diff --git a/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po b/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po index 5cc7feab5..40cce3f31 100644 --- a/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po +++ b/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slic3r Prusa Edition 1.41.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-14 08:30+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-14 11:26+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-18 12:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-29 22:12+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n" "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments\n" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:42 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:297 @@ -45,16 +45,17 @@ msgstr "" msgid "About %s" msgstr "О %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:164 msgid "Version" msgstr "Версия" #. TRN "Slic3r _is licensed under the_ License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:263 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:236 msgid "is licensed under the" msgstr "лицензирована на условиях" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:264 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:236 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero General Public License версии 3" @@ -76,79 +77,7 @@ msgstr "" "Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik и многих " "других." -#: src/slic3r/GUI/AppConfig.cpp:124 -msgid "" -"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " -"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " -"not be affected." -msgstr "" -"Ошибка при разборе файла настроек PrusaSlicer, вероятно, он повреждён. Чтобы " -"ошибка пропала, попробуйте удалить файл. Это не повлияет на ваши " -"пользовательские профили." - -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:104 -msgid "" -"Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " -"card is write locked?" -msgstr "" -"Не удалось скопировать временный G-код в конечный G-код. Возможно SD-карта " -"защищена от записи?" - -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:107 -msgid "" -"Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " -"problem with target device, please try exporting again or using different " -"device. The corrupted output G-code is at %1%.tmp." -msgstr "" -"Не удалось скопировать временный G-код в конечный G-код. Это может быть из-" -"за проблемы с устройством куда выполняется запись, попробуйте запустить " -"экспорт ещё раз или используйте другое устройство. Повреждённый конечный G-" -"код находится в файле %1%.tmp." - -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:110 -msgid "" -"Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " -"failed. Current path is %1%.tmp. Please try exporting again." -msgstr "" -"Не удалось переименовать G-код после копирования в указанный каталог " -"назначения. Текущий путь: %1%.tmp. Попробуйте выполнить экспорт ещё раз." - -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:113 -msgid "" -"Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " -"couldn't be opened during copy check. The output G-code is at %2%.tmp." -msgstr "" -"Копирование временного G-кода выполнено, но не удалось открыть оригинальный " -"код %1% для проверки копирования. Конечный G-код в файле %2%.tmp." - -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:116 -msgid "" -"Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " -"be opened during copy check. The output G-code is at %1%.tmp." -msgstr "" -"Копирование временного G-кода выполнено, но не удалось открыть " -"экспортированный код % для проверки копирования. Конечный G-код в файле %1%." -"tmp." - -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:123 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:471 -msgid "Running post-processing scripts" -msgstr "Выполняются сценарии постобработки" - -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:125 -msgid "G-code file exported to %1%" -msgstr "Файл G-кода экспортирован в %1%" - -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:129 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:175 -msgid "Slicing complete" -msgstr "Нарезка выполнена" - -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:171 -msgid "Masked SLA file exported to %1%" -msgstr "Файл SLA-маски экспортирован в %1%" - -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:77 #, c-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -159,170 +88,245 @@ msgstr "" "системе много оперативной памяти, то, возможно, вы обнаружили ошибку в " "программе, пожалуйста, сообщите о этом." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:473 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:156 +msgid "" +"Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " +"card is write locked?\n" +"Error message: %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:159 +msgid "" +"Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " +"problem with target device, please try exporting again or using different " +"device. The corrupted output G-code is at %1%.tmp." +msgstr "" +"Не удалось скопировать временный G-код в конечный G-код. Это может быть из-" +"за проблемы с устройством куда выполняется запись, попробуйте запустить " +"экспорт ещё раз или используйте другое устройство. Повреждённый конечный G-" +"код находится в файле %1%.tmp." + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:162 +msgid "" +"Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " +"failed. Current path is %1%.tmp. Please try exporting again." +msgstr "" +"Не удалось переименовать G-код после копирования в указанный каталог " +"назначения. Текущий путь: %1%.tmp. Попробуйте выполнить экспорт ещё раз." + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:165 +msgid "" +"Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " +"couldn't be opened during copy check. The output G-code is at %2%.tmp." +msgstr "" +"Копирование временного G-кода выполнено, но не удалось открыть оригинальный " +"код %1% для проверки копирования. Конечный G-код в файле %2%.tmp." + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 +msgid "" +"Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " +"be opened during copy check. The output G-code is at %1%.tmp." +msgstr "" +"Копирование временного G-кода выполнено, но не удалось открыть " +"экспортированный код % для проверки копирования. Конечный G-код в файле %1%." +"tmp." + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:171 +msgid "Unknown error occured during exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:525 +msgid "Running post-processing scripts" +msgstr "Выполняются сценарии постобработки" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:178 +msgid "G-code file exported to %1%" +msgstr "Файл G-кода экспортирован в %1%" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:232 +msgid "Slicing complete" +msgstr "Нарезка выполнена" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:227 +msgid "Masked SLA file exported to %1%" +msgstr "Файл SLA-маски экспортирован в %1%" + +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:528 msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" msgstr "Не удалось скопировать временный G-код в конечный G-код" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:551 msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" "Запланирована отправка в «%1%». Смотрите Окна -> Очередь отправки на узел " "печати" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:68 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2210 -msgid "Shape" -msgstr "Форма стола" - -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:75 -msgid "Rectangular" -msgstr "Прямоугольная" - -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:81 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2504 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:82 -msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." -msgstr "Размеры прямоугольного стола в XY координатах." - -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:94 msgid "Origin" msgstr "Начало координат" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:95 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:752 +msgid "Diameter" +msgstr "Диаметр" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:110 +msgid "Size in X and Y of the rectangular plate." +msgstr "Размеры прямоугольной платформы в XY координатах." + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:121 msgid "" "Distance of the 0,0 G-code coordinate from the front left corner of the " "rectangle." msgstr "" -"Расстояние до точки начало координат. Отсчёт от левого переднего угла " -"прямоугольного стола." +"Расстояние от координаты 0,0 G-кода. Отсчёт от левого переднего угла " +"прямоугольной платформы." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:95 -msgid "Circular" -msgstr "Круглая" - -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:98 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:235 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:994 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1360 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:144 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2275 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2289 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:341 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:85 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:80 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:87 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:98 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:196 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:329 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:526 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1389 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1455 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1644 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1660 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2336 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2843 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:85 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:75 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:82 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:93 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "mm" msgstr "мм" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:99 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:719 -msgid "Diameter" -msgstr "Диаметр" - -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 msgid "" "Diameter of the print bed. It is assumed that origin (0,0) is located in the " "center." msgstr "" -"Диаметр стола. Предполагается, что начало координат (0,0) находится в центре." +"Диаметр платформы печати. Предполагается, что начало координат (0,0)" +" находится в центре." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:259 -#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 +msgid "Rectangular" +msgstr "Прямоугольная" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:142 +msgid "Circular" +msgstr "Круглая" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:309 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:323 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:358 msgid "Custom" msgstr "Пользовательская" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:108 -msgid "Load shape from STL..." -msgstr "Загрузить форму стола из STL файла..." +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:145 +msgid "Invalid" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:156 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2215 +msgid "Shape" +msgstr "Форма" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:243 +msgid "Load shape from STL..." +msgstr "Загрузить форму платформы из STL-файла…" + +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1981 msgid "Settings" msgstr "Параметры" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:315 msgid "Texture" msgstr "Текстура" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:188 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:325 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:405 msgid "Load..." msgstr "Загрузить…" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:196 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:275 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3349 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:333 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:413 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3447 msgid "Remove" msgstr "Убрать" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:229 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:366 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:446 msgid "Not found:" msgstr "Не найден:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:395 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" -msgstr "Выберите файл STL для импорта формы стола из:" +msgstr "Выберите файл STL для импорта формы платформы из:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:500 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:549 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:570 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:642 msgid "Invalid file format." msgstr "Неправильный формат файла." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:511 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Ошибка! Некорректная модель" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:589 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "Выбранный файл не содержит геометрии." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:523 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" "Выбранный файл содержит несколько не пересекающихся областей. Такие файлы не " "поддерживаются." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:538 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:608 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" -msgstr "Выберите файл для импорта текстуры стола из (PNG/SVG):" +msgstr "Выберите файл для импорта текстуры платформы из (PNG/SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:561 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:631 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" -msgstr "Выберите файл STL для импорта модели стола из:" +msgstr "Выберите файл STL для импорта модели платформы из:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:61 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.hpp:98 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 msgid "Bed Shape" -msgstr "Форма стола" +msgstr "Форма платформы" #: src/slic3r/GUI/BonjourDialog.cpp:55 msgid "Network lookup" @@ -368,7 +372,7 @@ msgstr "" "Значение изменено и не равно системному значению или последнему сохранённому " "профилю" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:47 msgid "" "Zero layer height is not valid.\n" "\n" @@ -378,13 +382,13 @@ msgstr "" "\n" "Высота слоя будет установлена равной 0.01." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:49 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1284 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:76 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:71 msgid "Layer height" msgstr "Высота слоя" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:59 msgid "" "Zero first layer height is not valid.\n" "\n" @@ -394,11 +398,11 @@ msgstr "" "\n" "Высота первого слоя будет установлена равной 0.01." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:61 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:60 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 msgid "First layer height" msgstr "Высота первого слоя" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:80 #, c-format msgid "" "The Spiral Vase mode requires:\n" @@ -417,15 +421,15 @@ msgstr "" "- включение обеспечения толщины вертикальной оболочки\n" "- выключение обнаружения тонких стенок" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:88 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable Spiral Vase?" msgstr "Изменить эти настройки, чтобы задействовать режим «Спиральная ваза»?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:89 msgid "Spiral Vase" msgstr "Спиральная ваза" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:114 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only\n" "if they are printed with the current extruder without triggering a tool " @@ -438,16 +442,16 @@ msgstr "" "смены сопла (значения support_material_extruder и\n" "support_material_interface_extruder должны быть установлены в 0)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:118 msgid "Shall I adjust those settings in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "Изменить эти настройки, чтобы включить башню очистки?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:120 -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:139 msgid "Wipe Tower" msgstr "Башня очистки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:135 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers\n" "need to be synchronized with the object layers." @@ -455,11 +459,11 @@ msgstr "" "Для того, чтобы башня очистки работала для растворимых поддержек,\n" "слои поддержек должны быть синхронизированы со слоями объекта." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?" msgstr "Синхронизировать слои поддержек, чтобы включить башню очистки?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:158 msgid "" "Supports work better, if the following feature is enabled:\n" "- Detect bridging perimeters" @@ -467,50 +471,50 @@ msgstr "" "Поддержки работают лучше, если включена следующая функция:\n" "- Определять нависающие периметры" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:161 msgid "Shall I adjust those settings for supports?" msgstr "Изменить эти настройки для поддержек?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:162 msgid "Support Generator" msgstr "Генератор поддержек" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:207 msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density." msgstr "Шаблон заполнения %1% не предполагает работу со 100%% заполнением." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:209 msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "Заменить его на прямолинейный (Rectilinear)?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:211 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:35 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:96 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:646 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:533 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1326 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:211 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1005 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:35 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:652 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:244 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Infill" msgstr "Заполнение" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:322 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "" "Погружение головной части не должно быть больше толщины головной части." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:324 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "Некорректное погружение головной части" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:335 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "Диаметр точки крепления должен быть меньше диаметра колонны." -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:337 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "Некорректный диаметр точки крепления" @@ -526,11 +530,12 @@ msgstr "Понизить версию" msgid "Before roll back" msgstr "Перед откатом к прежнему" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:24 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:139 msgid "User" msgstr "Пользователь" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:27 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:294 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:309 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -542,97 +547,105 @@ msgstr "Активировать" msgid "PrusaSlicer version" msgstr "Версия PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:51 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1565 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:54 src/libslic3r/Preset.cpp:1257 msgid "print" msgstr "печать" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:55 msgid "filaments" msgstr "пруток" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:53 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:58 src/libslic3r/Preset.cpp:1259 +msgid "SLA print" +msgstr "Печать SLA" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:59 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:688 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1260 +msgid "SLA material" +msgstr "Материал SLA" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:61 src/libslic3r/Preset.cpp:1261 msgid "printer" msgstr "принтер" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:57 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1293 msgid "vendor" msgstr "производитель" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:57 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:65 msgid "version" msgstr "версия" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:66 msgid "min PrusaSlicer version" msgstr "минимальная версия PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "max PrusaSlicer version" msgstr "максимальная версия PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 msgid "model" msgstr "модель" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:63 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:71 msgid "variants" msgstr "модификации" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:83 #, c-format msgid "Incompatible with this %s" msgstr "Несовместимо с этой версией %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:86 msgid "Activate" msgstr "Активировать" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:112 msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Резервные копии конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:240 msgid "nozzle" msgstr "сопло" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:244 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Другие сопла:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:308 msgid "All standard" msgstr "Все стандартные" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:308 msgid "Standard" msgstr "Стандартные" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:307 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:309 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3528 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:921 msgid "All" msgstr "Все" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:308 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:591 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:645 -#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:310 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:600 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:360 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:500 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:446 #, c-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Помощник по настройке %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:448 #, c-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Мастер настройки %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:450 msgid "Welcome" msgstr "Начало" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:450 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:452 #, c-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -641,56 +654,77 @@ msgstr "" "Приветствуем вас в %s! %s поможет вам с начальной настройкой программы; " "всего несколько вопросов и вы сможете печатать." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:455 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:457 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Удалить профили пользователей (перед этим будет сделан снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:500 #, c-format msgid "%s Family" msgstr "Семейство %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:588 +msgid "Printer:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:590 msgid "Vendor:" msgstr "Производитель:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:591 msgid "Profile:" msgstr "Профиль:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:620 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:663 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:874 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1011 msgid "(All)" msgstr "(Все)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:692 +msgid "" +"Filaments marked with * are not compatible with some installed " +"printers." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:695 +msgid "All installed printers are compatible with the selected filament." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +msgid "" +"Only the following installed printers are compatible with the selected " +"filament:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1101 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Установки заказного принтера" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1101 msgid "Custom Printer" msgstr "Заказной принтер" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1103 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Создать профиль заказного принтера" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1105 msgid "Custom profile name:" msgstr "Имя заказного профиля:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1130 msgid "Automatic updates" msgstr "Автоматическое обновление" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1130 msgid "Updates" msgstr "Обновления" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:786 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:65 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1138 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:81 msgid "Check for application updates" msgstr "Проверять обновления" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1142 #, c-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -703,11 +737,11 @@ msgstr "" "отображается во время работы программы). Автоматическая установка не " "производится. Вы увидите только уведомление." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1148 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:97 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Обновлять встроенные профили автоматически" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1152 #, c-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -720,7 +754,7 @@ msgstr "" "каталог. Когда новые профили становятся доступны, они предлагаются при " "запуске приложения." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1155 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -728,7 +762,7 @@ msgstr "" "Обновления никогда не применяются без согласия пользователя и никогда не " "перезаписывают пользовательские настройки." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:808 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1160 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -736,18 +770,19 @@ msgstr "" "Кроме того, перед обновлением создаётся резервная копия всех настроек " "(снапшот)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:815 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1787 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1167 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4439 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3120 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3982 msgid "Reload from disk" msgstr "Перезагрузить с диска" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:818 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1170 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Экспортировать полные имена источников моделей и частей в файлы 3mf и amf" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1174 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -759,11 +794,11 @@ msgstr "" "Если выключено, то команда перезагрузки с диска будет запрашивать каждый " "файл через окно диалога открытия файлов." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1182 msgid "View mode" msgstr "Режим просмотра" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:832 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1184 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -778,68 +813,76 @@ msgstr "" "технически сложные параметры для точной настройки; эти режимы подходят для " "понимающих процесс и экспертных пользователей." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1189 msgid "Simple mode" msgstr "Простой режим" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1190 msgid "Advanced mode" msgstr "Расширенный режим" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1191 msgid "Expert mode" msgstr "Экспертный режим" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1197 +msgid "The size of the object can be specified in inches" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1198 +msgid "Use inches" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1232 msgid "Other Vendors" msgstr "Другие производители" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:884 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1236 #, c-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Выберите другого производителя, поддерживаемого %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:915 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1267 msgid "Firmware Type" msgstr "Тип прошивки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:915 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1267 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 msgid "Firmware" msgstr "Прошивка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1271 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Выберите тип прошивки вашего принтера." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1305 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Форма и размеры" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1308 msgid "Set the shape of your printer's bed." -msgstr "Задайте форму и размеры стола принтера." +msgstr "Задайте форму и размеры платформы принтера." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1328 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Диаметр прутка и сопла" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1328 msgid "Print Diameters" msgstr "Диаметры печати" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Введите диаметр сопла." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:993 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 msgid "Nozzle Diameter:" msgstr "Диаметр сопла:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1003 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Введите диаметр прутка." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1004 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1356 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -847,198 +890,447 @@ msgstr "" "Необходима хорошая точность, поэтому используйте штангенциркуль и выполните " "несколько измерений вдоль прутка, а затем вычислите среднее значение." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1007 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 msgid "Filament Diameter:" msgstr "Диаметр прутка:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1041 -msgid "Extruder and Bed Temperatures" -msgstr "Температуры экструдера и стола" +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1393 +msgid "Nozzle and Bed Temperatures" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1393 msgid "Temperatures" msgstr "Температуры" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1057 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1409 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Введите температуру, которая требуется для экструзии прутка." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1058 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1410 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Как правило для PLA это 160-230 °C, а для ABS 215-250 °C." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1061 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1413 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Температура экструзии:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1062 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1414 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1071 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1423 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "" -"Введите температуру стола, необходимую для того, чтобы пруток прилипал к " -"нему." +"Введите температуру платформы, необходимую для того, чтобы пруток прилипал к " +"ней." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "" -"Как правило для PLA это 60 °C, а для ABS 110 °С. Если у вас стол без " -"подогрева, установите 0." +"Как правило для PLA это 60 °C, а для ABS 110 °С. Если у вас платформы без " +"подогрева, оставьте 0." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1427 msgid "Bed Temperature:" -msgstr "Температура стола:" +msgstr "Температура платформы:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2106 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1882 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "Filaments" msgstr "Прутки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1882 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2536 msgid "SLA Materials" msgstr "Материалы SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1936 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Принтеры с технологией печати FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1941 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Принтеры с технологией печати SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1819 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2247 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2153 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:244 msgid "Notice" msgstr "Примечание" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2069 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2267 +msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" +msgstr "Для следующих моделей принтеров FFF не указаны прутки:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2271 +msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" +msgstr "Хотите выбрать прутки по умолчанию для этих моделей принтеров FFF?" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2285 +msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" +msgstr "Для следующих моделей принтеров SLA не указан материал:" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2289 +msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" +msgstr "Хотите выбрать материалы по умолчанию для этих моделей принтеров SLA?" + +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2497 msgid "Select all standard printers" msgstr "Выбрать все стандартные принтеры" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2500 msgid "< &Back" msgstr "< &Назад" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2501 msgid "&Next >" msgstr "&Далее >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2502 msgid "&Finish" msgstr "&Завершить" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2075 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2503 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:248 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:26 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:644 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2088 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2516 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Принтеры Prusa с технологией печати FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2519 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Принтеры Prusa с технологией печати MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2106 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Выбор профилей прутка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2106 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4008 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4016 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2536 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Выбор профилей материалов SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2634 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Помощник по настройке" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2635 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Помощник по настройке" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2637 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Мастер настройки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2210 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2638 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Мастер настройки" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:106 msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1153 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1189 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:982 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1075 +msgid "One layer mode" +msgstr "Однослойный режим" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1077 +msgid "Discard all custom changes" +msgstr "Отбросить все пользовательские изменения" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1082 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1863 +msgid "Jump to move" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Jump to height %s or Set extruder sequence for the entire print" +msgstr "Количество экструдеров у принтера." + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1088 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1732 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1863 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1867 +msgid "Jump to height" +msgstr "Переместиться на высоту" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1094 +msgid "Edit current color - Right click the colored slider segment" +msgstr "Изменить текущий цвет — Правым щелчком по раскрашенной части ползунка" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1104 +msgid "Print mode" +msgstr "Режим принтера" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1118 +#, fuzzy +msgid "Add extruder change - Left click" +msgstr "Экструдер перешёл на" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1120 +msgid "" +"Add color change - Left click for predefined color or Shift + Left click for " +"custom color selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1122 +#, fuzzy +msgid "Add color change - Left click" +msgstr "Добавить маркер смены цвета для текущего слоя" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1123 +msgid "or press \"+\" key" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1125 +msgid "Add another code - Ctrl + Left click" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1126 +msgid "Add another code - Right click" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1132 +msgid "" +"The sequential print is on.\n" +"It's impossible to apply any custom G-code for objects printing " +"sequentually.\n" +"This code won't be processed during G-code generation." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1141 +msgid "Color change (\"%1%\")" +msgstr "Смена цвета («%1%»)" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1142 +msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" +msgstr "Смена цвета («%1%») для экструдера %2%" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1144 +msgid "Pause print (\"%1%\")" +msgstr "Пауза печати («%1%»)" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1146 +msgid "Custom template (\"%1%\")" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1148 +msgid "Extruder (tool) is changed to Extruder \"%1%\"" +msgstr "Экструдер (инструмент) сменен на экструдер «%1%»" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1155 +msgid "Note" +msgstr "Примечание" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1157 +msgid "" +"G-code associated to this tick mark is in a conflict with print mode.\n" +"Editing it will cause changes of Slider data." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1160 +msgid "" +"There is a color change for extruder that won't be used till the end of " +"print job.\n" +"This code won't be processed during G-code generation." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1163 +msgid "" +"There is an extruder change set to the same extruder.\n" +"This code won't be processed during G-code generation." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1166 +msgid "" +"There is a color change for extruder that has not been used before.\n" +"Check your settings to avoid redundant color changes." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1171 +msgid "Delete tick mark - Left click or press \"-\" key" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1173 +msgid "Edit tick mark - Ctrl + Left click" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1174 +msgid "Edit tick mark - Right click" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1274 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:980 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 #, c-format msgid "Extruder %d" msgstr "Экструдер %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1154 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1275 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1833 msgid "active" msgstr "активный" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1284 +#, fuzzy +msgid "Switch code to Change extruder" +msgstr "Сменить экструдер" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1284 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1800 +msgid "Change extruder" +msgstr "Сменить экструдер" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1285 +msgid "Change extruder (N/A)" +msgstr "Сменить экструдер (нед.)" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1287 msgid "Use another extruder" msgstr "Использовать другой экструдер" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1309 msgid "used" msgstr "используется" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1531 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1317 +msgid "Switch code to Color change (%1%) for:" +msgstr "Переключить код на смену цвета (%1%) для:" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1318 +msgid "Add color change (%1%) for:" +msgstr "Добавить смену цвета (%1%) для:" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 +msgid "Add color change" +msgstr "Добавить смену цвета" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1686 +msgid "Add pause print" +msgstr "Добавить паузу печати" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1690 +msgid "Add custom template" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1693 +msgid "Add custom G-code" +msgstr "Добавить пользовательский G-код" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1711 msgid "Edit color" msgstr "Редактировать цвет" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1532 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1712 msgid "Edit pause print message" msgstr "Редактировать сообщение паузы печати" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1713 msgid "Edit custom G-code" msgstr "Редактировать пользовательский G-код" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1719 msgid "Delete color change" msgstr "Удалить смену цвета" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1720 msgid "Delete tool change" msgstr "Удалить смену инструмента" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1721 msgid "Delete pause print" msgstr "Удалить паузу печати" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1542 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1722 msgid "Delete custom G-code" msgstr "Удалить пользовательский G-код" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1552 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 -msgid "Jump to height" -msgstr "Переместиться на высоту" - -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1555 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1739 #, fuzzy msgid "Set extruder sequence for the entire print" msgstr "Количество экструдеров у принтера." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1825 +msgid "Enter custom G-code used on current layer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1826 +msgid "Custom G-code on current layer (%1% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1841 +msgid "Enter short message shown on Printer display when a print is paused" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1842 +msgid "Message for pause print on current layer (%1% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1862 +msgid "Enter the move you want to jump to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1862 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1866 msgid "Enter the height you want to jump to" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2127 +#, fuzzy +msgid "The last color change data was saved for a single extruder printing." +msgstr "Параметры смены сопла в одноэкструдерных мультиматериальных принтерах" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2128 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2143 +msgid "The last color change data was saved for a multi extruder printing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2130 +msgid "Your current changes will delete all saved color changes." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2131 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2151 +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2144 +msgid "" +"Select YES if you want to delete all saved tool changes, \n" +"NO if you want all tool changes switch to color changes, \n" +"or CANCEL to leave it unchanged." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2147 +msgid "Do you want to delete all saved tool changes?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2149 +msgid "" +"The last color change data was saved for a multi extruder printing with tool " +"changes for whole print." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2150 +msgid "Your current changes will delete all saved extruder (tool) changes." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:297 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:508 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4499 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:499 +msgid "default" +msgstr "по умолчанию" + #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:23 #, fuzzy msgid "Set extruder sequence" @@ -1050,10 +1342,10 @@ msgid "Set extruder change for every" msgstr "Экструдер перешёл на" #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:52 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 msgid "layers" msgstr "слои" @@ -1069,33 +1361,34 @@ msgstr "" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:184 msgid "default value" msgstr "значение по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:187 msgid "parameter name" msgstr "имя параметра" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:184 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:198 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:874 msgid "N/A" msgstr "Н/Д" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:220 #, c-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s не поддерживает значение в процентах" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:229 src/slic3r/GUI/Field.cpp:260 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:412 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:240 src/slic3r/GUI/Field.cpp:271 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1417 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:413 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Неправильное числовое значение." