diff --git a/resources/localization/PrusaSlicer.pot b/resources/localization/PrusaSlicer.pot index be2343a46..71b5be15e 100644 --- a/resources/localization/PrusaSlicer.pot +++ b/resources/localization/PrusaSlicer.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -38,16 +38,16 @@ msgid "About %s" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "" @@ -183,8 +183,8 @@ msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "" @@ -208,15 +208,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -250,20 +250,20 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "" @@ -288,11 +288,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" msgid "Load shape from STL..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Load..." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "" @@ -445,12 +445,12 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "" msgid "Wipe Tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -557,14 +557,14 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "" @@ -627,8 +627,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "" msgid "printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "" @@ -673,115 +673,115 @@ msgstr "" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " "a few settings and you will be ready to print." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s Family" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, possible-boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, possible-boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -789,22 +789,22 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, possible-boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -818,10 +818,10 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -936,7 +936,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "" @@ -1007,231 +1007,231 @@ msgstr "" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, possible-boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, possible-boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1243,40 +1243,40 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "" @@ -1345,23 +1345,23 @@ msgstr "" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, possible-boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, possible-boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, possible-boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, possible-boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1654,9 +1654,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "" @@ -1744,9 +1744,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "" @@ -1764,6 +1764,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "" @@ -1989,7 +1990,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "" @@ -1998,8 +1999,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "" @@ -2049,30 +2050,30 @@ msgstr "" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2082,238 +2083,238 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "" @@ -2382,7 +2383,7 @@ msgstr "" msgid "Keep min" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "" @@ -2394,246 +2395,267 @@ msgstr "" msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, possible-boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Alignment" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, possible-boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, possible-boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, possible-boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" @@ -2711,14 +2733,14 @@ msgid "Depth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "" @@ -2735,8 +2757,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "" @@ -2757,19 +2779,19 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "" @@ -2778,9 +2800,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "" @@ -2801,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "" @@ -2809,112 +2831,112 @@ msgstr "" msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "" @@ -3016,18 +3038,18 @@ msgid "Default font" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -3070,7 +3092,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "" @@ -3107,7 +3129,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" @@ -3121,7 +3143,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "" @@ -3600,7 +3622,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "" @@ -3645,7 +3667,7 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "" @@ -3742,7 +3764,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "" @@ -3928,7 +3950,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "" @@ -4081,7 +4103,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "" @@ -4090,12 +4112,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "" @@ -4104,12 +4126,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "" @@ -4145,84 +4167,84 @@ msgstr "" msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4251,7 +4273,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "" @@ -4272,25 +4294,25 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, possible-boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4310,20 +4332,26 @@ msgid "" "What do you want to do now?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, possible-c-format, possible-boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4333,11 +4361,11 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4346,21 +4374,21 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, possible-boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, possible-boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, possible-boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4372,7 +4400,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, possible-boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4381,19 +4409,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4403,44 +4431,44 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "%s\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, possible-boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, possible-boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4453,274 +4481,274 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, possible-boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, possible-boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" "Settings will be available in physical printers settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" "Note: This name can be changed later from the physical printers settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Run %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, possible-boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, possible-boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, possible-boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4729,67 +4757,67 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, possible-boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, possible-boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, possible-boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, possible-boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -4813,12 +4841,12 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -4851,7 +4879,7 @@ msgstr "" msgid "Pad and Support" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -4865,7 +4893,7 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -4876,11 +4904,11 @@ msgstr "" msgid "Speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "" @@ -4892,45 +4920,45 @@ msgstr "" msgid "Extrusion Width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "" @@ -5031,8 +5059,8 @@ msgstr "" msgid "Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5052,7 +5080,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5064,10 +5092,10 @@ msgstr "" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "" @@ -5079,24 +5107,24 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "" @@ -5144,7 +5172,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "" @@ -5165,7 +5193,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "" @@ -5320,7 +5348,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "" @@ -5364,7 +5392,7 @@ msgstr "" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "" @@ -5372,195 +5400,195 @@ msgstr "" msgid "Error!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5568,142 +5596,142 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "" @@ -5839,16 +5867,16 @@ msgstr "" msgid "Change Option %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, possible-boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -5883,23 +5911,23 @@ msgstr "" msgid "Search in English" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -5907,15 +5935,15 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "" @@ -6016,11 +6044,11 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "" @@ -6071,12 +6099,12 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "" @@ -6084,7 +6112,7 @@ msgstr "" msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" @@ -6459,8 +6487,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "" @@ -6571,29 +6599,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -7144,7 +7172,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -7237,9 +7265,9 @@ msgstr "" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "" @@ -7270,7 +7298,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "" @@ -7517,18 +7545,10 @@ msgstr "" msgid "Export." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -7563,8 +7583,8 @@ msgstr "" msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "" @@ -7643,7 +7663,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "" @@ -7699,20 +7719,29 @@ msgid "" "Keychain." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, possible-boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, possible-boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7723,227 +7752,227 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, possible-boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, possible-boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, possible-boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -7953,12 +7982,12 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, possible-boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -7969,11 +7998,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -7986,15 +8015,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8007,196 +8036,217 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, possible-boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8204,233 +8254,237 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, possible-boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, possible-boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, possible-boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, possible-boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -8785,7 +8839,7 @@ msgstr "" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "" @@ -8891,88 +8945,92 @@ msgstr "" msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, possible-boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "" @@ -9252,11 +9310,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "" @@ -9286,10 +9344,6 @@ msgstr "" msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "" @@ -9406,12 +9460,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "" @@ -9584,241 +9638,241 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -9831,98 +9885,98 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -9935,27 +9989,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -9963,83 +10017,83 @@ msgid "" "nozzle diameter value?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10048,90 +10102,90 @@ msgstr "" msgid "Machine limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10139,33 +10193,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, possible-boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10173,14 +10227,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10190,7 +10244,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10199,84 +10253,84 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, possible-boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, possible-boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10284,23 +10338,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10308,13 +10362,13 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10322,17 +10376,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10340,72 +10394,72 @@ msgid "" "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" "Click to reset current value to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, possible-boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" "To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "" @@ -10970,9 +11024,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11092,61 +11146,61 @@ msgid "" "is required." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, possible-boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, possible-boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, possible-boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" @@ -11341,11 +11395,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -11571,151 +11625,151 @@ msgstr "" msgid "write calledback failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, possible-boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, possible-boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, possible-boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, possible-boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11723,108 +11777,108 @@ msgid "" "same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, possible-boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, possible-boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -11835,39 +11889,39 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " "the 'Pad object gap' parameter to avoid this." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "" @@ -12227,8 +12281,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "" @@ -12463,8 +12517,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -12586,9 +12640,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "" @@ -12658,7 +12712,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" @@ -12734,7 +12788,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "" @@ -12885,8 +12939,8 @@ msgid "" "average." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "" @@ -12940,7 +12994,7 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "" @@ -13758,7 +13812,7 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 @@ -14237,11 +14291,11 @@ msgstr "" msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -14453,7 +14507,7 @@ msgid "" "plane." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15070,21 +15124,31 @@ msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -msgid "XY Size Compensation" +msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +msgid "XY Size Compensation" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 +msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15092,11 +15156,11 @@ msgid "" "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15104,19 +15168,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15124,11 +15188,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15140,11 +15204,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15153,22 +15217,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15177,11 +15241,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15190,505 +15254,505 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -15696,111 +15760,111 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If theyare closer, they will get merged into one pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -15809,272 +15873,272 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16082,80 +16146,80 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " "storage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." diff --git a/resources/localization/be/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/be/PrusaSlicer.mo index ca0eb52fa..8047c6546 100644 Binary files a/resources/localization/be/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/be/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po b/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po index f44477aa1..be81be466 100644 --- a/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po +++ b/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-23 10:02+0300\n" "Last-Translator: Дзмітры К \n" "Language-Team: \n" @@ -41,16 +41,16 @@ msgid "About %s" msgstr "Аб %s" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "Версія" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "ліцэнзіраван у суадносінах з" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero General Public License, version 3" @@ -209,8 +209,8 @@ msgstr "" "Планаванне загрузкі на `%1%`. Глядзіце Вокны -> Чарга Загрузкі на Вузел Друку" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "Памер" @@ -235,15 +235,15 @@ msgid "" msgstr "" "Адлегласць да кропкі пачатка каардынат. Адлік ад левага пярэдняга кута стала." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -277,20 +277,20 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "мм" @@ -316,11 +316,11 @@ msgstr "Карыстальніцкі" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "Фігура" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "Фігура і памеры стала" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Фігура і памеры стала" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Загрузка формы стала з STL файла..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Налады" @@ -342,7 +342,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Загрузіць..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "Выдаліць" @@ -477,12 +477,12 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Просты" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Прасунуты" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "" "Вышыня першага пласта будзе зкінута на 0.01." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Вышыня пласта" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Сінхранізаваць пласты падтрымкі, каб у msgid "Wipe Tower" msgstr "Вежа выцірання" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -609,14 +609,14 @@ msgstr "Замяніць яго на прамалінейны шаблон за #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "Запаўненне" @@ -679,8 +679,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "Профіль SLA друку" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "Профіль SLA матэрыяла" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Профіль SLA матэрыяла" msgid "printer" msgstr "друкарка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "вытворца" @@ -725,54 +725,54 @@ msgstr "Актываваць" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Рэзервовая копія наладкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "фарсунка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Альтэрнатыўныя фарсункі:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "Усе стандартныя" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "Стандартныя" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Усе" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Адключана" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Вітаем вас у Памочніку наладкі %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Вітаем вас у Майстры наладкі %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "Вітаем" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -781,13 +781,13 @@ msgstr "" "Прывітанне, вітаем вас у %s! Гэты %s дапаможа вам з пачатковай наладкай; " "усяго некалькі налад, і вы будзеце гатовы да друку." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" "Выдаліць профіль карыстальніка (першапачаткова будзе зроблены рэзервовая " "копія)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -795,51 +795,51 @@ msgstr "" "Выканаць інтэграцыю з працоўным сталом (робіць гэты дваічны файл даступным " "для пошука сістэмай)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "Сямейства друкарак %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "Друкарка:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "Вытворца:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "Профіль:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "(Усе)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "Філамент" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "SLA матэрыялы" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -849,23 +849,23 @@ msgstr "" "ўсталяванымі друкаркамі." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Усе ўсталяваныя друкаркі сумяшчальны з абраным %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "філамент" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" "Толькі наступныя ўсталяваныя друкаркі, якія сумяшчальныя з абраным філаментам" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -880,10 +880,10 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "Перазагрузіць з дыска" @@ -1089,68 +1089,68 @@ msgstr "Іншыя вытворцы" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Абраць іншага вытворцу, які падтрымлівае %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "Тып прашыўкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "Прашыўка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Абраць тып прашыўкі вашай друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Памылковае лікавае значэнне." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Форма і памер стала" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Ужыць форму і памеры вашаго стала." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Найбольшая вышыня друку" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Дыяметр філамента і фарсункі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "Дыаметры Друку" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Увядзіце дыяметр фарсункі друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Увядзіце дыяметр філамента." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1158,45 +1158,45 @@ msgstr "" "Патрабуецца добрая дакладнасць, таму зрабіце штангенцыркулем некалькі " "вымярэнняў уздоўж філамента, потым вылічыце сярэдняе значэнне." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Тэмпературы Фарсункі і Стала" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "Тэмпература" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Увядзіце тэмпературу, якая неабходна для выдушвання філамента." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Звычайна тэмпература 160-230°C для PLA, 215-250°C для ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Тэмпература Выдушвання:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "" "Увядзіце тэмпературу, неабходную для таго, каб філамент прыляпіўся да стала." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1204,25 +1204,25 @@ msgstr "" "Звычайна тэмпература 60°C для PLA і 60°C для ABS. Калі стол не падаграецца, " "азначце 0." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA матэрыялы" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "" "Дукаркі, якія друкуюць па тэхналогіі метадам наплаўлення філамента (FFF)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "" "Дукаркі, якія друкуюць па тэхналогіі масачнай ВК-стэрэолітаграфіі (SLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "" "У наступных профілях друкаркі адсутнічае першапачатковы філамент: %1%. Калі " "ласка, абярыце яго." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1240,31 +1240,31 @@ msgstr "" "У наступных профілях друкаркі адсутнічае першапачатковы матэрыял: %1%. Калі " "ласка, абярыце яго." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "У наступных мадэлях друкарак FFF не абраны філамент:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Абраць першапачатковы філамент FFF для гэтых модэляў друкарак?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "У натсупных мадэлях друкарах SLA не абраны матэрыял:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Абраць першапачатковы матэрыял SLA для гэтых мадэляў друкарак?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Змены наладкі з дапамогай Мастра наладкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Усе карыстальніцкія профілі будуць выдаленыя." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1272,60 +1272,60 @@ msgstr[0] "Новы вытворца ўсталяваны, і адна з дру msgstr[1] "Новыя вытворцы ўсталаваныя, і адна з друкарак будзе актывавана" msgstr[2] "Новыя вытворцы ўсталяваныя, і адна з друкарак будзе актывавана" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Ці жадаеце вы працягнуць мяняць наладкі?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Новая друкарка ўсталявана і будзе актывавана." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Было выдалена некалькі друкарак." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Новы філамент усталяваны і будзе актываваны." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Новы матэрыял SLA усталяваны і будзе актываваны." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Некаторыя філаменты былы выдаленыя." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Некаторыя матэрыялы SLA былі выдаленыя." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Карыстальніцкая друкарка ўсталявана і будзе актывавана." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "Абраць усе стандартныя друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "< &Папярэдні" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "&Наступны >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "&Скончыць" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1337,44 +1337,44 @@ msgstr "&Скончыць" msgid "Cancel" msgstr "Адмена" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" "Друкаркі Prusa, якія друкуюць па тэхналогіі метадам наплаўлення філамента " "(FFF)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" "Друкаркі Prusa, якія друкуюць па тэхналогіі масачнай ВК-стэрэалітаграфіі " "(MSLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Выбар профіляў філаменту" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "Тып:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Выбар профіляў матэрыялу SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Памочнік наладкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "&Памочнік наладкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Майстар наладкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "&Майстар наладкі" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "Інтэграцыя з Працоўным сталом" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Выканаць" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Адкаціць" @@ -1456,23 +1456,23 @@ msgstr "Адкаціць" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Змясціце ў пасадкавае месца неабходную дэталь, і аднавіце друк" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -1512,8 +1512,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1465 msgid "Edit current color - Right click the colored slider segment" msgstr "" -"Змяніць бягучы колер - Правая кнопка мышы по каляроваму адрэзку " -"паўзунка" +"Змяніць бягучы колер - Правая кнопка мышы по каляроваму адрэзку паўзунка" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1467 msgid "This is wipe tower layer" @@ -1540,9 +1539,8 @@ msgid "" "Add color change - Left click for predefined color or Shift + Left click for " "custom color selection" msgstr "" -"Дадаць змену колера - Левая кнопка мышы для колера з спіску " -"першапачатковых колераў ці Shift + Левая кнопка мышы для выбору " -"свайго колеру" +"Дадаць змену колера - Левая кнопка мышы для колера з спіску першапачатковых " +"колераў ці Shift + Левая кнопка мышы для выбору свайго колеру" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1499 msgid "Add color change - Left click" @@ -1777,7 +1775,7 @@ msgstr "Ужыць аўтаматычную змену колераў" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "Гэтая дзея выдалея ўсе птушкі на вертыкальным паўзунке." