擊滑鼠右鍵以顯示佈局選項" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5144 -msgid "Copy" -msgstr "複製" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5153 -msgid "Paste" -msgstr "貼上" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 -msgid "Add instance" -msgstr "添加實例" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5176 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 -msgid "Remove instance" -msgstr "刪除實例" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5189 -msgid "Split to objects" -msgstr "拆開為模型" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5199 -msgid "Split to parts" -msgstr "拆開為零件" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5305 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 -msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "點擊滑鼠右鍵打開/關閉歷史記錄" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5327 -#, boost-format -msgid "Next Undo action: %1%" -msgstr "下一個取消操作:%1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5342 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 -msgid "Redo" -msgstr "重做" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5363 -#, boost-format -msgid "Next Redo action: %1%" -msgstr "下一個重做操作:%1%" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7251 -msgid "An object outside the print area was detected." -msgstr "偵測到打印區域外的模型。" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7252 -msgid "A toolpath outside the print area was detected." -msgstr "偵測到打印區域外的工具路徑。" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7253 -msgid "SLA supports outside the print area were detected." -msgstr "偵測到打印區域外的 SLA 支撐材。" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7254 -msgid "Some objects are not visible during editing." -msgstr "某些模型在編輯區不可見。" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7256 -msgid "" -"An object outside the print area was detected.\n" -"Resolve the current problem to continue slicing." -msgstr "" -"檢測到打印區域外的模型。\n" -"請先解決當前問題再繼續切片。" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7331 -msgid "Selection-Add from rectangle" -msgstr "選擇 - 從矩形中添加" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7346 -msgid "Selection-Remove from rectangle" -msgstr "選擇 - 從矩形中刪除" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:189 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192 -msgid "Plug" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 -msgid "Dowel" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Prism" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:201 -msgid "Frustum" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Triangle" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Square" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -msgid "Hexagon" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:205 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 -msgid "Circle" -msgstr "圓型" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:212 -msgid "Keep orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 -msgid "Place on cut" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 -msgid "Flip upside down" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:218 -msgid "Connectors" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 -msgid "Type" -msgstr "類型" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 -msgid "Style" -msgstr "樣式" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 -msgid "Depth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:544 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +msgid "g" +msgstr "公克" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2762,26 +2167,654 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "在" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +msgctxt "Metre" +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to hide" +msgstr "點擊以隱藏" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +msgid "Click to show" +msgstr "點擊以顯示" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +msgid "up to" +msgstr "直到" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +msgid "above" +msgstr "在" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "from" +msgstr "從" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +msgid "to" +msgstr "到" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +msgid "Percentage" +msgstr "百分比" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +msgid "Feature type" +msgstr "特徵類型" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 +msgid "Time" +msgstr "耗時" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +msgid "Height (mm)" +msgstr "高度(mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +msgid "Width (mm)" +msgstr "寬度(mm)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "速度(mm/秒)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +msgid "Fan speed (%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +msgid "Temperature (°C)" +msgstr "溫度 (°C)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "體積流量 (mm3/s)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +msgid "Layer time (linear)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +msgid "Layer time (logarithmic)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +msgid "Tool" +msgstr "工具" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +msgid "Color Print" +msgstr "彩色打印" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Used filament" +msgstr "耗材" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +msgid "Travel" +msgstr "移動" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 +msgid "Extruder" +msgstr "擠出機" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +msgid "Default color" +msgstr "預設顏色" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +msgid "default color" +msgstr "預設顏色" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +msgid "Color change" +msgstr "顏色變更" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +msgid "Print" +msgstr "打印" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +msgid "Pause" +msgstr "暂停" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Event" +msgstr "事件" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Remaining time" +msgstr "剩餘時間" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +msgid "Duration" +msgstr "持續時間" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +msgid "Printer" +msgstr "打印機" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +msgid "Print settings" +msgstr "打印設定" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +msgid "Filament" +msgstr "線材" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Hide Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +msgid "Show Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +msgid "Estimated printing times" +msgstr "預計打印時間" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +msgid "Normal mode" +msgstr "正常模式" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +msgid "Stealth mode" +msgstr "靜音模式" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 +msgid "First layer" +msgstr "第一層" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +msgid "Total" +msgstr "總計" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "顯示靜音模式" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +msgid "Show normal mode" +msgstr "顯示正常模式" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +msgid "Wipe" +msgstr "擦拭" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +msgid "Retractions" +msgstr "回抽" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +msgid "Deretractions" +msgstr "退縮" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +msgid "Seams" +msgstr "接縫" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +msgid "Tool changes" +msgstr "取代工具" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +msgid "Color changes" +msgstr "變更顏色" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +msgid "Print pauses" +msgstr "暫停打印" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "自定義 G-codes" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +msgid "Center of gravity" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +msgid "Shells" +msgstr "外殼" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +msgid "Tool marker" +msgstr "工具標記" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 +msgid "Variable layer height" +msgstr "可變層高" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:191 +msgid "Left mouse button:" +msgstr "滑鼠左鍵:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:193 +msgid "Add detail" +msgstr "添加細節" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:195 +msgid "Right mouse button:" +msgstr "滑鼠右鍵:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:197 +msgid "Remove detail" +msgstr "刪除細節" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 +msgid "Shift + Left mouse button:" +msgstr "Shift + 滑鼠左鍵:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:201 +msgid "Reset to base" +msgstr "重置到載台" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:203 +msgid "Shift + Right mouse button:" +msgstr "Shift + 滑鼠右鍵:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:205 +msgid "Smoothing" +msgstr "平滑化" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:207 +msgid "Mouse wheel:" +msgstr "滑鼠滾輪:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:209 +msgid "Increase/decrease edit area" +msgstr "增加/減少編輯區域" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:212 +msgid "Adaptive" +msgstr "自動調整" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:218 +msgid "Quality / Speed" +msgstr "品質/速度" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:221 +msgid "Higher print quality versus higher print speed." +msgstr "更高的打印件質與更高的打印速度。" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 +msgid "Smooth" +msgstr "光滑" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 +msgid "Radius" +msgstr "圓角" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:250 +msgid "Keep min" +msgstr "保持最小" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +msgid "Reset" +msgstr "重置" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:621 +msgid "Variable layer height - Manual edit" +msgstr "可變層高 - 手動編輯" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:736 +msgid "Seq." +msgstr "順序。" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +msgid "SLA view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +msgid "Show as processed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +msgid "Show as original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +msgid "Variable layer height - Reset" +msgstr "可變層高 - 重置" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +msgid "Variable layer height - Adaptive" +msgstr "可變層高 - 自動調整" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +msgid "Variable layer height - Smooth all" +msgstr "可變層高 - 全部平滑" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +msgid "Mirror Object" +msgstr "鏡像模型" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +msgid "Gizmo-Move" +msgstr "Gizmo-移動" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 +msgid "Gizmo-Rotate" +msgstr "Gizmo-旋轉" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +msgid "Move Object" +msgstr "移動模型" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 +msgid "Gizmo-Place on Face" +msgstr "Gizmo-放置在臉上" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "切換到設定" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "打印設定分頁" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "線材設定分頁" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "材料設定分頁" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "打印機設定分頁" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Undo History" +msgstr "取消歷史" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +msgid "Redo History" +msgstr "重做歷史" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "取消 %1$d 操作" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#, c-format, boost-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "重做 %1$d 操作" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 +msgid "Enter a search term" +msgstr "請輸入搜尋字串" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +msgid "Arrange options" +msgstr "佈局選項" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#, boost-format +msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" +msgstr "按%1%滑鼠左鍵輸入準確值" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +msgid "Spacing" +msgstr "間距" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +msgid "Spacing from bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +msgid "Enable rotations (slow)" +msgstr "啟用迴轉(慢)" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Alignment" +msgstr "對齊" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +msgid "Center" +msgstr "置中" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Front right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +msgid "Rear right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +msgid "Random" +msgstr "隨機" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +msgid "Arrange" +msgstr "佈局" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +msgid "Add..." +msgstr "增加..." + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +msgid "Delete all" +msgstr "全部刪除" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +msgid "Arrange selection" +msgstr "佈局選擇" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +msgid "Click right mouse button to show arrangement options" +msgstr "單擊滑鼠右鍵以顯示佈局選項" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +msgid "Copy" +msgstr "複製" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +msgid "Paste" +msgstr "貼上" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 +msgid "Add instance" +msgstr "添加實例" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +msgid "Remove instance" +msgstr "刪除實例" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +msgid "Split to objects" +msgstr "拆開為模型" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +msgid "Split to parts" +msgstr "拆開為零件" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +msgid "Click right mouse button to open/close History" +msgstr "點擊滑鼠右鍵打開/關閉歷史記錄" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#, boost-format +msgid "Next Undo action: %1%" +msgstr "下一個取消操作:%1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 +msgid "Redo" +msgstr "重做" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#, boost-format +msgid "Next Redo action: %1%" +msgstr "下一個重做操作:%1%" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +msgid "An object outside the print area was detected." +msgstr "偵測到打印區域外的模型。" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "偵測到打印區域外的工具路徑。" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "偵測到打印區域外的 SLA 支撐材。" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +msgid "Some objects are not visible during editing." +msgstr "某些模型在編輯區不可見。" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +msgid "" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." +msgstr "" +"檢測到打印區域外的模型。\n" +"請先解決當前問題再繼續切片。" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +msgid "Selection-Add from rectangle" +msgstr "選擇 - 從矩形中添加" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +msgid "Selection-Remove from rectangle" +msgstr "選擇 - 從矩形中刪除" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:190 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:193 +msgid "Plug" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:194 +msgid "Dowel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Prism" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:202 +msgid "Frustum" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Triangle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:66 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:42 +msgid "Circle" +msgstr "圓型" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:213 +msgid "Keep orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:214 +msgid "Place on cut" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:215 +msgid "Flip upside down" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:219 +msgid "Connectors" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:220 +msgid "Type" +msgstr "類型" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 +msgid "Style" +msgstr "樣式" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:875 +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Part" msgstr "零件" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:253 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 @@ -2792,191 +2825,191 @@ msgstr "" msgid "°" msgstr "°" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1235 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1205 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:530 msgid "Value" msgstr "值" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:565 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:535 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Left click" msgstr "滑鼠左鍵" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:853 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Right click" msgstr "滑鼠右鍵" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Drag" msgstr "拖動" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:855 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1189 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:857 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:858 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:828 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 msgid "Cut" msgstr "切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1200 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1789 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1903 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1942 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2013 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2107 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2121 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 msgid "Perform cut" msgstr "進行切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2470 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2511 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 msgid "Cut by Plane" msgstr "用平面分割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:295 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:296 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:298 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" @@ -3069,7 +3102,7 @@ msgstr "預設字型" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 @@ -3120,7 +3153,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1602 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 msgid "Loading" msgstr "匯入中" @@ -3157,7 +3190,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "您無法變更模型最後一個實體部分的類型。" @@ -3171,7 +3204,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 msgid "Modifier" msgstr "修改器" @@ -3574,12 +3607,12 @@ msgstr "" "依照懸空角度預先選取面。啟用選項“%1%”後,能將可繪製之範圍限制在預先選取的面。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:378 msgid "Paints facets according to the chosen painting brush." msgstr "根據選取的筆刷繪製面。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:391 msgid "" "Paints neighboring facets whose relative angle is less or equal to set angle." msgstr "繪製相對角度小於或等於設定角度的相鄰面。" @@ -3590,26 +3623,26 @@ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" msgstr "僅允許在由以下條件選取的面上進行繪製:“%1%”" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:419 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." msgstr "繪製內部的所有小平面,無論它們的方向如何。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:428 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:149 msgid "Ignores facets facing away from the camera." msgstr "忽略背對相機的面。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:277 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:437 msgid "Paints only one facet." msgstr "僅繪製一個面。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:285 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:300 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:438 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:462 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:129 msgid "Alt + Mouse wheel" msgstr "Alt + 滑鼠輪" @@ -3619,13 +3652,13 @@ msgid "Splits bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "在繪製模型時將較大的面拆開為較小的面。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:323 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:476 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:167 msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + 滑鼠輪" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:172 msgid "Reset selection" msgstr "重置選取" @@ -3925,7 +3958,7 @@ msgid "Second color" msgstr "第二種顏色" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:642 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:649 msgid "Remove painted color" msgstr "移除繪製的顏色" @@ -3937,15 +3970,27 @@ msgstr "全部清除" msgid "Bucket fill" msgstr "油漆桶填充" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:397 +#. TRN Means "current color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. TRN Means "original color" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:356 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:404 msgid "Paints neighboring facets that have the same color." msgstr "繪製具有相同顏色的相鄰面。