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:1429 msgid "Input value is out of range" msgstr "Введённое значение вне диапазона" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:285 #, c-format msgid "" "Do you mean %s%% instead of %s %s?\n" @@ -1106,7 +1399,7 @@ msgstr "" "Выберите ДА, если хотите изменить это значение на %s%%, \n" "или НЕТ, если %s %s действительно правильные значения." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:288 msgid "Parameter validation" msgstr "Проверка корректности параметров" @@ -1190,8 +1483,9 @@ msgstr "Прошивальшик" msgid "Firmware image:" msgstr "Файл прошивки:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:805 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1892 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1954 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:805 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:364 msgid "Browse" msgstr "Обзор" @@ -1224,8 +1518,8 @@ msgid "Advanced: Output log" msgstr "Дополнительно: журнал результата" #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:372 -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:552 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:187 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -1245,279 +1539,517 @@ msgstr "Подтверждение" msgid "Cancelling..." msgstr "Отмена…" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:221 +msgid "Tool position" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:965 +msgid "Generating toolpaths" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1356 +msgid "Generating vertex buffer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1437 +msgid "Generating index buffers" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2163 +msgid "Click to hide" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2163 +msgid "Click to show" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2275 +msgid "up to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2281 +msgid "above" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2289 +msgid "from" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2289 +msgid "to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2317 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2325 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:270 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:788 +msgid "Feature type" +msgstr "Типы линий" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2317 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2325 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:76 +msgid "Time" +msgstr "Время" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2325 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2328 +msgid "Height (mm)" +msgstr "Высота (мм)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2329 +msgid "Width (mm)" +msgstr "Ширина (мм)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2330 +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "Скорость (мм/с)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2331 +msgid "Fan Speed (%)" +msgstr "Скорость вентилятора (%)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2332 +msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" +msgstr "Объёмный расход (мм³/с)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2333 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:447 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:787 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1266 +msgid "Tool" +msgstr "Инструмент" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2334 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:785 +msgid "Color Print" +msgstr "Цвет печати" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2370 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2405 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2410 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 +msgid "Extruder" +msgstr "Экструдер" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2381 +msgid "Default color" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2405 +msgid "default color" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2500 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2546 +msgid "Color change" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2519 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2544 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2545 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1201 +msgid "Pause" +msgstr "Пауза" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2553 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2553 +msgid "Remaining time" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2553 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2588 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +msgid "Travel" +msgstr "Перемещение" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2591 +msgid "Movement" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2592 +msgid "Extrusion" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2593 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2550 +msgid "Retraction" +msgstr "Ретракт (втягивание)" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2624 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:328 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2627 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1467 +msgid "Retractions" +msgstr "Ретракт" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2628 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1468 +msgid "Deretractions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2629 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1469 +msgid "Tool changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2630 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1470 +msgid "Color changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2631 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1471 +msgid "Print pauses" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2632 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1472 +msgid "Custom G-codes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2643 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2667 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:113 +msgid "Printer" +msgstr "Принтер" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2645 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2672 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:685 +msgid "Print settings" +msgstr "Настройки печати" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2648 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 +msgid "Filament" +msgstr "Пруток" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2701 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1177 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1198 +msgid "Estimated printing time" +msgstr "Расчётное время печати" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2701 +msgid "Normal mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2706 +msgid "Stealth mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2733 +msgid "Show stealth mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2737 +msgid "Show normal mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:228 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4965 msgid "Variable layer height" msgstr "Переменная высота слоя" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:230 msgid "Left mouse button:" msgstr "Левая кнопку мыши:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:232 msgid "Add detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:234 msgid "Right mouse button:" msgstr "Правая кнопка мыши:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:236 msgid "Remove detail" msgstr "Убрать подробности" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:238 msgid "Shift + Left mouse button:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:240 msgid "Reset to base" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:255 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:242 msgid "Shift + Right mouse button:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:244 msgid "Smoothing" msgstr "Сглаживание" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:246 msgid "Mouse wheel:" msgstr "Колесо мыши:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Increase/decrease edit area" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:251 msgid "Adaptive" msgstr "Адаптивный" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:257 msgid "Quality / Speed" msgstr "Качество / Скорость" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:260 msgid "Higher print quality versus higher print speed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:271 msgid "Smooth" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:277 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 msgid "Radius" msgstr "Радиус" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:304 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:287 msgid "Keep min" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:296 msgid "Reset" msgstr "Сброс" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:562 msgid "Variable layer height - Manual edit" msgstr "Переменная высота слоёв — ручная правка" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:683 -msgid "An object outside the print area was detected" -msgstr "Обнаружен объект, выходящий за пределы области печати" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:684 -msgid "A toolpath outside the print area was detected" -msgstr "Обнаружена траектория, выходящая за пределы области печати" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:685 -msgid "SLA supports outside the print area were detected" +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:630 +msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:686 -msgid "Some objects are not visible" -msgstr "Некоторые объекты невидимы" +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:631 +msgid "A toolpath outside the print area was detected." +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:632 +msgid "SLA supports outside the print area were detected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:633 +msgid "Some objects are not visible." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:635 msgid "" -"An object outside the print area was detected\n" -"Resolve the current problem to continue slicing" +"An object outside the print area was detected.\n" +"Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:909 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:938 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:907 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:936 msgid "Default print color" msgstr "Цвет печати по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:939 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:948 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:937 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:946 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:985 msgid "Pause print or custom G-code" msgstr "Пауза печати или пользовательский G-код" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:958 #, c-format msgid "up to %.2f mm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:962 #, c-format msgid "above %.2f mm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:968 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:966 #, fuzzy, c-format msgid "%.2f - %.2f mm" msgstr "%d линий периметра - %.2lf мм" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:998 #, c-format msgid "Color change for Extruder %d at %.2f mm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1309 msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1416 -msgid "canvas_tooltip" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1442 -msgid "Slope visualization" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1444 -msgid "Facets' slope range (degrees)" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1483 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" - -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1776 #, fuzzy msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Включить функцию переменной высоты слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1784 #, fuzzy msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Включить функцию переменной высоты слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1792 #, fuzzy msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Включить функцию переменной высоты слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2228 #, fuzzy msgid "Mirror Object" msgstr "Отражение" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3126 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3191 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:520 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Переместить" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3206 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:500 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:522 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Повернуть" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3757 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3802 msgid "Move Object" msgstr "Переместить объект" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4289 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4926 +msgid "Switch to Settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4290 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4926 +msgid "Print Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4291 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4927 +msgid "Filament Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4291 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4927 +msgid "Material Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4292 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4928 +msgid "Printer Settings Tab" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4348 msgid "Undo History" msgstr "Откатить по истории" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4348 msgid "Redo History" msgstr "Вернуть по истории" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4332 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4915 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4369 +#, c-format +msgid "Undo %1$d Action" +msgid_plural "Undo %1$d Actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4369 +#, c-format +msgid "Redo %1$d Action" +msgid_plural "Redo %1$d Actions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4389 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4944 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 src/slic3r/GUI/Search.cpp:426 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4403 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4411 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:433 +msgid "Enter a search term" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4820 msgid "Add..." msgstr "Добавить…" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4779 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1841 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3349 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4828 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3950 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3447 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4788 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4837 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4882 msgid "Delete all" msgstr "Удалить всё" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4797 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1619 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4846 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1633 msgid "Arrange" msgstr "Расставить" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4797 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4846 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Arrange selection" msgstr "Расставить выделенное" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4809 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4858 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4818 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4867 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4830 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4879 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3809 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3959 msgid "Add instance" msgstr "Добавить экземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4841 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4890 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3961 msgid "Remove instance" msgstr "Удалить экземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4903 msgid "Split to objects" msgstr "Разбить на объекты" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4864 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1618 msgid "Split to parts" msgstr "Разбить на части" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4964 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5015 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Undo" msgstr "Отменить" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4964 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5054 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Щелчок по правой кнопке мыши открывает/закрывает историю действий" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4987 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5038 msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Следующее отменяемое действие: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5003 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:809 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5054 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 msgid "Redo" msgstr "Вернуть" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5025 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5076 msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Следующее возвращаемое действие: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7015 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7179 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7034 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7198 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:48 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "Cut" msgstr "Обрезать" @@ -1537,11 +2069,136 @@ msgstr "Повернуть нижней частью вверх" msgid "Perform cut" msgstr "Выполнить обрезку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:781 -msgid "FDM Support Editing" -msgstr "Правка поддержек FDM" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:33 +msgid "Paint-on supports" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:41 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:25 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:57 +msgid "Clipping of view" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:43 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:26 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Reset direction" +msgstr "Ретракт (втягивание)" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:44 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:27 +msgid "Brush size" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:45 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:28 +msgid "Brush shape" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:46 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:29 +msgid "Left mouse button" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:47 +msgid "Enforce supports" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:31 +msgid "Right mouse button" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:49 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:373 +msgid "Block supports" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:33 +msgid "Shift + Left mouse button" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:34 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:378 +msgid "Remove selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:52 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:35 +msgid "Remove all selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:36 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:37 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1563 +msgid "Sphere" +msgstr "Сфера" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:129 +msgid "Autoset by angle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:118 +msgid "Reset selection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:141 +msgid "Alt + Mouse wheel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:159 +msgid "Paints all facets inside, regardless of their orientation." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:173 +msgid "Ignores facets facing away from the camera." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:203 +msgid "Ctrl + Mouse wheel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:233 +msgid "Autoset custom supports" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:235 +msgid "Threshold:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:242 +msgid "Enforce" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:245 +msgid "Block" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:295 +msgid "Block supports by angle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:296 +msgid "Add supports by angle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:40 msgid "Place on face" msgstr "Положить гранью" @@ -1559,11 +2216,12 @@ msgid "Offset" msgstr "Смещение" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:43 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:56 msgid "Quality" msgstr "Качество" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:44 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 #, fuzzy msgid "Closing distance" msgstr "Дополнительная длина загрузки" @@ -1587,17 +2245,6 @@ msgstr "Удалить выбранные точки" msgid "Remove all holes" msgstr "Удалить все точки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:49 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:57 -msgid "Clipping of view" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:50 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Reset direction" -msgstr "Ретракт (втягивание)" - #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:51 msgid "Show supports" msgstr "Показать поддержки" @@ -1606,26 +2253,26 @@ msgstr "Показать поддержки" msgid "Add drainage hole" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:424 #, fuzzy msgid "Delete drainage hole" msgstr "Ретракт при смене слоя" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:629 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:624 #, fuzzy msgid "Hollowing parameter change" msgstr "Поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:693 #, fuzzy msgid "Change drainage hole diameter" msgstr "Нависающий периметр" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:785 msgid "Hollow and drill" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:835 msgid "Move drainage hole" msgstr "" @@ -1633,22 +2280,36 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "Переместить" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:461 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:546 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Rotate" msgstr "Повернуть" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:78 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:238 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:547 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Scale" msgstr "Масштабировать" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:381 +msgid "Enforce seam" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:32 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:383 +msgid "Block seam" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:46 +msgid "Seam painting" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:47 msgid "Head diameter" msgstr "Диаметр головы" @@ -1658,7 +2319,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:49 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1218 msgid "Remove selected points" msgstr "Удалить выбранные точки" @@ -1667,12 +2328,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "Удалить все точки" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1221 msgid "Apply changes" msgstr "Выполнить изменения" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:52 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1220 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1222 msgid "Discard changes" msgstr "Отбросить изменения" @@ -1682,13 +2343,13 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "Максимальное длина моста" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:54 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Support points density" msgstr "Поддержка тихого режима" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1222 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1224 msgid "Auto-generate points" msgstr "Автоматическая генерация точек" @@ -1717,130 +2378,197 @@ msgstr "Поддержки" msgid "SLA Support Points" msgstr "Точки поддержек SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:896 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:897 msgid "SLA gizmo turned on" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:911 msgid "Do you want to save your manually edited support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:912 msgid "Save changes?" msgstr "Сохранить изменения?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:922 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:924 #, fuzzy msgid "SLA gizmo turned off" msgstr "отключён." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:955 msgid "Move support point" msgstr "Переместить точку поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1048 msgid "Support points edit" msgstr "Правка точек поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1127 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1126 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1128 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Вы уверены, что хотите сделать это?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1127 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:252 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3279 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:45 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:557 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:45 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:366 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1132 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1134 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Автоматическая генерация точек поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1179 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1181 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1192 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1208 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1211 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1214 msgid "Left click" msgstr "Щелчок левой клавишей" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1210 msgid "Add point" msgstr "Добавить точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1211 msgid "Right click" msgstr "Щелчок правой клавишей" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1211 msgid "Remove point" msgstr "Убрать точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1210 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1213 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1216 msgid "Drag" msgstr "Перетащить" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1212 msgid "Move point" msgstr "Переместить точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1213 msgid "Add point to selection" msgstr "Добавить точку к выделению" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1214 msgid "Remove point from selection" msgstr "Удалить точку из выделения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1215 msgid "Select by rectangle" msgstr "Выбрать прямоугольником" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1214 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1216 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Удалить выбор прямоугольником" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1217 msgid "Select all points" msgstr "Выбрать все точки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1219 msgid "Mouse wheel" msgstr "Колесо мыши" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1219 msgid "Move clipping plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1218 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1220 msgid "Reset clipping plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1223 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Переключиться в режим редактирования" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:521 msgid "Gizmo-Scale" msgstr "Масштабировать" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:617 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:630 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Поместить на грань" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:250 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:39 +msgid "Entering Paint-on supports" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:40 +msgid "Entering Seam painting" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:47 +msgid "Leaving Seam painting" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:48 +msgid "Leaving Paint-on supports" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoPainterBase.cpp:371 +msgid "Add supports" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:235 +msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:237 +msgid "" +"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " +"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:238 +msgid "Artwork model by Nora Al-Badri and Jan Nikolai Nelles" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:378 +msgid "" +"Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " +"(according to XDG Base Directory Specification) to \n" +"%2%.\n" +"\n" +"This directory did not exist yet (maybe you run the new version for the " +"first time).\n" +"However, an old %1% configuration directory was detected in \n" +"%3%.\n" +"\n" +"Consider moving the contents of the old directory to the new location in " +"order to access your profiles, etc.\n" +"Note that if you decide to downgrade %1% in future, it will use the old " +"location again.\n" +"\n" +"What do you want to do now?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:386 +#, c-format +msgid "%s - BREAKING CHANGE" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:388 +msgid "Quit, I will move my data now" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:388 +msgid "Start the application" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:577 #, c-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -1850,11 +2578,27 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:580 msgid "Fatal error" msgstr "Критическая ошибка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:700 +msgid "" +"Error parsing PrusaSlicer config file, it is probably corrupted. Try to " +"manually delete the file to recover from the error. Your user profiles will " +"not be affected." +msgstr "" +"Ошибка при разборе файла настроек PrusaSlicer, вероятно, он повреждён. Чтобы " +"ошибка пропала, попробуйте удалить файл. Это не повлияет на ваши " +"пользовательские профили." + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:706 +msgid "" +"Error parsing PrusaGCodeViewer config file, it is probably corrupted. Try to " +"manually delete the file to recover from the error." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:760 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1863,121 +2607,177 @@ msgstr "" "%s\n" "Хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:762 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:653 msgid "Remember my choice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:636 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:646 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:797 +msgid "Loading configuration" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:855 +msgid "Preparing settings tabs" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1100 +msgid "" +"You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1104 +msgid "" +"But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " +"Printer Settings anymore.\n" +"Settings will be available in physical printers settings." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1106 +msgid "" +"By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " +"creation.\n" +"Note: This name can be changed later from the physical printers settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1109 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1122 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1133 msgid "Recreating" msgstr "Пересоздание" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "Loading of current presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1143 msgid "Loading of a mode view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1224 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Выберите файл (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:747 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1236 msgid "Choose one or more files (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Выберите один или несколько файлов (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1248 +msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1259 +msgid "Changing of an application language" +msgstr "Изменить язык приложения" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1309 msgid "Select the language" msgstr "Выбор языка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:808 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1309 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:986 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 +msgid "modified" +msgstr "изменено" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1488 #, c-format msgid "Run %s" msgstr "Запустите %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1492 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Снапшоты настроек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1492 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Посмотреть/вернуть настройки из снапшота" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1493 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Сделать снапшот настроек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:990 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1493 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Сделать снапшот настроек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1494 msgid "Check for updates" msgstr "Проверить обновления" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1494 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Проверить обновления настроек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1497 msgid "&Preferences" msgstr "&Настройки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:999 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1503 msgid "Application preferences" msgstr "Настройки приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1002 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1508 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:673 msgid "Simple" msgstr "Простой" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1508 msgid "Simple View Mode" msgstr "Простой режим интерфейса" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1005 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1510 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:675 +msgctxt "Mode" +msgid "Advanced" +msgstr "Расширенный" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1510 +msgid "Advanced View Mode" +msgstr "Расширенный режим интерфейса" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1511 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:676 msgid "Expert" msgstr "Экспертный" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1511 msgid "Expert View Mode" msgstr "Экспертный режим интерфейса" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1516 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1010 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1516 #, c-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s режим интерфейса" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1519 msgid "&Language" msgstr "&Язык" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1522 msgid "Flash printer &firmware" msgstr "Прошить принтер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1522 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Загрузить прошивку в принтер на основе Arduino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1029 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1538 msgid "Taking configuration snapshot" msgstr "Создание снапшота" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1029 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1538 msgid "Snapshot name" msgstr "Имя снапшота" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1600 +msgid "Language selection" +msgstr "Выбор языка" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1602 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -1985,48 +2785,45 @@ msgstr "" "При смене языка приложение будет перезапущено.\n" "Исчезнет содержимое компоновки." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1087 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1604 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1088 -msgid "Language selection" -msgstr "Выбор языка" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1631 msgid "&Configuration" msgstr "&Настройки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1136 -msgid "The presets on the following tabs were modified" -msgstr "Изменены настройки на следующих вкладках" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1662 +msgid "The preset(s) modifications are successfully saved" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 -msgid "Discard changes and continue anyway?" -msgstr "Отбросить изменения и продолжить?" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1139 -msgid "Unsaved Presets" -msgstr "Несохранённые настройки" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1288 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1862 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3205 msgid "It's impossible to print multi-part object(s) with SLA technology." msgstr "" "Невозможно напечатать объект(ы), состоящий из нескольких частей с помощью " "технологии SLA" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1863 msgid "Please check and fix your object list." msgstr "Проверьте и исправьте список объектов." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1290 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3153 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1864 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2347 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3207 msgid "Attention!" msgstr "Внимание!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1881 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Выберите файл gcode:" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:73 src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:76 +msgid "PrusaSlicer GUI initialization failed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Init.cpp:76 +msgid "Fatal error, exception catched: %1%" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 #, fuzzy msgid "Start at height" @@ -2037,48 +2834,49 @@ msgstr "Слоёв юбки" msgid "Stop at height" msgstr "Слоёв юбки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:161 #, fuzzy msgid "Remove layer range" msgstr "Ретракт при смене слоя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:165 #, fuzzy msgid "Add layer range" msgstr "Расставить" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:34 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:95 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:77 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:183 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:192 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:34 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:72 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:216 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:449 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Слои и периметры" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:36 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:97 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:647 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1362 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 -#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2087 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2121 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:36 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:654 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1460 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:320 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2168 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Support material" msgstr "Материал поддержки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:39 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:39 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 msgid "Wipe options" msgstr "Параметры очистки" @@ -2104,426 +2902,442 @@ msgstr "связующая слой поддержки" msgid "Add support blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:98 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:648 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:234 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2214 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:94 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:316 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 +msgid "Ironing" +msgstr "Разглаживание" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:96 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1174 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 msgid "Speed" msgstr "Скорость" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:99 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:649 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:498 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2060 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:97 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "Extruders" msgstr "Экструдеры" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:100 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:650 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1024 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1479 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:98 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ширина экструзии" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:104 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:654 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1712 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2176 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:95 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:102 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1416 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1828 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:90 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:128 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 msgid "Advanced" msgstr "Расширенный" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:656 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3911 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:104 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4011 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4012 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 msgid "Supports" msgstr "Поддержки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:107 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:657 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3945 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:105 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4053 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3045 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:108 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3963 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3964 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:46 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:58 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:67 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:76 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4071 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:45 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:57 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:66 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:75 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3081 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 msgid "Hollowing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:284 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:161 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:290 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:599 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -msgid "Extruder" -msgstr "Экструдер" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:294 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:300 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:441 msgid "Editing" msgstr "Редактирование" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:380 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:386 #, c-format msgid "Auto-repaired (%d errors):" msgstr "Исправлено ошибок: %d" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:387 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:393 msgid "degenerate facets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:388 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:394 msgid "edges fixed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:395 #, fuzzy msgid "facets removed" msgstr "убрать" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:396 msgid "facets added" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:397 msgid "facets reversed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:398 msgid "backwards edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:406 msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:443 msgid "Right button click the icon to change the object settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:445 msgid "Click the icon to change the object settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:449 msgid "Right button click the icon to change the object printable property" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:451 msgid "Click the icon to change the object printable property" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:490 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:502 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1009 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4445 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4455 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4490 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:202 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:284 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:492 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:1756 -msgid "default" -msgstr "по умолчанию" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:574 msgid "Change Extruder" msgstr "Сменить экструдер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:589 msgid "Rename Object" msgstr "Переименовать объект" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:589 msgid "Rename Sub-object" msgstr "Переименовать подобъект" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1209 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4236 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4244 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1224 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1230 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1224 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1230 #, fuzzy msgid "Object reordered" msgstr "Модель слишком большая?