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:450 msgid "Split bigger facets into smaller ones while the object is painted." msgstr "在繪製模型時將較大的面拆開成較小的面。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:652 #, boost-format msgid "Painted using: Extruder %1%" msgstr "繪製使用:擠出機%1%" @@ -4485,7 +4530,7 @@ msgstr "" "你想繼續嗎?" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "記住我的選擇" @@ -4795,7 +4840,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "請在變更預設之前檢查您的模型列表。" @@ -4833,7 +4878,7 @@ msgstr "PrusaSlicer:打開超連結" msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "禁止在瀏覽器中打開超連結" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer 會記住您的選擇。" @@ -4841,7 +4886,7 @@ msgstr "PrusaSlicer 會記住您的選擇。" msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "停留中的超連結將不會再次詢問您。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -4850,7 +4895,7 @@ msgstr "" "進入“選項”中並選取“%1%”\n" "以改變你的選擇。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer:別再問我了" @@ -4909,6 +4954,7 @@ msgstr "打印層和邊緣" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 @@ -4941,6 +4987,7 @@ msgid "Pad and Support" msgstr "墊片和支撐" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 @@ -5002,8 +5049,8 @@ msgid "Supports" msgstr "支撐" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 @@ -5013,8 +5060,8 @@ msgstr "支撐" msgid "Pad" msgstr "墊片" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5183 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 @@ -5119,8 +5166,8 @@ msgstr "設定為分離模型" msgid "Printable" msgstr "可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5140,7 +5187,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "從磁碟機重新匯入選定的模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Replace with STL" msgstr "取代為 STL" @@ -5152,9 +5199,10 @@ msgstr "用新的 STL 取代選定的模型" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "為所選的項目設定擠出機" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 -#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Default" msgstr "預設值" @@ -5166,23 +5214,23 @@ msgstr "縮放至最大可打印尺寸" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "調整選取的模型以適合打印尺寸" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6225 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 msgid "Convert from imperial units" msgstr "從英制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6226 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "恢復英制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Convert from meters" msgstr "從美制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6227 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "恢復美制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 msgid "Merge" msgstr "合併" @@ -5231,7 +5279,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 msgid "Add Shape" msgstr "添加形狀" @@ -5399,241 +5447,241 @@ msgstr "重命名模型" msgid "Rename Sub-object" msgstr "重命名子模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1327 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "分離模型的實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "模型中的模型重新排序" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 msgid "Object reordered" msgstr "模型重新排序" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1389 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "添加打印層設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "為子模型添加設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1391 msgid "Add Settings for Object" msgstr "添加模型設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1430 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "為高度範圍添加設定包" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1431 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "為子模型添加設定包" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1432 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "為模型添加設定包" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Part" msgstr "匯入零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 msgid "Load Modifier" msgstr "匯入修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1633 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 msgid "Loading file" msgstr "匯入檔案中" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1647 msgid "Error!" msgstr "錯誤!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "添加一般子模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 msgid "Generic" msgstr "一般" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "從圖庫中添加形狀" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "從圖庫中添加形狀" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "移除繪製的支撐" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "移除繪製的接縫" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "移除繪製的多個材質" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 msgid "Shift objects to bed" msgstr "將模型轉移到載台上" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 msgid "Remove variable layer height" msgstr "移除可變層高" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2000 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 msgid "Delete Settings" msgstr "刪除設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "從模型中刪除所有實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 msgid "Delete Height Range" msgstr "刪除高度範圍" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2058 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2059 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2612 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "在模型列表裡您不能從模型中刪除最後一個實體部分。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 msgid "Delete Subobject" msgstr "刪除子模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2138 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "無法刪除模型的最後一個實例。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Delete Instance" msgstr "刪除實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2170 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "所選模型無法拆開,因為它只包含一個部分。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 msgid "Split to Parts" msgstr "拆開為個別零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 msgid "Merged" msgstr "合併" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "將所有零件合併為一個模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 msgid "Add Layers" msgstr "新增打印層" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2707 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2772 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 msgid "Object manipulation" msgstr "模型操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2717 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 msgid "Group manipulation" msgstr "群組操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 msgid "Object Settings to modify" msgstr "要修改的模型設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 msgid "Part Settings to modify" msgstr "要修改的模型設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "打印層範圍設定修改" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 msgid "Part manipulation" msgstr "零件操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2831 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 msgid "Instance manipulation" msgstr "實例操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Height ranges" msgstr "高度範圍" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2839 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 msgid "Settings for height range" msgstr "高度範圍設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 msgid "Delete Selected" msgstr "刪除所選" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3481 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3501 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 msgid "Add Height Range" msgstr "添加高度範圍" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5643,7 +5691,7 @@ msgstr "" "下一層範圍太薄,不能一分為二\n" "因為不能違反最小層高。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3551 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5654,7 +5702,7 @@ msgstr "" "當前打印層範圍和下一個打印層範圍之間的差距\n" "因為比允許的最小層高更薄。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3556 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5662,134 +5710,134 @@ msgstr "" "無法在當前打印層範圍後插入新的打印層範圍。\n" "因為當前打印層範圍與下一個打印層範圍重疊。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3615 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 msgid "Edit Height Range" msgstr "編輯高度範圍" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "選擇-從列表中移除" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 msgid "Selection-Add from list" msgstr "選擇-從列表中添加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 msgid "Object or Instance" msgstr "模型或實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 msgid "Layer" msgstr "層" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 msgid "Unsupported selection" msgstr "不被支援的選擇" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "您從 %s 項開始選擇。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "在此模式下,您只能選擇其他 %s 項%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 msgid "of a current Object" msgstr "當前模型的" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4234 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 msgid "Info" msgstr "資訊" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 msgid "Negative Volume" msgstr "挖孔模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Blocker" msgstr "支撐阻斷器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 msgid "Support Enforcer" msgstr "執行支撐" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 msgid "Select type of part" msgstr "選擇零件類型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 msgid "Change Part Type" msgstr "變更零件類型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Enter new name" msgstr "輸入新名稱" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 msgid "Renaming" msgstr "重新命名" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 msgid "Repairing model" msgstr "修復模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "修復網格後,移除了自定義支撐、接縫和多材料繪製。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "經由 NetFabb修復" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4722 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "經由 NetFabb 修復" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "以下模型修復完成" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "以下模型修復失敗" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4763 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 msgid "Repairing was canceled" msgstr "已取消修復" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 msgid "Change Extruders" msgstr "取代擠出機" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Printable group" msgstr "設定可打印群組" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 msgid "Set Unprintable group" msgstr "設定不可打印群組" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Printable" msgstr "設定為可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 msgid "Set Unprintable" msgstr "設定為不可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Printable Instance" msgstr "設定為可打印實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "設定為不可打印實例" @@ -5957,15 +6005,15 @@ msgstr "在 Web 瀏覽器中打開文檔。" msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1180 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1186 src/slic3r/GUI/Search.cpp:531 msgid "Use for search" msgstr "用於搜尋" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1181 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1187 src/slic3r/GUI/Search.cpp:524 msgid "Category" msgstr "類別" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1183 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Search.cpp:526 msgid "Search in English" msgstr "用英文搜尋" @@ -6108,11 +6156,11 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "匯入的 SLA 存檔不包含任何預設。以當前的 SLA 預設作為後備使用。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "您不能在載台上匯入包含多個零件模型的 SLA 項目" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 msgid "Attention!" msgstr "注意!" @@ -6164,11 +6212,11 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "從 ini/amf/3mf/gcode 匯入設定並合併" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export G-code" msgstr "匯出G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send G-code" msgstr "發送 G-code" @@ -6555,7 +6603,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "顯示/隱藏 G-code 視窗" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4565 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 msgid "Preview" msgstr "預覽" @@ -6690,8 +6738,8 @@ msgstr "線材設定" msgid "Printer Settings" msgstr "打印機設定" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 msgid "Untitled" msgstr "無標題" @@ -7244,7 +7292,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "折疊側邊欄(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 msgid "Collapse sidebar" msgstr "折疊側邊欄" @@ -7337,9 +7385,9 @@ msgstr "G-code" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 msgid "Slicing" msgstr "切片" @@ -7624,15 +7672,15 @@ msgstr "錯誤:" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3230 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 msgid "WARNING:" msgstr "警告:" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2275 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2274 msgid "Exporting finished." msgstr "匯出完成。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:193 msgid "Download" msgstr "" @@ -7930,12 +7978,12 @@ msgstr "下面的模型" msgid "Around object" msgstr "圍繞模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7219 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 msgid "Send to printer" msgstr "傳送到打印機" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3369 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 msgid "Slice now" msgstr "立刻切片" @@ -8000,25 +8048,25 @@ msgstr "正常模式" msgid "stealth mode" msgstr "靜音模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1727 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "您要將變更儲存到 \"%1%\" 嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "儲存" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "捨棄" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1733 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "是否詢問項目中未儲存的變更" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8028,27 +8076,27 @@ msgstr "" "- 關閉 PrusaSlicer,\n" "- 匯入或建立新項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "退出成功。