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1300 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1655 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1306 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1667 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 #, c-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 msgid "Select showing settings" msgstr "Выбор настроек отображения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1445 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1446 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1447 msgid "Add Settings for Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1517 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1519 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1552 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1558 #, fuzzy msgid "Load" msgstr "Загружено" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1557 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1593 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1563 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1599 msgid "Box" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1563 msgid "Cylinder" msgstr "Цилиндр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1557 -msgid "Sphere" -msgstr "Сфера" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1563 msgid "Slab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1631 msgid "Height range Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1640 msgid "Add settings" msgstr "Добавить настройки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1712 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1718 msgid "Change type" msgstr "Изменить тип" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1740 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1734 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1740 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1750 msgid "Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1765 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1770 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Fix through the Netfabb" msgstr "Починить в Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1786 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Export as STL" msgstr "Экспорт в STL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1787 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4439 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3953 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перезагрузить выделенные объёмы с диска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1794 -msgid "Change extruder" -msgstr "Сменить экструдер" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1794 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1800 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1847 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:376 +msgid "Default" +msgstr "По умолчанию" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1852 msgid "Scale to print volume" msgstr "Масштабировать к объёму принтера" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1847 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1852 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Масштабировать выделенный объект до объёма принтера" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1948 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2205 -#, fuzzy -msgid "Add Shape" -msgstr "Форма и размеры стола" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1858 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4994 +msgid "Convert from imperial units" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4994 +msgid "Revert conversion from imperial units" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1868 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +msgid "Merge" +msgstr "Объединить" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1868 +msgid "Merge objects to the one multipart object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1876 +msgid "Merge objects to the one single object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2210 +msgid "Add Shape" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 #, fuzzy msgid "Load Part" msgstr "Загружено" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2077 msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2181 msgid "Generic" msgstr "Общие" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2297 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2307 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2408 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2319 #, fuzzy msgid "Delete Settings" msgstr "Настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 #, fuzzy msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Расстояние от юбки до модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2349 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2357 msgid "Delete Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2389 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2384 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2393 msgid "Delete Subobject" msgstr "Удалить подобъект" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Delete Instance" msgstr "Удалить экземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2427 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2436 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2862 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Выбранная модель не может быть разделена, так как она состоит из одной части." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2440 msgid "Split to Parts" msgstr "Разбить на части" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +msgid "Merged" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2660 +msgid "Merge all parts to the one single object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2692 msgid "Add Layers" msgstr "Добавить слои" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2838 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2846 msgid "Group manipulation" msgstr "Действия с группой" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2858 msgid "Object manipulation" msgstr "Действия с объектом" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2863 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2871 msgid "Object Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2867 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2875 #, fuzzy msgid "Part Settings to modify" msgstr "Настройки печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2872 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2880 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2878 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2886 msgid "Part manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2892 msgid "Instance manipulation" msgstr "Действия с экземпляром" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2899 #, fuzzy msgid "Height ranges" msgstr "Высота" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2899 msgid "Settings for height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3077 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3083 msgid "Delete Selected Item" msgstr "Удалить выделенный элемент" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3221 msgid "Delete Selected" msgstr "Удалить выбранное" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3291 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3339 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3297 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3345 msgid "Add Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3391 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3389 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3395 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -2531,127 +3345,129 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3400 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3453 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 msgid "Edit Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3754 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3754 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3762 #, fuzzy msgid "Selection-Add from list" msgstr "Перезагрузить с диска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3880 #, fuzzy msgid "Object or Instance" msgstr "Модель слишком большая?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3873 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4014 msgid "Part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3873 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3881 msgid "Layer" msgstr "Слой" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3875 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3883 msgid "Unsupported selection" msgstr "Неподдерживаемое выделение" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3884 #, c-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3885 #, c-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3880 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3888 #, fuzzy msgid "of a current Object" msgstr "Сохранить текущие " -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3885 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3893 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:142 msgid "Info" msgstr "Информация" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4001 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4009 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4014 msgid "Modifier" msgstr "Модификатор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4014 #, fuzzy msgid "Support Enforcer" msgstr "Генератор поддержек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4014 #, fuzzy msgid "Support Blocker" msgstr "Поддержка тихого режима" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4008 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4016 #, fuzzy msgid "Select type of part" msgstr "Выберите STL файл для починки:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4021 msgid "Change Part Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Enter new name" msgstr "Введите новое имя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Renaming" msgstr "Переименование" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4274 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3769 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3773 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4409 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:109 msgid "The supplied name is not valid;" msgstr "Заданное имя недопустимо;" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4275 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3770 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4410 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:102 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "следующие знаки не разрешаются:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4449 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4458 msgid "Select extruder number:" msgstr "Задайте номер экструдера:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4450 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4459 msgid "This extruder will be set for selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4475 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4484 msgid "Change Extruders" msgstr "Смена экструдеров" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4572 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4581 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1531 #, fuzzy msgid "Set Printable" msgstr "На принтер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4572 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4581 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1531 #, fuzzy msgid "Set Unprintable" msgstr "На принтер" @@ -2670,19 +3486,19 @@ msgstr "Локальные координаты" msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:163 src/libslic3r/GCode.cpp:639 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:163 src/libslic3r/GCode.cpp:621 msgid "Object name" msgstr "Имя объекта" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:223 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:504 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:505 msgid "Position" msgstr "Положение" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:224 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:505 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:296 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:508 msgid "Rotation" msgstr "Вращение" @@ -2698,6 +3514,8 @@ msgstr "Отражение" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:341 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 #, fuzzy msgid "in" msgstr "Мин." @@ -2722,33 +3540,33 @@ msgstr "Ретракт (втягивание)" msgid "Reset scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:506 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:507 #, fuzzy msgid "Scale factors" msgstr "Масштабировать по размеру" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:561 msgid "Translate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:625 msgid "" "You cannot use non-uniform scaling mode for multiple objects/parts selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:797 msgid "Set Position" msgstr "Задать положение" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:830 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:828 msgid "Set Orientation" msgstr "Задать ориентацию" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:895 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:893 msgid "Set Scale" msgstr "Задать масштаб" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:927 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:925 msgid "" "The currently manipulated object is tilted (rotation angles are not " "multiples of 90°).\n" @@ -2757,7 +3575,7 @@ msgid "" "once the rotation is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:930 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:928 msgid "" "This operation is irreversible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -2765,279 +3583,368 @@ msgstr "" "Эта операция необратима.\n" "Продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:61 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:62 msgid "Additional Settings" msgstr "Дополнительные настройки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:98 msgid "Remove parameter" msgstr "Удалить параметр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:103 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:104 #, c-format msgid "Delete Option %s" msgstr "Удалить параметр %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectSettings.cpp:157 #, c-format msgid "Change Option %s" msgstr "Изменить параметр %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:260 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:266 msgid "View" msgstr "Вид" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:231 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:348 -msgid "Feature type" -msgstr "Типы линий" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:510 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:271 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 msgid "Height" msgstr "Высота" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:235 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 msgid "Fan speed" msgstr "Скорость вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:275 msgid "Volumetric flow rate" msgstr "Объёмный расход" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:237 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:344 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:528 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:844 -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:360 -msgid "Tool" -msgstr "Инструмент" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:238 src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:362 -msgid "Color Print" -msgstr "Цвет печати" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:283 msgid "Show" msgstr "Отображать" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:244 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:288 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:311 msgid "Feature types" msgstr "Типы линий" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:247 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:296 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:310 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:332 msgid "Perimeter" msgstr "Периметр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:248 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:297 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:311 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:334 msgid "External perimeter" msgstr "Внешний периметр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:249 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:298 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:312 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:336 msgid "Overhang perimeter" msgstr "Нависающий периметр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:250 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:299 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:313 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:338 msgid "Internal infill" msgstr "Заполнение" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:251 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:300 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:314 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1873 msgid "Solid infill" msgstr "Сплошное заполнение" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:252 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:316 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:301 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:315 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2251 msgid "Top solid infill" msgstr "Верхний сплошной слой" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:253 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:303 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:317 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:346 msgid "Bridge infill" msgstr "Мосты" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:254 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:318 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:304 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:318 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:969 msgid "Gap fill" msgstr "Заполнение пробелов" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:255 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 -#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:305 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1448 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:319 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:350 msgid "Skirt" msgstr "Юбка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:257 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:307 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:321 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "Support material interface" msgstr "Связующий слой поддержки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:258 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 -#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:308 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1531 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:322 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:356 msgid "Wipe tower" msgstr "Башня очистки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 -msgid "Travel" -msgstr "Перемещение" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:264 -msgid "Retractions" -msgstr "Ретракт" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:265 -msgid "Unretractions" -msgstr "Подача (выдавливание)" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:266 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:333 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1473 msgid "Shells" msgstr "Оболочка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:334 msgid "Legend" msgstr "Обозначения" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:32 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:949 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1474 +msgid "Tool marker" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1475 +msgid "Legend/Estimated printing time" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:804 src/slic3r/GUI/Search.cpp:464 +msgid "Use for search" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:805 src/slic3r/GUI/Search.cpp:458 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:807 src/slic3r/GUI/Search.cpp:460 +msgid "Search in English" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Arranging" +msgstr "Расставить" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:176 +msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Arranging canceled." +msgstr "Прошивка отменена." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Arranging done." +msgstr "Расставить" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/Job.cpp:75 +msgid "ERROR: not enough resources to execute a new job." +msgstr "ОШИБКА: недостаточно ресурсов для выполнения нового задания." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:41 +msgid "Searching for optimal orientation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:73 +msgid "Orientation search canceled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/RotoptimizeJob.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Orientation found." +msgstr ") не найден." + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:35 +msgid "Choose SLA archive:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:39 +msgid "Import file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:46 +msgid "Import model and profile" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:47 +msgid "Import profile only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:48 +msgid "Import model only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:59 +msgid "Accurate" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:60 +msgid "Balanced" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:61 +msgid "Quick" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:135 +msgid "Importing SLA archive" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:159 +msgid "Importing canceled." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:160 +msgid "Importing done." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:208 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2345 +msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2346 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 +msgid "Please check your object list before preset changing." +msgstr "Проверьте список объектов перед изменением профиля." + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:37 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:39 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:953 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1344 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Клавиатурные комбинации" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "New project, clear plater" msgstr "Новый проект, очистить компоновку" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 msgid "Open project STL/OBJ/AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "Открыть проект STL/OBJ/AMF/3MF с настройками, очистить компоновку" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Save project (3mf)" msgstr "Сохранить проект (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Сохранить проект как (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "(Re)slice" msgstr "Нарезать" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 msgid "Import STL/OBJ/AMF/3MF without config, keep plater" msgstr "Импортировать проект STL/OBJ/AMF/3MF без настроек, оставить компоновку" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "Импортировать настройки из ini/amf/3mf/gcode" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Загрузить настройки из ini/amf/3mf/gcode и объединить" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "Export G-code" msgstr "Экспортировать G-код" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 msgid "Send G-code" msgstr "Послать G-код" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 msgid "Export config" msgstr "Экспортировать настройки" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:750 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Экспортировать на SD-карту / Flash-накопитель" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "Извлечь SD-карту / Flash-накопитель" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 msgid "Select all objects" msgstr "Выбрать все объекты" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Deselect all" msgstr "Отменить всё" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Delete selected" msgstr "Удалить выбранное" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Скопировать в буфер обмена" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 msgid "Paste from clipboard" msgstr "Вставить из буфера обмена" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 msgid "Reload plater from disk" msgstr "Перезагрузить компоновку с диска" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Select Plater Tab" msgstr "Вкладка компоновки" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:133 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки печати" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки принтера" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 msgid "Switch to 3D" msgstr "Переключиться в 3D" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 msgid "Switch to Preview" msgstr "Переключиться в предварительный просмотр" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:163 msgid "Print host upload queue" msgstr "Очередь отправки на узел печати" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Camera view" msgstr "Виды с камеры" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Показать/скрыть метки объекта/экземпляра" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 -msgid "Turn On/Off facets' slope rendering" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:144 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:11 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:12 msgid "Preferences" msgstr "Параметры" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "Показать список клавиш доступа к командам" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Commands" msgstr "Команды" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "Добавить экземпляр выбранного объекта" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "Удалить экземпляр выбранного объекта" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" @@ -3045,256 +3952,446 @@ msgstr "" "Нажмите для выбора или перемещения\n" "нескольких объектов мышью" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:222 msgid "Arrow Up" msgstr "Стрелка вверх" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:202 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 msgid "Arrow Down" msgstr "Стрелка вниз" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "Arrow Left" msgstr "Стрелка влево" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Arrow Right" msgstr "Стрелка вправо" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Any arrow" msgstr "Любая стрелка" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Movement in camera space" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "Zoom to Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 +msgid "Switch between Editor/Preview" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +msgid "Collapse/Expand the sidebar" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:363 msgid "Plater" msgstr "Компоновка" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 -#, c-format -msgid "" -"Press to snap by 5% in Gizmo scale\n" -"or to snap by 1mm in Gizmo move" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "" -"Scale selection to fit print volume\n" -"in Gizmo scale" -msgstr "Масштабировать выбранную модель по осям XYZ" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 -msgid "Press to activate one direction scaling in Gizmo scale" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 -msgid "" -"Press to scale (in Gizmo scale) or rotate (in Gizmo rotate)\n" -"selected objects around their own center" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 +msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:202 +msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 #, fuzzy msgid "Gizmos" msgstr "Переместить" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:214 msgid "Upper Layer" msgstr "Верхний слой" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:202 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 msgid "Lower Layer" msgstr "Нижний слой" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:205 -msgid "Show/Hide Legend" -msgstr "Показать/скрыть подсказку" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 +msgid "Show/Hide Legend & Estimated printing time" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3916 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4153 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2570 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:222 msgid "Move current slider thumb Up" msgstr "Переместить текущий ползунок вверх" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 msgid "Move current slider thumb Down" msgstr "Переместить текущий ползунок вниз" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Set upper thumb to current slider thumb" msgstr "Сделать верхний ползунок текущим" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:225 msgid "Set lower thumb to current slider thumb" msgstr "Сделать нижний ползунок текущим" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:226 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Добавить маркер смены цвета для текущего слоя" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Удалить маркер смены цвета для текущего слоя" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:239 +msgid "" +"Press to speed up 5 times while moving thumb\n" +"with arrow keys or mouse wheel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 msgid "Layers Slider" msgstr "Ползунок по слоям" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +msgid "Move current slider thumb Left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +msgid "Move current slider thumb Right" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:242 +msgid "Sequential Slider" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:270 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Клавиатурные комбинации" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:63 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1274 +msgid "Open new instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:63 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1274 +msgid "Open a new PrusaSlicer instance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:66 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:79 +msgid "G-code preview" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:66 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1153 +msgid "Open G-code viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:77 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 +msgid "Open PrusaSlicer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:79 +msgid "Open new G-code viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:166 msgid "" -" - Remember to check for updates at http://github.com/prusa3d/PrusaSlicer/" +"Remember to check for updates at https://github.com/prusa3d/PrusaSlicer/" "releases" msgstr "" -" - Не забывайте проверять обновления на https://github.com/prusa3d/" -"PrusaSlicer/" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:550 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:552 msgid "based on Slic3r" msgstr "основывается на Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:613 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1320 +msgid "Prusa 3D &Drivers" +msgstr "Драйверы Prusa 3D" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1320 +msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" +msgstr "Открыть страницу загрузки драйверов Prusa3D в браузере" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:923 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +msgid "Software &Releases" +msgstr "Выпуски ПО" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:923 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +msgid "Open the software releases page in your browser" +msgstr "Открыть страницу выпусков ПО в браузере" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:929 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1328 +#, c-format +msgid "%s &Website" +msgstr "Сайт %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:930 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#, c-format +msgid "Open the %s website in your browser" +msgstr "Открыть сайт %s в браузере" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:936 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +msgid "System &Info" +msgstr "Системная информация" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:936 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +msgid "Show system information" +msgstr "Показать системную информацию" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:938 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 +msgid "Show &Configuration Folder" +msgstr "Каталог настроек" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:938 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 +msgid "Show user configuration folder (datadir)" +msgstr "Открыть каталог настроек пользователя (datadir) во внешней программе" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:940 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +msgid "Report an I&ssue" +msgstr "Сообщить о проблеме" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:940 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#, c-format +msgid "Report an issue on %s" +msgstr "Сообщить о проблеме с %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:945 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:949 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1341 +#, c-format +msgid "&About %s" +msgstr "О %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:945 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:949 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1341 +msgid "Show about dialog" +msgstr "Показать окно с информацией о программе" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:953 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1344 +msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" +msgstr "Показать список клавиш доступа к командам" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:967 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 +msgid "Iso" +msgstr "Изометрия" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:967 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 +msgid "Iso View" +msgstr "Изометрическая проекция" + +#. TRN To be shown in the main menu View->Top +#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:971 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +msgid "Top" +msgstr "Сверху" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:971 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +msgid "Top View" +msgstr "Вид сверху" + +#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom +#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" +#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:974 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:224 +msgid "Bottom" +msgstr "Снизу" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:974 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1294 +msgid "Bottom View" +msgstr "Вид снизу" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:976 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 +msgid "Front" +msgstr "Спереди" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:976 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1296 +msgid "Front View" +msgstr "Вид спереди" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:978 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +msgid "Rear" +msgstr "Сзади" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:978 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1298 +msgid "Rear View" +msgstr "Вид сзади" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:980 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1300 +msgid "Left" +msgstr "Слева" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:980 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1300 +msgid "Left View" +msgstr "Вид слева" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:982 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1302 +msgid "Right" +msgstr "Справа" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:982 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1302 +msgid "Right View" +msgstr "Вид справа" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:998 msgid "&New Project" msgstr "&Новый проект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:613 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:998 msgid "Start a new project" msgstr "Начать новый проект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1001 msgid "&Open Project" msgstr "&Открыть проект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1001 msgid "Open a project file" msgstr "Открыть файл проекта" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:621 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1006 msgid "Recent projects" msgstr "Недавние проекты" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:630 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1015 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" @@ -3302,640 +4399,540 @@ msgstr "" "Выбранный проект больше недоступен.\n" "Удалить его из списка последних проектов?" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:630 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1028 -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1015 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:259 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1040 msgid "&Save Project" msgstr "&Сохранить проект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1040 msgid "Save current project file" msgstr "Сохранить файл текущего проекта" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1044 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1046 msgid "Save Project &as" msgstr "Сохранить проект как" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1044 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1046 msgid "Save current project file as" msgstr "Сохранить файл текущего проекта под другим именем" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1054 msgid "Import STL/OBJ/AM&F/3MF" msgstr "Импортировать STL/OBJ/AM&F/3MF" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1054 msgid "Load a model" msgstr "Загрузить модель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:677 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1058 +msgid "Import STL (imperial units)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1058 +msgid "Load an model saved with imperial units" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1062 msgid "Import SL1 archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:677 -msgid "Load an SL1 output archive" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1062 +msgid "Load an SL1 archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1067 msgid "Import &Config" msgstr "Импортировать настройки" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1067 msgid "Load exported configuration file" msgstr "Загрузить сохранённый файл настроек" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1070 msgid "Import Config from &project" msgstr "Импортировать настройки из проекта" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1070 msgid "Load configuration from project file" msgstr "Загрузить настройки из файла проекта" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1074 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "Импортировать комплект настроек" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1074 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Загрузить все профили из комплекта" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:692 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1077 msgid "&Import" msgstr "Импорт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:695 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:990 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1080 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "Export &G-code" msgstr "Экспортировать G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:695 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1080 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Экспортировать текущую компоновку как G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:699 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:991 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1084 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "S&end G-code" msgstr "Послать G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1084 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Послать на печать текущую компоновку как G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1088 msgid "Export G-code to SD card / Flash drive" msgstr "Экспортировать G-код на SD-карту/флешку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1088 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "Экспортировать текущую компоновку как G-код на SD-карту/флешку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1092 msgid "Export plate as &STL" msgstr "Экспортировать компоновку в STL" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1092 msgid "Export current plate as STL" msgstr "Экспортировать текущую компоновку в STL" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1095 msgid "Export plate as STL &including supports" msgstr "Экспортировать компоновку в STL с поддержками" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1095 msgid "Export current plate as STL including supports" msgstr "Экспортировать текущую компоновку в STL включая поддержки" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1098 msgid "Export plate as &AMF" msgstr "Экспортировать компоновку в &AMF" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1098 msgid "Export current plate as AMF" msgstr "Экспортировать текущую компоновку в AMF" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1407 msgid "Export &toolpaths as OBJ" msgstr "Экспортировать траектории в OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1407 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Экспортировать траектории в OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1106 msgid "Export &Config" msgstr "Экспорт настройки" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1106 msgid "Export current configuration to file" msgstr "Экспортировать текущие настройки в файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:724 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1109 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "Экспортировать комплект настроек" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:724 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1109 msgid "Export all presets to file" msgstr "Экспортировать комплект настроек в файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1112 +msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1112 +msgid "Export all presets including physical printers to file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1115 msgid "&Export" msgstr "Экспорт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1117 msgid "Ejec&t SD card / Flash drive" msgstr "Извлечь SD-карту / Flash-накопитель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1117 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "" "Извлечь SD-карту / Flash-накопитель после экспортирования на неё G-кода." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1125 msgid "Quick Slice" msgstr "Быстрая нарезка" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1125 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "Нарезать файл в G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1131 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "Быстро нарезать и сохранить как" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1131 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "Нарезать файл в G-код, сохранить как" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:749 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1137 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "Повторить последнюю быструю нарезку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:749 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1137 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "Повторить последнюю быструю нарезку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:757 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1145 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "(Пере)Нарезать" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:757 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1145 msgid "Start new slicing process" msgstr "Начать новый процесс нарезки" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:761 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1149 msgid "&Repair STL file" msgstr "Починить STL-файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:761 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1149 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Автоматическая починка STL-файла" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:765 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1153 +msgid "&G-code preview" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1156 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1414 msgid "&Quit" msgstr "&Выход" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:765 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1156 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1414 #, c-format msgid "Quit %s" msgstr "Выход из %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:790 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1183 msgid "&Select all" msgstr "Выбрать всё" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1184 msgid "Selects all objects" msgstr "Выбрать все объекты" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 msgid "D&eselect all" msgstr "Отменить всё" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:794 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1187 msgid "Deselects all objects" msgstr "Отменить выбор всех объектов" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:797 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 msgid "&Delete selected" msgstr "Удалить выбранное" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:798 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1191 msgid "Deletes the current selection" msgstr "Удалить текущее выделение" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:800 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Delete &all" msgstr "Удалить всё" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 msgid "Deletes all objects" msgstr "Удалить все объекты" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:805 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 msgid "&Undo" msgstr "&Отменить" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:808 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1201 msgid "&Redo" msgstr "&Вернуть" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1206 msgid "&Copy" msgstr "&Копировать" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:814 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1207 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "Скопировать выделение в буфер обмена" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:816 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "&Paste" msgstr "&Вставить" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:817 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1210 msgid "Paste clipboard" msgstr "Вставить из буфера обмена" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1214 msgid "Re&load from disk" msgstr "Перезагрузить с диска" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1215 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Перезагрузить компоновку с диска" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 msgid "Searc&h" msgstr "Поиск" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:827 -msgid "Find option" -msgstr "Параметры поиска" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1220 +msgid "Search in settings" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 msgid "&Plater Tab" msgstr "&Вкладка компоновки" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 msgid "Show the plater" msgstr "Показать компоновку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:840 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1233 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки печати" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:840 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1233 msgid "Show the print settings" msgstr "Показать настройки печати" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:843 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1236 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:843 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1236 msgid "Show the filament settings" msgstr "Показать настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:847 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1240 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки принтера" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:847 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1240 msgid "Show the printer settings" msgstr "Показать настройки принтера" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "3&D" msgstr "3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "Показать редактируемое отображение в 3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1249 msgid "Pre&view" msgstr "Предварительный просмотр" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1249 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "Показать 3D нарезку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Очередь отправки на узел печати" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Показать окно очереди отправки на узел печати" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:885 -msgid "Iso" -msgstr "Изометрия" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:885 -msgid "Iso View" -msgstr "Изометрическая проекция" - -#. TRN To be shown in the main menu View->Top -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:889 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 -msgid "Top" -msgstr "Сверху" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:889 -msgid "Top View" -msgstr "Вид сверху" - -#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom -#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers" -#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:182 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:191 -msgid "Bottom" -msgstr "Снизу" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:892 -msgid "Bottom View" -msgstr "Вид снизу" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:894 -msgid "Front" -msgstr "Спереди" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:894 -msgid "Front View" -msgstr "Вид спереди" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 -msgid "Rear" -msgstr "Сзади" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:896 -msgid "Rear View" -msgstr "Вид сзади" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:898 -msgid "Left" -msgstr "Слева" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:898 -msgid "Left View" -msgstr "Вид слева" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:900 -msgid "Right" -msgstr "Справа" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:900 -msgid "Right View" -msgstr "Вид справа" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:905 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:913 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1306 msgid "Show &labels" msgstr "Показать метки" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:905 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:913 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1306 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Показать метки объекта/экземпляра в 3D-сцене" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:908 -#, fuzzy -msgid "Show &slope" -msgstr "Показать метки" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:908 -msgid "Objects coloring using faces' slope" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:911 -msgid "&Options" -msgstr "Параметры" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 msgid "&Collapse sidebar" msgstr "Скрыть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:917 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2235 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Скрыть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:925 -msgid "Prusa 3D &Drivers" -msgstr "Драйверы Prusa 3D" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:925 -msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" -msgstr "Открыть страницу загрузки драйверов Prusa3D в браузере" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:927 -msgid "Software &Releases" -msgstr "Выпуски ПО" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:927 -msgid "Open the software releases page in your browser" -msgstr "Открыть страницу выпусков ПО в браузере" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:933 -#, c-format -msgid "%s &Website" -msgstr "Сайт %s" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:934 -#, c-format -msgid "Open the %s website in your browser" -msgstr "Открыть сайт %s в браузере" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:940 -msgid "System &Info" -msgstr "Системная информация" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:940 -msgid "Show system information" -msgstr "Показать системную информацию" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:942 -msgid "Show &Configuration Folder" -msgstr "Каталог настроек" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:942 -msgid "Show user configuration folder (datadir)" -msgstr "Открыть каталог настроек пользователя (datadir) во внешней программе" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:944 -msgid "Report an I&ssue" -msgstr "Сообщить о проблеме" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:944 -#, c-format -msgid "Report an issue on %s" -msgstr "Сообщить о проблеме с %s" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:946 -#, c-format -msgid "&About %s" -msgstr "О %s" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:946 -msgid "Show about dialog" -msgstr "Показать окно с информацией о программе" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:949 -msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" -msgstr "Показать список клавиш доступа к командам" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1369 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "&File" msgstr "&Файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1360 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "&Edit" msgstr "&Правка" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1361 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 msgid "&Window" msgstr "&Окна" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "&View" msgstr "&Вид" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:968 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 msgid "&Help" msgstr "&Справка" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:990 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1403 +msgid "&Open G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1403 +msgid "Open a G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 +msgid "Open &PrusaSlicer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "E&xport" msgstr "&Экспорт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:991 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "S&end to print" msgstr "Послать на печать" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки материала" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Выберите файл для нарезки (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1027 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 msgid "No previously sliced file." msgstr "Нет ранее нарезанного файла." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1033 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Ранее нарезанный файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1033 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid ") not found." msgstr ") не найден." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1504 msgid "File Not Found" msgstr "Файл не найден" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1069 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1539 #, c-format msgid "Save %s file as:" msgstr "Сохранить файл %s как:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1069 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1539 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1069 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1539 msgid "G-code" msgstr "G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1551 msgid "Save zip file as:" msgstr "Сохранить zip-файл как:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1090 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3971 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1560 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5350 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1561 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4078 msgid "Slicing" msgstr "Нарезка" #. TRN "Processing input_file_basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1092 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1562 #, c-format msgid "Processing %s" msgstr "Обрабатывается %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1115 -msgid " was successfully sliced." -msgstr " успешно нарезан." +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1585 +msgid "%1% was successfully sliced." +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1587 msgid "Slicing Done!" msgstr "Нарезка завершена!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1132 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1602 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Выберите STL файл для починки:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1142 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1612 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "Сохранить в OBJ как (меньше подвержен ошибкам в координатах, чем STL:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1154 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 msgid "Your file was repaired." msgstr "Ваш файл был починен." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 msgid "Repair" msgstr "Починка" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1168 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 msgid "Save configuration as:" msgstr "Сохранить конфигурацию в файл как:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1187 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1657 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1719 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Выберите файл конфигурации для загрузки:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1693 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Сохранить все профили в файл как:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1740 #, c-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "Успешно импортировано профилей: %d шт." -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:462 msgid "3Dconnexion settings" msgstr "Настройки 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:473 msgid "Device:" msgstr "Устройство:" -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:478 msgid "Speed:" msgstr "Скорость:" -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:502 msgid "Translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:302 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:493 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:502 msgid "Zoom" msgstr "Увеличение" -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:309 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:499 msgid "Deadzone:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:326 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:514 msgid "Options:" msgstr "Параметры:" +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:517 +msgid "Swap Y/Z axes" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:73 #, c-format msgid "%s error" @@ -3946,18 +4943,76 @@ msgstr "Ошибка %s" msgid "%s has encountered an error" msgstr "В %s возникла ошибка" +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:395 +msgid "3D Mouse disconnected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:398 +msgid "Configuration update is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:398 +msgid "See more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:400 +msgid "New version is available." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:400 +msgid "See Releases page." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:387 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:397 +msgid "More" +msgstr "Больше" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:961 +msgid "Export G-Code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:734 +msgid "Open Folder." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:772 +msgid "Eject drive" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:896 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:907 +msgid "ERROR:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:900 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:915 +msgid "WARNING:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:964 +msgid "Slicing finished." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:1007 +msgid "Exporting finished." +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:58 msgid "Instances" msgstr "Экземпляры" #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:62 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:218 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:225 #, c-format msgid "Instance %d" msgstr "Экземпляр %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:69 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3907 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:69 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3925 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4007 msgid "Layers" msgstr "Слои" @@ -3965,28 +5020,233 @@ msgstr "Слои" msgid "Range" msgstr "Диапазон" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:504 +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:259 +#, c-format +msgid "" +"PrusaSlicer requires OpenGL 2.0 capable graphics driver to run correctly, \n" +"while OpenGL version %s, render %s, vendor %s was detected." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:262 +msgid "You may need to update your graphics card driver." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:265 +msgid "" +"As a workaround, you may run PrusaSlicer with a software rendered 3D " +"graphics by running prusa-slicer.exe with the --sw_renderer parameter." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:267 +msgid "Unsupported OpenGL version" +msgstr "Неподдерживаемая версия OpenGL" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:275 +#, c-format +msgid "" +"Unable to load the following shaders:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OpenGLManager.cpp:276 +msgid "Error loading shaders" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:328 +#, fuzzy +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "Сверху" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:328 +#, fuzzy +msgctxt "Layers" +msgid "Bottom" +msgstr "Снизу" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:51 +msgid "Delete this preset from this printer device" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:81 +msgid "This printer will be shown in the presets list as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:155 +msgid "Physical Printer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:161 +msgid "Type here the name of your printer device" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:172 +msgid "Descriptive name for the printer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:176 +msgid "Add preset for this printer device" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:205 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 +msgid "Print Host upload" +msgstr "Отправка на узел печати" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:260 +msgid "Connection to printers connected via the print host failed." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:302 +msgid "Test" +msgstr " Тест" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:307 +msgid "Could not get a valid Printer Host reference" +msgstr "Невозможно получить корректную ссылку узла печати" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:319 +msgid "Success!" +msgstr "Успешно!" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:329 +msgid "Refresh Printers" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:356 +msgid "" +"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-" +"signed certificate." +msgstr "" +"Файл УЦ для HTTPS не является обязательным. Файл необходим, только если вы " +"используете HTTPS с самоподписанным сертификатом." + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:366 +msgid "Certificate files (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|All files|*.*" +msgstr "Файлы сертификатов (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|Все файлы|*.*" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:367 +msgid "Open CA certificate file" +msgstr "Открыть файл сертификата УЦ" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:120 +msgid "HTTPS CA File" +msgstr "Файл УЦ для HTTPS" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:396 +#, c-format +msgid "" +"On this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate Store " +"or Keychain." +msgstr "" +"В этой системе %s использует сертификаты HTTPS из системного хранилища " +"сертификатов или связки ключей." + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:397 +msgid "" +"To use a custom CA file, please import your CA file into Certificate Store / " +"Keychain." +msgstr "" +"Чтобы использовать свой файл УЦ, импортируйте этот файл в хранилище " +"сертификатов/связку ключей." + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:543 +msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." +msgstr "Имя не задано. Невозможно сохранить." + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:547 +msgid "You should to change a name of your printer device. It can't be saved." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:555 +msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:556 +msgid "Replace?" +msgstr "Заменить?" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:579 +msgid "" +"Following printer preset(s) is duplicated:%1%The above preset for printer " +"\"%2%\" will be used just once." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:625 +msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:626 +msgid "Infornation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 +msgid "Volume" +msgstr "Объём" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:163 +msgid "Facets" +msgstr "Граней" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:164 +msgid "Materials" +msgstr "Материалов" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:167 +msgid "Manifold" +msgstr "Целостность" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:217 +msgid "Sliced Info" +msgstr "Информация о нарезке" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1143 +msgid "Used Filament (m)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1155 +msgid "Used Filament (mm³)" +msgstr "Использовано прутка (мм³)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:238 +msgid "Used Filament (g)" +msgstr "Использовано прутка (г)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:239 +msgid "Used Material (unit)" +msgstr "Использовано материалов (шт)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:240 +msgid "Cost (money)" +msgstr "Стоимость (денег)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "Number of tool changes" +msgstr "Количество охлаждающих движений" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:359 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Выбор варианта поддержек" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:361 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 msgid "Support on build plate only" -msgstr "Только от стола" +msgstr "Только от платформы" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:507 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:630 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:485 msgid "For support enforcers only" msgstr "Только для принудительных поддержек" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:363 msgid "Everywhere" msgstr "Везде" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1359 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:395 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1455 msgid "Brim" msgstr "Кайма" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:542 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:397 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -3994,67 +5254,575 @@ msgstr "" "Включает кайму, которая будет печататься вокруг каждого объекта на первом " "слое." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:644 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:405 +msgid "Purging volumes" +msgstr "Объём очистки (продувки)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 #, fuzzy msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Выбор варианта поддержек" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:646 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 msgid "Below object" msgstr "Ниже объекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:647 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:502 msgid "Around object" msgstr "Вокруг объекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:687 +msgid "SLA print settings" +msgstr "Настройки печати SLA" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:748 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +msgid "Send to printer" +msgstr "Отправить на принтер" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:763 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 +msgid "Slice now" +msgstr "Нарезать" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:918 +msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" +msgstr "Зажмите Shift что нарезать и экспортировать G-код" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1063 +#, c-format +msgid "%d (%d shells)" +msgstr "%d (оболочек: %d)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1068 +#, c-format +msgid "Auto-repaired (%d errors)" +msgstr "Исправлено ошибок: %d" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1071 +#, c-format +msgid "" +"%d degenerate facets, %d edges fixed, %d facets removed, %d facets added, %d " +"facets reversed, %d backwards edges" +msgstr "" +"Вырожденных граней: %d. | Рёбер починено: %d. | Граней удалено: %d. | Граней " +"добавлено: %d. | Граней реверсировано: %d. | Вывернуто рёбер: %d." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1081 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1102 +msgid "Used Material (ml)" +msgstr "Использовано материала (мл)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1105 +msgid "object(s)" +msgstr "объект(ы)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1105 +#, fuzzy +msgid "supports and pad" +msgstr "поддержки" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1143 +msgid "Used Filament (in)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1162 +msgid "objects" +msgstr "объекты" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1162 +msgid "wipe tower" +msgstr "башня очистки" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1155 +msgid "Used Filament (in³)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +msgid "Cost" +msgstr "Стоимость" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1179 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1226 +#, fuzzy +msgid "normal mode" +msgstr "Открыть модель" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1189 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1237 +msgid "stealth mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:625 +msgid "Color" +msgstr "Цвет" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1410 +#, c-format +msgid "%s - Drop project file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1417 +msgid "Open as project" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1418 +msgid "Import geometry only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1419 +msgid "Import config only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1422 +msgid "Select an action to apply to the file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1431 +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1471 +msgid "You can open only one .gcode file at a time." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1472 +msgid "Drag and drop G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1528 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4753 +msgid "Import Object" +msgstr "Импортировать объект" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1639 #, fuzzy msgid "Optimize Rotation" msgstr "Ретракт из прошивки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1645 msgid "Import SLA archive" msgstr "Импорт архива SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2123 +#, c-format +msgid "" +"Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " +"computer." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2126 +#, c-format +msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." +msgstr "Не удалось извлечь устройство %s(%s)." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2147 +msgid "New Project" +msgstr "Новый проект" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2234 +msgid "Expand sidebar" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2307 +msgid "Loading" +msgstr "Загружается" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2317 +msgid "Loading file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2400 +#, c-format +msgid "" +"Some object(s) in file %s looks like saved in inches.\n" +"Should I consider them as a saved in inches and convert them?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2402 +msgid "The object appears to be saved in inches" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2410 +msgid "" +"This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" +"Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" +"this file as a single object having multiple parts?" +msgstr "" +"Этот файл содержит несколько объектов, расположенных на разных высотах.\n" +"Вместо того, чтобы рассматривать их как несколько объектов, следует ли\n" +"рассматривать этот файл как один объект, состоящий из нескольких частей?" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2413 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2466 +msgid "Multi-part object detected" +msgstr "Обнаружен объект, состоящий из нескольких частей" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 +msgid "" +"This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " +"advanced mode?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2421 +#, fuzzy +msgid "Detected advanced data" +msgstr "Автоматическое управление скоростью (дополнительно)" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2443 +#, c-format +msgid "" +"You can't to add the object(s) from %s because of one or some of them " +"is(are) multi-part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2463 +#, fuzzy +msgid "" +"Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" +"Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" +"these files to represent a single object having multiple parts?" +msgstr "" +"В мультиматериальный принтер было загружено несколько моделей. \n" +"Вместо того, чтобы рассматривать их как несколько моделей, следует ли " +"рассматривать их как одну модель, состоящую из несколько частей?\n" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2479 +msgid "Loaded" +msgstr "Загружено" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2581 +msgid "" +"Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " +"fit your print bed." +msgstr "" +"Ваша модель слишком большая, поэтому она была автоматически уменьшена до " +"размера платформы печати." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2582 +msgid "Object too large?" +msgstr "Модель слишком большая?" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2644 +msgid "Export STL file:" +msgstr "Экспорт STL-файла:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2651 +msgid "Export AMF file:" +msgstr "Экспорт AMF-файла:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2657 +msgid "Save file as:" +msgstr "Сохранить файл как:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 +msgid "Export OBJ file:" +msgstr "Экспорт OBJ-файла:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2764 +msgid "Delete Object" +msgstr "Удалить объект" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2775 +msgid "Reset Project" +msgstr "Сбросить проект" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2854 +msgid "" +"The selected object can't be split because it contains more than one volume/" +"material." +msgstr "" +"Выбранная модель не может быть разделена, так как она содержит более одного " +"объёма/материала." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2865 +msgid "Split to Objects" +msgstr "Разделить на объекты" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2997 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3680 +msgid "Invalid data" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +msgid "Ready to slice" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Cancelling" +msgstr "Отмена..." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +msgid "Another export job is currently running." +msgstr "Уже идёт другой процесс экспорта." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3181 +#, fuzzy +msgid "Please select the file to reload" +msgstr "Выберите STL файл для починки:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 +msgid "It is not allowed to change the file to reload" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 +msgid "Do you want to retry" +msgstr "Хотите продолжить" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 +msgid "Reload from:" +msgstr "Перезагрузить с:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3325 +msgid "Unable to reload:" +msgstr "Не удаётся перезагрузить:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3330 +msgid "Error during reload" +msgstr "Ошибка при перезагрузке" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3349 +msgid "Reload all from disk" +msgstr "Перезагрузить всё с диска" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3370 +msgid "Fix Throught NetFabb" +msgstr "Починить с помощью Netfabb" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3638 +msgid "There are active warnings concerning sliced models:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3649 +msgid "generated warnings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3688 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:261 +msgid "Cancelled" +msgstr "Отменено" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3950 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 +msgid "Remove the selected object" +msgstr "Удалить выбранную модель" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3959 +msgid "Add one more instance of the selected object" +msgstr "Добавить ещё один экземпляр выбранного объекта" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3961 +msgid "Remove one instance of the selected object" +msgstr "Удалить один экземпляр выбранного объекта" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3963 +#, fuzzy +msgid "Set number of instances" +msgstr "Задать количество копий..." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3963 +msgid "Change the number of instances of the selected object" +msgstr "Изменить количество копий выбранного объекта" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3982 +#, fuzzy +msgid "Reload the selected object from disk" +msgstr "Перезагрузить выбранный файл с диска" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 +#, fuzzy +msgid "Export the selected object as STL file" +msgstr "Экспортировать выбранную модель в STL файл" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +#, fuzzy +msgid "Along X axis" +msgstr "Вдоль оси X..." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4016 +msgid "Mirror the selected object along the X axis" +msgstr "Отразить выбранную модель вдоль оси X" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#, fuzzy +msgid "Along Y axis" +msgstr "Вдоль оси Y..." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +msgid "Mirror the selected object along the Y axis" +msgstr "Отразить выбранную модель вдоль оси Y" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4020 +#, fuzzy +msgid "Along Z axis" +msgstr "Вдоль оси Z..." + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4020 +msgid "Mirror the selected object along the Z axis" +msgstr "Отразить выбранную модель вдоль оси Z" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4023 +msgid "Mirror" +msgstr "Отражение" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4023 +msgid "Mirror the selected object" +msgstr "Отразить выбранную модель" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4035 +#, fuzzy +msgid "To objects" +msgstr "Прочистка в модель" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4035 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4055 +#, fuzzy +msgid "Split the selected object into individual objects" +msgstr "Разделить выбранную модель на отдельные части" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4037 +msgid "To parts" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4037 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4073 +#, fuzzy +msgid "Split the selected object into individual sub-parts" +msgstr "Разделить выбранную модель на отдельные части" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4040 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4073 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 +msgid "Split" +msgstr "Разделить на части" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4040 +#, fuzzy +msgid "Split the selected object" +msgstr "Отразить выбранную модель" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4062 #, fuzzy msgid "Optimize orientation" msgstr "Предотвращение течи материала" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4063 msgid "Optimize the rotation of the object for better print results." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4145 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3955 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3959 -msgid "Expand right panel" -msgstr "Раскрыть правую панель" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4521 +msgid "" +"%1% printer was active at the time the target Undo / Redo snapshot was " +"taken. Switching to %1% printer requires reloading of %1% presets." +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3955 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3959 -msgid "Collapse right panel" -msgstr "Скрыть правую панель" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4725 +msgid "Load Project" +msgstr "Загрузить проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5426 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4757 +msgid "Import Objects" +msgstr "Импортировать объекты" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4827 +msgid "The selected file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4827 +msgid "does not contain valid gcode." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4828 +msgid "Error while loading .gcode file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4882 +msgid "All objects will be removed, continue?" +msgstr "Будут удалены все объекты, продолжить?" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4890 +msgid "Delete Selected Objects" +msgstr "Удалить выделенные объекты" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4898 +msgid "Increase Instances" +msgstr "Добавить экземпляр" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4932 +msgid "Decrease Instances" +msgstr "Удалить экземпляр" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4963 +msgid "Enter the number of copies:" +msgstr "Введите количество копий:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4964 +msgid "Copies of the selected object" +msgstr "Копии выделенного объекта" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4968 +#, c-format +msgid "Set numbers of copies to %d" +msgstr "Задать количество копий равным %d" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5029 +msgid "Cut by Plane" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5083 +msgid "Save G-code file as:" +msgstr "Сохранить файл G-кода как:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5083 +msgid "Save SL1 file as:" +msgstr "Сохранить файл SL1 как:" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5230 +#, c-format +msgid "STL file exported to %s" +msgstr "STL-файл экспортирован в %s" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5247 +#, c-format +msgid "AMF file exported to %s" +msgstr "AMF-файл экспортирован в %s" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5250 +#, c-format +msgid "Error exporting AMF file %s" +msgstr "Ошибка экспортирования AMF-файла %s" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5279 +#, c-format +msgid "3MF file exported to %s" +msgstr "3MF-файл экспортирован в %s" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5284 +#, c-format +msgid "Error exporting 3MF file %s" +msgstr "Ошибка экспортирования 3MF-файла %s" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5849 msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 -msgid "Send to printer" -msgstr "Отправить на принтер" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5946 +msgid "Paste From Clipboard" +msgstr "Вставить из буфера обмена" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:23 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:24 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2253 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1066 msgid "General" msgstr "Общие" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:52 msgid "Remember output directory" msgstr "Запоминать каталог результата" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:42 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:54 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -4062,23 +5830,23 @@ msgstr "" "Если включено, при сохранении G-кода Slic3r откроет последний использованный " "выходной каталог вместо того, где лежит исходный файл." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:64 msgid "Auto-center parts" msgstr "Автоматическое центрирование частей" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" "Если включено, Slic3r будет автоматически центрировать объекты вокруг центра " -"печатного стола." +"платформы печати." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:56 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:72 msgid "Background processing" msgstr "Фоновая обработка" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:58 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:74 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -4086,7 +5854,7 @@ msgstr "" "Если включено, Slic3r будет предварительно просчитывать объекты при " "загрузке, чтобы сэкономить время при экспорте G-кода." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:67 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:83 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer will check for the new versions of itself online. " "When a new version becomes available a notification is displayed at the next " @@ -4094,15 +5862,15 @@ msgid "" "notification mechanisms, no automatic installation is done." msgstr "" "Если включено, то PrusaSlicer проверяет наличие своих новых версий в сети. " -"Если доступна новая версия, то при следующем запуске отображается уведомление " -"(не отображается во время работы программы). Автоматическая установка не " -"производится. Вы увидите только уведомление." +"Если доступна новая версия, то при следующем запуске отображается " +"уведомление (не отображается во время работы программы). Автоматическая " +"установка не производится. Вы увидите только уведомление." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:89 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Экспорт полных имён источников в 3mf и amf" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:75 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:91 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -4110,7 +5878,7 @@ msgstr "" "Если включено, позволяет команде перезагрузки с диска автоматически находить " "и загружать файлы при вызове." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:83 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:99 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -4122,24 +5890,23 @@ msgstr "" "папку. Когда новые профили становятся доступны, они предлагаются при запуске " "приложения." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:104 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Подавить профили по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:106 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." msgstr "" -"Подавлять профили по умолчанию во вкладках Настройки печати/Настройки" -" прутка/Настройки принтера, " -"при наличии других допустимых профилей." +"Подавлять профили по умолчанию во вкладках Настройки печати/Настройки прутка/" +"Настройки принтера, при наличии других допустимых профилей." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:112 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Показывать несовместимые профили печати и прутка" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:114 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -4147,150 +5914,249 @@ msgstr "" "Если отмечено, то профили печати и прутка отображаются в редакторе профилей, " "даже если они помечены как несовместимые с активным принтером." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:43 -msgid "Single Instance" -msgstr "Один экземпляр" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:120 +msgid "Show drop project dialog" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:122 +msgid "" +"When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " +"application, shows a dialog asking to select the action to take on the file " +"to load." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:127 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +msgid "Single instance mode" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:130 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " "In such case this settings will allow only one instance." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:132 msgid "" -"If this is enabled, when staring PrusaSlicer and another instance of same " -"PrusaSlicer is running, that instance will be reactivated instead." +"If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " +"same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " +"instead." msgstr "" -"Если включено, то при запуске проверяется нет ли уже работающего PrusaSlicer, " -"и при наличии открывается уже запущенный." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:142 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:144 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:134 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:659 +msgid "Ask for unsaved changes when closing application" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:163 +msgid "When closing the application, always ask for unsaved changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:660 +msgid "Ask for unsaved changes when selecting new preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:170 +msgid "Always ask for unsaved changes when selecting new preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:176 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:178 +msgid "Show splash screen" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:185 msgid "Camera" msgstr "Камера" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:191 msgid "Use perspective camera" msgstr "Использовать перспективную камера" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:193 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "Если включено, то используется перспективная камера. Если нет, то " "ортогональная камера." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 msgid "Use free camera" msgstr "Использовать свободную камеру" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:200 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" -"Если включено, то используется свободная камера. Если нет, то " -"закреплённая камера." +"Если включено, то используется свободная камера. Если нет, то закреплённая " +"камера." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:207 +msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:214 msgid "GUI" msgstr "Графический интерфейс" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:164 -msgid "Show the button for the collapse sidebar" -msgstr "Показывать кнопку скрытия боковой панели." +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:227 +msgid "Show sidebar collapse/expand button" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "" -"Если включено, то в верхнем правом углу 3D-сцены появится кнопка скрытия" -" боковой панели" +"Если включено, то в верхнем правом углу 3D-сцены появится кнопка скрытия " +"боковой панели" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:234 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Использовать задаваемый размер значков панели инструментов" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:236 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "Если включено, то вы можете задать размер значков панели инструментов." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:243 +msgid "Sequential slider applied only to top layer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:245 +msgid "" +"If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " +"to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " +"in preview, apply to the whole gcode." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:269 msgid "Render" msgstr "Отрисовка" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 msgid "Use environment map" msgstr "Использовать карту окружения" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" "Если включено, то объекты отрисовываются с использованием карты окружения." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 #, c-format msgid "You need to restart %s to make the changes effective." msgstr "Необходимо перезапустить %s, чтобы изменения вступили в силу." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Размер значка по отношению к размеру по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:405 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "Выберите размер значка по отношению к размеру по умолчанию." -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:250 -msgid "modified" -msgstr "изменено" +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 +msgid "Old regular layout with the tab bar" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1153 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1208 -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1286 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1328 -#: src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1599 src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +msgid "New layout, access via settings button in the top menu" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:438 +msgid "Settings in non-modal window" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:447 +msgid "Layout Options" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:752 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:802 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:916 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 msgid "System presets" msgstr "Системные профили" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1212 src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1332 -#: src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 msgid "User presets" msgstr "Пользовательские профили" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1245 -msgid "Add/Remove materials" -msgstr "Добавление/Удаление материалов" +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:241 +msgid "Incompatible presets" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1247 -msgid "Add/Remove printers" -msgstr "Добавление/Удаление принтеров" +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:276 +msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1566 -msgid "filament" -msgstr "пруток" +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:278 +msgid "Delete Physical Printer" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1567 -msgid "SLA print" -msgstr "Печать SLA" +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:615 +msgid "Click to edit preset" +msgstr "Щёлкните для редактирования" -#: src/slic3r/GUI/Preset.cpp:1568 -msgid "SLA material" -msgstr "Материал SLA" +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:701 +msgid "Add/Remove presets" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetBundle.cpp:1729 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:706 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 +msgid "Add physical printer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:690 +msgid "Edit preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:694 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2958 +msgid "Edit physical printer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:697 +msgid "Delete physical printer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:817 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:978 +msgid "Physical printers" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:841 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Добавление/Удаление прутков" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:29 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:843 +msgid "Add/Remove materials" +msgstr "Добавление/Удаление материалов" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1002 +msgid "Add/Remove printers" +msgstr "Добавление/Удаление принтеров" + +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:28 #, fuzzy msgid "" "If estimated layer time is below ~%1%s, fan will run at %2%%% and print " @@ -4302,7 +6168,7 @@ msgstr "" "затрачено не менее %d сек. (однако скорость никогда не будет уменьшена ниже " "%d мм/с)." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:36 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:35 #, fuzzy msgid "" "If estimated layer time is greater, but still below ~%1%s, fan will run at a " @@ -4312,101 +6178,101 @@ msgstr "" "Если расчётное время слоя большое, но всё ещё ниже ~%d сек., вентилятор " "будет работать с плавно падающей скоростью между %d%% и %d%%." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:39 #, fuzzy msgid "During the other layers, fan" msgstr "" "\n" "Во время печати других слоёв, вентилятор " -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:42 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:41 msgid "Fan" msgstr "Вентилятор" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:48 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:47 #, fuzzy msgid "will always run at %1%%%" msgstr "всегда будет работать на %d%%" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:51 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:50 #, fuzzy msgid "except for the first %1% layers." msgstr ", за исключением первых %d слоёв." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:53 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:52 #, fuzzy msgid "except for the first layer." msgstr ", за исключением первого слоя." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:54 msgid "will be turned off." msgstr "отключён." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:155 msgid "external perimeters" msgstr "внешних периметров" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:164 msgid "perimeters" msgstr "периметры" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:173 msgid "infill" msgstr "заполнение" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:183 msgid "solid infill" msgstr "сплошные слои заполнения" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:191 msgid "top solid infill" msgstr "верхние сплошные слои заполнения" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:202 msgid "support" msgstr "поддержки" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:213 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:212 msgid "support interface" msgstr "связующая слой поддержки" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:218 msgid "First layer volumetric" msgstr "Объёмный расход первого слоя" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:218 msgid "Bridging volumetric" msgstr "Объёмный расход мостов" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:218 msgid "Volumetric" msgstr "Объёмный расход" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:219 #, fuzzy msgid "flow rate is maximized" msgstr " увеличивается " -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:222 msgid "by the print profile maximum" msgstr "по максимальному значению для профилю печати" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:224 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:223 #, fuzzy msgid "when printing" msgstr "при печати " -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:224 #, fuzzy msgid "with a volumetric rate" msgstr " с объёмной скоростью " -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:228 #, fuzzy, c-format msgid "%3.2f mm³/s at filament speed %3.2f mm/s." msgstr " при скорости пластиковой нити %3.2f мм/с." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:246 msgid "" "Recommended object thin wall thickness: Not available due to invalid layer " "height." @@ -4414,18 +6280,18 @@ msgstr "" "Рекомендуемая толщина тонких стенок объекта: недоступно из-за недопустимой " "высоты слоя." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:263 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:262 #, c-format msgid "Recommended object thin wall thickness for layer height %.2f and" msgstr "" "Рекомендуемая толщина тонких стенок объекта для слоя с высотой %.2f мм и " -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:269 #, c-format msgid "%d lines: %.2f mm" msgstr "%d линий — %.2f мм" -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:274 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:273 msgid "" "Recommended object thin wall thickness: Not available due to excessively " "small extrusion width." @@ -4433,110 +6299,105 @@ msgstr "" "Рекомендуемая толщина тонких стенок объекта: недоступно из-за недопустимо " "малой ширины экструзии." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:302 msgid "" "Top / bottom shell thickness hint: Not available due to invalid layer height." msgstr "" "Рекомендуемая толщина верхней/нижней оболочки: недоступно из-за недопустимой " "высоты слоя." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:315 msgid "Top shell is %1% mm thick for layer height %2% mm." msgstr "Толщина верхней оболочки равна %1% мм для высоты слоя в %2% мм." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:318 msgid "Minimum top shell thickness is %1% mm." msgstr "Минимальная толщина верхней оболочки равна %1% мм." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:321 msgid "Top is open." msgstr "Нет верхней оболочки." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:335 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:334 msgid "Bottom shell is %1% mm thick for layer height %2% mm." msgstr "Толщина нижней оболочки равна %1% мм для высоты слоя в %2% мм." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:337 msgid "Minimum bottom shell thickness is %1% mm." msgstr "Минимальная толщина нижней оболочки равна %1% мм." -#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:340 msgid "Bottom is open." msgstr "Нет нижней оболочки." -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:33 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:34 msgid "Send G-Code to printer host" msgstr "Послать G-код на узел печати" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:33 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:34 msgid "Upload to Printer Host with the following filename:" msgstr "Загрузить на узел печати со следующим именем файла:" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:35 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:36 msgid "Start printing after upload" msgstr "Начать печать после загрузки" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:42 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:44 msgid "Use forward slashes ( / ) as a directory separator if needed." msgstr "" "При необходимости используйте косую черту ( / ) в качестве разделителя " "каталогов." -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:57 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:174 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:175 msgid "Progress" msgstr "Ход выполнения" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:176 msgid "Status" msgstr "Состояние" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:177 msgid "Host" msgstr "Узел" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:178 msgid "Filename" msgstr "Файл" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:179 msgid "Error Message" msgstr "Сообщение об ошибке" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:182 msgid "Cancel selected" msgstr "Отменить выбранное" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:184 msgid "Show error message" msgstr "Показать сообщение об ошибке" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:198 -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:226 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:257 msgid "Enqueued" msgstr "В очереди" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:258 msgid "Uploading" msgstr "Загружается" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "Cancelling" -msgstr "Отмена..." - -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:233 -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменено" - -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:262 msgid "Completed" msgstr "Завершено" -#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:272 +#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:300 msgid "Error uploading to print host:" msgstr "Ошибка при загрузке на узел печати:" @@ -4544,17 +6405,13 @@ msgstr "Ошибка при загрузке на узел печати:" msgid "NO RAMMING AT ALL" msgstr "НЕ ДОПУСКАТЬ РЭММИНГ" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:76 -msgid "Time" -msgstr "Время" - #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:76 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:654 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:698 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2654 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:746 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "s" msgstr "сек." @@ -4562,91 +6419,171 @@ msgstr "сек." msgid "Volumetric speed" msgstr "Объёмная скорость подачи" -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:81 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:81 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 msgid "mm³/s" msgstr "мм³/с" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:57 +#, c-format +msgid "Save %s as:" +msgstr "Сохранить %s как:" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:110 +msgid "the following suffix is not allowed:" +msgstr "следующий суффикс не допускается:" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:116 +msgid "The supplied name is not available." +msgstr "Введённое имя недоступно." + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:122 +msgid "Cannot overwrite a system profile." +msgstr "Невозможно перезаписать системный профиль." + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:127 +msgid "Cannot overwrite an external profile." +msgstr "Невозможно перезаписать внешний профиль." + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:134 +msgid "Preset with name \"%1%\" already exists." +msgstr "Профиль с именем «%1%» уже существует." + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:136 +msgid "" +"Preset with name \"%1%\" already exists and is imcopatible with selected " +"printer." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:137 +msgid "Note: This preset will be replaced after saving" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:142 +msgid "The name cannot be empty." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:182 +msgid "Save preset" +msgstr "Сохранить профиль" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:205 +#, fuzzy +msgctxt "PresetName" +msgid "Copy" +msgstr "Копировать" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:263 +msgid "" +"You have selected physical printer \"%1%\" \n" +"with related printer preset \"%2%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:296 +msgid "What would you like to do with \"%1%\" preset after saving?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:299 +msgid "Change \"%1%\" to \"%2%\" for this physical printer \"%3%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:300 +msgid "Add \"%1%\" as a next preset for the the physical printer \"%2%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 +msgid "Just switch to \"%1%\" preset" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:77 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2389 +msgid "Stealth" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:77 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:191 msgid "Selection-Add" msgstr "Выбор-добавление" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:222 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:232 msgid "Selection-Remove" msgstr "Выбор-удаление" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:264 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Выбор-добавление объекта" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:283 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Выбор-удаление объекта" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:301 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Выбор-добавление экземпляра" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:320 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Выбор-удаление экземпляра" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:421 msgid "Selection-Add All" msgstr "Выбор-добавление всего" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:447 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Выбор-удаление всего" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1006 #, fuzzy msgid "Scale To Fit" msgstr "Масштабировать по размеру" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1533 msgid "Set Printable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1515 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1533 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:81 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:90 src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:92 msgid "System Information" msgstr "Информация о системе" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:177 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Копировать в буфер обмена" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:92 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 msgid "Compatible printers" msgstr "Совместимые принтеры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:112 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Выберите принтеры, совместимые с данным профилем." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:98 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Совместимые профили печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:99 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:118 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "Выберите профили печати, совместимые с данным профилем." #. TRN "Save current Settings" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:213 #, c-format msgid "Save current %s" msgstr "Сохранить %s" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:214 msgid "Delete this preset" msgstr "Удалить этот профиль" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:218 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -4654,67 +6591,67 @@ msgstr "" "Наведите курсор на кнопки для получения дополнительной информации или " "нажмите эту кнопку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:301 -msgid "Add a new printer" -msgstr "Добавить новый принтер" +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:222 +msgid "Search in settings [%1%]" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1228 #, fuzzy msgid "Detach from system preset" msgstr "Это системный профиль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1150 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1241 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1242 #, fuzzy msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "Текущий профиль наследуется от " -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1245 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1248 msgid "" "This action is not revertable.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 #, fuzzy msgid "Detach preset" msgstr "Удалить этот профиль" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1185 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1276 #, fuzzy msgid "This is a default preset." msgstr "Это профиль по умолчанию." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1187 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 #, fuzzy msgid "This is a system preset." msgstr "Это системный профиль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1280 #, fuzzy msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Текущий профиль наследуется от " -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1191 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1282 #, fuzzy msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Текущий профиль наследуется от " -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1286 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Его нельзя будет удалить или изменить." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1196 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 #, fuzzy msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." @@ -4722,310 +6659,265 @@ msgstr "" "Любые изменения должны быть сохранены как новый профиль, унаследованный от " "текущего. " -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Для этого укажите новое имя для профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1292 msgid "Additional information:" msgstr "Дополнительная информация:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1207 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1298 msgid "printer model" msgstr "модель принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "default print profile" msgstr "профиль печати по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1309 msgid "default filament profile" msgstr "профиль прутка по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "default SLA material profile" msgstr "профиль по умолчанию материала SLA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 msgid "default SLA print profile" msgstr "профиль по умолчанию для печати SLA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1244 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 msgid "full profile name" msgstr "полное название профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1245 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "symbolic profile name" msgstr "сокращённое название профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1283 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3905 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4005 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Слои и периметры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1380 msgid "Vertical shells" msgstr "Вертикальные оболочки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "Horizontal shells" msgstr "Горизонтальные оболочки (слои сверху и снизу)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1393 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 msgid "Solid layers" msgstr "Сплошных слоёв" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1398 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Минимальная толщина оболочки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1409 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Качество (замедляет нарезку)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 -msgid "Ironing" -msgstr "Разглаживание" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 msgid "Reducing printing time" msgstr "Сокращение времени печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1446 msgid "Skirt and brim" msgstr "Юбка и кайма" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1369 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 msgid "Raft" msgstr "Подложка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1470 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Параметры поддержек и подложки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1485 msgid "Speed for print moves" msgstr "Скорость передвижения при печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Скорость передвижения без печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Modifiers" msgstr "Модификаторы" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1407 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Управление ускорением (дополнительно)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1414 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Автоматическое управление скоростью (дополнительно)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Несколько экструдеров" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Ooze prevention" msgstr "Предотвращение утечек" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 msgid "Extrusion width" msgstr "Ширина экструзии" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1555 msgid "Overlap" msgstr "Перекрытие" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1558 msgid "Flow" msgstr "Поток" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1470 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1567 msgid "Other" msgstr "Прочее" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1473 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4081 msgid "Output options" msgstr "Выходные параметры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Sequential printing" msgstr "Последовательность печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1476 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1573 msgid "Extruder clearance (mm)" msgstr "Радиус безопасной зоны экструдера (мм)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1578 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4082 msgid "Output file" msgstr "Выходной файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Скрипты постобработки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1495 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1782 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1783 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2236 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2318 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3848 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1592 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2310 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3949 msgid "Notes" msgstr "Заметки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1790 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3856 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3980 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4087 msgid "Dependencies" msgstr "Зависимости" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1791 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2244 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3981 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1909 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2242 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2318 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3957 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4088 msgid "Profile dependencies" msgstr "Зависимости профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Filament Overrides" msgstr "Переопределения прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 -msgid "Retraction" -msgstr "Ретракт (втягивание)" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1667 -msgid "Filament" -msgstr "Пруток" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1789 msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1790 +msgid "Nozzle" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1795 msgid "Bed" msgstr "Платформа" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1686 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1800 msgid "Cooling" msgstr "Охлаждение" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1687 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 msgid "Enable" msgstr "Включить" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1813 msgid "Fan settings" msgstr "Настройки вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1823 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Пороги включения обдува" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1829 msgid "Filament properties" msgstr "Свойства прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1836 msgid "Print speed override" msgstr "Ограничение скорости печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1730 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1846 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Параметры башни очистки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1733 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1849 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Параметры смены сопла в одноэкструдерных мультиматериальных принтерах" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1747 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1862 msgid "Ramming settings" msgstr "Настройки рэмминга" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1769 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2184 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Custom G-code" msgstr "Пользовательский G-код" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2185 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1934 msgid "Start G-code" msgstr "Стартовый G-код" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1776 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:393 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1893 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 msgid "End G-code" msgstr "Завершающий G-код" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1943 #, fuzzy msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Объёмный расход" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 -msgid "Test" -msgstr " Тест" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1920 -msgid "Could not get a valid Printer Host reference" -msgstr "Невозможно получить корректную ссылку узла печати" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 -msgid "Success!" -msgstr "Успешно!" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1946 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2039 msgid "" -"HTTPS CA file is optional. It is only needed if you use HTTPS with a self-" -"signed certificate." +"Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " +"settings (see changelog).\n" +"\n" +"A new Physical Printer profile is created by clicking on the \"cog\" icon " +"right of the Printer profiles combo box, by selecting the \"Add physical " +"printer\" item in the Printer combo box. The Physical Printer profile editor " +"opens also when clicking on the \"cog\" icon in the Printer settings tab. " +"The Physical Printer profiles are being stored into PrusaSlicer/" +"physical_printer directory." msgstr "" -"Файл УЦ для HTTPS не является обязательным. Файл необходим, только если вы " -"используете HTTPS с самоподписанным сертификатом." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961 -msgid "Certificate files (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|All files|*.*" -msgstr "Файлы сертификатов (*.crt, *.pem)|*.crt;*.pem|Все файлы|*.*" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1962 -msgid "Open CA certificate file" -msgstr "Открыть файл сертификата УЦ" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:118 -msgid "HTTPS CA File" -msgstr "Файл УЦ для HTTPS" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 -#, c-format -msgid "" -"On this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate Store " -"or Keychain." -msgstr "" -"В этой системе %s использует сертификаты HTTPS из системного хранилища " -"сертификатов или связки ключей." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 -msgid "" -"To use a custom CA file, please import your CA file into Certificate Store / " -"Keychain." -msgstr "" -"Чтобы использовать свой файл УЦ, импортируйте этот файл в хранилище " -"сертификатов/связку ключей." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2254 msgid "Size and coordinates" msgstr "Размер и координаты" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2081 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1066 msgid "Capabilities" msgstr "Характеристики принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2048 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Количество экструдеров у принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2114 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -5033,154 +6925,122 @@ msgid "" "nozzle diameter value?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2526 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Диаметр сопла" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2109 -msgid "USB/Serial connection" -msgstr "USB/Последовательный порт" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -msgid "Serial port" -msgstr "Последовательный порт" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2115 -msgid "Rescan serial ports" -msgstr "Пересканировать последовательные порты" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 -msgid "Connection to printer works correctly." -msgstr "Подключение к принтеру установлено." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2140 -msgid "Connection failed." -msgstr "Сбой подключения." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2153 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 -msgid "Print Host upload" -msgstr "Отправка на узел печати" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2197 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:194 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-код, выполняемый перед сменой слоя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-код, выполняемый после смены слоя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-код, выполняемый для смены инструмента" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-код, выполняемый между объектами (для последовательной печати)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-код, выполняемый для смены цвета" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-код, выполняемый для паузы печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2228 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Шаблон пользовательского G-кода" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2268 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2261 msgid "Display" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2283 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2276 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2277 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3832 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2283 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3932 #, fuzzy msgid "Corrections" msgstr "Направление" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2307 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3828 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3928 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2374 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2459 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1224 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1260 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1263 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 msgid "Machine limits" msgstr "Ограничения принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2388 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2382 #, fuzzy msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значения в этом столбце относятся к тихому режиму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2389 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2388 #, fuzzy msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значения в этом столбце относятся к тихому режиму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2395 -msgid "Stealth" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2397 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Максимальная скорость подачи" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2408 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2402 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Макс. ускорение" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2409 msgid "Jerk limits" msgstr "Ограничение рывка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2414 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Минимальная скорость подачи" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Экструдер в ММ принтере" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2493 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" "Параметры экструдера в одноэкструдерном мультиматериальном (ММ) принтере" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2518 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2542 msgid "Layer height limits" msgstr "Ограничение высоты слоя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2547 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Позиция экструдера (для многоэкструдерных принтеров)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2553 msgid "Only lift Z" msgstr "Только подъём Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2566 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -5188,11 +7048,11 @@ msgstr "" "Ретракт, при отключении сопла (дополнительные настройки для " "многоэкструдерных принтеров)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2580 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Сбросить в цвет прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2764 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2751 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -5202,97 +7062,93 @@ msgstr "" "\n" "Отключить его для включения ретракта из прошивки?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2753 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Ретракт из прошивки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3112 -#, c-format -msgid "Default preset (%s)" -msgstr "Профиль по умолчанию (%s)" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 -#, c-format -msgid "Preset (%s)" -msgstr "Профиль (%s)" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3130 -msgid "has the following unsaved changes:" -msgstr "имеет следующие несохранённые изменения:" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 -msgid "is not compatible with printer" -msgstr "не совместим с принтером" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3134 -msgid "is not compatible with print profile" -msgstr "не совместим с профилем принтера" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 -msgid "and it has the following unsaved changes:" -msgstr "и имеет следующие несохранённые изменения:" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3140 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Несохранённые изменения" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3152 -msgid "Please check your object list before preset changing." -msgstr "Проверьте список объектов перед изменением профиля." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3339 msgid "Detached" msgstr "Отсоединён" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3263 -msgid "The supplied name is empty. It can't be saved." -msgstr "Имя не задано. Невозможно сохранить." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3268 -msgid "Cannot overwrite a system profile." -msgstr "Невозможно перезаписать системный профиль." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3272 -msgid "Cannot overwrite an external profile." -msgstr "Невозможно перезаписать внешний профиль." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277 -msgid "Preset with name \"%1%\" already exists." -msgstr "Профиль с именем «%1%» уже существует." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 -msgid "Replace?" -msgstr "Заменить?" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3346 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3402 msgid "remove" msgstr "убрать" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3346 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3402 msgid "delete" msgstr "удалить" -#. TRN remove/delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3411 +msgid "It's a last preset for this physical printer." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3416 +msgid "" +"Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " +"\"%2%\"?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3428 +msgid "" +"The physical printer(s) below is based on the preset, you are going to " +"delete." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3432 +msgid "" +"Note, that selected preset will be deleted from this/those printer(s) too." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3436 +msgid "" +"The physical printer(s) below is based only on the preset, you are going to " +"delete." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3440 +msgid "" +"Note, that this/those printer(s) will be deleted after deleting of the " +"selected preset." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3444 msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Удалить выбранный профиль %1%?" #. TRN Remove/Delete -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3351 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3449 msgid "%1% Preset" msgstr "Профиль %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3410 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3489 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3530 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3602 #, fuzzy msgid "Set" msgstr " Выбор" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3666 +msgid "" +"Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3669 +msgid "" +"Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " +"estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " +"apply a different set of machine limits." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3673 +msgid "" +"Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " +"accurate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3695 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОК" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3697 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -5300,29 +7156,29 @@ msgstr "" "указывает, что настройки совпадают с системными (умолчательным) значениями " "текущей группы параметров" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3699 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "ОТКРЫТЫЙ ЗАМОК" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3552 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3701 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" "Click the UNLOCKED LOCK icon to reset all settings for current option group " "to the system (or default) values." msgstr "" -"указывает, что некоторые настройки были изменены и не равны " -"системным (умолчательным) значениям текущей группы параметров.\n" +"указывает, что некоторые настройки были изменены и не равны системным " +"(умолчательным) значениям текущей группы параметров.\n" "Нажмите на ОТКРЫТЫЙ ЗАМОК, чтобы сбросить все настройки текущей группы " "параметров в системные значения." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3706 msgid "WHITE BULLET" msgstr "БЕЛЫЙ МАРКЕР" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3708 #, fuzzy msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" @@ -5331,24 +7187,24 @@ msgstr "" "Белый маркер слева указывает на не системный профиль,\n" "а правый, что параметры не были изменены." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3711 msgid "BACK ARROW" msgstr "СТРЕЛКА РАЗВОРОТА" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3713 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" "Click the BACK ARROW icon to reset all settings for the current option group " "to the last saved preset." msgstr "" -"указывает, что настройки были изменены и не совпадают с " -"настройками в последнем сохранённом профиле для текущей группы параметров.\n" -"Нажмите на значок СТРЕЛКИ РАЗВОРОТА, чтобы сбросить все настройки для текущей " -"группы в последние сохранённые значения профиля." +"указывает, что настройки были изменены и не совпадают с настройками в " +"последнем сохранённом профиле для текущей группы параметров.\n" +"Нажмите на значок СТРЕЛКИ РАЗВОРОТА, чтобы сбросить все настройки для " +"текущей группы в последние сохранённые значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3723 #, fuzzy msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " @@ -5357,7 +7213,7 @@ msgstr "" "Закрытый замочек указывает, что настройки совпадают с системными значениями " "для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3576 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3725 #, fuzzy msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " @@ -5369,12 +7225,12 @@ msgstr "" "системным значениям для текущей группы.\n" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки текущей группы до системных значений." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3728 #, fuzzy msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "Белый маркер указывает на не системный профиль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3731 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -5382,7 +7238,7 @@ msgstr "" "Белый маркер означает, что настройки совпадают с настройками в последнем " "сохранённом профиле для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3733 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -5394,7 +7250,7 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки для текущей группы до последнего " "сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3739 #, fuzzy msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " @@ -5402,7 +7258,7 @@ msgid "" msgstr "" "Закрытый замочек указывает, что значение совпадает с системным значением." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3740 #, fuzzy msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " @@ -5413,7 +7269,7 @@ msgstr "" "значению.\n" "Нажмите, чтобы сбросить текущее значение к системному значению." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3597 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -5421,7 +7277,7 @@ msgstr "" "Белый маркер указывает, что значение совпадает со значением в последнем " "сохранённом профиле." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3747 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -5431,61 +7287,174 @@ msgstr "" "значением в последнем сохранённом профиле для текущей группы.\n" "Нажмите, чтобы сбросить значение до последнего сохранённого значения профиля." -#. TRN Preset -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3730 -#, c-format -msgid "Save %s as:" -msgstr "Сохранить %s как:" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3774 -msgid "the following suffix is not allowed:" -msgstr "следующий суффикс не допускается:" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3778 -msgid "The supplied name is not available." -msgstr "Введённое имя недоступно." - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3791 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3891 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3893 msgid "Material" msgstr "Материал" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4015 #, fuzzy msgid "Support head" msgstr "Поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3920 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4020 #, fuzzy msgid "Support pillar" msgstr "Поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4043 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3941 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4048 msgid "Automatic generation" msgstr "Автоматическая генерация" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:353 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:459 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4122 +msgid "" +"\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" +"To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 +msgid "Object elevation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3010 +msgid "Pad around object" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:373 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:495 msgid "Print Settings" msgstr "Настройки печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:380 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:404 msgid "Filament Settings" msgstr "Настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:416 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:445 msgid "Printer Settings" msgstr "Настройки принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:479 msgid "Material Settings" msgstr "Настройки материала" -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:471 -msgid "Save preset" -msgstr "Сохранить профиль" +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:137 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:845 +msgid "Undef" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:525 +msgid "PrusaSlicer is closing: Unsaved Changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:542 +msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:608 +msgid "Old Value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:609 +msgid "New Value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:640 +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:641 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:642 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:662 +msgid "PrusaSlicer will remember your action." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:664 +msgid "" +"You will not be asked about the unsaved changes the next time you close " +"PrusaSlicer." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:665 +msgid "" +"You will not be asked about the unsaved changes the next time you switch a " +"preset." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:666 +msgid "" +"Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" +"to be asked about unsaved changes again." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:668 +msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:735 +msgid "" +"Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:737 +msgid "All settings changes will be discarded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:740 +msgid "Save the selected options." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:740 +msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:744 +msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:745 +msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1004 +msgid "The following presets were modified:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1009 +msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1013 +msgid "" +"Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " +"following unsaved changes:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1014 +msgid "" +"Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " +"following unsaved changes:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1061 +msgid "Extruders count" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1177 +msgid "Old value" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1178 +msgid "New value" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:38 msgid "Update available" @@ -5598,8 +7567,8 @@ msgid "" "existing configuration before installing files compatible with this %s." msgstr "" "Эта версия %s не совместима с установленными пакетами настроек.\n" -"Вероятно, это произошло в результате запуска более старой версии %s " -"после использования более новой.\n" +"Вероятно, это произошло в результате запуска более старой версии %s после " +"использования более новой.\n" "\n" "Вы можете выйти из %s и повторить попытку с новой версией, либо повторно " "запустить начальную настройку. Это создаст резервную копию существующих " @@ -5689,9 +7658,8 @@ msgstr "" "разных скоростей экструзии, чтобы получить хорошую форму. По этой причине " "скорость экструзии во время рэмминга регулируется.\n" "\n" -"Этот параметр для опытных пользователей, неправильная настройка, может" -" привести " -"к замятию, протирание прутка приводом экструдера и т.д." +"Этот параметр для опытных пользователей, неправильная настройка, может " +"привести к замятию, протирание прутка приводом экструдера и т.д." #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:83 msgid "Total ramming time" @@ -5773,17 +7741,17 @@ msgstr "Показать упрощённые настройки" msgid "Show advanced settings" msgstr "Показать расширенные настройки" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:623 #, c-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Переключиться в %s режим" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:708 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:624 #, c-format msgid "Current mode is %s" msgstr "Текущий режим: %s" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:69 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:69 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:68 #, c-format msgid "Mismatched type of print host: %s" msgstr "" @@ -5802,25 +7770,25 @@ msgstr "Не удалось подключиться к AstroBox" msgid "Note: AstroBox version at least 1.1.0 is required." msgstr "Примечание: требуется версия OctoPrint не ниже 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:49 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:47 msgid "Connection to Duet works correctly." msgstr "Подключение к Duet установлено." -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:55 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:53 msgid "Could not connect to Duet" msgstr "Не удалось подключиться к Duet" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:84 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:139 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:88 src/slic3r/Utils/Duet.cpp:151 #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:122 src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:143 #: src/slic3r/Utils/FlashAir.cpp:159 msgid "Unknown error occured" msgstr "Возникла неизвестная ошибка" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:133 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:145 msgid "Wrong password" msgstr "Неправильный пароль" -#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:136 +#: src/slic3r/Utils/Duet.cpp:148 msgid "Could not get resources to create a new connection" msgstr "" @@ -5857,8 +7825,8 @@ msgid "Model fixing" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:341 -msgid "Exporting model..." -msgstr "Экспортируется модель…" +msgid "Exporting model" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:368 msgid "Export of a temporary 3mf file failed" @@ -5927,51 +7895,88 @@ msgstr "" "Замечание: требуется FlashAir с прошивкой 2.00.02 или новее, а также " "включение функции заливки." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:84 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:83 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "Подключение к OctoPrint установлено." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:90 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:89 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "Не удалось подключиться к OctoPrint" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:92 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:91 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Примечание: требуется версия OctoPrint не ниже 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:179 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:185 #, fuzzy msgid "Connection to Prusa SL1 works correctly." msgstr "Подключение к OctoPrint установлено." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:185 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:191 #, fuzzy msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Не удалось подключиться к OctoPrint" -#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:533 -msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:727 +#, c-format +msgid "requires min. %s and max. %s" +msgstr "требуется мин. %s и макс. %s" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:731 +#, fuzzy, c-format +msgid "requires min. %s" +msgstr "требуется мин. %s и макс. %s" + +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:734 +#, fuzzy, c-format +msgid "requires max. %s" +msgstr "требуется мин. %s и макс. %s" + +#: src/slic3r/Utils/Http.cpp:73 +msgid "" +"Could not detect system SSL certificate store. PrusaSlicer will be unable to " +"establish secure network connections." msgstr "" -#: src/libslic3r/Zipper.cpp:26 -msgid "Error with zip archive" +#: src/slic3r/Utils/Http.cpp:78 +msgid "PrusaSlicer detected system SSL certificate store in: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:638 +#: src/slic3r/Utils/Http.cpp:82 +msgid "" +"To specify the system certificate store manually, please set the %1% " +"environment variable to the correct CA bundle and restart the application." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Http.cpp:91 +msgid "" +"CURL init has failed. PrusaSlicer will be unable to establish network " +"connections. See logs for additional details." +msgstr "" + +#: src/slic3r/Utils/Process.cpp:151 +msgid "Open G-code file:" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:602 +msgid "There is an object with no extrusions on the first layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/GCode.cpp:620 msgid "Empty layers detected, the output would not be printable." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:639 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:621 msgid "Print z" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:640 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:622 msgid "" "This is usually caused by negligibly small extrusions or by a faulty model. " "Try to repair the model or change its orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:324 +#: src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:324 src/libslic3r/ExtrusionEntity.cpp:360 msgid "Mixed" msgstr "Смешанный" @@ -5980,51 +7985,182 @@ msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1645 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1667 msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:952 +#: src/libslic3r/Format/AMF.cpp:955 msgid "" "The selected amf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:91 +msgid "undefined error" +msgstr "неопределённая ошибка" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:93 +msgid "too many files" +msgstr "слишком много файлов" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:95 +msgid "file too large" +msgstr "слишком большой файл" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:97 +msgid "unsupported method" +msgstr "неподдерживаемый метод" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:99 +msgid "unsupported encryption" +msgstr "неподдерживаемое шифрование" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:101 +msgid "unsupported feature" +msgstr "неподдерживаемое свойство" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:103 +msgid "failed finding central directory" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:105 +msgid "not a ZIP archive" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:107 +msgid "invalid header or archive is corrupted" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:109 +msgid "unsupported multidisk archive" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:111 +msgid "decompression failed or archive is corrupted" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:113 +msgid "compression failed" +msgstr "сбой сжатия" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:115 +msgid "unexpected decompressed size" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:117 +msgid "CRC-32 check failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:119 +msgid "unsupported central directory size" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "allocation failed" +msgstr "Сбой подключения." + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:123 +msgid "file open failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:125 +msgid "file create failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "file write failed" +msgstr "Не удалось выполнить экспорт" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:129 +msgid "file read failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:131 +msgid "file close failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:133 +msgid "file seek failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:135 +msgid "file stat failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:137 +msgid "invalid parameter" +msgstr "некорректный параметр" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:139 +msgid "invalid filename" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:141 +msgid "buffer too small" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:143 +msgid "internal error" +msgstr "внутренняя ошибка" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:145 +msgid "file not found" +msgstr "файл не найден" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:147 +msgid "archive is too large" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "validation failed" +msgstr "Введён неверный угол поворота" + +#: src/libslic3r/miniz_extension.cpp:151 +msgid "write calledback failed" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1258 +msgid "filament" +msgstr "пруток" + +#: src/libslic3r/Print.cpp:1246 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Все объекты находятся за пределами объёма печати." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1223 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1249 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Заданные настройки приведут к пустой печати." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1227 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1253 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Некоторые объекты находятся слишком близко друг к другу. Экструдер при " "печати столкнётся с ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1229 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1255 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Некоторые объекты слишком высокие и при печати экструдер столкнётся с ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1238 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1264 msgid "The Spiral Vase option can only be used when printing a single object." msgstr "" "Режим «Cпиральная ваза» может использоваться только при печати одиночного " "объекта." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1245 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "В режиме \"Cпиральная ваза\" можно печатать только одним материалом." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1258 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -6032,16 +8168,13 @@ msgstr "" "Черновая башня поддерживается только, если у всех экструдеров одинаковый " "диаметр сопла и используется пруток одинакового диаметра." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1263 -#, fuzzy +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "" -"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter " -"and Repetier G-code flavors." +"The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/Sprinter, " +"RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -"В настоящее время режим черновой башни поддерживается только для Marlin и " -"RepRap/Sprinter типов G-кода." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -6049,16 +8182,16 @@ msgstr "" "В настоящее время для режима черновой башни поддерживается только " "относительная адресация экструдера (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1267 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Ooze prevention is currently not supported with the wipe tower enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1269 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1296 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1298 #, fuzzy msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " @@ -6067,7 +8200,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они имеют одинаковую высоту слоя." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1319 #, fuzzy msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " @@ -6076,7 +8209,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они имеют одинаковую высоту слоя." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1321 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -6084,7 +8217,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они имеют одинаковое число слоёв подложки." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1296 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1323 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -6092,7 +8225,7 @@ msgstr "" "Черновая башня поддерживается для нескольких объектов только в том случае, " "если они печатаются с одинаковым значением support_material_contact_distance." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1298 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1325 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -6100,7 +8233,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они нарезаны одинаково." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1340 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1367 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -6108,22 +8241,22 @@ msgstr "" "Черновая башня поддерживается только, если все объекты имеют одинаковую " "значение настройки переменной высоты слоя" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1366 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1393 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Для одного или нескольких моделей был назначен экструдер, который у принтера " "отсутствует." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1375 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1378 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1405 msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1389 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1416 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -6135,7 +8268,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 или support_material_interface_extruder == " "0), все сопла должны иметь одинаковый диаметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1397 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1424 #, fuzzy msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " @@ -6146,7 +8279,7 @@ msgstr "" "\n" "Синхронизировать слои поддержек, чтобы включить башню очистки?" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1401 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1428 #, fuzzy msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " @@ -6162,161 +8295,165 @@ msgstr "" "\n" "Изменить эти настройки, чтобы включить башню очистки?" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1423 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1450 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Высота первого слоя не может быть больше диаметра сопла." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1428 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1455 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Высота слоя не может быть больше диаметра сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1585 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1614 #, fuzzy msgid "Infilling layers" msgstr "Сплошных слоёв" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1640 msgid "Generating skirt" msgstr "Генерируется юбка" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1620 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1649 msgid "Generating brim" msgstr "Генерируется кайма" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1643 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1672 msgid "Exporting G-code" msgstr "Экспортируется G-код" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1647 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1676 msgid "Generating G-code" msgstr "Генерируется G-код" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:616 +#: src/libslic3r/SLA/Pad.cpp:532 +msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:628 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:628 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:640 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:634 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:646 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " "the 'Pad object gap' parameter to avoid this." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:649 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:661 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:656 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:668 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:769 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:784 msgid "Slicing done" msgstr "Нарезка завершена" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:43 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:44 #, fuzzy msgid "Hollowing model" msgstr "Нарезка модели" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:44 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:45 msgid "Drilling holes into model." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:45 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:46 msgid "Slicing model" msgstr "Нарезка модели" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:46 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:356 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:47 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:359 msgid "Generating support points" msgstr "Генерируются вспомогательные структуры" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:47 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:48 msgid "Generating support tree" msgstr "Генерируется вспомогательное дерево" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:48 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:49 msgid "Generating pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:49 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:50 msgid "Slicing supports" msgstr "Нарезаются поддержки" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:64 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:65 msgid "Merging slices and calculating statistics" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:65 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:66 #, fuzzy msgid "Rasterizing layers" msgstr "Слоёв в подложке" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:190 -msgid "Too much overlapping holes." +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:192 +msgid "Too many overlapping holes." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:199 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:201 msgid "" "Drilling holes into the mesh failed. This is usually caused by broken model. " "Try to fix it first." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:245 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:247 msgid "" "Slicing had to be stopped due to an internal error: Inconsistent slice index." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:413 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:422 -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:461 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:411 src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:420 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:459 msgid "Visualizing supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:453 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:451 msgid "No pad can be generated for this model with the current configuration" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:621 +#: src/libslic3r/SLAPrintSteps.cpp:619 msgid "" "There are unprintable objects. Try to adjust support settings to make the " "objects printable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:71 +#: src/libslic3r/PrintBase.cpp:72 msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Ошибка обработки шаблона output_filename_format." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:48 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:49 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:43 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:44 msgid "Printer technology" msgstr "Технология принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:56 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:51 msgid "Bed shape" msgstr "Форма платформы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:61 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:56 #, fuzzy msgid "Bed custom texture" msgstr "Температура платформы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:66 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:61 #, fuzzy msgid "Bed custom model" msgstr "Пользовательский G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:71 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:66 msgid "Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:78 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:73 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -6326,11 +8463,11 @@ msgstr "" "диаметр используемого сопла (желательно ставить не больше ¾ от этого " "диаметра)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:85 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:80 msgid "Max print height" msgstr "Максимальная высота печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:86 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:81 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." @@ -6338,34 +8475,34 @@ msgstr "" "Задаётся максимальная высота, которую может достичь ваш экструдером во время " "печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:89 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:96 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:91 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:99 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Имя узла, IP или URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:100 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance." msgstr "" -"Slic3r может загрузить файлы G-кода на узел печати. В этом поле нужно указать " -"имя узла, IP-адрес или URL экземпляра узла печати." +"Slic3r может загрузить файлы G-кода на узел печати. В этом поле нужно " +"указать имя узла, IP-адрес или URL экземпляра узла печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:106 msgid "API Key / Password" msgstr "Ключ API / Пароль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:107 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -6373,18 +8510,22 @@ msgstr "" "Slic3r может загрузить файлы G-кода на узел печати. В этом поле нужно " "указать ключ API или пароль, требуемые для аутентификации." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:114 +msgid "Name of the printer" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:121 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " "is used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:127 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Компенсация расширения первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:129 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -6393,11 +8534,27 @@ msgstr "" "компенсировать эффект \"хлюпанье\" первого слоя, известное как \"слоновья " "нога\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:145 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:151 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:152 +msgid "Related printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:157 +msgid "Authorization Type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:176 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Избегать пересечения периметров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:177 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -6409,23 +8566,23 @@ msgstr "" "расплавленного материала. Эта функция замедляет как печать, так и генерацию " "G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "Other layers" msgstr "Последующие слои" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:185 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." msgstr "" -"Температура подогреваемого стола для слоёв после первого. Установите 0, " -"чтобы отключить команды управления температурой стола на выходе." +"Температура платформы для слоёв после первого. Установите 0, " +"чтобы отключить команды управления температурой платформы в результате." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:188 msgid "Bed temperature" msgstr "Температура платформы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:195 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -6436,11 +8593,11 @@ msgstr "" "шаблонные переменные для всех параметров Slic3r, в том числе [layer_num] и " "[layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:205 msgid "Between objects G-code" msgstr "G-код между моделями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:206 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -6450,37 +8607,38 @@ msgid "" "S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." msgstr "" "Этот код вставляется между моделями при включении последовательной печати. " -"По умолчанию экструдер и температура стола сбрасываются с помощью команды " +"По умолчанию температура экструдера и платформы сбрасываются с помощью" +" команды " "без ожидания; однако, если в этом пользовательском коде обнаруживаются " "команды M104, M109, M140 или M190, то Slic3r не добавит команды температуры. " "Обратите внимание, что вы можете использовать шаблонные переменные для всех " "параметров Slic3r, поэтому вы можете вставить команду \"M109 " "S[first_layer_temperature]\" где угодно." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:217 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Количество сплошных слоёв для генерации нижних поверхностей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:218 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Нижних сплошных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:226 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:228 #, fuzzy msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Обеспечивать вертикальную толщину оболочки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:234 msgid "Bridge" msgstr "Мосты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:235 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -6488,18 +8646,18 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для печати мостов. Установить " "0, чтобы отключить управление ускорением для мостов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:347 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 msgid "mm/s²" msgstr "мм/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:243 msgid "Bridging angle" msgstr "Угол (направление) печати мостов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:245 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -6509,35 +8667,36 @@ msgstr "" "угол печати мостов рассчитывается автоматически. В противном случае заданный " "угол будет использоваться для всех мостов. Для нулевого угла установите 180°." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:248 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:254 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Скорость вентилятора при печати мостов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:255 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Скорость вращения вентилятора при печати мостов и нависающих частей модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1593 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2559 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2922 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:263 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Соотношение потока при печати мостов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:265 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -6552,47 +8711,45 @@ msgstr "" "редактированием этого параметра не забывайте, что регулировать качество " "натяжки мостов можно и при помощи обдува модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:275 msgid "Bridges" msgstr "Мосты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:277 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Скорость печати мостов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:619 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:636 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:671 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1135 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1103 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "mm/s" msgstr "мм/с" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:252 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:285 msgid "Brim width" msgstr "Ширина каймы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:286 msgid "" "Horizontal width of the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "" -"Расстояние от модели до самой дальней линии каймы. Широкая кайма повышает " -"адгезию к столу, но уменьшает полезную площадь печати. Увеличение этого " -"параметра очень важно для моделей с маленькой площадью контакта со столом и " -"особенно важно при печати ABS пластиком." +"Горизонтальная ширина каймы, которая будет печататься на первом слое вокруг " +"каждого объекта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Clip multi-part objects" msgstr "Обрезать составные модели (состоящие из нескольких частей)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 #, fuzzy msgid "" "When printing multi-material objects, this settings will make Slic3r to clip " @@ -6603,20 +8760,20 @@ msgstr "" "обрезать части, которые перекрываются друг другом (вторая часть будет " "обрезана первой, третья - первой и второй и т.д.)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:301 #, fuzzy msgid "Colorprint height" msgstr "Максимальная высота печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:302 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Условия совместимости с принтером" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:313 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -6626,12 +8783,12 @@ msgstr "" "принтера. Если это выражение имеет значение true, этот профиль считается " "совместимым с активным профилем принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 #, fuzzy msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Условия совместимости с принтером" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 #, fuzzy msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " @@ -6642,28 +8799,28 @@ msgstr "" "принтера. Если это выражение имеет значение true, этот профиль считается " "совместимым с активным профилем принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 msgid "Complete individual objects" msgstr "Печатать модели по очереди" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " "This feature is useful to avoid the risk of ruined prints. Slic3r should " "warn and prevent you from extruder collisions, but beware." msgstr "" -"Когда на печатающем столе размещено несколько моделей, эта функция позволяет " -"печатать их по очереди - сначала будет напечатана одна модель, потом вторая. " -"Этот режим может быть использован только в том случае, когда все модели " -"разнесены таким образом, что вся печатающая головка может перемещаться между " -"ними." +"Когда печатается несколько объектов или копий, эта функция позволяет " +"печатать их по очереди — сначала будет напечатана один, потом второй " +"(и печать начинается с его нижнего слоя). Позволяет избежать риска " +"испортить всю печать целиком. Slic3r должен предупреждать и предотвращать " +"столкновения экструдера, но используйте аккуратно." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Автоматическое управление охлаждением" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:355 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -6671,29 +8828,29 @@ msgstr "" "Программа задействует алгоритм автоматического охлаждения и сама регулирует " "скорость печати и скорость вентилятора в зависимости от времени печати слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 msgid "Cooling tube position" msgstr "Позиция охлаждающей трубки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 #, fuzzy msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Расстояние между центральной точкой охлаждающей трубки и кончиком " "экструдера. " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 msgid "Cooling tube length" msgstr "Длина охлаждающей трубки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 #, fuzzy msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "\"Длина трубки охлаждения для ограничения перемещения при охлаждающих " "движениях.\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -6703,11 +8860,11 @@ msgstr "" "определённых настроек ускорения, например установленных для печати периметра/" "заполнения. Установите 0, чтобы предотвратить сброс ускорения вообще." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 msgid "Default filament profile" msgstr "Профиль прутка по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -6716,12 +8873,12 @@ msgstr "" "Профиль прутка по умолчанию, связанный с текущим профилем принтера. При " "выборе текущего профиля принтера, будет активирован этот профиль прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:393 msgid "Default print profile" msgstr "Профиль печати по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -6730,40 +8887,40 @@ msgstr "" "Профиль печати по умолчанию, связанный с текущим профилем принтера. При " "выборе текущего профиля принтера, будет активирован этот профиль печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 msgid "Disable fan for the first" msgstr "" "Не включать вентилятор \n" "на первых слоях" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:401 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." msgstr "" "Вы можете задать положительное значение, чтобы отключить вентилятор при " -"печати первых слоёв, чтобы не ухудшить адгезию к столу." +"печати первых слоёв, чтобы не ухудшить прилипание." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Don't support bridges" msgstr "Не печатать поддержки под мостами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:412 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "Экспериментальная опция препятствующая печати поддержки под мостами." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:418 msgid "Distance between copies" msgstr "Расстояние между копиями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "" "Расстояние между моделям, используемое авторасстановкой при компоновке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:427 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -6771,7 +8928,7 @@ msgstr "" "Это последняя процедура, вставляется в конец файла. Обратите внимание, что " "вы можете использовать шаблонные переменные для всех параметров PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -6786,11 +8943,11 @@ msgstr "" "экструдеров, G-код обрабатывается в соответствии с порядковым номером " "экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:448 msgid "Ensure vertical shell thickness" msgstr "Обеспечивать вертикальную толщину оболочки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:450 msgid "" "Add solid infill near sloping surfaces to guarantee the vertical shell " "thickness (top+bottom solid layers)." @@ -6799,11 +8956,11 @@ msgstr "" "гарантировать вертикальную толщину оболочки (верхние+нижние сплошные слои). " "Это помогает избежать дыр на наклонной поверхности." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 msgid "Top fill pattern" msgstr "Шаблон заполнения верха" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:458 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -6811,36 +8968,36 @@ msgstr "" "Шаблон заполнения, которым закрывается верхняя поверхность. Это влияет " "только на внешний видимый слой, а не на прилегающие к нему сплошные оболочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:853 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "Rectilinear" msgstr "Прямолинейный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 -msgid "Monotonous" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 +msgid "Monotonic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 msgid "Concentric" msgstr "Концентрический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:437 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Кривая Гильберта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:471 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Хорды Архимеда" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Спиральная октаграмма" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:478 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Шаблон заполнения низа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -6848,11 +9005,11 @@ msgstr "" "Шаблон заполнения, которым закрывается нижняя поверхность. Это влияет только " "на внешний видимый слой, а не на прилегающие к нему сплошные оболочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:489 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:500 msgid "External perimeters" msgstr "Внешние периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -6865,16 +9022,16 @@ msgstr "" "1,125 x диаметра сопла. Если задано в процентах, параметр вычисляется " "относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2084 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 msgid "mm or %" msgstr "мм или %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -6884,17 +9041,17 @@ msgstr "" "задано в процентах, параметр вычисляется относительно скорости печати " "внутренних периметров. Установите 0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2128 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "mm/s or %" msgstr "мм/с или %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 msgid "External perimeters first" msgstr "Внешние периметры печатать первыми" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -6904,11 +9061,11 @@ msgstr "" "параметр, печать будет идти в следующем порядке: сначала внешний, потом " "средний, потом внутренний слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Дополнительные стенки при необходимости" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 #, c-format msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " @@ -6919,7 +9076,7 @@ msgstr "" "пробелов в наклонных стенках. Slic3r добавляет стенки до тех пор, пока не " "будет поддержано более 70% верхнего контура." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -6929,19 +9086,20 @@ msgstr "" "экструдера). Это значение переопределяет экструдеры периметра и заполнения, " "но не экструдеры поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " "cylinder around your extruder, and it represents the maximum depth the " "extruder can peek before colliding with other printed objects." msgstr "" -"Задаёт вертикальное расстояние между кончиком сопла и (обычно) осью валов на " +"Задаёт вертикальное расстояние между кончиком сопла и (обычно) осью валов X" +" на " "которых ездит каретка. Другими словами, это высота воображаемого цилиндра " "вокруг экструдера, которая определяет максимальную глубину, до которой " -"экструдер может опуститься, чтобы не столкнуться с моделью." +"экструдер может опуститься, чтобы не столкнуться объектами печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -6952,21 +9110,21 @@ msgstr "" "используется для предотвращения столкновения экструдера с моделью и в " "предварительном просмотре компоновки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:565 msgid "Extruder Color" msgstr "Цвет экструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:626 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Этот параметр используется только в интерфейсе Slic3r в качестве визуальной " "помощи." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Extruder offset" msgstr "Смещение экструдера по осям X/Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -6978,11 +9136,11 @@ msgstr "" "смещение каждого экструдера относительно первого. Вводятся положительные " "координаты (они будут вычтены из XY координат)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "Extrusion axis" msgstr "Экструзионные оси" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -6990,11 +9148,11 @@ msgstr "" "Используйте эту опцию, чтобы задать букву оси, связанную с экструдером " "вашего принтера (обычно это E, но на некоторых принтерах A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:588 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Экструзионный множитель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:589 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -7008,11 +9166,11 @@ msgstr "" "1.1. Если вы считаете, что вам требуется большее значение, проверьте диаметр " "прутка и шаги экструдера в вашей прошивке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 msgid "Default extrusion width" msgstr "Ширина экструзии по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:599 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -7024,11 +9182,11 @@ msgstr "" "Если оставить 0, будет использоваться заданный диаметр сопла. Если задано в " "процентах, параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:609 msgid "Keep fan always on" msgstr "Вентилятор включён всегда" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:610 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -7036,11 +9194,11 @@ msgstr "" "Если эта опция включена, вентилятор никогда не будет отключаться и будет " "работает хотя бы на минимальной скорости. Полезно для PLA, вредно для ABS." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Включить обдув, если время печати слоя менее n секунд" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:616 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -7050,57 +9208,53 @@ msgstr "" "включён вентилятор, и его скорость будет рассчитываться путём интерполяции " "минимальных и максимальных скоростей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 msgid "approximate seconds" msgstr "приблизительно секунд" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:592 -msgid "Color" -msgstr "Цвет" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 msgid "Filament notes" msgstr "Примечание о прутке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:632 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Здесь вы можете написать свои примечания для прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:607 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1364 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Макс. объёмная скорость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:641 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " "speed. Set to zero for no limit." msgstr "" "Максимальная объёмная скорость подачи, разрешённая для этого прутка. " -"Ограничивает максимальную объёмную скорость печати до минимальной для " -"этого принтера и прутка. Установите 0, чтобы убрать ограничения." +"Ограничивает максимальную объёмную скорость печати до минимальной для этого " +"принтера и прутка. Установите 0, чтобы убрать ограничения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 msgid "Loading speed" msgstr "Скорость загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Скорость загрузки прутка на башню очистки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Начальная скорость загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:626 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:659 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Скорость, используемая на очень ранней стадии загрузки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 msgid "Unloading speed" msgstr "Скорость выгрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -7108,20 +9262,20 @@ msgstr "" "Скорость выгрузки прутка на башню очистки (не влияет на начальную фазу " "выгрузки сразу после рэмминга)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Начальная скорость выгрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "Скорость выгрузки кончика прутка сразу после рэмминга." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 msgid "Delay after unloading" msgstr "Задержка после выгрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:684 #, fuzzy msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " @@ -7132,11 +9286,11 @@ msgstr "" "сопло при печати гибкими материалами, которым требуется больше времени, " "чтобы вернуться к своим первоначальным размерам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Количество охлаждающих движений" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 #, fuzzy msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " @@ -7145,20 +9299,20 @@ msgstr "" "Пластиковая нить охлаждается в охлаждающих трубках путём перемещения назад и " "вперёд. Укажите желаемое количество таких движений" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Скорость первого охлаждающего движения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 #, fuzzy msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "Охлаждающие движения постепенно ускоряются, начиная с этой скорости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:711 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -7167,35 +9321,35 @@ msgid "" "to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:715 msgid "mm³" msgstr "мм³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Скорость последнего охлаждающего движения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:722 #, fuzzy msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Охлаждающие движения постепенно ускоряют до этой скорости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 msgid "Filament load time" msgstr "Время загрузки прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:730 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 msgid "Ramming parameters" msgstr "Параметры рэмминга" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:738 #, fuzzy msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " @@ -7204,18 +9358,18 @@ msgstr "" "Эта строка редактируется диалоговым окном рэмминга и содержит его конкретные " "параметры " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:744 msgid "Filament unload time" msgstr "Время выгрузки прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:745 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -7225,49 +9379,44 @@ msgstr "" "поэтому используйте штангенциркуль, чтобы сделать несколько измерений вдоль " "прутка и вычислить среднее значение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 msgid "Density" msgstr "Плотность" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " "the length to volume. Better is to calculate the volume directly through " "displacement." msgstr "" -"Введите здесь плотность используемого прутка. Это " -"необходимо только для статистической информации. Хорошим методом является " -"взвешивание куска прутка известной длины и вычисление отношения длины к его " -"объёму. Объём же лучше вычислять непосредственно путём вытеснения жидкости." +"Введите здесь плотность используемого прутка. Это необходимо только для " +"статистической информации. Хорошим методом является взвешивание куска прутка " +"известной длины и вычисление отношения длины к его объёму. Объём же лучше " +"вычислять непосредственно путём вытеснения жидкости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:764 msgid "g/cm³" msgstr "г/см³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Filament type" msgstr "Тип прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:797 msgid "Soluble material" msgstr "Растворимый материал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Растворимый материал, чаше всего используют для растворимой поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2606 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2607 -msgid "Cost" -msgstr "Стоимость" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:804 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -7275,19 +9424,19 @@ msgstr "" "Введите стоимость прутка за 1 кг. Это необходимо только для статистической " "информации." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:805 msgid "money/kg" msgstr "денег/кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:814 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 msgid "(Unknown)" msgstr "(Неизвестно)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Fill angle" msgstr "Угол печати заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -7297,63 +9446,71 @@ msgstr "" "штриховка крест-накрест. Для мостов будет использоваться лучший тип " "заполнения, так что этот параметр не влияет на них." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 msgid "Fill density" msgstr "Плотность заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "" "Плотность внутреннего заполнения, выраженная в диапазоне 0% - 100%. Чем выше " "процент заполнения, тем крепче получается модель, но печатается она при этом " "гораздо дольше." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 msgid "Fill pattern" msgstr "Шаблон заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Задаёт рисунок, используемый для уменьшения плотности заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 msgid "Grid" msgstr "Сетка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 msgid "Triangles" msgstr "Треугольники" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 msgid "Stars" msgstr "Звезды" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "Cubic" msgstr "Куб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:893 msgid "Line" msgstr "Линии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2144 msgid "Honeycomb" msgstr "Медовые соты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:896 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D соты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 msgid "Gyroid" msgstr "Гироидное" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:888 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +msgid "Adaptive Cubic" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 +msgid "Support Cubic" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 msgid "First layer" msgstr "Первый слой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -7361,20 +9518,19 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для печати первого слоя. " "Установить 0, чтобы отключить управление ускорением для первого слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:879 -#, fuzzy +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 msgid "First layer bed temperature" -msgstr "Скорость печати первого слоя" +msgstr "Температура платформы на первом слое" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "" -"Температура подогреваемого стола для первого слоя. Установите 0, чтобы " -"отключить команды управления температурой стола на выходе." +"Температура платформы для первого слоя. Установите 0, чтобы " +"отключить команды управления температурой платформы в результате." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -7386,49 +9542,46 @@ msgstr "" "лучшей адгезии. Если задано в процентах, параметр вычисляется относительно " "высоты слоя. При 0, будет использоваться \"Ширина экструзии по умолчанию\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates. This can be expressed as an absolute value or as a percentage (for " "example: 150%) over the default layer height." msgstr "" -"Высота первого (самого нижнего) слоя. Как правило, задаётся немного больше " -"\"Высота слоя\" для лучшего закрепления (адгезии) модели на столе. Эта " -"величина так же не может быть больше диаметра сопла." +"При печати очень тонкими слоями на неидеально ровных платформах " +"для лучшего прилипания и удерживаемости может потребоваться печать нижнего" +" слоя шире обычного. " +"Эта величина задаётся абсолютным значением или в процентах (например, 150%) " +"от высоты слоя по умолчанию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:949 msgid "First layer speed" msgstr "Скорость печати первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " "as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds." msgstr "" -"Если задано в абсолютном значении (мм/с), эта скорость будет применена ко " +"Если задано абсолютным значением в мм/с, эта скорость будет применена ко " "всем перемещениям при печати первого слоя, независимо от их типа. Если " -"задано в процентах, параметр вычисляется относительно выставленных скоростей " -"по умолчанию. Как правило, для лучшего прилипания модели к столу задаётся " -"меньше остальных на 30-50%." +"задано в процентах (например, 40%), то параметр вычисляется относительно " +"скоростей по умолчанию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:923 -#, fuzzy -msgid "First layer extruder temperature" -msgstr "Объёмный расход первого слоя" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:924 -msgid "" -"Extruder temperature for first layer. If you want to control temperature " -"manually during print, set this to zero to disable temperature control " -"commands in the output file." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:960 +msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "" -"Температура экструдера при печати первого слоя. Если во время печати хотите " -"контролировать температуру вручную, установите 0 для отключить команд " -"управления температурой в выходном файле." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +msgid "" +"Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " +"manually during print, set this to zero to disable temperature control " +"commands in the output G-code." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -7439,11 +9592,11 @@ msgstr "" "прилично трясти. Задавайте низкие значения, чтобы избежать этого. Установите " "0, чтобы отключить заполнение пробелов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:979 msgid "Verbose G-code" msgstr "Подробный G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -7453,11 +9606,11 @@ msgstr "" "комментарий с поясняющим текстом. При печати с SD-карты, скорость чтение " "данных вашей прошивкой может снизится за счёт увеличения размера файла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 msgid "G-code flavor" msgstr "Вариант G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -7469,15 +9622,15 @@ msgstr "" "получить совместимый результат. Вариант «Без экструзии» не позволяет " "PrusaSlicer экспортировать какие-либо значения экструзии." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "No extrusion" msgstr "Без экструзии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Label objects" msgstr "Помечать объекты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 #, fuzzy msgid "" "Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " @@ -7485,24 +9638,23 @@ msgid "" "plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " "setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -"Если включено, то в строки G-кода перемещения добавляются комментарии об" -" объекте, " -"которому они принадлежат, что полезно для модуля Octoprint CancelObject. " -"Эта настройка НЕ совместима с Single Extruder Multi Material " +"Если включено, то в строки G-кода перемещения добавляются комментарии об " +"объекте, которому они принадлежат, что полезно для модуля Octoprint " +"CancelObject. Эта настройка НЕ совместима с Single Extruder Multi Material " "setup и Wipe into Object / Wipe into Infill." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -7510,11 +9662,11 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для заполнения. Установить 0, " "чтобы отключить управление ускорением для заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 msgid "Combine infill every" msgstr "Объединять заполнение каждые " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -7525,21 +9677,21 @@ msgstr "" "тогда на два слоя периметра будет печататься один слой заполнения удвоенной " "толщины. При этом сохраняются тонкие периметры, и тем самым точность." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "" "Объединять заполнение каждые \n" "n слой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Infill extruder" msgstr "Экструдер заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1056 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Номер экструдера, которым печатается заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1064 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -7554,11 +9706,11 @@ msgstr "" "ускорить заполнение и сделать ваши детали прочнее. Если задано в процентах, " "параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1074 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Сначала печатать заполнение" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1075 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -7567,11 +9719,11 @@ msgstr "" "заполнение. Включив этот параметр, будет сначала печатаете заполнение, а " "потом периметр. Имеет смысл, если периметр печатается в один слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 msgid "Only infill where needed" msgstr "Заполнение только там, где нужно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1082 msgid "" "This option will limit infill to the areas actually needed for supporting " "ceilings (it will act as internal support material). If enabled, slows down " @@ -7583,11 +9735,11 @@ msgstr "" "пользоваться надо с осторожностью. Если включено, замедляет генерацию G-кода " "из-за многочисленных расчётов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1089 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Перекрытие заполнения с линиями периметра" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -7600,25 +9752,25 @@ msgstr "" "задано в процентах, параметр вычисляется относительно ширины экструзии " "периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Скорость печати внутреннего заполнения. Если установлено 0, то слайсер " "автоматически настраивает этот параметр." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1071 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 msgid "Inherits profile" msgstr "Наследует профиль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1111 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Имя профиля, от которого наследуется данный профиль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Interface shells" msgstr "Связующие оболочки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -7629,44 +9781,39 @@ msgstr "" "полупрозрачными материалами или растворимыми поддержками. Помогает избежать " "диффузию материалов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 #, fuzzy msgid "Enable ironing" msgstr "Автоматическое управление охлаждением" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 msgid "Ironing Type" msgstr "Тип разглаживания" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 #, fuzzy msgid "Flow rate" msgstr "Поток" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 #, fuzzy msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Расстояние между линиями поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 -#, fuzzy -msgid "Distance between ironing lins" -msgstr "Расстояние между копиями" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166 +msgid "Distance between ironing lines" +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -msgid "Ironing speed" -msgstr "Скорость разглаживания" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -7678,12 +9825,12 @@ msgstr "" "Обратите внимание, что вы можете использовать шаблонные переменные для всех " "параметров Slic3r, в том числе [layer_num] и [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1194 #, fuzzy msgid "Supports remaining times" msgstr "Общее время рэмминга" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1195 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -7691,155 +9838,179 @@ msgid "" "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1203 #, fuzzy msgid "Supports stealth mode" msgstr "Поддержка тихого режима" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1209 +msgid "How to apply limits" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1210 +msgid "Purpose of Machine Limits" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +msgid "How to apply the Machine Limits" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1217 +msgid "Emit to G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1218 +msgid "Use for time estimate" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1219 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Максимальная скорость подачи X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Максимальная скорость подачи Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Максимальная скорость подачи Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Максимальная скорость подачи E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1248 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Максимальная скорость подачи по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Максимальная скорость подачи по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1250 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Максимальная скорость подачи по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Максимальная скорость подачи по оси E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Макс. ускорение X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1260 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Макс. ускорение Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Макс. ускорение Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Макс. ускорение E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Максимальное ускорение по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1266 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Максимальное ускорение по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Максимальное ускорение по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Максимальное ускорение по оси E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Максимальный рывок X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Максимальный рывок Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Максимальный рывок Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Максимальный рывок E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Максимальный рывок по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Максимальный рывок по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Максимальный рывок по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Максимальный рывок по оси E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Минимальная скорость подачи при экструзии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1297 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Минимальная скорость подачи при экструзии (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Скорость подачи при минимальных перемещениях" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 #, fuzzy msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Скорость подачи при минимальных перемещениях" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Максимальное ускорение при выдавливании" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1317 #, fuzzy msgid "Maximum acceleration when extruding (M204 S)" msgstr "Максимальное ускорение при выдавливании" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1325 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Максимальное ускорение при ретракте" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1327 #, fuzzy msgid "Maximum acceleration when retracting (M204 T)" msgstr "Максимальное ускорение при ретракте" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 msgid "Max" msgstr "Макс." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Этот параметр регулирует максимальную скорость вращения вентилятора." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 #, fuzzy, c-format msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " @@ -7853,11 +10024,11 @@ msgstr "" "максимальная рекомендуемая высота слоя составляет 75% ширины экструзии. Если " "установлено 0, высота слоя ограничивается 75% диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1354 msgid "Max print speed" msgstr "Максимальная скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -7868,7 +10039,7 @@ msgstr "" "экструдере. Этот экспериментальный параметр используется для задания " "желаемой вами максимальной скорости печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -7877,11 +10048,11 @@ msgstr "" "скорости подачи (выдавливания) материала, которую поддерживает ваш " "экструдер. 0 - без ограничений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1374 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Макс. положительное объёмное нависание" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate. A value of 1.8 mm³/s² ensures, that a change from the extrusion rate " @@ -7894,23 +10065,23 @@ msgstr "" "скорость подачи 20 мм/с) до 5.4 мм³/с (скорость подачи 60 мм/с) займёт не " "менее 2-х секунд." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 msgid "mm³/s²" msgstr "мм³/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1385 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Макс. отрицательное объёмное нависание" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1406 msgid "Min" msgstr "Мин." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "Этот параметр регулирует минимальную скорость вращения вентилятора." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1407 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -7920,21 +10091,21 @@ msgstr "" "время нижний предел для функции \"Переменная высота слоёв\". Обычно это 0.05 " "или 0.1 мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Min print speed" msgstr "Минимальная скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1416 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" "Нижний предел того, как медленно слой может быть напечатан. Slic3 не будет " "снижать скорость ниже этой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Минимальная длина экструзии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1424 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -7944,11 +10115,11 @@ msgstr "" "печати юбки в миллиметрах. Для принтеров с несколькими экструдерами этот " "минимум относится к каждому экструдеру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1433 msgid "Configuration notes" msgstr "Примечание конфигурации" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1434 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -7956,16 +10127,16 @@ msgstr "" "Здесь вы можете оставить свои замечания для текущего профиля. Этот текст " "будет добавлен к комментариям в заголовок G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Диаметр используемого сопла (например: 0.5, 0.35 и др.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1449 msgid "Host Type" msgstr "Тип узла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1450 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -7973,11 +10144,11 @@ msgstr "" "Slic3r может загрузить файлы G-кода на узел печати. Это поле должно " "содержать тип этого узла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Ретракт только при пересечении периметров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1468 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -7985,7 +10156,7 @@ msgstr "" "При включённом параметре процесс ретракта включается только тогда, когда " "сопло выходит за внешний контур." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing. It will enable a tall skirt automatically and move extruders outside " @@ -7995,11 +10166,11 @@ msgstr "" "просачивания расплавленного материала из сопла. Это автоматически активирует " "генерацию юбки и перемещает экструдеры на эту юбки при изменении температуры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1482 msgid "Output filename format" msgstr "Формат выходного файла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1483 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -8012,11 +10183,11 @@ msgstr "" "[day], [hour], [minute], [second], [version], [input_filename], " "[input_filename_base]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1492 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Определять нависающие периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -8025,11 +10196,11 @@ msgstr "" "рассчитает возможность их печати без поддержки, при этом увеличит обдув " "модели и выставит скорость печати, как при печати мостов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 msgid "Filament parking position" msgstr "Положение парковки прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -8037,11 +10208,11 @@ msgstr "" "Расстояние от кончика экструдера до точки, где размещается пруток при " "выгрузке. Расстояние должно совпадать со значением в прошивке принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Extra loading distance" msgstr "Дополнительная длина загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1510 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -8053,12 +10224,12 @@ msgstr "" "При положительном значении, она загружается дальше; при отрицательном, ход " "загрузки короче (по сравнению с выгрузкой)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1478 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 msgid "Perimeters" msgstr "Периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1519 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. A high value " "like 9000 usually gives good results if your hardware is up to the job. Set " @@ -8069,19 +10240,19 @@ msgstr "" "если ваше оборудование справляется с таким значением. Установите 0, чтобы " "отключить управление ускорением для внутренних периметров." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 msgid "Perimeter extruder" msgstr "" "Экструдер печатающий \n" "внешние периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Номер экструдера, которым печатаются периметры и кайма. Первый экструдер — 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -8096,14 +10267,14 @@ msgstr "" "использоваться 1,125 x диаметра сопла. Если задано в процентах, параметр " "вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Скорость печати периметров (контуров, иначе вертикальных стенок). Установите " "0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -8116,11 +10287,11 @@ msgstr "" "\"Дополнительные периметры при необходимости\", Slic3r может автоматически " "увеличить это значение, если обнаружит наклонные поверхности." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 msgid "(minimum)" msgstr "(минимум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -8134,35 +10305,35 @@ msgstr "" "качестве первого аргумента, и они смогут получить доступ к настройкам " "конфигурации Slic3r, читая переменные окружения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 msgid "Printer type" msgstr "Тип принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 msgid "Type of the printer." msgstr "Тип принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 msgid "Printer notes" msgstr "Примечания к принтеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Здесь вы можете разместить свои заметки о принтере." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "Printer vendor" msgstr "Производитель принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1601 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Название производителя принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "Printer variant" msgstr "Модификация принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -8170,11 +10341,11 @@ msgstr "" "Название модификации принтера. Например, это можно различать по диаметру " "сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 msgid "Raft layers" msgstr "Слоёв в подложке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -8182,11 +10353,11 @@ msgstr "" "Параметр устанавливает высоту подложки в слоях. Ноль - отключает создание " "подложки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 msgid "Resolution" msgstr "Разрешение" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -8195,26 +10366,26 @@ msgid "" msgstr "" "Минимальное разрешение детализации. Используется, чтобы упростить входной " "файл для ускорения нарезки и уменьшения потребления оперативной памяти. " -"Модели с высоким разрешением часто больше детализированы, чем " -"могут отрисовать принтеры. Установите 0, чтобы отключить любое упрощение " -"и использовать полное разрешение из входного файла." +"Модели с высоким разрешением часто больше детализированы, чем могут " +"отрисовать принтеры. Установите 0, чтобы отключить любое упрощение и " +"использовать полное разрешение из входного файла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Мин. перемещение после ретракта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Ретракт не будет срабатывать, если расстояние между точками печати меньше " "заданного в этом параметре." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1648 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Величина ретракта перед очисткой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -8222,55 +10393,55 @@ msgstr "" "При использовании боуден-экструдеров, будет разумно сделать несколько " "быстрых ретрактов перед тем, как совершить движение очистки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 msgid "Retract on layer change" msgstr "Ретракт при смене слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Эта опция включает ретракт при переходе со слоя на слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Length" msgstr "Длина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 msgid "Retraction Length" msgstr "Длина ретракта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "" -"Когда срабатывает ретракт пруток втягивается назад на указанную " -"величину (длина измеряется по ненагретому прутку , то есть до " -"попадания его в экструдер)." +"Когда срабатывает ретракт пруток втягивается назад на указанную величину " +"(длина измеряется по ненагретому прутку , то есть до попадания его в " +"экструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1675 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "мм (0 - отключено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Длина ретракта (при смене сопла)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " "enters the extruder)." msgstr "" -"Когда срабатывает ретракт перед сменой инструмента, пруток втягивается " -"назад на указанную величину (длина измеряется по сырому прутку, " -"то есть до попадания его в экструдер)." +"Когда срабатывает ретракт перед сменой инструмента, пруток втягивается назад " +"на указанную величину (длина измеряется по сырому прутку, то есть до " +"попадания его в экструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1680 msgid "Lift Z" msgstr "Приподнимать сопло на" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -8280,48 +10451,47 @@ msgstr "" "когда срабатывает ретракт. При использовании нескольких экструдеров будет " "учитывается настройки только первого экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 msgid "Above Z" msgstr "Выше Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 msgid "Only lift Z above" msgstr "Приподнимать сопло только выше (после)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " "first layers." msgstr "" -"Если указать положительное значение, экструдер при перемещении будет " -"подыматься только после заданной здесь абсолютной высоты (высота от стола). " -"Таким образом вы можете отключить подъём сопла при печати на первых слоях (в " -"начале печати)." +"Если указать положительное значение, то подъём Z будет " +"выполнен только после превышения заданной здесь абсолютной высоты Z. " +"Таким образом можно отключить подъём сопла при печати на первых слоях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 msgid "Below Z" msgstr "Ниже Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 msgid "Only lift Z below" msgstr "Приподнимать сопло только ниже (до)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " "first layers." msgstr "" "Если указать положительное значение, экструдер при перемещении будет " -"подыматься только до заданной здесь абсолютной высоты (высота от стола). " -"Таким образом вы можете ограничить подъём сопла при печати до первых слоях." +"подыматься только до заданной здесь абсолютной высоты. " +"Таким образом можно ограничить подъём сопла при печати до первых слоёв." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Extra length on restart" msgstr "Дополнительная длина подачи перед возобновлением печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -8333,7 +10503,7 @@ msgstr "" "(например 0.5 мм), для уменьшения - отрицательное. Этот параметр редко " "необходим." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -8341,95 +10511,82 @@ msgstr "" "Компенсация длины выдавливаемого пластика перед возобновлением печати после " "смены сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Retraction Speed" msgstr "Скорость ретракта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" -"Скорость с которой происходит ретракт - втягивание прутка (относится только к " -"двигателю экструдера)." +"Скорость с которой происходит ретракт - втягивание прутка (относится только " +"к двигателю экструдера)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Скорость компенсирующего ретракта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " "used." msgstr "" -"Скорость загрузки прутка в экструдер после ретракта (применима " -"только к двигателю экструдера). Если оставить ноль, будет использоваться " -"скорость ретракта." +"Скорость загрузки прутка в экструдер после ретракта (применима только к " +"двигателю экструдера). Если оставить ноль, будет использоваться скорость " +"ретракта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Seam position" msgstr "Позиция шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" "Этот параметр позволяет выбрать начальную точку каждого слоя в направлении " "Z, и таким образом определяет, где будет шов модели. Изменяя этот параметр " "можно уменьшить видимость шва." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 msgid "Random" msgstr "Случайно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 msgid "Nearest" msgstr "Ближайшая" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Aligned" msgstr "Выровнять" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 msgid "Direction" msgstr "Направление" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Предпочтительное направление шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Предпочтительное направление шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 msgid "Jitter" msgstr "Разброс шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1770 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Предпочтительное направление разброса шва (в градусах) " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1771 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Предпочтительное направление разброса шва (в градусах) " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 -msgid "USB/serial port for printer connection." -msgstr "Подключение к принтеру через USB/Последовательный порт." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 -msgid "Serial port speed" -msgstr "Скорость последовательного порта" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 -msgid "Speed (baud) of USB/serial port for printer connection." -msgstr "" -"Скорость в бодах при подключении к принтеру через USB/Последовательный порт." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 msgid "Distance from object" msgstr "Расстояние от объекта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1779 msgid "" "Distance between skirt and object(s). Set this to zero to attach the skirt " "to the object(s) and get a brim for better adhesion." @@ -8437,11 +10594,11 @@ msgstr "" "Расстояние между юбкой и объектом. Укажите 0, чтобы прикрепить юбку к " "объекту и получить кайму для лучшего прилипания." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 msgid "Skirt height" msgstr "Слоёв юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 msgid "" "Height of skirt expressed in layers. Set this to a tall value to use skirt " "as a shield against drafts." @@ -8449,29 +10606,31 @@ msgstr "" "Высота юбки выраженная количеством слоёв. Установите высокое значение, чтобы " "использовать юбку в качестве защиты от сквозняка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 msgid "Draft shield" msgstr "Защита от сквозняка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "" "If enabled, the skirt will be as tall as a highest printed object. This is " "useful to protect an ABS or ASA print from warping and detaching from print " "bed due to wind draft." msgstr "" -"Если включено, то высота юбки будет равна максимальной высоте объекта. Это " -"полезно при печати ABS или ASA для защиты от скручивания и отрыва от стола, " +"Если включено, то высота юбки будет равна самому высокому печатаемому" +" объекту. Это " +"полезно при печати ABS или ASA для защиты от скручивания и отрыва от" +" платформы, " "возникающих от сквозняка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Юбок вокруг модели (минимум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Skirt Loops" msgstr "Кругов юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -8481,11 +10640,11 @@ msgstr "" "экструзии\", количество юбок может быть больше, чем задано здесь. Чтобы " "полностью отключить юбку, установите 0." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Замедление при печати слоя менее n секунд" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -8494,11 +10653,11 @@ msgstr "" "печати будет пропорционально уменьшена, чтобы увеличить продолжительность до " "этого значения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 msgid "Small perimeters" msgstr "Маленькие периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -8509,11 +10668,11 @@ msgstr "" "вычисляется относительно скорости печати внутренних периметров. Установите 0 " "для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Заполнение площади, меньше указанной" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -8521,27 +10680,27 @@ msgstr "" "Заполнение площади меньше указанной будет производиться \n" "100% (сплошным) заполнением." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "mm²" msgstr "мм²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 msgid "Solid infill extruder" msgstr "" "Экструдер печатающий \n" "сплошные слои заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Номер экструдера, которым печатаются сплошные слои заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Solid infill every" msgstr "" "Сплошное заполнение каждый \n" "n слой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -8553,7 +10712,7 @@ msgstr "" "любое значение, Slic3r автоматически выберет максимально возможное " "количество слоёв в зависимости от диаметра сопла и высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -8566,7 +10725,7 @@ msgstr "" "будет использоваться 1,125 x диаметра сопла. Если задано в процентах, " "параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1875 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -8576,19 +10735,19 @@ msgstr "" "оболочек). Если задано в процентах, параметр вычисляется относительно " "скорости заполнения указанной выше. Установите 0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "Количество сплошных слоёв для генерации верхних и нижних поверхностей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1894 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 msgid "Spiral vase" msgstr "Спиральная ваза" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -8604,11 +10763,11 @@ msgstr "" "также печать юбки/каймы. При включении этого параметра невозможно напечатать " "горизонтальную плоскость - горизонтальные слои без поддержки будут провисать." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 msgid "Temperature variation" msgstr "Колебания температуры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. Enables " "a full-height \"sacrificial\" skirt on which the nozzles are periodically " @@ -8618,8 +10777,7 @@ msgstr "" "Включает печать \"жертвенной\" юбки с высотой, равной высоте модели, об " "которую сопла будут время от времени очищаться." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 -#, fuzzy +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after bed has reached the " "target temperature and extruder just started heating, and before extruder " @@ -8629,16 +10787,17 @@ msgid "" "you can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings, so you can " "put a \"M109 S[first_layer_temperature]\" command wherever you want." msgstr "" -"Этот код выполняется в начале, после того как стол уже достиг заданной " +"Этот код вставляется в начало, после того как платформа уже достигла заданной " "температуры, а экструдер только начал нагреваться, и до того, как экструдер " -"закончил нагрев. Если Slic3r обнаруживает M104 или M190 в вашем " -"пользовательском коде, такие команды не будут добавляться автоматически, " +"закончил нагрев. Если PrusaSlicer обнаруживает M104 или M190 в вашем " +"пользовательском коде, то такие команды (нагрева) не будут добавляться" +" автоматически, " "поэтому вы можете настроить порядок команд подогрева и другие действия. " "Обратите внимание, что вы можете использовать шаблонные переменные для всех " -"параметров Slic3r, поэтому вы можете вставить команду \"M109 " -"S[first_layer_temperature]\" где угодно." +"параметров PrusaSlicer, поэтому можете вставить команду \"M109" +" S[first_layer_temperature]\" где угодно." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 #, fuzzy msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " @@ -8652,61 +10811,60 @@ msgid "" "extruders, the gcode is processed in extruder order." msgstr "" "Этот код выполняется в начале, после выполнения стартового G-кода принтера. " -"Это используется для переопределения настроек для определённого прутка. " -"Если Slic3r обнаруживает M104, M109, M140 или M190 в вашем " -"пользовательском коде, такие команды не будут автоматически добавляться, " -"поэтому вы можете настроить порядок команд подогрева и другие действия. " -"Обратите внимание, что вы можете использовать шаблонные переменные для всех " -"параметров Slic3r, поэтому вы можете вставить команду \"M109 " -"S[first_layer_temperature]\" где угодно. Если у вас есть несколько " -"экструдеров, G-код обрабатывается в соответствии с порядковым номером " -"экструдера." +"Это используется для переопределения настроек для определённого прутка. Если " +"Slic3r обнаруживает M104, M109, M140 или M190 в вашем пользовательском коде, " +"такие команды не будут автоматически добавляться, поэтому вы можете " +"настроить порядок команд подогрева и другие действия. Обратите внимание, что " +"вы можете использовать шаблонные переменные для всех параметров Slic3r, " +"поэтому вы можете вставить команду \"M109 S[first_layer_temperature]\" где " +"угодно. Если у вас есть несколько экструдеров, G-код обрабатывается в " +"соответствии с порядковым номером экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 #, fuzzy msgid "Color change G-code" msgstr "G-код выполняемый при смене сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1978 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Мультиматериальный одиночный экструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" "Принтер способный печатать несколькими видами/цветами пластика (соединяя их " "в одну нить) с одной экструзионной головкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 #, fuzzy msgid "Prime all printing extruders" msgstr "" "Экструдер печатающий \n" "внешние периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1985 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1991 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -8714,21 +10872,21 @@ msgid "" "with the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1998 msgid "Generate support material" msgstr "Генерация вспомогательных структур" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 msgid "Enable support material generation." msgstr "" "Включение печати вспомогательных структур, поддерживающих выступающие и " "свисающие элементы печатаемой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "Auto generated supports" msgstr "Автоматическая генерация поддержек" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 #, fuzzy msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " @@ -8739,11 +10897,11 @@ msgstr "" "значения порога нависания. Если выключено, то поддержки будут генерироваться " "только внутри пространств «Support Enforcer»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Зазор между моделью и поддержкой по осям XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -8752,11 +10910,11 @@ msgstr "" "процентах, то расстояние будет рассчитано исходя от ширины внешнего " "периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 msgid "Pattern angle" msgstr "Угол печати поддержки и подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -8764,18 +10922,19 @@ msgstr "" "Используйте этот параметр для поворота рисунка поддержки в горизонтальной " "плоскости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" -"Создавать поддержки только от стола. Поддержки от модели построены не будут." +"Создавать поддержки только от платформы. Поддержки от модели построены не" +" будут." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 msgid "Contact Z distance" msgstr "Расстояние от поддержки до модели по вертикали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2044 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -8785,19 +10944,19 @@ msgstr "" "установить 0, то Slic3r не будет использовать функцию \"Соотношение потока " "при печати мостов\" и \"Скорость печати первого слоя\" модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2051 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (растворимые)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (нерастворимые)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Принудительная поддержка для первых" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -8806,18 +10965,18 @@ msgid "" msgstr "" "Генерация поддержек для указанного количества слоёв начиная со дна, вне " "зависимости от порога свеса и установленного параметра создания поддержек. " -"Это полезно для лучшего прилипания тонких объектов или с плохим контактом со " -"столом." +"Это полезно для лучшего прилипания тонких объектов или при малой площади " +"контакта с платформой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Принудительная поддержка для первых N слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2032 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2070 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Экструдер печатающий поддержки/подложки/юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -8825,7 +10984,7 @@ msgstr "" "Номер экструдера, которым печатаются поддержка, подложка и юбка (1+, 0 для " "использования текущего экструдера для минимизации смены инструмента)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2081 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -8838,20 +10997,20 @@ msgstr "" "диаметр сопла. Если задано в процентах, параметр вычисляется относительно " "высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "Interface loops" msgstr "Связующий слой петлями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "Печатать верхний связующий слой петлями. По умолчанию отключено." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Экструдер печатающий связующий слой поддержки/подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -8860,27 +11019,27 @@ msgstr "" "использования текущего экструдера для минимизации смены инструмента). Это " "также влияет на печать подложки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Interface layers" msgstr "Связующих слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2108 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Количество связующих слоёв между моделью и материалом поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Расстояние между связующими линиями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Расстояние между связующими линиями. Установите 0, чтобы получить сплошной " "слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -8889,35 +11048,35 @@ msgstr "" "Скорость печати связующих слоёв поддержки. Если она выражена в процентах, то " "будет рассчитана относительно скорости печати поддержки указанной выше." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2135 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон поддержки и подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Шаблон, по которому будет происходить печать поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2143 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Прямолинейная сетка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 msgid "Pattern spacing" msgstr "Плотность поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Расстояние между линиями поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Скорость печати поддержек." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2167 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Синхронизация со слоями объекта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive." @@ -8926,11 +11085,11 @@ msgstr "" "мультиматериальных принтеров, которые требуют больших затрат на смену одного " "экструдера на другой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2175 msgid "Overhang threshold" msgstr "Угол нависания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -8942,11 +11101,11 @@ msgstr "" "поддержки (угол задаётся относительно вертикальной оси). Установите 0 для " "формирования поддержки в автоматическом режиме." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "With sheath around the support" msgstr "Оболочка вокруг поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -8954,24 +11113,21 @@ msgstr "" "Добавить оболочку (одну линию периметра) вокруг базовой поддержки. Это " "делает поддержку более надёжной, но её труднее удалить." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 msgid "" -"Extruder temperature for layers after the first one. Set this to zero to " -"disable temperature control commands in the output." +"Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " +"disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -"Температура экструдера для слоёв после первого. Установите 0 для отключения " -"команд контроля температуры на выходе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 -#, fuzzy -msgid "Extruder temperature" -msgstr "Температуры экструдера и стола" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +msgid "Nozzle temperature" +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 msgid "Detect thin walls" msgstr "Обнаружение тонких стенок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -8979,11 +11135,11 @@ msgstr "" "Данный параметр ищет тонкие стенки (стенки одинарной ширины), которые можно " "напечатать только в один проход экструдера, и производит нарезку правильно." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 msgid "Threads" msgstr "Потоков" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 msgid "" "Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " "is slightly above the number of available cores/processors." @@ -8991,7 +11147,7 @@ msgstr "" "Количество потоков для распараллеливания длительных задач. Оптимальное " "количество потоков немного превышает количество доступных ядер/процессоров." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {previous_extruder} and " @@ -9001,7 +11157,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -9016,7 +11172,7 @@ msgstr "" "она задана, в противном случае будет использоваться диаметр сопла. Если " "задано в процентах, параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -9029,15 +11185,15 @@ msgstr "" "вычисляется относительно скорости сплошного заполнения указанной выше. " "Установите 0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Количество сплошных слоёв при печати верхней поверхности модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 msgid "Top solid layers" msgstr "Верхних сплошных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -9048,19 +11204,19 @@ msgstr "" "верхней оболочки. Это полезно для убирания эффекта подушки при печати с " "переменной высотой слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Минимальная толщина верхней оболочки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Скорость перемещения экструдера при позиционировании без печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Использовать ретракт из прошивки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 msgid "" "This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " "handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." @@ -9068,13 +11224,13 @@ msgstr "" "Эта экспериментальная настройка использует команды G10 и G11, чтобы прошивка " "обрабатывала ретракт. Поддерживается только в последних версиях Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 msgid "Use relative E distances" msgstr "" "Использовать относительные \n" "расстояния E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -9084,13 +11240,13 @@ msgstr "" "значения при позиционировании. Если вы не знаете - использует ли ваша " "прошивка эту функцию, то не отмечайте это значение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 msgid "Use volumetric E" msgstr "" "Использовать объёмные \n" "значения E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -9102,15 +11258,15 @@ msgstr "" "Это экспериментальный параметр использует выходные значения экструдера в " "кубических миллиметрах вместо линейных миллиметров. Если ваша прошивка ещё " "не знает диаметр прутка, вы можете поместить в свой стартовый G-код команду " -"«M200 D [диаметр_прутка_0] T0», чтобы включить " -"объёмный режим и использовать диаметр прутка, указанный в Slic3r. " -"Поддерживается только в последних версиях Marlin." +"«M200 D [диаметр_прутка_0] T0», чтобы включить объёмный режим и использовать " +"диаметр прутка, указанный в Slic3r. Поддерживается только в последних " +"версиях Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Включить функцию переменной высоты слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -9118,11 +11274,11 @@ msgstr "" "Некоторые принтеры (или из-за настроек принтера) могут испытывать трудности " "при печати с функцией переменной высотой слоёв. По умолчанию включено." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Ретракт во время перемещения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -9130,7 +11286,7 @@ msgstr "" "Позволяет соплу перемещаться во время ретракта (втягивания прутка), чтобы " "свести к минимуму возможное образование капли на не герметичных экструдерах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -9138,11 +11294,11 @@ msgstr "" "Для мультиматериальных принтеров может потребоваться предзарядка и прочистка " "сопел при их смене. Избыточный материал будет выдавливаться на башню очистки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Очищающие объёмы - загрузка/выгрузка объёмов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 #, fuzzy msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " @@ -9153,11 +11309,11 @@ msgstr "" "для прочистки сопла при смене экструдеров/инструментов. Эти значения " "используются для упрощения создания полноты объёмов очистки указанной ниже." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Таблица очищающих объёмов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -9165,40 +11321,40 @@ msgstr "" "Эта таблица описывает объёмы (в кубических миллиметрах), необходимые для " "прочистки нового прутка на башне очистки для заданной пары сопел/экструдеров." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 msgid "Position X" msgstr "Х позиция башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X координата левого переднего угла башни очистки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Position Y" msgstr "Y позиция башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y координата левого переднего угла башни очистки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Ширина башни очистки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Угол поворота башни очистки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 #, fuzzy msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Угол поворота башни очистки относительно оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 #, fuzzy msgid "" "Purging after toolchange will done inside this object's infills. This lowers " @@ -9209,12 +11365,12 @@ msgstr "" "уменьшает количество отходов, но может привести к увеличению времени печати " "из-за дополнительных перемещений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 #, fuzzy msgid "Wipe into this object" msgstr "Прочистка в модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 #, fuzzy msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " @@ -9225,21 +11381,21 @@ msgstr "" "материал (который иначе попал бы на башню очистки) и сократить время печати. " "В результате цвета моделей будут смешаны." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Максимальное длина моста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 #, fuzzy msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Максимальное расстояние между опорами на разряженных участках заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Коррекция горизонтальных размеров модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -9250,454 +11406,458 @@ msgstr "" "наружу. Может быть полезно для точной настройки размеров отверстий, при " "печати шевронных подшипников." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Z offset" -msgstr "Смещение стола по оси Z" +msgstr "Смещение платформы по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " "example, if your endstop zero actually leaves the nozzle 0.3mm far from the " "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -"Смещение стола по вертикальной оси Z при ошибках работы концевого датчика. " -"Это значение будет прибавлено (или вычтено) из всех Z координат в выходном G-" -"коде." +"Это значение будет добавлено (или вычтено) из всех координат Z в конечном" +" G-коде. " +"Используется для исправления ошибок работы концевого датчика Z: например, " +"если при нулевом значении по датчику сопло в действительности выше платформы" +" на " +"0.3 мм, то укажите здесь -0.3 (или исправьте датчик)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 #, fuzzy msgid "Display width" msgstr "Ширина каймы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 #, fuzzy msgid "Display height" msgstr "Высота первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Number of pixels in" msgstr "Количество пикселей в" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Количество пикселей в X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Количество пикселей в Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 msgid "Portrait" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 msgid "Slow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 msgid "Slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2550 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 #, fuzzy msgid "Area fill" msgstr "Заполнение пробелов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Printer scaling correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 msgid "Printer absolute correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 #, fuzzy msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Компенсация расширения первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2583 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 #, fuzzy msgid "Printer gamma correction" msgstr "Модификация принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2605 msgid "SLA material type" msgstr "Тип материала SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2616 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 #, fuzzy msgid "Initial layer height" msgstr "Высота первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 #, fuzzy msgid "Bottle volume" msgstr "Общий объём при рэмминге" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "Bottle weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2594 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2632 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 msgid "money/bottle" msgstr "денег/бутылка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 #, fuzzy msgid "Faded layers" msgstr "Слоёв в подложке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 #, fuzzy msgid "Minimum exposure time" msgstr "Минимальная скорость подачи" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 #, fuzzy msgid "Maximum exposure time" msgstr "Максимальная скорость подачи" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 #, fuzzy msgid "Exposure time" msgstr "Не удалось выполнить экспорт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2644 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2682 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 #, fuzzy msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Скорость подачи при минимальных перемещениях" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 #, fuzzy msgid "SLA print material notes" msgstr "Связующий слой поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 #, fuzzy msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Здесь вы можете разместить свои заметки о принтере." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 #, fuzzy msgid "Default SLA material profile" msgstr "Профиль печати по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2747 #, fuzzy msgid "Generate supports" msgstr "Генерация вспомогательных структур" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 #, fuzzy msgid "Generate supports for the models" msgstr "Генерация вспомогательных структур" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 -#, fuzzy -msgid "Support head front diameter" -msgstr "Поддержка тихого режима" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +msgid "Pinhead front diameter" +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 -#, fuzzy -msgid "Support head penetration" -msgstr "Генератор поддержек" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +msgid "Head penetration" +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 -#, fuzzy -msgid "Support head width" -msgstr "Генератор поддержек" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +msgid "Pinhead width" +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 -#, fuzzy -msgid "Support pillar diameter" -msgstr "Поддержка тихого режима" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 +msgid "Pillar diameter" +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 +msgid "Small pillar diameter percent" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +msgid "" +"The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " +"which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 #, fuzzy msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Максимальная высота печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2805 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#, fuzzy -msgid "Support pillar connection mode" -msgstr "Поддержка тихого режима" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +msgid "Pillar connection mode" +msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 msgid "Zig-Zag" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2836 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 #, fuzzy msgid "Support base diameter" msgstr "Поддержка тихого режима" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2857 #, fuzzy msgid "Support base height" msgstr "Высота первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 #, fuzzy msgid "Support base safety distance" msgstr "Связующий слой поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 #, fuzzy msgid "Critical angle" msgstr "Угол печати заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 #, fuzzy msgid "Max bridge length" msgstr "Максимальная высота печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2891 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 #, fuzzy msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Максимальное длина моста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 -msgid "Object elevation" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2910 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 #, fuzzy msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" "Максимальное расстояние между опорами на разряженных участках заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -9705,119 +11865,115 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 #, fuzzy msgid "Max merge distance" msgstr "Максимальное длина моста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If theyare closer, they will get merged into one pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3001 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -msgid "Pad around object" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3012 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 #, fuzzy msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Перетащите сюда модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 #, fuzzy msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Перетащите сюда модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3024 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3035 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2997 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3046 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 #, fuzzy msgid "Enable hollowing" msgstr "Автоматическое управление охлаждением" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -9826,238 +11982,232 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 #, fuzzy msgid "Export OBJ" msgstr "Экспорт STL…" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 #, fuzzy msgid "Export SLA" msgstr "Экспорт STL…" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3469 -#, fuzzy +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 msgid "Export 3MF" -msgstr "Экспорт стола в 3MF..." +msgstr "Экспорт в 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3470 -#, fuzzy +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 msgid "Export the model(s) as 3MF." -msgstr "Экспорт стола в 3MF..." +msgstr "Экспортировать модель(и) в 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 -#, fuzzy +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Export AMF" -msgstr "Экспорт стола в AMF..." +msgstr "Экспорт в AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 -#, fuzzy +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Export the model(s) as AMF." -msgstr "Экспорт стола в AMF..." +msgstr "Экспортировать модель(и) в AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 -#, fuzzy +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3533 msgid "Export STL" -msgstr "Экспорт STL…" +msgstr "Экспорт в STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 -#, fuzzy +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 msgid "Export the model(s) as STL." -msgstr "Экспорт стола в STL..." +msgstr "Экспортировать модель(и) в STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Нарезать модель и экспортировать траектории в G-код." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3544 +msgid "G-code viewer" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 +msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 msgid "Slice" msgstr "Нарезать" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3556 msgid "Help" msgstr "Справка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 msgid "Show this help." msgstr "Показать эту справку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Справка (параметры для FFF)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Показать полный список параметров настройки печати/G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3567 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Справка (параметры для SLA)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Показать полный список параметров настройки печати по технологии SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 msgid "Output Model Info" msgstr "Вывести информацию о модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Записать информацию о модели в консоль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 msgid "Save config file" msgstr "Сохранить файл настроек" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Сохранить настройки в указанный файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 msgid "Align XY" msgstr "Выровнять XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Выровнять модель в указанной точке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Разрезать модель на указанном Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Center" msgstr "Центр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Расположить печать вокруг указанного центра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 #, fuzzy msgid "Don't arrange" msgstr "Расставить" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 -msgid "Merge" -msgstr "Объединить" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "Rotate around X" msgstr "Повернуть вокруг X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Поворот вокруг оси X в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 msgid "Rotate around Y" msgstr "Повернуть вокруг Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Поворот вокруг оси Y в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 -msgid "Split" -msgstr "Разделить на части" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3606 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 #, fuzzy msgid "Scale to Fit" msgstr "Масштабировать по размеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 #, fuzzy msgid "Load config file" msgstr "&Загрузить все профили..." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 msgid "Output File" msgstr "Выходной файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -10065,11 +12215,18 @@ msgstr "" "Файл, в который будет записан результат (если не указан, то имя будет " "основано на имени входного файла)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +msgid "" +"If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " +"GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " +"the \"single_instance\" configuration value from application preferences." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 msgid "Data directory" msgstr "Каталог данных" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -10078,271 +12235,247 @@ msgstr "" "Загрузка и сохранение настроек в указанный каталог. Полезно для хранения " "различных профилей или включения настроек из сетевого хранилища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Logging level" msgstr "Уровень протоколирования" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:109 +#: src/libslic3r/Zipper.cpp:27 +msgid "Error with zip archive" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:114 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "Обрабатывает треугольная сетка" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:153 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:158 msgid "Generating perimeters" msgstr "Генерируются периметры" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:256 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:261 msgid "Preparing infill" msgstr "Подготовка заполнения" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:415 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:422 msgid "Generating support material" msgstr "Генерируется материал поддержки" -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:350 -msgid "Height (mm)" -msgstr "Высота (мм)" - -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:352 -msgid "Width (mm)" -msgstr "Ширина (мм)" - -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:354 -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "Скорость (мм/с)" - -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:356 -msgid "Fan Speed (%)" -msgstr "Скорость вентилятора (%)" - -#: src/libslic3r/GCode/PreviewData.cpp:358 -msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" -msgstr "Объёмный расход (мм³/с)" - -#~ msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" -#~ msgstr "Для следующих моделей принтеров FFF не указаны прутки:" - #~ msgid "" -#~ "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" -#~ msgstr "Хотите выбрать прутки по умолчанию для этих моделей принтеров FFF?" - -#~ msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" -#~ msgstr "Для следующих моделей принтеров SLA не указан материал:" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" +#~ "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " +#~ "card is write locked?" #~ msgstr "" -#~ "Хотите выбрать материалы по умолчанию для этих моделей принтеров SLA?" +#~ "Не удалось скопировать временный G-код в конечный G-код. Возможно SD-" +#~ "карта защищена от записи?" + +#~ msgid "Extruder and Bed Temperatures" +#~ msgstr "Температуры экструдера и стола" + +#~ msgid "An object outside the print area was detected" +#~ msgstr "Обнаружен объект, выходящий за пределы области печати" + +#~ msgid "A toolpath outside the print area was detected" +#~ msgstr "Обнаружена траектория, выходящая за пределы области печати" + +#~ msgid "Some objects are not visible" +#~ msgstr "Некоторые объекты невидимы" + +#~ msgid "FDM Support Editing" +#~ msgstr "Правка поддержек FDM" + +#~ msgid "The presets on the following tabs were modified" +#~ msgstr "Изменены настройки на следующих вкладках" + +#~ msgid "Discard changes and continue anyway?" +#~ msgstr "Отбросить изменения и продолжить?" + +#~ msgid "Unsaved Presets" +#~ msgstr "Несохранённые настройки" + +#~ msgid "Unretractions" +#~ msgstr "Подача (выдавливание)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Scale selection to fit print volume\n" +#~ "in Gizmo scale" +#~ msgstr "Масштабировать выбранную модель по осям XYZ" + +#~ msgid "Show/Hide Legend" +#~ msgstr "Показать/скрыть подсказку" + +#~ msgid "" +#~ " - Remember to check for updates at http://github.com/prusa3d/PrusaSlicer/" +#~ "releases" +#~ msgstr "" +#~ " - Не забывайте проверять обновления на https://github.com/prusa3d/" +#~ "PrusaSlicer/" + +#~ msgid "Find option" +#~ msgstr "Параметры поиска" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show &slope" +#~ msgstr "Показать метки" + +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "Параметры" + +#~ msgid " was successfully sliced." +#~ msgstr " успешно нарезан." + +#~ msgid "Expand right panel" +#~ msgstr "Раскрыть правую панель" + +#~ msgid "Collapse right panel" +#~ msgstr "Скрыть правую панель" + +#~ msgid "Single Instance" +#~ msgstr "Один экземпляр" + +#~ msgid "" +#~ "If this is enabled, when staring PrusaSlicer and another instance of same " +#~ "PrusaSlicer is running, that instance will be reactivated instead." +#~ msgstr "" +#~ "Если включено, то при запуске проверяется нет ли уже работающего " +#~ "PrusaSlicer, и при наличии открывается уже запущенный." + +#~ msgid "Show the button for the collapse sidebar" +#~ msgstr "Показывать кнопку скрытия боковой панели." + +#~ msgid "Add a new printer" +#~ msgstr "Добавить новый принтер" + +#~ msgid "USB/Serial connection" +#~ msgstr "USB/Последовательный порт" + +#~ msgid "Serial port" +#~ msgstr "Последовательный порт" + +#~ msgid "Rescan serial ports" +#~ msgstr "Пересканировать последовательные порты" + +#~ msgid "Connection to printer works correctly." +#~ msgstr "Подключение к принтеру установлено." + +#~ msgid "Connection failed." +#~ msgstr "Сбой подключения." + +#~ msgid "Default preset (%s)" +#~ msgstr "Профиль по умолчанию (%s)" + +#~ msgid "Preset (%s)" +#~ msgstr "Профиль (%s)" + +#~ msgid "has the following unsaved changes:" +#~ msgstr "имеет следующие несохранённые изменения:" + +#~ msgid "is not compatible with printer" +#~ msgstr "не совместим с принтером" + +#~ msgid "is not compatible with print profile" +#~ msgstr "не совместим с профилем принтера" + +#~ msgid "and it has the following unsaved changes:" +#~ msgstr "и имеет следующие несохранённые изменения:" + +#~ msgid "Unsaved Changes" +#~ msgstr "Несохранённые изменения" + +#~ msgid "Exporting model..." +#~ msgstr "Экспортируется модель…" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, RepRap/" +#~ "Sprinter and Repetier G-code flavors." +#~ msgstr "" +#~ "В настоящее время режим черновой башни поддерживается только для Marlin и " +#~ "RepRap/Sprinter типов G-кода." + +#, fuzzy +#~ msgid "First layer extruder temperature" +#~ msgstr "Объёмный расход первого слоя" + +#~ msgid "" +#~ "Extruder temperature for first layer. If you want to control temperature " +#~ "manually during print, set this to zero to disable temperature control " +#~ "commands in the output file." +#~ msgstr "" +#~ "Температура экструдера при печати первого слоя. Если во время печати " +#~ "хотите контролировать температуру вручную, установите 0 для отключить " +#~ "команд управления температурой в выходном файле." + +#, fuzzy +#~ msgid "Distance between ironing lins" +#~ msgstr "Расстояние между копиями" + +#~ msgid "Ironing speed" +#~ msgstr "Скорость разглаживания" + +#~ msgid "USB/serial port for printer connection." +#~ msgstr "Подключение к принтеру через USB/Последовательный порт." + +#~ msgid "Serial port speed" +#~ msgstr "Скорость последовательного порта" + +#~ msgid "Speed (baud) of USB/serial port for printer connection." +#~ msgstr "" +#~ "Скорость в бодах при подключении к принтеру через USB/Последовательный " +#~ "порт." + +#~ msgid "" +#~ "Extruder temperature for layers after the first one. Set this to zero to " +#~ "disable temperature control commands in the output." +#~ msgstr "" +#~ "Температура экструдера для слоёв после первого. Установите 0 для " +#~ "отключения команд контроля температуры на выходе." + +#, fuzzy +#~ msgid "Extruder temperature" +#~ msgstr "Температуры экструдера и стола" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support head front diameter" +#~ msgstr "Поддержка тихого режима" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support head penetration" +#~ msgstr "Генератор поддержек" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support head width" +#~ msgstr "Генератор поддержек" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support pillar diameter" +#~ msgstr "Поддержка тихого режима" + +#, fuzzy +#~ msgid "Support pillar connection mode" +#~ msgstr "Поддержка тихого режима" #~ msgid "Layer height:" #~ msgstr "Высота слоя:" -#~ msgid "One layer mode" -#~ msgstr "Однослойный режим" - -#~ msgid "Discard all custom changes" -#~ msgstr "Отбросить все пользовательские изменения" - -#, fuzzy -#~ msgid "Jump to height %s or Set extruder sequence for the entire print" -#~ msgstr "Количество экструдеров у принтера." - -#~ msgid "Edit current color - Right click the colored slider segment" -#~ msgstr "" -#~ "Изменить текущий цвет — Правым щелчком по раскрашенной части ползунка" - -#~ msgid "Print mode" -#~ msgstr "Режим принтера" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add extruder change - Left click" -#~ msgstr "Экструдер перешёл на" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add color change - Left click" -#~ msgstr "Добавить маркер смены цвета для текущего слоя" - -#~ msgid "Color change (\"%1%\")" -#~ msgstr "Смена цвета («%1%»)" - -#~ msgid "Color change (\"%1%\") for Extruder %2%" -#~ msgstr "Смена цвета («%1%») для экструдера %2%" - -#~ msgid "Pause print (\"%1%\")" -#~ msgstr "Пауза печати («%1%»)" - -#~ msgid "Extruder (tool) is changed to Extruder \"%1%\"" -#~ msgstr "Экструдер (инструмент) сменен на экструдер «%1%»" - -#~ msgid "Note" -#~ msgstr "Примечание" - -#, fuzzy -#~ msgid "Switch code to Change extruder" -#~ msgstr "Сменить экструдер" - -#~ msgid "Change extruder (N/A)" -#~ msgstr "Сменить экструдер (нед.)" - -#~ msgid "Switch code to Color change (%1%) for:" -#~ msgstr "Переключить код на смену цвета (%1%) для:" - -#~ msgid "Add color change (%1%) for:" -#~ msgstr "Добавить смену цвета (%1%) для:" - -#~ msgid "Add color change" -#~ msgstr "Добавить смену цвета" - -#~ msgid "Add pause print" -#~ msgstr "Добавить паузу печати" - -#~ msgid "Add custom G-code" -#~ msgstr "Добавить пользовательский G-код" - -#, fuzzy -#~ msgid "The last color change data was saved for a single extruder printing." -#~ msgstr "" -#~ "Параметры смены сопла в одноэкструдерных мультиматериальных принтерах" - -#~ msgid "Unsupported OpenGL version" -#~ msgstr "Неподдерживаемая версия OpenGL" - -#~ msgid "Changing of an application language" -#~ msgstr "Изменить язык приложения" - -#~ msgctxt "Mode" -#~ msgid "Advanced" -#~ msgstr "Расширенный" - -#~ msgid "Advanced View Mode" -#~ msgstr "Расширенный режим интерфейса" - -#~ msgid "ERROR: not enough resources to execute a new job." -#~ msgstr "ОШИБКА: недостаточно ресурсов для выполнения нового задания." - -#, fuzzy -#~ msgctxt "Layers" -#~ msgid "Top" -#~ msgstr "Сверху" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "Layers" -#~ msgid "Bottom" -#~ msgstr "Снизу" - -#~ msgid "Volume" -#~ msgstr "Объём" - -#~ msgid "Facets" -#~ msgstr "Граней" - -#~ msgid "Materials" -#~ msgstr "Материалов" - -#~ msgid "Manifold" -#~ msgstr "Целостность" - -#~ msgid "Sliced Info" -#~ msgstr "Информация о нарезке" - -#~ msgid "Used Filament (mm³)" -#~ msgstr "Использовано прутка (мм³)" - -#~ msgid "Used Filament (g)" -#~ msgstr "Использовано прутка (г)" - -#~ msgid "Used Material (unit)" -#~ msgstr "Использовано материалов (шт)" - -#~ msgid "Cost (money)" -#~ msgstr "Стоимость (денег)" - -#~ msgid "Estimated printing time" -#~ msgstr "Расчётное время печати" - -#, fuzzy -#~ msgid "Number of tool changes" -#~ msgstr "Количество охлаждающих движений" - -#~ msgid "Click to edit preset" -#~ msgstr "Щёлкните для редактирования" - -#~ msgid "Purging volumes" -#~ msgstr "Объём очистки (продувки)" - -#~ msgid "Print settings" -#~ msgstr "Настройки печати" - -#~ msgid "SLA print settings" -#~ msgstr "Настройки печати SLA" - -#~ msgid "Printer" -#~ msgstr "Принтер" - #~ msgid "Remove device" #~ msgstr "Удалить устройство" -#~ msgid "Slice now" -#~ msgstr "Нарезать" - -#~ msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" -#~ msgstr "Зажмите Shift что нарезать и экспортировать G-код" - -#~ msgid "%d (%d shells)" -#~ msgstr "%d (оболочек: %d)" - -#~ msgid "Auto-repaired (%d errors)" -#~ msgstr "Исправлено ошибок: %d" - -#~ msgid "" -#~ "%d degenerate facets, %d edges fixed, %d facets removed, %d facets added, " -#~ "%d facets reversed, %d backwards edges" -#~ msgstr "" -#~ "Вырожденных граней: %d. | Рёбер починено: %d. | Граней удалено: %d. | " -#~ "Граней добавлено: %d. | Граней реверсировано: %d. | Вывернуто рёбер: %d." - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Да" - -#~ msgid "Used Material (ml)" -#~ msgstr "Использовано материала (мл)" - -#~ msgid "object(s)" -#~ msgstr "объект(ы)" - -#, fuzzy -#~ msgid "supports and pad" -#~ msgstr "поддержки" - -#~ msgid "objects" -#~ msgstr "объекты" - -#~ msgid "wipe tower" -#~ msgstr "башня очистки" - -#~ msgid "Pause" -#~ msgstr "Пауза" - -#, fuzzy -#~ msgid "normal mode" -#~ msgstr "Открыть модель" - #~ msgid "Load File" #~ msgstr "Загрузить файл" @@ -10356,308 +12489,12 @@ msgstr "Объёмный расход (мм³/с)" #~ "Размонтирование выполнено. Теперь устройство %s(%s) можно отключить от " #~ "компьютера." -#~ msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." -#~ msgstr "Не удалось извлечь устройство %s(%s)." - -#~ msgid "New Project" -#~ msgstr "Новый проект" - -#~ msgid "Loading" -#~ msgstr "Загружается" - #~ msgid "Processing input file %s" #~ msgstr "Обрабатывается входной файл %s" -#~ msgid "" -#~ "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" -#~ "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" -#~ "this file as a single object having multiple parts?" -#~ msgstr "" -#~ "Этот файл содержит несколько объектов, расположенных на разных высотах.\n" -#~ "Вместо того, чтобы рассматривать их как несколько объектов, следует ли\n" -#~ "рассматривать этот файл как один объект, состоящий из нескольких частей?" - -#~ msgid "Multi-part object detected" -#~ msgstr "Обнаружен объект, состоящий из нескольких частей" - -#, fuzzy -#~ msgid "Detected advanced data" -#~ msgstr "Автоматическое управление скоростью (дополнительно)" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" -#~ "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" -#~ "these files to represent a single object having multiple parts?" -#~ msgstr "" -#~ "В мультиматериальный принтер было загружено несколько моделей. \n" -#~ "Вместо того, чтобы рассматривать их как несколько моделей, следует ли " -#~ "рассматривать их как одну модель, состоящую из несколько частей?\n" - -#~ msgid "Loaded" -#~ msgstr "Загружено" - -#~ msgid "" -#~ "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down " -#~ "to fit your print bed." -#~ msgstr "" -#~ "Ваша модель слишком большая, поэтому она была автоматически уменьшена до " -#~ "размера вашего печатного стола." - -#~ msgid "Object too large?" -#~ msgstr "Модель слишком большая?" - -#~ msgid "Export STL file:" -#~ msgstr "Экспорт STL-файла:" - -#~ msgid "Export AMF file:" -#~ msgstr "Экспорт AMF-файла:" - -#~ msgid "Save file as:" -#~ msgstr "Сохранить файл как:" - -#~ msgid "Export OBJ file:" -#~ msgstr "Экспорт OBJ-файла:" - -#~ msgid "Delete Object" -#~ msgstr "Удалить объект" - -#~ msgid "Reset Project" -#~ msgstr "Сбросить проект" - -#, fuzzy -#~ msgid "Arranging" -#~ msgstr "Расставить" - -#, fuzzy -#~ msgid "Arranging canceled." -#~ msgstr "Прошивка отменена." - -#, fuzzy -#~ msgid "Arranging done." -#~ msgstr "Расставить" - -#, fuzzy -#~ msgid "Orientation found." -#~ msgstr ") не найден." - -#~ msgid "" -#~ "The selected object can't be split because it contains more than one " -#~ "volume/material." -#~ msgstr "" -#~ "Выбранная модель не может быть разделена, так как она содержит более " -#~ "одного объёма/материала." - -#~ msgid "Split to Objects" -#~ msgstr "Разделить на объекты" - -#~ msgid "Another export job is currently running." -#~ msgstr "Уже идёт другой процесс экспорта." - -#, fuzzy -#~ msgid "Please select the file to reload" -#~ msgstr "Выберите STL файл для починки:" - -#~ msgid "Do you want to retry" -#~ msgstr "Хотите продолжить" - -#~ msgid "Reload from:" -#~ msgstr "Перезагрузить с:" - -#~ msgid "Unable to reload:" -#~ msgstr "Не удаётся перезагрузить:" - -#~ msgid "Error during reload" -#~ msgstr "Ошибка при перезагрузке" - -#~ msgid "Reload all from disk" -#~ msgstr "Перезагрузить всё с диска" - -#~ msgid "Fix Throught NetFabb" -#~ msgstr "Починить с помощью Netfabb" - #~ msgid "Export failed" #~ msgstr "Не удалось выполнить экспорт" -#~ msgid "Remove the selected object" -#~ msgstr "Удалить выбранную модель" - -#~ msgid "Add one more instance of the selected object" -#~ msgstr "Добавить ещё один экземпляр выбранного объекта" - -#~ msgid "Remove one instance of the selected object" -#~ msgstr "Удалить один экземпляр выбранного объекта" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set number of instances" -#~ msgstr "Задать количество копий..." - -#~ msgid "Change the number of instances of the selected object" -#~ msgstr "Изменить количество копий выбранного объекта" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reload the selected object from disk" -#~ msgstr "Перезагрузить выбранный файл с диска" - -#, fuzzy -#~ msgid "Export the selected object as STL file" -#~ msgstr "Экспортировать выбранную модель в STL файл" - -#, fuzzy -#~ msgid "Along X axis" -#~ msgstr "Вдоль оси X..." - -#~ msgid "Mirror the selected object along the X axis" -#~ msgstr "Отразить выбранную модель вдоль оси X" - -#, fuzzy -#~ msgid "Along Y axis" -#~ msgstr "Вдоль оси Y..." - -#~ msgid "Mirror the selected object along the Y axis" -#~ msgstr "Отразить выбранную модель вдоль оси Y" - -#, fuzzy -#~ msgid "Along Z axis" -#~ msgstr "Вдоль оси Z..." - -#~ msgid "Mirror the selected object along the Z axis" -#~ msgstr "Отразить выбранную модель вдоль оси Z" - -#~ msgid "Mirror" -#~ msgstr "Отражение" - -#~ msgid "Mirror the selected object" -#~ msgstr "Отразить выбранную модель" - -#, fuzzy -#~ msgid "To objects" -#~ msgstr "Прочистка в модель" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split the selected object into individual objects" -#~ msgstr "Разделить выбранную модель на отдельные части" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split the selected object into individual sub-parts" -#~ msgstr "Разделить выбранную модель на отдельные части" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split the selected object" -#~ msgstr "Отразить выбранную модель" - -#~ msgid "Load Project" -#~ msgstr "Загрузить проект" - -#~ msgid "Import Object" -#~ msgstr "Импортировать объект" - -#~ msgid "Import Objects" -#~ msgstr "Импортировать объекты" - -#~ msgid "All objects will be removed, continue?" -#~ msgstr "Будут удалены все объекты, продолжить?" - -#~ msgid "Delete Selected Objects" -#~ msgstr "Удалить выделенные объекты" - -#~ msgid "Increase Instances" -#~ msgstr "Добавить экземпляр" - -#~ msgid "Decrease Instances" -#~ msgstr "Удалить экземпляр" - -#~ msgid "Enter the number of copies:" -#~ msgstr "Введите количество копий:" - -#~ msgid "Copies of the selected object" -#~ msgstr "Копии выделенного объекта" - -#~ msgid "Set numbers of copies to %d" -#~ msgstr "Задать количество копий равным %d" - -#~ msgid "Save G-code file as:" -#~ msgstr "Сохранить файл G-кода как:" - -#~ msgid "Save SL1 file as:" -#~ msgstr "Сохранить файл SL1 как:" - -#~ msgid "STL file exported to %s" -#~ msgstr "STL-файл экспортирован в %s" - -#~ msgid "AMF file exported to %s" -#~ msgstr "AMF-файл экспортирован в %s" - -#~ msgid "Error exporting AMF file %s" -#~ msgstr "Ошибка экспортирования AMF-файла %s" - -#~ msgid "3MF file exported to %s" -#~ msgstr "3MF-файл экспортирован в %s" - -#~ msgid "Error exporting 3MF file %s" -#~ msgstr "Ошибка экспортирования 3MF-файла %s" - -#~ msgid "Paste From Clipboard" -#~ msgstr "Вставить из буфера обмена" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "PresetName" -#~ msgid "Copy" -#~ msgstr "Копировать" - -#~ msgid "requires min. %s and max. %s" -#~ msgstr "требуется мин. %s и макс. %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "requires min. %s" -#~ msgstr "требуется мин. %s и макс. %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "requires max. %s" -#~ msgstr "требуется мин. %s и макс. %s" - -#~ msgid "undefined error" -#~ msgstr "неопределённая ошибка" - -#~ msgid "too many files" -#~ msgstr "слишком много файлов" - -#~ msgid "file too large" -#~ msgstr "слишком большой файл" - -#~ msgid "unsupported method" -#~ msgstr "неподдерживаемый метод" - -#~ msgid "unsupported encryption" -#~ msgstr "неподдерживаемое шифрование" - -#~ msgid "unsupported feature" -#~ msgstr "неподдерживаемое свойство" - -#~ msgid "compression failed" -#~ msgstr "сбой сжатия" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocation failed" -#~ msgstr "Сбой подключения." - -#, fuzzy -#~ msgid "file write failed" -#~ msgstr "Не удалось выполнить экспорт" - -#~ msgid "invalid parameter" -#~ msgstr "некорректный параметр" - -#~ msgid "internal error" -#~ msgstr "внутренняя ошибка" - -#~ msgid "file not found" -#~ msgstr "файл не найден" - -#, fuzzy -#~ msgid "validation failed" -#~ msgstr "Введён неверный угол поворота" - #, fuzzy #~ msgid "Indexing hollowed object" #~ msgstr "Ниже объекта" @@ -10915,9 +12752,6 @@ msgstr "Объёмный расход (мм³/с)" #~ msgid "Add…" #~ msgstr "Добавить…" -#~ msgid "More" -#~ msgstr "Больше" - #~ msgid "Fewer" #~ msgstr "Меньше"