現在您可以從電腦中安全的移除設備 %s(%s)。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "退出設備 %s(%s) 時失敗。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 msgid "New Project" msgstr "新項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 msgid "Expand sidebar" msgstr "展開側邊欄" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8057,12 +8105,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "下面的預設是臨時安裝在 PrusaSlicer 的啟用實例上" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "由於設定無效,匯入檔案“%1%”失敗。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8074,11 +8122,11 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中的模型大小似乎為零。\n" "該模型已從模型中移除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 msgid "The size of the object is zero" msgstr "模型的大小為零" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8092,15 +8140,15 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中模型的尺寸似乎是以公尺(Metre)為單位定義的。\n" "PrusaSlicer 的內部單位是公釐(mm)。是否要重新計算模型的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 msgid "The object is too small" msgstr "模型太小" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "應用於其他的正在匯入的小模型。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8114,7 +8162,7 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中模型的尺寸似乎是以英寸(inches)為單位定義的。\n" "PrusaSlicer 的內部單位是公釐(mm)。是否要重新計算模型的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8124,21 +8172,21 @@ msgstr "" "與其將它們視為多個模型,\n" "不如將檔案作為具有多個部分的單個模型匯入?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "Multi-part object detected" msgstr "檢測到多部分模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "該檔案無法在簡單模式下匯入。你想切換到高級模式嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 msgid "Detected advanced data" msgstr "檢測到高級資料" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8148,168 +8196,168 @@ msgstr "" "我應該將這些檔案視為代表具有多個部分的單個模型,\n" "而不是將它們視為多個模型嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "您的模型似乎太大了,因此已自動縮小以適合您的打印載台。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 msgid "Object too large?" msgstr "模型太大?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 msgid "Export STL file:" msgstr "匯出為 STL 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 msgid "Export AMF file:" msgstr "匯出為 AMF 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Save file as:" msgstr "將檔案另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 msgid "Export OBJ file:" msgstr "匯出為 OBJ 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 msgid "Delete Object" msgstr "刪除模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 msgid "Delete All Objects" msgstr "刪除全部模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 msgid "Reset Project" msgstr "重置項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "所選模型無法拆開,因為它只包含一個實體部分。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3156 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "刪除了所有非實體部分(修改器)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Split to Objects" msgstr "拆開為模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "模型具有自定義支撐執行器,由於支撐被禁用,因此不會使用這些執行器。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "僅啟用執行器的支撐" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4245 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "Invalid data" msgstr "無效的資料" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 msgid "Another export job is currently running." msgstr "當前正在執行另一個匯出作業。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 msgid "Replace from:" msgstr "取代自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "無法取代超過一個體積" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "Error during replace" msgstr "取代時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3595 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 msgid "Select the new file" msgstr "選擇新檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "未選擇取代檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 msgid "Please select the file to reload" msgstr "請選擇要重新匯入的檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "The selected file" msgstr "所選檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "differs from the original file" msgstr "與原始檔案不同" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3722 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 msgid "Do you want to replace it" msgstr "你想取代它嗎" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3742 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3748 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 msgid "Reload from:" msgstr "重新匯入自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3863 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 msgid "Unable to reload:" msgstr "無法重新匯入:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3868 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Error during reload" msgstr "重新匯入時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 msgid "Reload all from disk" msgstr "從磁碟機中重新匯入全部" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "有關於切片模型的啟動警告:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 msgid "generated warnings" msgstr "產生的警告" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 msgid "3D editor view" msgstr "3D 編輯器檢視" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4979 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "取消/重做正在處理" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4981 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8319,19 +8367,19 @@ msgstr "" "將打印機技術從 %1% 切換到 %2%。\n" "修改了一些 %1% 預設,這些預設將在切換打印機技術後遺失。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "在修改當前項目的同時建立新項目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "在修改某些預設的同時建立新項目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5187 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "您可以保留對新項目的預設修改或丟掉它們" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8340,187 +8388,187 @@ msgstr "" "您可以保留對新項目的預設修改、放棄它們或者將變更儲存為新的預設。\n" "請注意,如果變更被儲存,那麼在新項目中就不會保留它們" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 msgid "Creating a new project" msgstr "建立一個新項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Load Project" msgstr "匯入項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5257 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 msgid "Import Object" msgstr "匯入模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 msgid "Import Objects" msgstr "匯入模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5290 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 msgid "Import SLA archive" msgstr "匯入 SLA 存檔" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "不包含有效的 gcode。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5365 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "匯入 .gcode 檔案時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5442 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 msgid "Action" msgstr "動作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5481 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5495 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 msgid "Open as project" msgstr "作為項目打開" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 msgid "Import config only" msgstr "僅匯入設定" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5835 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5838 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "選擇要應用於檔案的操作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5859 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 msgid "Don't show again" msgstr "不要再顯示" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5900 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "您一次只能打開一個 .gcode 檔案。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "拖放 G-code檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5989 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 msgid "Load File" msgstr "匯入檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5994 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 msgid "Load Files" msgstr "匯入檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6044 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "將移除所有模型,繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "刪除選定模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 msgid "Increase Instances" msgstr "增加實例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6121 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 msgid "Decrease Instances" msgstr "減少實例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "輸入副本數量:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 msgid "Copies of the selected object" msgstr "所選模型的副本" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "將副本數量設定為 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 msgid "Fill bed" msgstr "填滿載台" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save G-code file as:" msgstr "將 G-code檔另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6341 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "將 SL1 / SL1S 檔案另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "所提供的檔案名稱無效。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6355 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "FAT 檔案系統不允許使用以下字元:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6415 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8528,23 +8576,23 @@ msgstr "" "載台是空的。\n" "您要儲存項目嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 msgid "Save project" msgstr "儲存項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6804 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "上傳和打印" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 msgid "Export" msgstr "匯出" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "從剪貼簿貼上" @@ -9869,7 +9917,7 @@ msgstr "模糊的表面(實驗性)" msgid "Reducing printing time" msgstr "減少打印時間" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "側裙" @@ -9921,7 +9969,8 @@ msgstr "多個擠出機" msgid "Ooze prevention" msgstr "預防滲漏" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "擦拭塔" @@ -9941,7 +9990,7 @@ msgstr "流量" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "蜘蛛模式邊緣產生器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 msgid "Output options" msgstr "輸出選項" @@ -9953,7 +10002,7 @@ msgstr "順序打印" msgid "Extruder clearance" msgstr "擠出機間隙" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 msgid "Output file" msgstr "輸出檔案" @@ -9972,13 +10021,13 @@ msgstr "備註" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 msgid "Dependencies" msgstr "相關性" #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 msgid "Profile dependencies" msgstr "設定檔相關項目" @@ -10578,11 +10627,15 @@ msgstr "支撐柱" msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "支撐桿和連接點的連接" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +msgid "Branching" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 msgid "Automatic generation" msgstr "自動產生" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5228 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10591,11 +10644,11 @@ msgstr "" "“%1%”被禁用,因為“%2%”在“%3%”類別中已打開。\n" "要啟用“%1%”,請關閉“%2%”" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Object elevation" msgstr "模型標高" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5230 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 msgid "Pad around object" msgstr "在模型周圍填充" @@ -11589,6 +11642,52 @@ msgid "" "collision." msgstr "您的打印件非常接近打底的區域。請確保沒有碰到。" +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:38 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:59 +msgid "Perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:39 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:61 +msgid "External perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:40 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:63 +msgid "Overhang perimeter" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:65 +msgid "Internal infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:42 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +msgid "Solid infill" +msgstr "實心填充" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:43 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:69 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 +msgid "Top solid infill" +msgstr "頂部實心填充" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:45 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 +msgid "Bridge infill" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 +msgid "Gap fill" +msgstr "填補空隙" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +msgid "Skirt/Brim" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:49 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +msgid "Support material interface" +msgstr "支撐材質介面" + #: src/libslic3r/Flow.cpp:58 #, boost-format msgid "" @@ -11787,13 +11886,13 @@ msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "有些模型太高,在沒有擠出機碰撞的狀況下就無法打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:479 +#: src/libslic3r/Print.cpp:481 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:488 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -11802,123 +11901,123 @@ msgstr "" "在螺旋花瓶模式下一次只能打印一個模型。除非刪除除最後一個模型之外的所有模型," "或者經由“complete_objects”啟用順序模式。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:492 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "螺旋花瓶選項只能在打印單一材質模型時使用。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:496 +#: src/libslic3r/Print.cpp:498 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:523 +#: src/libslic3r/Print.cpp:525 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:524 +#: src/libslic3r/Print.cpp:526 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:527 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:541 +#: src/libslic3r/Print.cpp:543 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:554 +#: src/libslic3r/Print.cpp:556 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" "只有在所有擠出機具有相同的噴嘴直徑並使用相同直徑的打印材料時,才支援擦拭塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:561 +#: src/libslic3r/Print.cpp:563 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:565 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "擦拭塔目前僅支援相對擠出機定址 (use_relative_e_distances=1)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:567 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:569 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "擦拭塔目前不支援容積率 E (use_volumetric_e=0)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:571 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "多材料順序打印目前不支援擦拭塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:579 +#: src/libslic3r/Print.cpp:581 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "只有在多個模型具有相同的層高時才支援擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:583 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "如果有多個模型打印在相同數量的筏板上,擦拭塔僅支援多個模型" -#: src/libslic3r/Print.cpp:584 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" "只有使用相同的 support_material_contact_distance 打印的多個模型才支援擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "擦拭塔僅支援多個模型,但他們需要平均切片。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:613 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "只有在所有模型具有相同的可變層高度時才支援擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:635 +#: src/libslic3r/Print.cpp:637 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "一個或多個模型被分配到打印機所不存在的的擠出機。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:648 +#: src/libslic3r/Print.cpp:650 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm太低,無法在層高 %3% mm 處打印" -#: src/libslic3r/Print.cpp:651 +#: src/libslic3r/Print.cpp:653 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "過大的 %1%=%2% mm 可打印噴嘴直徑為 %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:662 +#: src/libslic3r/Print.cpp:664 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11929,7 +12028,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 或 support_material_interface_extruder == " "0),所有噴嘴的直徑必須相同。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:670 +#: src/libslic3r/Print.cpp:672 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -11937,15 +12036,15 @@ msgstr "" "若要與可溶性支撐一起使用擦拭塔,\n" "支撐層必須與目標層同步。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:712 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "不能大於噴嘴直徑" -#: src/libslic3r/Print.cpp:715 +#: src/libslic3r/Print.cpp:717 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "第一層高度不能大於噴嘴直徑" -#: src/libslic3r/Print.cpp:736 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -11954,87 +12053,87 @@ msgstr "" "相對擠出機定址需要在每一層重置擠出機位置,以防止浮點精度損失。請將“G92 E0”添" "加到 layer_gcode。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:740 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "在 before_layer_gcode 中發現“G92 E0”,它與絕對擠出機定址不相容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:742 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "在 layer_gcode 中發現“G92 E0”,它與絕對擠出機定址不相容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:909 +#: src/libslic3r/Print.cpp:911 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "生成側裙和帽緣" -#: src/libslic3r/Print.cpp:957 +#: src/libslic3r/Print.cpp:959 msgid "Exporting G-code" msgstr "匯出 G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:961 +#: src/libslic3r/Print.cpp:963 msgid "Generating G-code" msgstr "生成 G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1181 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1187 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1193 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1196 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1200 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1213 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1312 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1318 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -13249,10 +13348,6 @@ msgstr "" "輸入空線軸的重量。可以在打印前秤量已消耗一部份線材的線軸之重量,並且可以將所" "測量的重量與線軸的線材重量進行比對,以查明線軸上的線材餘量是否足以完成打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 -msgid "g" -msgstr "公克" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "(Unknown)" msgstr "(未知)" @@ -13477,10 +13572,6 @@ msgid "" "perimeters and infill." msgstr "能夠填充邊緣間和最內部邊緣與填充之間的小孔隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1380 -msgid "Gap fill" -msgstr "填補空隙" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " @@ -13564,22 +13655,12 @@ msgid "" "disable acceleration control for infill." msgstr "這是您的打印機用於填充時的加速度。設定為零以禁用填充的加速控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 -msgid "Solid infill" -msgstr "實心填充" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 -msgid "Top solid infill" -msgstr "頂部實心填充" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " @@ -15103,10 +15184,6 @@ msgstr "介面花紋間距" msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "支撐介面線與線之間的距離。設定為零以獲得可靠的支撐介面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 -msgid "Support material interface" -msgstr "支撐材質介面" - #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " diff --git a/src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp b/src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp index 4e73c95ed..9486b6a10 100644 --- a/src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp @@ -3311,11 +3311,9 @@ void GCodeViewer::render_legend(float& legend_height) ::sprintf(buf, "%.1f%%", 100.0f * percent); ImGui::TextUnformatted((percent > 0.0f) ? buf : ""); ImGui::SameLine(offsets[2]); - ::sprintf(buf, "%.2f %s", used_filament_m, (imperial_units ? inches : metres).c_str()); - imgui.text(buf); + imgui.text(format("%1$.2f %2%", used_filament_m, (imperial_units ? inches : metres))); ImGui::SameLine(offsets[3]); - ::sprintf(buf, "%.2f %s", used_filament_g, grams.c_str()); - imgui.text(buf); + imgui.text(format("%1$.2f %2%", used_filament_g, grams)); } } else { @@ -3335,13 +3333,10 @@ void GCodeViewer::render_legend(float& legend_height) ImGui::TextUnformatted((percent > 0.0f) ? buf : ""); } else if (used_filament_m > 0.0) { - char buf[64]; ImGui::SameLine(offsets[0]); - ::sprintf(buf, "%.2f %s", used_filament_m, (imperial_units ? inches : metres).c_str()); - imgui.text(buf); + imgui.text(format("%1$.2f %2%", used_filament_m, (imperial_units ? inches : metres))); ImGui::SameLine(offsets[1]); - ::sprintf(buf, "%.2f %s", used_filament_g, grams.c_str()); - imgui.text(buf); + imgui.text(format("%1$.2f %2%", used_filament_g, grams)); } } diff --git a/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp b/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp index 2e22009ef..c2e52c8f5 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp @@ -336,7 +336,10 @@ void GLGizmoMmuSegmentation::on_render_input_window(float x, float y, float bott ImVec4 first_color = ImGuiWrapper::to_ImVec4(select_first_color); const std::string first_label = into_u8(m_desc.at("first_color")) + "##color_picker"; if (ImGui::ColorEdit4(first_label.c_str(), (float*)&first_color, ImGuiColorEditFlags_NoAlpha | ImGuiColorEditFlags_NoInputs | ImGuiColorEditFlags_NoLabel, - _u8L("Current").c_str(), _u8L("Original").c_str())) + // TRN Means "current color" + _u8L("Current").c_str(), + // TRN Means "original color" + _u8L("Original").c_str())) m_modified_extruders_colors[m_first_selected_extruder_idx] = ImGuiWrapper::from_ImVec4(first_color); ImGui::AlignTextToFramePadding();