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1790,9 +1788,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Папярэджанне" @@ -1894,9 +1892,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "першапачаткова" @@ -1914,6 +1912,7 @@ msgstr "Ужыць змену экструдара на кожным" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "пласты" @@ -2160,7 +2159,7 @@ msgstr "Бібліятэка фігур" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Абраць фігуру з бібліятэкі" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "Дадаць" @@ -2169,8 +2168,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Дадаць адну ці некалькі карыстальніцкіх фігур" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "Выдаліць" @@ -2224,30 +2223,30 @@ msgstr "Змяніць мініяцюру" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "Загрузка \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "Становішча інструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Стварэнне траекторый інструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Стварэнне буфера вяршыняў" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "Стварэнне буфераў індэкса" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "г" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2257,238 +2256,238 @@ msgstr "г" msgid "in" msgstr "цаля" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "Націсніце, каб схаваць" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "Націсніце, каб адлюстраваць" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "да" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "пасля" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "з" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "да" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "Адсотак" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "Тыпы лініяў" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "Час" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "Вышыня (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "Шырыня (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Хуткасць (мм/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Хуткасць вентылятара (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Тэмпература (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Аб'ёмны выдатак (мм³/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "Інструмент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "Колер друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "Ужыта філамента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "Хуткасць руху па XY" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Экструдар" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "Першапачатковы колер" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "першапачатковы колер" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "Змена колеру" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "Друк" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "Прыпынак" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "Падзея" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "Дакладны час друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "Працягласць" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Друкарка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "Налады друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "Філамент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "Разлічаны час друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "Звычайны рэжым" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "Ціхі рэжым" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "Першы пласт" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "Агульнае" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "Адлюстраваць ў ціхім рэжыме" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "Адлюстраваць у звычайным рэжыме" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "Выціранне" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "Адвод" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "Пастаўка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "Шво" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "Змена інструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "Змены колераў" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "Прыпынкі друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "Карыстальніцкі G-код" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "Абалонка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "Птушка інструмента" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Пераменная вышыня пластоў" @@ -2557,7 +2556,7 @@ msgstr "Радыус" msgid "Keep min" msgstr "Трымаць найменьшыя" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "Скід" @@ -2569,81 +2568,81 @@ msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Ручная змен msgid "Seq." msgstr "Чарга друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Скід" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Адаптыўная" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Згладзіць усе" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "Люстраваць Мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Штуковіна-Рухі" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Штуковіна-Вярчэнне" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "Рух Мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Штуковіна-Паверхня на Стол" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "Пераключэнне налады" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Налады друку" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Налады філаменту" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Налады матэрыялу" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Налады друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "Гісторыя Адкатаў" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "Гісторыя Зрабіць нанова" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" @@ -2651,7 +2650,7 @@ msgstr[0] "Адкаціць %1$d дзею" msgstr[1] "Адкаціць %1$d дзеі" msgstr[2] "Адкаціць %1$d дзеяў" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" @@ -2659,150 +2658,148 @@ msgstr[0] "Зрабіць нанова %1$d дзею" msgstr[1] "Зрабіць нанова %1$d дзеі" msgstr[2] "Зрабіць нанова %1$d дзеяў" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "Увясці пошукавы запыт" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "Налады ўпарадкавання" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "Націсніце %1% левую кнопку мышы для ўводу дакладнага значэння" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "Адлегласць" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Дазволіць вярчэнне (запавольванне)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Alignment" msgstr "Выраўнаванне" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "Па центры" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "Выпадкова" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "Упарадкаваць" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "Дадаць..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "Выдаліць усе" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "Упарадкаваць абраныя" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" -msgstr "" -"Пстрыкніце правую кнопку мышы, каб адлюстраваць налады ўпарадкавання" +msgstr "Пстрыкніце правую кнопку мышы, каб адлюстраваць налады ўпарадкавання" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "Капіраваць" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "Уставіць" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "Дадаць асобнік" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "Выдаліць асобнік" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "Падзяліць на мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "Падзяліць на часткі" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" -msgstr "" -"Псктрыкнуць правую кнопку мышы, каб адлюстраваць/схаваць Гісторы дзей" +msgstr "Псктрыкнуць правую кнопку мышы, каб адлюстраваць/схаваць Гісторы дзей" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Наступная дзея Адкату: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Зрабіць нанова" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Наступная дзея Зрабіць нанова: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Знойдзена мадэль па-за межамі вобласці друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Выяўлена траекторыя руху інструмента за межамі вобласці друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Выяўлены SLA падтрымкі за межамі вобласці друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Некаторыя мадэлі не бачныя падчас змены." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2810,11 +2807,32 @@ msgstr "" "Выяўлена мадэль за межамі вобласці друку. \n" "Ухіліце бягучую праблему, каб працягнуць нарэзку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "Перайсці да" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "ПАМЫЛКА:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Абраць-Дадаць з прамавугольніка" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Абраць-Выдаліць з прамавугольніка" @@ -2892,14 +2910,14 @@ msgid "Depth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "Частка" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "" @@ -2916,8 +2934,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "°" @@ -2938,19 +2956,19 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "Левая кнопка мышы" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "Правая кнопка мышы" @@ -2959,9 +2977,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "Перацягнуць мышшу" @@ -2982,7 +3000,7 @@ msgstr "" msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "Рэзаць" @@ -2990,74 +3008,74 @@ msgstr "Рэзаць" msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "Выканаць разрэз" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -3065,7 +3083,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -3073,31 +3091,31 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "Разрэзаць па плоскасці" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "" @@ -3199,18 +3217,18 @@ msgid "Default font" msgstr "Першапачатковы шрыфт" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "Пашыраны" @@ -3253,7 +3271,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" @@ -3290,7 +3308,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Вы не можаце змяніць тып апошняй суцэльнай часткі мадэлі." @@ -3304,7 +3322,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "Мадыфікатар" @@ -3786,7 +3804,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце гэтае зрабіць?" @@ -3831,7 +3849,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Якасць" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "Адлегласць смыканія парожні" @@ -3928,7 +3946,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "Маштаб" @@ -4117,7 +4135,7 @@ msgstr "Рух" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "Вярчэнне" @@ -4270,7 +4288,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Блакоўка падтрымкі пад новымі выспамі" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "Выдаліць абраныя кропкі" @@ -4279,12 +4297,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "Выдаліць усе кропкі" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "Ужыць змены" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "Адмовіцца ад зменаў" @@ -4293,12 +4311,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "Найменьшая адлегласць паміж кропкамі" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "Шчыльнасць кропак падтрымкі" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "Стварыць кропкі аўтаматычна" @@ -4334,87 +4352,87 @@ msgstr "Захаваць кропкі падтрымкі, якія змяніл msgid "Save support points?" msgstr "Захаваць кропі падтрымкі?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "Рух кропкі падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "Змена кропак падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "Аўтастварэнне знішчыць усе кропкі, якія былі змененыя ўручную." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Аўтастварэнне кропак падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Спалучэнне клавішаў \"Штуковіна SLA\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "" "Заўвага: некаторыя спалучэнні клавішаў працуюць толтькі ў рэжыме (не)змены." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "Дадаць кропку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "Выдаліць кропку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "Рушыць кропку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "Дадаць кропку да абраных" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "Выдаліць кропку з абраных" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "Абраць кропкі прастакутнікам" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Прыбраць абраныя кропкі прастакутнікам" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "Абраць усе кропкі" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "Кола мышы" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "Рушыць плоскасць адсячэння" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Скід плоскасці адсячэння" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Пераключыцца ў рэжым змены" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" "ПАМЫЛКА: Калі ласка, спачатку завяршыце ўсе дзеянні на левай панэлі " "інструментаў" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4447,7 +4465,7 @@ msgstr "Наступныя значэнні былі заменены:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Праглядзіце замены і пры неабходнасці папраўце іх." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "Налады SLA друку" @@ -4472,15 +4490,15 @@ msgstr "" "Файл наладкі \"%1%\" быў загружаны, але некаторыя значэнні наладак не былі " "распазнаныя." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "заснаваны на Slic3r ад Alessandro Ranellucci і супольнасці RepRap." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Распрацавана Prusa Research." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4488,11 +4506,11 @@ msgstr "" "Узносы Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas Meszaros, " "Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik і многіх іншых." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4525,20 +4543,26 @@ msgstr "" "\n" "Што вы жадаеце зараз зрабіць?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - КРЫТЫЧНАЯ ЗМЕНА" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "Выйсці, і рушыць свае дадзеныя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "Выканаць праграму" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4554,11 +4578,11 @@ msgstr "" "\n" "Праграма будзе зачынена." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "Фатальная памылка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4572,21 +4596,21 @@ msgstr "" "\n" "Праграма будзе зачынена." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "Крытычная памылка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "Унутраная памылка: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Вы адчынілі %1% версіі %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4605,7 +4629,7 @@ msgstr "" "Калі так, то перад імпартам новай наладкі будзе створана рэзервовая копія " "бягучай наладкі." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4618,19 +4642,19 @@ msgstr "" "\n" "Ці патрэбна імпартаваць гэтую наладку?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "Імпарт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "Не імпартаваць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Працягнуць і імпартаваць больш новую наладку?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4646,7 +4670,7 @@ msgstr "" "https://www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Ці жадаеце вы працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4655,37 +4679,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Ці жадаеце вы працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Памятаць мой выбар" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "Загрузка наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Даступная папярэдняя версія праграмы %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "Глядзіце Старонку новых выпускаў." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Падрыхтоўка наладаў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "Аднавіць становішча акна пры запуску" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer запусціўся пасля аварыйнага спынення" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4709,24 +4733,24 @@ msgstr "" "адваротным выпадку PrusaSlicer, хутчэй за ўсё, ў наступны раз зноў пацерпіць " "крах." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Адключыць \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Пакіньце \"%1%\" уключаным" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "У вас маюцца наступныя профілі з захаванымі наладамі для \"Загрузкі на вузел " "друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4736,7 +4760,7 @@ msgstr "" "інфармацыю ў Наладах Друкаркі.\n" "Налады будуць даступныя ў падзеле наладаў фізічных друкарак." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4745,151 +4769,151 @@ msgstr "" "Пры стварэнні новых друкарак яны будуць мець імя як \"Друкарка N\".\n" "Заўвага: гэтае імя можна змяніць пазней у наладах фізічных друкарак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "Інфармацыя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "Узнаўленне" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "Загрузка бягучых профіляў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Загрузка рэжыма прагляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Абраць адзін файл (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "Абраць адзін файл (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "Змяніць мову праграмы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "Выбар мовы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "зменена" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Выканаць %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&Рэзервовыя копіі наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Праверка / актывацыя рэзервовых копіяў наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Стварыць рэзервовую копію &наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Сстварыць рэзервовую копію наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Праверка наяўнасці абнаўленняў наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Праверка наяўнасці абнаўленняў наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "&Перавагі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "Перавагі праграмы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "Просты Рэжым Прагляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Пашыраны Рэжым Прагляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "Прасунуты Рэжым Прагляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "Рэжым" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Рэжым Прагляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "&Мова" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Заліўка &прашыўкі друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Загрузіць прашыўку ў друкарку на базе Arduino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Стварэнне рэзервовай копіі наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -4897,28 +4921,28 @@ msgstr "" "У некаторых профілях маюцца змены, і незахаваныя змены ў іх не будуць " "запісаныя ў рэзервовую копію наладкі." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "Імя рэзервовай копіі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Загрузка рэзервовай копіі наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Працягнуць актывацыю рэзервовай копій наладкі %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Не атрымалася актываваць рэзервовыя копіі наладкі." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "Выбар мовы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4926,68 +4950,68 @@ msgstr "" "Змена мову прывядзе да перазапуску праграмы.\n" "Вы страціце змест стала." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Ці жадаеце вы працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "&Наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "Перазапусціць праграму" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Для новага праекта ўсе змены будуць скінутыя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Загрузка новага праекта пры існуючых зменах у бягучым праекце." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "Загрузка праекту" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Адкрыццё новага праекту, калі некаторыя профілі не захаваныя." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Загрузкі ўсё яшчэ працягваюцца" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Спцыніць іх і працягнуць у любым выпадку?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Бягучыя загрузкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Калі ласка, праверце спіс мадэляў перад зменамі профіля." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Наладкі мяняюцца з дапамогай Майстра наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4996,31 +5020,31 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Абраць файл G-кода:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Адчыніць спасылак у Інтэрнэт-аглядальніку?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Адчыніць спасылак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Забараніць адкрыццё спасылак у Інтэрнэт-аглядальніку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer запомніць ваш выбар." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Больш не пытаць пра гэта пры навядзенні курсора на гіперспасылкі." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5029,36 +5053,36 @@ msgstr "" "Перайдзіце ў \"Перавагі\" і адзначце \"%1%\",\n" "каб змяніць вашвыбар." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Не пытаць зноў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -5082,12 +5106,12 @@ msgstr "Фатальная памылка, выяўлена выключэнне #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Пласты і перыметры" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -5120,7 +5144,7 @@ msgstr "Налады выцірання" msgid "Pad and Support" msgstr "Падкладка і Падтрымка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -5134,7 +5158,7 @@ msgstr "Прасаванне" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Невыразная абалонка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -5145,11 +5169,11 @@ msgstr "Невыразная абалонка" msgid "Speed" msgstr "Хуткасць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "Экструдары" @@ -5161,45 +5185,45 @@ msgstr "Экструдары" msgid "Extrusion Width" msgstr "Шырыня выдушвання" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Спадніца і аблямоўка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "Падтрымка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "Падкладка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "Парожня" @@ -5300,8 +5324,8 @@ msgstr "Ужыць як Падзеленая мадэль" msgid "Printable" msgstr "Для друку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5321,7 +5345,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перазагрузіць абраныя аб'ёмы з дыска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "Замяніць STL" @@ -5333,10 +5357,10 @@ msgstr "Замяніць абраны аб'ём новым STL" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Ужыць экструдар для абраных частак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "Першапачаткова" @@ -5348,24 +5372,24 @@ msgstr "Маштабаваць да вобласці друку" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Маштабаваць абраную мадэль да вобласці друку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Пераўтварыць памер з англійскай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Адмяніць пераўтварэнне памера з англійскай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "Пераўтварыць памер з метрычнай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Адмяніць пераўтварэнне памера з метрычнай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "Аб'яднаць" @@ -5413,7 +5437,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "Дадаць фігуру" @@ -5434,7 +5458,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Падзяліць абраную мадэль на асобныя часткі" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "Падзяліць" @@ -5566,13 +5590,12 @@ msgstr "Засталося памылак" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:480 msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" msgstr "" -"Пстрыкніце правай кнопкай мышы на гузік, каб выправіць STL з " -"дапамогай сервіса Netfabb" +"Пстрыкніце правай кнопкай мышы на гузік, каб выправіць STL з дапамогай " +"сервіса Netfabb" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:526 msgid "Right button click the icon to change the object settings" -msgstr "" -"Пстрыкніце правай кнопкай мышы на гузік, каб змяніць налады мадэлі" +msgstr "Пстрыкніце правай кнопкай мышы на гузік, каб змяніць налады мадэлі" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:528 msgid "Click the icon to change the object settings" @@ -5581,13 +5604,11 @@ msgstr "Пстрыкніце кнопкай мышы на гузік, каб з #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object printable property" msgstr "" -"Пстрыкніце правай кнопкай мышы на гузік, каб змяніць уласцівасці " -"друку мадэлі" +"Пстрыкніце правай кнопкай мышы на гузік, каб змяніць уласцівасці друку мадэлі" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:534 msgid "Click the icon to change the object printable property" -msgstr "" -"Пстрыкніце кнопкай мышы на гузік, каб змяніць уласцівасці друку мадэлі" +msgstr "Пстрыкніце кнопкай мышы на гузік, каб змяніць уласцівасці друку мадэлі" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:660 msgid "Change Extruder" @@ -5602,7 +5623,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "Пераназваць Суб-мадэль" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Асобнікі як Асобная Мадэль" @@ -5646,7 +5667,7 @@ msgstr "Загрузка Часткі" msgid "Load Modifier" msgstr "Загрузіць Мадыфікатар" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "Загрузка файла" @@ -5654,190 +5675,190 @@ msgstr "Загрузка файла" msgid "Error!" msgstr "Памылка!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Даданне Агульнай Субмадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "Агульны" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Даданне фігуры з бібліятэкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Даданне фігур з бібліятэкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Выдаленне намаляваных падтрымак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Выдаленне намалаванай шво" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Выдаленне ШматМатэрыяльнй фарбоўкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Зрух мадэлі на стале" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Выдаленне пераменнай вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "Выдаленне наладаў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Выдаленне ўсіх асобнікаў з мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "Выдаленне дыяпазона вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Вы не можаце выдаліць апошнюю суцэльную частку мадэлі Са Спісу Мадэляў." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "Выдаленне субмадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Апошні асобнік мадэлі не можа быць выдалены." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "Выдаленне асобніка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Абраную мадэль не атрымалася падзяліць, так як яна складаецца з адной часткі." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "Падзяленне на часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "Аб'яднаныя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Ад'яднаць ўсі часткі ў адну адзіную мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "Даданне Пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "Маніпуляванне мадэлямі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "Групавое маніпуляванне" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Налады мадэлі для зменаў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Налады частак для зменаў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Налады дыяпазона Пластоў для змены" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "Маніпуляванне частак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "Маніпуляванне асобнікамі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "Дыяпазон вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "Налады для дыяпазона вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "Выдаленне абранага" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "Дадаць дыяпазон вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5848,7 +5869,7 @@ msgstr "" "пласта\n" "без парушэння найменьшай вышыні пласта." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5860,7 +5881,7 @@ msgstr "" "Прагал паміж бягучым і наступным дыяпазонамі пластоў\n" "найменьш, чым дапушчальная вышыня пласта." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5868,82 +5889,82 @@ msgstr "" "Немагчыма ўставіць новы дыяпазон пластоў пасля бягучага дыяпазона пластоў.\n" "Дыяпазон бягучага пласта перакрываецца з дыяпазонам наступнага пласта." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "Змена дыяпазона вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Выбар-Выдаленне з спіса" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Выбар-Даданне з спіса" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "Мадэль альбо Асобнік" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "Пласты" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "Непадтрыманы выбар" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Вы пачалі свой выбар з элемента %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "У гэтым рэжыме можна абраць только іншы %s Элемент %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "бягучай Мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "Даведка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "Аб'ём для Выключэння" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "Блокоўшчык Падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "Прымусовая Падтрымка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "Выбар тыпа часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "Змена Тыпа Часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "Увядзіце новае імя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "Пераназваць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "Аднаўленне мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5951,57 +5972,57 @@ msgstr "" "Пасле аднаўлення сеткі былі выдаленыя карыстальніцкія падтрымкі, шво і " "шматматэрыяльная афарбоўка." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Рэмонт мадэлі сервісам Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "Рэмонт мадэлі сервісам Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Наступная мадэль паспяхова адноўлена" msgstr[1] "Наступныя мадэлі паспяхова адноўленыя" msgstr[2] "Наступных мадэляў паспяхова адноўлена" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Не атрымалася аднавіць мадэль" msgstr[1] "Не атрымалася аднавіць мадэлі" msgstr[2] "Не атрымалася аднавіць мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Аднаўленне было адменена" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "Змена экструдараў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "Ужыць групу \"Для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Ужыць групу \"Не для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "Ужыць \"Для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "Ужыць \"Не для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Ужыць \"Асобнік для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Ужыць \"Асобнік не для друку\"" @@ -6137,16 +6158,16 @@ msgstr "Выдаленне налады %s" msgid "Change Option %s" msgstr "Змена налады %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "ЗАЎВАГА:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "Нарэзаная мадэль \"%1%\" падобна на лагатып ці на шыльду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "Аўтаматычна ўжываць змяненні колераў" @@ -6181,25 +6202,25 @@ msgstr "Катэгорыя" msgid "Search in English" msgstr "Шукаць на англійскай мове" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "Упарадкаванне" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "Упарадкаванне адменена." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "Упарадкаванне выканана." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "Не атрымалася ўпарадкаваць часткі мадэлі! Некаторыя геаметрыі могуць быць " "недапушчальнымі." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6210,15 +6231,15 @@ msgstr "" "адным стале:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "Запаўненне стала" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "Запаўненне стала адменена." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "Запаўненне стала выканана." @@ -6329,13 +6350,13 @@ msgstr "" "Імпартаваны SLA архіў не ўтрымлівае аніякіх профіляў. Бягучыя SLA профілі " "ўжывалісь у якасці запаснога варыянта." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Вы не можаце загрузіць SLA праект з мадэляй, якая складаецца з некалькіх " "частак, на стале" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "Увага!" @@ -6386,12 +6407,12 @@ msgstr "Загрузіць наладкі з ini/amf/3mf/g-кода" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Загрузіць наладкі з ini/amf/3mf/g-кода і аб'яднаць" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "Экспарт у G-код" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "Адправіць G-код" @@ -6399,7 +6420,7 @@ msgstr "Адправіць G-код" msgid "Export config" msgstr "Экспарт наладаў" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Экспарт на SD-карту / USB-назапашвальнік" @@ -6688,8 +6709,8 @@ msgstr "Стол" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:190 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "" -"Усе штуковіны: Вярчэнне камеры - Левая кнопка мышы; Рух камеры - " -"Правая кнопка мышы" +"Усе штуковіны: Вярчэнне камеры - Левая кнопка мышы; Рух камеры - Правая " +"кнопка мышы" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" @@ -6785,8 +6806,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Адлюстраваць/Схаваць акно G-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "Папярэдні прагляд" @@ -6903,29 +6924,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Зачыненне PrusaSlicer, з зменамі ў профілях." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "Налады друку" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "Налады матэрыялу" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "Налады філаменту" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "Налады друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "Без назвы" @@ -7482,7 +7503,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Згарнуць бакавую панэль" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Згарнуць бакавую панэль" @@ -7575,9 +7596,9 @@ msgstr "G-код" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "Нарэзка" @@ -7608,7 +7629,7 @@ msgstr "Захаваць у OBJ (меньш схільны да памылак msgid "Your file was repaired." msgstr "Ваш файл был адноўлены." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "Аднавіць" @@ -7868,18 +7889,10 @@ msgstr "Экспарт у G-код." msgid "Export." msgstr "Экспарт." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "ПАМЫЛКА:" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "ПАПЯРЭДЖАННЕ:" @@ -7914,8 +7927,8 @@ msgstr "Асобнікі" msgid "Instance %d" msgstr "Асобнік %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "Пласты" @@ -8003,7 +8016,7 @@ msgstr "Апісальнае імя друкаркі" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Дадаць профіль для гэтай друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "Загрузка на Вузел друку" @@ -8066,20 +8079,29 @@ msgstr "" "Каб ужываць карыстальніцкі файл CA, імпартуйце яго ў Сховішча сертыфікатаў/" "Ланцуг ключоў." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Друкарка з імем \"%1%\" ужо існуе." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "Замяніць?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -8097,19 +8119,19 @@ msgstr[2] "" "Наступныя профілі друкаркі паўтараюцца:%1% Вышэйназваныя профілі для " "друкаркі \\\"%2%\\\" будуць ужытыя толькі одзін раз." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Немагчыма выдаліць апошні звязаны профіль друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Азначана недапушчальнае імя файла;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "наступныя сімвалы не дазваляюцца:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -8118,70 +8140,70 @@ msgstr "" "дакладным.\n" "Яно не ўлічвае перасячэнні і адмоўныя аб'ёмы." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "Аб'ём" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "Межаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "Інфармацыя аб нарэзке" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Ужыта філамента (г)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Ужыта філамента (м)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Ужыта філамента (мм³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Ужыта матэрыяла (адзінак вымярэння)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "Кошт (грошаў)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "Разлічаны час друку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "Колькасць інструментаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Выбар патрэбнага варыянта падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "Толькі ад стала" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "Толькі прымусовая" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "Усюды" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "Аблямоўка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -8189,36 +8211,36 @@ msgstr "" "Гэтая птушка дазваляе задаць мяжы, якія будуць надрукаваныя вакол кожнай " "мадэлі на першым пласце." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "Аб'ём прадзьмуху" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Выбар патрэбнага варыянта падкладкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "Пад мадэльлю" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "Вакол мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "Адправіць на друкарку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "Нарэзаць зараз" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Утрымлівайце Shift, каб нарэзаць і экспартаваць у G-код" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -8226,78 +8248,78 @@ msgstr[0] "%1% (%2$d абалонка)" msgstr[1] "%1% (%2$d абалонкі)" msgstr[2] "%1% (%2$d абалонак)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Ужыта матэрыяла (мл)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "мадэль" msgstr[1] "мадэлі" msgstr[2] "мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "падтрымка і падкладка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Ужыта філамента (цаля)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "вежа выцірання" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Ужыта філамента (цаля³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Філамент ў экструдары %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "(разам з катушкай)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "Кошт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "звычайны рэжым" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "ціхі рэжым" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Ці жадаеце вы захаваць змены ў \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Захаваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Адмовіцца" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Спытаць пра незахаваныя змены ў праекце" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8307,7 +8329,7 @@ msgstr "" "- Зачыняецца PrusaSlicer,\n" "- Загрузка ці стварэнне новага праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8316,20 +8338,20 @@ msgstr "" "Размантавана паспяхова. Зарад прыладу %s(%s) можна бяспечна выняць з " "кампутара." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не атрымалася выняць прыладу %s(%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "Новы праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "Разгарнуць бакавую панэль" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8346,12 +8368,12 @@ msgstr[2] "" "Прыведзеныя ніжэй профілі былі часова ўсталяваны на актыўным асобніку " "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Не атрымалася загрузіць файл \"%1%\" з-за недапушчальнай наладкі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8369,11 +8391,11 @@ msgstr[2] "" "Здаецца, што ў мадэлях з файла %s нулявы памер.\n" "Яны былі выдаленыя з мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Памер мадэлі роўны нулю" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8396,15 +8418,15 @@ msgstr[2] "" "Унутранай адзінкай вымярэння PrusaSlicer з'яўляюцца міліметры. Пералічыць " "памеры мадэлі?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "Мадэль занадта малая" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Ужыць да ўсіх загружаемым дробным мадэлям." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8427,7 +8449,7 @@ msgstr[2] "" "Унутранай адзінкай вымярэння PrusaSlicer з'яўляюцца цалі. Пералічыць памеры " "мадэлі?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8438,11 +8460,11 @@ msgstr "" "частак,\n" "замест такго, каб разглядаць іх як некалькі мадэляў?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Знойдзена мадэль, якая складаецца з некалькіх частак" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -8450,11 +8472,11 @@ msgstr "" "Гэты файл не можы быць загружаны ў звычайным рэжыме. Ці жадаеце вы перайсці " "ў пашыраным рэжым?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "Знойдзены пашыраныя дадзеныя" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8464,7 +8486,7 @@ msgstr "" "Замест таго, каб разглядаць іх як некалькі мадэляў, ці патрэбна разглядаць\n" "гэты файл як адзіная мадэль, якая складаецца з некалькіх частак?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8472,57 +8494,57 @@ msgstr "" "Вашая мадэль занадта вялікая, таму яна была аўтаматычна паменьшана, каб " "адпавядаць памеру вашага стала." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "Мадэль занадта вялікая?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "Экспарт у STL файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "Экспарт у AMF файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "Захаваць файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Экспарт у OBJ файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "Выдаленне мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "Выдаленне ўсіх мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "Скінуць праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -8530,15 +8552,15 @@ msgstr "" "Абраную мадэль не атрымалася падзяліць, так як яна складаецца з адной " "суцэльнай часткі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Усе несуцэльныя мадыфікатары былі выдалены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "Падзяліць на мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8546,92 +8568,114 @@ msgstr "" "Мадэль мае карыстальніцкія прымусовыя падтрымкі, якія не будуць ужывацца, " "так як падтрымкі адключаныя." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Дазволіць толькі прымусовую падтрымку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "Памылковыя дадзеныя" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Ужо цягнецца іншы працэс экспарту." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "Замяніць з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Не атрымалася замяніць больш чым адным аб'ёмам" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "Памылка пры замене" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "Абраць новы файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Файл для замены не быў абраны" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Калі ласка, абярыце файл для перазагрузкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "У абраным файле" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "адрозніваецца ад зыходнага файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Ці жадаеце вы замяніць яго" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "Перазагрузка з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не атрымалася перазагрузіць:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "Памылка ў час перазагрузкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перазагрузіць усё з дыску" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Маюцца актыўныя папярэджанні аб нарэзаных мадэлях:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "выклікала папярэджанне" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "Выгляд 3D-змены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Адкаціць / Зрабіць нанова ў час апрацоўкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8642,20 +8686,20 @@ msgstr "" "Некаторыя профілі %1% былі зменены і будуць згубленыя пасля пераключэння " "тэхналогіі друку." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Стварэнне новага праекту пры змене ў бягучым праекце." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Стварэнне новага праекту пры змене некаторых наладак." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Магчыма трымаць змены профіляў у новым праекце альбо адмовіцца ад зменаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8665,187 +8709,187 @@ msgstr "" "як новыя профілі.\n" "Заўвага: Калі змены захаваць, то новы праект іх не захавае" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "Стварэнне новага праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "Загрузка Праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "Імпарт Мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "Імпарт Мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "Загрузіць SLA архіў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "утрымлівае недапушчальныя G-коды." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Памылка пры загрузцы .gcode файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "Дзея" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "Адчыніць як праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "Імпартаваць толькі наладкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Абраць дзею для ўжывання да файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "Больш не адлюстроўваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Магчыма адчыніць адначасова толькі адзін .gcode файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перацягніце G-код файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "Загрузіць файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "Загрузіць файлы" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Усе мадэлі будуць выдаленыя, працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Выдаленне абраных мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "Даданне Асобнікаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "Выдаленне Асобнікаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Увядзіце колькасць копіяў:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Колькасць копіяў абранай мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Ужыць колькасць копіяў: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "Запаўніць стол копіямі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Захаваць файл G-кода як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Захаваць SL1 / SL1S файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Названае імя файла недапушчальнае." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Файлавая сістэма FAT не дазваляе наступныя сімвалы:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8853,28 +8897,32 @@ msgstr "" "На стале нічога няма.\n" "Ці жадаеце вы захаваць праект?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "Захаванне праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Загрузіць і Надрукаваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "Экспарт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Устаўка з Буферу абмена" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -9301,7 +9349,7 @@ msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Калі ўключана, магчыма змяніць памер гузікаў панэлі інструментаў уручную." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "Іншае" @@ -9414,88 +9462,92 @@ msgstr "" msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "Сістэмныя профілі" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "Карыстальніцкія профілі" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "Несумяшчальныя профілі" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць друкарку \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Выдаліць фізічную друкарку" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "Націсніце, каб змяніць профіль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Дадаць/Выдаліць профіль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "Дадаць фізічную друкарку" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "Змяніць профіль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "Змена колера экструдара" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "Змяніць фізічную друкарку" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "Выдаліць фізічную друкарку" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "Фізічныя друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Дадаць/Выдаліць філамент" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Дадаць/Выдаліць матэрыял" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Дадаць/Выдаліць друкаркі" @@ -9791,11 +9843,11 @@ msgstr "НЕ ДАПУСКАЦЬ РЭММІНГ" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "с" @@ -9825,10 +9877,6 @@ msgstr "" msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "" @@ -9948,12 +9996,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Проста пераключыцца на профіль \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "Ціхі рэжым" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "Звычайны рэжым" @@ -10142,11 +10190,11 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Пошук у наладах [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "Адлучыць ад сістэмнага профіля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -10154,235 +10202,235 @@ msgstr "" "Будзе створана копія бягучага сістэмнага профіля, які будзе адлучаны ад " "сістэмнага профіля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "Бягучы карыстальніцкі профіль будзе адлучаны ад бацькоўскага сістэмнага " "профіля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Змены ў бягучым профіле будуць захаваныя." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "Адлучыць профіль" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "Гэта першапачатковы профіль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "Гэта сістэмны профіль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Бягучы профіль успадкоўваецца ад першапачатковага профіля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Бягучы профіль успадкоўваецца ад" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Яго нельга выдаліць ці змяніць." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Любыя змены павінны быць захаваныя як новы профіль, які ўспадкаваны ад " "бягучага." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Для гэтага, калі ласка, азначце новае імя для профіля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "Дадатковая інфармацыя:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "мадэль друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "першапачатковы профіль друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "першапачатковы профіль філамента" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "першапачатковы профіль SLA матэрыяла" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "першапачатковы профіль SLA друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "поўнае імя профіля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "сімвалічнае імя профіля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Пласты і перыметры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "Вертыкальныя абалонкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "Гарызантальныя абалонкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Суцэльныя пласты" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Найменьшая таўшчыня абалонкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Якасць (запавольвае нарэзку)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Невыразная абалонка (эксперыментальна)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "Скарачэнне часу друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Спадніца" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "Плыт" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Налады для матэрыяла падтрымкі і плыта" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "Хуткасць руху друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Хуткасць руху без друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "Мадыфікатары" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Кіраванне паскарэннем (пашырана)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Аўтаматычнае кіраванне хуткасцю (пашырана)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Некалькі экструдараў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "Прадухіленне цечы матэрыяла" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Вежа выцірання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "Шырыня выдушвання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "Перакрыццё" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "Паток" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "Выходныя налады" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "Паслядоўны друк" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "Зазор экструдара" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "Выходны файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Сцэнары наступнай апрацоўкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "Заўвагі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "Залежнасці" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "Залежнасці профіля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Сцэнары наступнай апрацоўкі змяняюць файл G-кода так як вам патрэбна." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10405,98 +10453,98 @@ msgstr[2] "" "Выдаліце іх, так як гэта можа выклікаць праблемы пры візуалізацыі G-кода і " "ацэнцы часу друку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Знойдзены зарэзерваваныя ключавыя словы ў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "Перавызначэнне наладаў філамента" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "Адвод" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "Тэмпература" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "Фарсунка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "Стол" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "Астуджэнне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "Уключыць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "Налады вентылятара" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "Хуткасць вентылятара" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Парогавыя ўключэнні астуджэння" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "Налады філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "Абмежаванне хуткасці друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Налады вежы выцірання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Налады змены інструмента ў аднаэкстрударных шматматэрыяльных друкарках" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "Налады рэммінга" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "Карыстальніцкі G-код" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "Пачатковы G-код" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "Завяршальны G-код" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Падказкі аб аб'ёмным выдатку недаступныя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10517,27 +10565,27 @@ msgstr "" "\"шасцярэнька\" на ўкладцы наладаў друкаркі. Профілі фізічных друкарак " "захоўваюцца ў каталоге PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "Памер і каардынаты" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Магчымасці друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Колькасць экструдараў у друкарцы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10549,83 +10597,83 @@ msgstr "" "Ці жадаеце вы змяніць дыяметр усіх экструдараў на значэнне дыяметра фарсункі " "першага экструдара?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Дыяметр фарсункі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-код, які выконваецца перад зменай пласта" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-код, які выконваецца пасля змены пласта" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-код, які выконваецца пры змене інструмента" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-код, які выконваецца паміж мадэлямі (для паслядоўнага друку)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-код Змены колера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-код прыпынка друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Карыстальніцкі шаблон G-кода" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "Дысплей" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "Нахіл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "Час нахілу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "Папраўка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "Засвятленне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10634,31 +10682,31 @@ msgstr "" msgid "Machine limits" msgstr "Абмежаванні друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значэнні ў гэтым слупку для Звычанага рэжыму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значэнні ў гэтым слупку для Ціхага рэжыма" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Найбольшая хуткасць падачы" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Найбольшае паскарэнне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "Абмежаванне рыўка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Найменьшая хуткасць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10667,27 +10715,27 @@ msgstr "" "ўсіх экструдараў будуць зададзены на новае значэнне. Ці жадаеце вы " "працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Скід колеру філамента" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "Абмежаванне вышыні пласта" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Становішча экструдара (для шматэкстрударных друкарак)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "Толькі прыпадняць фарсунку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10695,15 +10743,15 @@ msgstr "" "Адвод, пры адключэнні фарсункі (пашыраныя налады для шматэкстрударных " "друкарак)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Задаць адзін зкструдар у шматматэрыяльнай друкарцы" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Налады адзнаго экструдара ў з некалькімі матэрыяламі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10713,19 +10761,19 @@ msgstr "" "\n" "Адключыць яго для ўключэння \"Адвод з прашыўкі\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Адвод з прашыўкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "Абраны новы профіль друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "Адлучаны" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10734,7 +10782,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10742,19 +10790,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "прыбраць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "выдаліць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Гэта апошні апошні профіль для гэтай фізічнай друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -10762,7 +10810,7 @@ msgid "" msgstr "" "Вы спраўды жадаеце выдаліць профіль \"%1%\" з фізічнай друкаркі \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10774,7 +10822,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Ніжэй фізічныя друкаркі, заснаваныя на профіле, які вы збіраецеся выдаліць." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10785,7 +10833,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Звярніце ўвагу, што абраны профіль будзе выдалены і з гэтых друкарак." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10802,7 +10850,7 @@ msgstr[2] "" "Ніжэй фізічныя друкаркі заснаваныя толькі на профіле, які вы збіраецеся " "выдаліць." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10818,57 +10866,57 @@ msgstr[2] "" "профіля." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце %1% абраны профіль?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "Профіль %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "Ужыць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "Знайсці" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "Замяніць на" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "Рэгулярны выраз" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "Без уліку рэгістра" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "Слова цалкам" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "Супаставіць адзін радок" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць усе змены?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Абмежаванні друкаркі будуць перададзеныя ў G-код і ўжывацца для ацэнкі часу " "друку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10878,7 +10926,7 @@ msgstr "" "ўжытыя для ацэнкі часу друку, якое можа быць недакладным, паколькі друкарка " "можа ўжываць іншы набор абмежаванняў друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -10886,12 +10934,12 @@ msgstr "" "Абмежаванні друкаркі не зададзеныя, таму ацэнка часу друку можа быць " "недакладным." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "LOCKED LOCK" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -10899,12 +10947,12 @@ msgstr "" "паказвае, што налады супадаюць з сістэмнымі (ці першапачатковымі) значэннямі " "для бягучай групы наладаў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "UNLOCKED LOCK" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10916,12 +10964,12 @@ msgstr "" "Націсніце гузік UNLOCKED LOCK, каб зкінуць налады бягучай групы наладаў да " "сістэмных (ці першапачатковых) значэнняў." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "WHITE BULLET" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10929,12 +10977,12 @@ msgstr "" "для левай кнопкі: паказвае на несістэмны (ці не першапачатковы) профіль,\n" "для правай кнопкі: паказвае, што налады не былі змененыя." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "BACK ARROW" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10946,7 +10994,7 @@ msgstr "" "Націсніце гузік BACK ARROW, каб зкінуць ўсе налады для бягучай групы да " "апошняга захаванага значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10954,7 +11002,7 @@ msgstr "" "Гузік UNLOCKED LOCK паказвае, што налады супадаюць з сістэмнымі (альбо " "першапачатковымі) значэннямі для бягучай групы наладаў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10966,12 +11014,12 @@ msgstr "" "Націсніце, каб зкінуць усе налады бягучай групы наладаў да сістэмных (ці " "першапачатковых) значэнняў." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "Гузік WHITE BULLET паказвае на несістэмны (ці непершапачатковы) профіль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10979,7 +11027,7 @@ msgstr "" "Гузік WHITE BULLET паказвае, што налады супадаць з наладамі ў апошнім " "захаваным профілі для бягучай групы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10991,7 +11039,7 @@ msgstr "" "Націсніце, каб зкінуць усе налады для бягучай групы да апошняга захаванага " "значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -10999,7 +11047,7 @@ msgstr "" "Гузік LOCKED LOCK паказвае, што значэнне супадае з сістэмным (ці " "першапачатковым) значэннем." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -11010,7 +11058,7 @@ msgstr "" "Націсніце, каб зкінуць бягучае значэнне да сістэмнага (ці першапачатковага) " "значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -11018,7 +11066,7 @@ msgstr "" "Гузік WHITE BULLET паказвае, зто значэнне супадае са значэннем у апошнім " "захаваным профілі." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -11028,35 +11076,35 @@ msgstr "" "значэннем у апошнім захаваным профілі для бягучай групы.\n" "Націсніце, каб зкінуць значэнне да апошняга захаванага значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "Матэрыял" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "Профіль друку матэрыаламі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "Галоўка падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "Цела падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Злучэнне падтрымак стрыжняў і злучэнняў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "Аўтаматычнае стварэнне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11065,11 +11113,11 @@ msgstr "" "\"%1%\" адключана, так як \"%2%\" знаходзіцца ў катэгорыі \"%3%\".\n" "Каб уключыць \"%1%\", калі ласка адключыце \"%2%\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "Вышыня ўзвышша мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "Падкладка вакол мадэлі" @@ -11709,9 +11757,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Пашыраны" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11833,61 +11881,61 @@ msgstr "" "Заўвага: патрабуецца FlashAir з прашыўкай 2.00.02 ці навей, каб актываваць " "функцыю загрузкі." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "Падлучэнне да OctoPrint працуе правільна." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "Не атрымалася падлучыцца да OctoPrint" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Заўвага: патрабуецца OctoPrint версія не ніжэй 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "Падлучэнне да Prusa SL1 / SL1S працуе правільна." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Не атрымалася падлучыцца да Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "Падлучэнне да PrusaLink працуе правільна." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "Не атрымалася падлучыцца да PrusaLink" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" @@ -12102,11 +12150,11 @@ msgid "" msgstr "" "Гэта можа выклікаць праблемы з візуалізацыяй g-кода і ацэнкай часу друку." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Для мадэляў не было створана аніякага выдушвання." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -12351,34 +12399,34 @@ msgstr "памылка праверкі" msgid "write calledback failed" msgstr "памылка запісу зваротнага выкліку" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Усе мадэлі знаходзяцца па-за межамі вобласці друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Зададзеныя налады прывядуць да пустога друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Некаторыя мадэлі знаходзяцца занадта блізка; ваш экструдар пры друку " "сутыкнецца з імі." -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Некаторыя мадэлі занадта высокія, і не могуць быць надрукаваныя без " "сутыкнення з экстрударам." -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12388,7 +12436,7 @@ msgstr "" "Альбо выдаліце ўсе мадэлі на стале акрамя апошняй, ці ўключыце паслядоўны " "друк з дапамогай \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -12396,35 +12444,35 @@ msgstr "" "Рэжым \"Спіральная ваза\" можа ўжывацца толькі пры друку адзінкавым " "матэрыялам." -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12432,13 +12480,13 @@ msgstr "" "Вежа выцірання ўжываецца толькі калі ўсе экструдары маюць аднолькавы дыяметр " "фарсункі і ўжываецца філамент аднолькавага дыяметра." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12446,20 +12494,20 @@ msgstr "" "У бягучы час для Вежы выцірання падтрымліваецца толькі адносная адрасацыя " "экструдара (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "У бягучы час Вежа выцірання не падтрымлівае аб'ёмныя значэнні эсктрурада E " "(use_volumetric_e=0)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12467,7 +12515,7 @@ msgstr "" "У бягучы час Вежа выцірання не падтрымлівае паслядоўны друк для " "шматматэрыяльных друкарак." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12475,7 +12523,7 @@ msgstr "" "Вежа выцірання прымяняецца для некалькіх мадэляў толькі ў тым выпадку, калі " "яны маюць аднолькавую вышыню пласта" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12483,7 +12531,7 @@ msgstr "" "Вежа выцірання прымяняецца для некалькіх мадэляў толькі ў тым выпадку, калі " "яны маюць аднолькавую колькасць пластоў падтрымкі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12492,7 +12540,7 @@ msgstr "" "яны друкуюцца з аднолькавымі support_material_contact_distance (адлегласць " "ад падтрымкі да мадэлі па вертыкалі)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12500,7 +12548,7 @@ msgstr "" "Вежа выцірання падтрымліваецца толькі для некалькіх мадэляў, калі яны " "нарэзаныя аднолькава." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12508,25 +12556,25 @@ msgstr "" "Вежа выцірання арымяняецца толькі ў тым выпадку, калі ўсе мадэлі маюць " "аднолькавую пераменную вышыню пласта" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Для аднаго ці некалькіх мадэляў быў прызначаны экструдар, які ў друкарцы " "адсутнічае." -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "Значэнне налады %1%=%2% мм занадта малы для друку пры вышыні пласта %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "Перавышэнне %1%=%2% мм для друку з дыяметрам фарсункі %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12538,7 +12586,7 @@ msgstr "" "0 ці support_material_interface_extruder == 0), усе фарсункі павінны мець " "аднолькавы дыяметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12546,15 +12594,15 @@ msgstr "" "Для таго, каб Вежа выцірання працавала з растваральнай падтрымкай, пласты " "падтрымкі павінны быць сінхранізаваныя з пластамі мадэлі." -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Вышыня першага пласта не можа быць больш чым дыяметр фарсункі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Вышыня пласта не можа быць больш чым дыяметр фарсункі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12564,7 +12612,7 @@ msgstr "" "экструдара патрабуе скіду становішча экструдара на кожным пласце. У " "layer_code дадайце \"G92 E0\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12572,7 +12620,7 @@ msgstr "" "Быў знойдзены \"G92 E0\" у before_layer_gcode, які несумяшчальны з " "абсалютным адрасаваннем экструдара." -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12580,75 +12628,75 @@ msgstr "" "Быў знойдзены \"G92 E0\" у layer_gcode, які несумяшчальны з абсалютным " "адрасаваннем экструдара." -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Стварэнне спадніцы і аблямоўкі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "Экспарт у G-код" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "Стварэнне G-кода" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -12659,7 +12707,7 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "Памер аблямоўкі падкладкі занадта малы для бягучай наладкі." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12667,7 +12715,7 @@ msgstr "" "Немагчыма працягнуць без кропак падтрымкі! Дадайце кропкі падтрымкі ці " "адключыце стварэнне падтрымак." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12675,7 +12723,7 @@ msgstr "" "Вышыня ўзвышша занадта нізкая для мадэлі. Ужывайце \"Падкладка вакол мадэлі" "\", каб надрукаваць мадэль без узвышша." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12685,20 +12733,20 @@ msgstr "" "падкладкай. Каб пазбегнуць гэтага, \"Бяспечаная адлегласць апорнай падтрымкі" "\" павінна быць болей, чым налада \"Прагал паміж дном мадэлі і падкладкай\"." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Час засвятлення выходзіць за межы профілю друкаркі." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Час засвятлення пачатковых пластоў выходзіць за межы профілю друкаркі." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "Нарэзка скончана" @@ -13115,8 +13163,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "%" @@ -13381,8 +13429,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Першапачатковы профіль друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -13530,9 +13578,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "мм альбо %" @@ -13621,7 +13669,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Колер экструдара" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Гэтая налада ўжываецца толькі ў інтэрфейсе PrusaSlicer у якасці візуальнай " @@ -13721,7 +13769,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "прыблізна секундаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "Колер" @@ -13901,8 +13949,8 @@ msgstr "" "штангенцыркуль, каб зрабіць некалькі вымярэнняў уздоўж філамента і вылічыць " "сярэдняе значэнне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "Шчыльнасць" @@ -13968,7 +14016,7 @@ msgstr "" "філамента з шпулькай,каб высветліць, ці дастаткова колькасці філамента на " "шпульцы для завяршэння друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "(Невядома)" @@ -14921,12 +14969,12 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" "Магчыма ўжываць усе наладкі ў якасці зменных унутры гэтага шаблону. " "Напрыклад: [layer_height], [fill_density] і гэтак далей. Так сама магчыма " "ўжываць [timestamp], [year], [month], [day], [hour], [minute], [second], " -"[version], [input_filename], [input_filename_base]." +"[version], [input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" @@ -15500,11 +15548,11 @@ msgstr "Экструдар з суцэльным запаўненнем" msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Нумар экструдара для друку суцэльнага запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "Суцэльнае запаўненне каждые кожныя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15766,7 +15814,7 @@ msgstr "" "Ужывайце гэтую наладу для вярчэння шаблона падтрымкі ў гарызантальнай " "плоскасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -16492,10 +16540,20 @@ msgstr "" "Найбольшая адлегласць паміж падтрымкамі на разрэджаных участках запаўнення." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Кампенсацыя пазмеру мадэлі па XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16505,11 +16563,11 @@ msgstr "" "(адмоўнае = унутр, станоўчае = вонкі)). Гэта можа быць карысна для дакладнай " "налады памераў адтулін." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "Зрушэнне стала па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -16522,11 +16580,11 @@ msgstr "" "фарсунку на адлегласці 0.3 мм ад друкаванага пласта, усталюйце гэтае " "значэнне ў -0.3 (альбо выпраўце канчатковы ўпор)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -16534,19 +16592,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -16554,11 +16612,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -16570,11 +16628,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -16583,22 +16641,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -16607,11 +16665,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -16620,43 +16678,43 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Дыяметр галоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Дыяметр галоўкі падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "Глыбіня пранікнення галоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Як глыбока галоўка будзе пранікать у паверхню мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "Шырыня галоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Шырыня ад цэнтра задняй сферы да цэнтра пярэдный сферы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "Дыяметр цела падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Дыяметр цела падтрымкі ў мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Дыяметр малых цел падтрымкі ў адсотках" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16665,11 +16723,11 @@ msgstr "" "дыяметрам цел падтрымкі, якія ўжываюцца ў праблемных зонах, дзе звычайны " "слупок падтрымкі не можа змясціцца." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Найбольшая колькасць перакрыццяў на целе падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -16678,22 +16736,22 @@ msgstr "" "Перакрыцці ўтрымліваюць галоўкі і злучаюцца з цяламі падтрымкі ў выглядзе " "невялікіх адгалінаванняў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Тып злучэння цела падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -16704,50 +16762,50 @@ msgstr "" "перамыкаецца паміж першымі дзвума ў залежнасці ад адлегласці паміж целамі " "падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "Зігзагападобны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "Крыжаваны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "Дынамічны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Каэфіцыент пашырэння цела падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "Дыяметр апоры падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Дыяметр асновы падтрымкі ў мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "Вышыня апоры падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Вышыня конусаабразнай асновы падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "Бяспечаная адлегласць апорнай падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16757,27 +16815,27 @@ msgstr "" "рэжыме нулявой вышыні ўзвышша, калі паміж мадэляй і падкладкай дадаецца " "прагал у адпаведнасці з гэтай наладай." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "Крытычны вугал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Вугал злучэння апоры падтрымкі з злучным вузлом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "Найбольшая даўжыня перакрыцця" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Найбольшая даўжыня перакрыцця" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Найбольшая адлегласць паміж целам падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16785,7 +16843,7 @@ msgstr "" "Найбольшая адлегласць дзвума целамм падтрымкі для злучэння адзін з адным. " "Ужыць 0, каб забараніць злучэнне цел падтрымкі каскадам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16793,63 +16851,63 @@ msgstr "" "Наколькі апоры павінны падымаць падтрыманую мадэль. Калі ўключана " "\"Падкладка вакол мадэлі\", гэтае значэнне ігнаруецца." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "Шырыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "Шырыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "Вышыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "Вышыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "Колькасць пікселяў у" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Колькасць пікселяў па X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Колькасць пікселяў па Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Гарызантальнае люстраванне дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Люстраваць па гарызанталі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Уключыць гарызантальнае люстраванне выходных малюнкаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Вертыкальнае люстраванне дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "Люстраваць па вертыкалі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Уключыць вертыкальнае люстраванне выходных малюнкаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "Накірунак дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16859,55 +16917,55 @@ msgstr "" "зменіць значэнне наладаў шырыні і вышыні дысплея, а выходныя выявы будуць " "паверчаны на 90 градусаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "Альбомны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "Партрэтны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "Хутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "Хуткі нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Час хуткага нахілу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "Павольна" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "Павольны нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Час павольнага нахілу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "Плошча запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16917,40 +16975,40 @@ msgstr "" "Калі плошча друку перавыыае азначаныя значэнні,\n" "тады будзе ўжыт павольны нахіл, інакш - хуткі нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Абсалютная папраўка друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -16958,22 +17016,22 @@ msgstr "" "Будзе раздзімаць ці здзімаць нарэзаныя 2D-палігоны ў адпаведнасці з шыльдай " "папраўкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Найменьшая шырыня \"слановай нагі\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Найменьшая шырыня, якую патрэбна падтрымліваць для кампенсацыі пашырэння " "першага пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Гама-папраўка друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16983,53 +17041,53 @@ msgstr "" "гамы азначае парогавае значэнне с парогам пасярэдзіне. Такія паводзіны " "ліквідуе згладжванне без страты адтулін ў палігонах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "Тып SLA матэрыяла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "Пачатковая вышыня пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "Аб'ём бутэлькі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "Вага бутэлькі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "кошт/бутэлька" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "Выцвілыя пласты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -17037,122 +17095,122 @@ msgstr "" "Колькась пачатковых пластоў, якія неабходна для змены часу пачатковага " "засвятлення да часу засвятлення асноўных пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Найменьшы час засвятлення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Найбольшы час засвятлення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "Час засвятлення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Найменьшы час засвятлення пачатковых пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Найбольшы час засвятлення пачатковых пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "Час засвятлення пачатковых пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "Папраўка на пашырэнне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Папраўка на пашырэнне па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Папраўка на пашырэнне па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Папраўка на пашырэнне па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "Заўвагі да SLA матэрыялу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Тут магчыма размясціць свае заўвагі адносна SLA матэрыяла для друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Першапачатковы профіль SLA матэрыяла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "Стварыць падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Стварэнне падтрымкі для мадэляў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Адносны паказчык шчыльнасці кропак падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Найменьшая адлегласць паміж кропкамі падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" "Ніякія кропкі падтрымкі не будуць размешчаныя бліжэй гэтага парогавага " "значэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "Ужываць падкладку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Дадае падкладку пад мадэль падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Таўшчыня сценкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Таўшчыня падкладкі і яе дадатковых сценкі паражніны." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "Вышыня сценкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -17164,19 +17222,19 @@ msgstr "" "ствараць празмерны эфект усмактоўвання ўнутры парожніны, што абцяжарвае " "зняцце мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "Памер аблямоўкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Як далёка павінна доўжыцца падкладка вакол існуючай геаметрыі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "Найбольшая адлегласць аб'яднання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -17187,11 +17245,11 @@ msgstr "" "меньшых падкладак. Калі яны знаходзяцца бліжэй, тады яны будуць аб'яднаныя ў " "адну падкладку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "Нахіл сценкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17199,23 +17257,23 @@ msgstr "" "Нахіл сценкі падкладкі адносна плоскасці стала. 90 градусаў азначае прамыя " "сцены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Стварае падкладку вакол мадэлі, не ўлічваецца вышыня ўзвышша падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Падкладка вакол мадэлі ўсюды" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Прымусовае стварэнне падкладкі вакол мадэлі паўсюль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "Прагал паміж дном мадэлі і падкладкай" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -17223,11 +17281,11 @@ msgstr "" "Прагал паміж дном мадэлі і створанай падкладкай у рэжыме нулявой вышыні " "ўзвышша." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Крок злучальніка падкладкі мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -17235,44 +17293,44 @@ msgstr "" "Адлегласць паміж дзвумя злучальнымі апорамі, якія злучаюць мадэль і " "створаную падкладку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "Шырыня злучальніка элемента падкладкі мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Шырыня злучальнай апоры, якія злучаюць мадэль з створанай падкладкай." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Глыбіня пранікнення злучальнага элемента ў мадэль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Наколькі моцна злучальны элементы павінны пранікаць у цела мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "Уключыць парожню" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Стварэнне пустацелай мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "Таўшчыня сценкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Найменьшая таўшчыня сценкі парожні мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "Дакладнасць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -17280,7 +17338,7 @@ msgstr "" "Хуткадзейнасць ў параўнанні з дакладнасцю разліку. Больш нізкія значэнни " "могуць прывесці да з'яўлення непажаданых артэфактаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -17294,11 +17352,11 @@ msgstr "" "робіць унутраную прастору больш круглявым. Пры нулявым значэнні ўнутраная " "прастора будзе больш за ўсё нагадваць вонкавы бок мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "Хуткасць друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -17308,92 +17366,92 @@ msgstr "" "большш высокай глейкасцю альбо з некаторымі парожнімі дэталямі. Гэта " "запавольвае рух нахілу і дадае затрымку перад засвятленнем." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "Экспарт у OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Экспартаваць мадэль(і) у фармат OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "Экспарт у SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Нарэзаць мадэль і экспартаваць пласты друку для SLA у фармат PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "Экспарт у 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Экспартаваць мадэль(і) у фармат 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "Экспарт у AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Экспартаваць мадэль(і) у фармат AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "Экспарт у STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Экспартаваць мадэль(і) у фармат STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" "Нарэзаць мадэль і экспартаваць траекторыю руху інструмента ў файл G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "Прагляд G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Візуалізацыя ўжо нарэзанага і захаванага G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "Нарэзаць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -17401,67 +17459,67 @@ msgstr "" "Наразае мадэль ў залежнасці ад тыпу друку як FFF ці SLA, на аснове значэння " "наладкі printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "Дапамога" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "Адлюстраваць дапамогу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Дапамога (FFF налады)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Адлюстраваць поўны спіс наладаў наладкі друку/G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Дапамога (SLA налады)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Адлюстраваць поўны спіс наладаў наладкі SLA друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "Інфармацыя аб выходнай мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Запісать інфармацыю аб мадэлі ў кансоль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "Захаваць наладкі ў файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Захаваць наладкі ў паказаны файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "Выраўнаваць пп XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Выраўнаваць мадэль па зададзенай кропцы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Разрэзаць мадэль па восі Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Размясціць адбітак па зададзеным цэнтры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "Не ўладкаваць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -17469,11 +17527,11 @@ msgstr "" "Не ўладкаваць дадзеныя мадэлі перад аб'яднаннем і трымаць іх зыходныя " "каардынаты XY." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "Забяспечыць размяшчэнне на стале" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -17481,23 +17539,23 @@ msgstr "" "Падымае мадэль над сталом, калі ён часткова знаходзіцца ўнізе. " "Першапачаткова ўключана, ужыць --no-ensure-on-bed каб адключыць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "Паўтараць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Павялічыць колькасць копіяў на гэты каэфіцыент." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Паўтараць па сетцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Павялічыць колькасць копіяў шляхам стварэння сеткі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -17505,7 +17563,7 @@ msgstr "" "Раскласці мадэлі на стале і аб'яднаць іх у адну мадэль, каб выканаць дзеянні " "адзін раз." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -17513,31 +17571,31 @@ msgstr "" "Паспрабуйце аднавіць любыя нецэластныя сеткі (гэтая опцыя дадаецца ўселякі " "раз, калі патрэбна нарэзаць мадэль для выканання запытаннай дзеі)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Вугал вярчэння вакол восі Z у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "Вярчэнне вакол восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Вугал вярчэння вакол восі X у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "Вярчэнне вакол восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Вугал вярчэння вакол восі Y у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Каэфіцыент маштабавання ці адсотак." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -17545,31 +17603,31 @@ msgstr "" "Выявіць незлучаныя часткі ў абранай мадэлі(ях) і падзяленне іх на асобныя " "мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "Маштабаваць пад вобласць друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Маштабаваць ў адпаведнасці з зададзеным аб'ёмам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ігнараваць неіснуючыя наладачныя файлы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Не завяршаць працу, калі файла, які паказаны ў --load, не існуе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -17577,7 +17635,7 @@ msgstr "" "Правіла прамой сумяшчальнасці пры загрузцы наладкі з файлаў наладкі і файлаў " "праекту (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17590,11 +17648,11 @@ msgstr "" "ці замяніць невядомае значэнне першапачатковым значэннем аўтаматычна альбо " "шляхам іх поўнай замены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Адмена невядомых значэнняў наладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -17602,7 +17660,7 @@ msgstr "" "Уключыць чытанне невядомых значэнняў наладкі, шляхам іх замены " "першапачатковымі значэннямі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -17610,11 +17668,11 @@ msgstr "" "Уключыць чытанне невядомых значэнняў наладкі, аўтаматычна замяняя іх " "першапачатковымі значэннямі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "Загрузіць файл наладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -17622,11 +17680,11 @@ msgstr "" "Загрузіць наладкі з паказанага файла. Яго можна ўжываць некалькі разоў для " "загрузкі наладаў з некалькіх файлаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "Выходны файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -17634,11 +17692,11 @@ msgstr "" "Файл, куды будуць запісвацца выходныя дадзеныя (калі не азначана, ён будзе " "заснаваны на ўваходным файле)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "Адзінкавы асобнік прграмы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -17648,11 +17706,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer, альбо актывіруецца існуючае акно PrusaSlicer. Перавызначае " "значэнне наладкі \"single_instance\" з перавагаў праграмы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "Каталог дадзеных карыстальніка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -17661,11 +17719,11 @@ msgstr "" "Загружаць і захоўваць налады ў дадзеным каталоге. Гэта карысна для захавання " "розных профіляў ці наладкі з сеткавага сховішча." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "Узровень вядзення справаздачы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -17676,11 +17734,11 @@ msgstr "" "Напрыклад, loglevel=2 рэгіструе паведамленні ўзроўню фатальных памылак і " "папярэджанняў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Візуалізацыя з дапамогай праграмнага візуалізатара" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -17788,9 +17846,9 @@ msgid "" msgstr "" "Спрасціць сетку\n" "Ці ведаеце вы, што вы можаце паменьшыць колкасць трыкутнікаў у паліганальнай " -"сетцы, калі ўжыць функцыю спрашчэння сеткі? Пстрыкніце правай кнопкай " -"мышы на мадэлі і абярыце Спрасціць мадэль. Больш падрабязна " -"чытайце ў дакументацыі." +"сетцы, калі ўжыць функцыю спрашчэння сеткі? Пстрыкніце правай кнопкай мышы " +"на мадэлі і абярыце Спрасціць мадэль. Больш падрабязна чытайце ў " +"дакументацыі." #: resources/data/hints.ini: [hint:Reload from disk] msgid "" @@ -17801,9 +17859,9 @@ msgid "" msgstr "" "Перазагрузіць з дыску\n" "Ці ведаеце вы, што калі вы стварылі больш новую версію сваёй мадэлі, вы " -"можаце проста перазагрузіць яе ў PrusaSlicer? Пстрыкніце правай кнопкай " -"мышы на мадэлі ў акне 3D-прагляду і абярыце Перазагрузіць з дыска" -". Больш падрабязна чытайце ў дакументацыі." +"можаце проста перазагрузіць яе ў PrusaSlicer? Пстрыкніце правай кнопкай мышы " +"на мадэлі ў акне 3D-прагляду і абярыце Перазагрузіць з дыска. Больш " +"падрабязна чытайце ў дакументацыі." #: resources/data/hints.ini: [hint:Hiding sidebar] msgid "" @@ -17833,8 +17891,8 @@ msgid "" "between predefined camera angles?" msgstr "" "Выгляд з камеры\n" -"Ці ведаеце вы, што вы можаце ўжываць лічбавыя клавішы 0-6, каб " -"хутка пераключацца паміж папярэдне зададзенымі ракурсамі камеры?" +"Ці ведаеце вы, што вы можаце ўжываць лічбавыя клавішы 0-6, каб хутка " +"пераключацца паміж папярэдне зададзенымі ракурсамі камеры?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Place on face] msgid "" @@ -17855,8 +17913,8 @@ msgid "" "instances instead of copy-pasting it several times?" msgstr "" "Ужыць колькасць асобнікаў\n" -"Ці ведаеце вы, што вы можаце пстрыкнуць правай кнопкай мышы на мадэлі " -"і задаць дакладную колькасць копіяў мадэлі замест таго, каб капіяваць і " +"Ці ведаеце вы, што вы можаце пстрыкнуць правай кнопкай мышы на мадэлі і " +"задаць дакладную колькасць копіяў мадэлі замест таго, каб капіяваць і " "ўстаўляць её некалькі разоў?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Combine infill] @@ -17890,9 +17948,9 @@ msgid "" "history of changes and to undo or redo several actions at once?" msgstr "" "Гісторыя адкаціць/зрабіць нанова\n" -"Ці ведаеце вы, вы можаце пстрыкнуць правай кнопкай мышы на стрэлкі " -"адмены/паўтору, каб праглядзець гісторыю змяненняў і адмяніць ці " -"паўтарыць некалькі дзеянняў адначасова?" +"Ці ведаеце вы, вы можаце пстрыкнуць правай кнопкай мышы на стрэлкі адмены/" +"паўтору, каб праглядзець гісторыю змяненняў і адмяніць ці паўтарыць " +"некалькі дзеянняў адначасова?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Different layer height for each model] msgid "" @@ -17905,8 +17963,8 @@ msgstr "" "Розная вышыня пластаў для кожнай мадэлі\n" "Ці ведаеце вы, што вы можаце надрукаваць кожную мадэль на стале з рознай " "вышынёй пластоў? Пстрыкніце правай кнопкай мышы на мадэлі ў акне 3D-" -"прагляду, абярыце Пласты і перыметры, наладзьце значэнні на правай " -"панэлі. Больш падрабязна чытайце ў дакументацыі." +"прагляду, абярыце Пласты і перыметры, наладзьце значэнні на правай панэлі. " +"Больш падрабязна чытайце ў дакументацыі." #: resources/data/hints.ini: [hint:Solid infill threshold area] msgid "" @@ -17938,9 +17996,9 @@ msgid "" "also box-deselect objects with Alt+Mouse drag." msgstr "" "Выдзяленне прастакутнікам\n" -"Ці ведаеце вы, што вы можаце вылучыць поле з дапамогай Shift + " -"перацягванне мышшу? Вы так сама можаце адмяніць вылучэнне мадэляў з " -"дапамогай спалучэння клавішаў Alt + перацягванне мышшу." +"Ці ведаеце вы, што вы можаце вылучыць поле з дапамогай Shift + перацягванне " +"мышшу? Вы так сама можаце адмяніць вылучэнне мадэляў з дапамогай спалучэння " +"клавішаў Alt + перацягванне мышшу." #: resources/data/hints.ini: [hint:Zoom on selected objects or all if none #: selected] @@ -17964,9 +18022,8 @@ msgid "" msgstr "" "Перамыкач для друку\n" "Ці ведаеце вы, што вы можаце адключыць стварэнне G-кода для абранай мадэлі, " -"без неабходнасці рухаць ці выдаляць яе? Пераключыце ўласцівасць мадэлі " -"Для друку з кантэкстнага меню, калі пстрыкнуць правай кнопкай " -"мышы." +"без неабходнасці рухаць ці выдаляць яе? Пераключыце ўласцівасць мадэлі Для " +"друку з кантэкстнага меню, калі пстрыкнуць правай кнопкай мышы." #: resources/data/hints.ini: [hint:Mirror] msgid "" @@ -18072,9 +18129,9 @@ msgstr "" "Карыстальніцкі G-код\n" "Ці ведаеце вы, што вы можаце ўставіць карыстальніцкі G-код на пэўным пласту? " "Пстрыкніце левай кнопкай мышы на пласт у акне папярэдняга прагляду, " -"пстрыкніце правай кнопкай мышы гузік плюсу і абярыце Дадаць " -"карыстальніцкі G-код. З дапамогай гэтай функцыі можна, напрыклад, " -"стварыць тэмпературную вежу. Больш падрабязна чытайце ў дакументацыі." +"пстрыкніце правай кнопкай мышы гузік плюсу і абярыце Дадаць карыстальніцкі G-" +"код. З дапамогай гэтай функцыі можна, напрыклад, стварыць тэмпературную " +"вежу. Больш падрабязна чытайце ў дакументацыі." #: resources/data/hints.ini: [hint:Configuration snapshots] msgid "" @@ -22340,10 +22397,6 @@ msgstr "Японскія паштоўкі 100 x 148 мм" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "Японская паштоўка Павёрнутая 148 x 100 мм" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "Перайсці да" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "Выраўнаваны" @@ -25708,8 +25761,7 @@ msgstr "Вы не можаце дадаць новы каталог у гэту #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3299 msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing." -msgstr "" -"Вы ўвялі недапушчальнае значэнне. Націсніце ESC, каб адмяніць змены." +msgstr "Вы ўвялі недапушчальнае значэнне. Націсніце Esc, каб адмяніць змены." #: ../src/common/stockitem.cpp:209 msgid "Zoom &In" diff --git a/resources/localization/ca/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/ca/PrusaSlicer.mo index da20335ad..97df7bd1e 100644 Binary files a/resources/localization/ca/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/ca/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po b/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po index 6e0960aec..123405a63 100644 --- a/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po +++ b/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-27 14:17+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -40,16 +40,16 @@ msgid "About %s" msgstr "Sobre %s" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "Versió" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "està llicenciat sota el/els" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero General Public License, versió 3" @@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "" "d'impressió" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "Mida" @@ -238,15 +238,15 @@ msgstr "" "Distància de la coordenada del codi G de 0,0 de l'aresta frontal esquerra " "del rectangle." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -280,20 +280,20 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "Personalitzat" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "Forma de la base d'impressió" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Forma de la base d'impressió" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Carregar forma des de l'STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Configuració" @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Carregar..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -483,12 +483,12 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "Paleta predeterminada per a marcadors de mode" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Simple" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "" "L'alçada de capa es restablirà a 0,01." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Alçada de capa" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" msgid "Wipe Tower" msgstr "Torre de Neteja" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -619,14 +619,14 @@ msgstr "He de canviar al patró de farciment rectilini?" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "Farciment" @@ -691,8 +691,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "Impressió SLA" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "Material SLA" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Material SLA" msgid "printer" msgstr "impressora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "fabricant" @@ -737,54 +737,54 @@ msgstr "Activar" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Instantànies de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "broquet( nozzle )" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Alternar nozzles:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "Tot estàndard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "Estàndard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tots" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Cap" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Benvingut al %s Assistent de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Benvingut al %s Ajudant de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "Benvingut" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -793,11 +793,11 @@ msgstr "" "Hola, benvingut a %s! Aquest %s us ajudarà amb la configuració inicial; amb " "uns pocs paràmetres de configuració estaràs preparat per imprimir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Eliminar perfils d'usuari (es prendrà una instantània prèviament)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -805,34 +805,34 @@ msgstr "" "Realitza la integració de l'escriptori (Estableix aquest binari perquè pugui " "ser buscat pel sistema)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Família" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "Impressora:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "Proveïdor:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "(Tot)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "(Plantilles)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " @@ -842,17 +842,17 @@ msgstr "" "universals disponibles per a totes les impressores. És possible que no " "siguin compatibles amb la impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "Filaments" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "Materials SLA" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -862,17 +862,17 @@ msgstr "" "impressores instal·lades." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" "Totes les impressores instal·lades són compatibles amb el %1% seleccionat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "" "Només les següents impressores instal·lades són compatibles amb els " "filaments seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -901,10 +901,10 @@ msgstr "" "filament?\n" "(Aquest missatge no es tornarà a mostrar.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "El directori escollit per a descàrregues no existeix." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "Recarregar des del disc" @@ -1119,71 +1119,71 @@ msgstr "Altres Fabricants" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Trieu un altre fabricant compatible amb %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "Tipus de Microprogramari(Firmware)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "Microprogramari(Firmware)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "" "Seleccioneu el tipus de microprogramari(firmware) que utilitza la vostra " "impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Entrada numèrica no vàlida." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Mida i forma de la base" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Defineix la forma de la base d'impressió de la vostra impressora." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "Volum de construcció" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "Establir alçada de la impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Alçada màxima d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Diàmetres de filament i broquet(nozzle)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "Diàmetres d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "" "Introdueix el diàmetre del broquet(nozzle) del fusor de la teva impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Diàmetre del broquet(nozzle)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Introdueix el diàmetre del filament." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1191,40 +1191,40 @@ msgstr "" "Es necessita bona precisió, així que utilitza un calibre i realitza diverses " "mesures al llarg del filament i després calcula la mitjana." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "Diàmetre de Filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Temperatures del broquet(nozzle) i la base" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "Temperatures" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Introdueix la temperatura necessària per extruir el filament." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" "Una bona aproximació és de 160 a 230 °C per a PLA i de 215 a 250 °C per a " "ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Temperatura d'extrusió:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "" "Introdueix la temperatura de la base necessària perquè s'adhereixi el " "filament a la base calefactable." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1240,23 +1240,23 @@ msgstr "" "Una bona aproximació són uns 60°C per a PLA i 110°C per a ABS. Deixa el " "valor a zero si no tens base calefactable." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "Temperatura de la Base" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "Materials SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Impressores de Tecnologia FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Impressores de Tecnologia SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "" "Els perfils d'impressora següents no tenen filament per defecte: %1%Si us " "plau, seleccioneu-ne un manualment." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1274,35 +1274,35 @@ msgstr "" "Els perfils d'impressora següents no tenen material per defecte: %1%Si us " "plau, seleccioneu-ne un manualment." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Els models d'impressores FFF següents no tenen filament seleccionat:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Voleu seleccionar filaments per defecte per a aquests models d'impressores " "FFF?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Els models d'impressores SLA següents no tenen filament seleccionat:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Voleu seleccionar materials SLA per defecte per a aquests models " "d'impressora?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "La configuració s'edita a ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "S'esborraran tots els paràmetres de l'usuari." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1311,60 +1311,60 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Nous fabricants s'han instal·lat i s'activarà una de les impressores" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Voleu continuar modificant la configuració?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Una nova Impressora s'ha instal·lat i s'activarà." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "S'han desintal·lat algunes impressores." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Un nou filament s'ha instal·lat i serà activat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Un nou material SLA s'ha instal·lat i serà activat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "S'han desintal·lat alguns filaments." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "S'han desintal·lat alguns materials SLA." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Una nova impressora personalitzada s'ha instal·lat i s'activarà." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "Selecciona totes les impressores estàndard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "< &Anterior" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "&Següent >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "&Acabar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1376,40 +1376,40 @@ msgstr "&Acabar" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Impressores Prusa de tecnologia FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Impressores Prussa de tecnologia MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Selecció Perfils de Filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "Tipus:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Selecció Perfils de Material SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Assistent de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "&Assistent de configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Ajudant de configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "&Ajudant de configuració" @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "" "perquè no s'ha trobat el directori de l'aplicació." #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "Integració a l'escriptori" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Realitzar" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Desfer" @@ -1495,23 +1495,23 @@ msgstr "Desfer" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Col·loca els rodaments a les ranures i segueix imprimint" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "%1%d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "%1%h" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "%1%m" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "%1%s" @@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "" "Aquesta acció farà que s'esborrin totes les marques del botó lliscant " "vertical." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1832,9 +1832,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Advertència" @@ -1936,9 +1936,9 @@ msgstr "No es pot crear el fitxer %1%" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "per defecte" @@ -1956,6 +1956,7 @@ msgstr "Establir canvi d'extrusor per a cada" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "capes" @@ -2203,7 +2204,7 @@ msgstr "Galeria de Formes" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Seleccionar la forma a la galeria" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "Afegir" @@ -2212,8 +2213,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Afegir una o més formes personalitzades" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "Esborrar" @@ -2267,30 +2268,30 @@ msgstr "Canviar la miniatura" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "Carregant de la \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "Posició d'eina" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Generant trajectòries" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Generant buffer de vèrtex" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "Generant buffers d'índex" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2300,238 +2301,238 @@ msgstr "g" msgid "in" msgstr "a" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "Clic per amagar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "Clic per mostrar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "fins a" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "sobre" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "desde" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "a" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "Percentatge" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "Tipus de funció" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "Temps" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "Alçada (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "Amplada (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Velocitat (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Velocitat Ventilador (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatura (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Taxa de flux volumètric (mm³/seg)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "Temps de capa (lineal)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Temps de capa (logarítmic)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "Eina" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "Color Print" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "Filament usat" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "Recorregut" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Extrusor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "Color predeterminado" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "color predeterminado" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "Canvi de color" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "Esdeveniment" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "Temps restant" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "Duració" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "Configuració d'impressio" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "Filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "Ocultar Codi G personalitzat" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "Mostrar Codi G personalitzat" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "Temps estimats d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "Mode Normal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "Mode Silenciós" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "Primera capa" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "Mostrar mode silenciós" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "Mostrar mode normal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "Netejar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "Retraccions" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "Derretraccions" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "Costures" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "Canvis d'eina" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "Canvis de color" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "Pauses d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "Codis G personalitzats" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "Centre de gravetat" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "Carcasses" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "Marcador d'eina" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Alçada de capa variable" @@ -2600,7 +2601,7 @@ msgstr "Radi" msgid "Keep min" msgstr "Mantenir mínim" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "Restablir" @@ -2612,236 +2613,236 @@ msgstr "Alçada de capa variable - Edició manual" msgid "Seq." msgstr "Seq." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "Vista SLA" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "Mostrar com a processat" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "Mostrar com a original" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Alçada de capa variable - Reiniciar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Alçada de capa variable - Adaptativa" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Alçada de capa variable - Suavitzar-ho tot" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "Reflectir objecte" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-Moure" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Rotar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "Moure objecte" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-Col·locar a Cara" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "Canviar a Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració Impressió" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració Filament" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració de Material" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració Impressora" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "Desfer Historial" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "Refer Historial" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Desfer %1$d Acció" msgstr[1] "Desfer %1$d Accions" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Refer %1$d Acció" msgstr[1] "Refer %1$d Accions" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Cercar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "Tecleja una paraula de cerca" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "Opcions d'ordenació" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "Premeu %1% botó esquerre del ratolí per introduir el valor exacte" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "Espaiat" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "Espaiat des del llit" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Permetre rotacions (lent)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Alignment" msgstr "Alineació" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "Darrera esquerre" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "Frontal esquerra" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "Frontal dreta" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "Darrera dreta" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "Aleatori" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "Organitza" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "Afegir..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "Eliminar tot" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "Ordenar selecció" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Clic dret del ratolí per mostrar opcions d'ordenació" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "Enganxar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "Afegeix una instància" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "Retirar una còpia" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "Partir en diverses peces" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "Separar en peces" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Clic amb botó dret del ratolí per obrir/tancar Historial" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Següent acció de Desfer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Refer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Següent acció de Refer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "S'ha detectat un objecte fora de l'àrea d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "S'ha detectat una trajectòria fora de l'àrea d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "S'han detectat suports SLA fora de l'àrea d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Alguns objectes no són visibles durant l'edició." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2849,11 +2850,32 @@ msgstr "" "S'ha detectat un objecte fora de l'àrea d'impressió.\n" "Resol el problema actual per continuar laminant." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "Vés a" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "ERROR:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Selecció-Afegir del rectangle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Selecció-Retirar del rectangle" @@ -2931,14 +2953,14 @@ msgid "Depth" msgstr "Profunditat" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "Peça" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "Objecte" @@ -2958,8 +2980,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "°" @@ -2980,19 +3002,19 @@ msgstr "Tolerància" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "Clic esquerre" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "Afegeix un connector" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "Clic dret" @@ -3001,9 +3023,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "Suprimeix el connector" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "Arrossegar" @@ -3024,7 +3046,7 @@ msgstr "Suprimeix el connector de la selecció" msgid "Select all connectors" msgstr "Seleccioneu tots els connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "Retalla" @@ -3032,112 +3054,112 @@ msgstr "Retalla" msgid "Rotate cut plane" msgstr "Girar el pla tallat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "Suprimir connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "Confirmar connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "Pla de volteig" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Manteniu premuda la tecla SHIFT per dibuixar una línia de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "Posició de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Restableix el pla de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "Editar connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "Afegir connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "Restableix el tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Restableix el pla de tall i elimina els connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "Resultat de Tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "Tallat dins" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "Objectes" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "Peces" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "Realitzar tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "S'han detectat connectors no vàlids" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "%1$d connector no té contorn tallat" msgstr[1] "%1$d connectors no tenen contorn tallat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "%1$d connector està fora de l'objecte" msgstr[1] "%1$d connectors estan fora de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Alguns connectors se superposen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "Seleccioneu almenys un objecte a conservar després del tall." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "El pla de tall està situat fora de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "Connector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "Tallar pel Plànol" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "Tall per línia" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "Suprimeix el connector" @@ -3239,18 +3261,18 @@ msgid "Default font" msgstr "Tipus de lletra per defecte" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" @@ -3297,7 +3319,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "Sense símbol" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "Carregant" @@ -3334,7 +3356,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "Feu clic per canviar el text a la peça de l'objecte." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "No podeu canviar un tipus de l'última part sòlida de l'objecte." @@ -3348,7 +3370,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Feu clic per canviar el tipus de peça en volum negatiu." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "Modificador" @@ -3846,7 +3868,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "La pintura automàtica esborrarà totes les zones pintades actualment." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Esteu segur que voleu fer-ho?" @@ -3891,7 +3913,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Qualitat" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "Distància de tancament" @@ -3988,7 +4010,7 @@ msgstr "Editar a escala" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "Escala" @@ -4179,7 +4201,7 @@ msgstr "Moure" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "Girar" @@ -4340,7 +4362,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Bloquejar suports sota noves illes" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "Suprimeix els punts seleccionats" @@ -4349,12 +4371,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "Suprimeix tots els punts" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "Aplica els canvis" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "Descarta els canvis" @@ -4363,12 +4385,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "Distància mínima de punts" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "Densitat de punts de suport" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "Generació automàtica de punts" @@ -4404,86 +4426,86 @@ msgstr "Voleu desar els punts de suport editats manualment?" msgid "Save support points?" msgstr "Desar punts de suport?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "Mou el punt de suport" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "Edició de punts de suport" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "La generació automàtica esborrarà tots els punts editats manualment." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Autogenera els punts de suport" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Eina de dreceres de teclat SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Nota: algunes dreceres només funcionen en mode de (no)edició." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "Afegeix un punt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "Suprimeix el punt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "Moure punt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "Afegeix un punt a la selecció" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "Suprimeix el punt de la selecció" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "Selecciona per rectangle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Desmarca per rectangle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "Selecciona tots els punts" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "Roda del ratolí" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "Moure plànol de retall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Restablir pla de retall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Canvia al mode d'edició" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" "ERROR: Si us plau, tanqueu primer tots els modificadors disponibles a la " "barra d'eines de l'esquerra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4516,7 +4538,7 @@ msgstr "S'han substituït els valors següents:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Revisa les substitucions i ajusta-les si cal." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "Configuració impressió SLA" @@ -4541,15 +4563,15 @@ msgstr "" "El fitxer de configuració \"%1%\" s'ha carregat, però no s'han reconegut " "alguns valors de configuració." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "està basat en Slic3r d'Alessandro Ranellucci i la comunitat RepRap." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Desenvolupat per Prusa Research." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4557,11 +4579,11 @@ msgstr "" "Contribucions de Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik i molts altres." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "Model artístic Creative Tools" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4596,20 +4618,26 @@ msgstr "" "\n" "Què vols fer ara?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - CANVI IMPORTANT" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "Surt, mouré les meves dades ara" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "Inicia l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4624,11 +4652,11 @@ msgstr "" "\n" "L'aplicació es tancarà." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "Error fatal" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4642,21 +4670,21 @@ msgstr "" "\n" "L'aplicació es tancarà ara." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "Error crític" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "Error intern: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Estàs obrint %1% versió %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4675,7 +4703,7 @@ msgstr "" "Si és així, es farà una còpia de seguretat de la configuració activa abans " "d'importar la nova configuració." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4688,19 +4716,19 @@ msgstr "" "\n" "S'ha d'importar aquesta configuració?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "No importar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Voleu continuar i instal·lar les actualitzacions de configuració?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4716,7 +4744,7 @@ msgstr "" "de https://www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Voleu continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4725,37 +4753,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Voleu continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Recorda la meva elecció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "S'està carregant la configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "La nova versió prellançament %1% està disponible." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "Consulteu pàgina de llançaments." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Preparant pestanyes de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "Restaura la posició de la finestra a l'inici" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer s'ha reiniciat després d'una fallada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4779,24 +4807,24 @@ msgstr "" "\". En cas contrari, és probable que l'aplicació es torni a crashejar la " "propera vegada." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Deshabilitar \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Deixa \"%1%\" habilitat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "Teniu els paràmetres preestablerts següents amb opcions desades per a " "\"Pujada del host d'impressió\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4806,7 +4834,7 @@ msgstr "" "informació als paràmetres d'impressora.\n" "Els paràmetres es mostraran a la configuració d'impressora física." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4817,55 +4845,55 @@ msgstr "" "Nota: Aquest nom es pot canviar posteriorment als paràmetres d'impressora " "física" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "Informació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "Recreant" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "Carregant els paràmetres actuals" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "S'està carregant mode visualització" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Trieu un fitxer (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Tria un o més fitxers (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "Trieu el fitxer ZIP" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "Trieu un fitxer (GCODE/. GCO/. G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "Canvi d'idioma d'una aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "Seleccioneu l'idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "modificat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -4873,98 +4901,98 @@ msgstr "" "El mode simple admet la manipulació amb objectes d'una sola part\n" "o objectes només amb modificadors de suport." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Comproveu la vostra llista d'objectes abans de canviar de mode." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "Canviar el mode d'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Executar %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Instantànies de &Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Inspeccionar / activar instantànies de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "&Prendre una Instanània de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Captura una instantània de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "Comprovar si hi ha actualitzacions de l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "Comproveu si hi ha una nova versió de l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferències" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "Preferències de l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "Mode de visualització simple" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Mode de visualització avançada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "Mode de visualització expert" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Tipus de vista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "&Idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Grava el &firmware a la impressora" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "" "Carregar una imatge de microprogramari a una impressora basada en Arduino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Prenent una instantània de la configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -4972,28 +5000,28 @@ msgstr "" "Alguns paràmetres estan modificats i els canvis no desats no seran capturats " "per la instantània de configuració." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "Nom de la instantània" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "S'està carregant una instantània de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Continuar activant una instantània de configuració %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "No s'ha pogut activar la instantània de configuració." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "Selecció d'idiomes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -5001,49 +5029,49 @@ msgstr "" "Canviar l'idioma requereix reiniciar l'aplicació.\n" "Perdràs tot el contingut situat a la base." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Voleu continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "&Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "Reiniciar l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "En cas d'un nou projecte, totes les modificacions es restabliran" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" "S'està carregant un projecte nou mentre es modifica el projecte actual." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "El projecte s'està carregant" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Obre un nou projecte mentre alguns paràmetres estan sense desar." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Les pujades encara estan en curs" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Aturar-les i continuar igualment?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Càrregues en curs" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." @@ -5051,22 +5079,22 @@ msgstr "" "És impossible imprimir objectes que continguin modificadors de paràmetres " "amb tecnologia SLA." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Comproveu la llista d'objectes abans de canviar els paràmetres inicials." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "La configuració s'edita des de ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "Benvingut a %1% versió %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -5079,32 +5107,32 @@ msgstr "" "\n" "Les descàrregues només es poden registrar per 1 executable alhora." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Seleccioneu un fitxer gcode:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Obrir l'hiperenllaç al navegador per defecte?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Obrir hipervincle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Suprimir per obrir hiperenllaç al navegador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer recordarà la vostra elecció." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" "No se us tornarà a preguntar al respecte quan passis per sobre de l'enllaç." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5113,37 +5141,37 @@ msgstr "" "Visiteu \"Preferències\" i comproveu \"%1%\"\n" "per canviar la teva elecció." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: No em tornis a preguntar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "La comprovació de l'actualització de l'aplicació ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "Actualment esteu executant l'última versió publicada %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" "No hi ha noves versions en línia. L'última versió de llançament és %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "Descarregant %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "La descàrrega de la nova versió ja està en curs. Vols continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -5169,12 +5197,12 @@ msgstr "Error fatal, excepció detectada: %1%" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Capes i Perímetres" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -5207,7 +5235,7 @@ msgstr "Opcions de neteja" msgid "Pad and Support" msgstr "Pad i suports" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -5221,7 +5249,7 @@ msgstr "Planxat" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Pell difusa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -5232,11 +5260,11 @@ msgstr "Pell difusa" msgid "Speed" msgstr "Velocitat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "Extrusors" @@ -5248,45 +5276,45 @@ msgstr "Extrusors" msgid "Extrusion Width" msgstr "Amplada de l'extrusió" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Faldilla i bassa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "Suports" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "Buidant l'interior" @@ -5387,8 +5415,8 @@ msgstr "Establir com a Objectes Separats" msgid "Printable" msgstr "Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Invalidar la informació de tall" @@ -5408,7 +5436,7 @@ msgstr "Exporta com a STL/OBJ" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Torna a carregar els volums seleccionats des del disc" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "Substitueix per STL" @@ -5420,10 +5448,10 @@ msgstr "Substitueix el volum seleccionat per un STL nou" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Estableix l'extrusora per als elements seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "Per defecte" @@ -5435,24 +5463,24 @@ msgstr "Escalar al volum d'impressió" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Escala els objectes seleccionats per ajustar-se al volum d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Convertir des d'unitats imperials" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Reverteix la conversió des de les unitats imperials" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "Converteix des de metres" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Reverteix la conversió des de metres" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "Combinar" @@ -5500,7 +5528,7 @@ msgstr "Edita el text" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Possibilitat de canviar text, tipus de lletra, mida, ..." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "Afegir forma" @@ -5521,7 +5549,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Dividir l'objecte seleccionat en parts individuals" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "Dividir" @@ -5681,7 +5709,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "Canvia el nom del Sub-objecte" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instàncies per Separar Objectes" @@ -5725,7 +5753,7 @@ msgstr "Carregar peça" msgid "Load Modifier" msgstr "Carregar Modificador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "S'està carregant el fitxer" @@ -5733,67 +5761,67 @@ msgstr "S'està carregant el fitxer" msgid "Error!" msgstr "Error!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Afegir Sub-objecte Genèric" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "Genèric" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Afegeix una Forma des de la galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Afegeix Formes des de la galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Eliminar suports pintables" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Eliminar pintat de costures" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Eliminar el pintat Multimaterial" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Desplaçar els objectes al llit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Elimina alçada de capa variable" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "Suprimeix Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Suprimeix totes les còpies de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "Eliminar Rang d'Altures" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Suprimiu el connector de l'objecte que forma part del tall" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "Elimineu la part sòlida de l'objecte que forma part del tall" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Suprimir el volum negatiu de l'objecte que forma part del tall" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -5801,7 +5829,7 @@ msgstr "" "Per desar la informació de tall, podeu suprimir tots els connectors de tots " "els objectes relacionats." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -5809,7 +5837,7 @@ msgstr "" "Aquesta acció trencarà una informació de tall.\n" "Després d'això, PrusaSlicer no pot garantir la consistència del model." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -5817,44 +5845,44 @@ msgstr "" "Per manipular amb parts sòlides o volums negatius primer cal invalidar la " "informació de tall." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "Suprimir tots els connectors" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Des de la Llista d'objectes no podeu suprimir l'última part sòlida de " "l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "Eliminar Sub-objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "No es pot suprimir l'última instància d'un objecte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "La instància no es pot suprimir de l'objecte tallat." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "Suprimeix la instància" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "No s'ha pogut dividir l'objecte seleccionat perquè només conté una part." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "Separar en Peces" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -5862,70 +5890,70 @@ msgstr "" "Els suports personalitzats, les costures i el pintat de multimaterial s'han " "eliminat després de dividir l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "Fusionat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Fusiona totes les parts en un sol objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "Afegeix Capes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "Informació de connectors de tall" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipulació d'objectes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipulació de grups" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Configuracions d'objectes per modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Configuracions de peces per modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Ajustaments del Rang de capes a modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipulació de peces" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipulació d'instàncies" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "Intervals d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "Configuració de l'interval d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "Eliminar Selecció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "Afegeix un interval d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5935,7 +5963,7 @@ msgstr "" "El següent rang de capa és massa prim per dividir-se en dos\n" "sense violar l'alçada mínima de la capa." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5947,7 +5975,7 @@ msgstr "" "La bretxa entre el rang de capa actual i el següent rang de capa\n" "és més prima que l'alçada mínima de capa permesa." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5955,82 +5983,82 @@ msgstr "" "No es pot inserir un rang de capes nou després del rang de capa actual.\n" "El rang de capa actual se superposa amb el rang de capa següent." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "Edita l'interval d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Selecció-Retirar de la llista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Selecció-Afegir de la llista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "Objecte o instància" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "Capa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "Selecció no admesa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Heu començat la selecció amb %s element." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "En aquest mode, només podeu seleccionar altres %s elements %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "d'un objecte actual" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "Informació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "Volum Negatiu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "Bloqueig de suport" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "Forçat de Suport" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "Selecciona el tipus de peça" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "Canvia el tipus de peça" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "Introduïu un nom nou" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "Reanomenar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "Reparant model" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -6038,55 +6066,55 @@ msgstr "" "Els suports personalitzats, les costures i la pintura multimaterial s'han " "retirat després de reparar la malla." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Reparar mitjançant Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "S'està corregint a través de NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "El model següent s'ha reparat correctament" msgstr[1] "Els models següents s'han reparat correctament" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Ha fallat la reparació del següent model" msgstr[1] "Ha fallat la reparació dels següents models" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "S'ha cancel·lat la reparació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "Canviar Extrusors" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "Establir Grup Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Establir Grup No Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "Establir Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "Establir No Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Establir Instància Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Establir Instància No Imprimible" @@ -6224,16 +6252,16 @@ msgstr "Suprimeix l'opció %s" msgid "Change Option %s" msgstr "Canvia l'opció %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "NOTA:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "L'objecte laminat \"%1%\" sembla un logotip o un cartell" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "Aplica el canvi de color automàticament" @@ -6268,25 +6296,25 @@ msgstr "Categoria" msgid "Search in English" msgstr "Cerca en anglès" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "Organitzant" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "S'ha cancel·lat l'organització." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "S'ha fet l'arranjament." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "¡No es van poder organitzar els objectes model! Algunes geometries poden ser " "invàlides." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6297,15 +6325,15 @@ msgstr "" "llit:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "Omplint base" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "S'ha cancel·lat l'ompliment del llit." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "Ompliment de Base fet." @@ -6417,11 +6445,11 @@ msgstr "" "El fitxer SLA importat no contenia cap preajustament. Els preajustaments " "actuals de SLA s'han utilitzat com a reserva." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "No pots carregar un projecte SLA amb diverses peces a la base" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "Atenció!" @@ -6474,12 +6502,12 @@ msgstr "Importar Configuració des de ini/amf/3mf/gcode" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Carregar Configuració des de ini/amf/3mf/gcode i combina" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar el codi G" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "Envia el codi G" @@ -6487,7 +6515,7 @@ msgstr "Envia el codi G" msgid "Export config" msgstr "Exporta la configuració" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exporta a la targeta SD / Unitat flash" @@ -6874,8 +6902,8 @@ msgstr "Mostra/Amaga la llegenda" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Mostrar/Ocultar finestra de codi G" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "Previsualització" @@ -6992,29 +7020,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Tancant PrusaSlicer mentre es modifiquen alguns paràmetres." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "Configuració d'Impressió" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "Configuració del Material" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "Configuració del Filament" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "Configuració de la Impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" @@ -7572,7 +7600,7 @@ msgstr "Mostra la llegenda a la previsualització" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Barra lateral ocultable (&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Amagar barra lateral" @@ -7665,9 +7693,9 @@ msgstr "Codi G" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "Desa el fitxer ZIP com a:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "Laminant" @@ -7698,7 +7726,7 @@ msgstr "Desar fitxer OBJ (menys propens a errors de coordinació que STL) com:" msgid "Your file was repaired." msgstr "S'ha reparat el fitxer." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "Reparar" @@ -7954,18 +7982,10 @@ msgstr "Exportar el codi G." msgid "Export." msgstr "Exportar." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "ERROR:" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "AVÍS:" @@ -8000,8 +8020,8 @@ msgstr "Instàncies" msgid "Instance %d" msgstr "Instància %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "Capes" @@ -8097,7 +8117,7 @@ msgstr "Nom descriptiu de la impressora" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Afegir ajustament preestablert per a aquest dispositiu d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "Cua de pujada al host d'impressió" @@ -8161,20 +8181,29 @@ msgstr "" "Per utilitzar un fitxer CA personalitzat, importa el teu fitxer CA al " "Magatzem de Certificats/Clauer." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "No es permeten els següents caràcters al nom" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Heu d'introduir un nom d'impressora." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "La impressora amb nom \"%1%\" ja existeix." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "Reemplaçar?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -8189,21 +8218,21 @@ msgstr[1] "" "Els paràmetres següents de la impressora estan duplicats: %1%Els paràmetres " "anteriors per a la impressora \"%2%\" s'utilitzaran només una vegada." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" "No es pot suprimir el darrer paràmetre preestablert relacionat amb la " "impressora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "El nom proporcionat no és vàlid;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "no es permeten els caràcters següents:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -8211,70 +8240,70 @@ msgstr "" "Per a un objecte de diverses parts, aquest valor no cal.\n" "No té en compte les interseccions i els volums negatius." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "Facetes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "Informació del laminat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filament Usat (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filament Usat (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filament Usat (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Material usat (unitats)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "Cost (diners)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "Temps d'impressió estimat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "Nombre de canvis d'eina" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Selecciona quin tipus de suport necessites" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "Suport a la base només" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "Només per a forçat de suports" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "A tot arreu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "Bassa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -8282,113 +8311,113 @@ msgstr "" "Aquesta opció activa la bassa que s'imprimirà al voltant de l'objecte a la " "primera capa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "Volums de purga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecciona quin tipus de pad necessites" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "A sota de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "Al voltant de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar a la impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "Laminar ara" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Mantingueu pressionada la tecla Shift per laminar i exportar el codi G" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d carcassa)" msgstr[1] "%1% (%2$d carcasses)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Material utilitzat (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objecte" msgstr[1] "objectes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "suports i pad" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filament usat (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "objectes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "torre de Neteja" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filament usat (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament en extrusor %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "(inclosa la bobina)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "Cost" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "mode normal" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "mode silenciós" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Voleu desar els canvis a \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Desar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Preguntar pels canvis no desats al projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8398,7 +8427,7 @@ msgstr "" "- Tanquis PrusaSlicer,\n" "- Carreguis o creis un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8407,20 +8436,20 @@ msgstr "" "Desmuntat amb èxit. El dispositiu %s (%s) ara es pot retirar de manera " "segura de l'ordinador." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "L'expulsió del dispositiu %s(%s) ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "Nou Projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "Expandeix la barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8434,13 +8463,13 @@ msgstr[1] "" "Els paràmetres de sota han estat instal·lats temporalment a la instància " "activa de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" "Error en carregar el fitxer \"%1%\" a causa d'una configuració no vàlida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8455,11 +8484,11 @@ msgstr[1] "" "La mida dels objectes del fitxer %s sembla ser zero.\n" "Aquests objectes han estat eliminats del model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "La mida de l'objecte és zero" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8478,15 +8507,15 @@ msgstr[1] "" "La unitat interna de PrusaSlicer és el mil·límetre. Voleu recalcular les " "dimensions d'aquests objectes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "L'objecte és massa petit" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Aplica-ho a tots els objectes petits restants que s'estan carregant." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8505,7 +8534,7 @@ msgstr[1] "" "polzades. La unitat interna de PrusaSlicer és el mil·límetre. Voleu " "recalcular les dimensions d'aquests objectes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8515,22 +8544,22 @@ msgstr "" "En lloc de considerar-los com a objectes múltiples, s'hauria de carregar\n" "el fitxer com un sol objecte amb múltiples parts?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objecte de peces múltiples detectat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "Aquest fitxer no es pot carregar en mode simple. Vols canviar al mode expert?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "Dades avançades detectades" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8541,7 +8570,7 @@ msgstr "" "En lloc de considerar-los com a objectes múltiples, hauria de considerar\n" "aquests fitxers per formar un sol objecte que té diverses parts?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8549,35 +8578,35 @@ msgstr "" "La teva peça sembla massa gran, així que s'ha escalat automàticament perquè " "pugui cabre a la base d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "Objecte massa gran?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "Exporta el fitxer STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exporta el fitxer AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "Desa el fitxer com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exporta el fitxer OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Eliminar l'objecte que forma part de l'objecte tallat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Intenteu suprimir un objecte que forma part d'un objecte tallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -8585,23 +8614,23 @@ msgstr "" "Aquesta acció trencarà una informació de tall.\n" "Després d'això, PrusaSlicer no pot garantir la consistència del model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "Suprimeix l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "Suprimeix l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "Suprimeix tots els objectes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "Reinicialitza el projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -8609,15 +8638,15 @@ msgstr "" "L'objecte seleccionat no s'ha pogut dividir perquè només conté una part " "sòlida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "S'han eliminat totes les parts no sòlides (modificadors)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "Partir en diverses peces" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8625,92 +8654,113 @@ msgstr "" "Un objecte té reforçadors de suport personalitzats que no es faran servir " "perquè els suports estan desactivats." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Habilitar suports només per als reforçadors" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "Les dades no són vàlides" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Actualment s'està executant una altra feina d'exportació." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "Reemplaçar des de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "No es pot substituir per més d'un volum" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "S'ha produït un error durant la substitució" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "Seleccioneu el fitxer nou" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "No s'ha seleccionat el fitxer per a la substitució" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Seleccioneu el fitxer que voleu tornar a carregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "El fitxer seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "difereix del fitxer original" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Voleu substituir-lo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "Torna a carregar des de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "No es pot tornar a carregar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "S'ha produït un error durant la recàrrega" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "Torna a carregar-ho tot des del disc" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Hi ha advertiments actius sobre els models laminats:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "advertiments generats" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Laminació cancel·lada." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "Vista editor 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Desfer / Refer s'està processant" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8721,21 +8771,21 @@ msgstr "" "S'han modificat alguns paràmetres de %1%, que es perdran després de canviar " "la tecnologia de la impressora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Creant un projecte nou mentre es modifica el projecte actual." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Creant un nou projecte mentre es modifiquen alguns paràmetres." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Pots mantenir les modificacions dels preajustaments al nou projecte o " "descartar-los" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8746,185 +8796,185 @@ msgstr "" "Tingueu en compte que si es desen els canvis, el projecte nou no els " "conservarà" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "Creant un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "Carregar Projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "Importar Objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "Importar Objetes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importar fitxer SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "no conté codi gcode vàlid." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "S'ha produït un error en carregar el fitxer .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Fitxer de projectes múltiples" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" "Hi ha diversos fitxers que s'estan carregant, inclosos els fitxers de " "projecte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Seleccioneu una acció per aplicar-la a tots els fitxers." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Hi ha diversos fitxers que s'estan carregant." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "Importar models 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Inicieu una nova instància de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "Seleccioneu-ne un per carregar-lo com a projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Seleccioneu-ne només un fitxer per carregar la configuració." #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "La càrrega d'un arxiu ZIP a la ruta %1% ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "No s'ha pogut descomprimir el fitxer al %1%: %2% " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "No s'ha pogut trobar el fitxer descomprimit a %1%. La descompressió de " "l'arxiu ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "Carregar el fitxer del projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "Obre com a projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "Importar només models 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "Importa només la configuració" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Inicieu una nova instància de prusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Seleccioneu una acció que s'aplicarà al fitxer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "No tornis a mostrar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Només podeu obrir un fitxer .gcode alhora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Arrossegar i deixar anar el fitxer de codi G" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "Carregar Arxiu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "Carregar Arxius" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Tots els objectes seran eliminats, vols continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Suprimeix els objectes seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "Augmenta les instàncies" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "Disminueix les instàncies" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Introduïu el nombre de còpies:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Còpies de l'objecte seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Estableix el nombre de còpies a %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "Omplir la base" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Desa el fitxer de codi G com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Desa el fitxer SL1 / SL1S com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "El nom del fitxer proporcionat no és vàlid." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Un sistema de fitxers FAT no permet els caràcters següents:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -8932,7 +8982,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut realitzar l'operació booleana en les malles del model. Només " "s'exportaran les parts positives." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8940,29 +8990,33 @@ msgstr "" "La plataforma és buida.\n" "Vols desar el projecte?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "Desar projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "La impressora està preparada? El full d'impressió està col·locat, buit i net?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Enviar i imprimir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Enganxa des del porta-retalls" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -9406,7 +9460,7 @@ msgstr "Utilitza mida personalitzada per a les icones de la barra d'eines" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "Si està activat, podeu canviar la mida de la barra d'eines manualment." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "Altre" @@ -9523,88 +9577,92 @@ msgstr "Revertir el tipus de lletra a predeterminats" msgid "Font size" msgstr "Mida de la lletra" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "Predefinits del sistema" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "Predefinits de l'usuari" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "Predefinits incompatibles" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir la impressora \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Suprimeix la impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "Feu clic per editar el predefinit" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Afegeix o suprimeix els predefinits" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "Afegeix una impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "Edita el predefinit" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "Canvia el color de l'extrusora" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "Edita la impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "Obrir l'adreça URL de la impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "Suprimeix la impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "Plantilles predefinides" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "Impressores físiques" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Afegeix o suprimeix filaments" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Afegir o eliminar materials" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Afegeix o suprimeix impressores" @@ -9906,11 +9964,11 @@ msgstr "NO EMPENAR EN ABSOLUT" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "s" @@ -9940,10 +9998,6 @@ msgstr "Deseu la configuració del material com a" msgid "Save printer settings as" msgstr "Deseu la configuració de la impressora com a" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "No es permeten els següents caràcters al nom" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "El sufix següent no està permès al nom" @@ -10071,12 +10125,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Simplement canvieu a la configuració predeterminada \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "Silenciós" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -10271,11 +10325,11 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Cerca a la configuració [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "Separar del predefinit del sistema" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -10283,235 +10337,235 @@ msgstr "" "Es crearà una còpia del preajustament del sistema actual, que se separarà " "del preajustament del sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "La configuració personalitzada actual se separarà de la configuració del " "sistema principal." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Es desaran les modificacions al perfil actual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "Separa el predefinit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "Aquest és un predefinit per defecte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "Aquest és un predefinit del sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "El predefinit actual s'hereta del predefinit per defecte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "El predefinit actual s'hereta de" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "No es pot suprimir ni modificar." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Qualsevol modificació s'ha de desar com a nou predefinit heretat d'aquest." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Per fer-ho, especifiqueu un nom nou per al predefinit." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "Informació addicional:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "model d'impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "perfil d'impressió per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "perfil de filament per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "perfil de material de l'SLA per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "perfil d'impressió de l'SLA per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "nom complet del perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "nom simbòlic del perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Capes i Perímetres" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "Carcasses Verticals" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "Carcasses Horitzontals" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Capes sòlides" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Gruix mínim de la carcassa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Qualitat (laminat més lent)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Pell difusa (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "Reduint el temps d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Faldilla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "Bassa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Opcions de material de suport i bassa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "Suports orgànics" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "Velocitat per als moviments d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "Velocitat dinàmica de voladís" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Velocitat per als moviments que no son d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "Modificadors" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Control d'acceleració (avançat)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Velocitat automàtica (avançat)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Equalitzador de pressió (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Múltiples Extrusors" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevenció de degoteig" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Torre de Neteja" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "Amplada de l'extrusió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "Superposició" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "Fluxe" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Generador perimetral d'aracne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "Opcions de sortida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "Impressió seqüencial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "Separació de l'extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "Fitxer de sortida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de postprocessament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "Dependències" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependències del perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Els scripts de postprocessament modificaran el fitxer de codi G al seu lloc." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10532,98 +10586,98 @@ msgstr[1] "" "del codi G i\n" "l'estimació del temps d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Trobades paraules clau reservades a" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "Anul·lacions de filaments" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "Retracció" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "Broquet( nozzle )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "Llit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "Refredament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "Activar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "Configuració del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "Velocitat del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Velocitats dinàmiques del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Llindars de refrigeració" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "Propietats del filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "Substitució de velocitat d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Paràmetres de la torre de neteja" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Paràmetres del canvi d'eina per a impressores d'un únic extrusor MM" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "Configuració d'empenyiment" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "Codi G personalitzat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "Codi G inicial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "Codi G final" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Els consells de flux volumètric no estan disponibles" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10645,7 +10699,7 @@ msgstr "" "\"engranatge\" a la pestanya Configuració d'impressora. Els perfils de la " "impressora física s'emmagatzemen al directori PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -10655,20 +10709,20 @@ msgstr "" "de codi Klipper G-code.\n" "L'opció s'ha canviat a \"Usar per a l'estimació de temps\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "Mida i coordenades" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Capacitats" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Nombre d'extrusores de la impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10680,12 +10734,12 @@ msgstr "" "Voleu canviar el diàmetre de tots els extrusors al valor del diàmetre del " "nozzle del primer extrusor?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diàmetre del broquet(nozzle)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -10695,71 +10749,71 @@ msgstr "" "mode Stealth.\n" "El mode sigil no s'aplicarà i es desactivarà." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "El tipus de codi G s'ha canviat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "Inicia les opcions del codi G" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Codi G per abans d'un canvi de capa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "Codi G per després d'un canvi de capa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "Codi G de canvi d'eina" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "Codi G per a entre objectes (per a impressió seqüencial)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "Codi G Canvi Color" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Codi G per a Pausa d'Impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Plantilla Codi G Personalitzat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "Inclinació" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "Temps d'inclinació" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "Correccions" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "Exposició" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "Sortida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10768,31 +10822,31 @@ msgstr "Sortida" msgid "Machine limits" msgstr "Límits de la màquina" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Els valors d'aquesta columna són per al mode Normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Els valors d'aquesta columna són per al mode Silenciós" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Velocitats d'alimentació màximes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Acceleracions màximes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "Límits de jerk" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Velocitats d'alimentació mínimes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10800,27 +10854,27 @@ msgstr "" "Aquesta és una impressora multimaterial d'extrusor únic, els diàmetres de " "tots els extrusors s'establiran segons el valor nou. Vols procedir-hi?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Reinicialitza el color del filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Apliqueu la configuració següent a altres extrusors" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "Límits d'alçada de la capa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posició (per a impressores multi-extrusora)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "Només aixecar Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10828,15 +10882,15 @@ msgstr "" "Retracció quan l'eina està desactivada (configuracions avançades per a " "configuracions d'extrusors múltiples)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Ajust per a MM amb un sol extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Paràmetres multimaterial per a un sol extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10845,19 +10899,19 @@ msgstr "" "L'opció Netejar no està disponible quan utilitzeu el mode Retracció de " "firmware. L'inhabilito per habilitar la Retracció de firmware?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retracció del microprogramari( fimware )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "S'ha seleccionat una configuració nova de la impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "Separat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10869,7 +10923,7 @@ msgstr[1] "" "Les impressores físiques següents usen la configuració predeterminada, esteu " "a punt de canviar el nom." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10880,19 +10934,19 @@ msgstr[1] "" "Tingueu en compte que es canviaran els noms dels predefinits seleccionats en " "aquestes impressores també." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "eliminar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "esborrar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "És un últim valor per defecte per a aquesta impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -10901,7 +10955,7 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu suprimir la configuració preestablerta \"%1%\" de la " "impressora física \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10913,7 +10967,7 @@ msgstr[1] "" "Les impressores físiques que es mostren a continuació es basen en la " "configuració predefinida, la qual s'eliminarà." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10924,7 +10978,7 @@ msgstr[1] "" "Tingueu en compte que la configuració predefinida seleccionada també " "s'eliminarà d'aquestes impressores." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10938,7 +10992,7 @@ msgstr[1] "" "Les impressores físiques que es mostren a continuació es basen únicament en " "la configuració predefinida, la qual s'eliminarà." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10951,57 +11005,57 @@ msgstr[1] "" "la configuració predefinida seleccionada." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Segur que desitges %1% el predefinit seleccionat?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Predefinit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "Ajust" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "Cercar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "Substitueix-ho per" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "Expressió normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "No distingeix minúscules/majúscules" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "Paraula sencera" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "Coincideix amb una sola línia" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir totes les substitucions?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Els límits de la màquina s'incorporaran al codi G i es faran servir per " "calcular el temps d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -11011,7 +11065,7 @@ msgstr "" "estimar el temps d'impressió, que per tant pot no ser exacte ja que la " "impressora pot aplicar un conjunt diferent de límits de la màquina." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -11019,12 +11073,12 @@ msgstr "" "Els límits de la màquina no estan establerts, per tant, el temps d'impressió " "estimat pot no ser exacte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "PANY BLOQUEJAT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -11032,12 +11086,12 @@ msgstr "" "indica que els paràmetres són els mateixos que els valors del sistema (o per " "defecte) per al grup d'opcions actual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "PANY DESBLOQUEJAT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -11049,12 +11103,12 @@ msgstr "" "Feu clic a la icona PANY DESBLOQUEJAT per restablir tots els paràmetres del " "grup d'opcions actuals als valors del sistema (o per defecte)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "VINYETA GRISA" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -11063,12 +11117,12 @@ msgstr "" "predeterminat),\n" "per al botó dret: indica que la configuració no s'ha modificat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "FLETXA ENRERE" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -11080,7 +11134,7 @@ msgstr "" "Feu clic al símbol FLETXA ENRERE per resetejar tots els paràmetres del grup " "d'opcions actuals als gravats anteriorment." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -11088,7 +11142,7 @@ msgstr "" "La icona de PANY BLOQUEJAT indica que els paràmetres són els mateixos que " "els valors del sistema (per defecte) per al grup d'opcions actual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -11101,13 +11155,13 @@ msgstr "" "Feu clic per restablir totes les configuracions per al grup d'opcions " "actuals als valors del sistema (o per defecte)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "La icona de VINYETA GRISA indica un predifinit no del sistema (o no per " "defecte)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -11116,7 +11170,7 @@ msgstr "" "els de la darrera vegada que heu salvat els paràmetres per al grup d'opcions " "actual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -11127,7 +11181,7 @@ msgstr "" "són iguals als que es van desar per al grup d'opcions actual.\n" "Feu clic per tornar aquests valors als darrers desats." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -11135,7 +11189,7 @@ msgstr "" "La icona de PANY BLOQUEJAT indica que el valor és el mateix que el del " "sistema (per defecte)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -11145,7 +11199,7 @@ msgstr "" "configuracions i no són iguals als valors del sistema (o predeterminats).\n" "Feu clic per reiniciar el valor actual als del sistema (o predeterminats)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -11153,7 +11207,7 @@ msgstr "" "El símbol de VINYETA GRISA indica que els valors són els mateixos que els " "dels paràmetres desats la darrera vegada." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -11163,35 +11217,35 @@ msgstr "" "desat la darrera vegada.\n" "Feu clic per restaurar el valor al darrer paràmetre desat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "Perfil d'impressió de material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "Cap del suport" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "Pilar de suport" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Connexió de les varetes de suport i unions" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "Ramificació" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "Generació automàtica" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11200,11 +11254,11 @@ msgstr "" "\"%1%\" està desactivat perquè \"%2%\" és a la categoria \"%3%\".\n" "Per activar \"%1%\", si us plau desactiva \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "Elevació de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "Pad al voltant de l'objecte" @@ -11858,9 +11912,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Mode Avançat" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11991,62 +12045,62 @@ msgstr "" "Nota: Requereix FlashAir amb firmware 2.00.02 o posterior i la funció de " "pujada activada." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "La connexió amb OctoPrint funciona correctament." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "No s'ha pogut connectar a OctoPrint" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Nota: Es requereix com a mínim la versió OctoPrint 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "La connexió a Prusa SL1 / SL1S funciona correctament." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "No s'ha pogut connectar amb Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "La connexió amb PrusaLink funciona correctament." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "No s'ha pogut connectar a PrusaLink" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "Emmagatzematges trobats" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "%1% : només llegir" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "%1% : no hi ha espai lliure" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "" "La pujada ha fallat. No hi ha cap emmagatzematge adequat que es trobi a %1%." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "La connexió a Prusa Connect funciona correctament." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "No s'ha pogut connectar a Prusa Connect" @@ -12273,11 +12327,11 @@ msgstr "" "Això pot causar problemes en la visualització de codi g i l'estimació del " "temps d'impressió." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "No s'han generat extrusions per als objectes." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -12525,26 +12579,26 @@ msgstr "ha fallat la validació" msgid "write calledback failed" msgstr "ha fallat write calledback" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Tots els objectes són fora del volum d'impressió." -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "La configuració subministrada provocarà una impressió buida." -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Alguns objectes estan massa a prop; L'extrusor xocarà amb ells." -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Alguns objectes són massa alts i no es poden imprimir sense col·lisions " "d'extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -12552,7 +12606,7 @@ msgstr "" "Evitar l'opció de creuar perímetres i evitar creuar voladissos arrissats no " "es poden habilitar tots dos junts." -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12562,7 +12616,7 @@ msgstr "" "tots menys l'últim objecte o habiliteu el mode seqüencial per " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -12570,7 +12624,7 @@ msgstr "" "L'opció gaso en espiral sols pot ser usada per imprimir objectes d'un sol " "material." -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -12578,12 +12632,12 @@ msgstr "" "Els límits de màquina no es poden establir a G-Code quan s'utilitza el tipus " "de firmware Klipper. Canvieu el valor de machine_limits_usage." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "L'objecte %1% supera l'alçada màxima de volum de construcció." -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " @@ -12592,7 +12646,7 @@ msgstr "" "Tot i que l'objecte %1% s'adapta al volum de construcció, la seva última " "capa supera l'alçada màxima del volum de construcció." -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." @@ -12600,11 +12654,11 @@ msgstr "" "És possible que vulgueu reduir la mida del model o canviar la configuració " "d'impressió actual i tornar-ho a provar." -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "L'alçada de la capa variable no és compatible amb suports orgànics." -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12612,7 +12666,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible si tots els extrusors tenen el mateix " "diàmetre de nozzle i usen filament del mateix diàmetre." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -12620,7 +12674,7 @@ msgstr "" "Actualment, la Torre de Neteja només és compatible amb els tipus de codi " "Marlin, Klipper, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware i Repetier G-code." -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12628,7 +12682,7 @@ msgstr "" "Actualment,Torre de Neteja només és compatible amb l'encaminament relatiu de " "l'extrusor (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -12636,14 +12690,14 @@ msgstr "" "La prevenció de degoteig només és compatible amb la torre de neteja quan " "'single_extruder_multi_material' està deshabilitat." -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "La Torre de Neteja actualment no és compatible amb E volumètric " "(use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12651,7 +12705,7 @@ msgstr "" "La Torre de Neteja no es permet ara per a impressions seqüencials " "multimaterial." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12659,7 +12713,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si tenen " "alçades de capes iguals" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12667,7 +12721,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només es permet per a diversos objectes si s'imprimeixen " "sobre un nombre igual de capes de bassa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12675,7 +12729,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si " "s'imprimeixen amb la mateixa support_material_contact_distance" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12683,7 +12737,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si es tallen " "igual." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12691,23 +12745,23 @@ msgstr "" "La Torre de Neteja només és compatible si tots els objectes tenen la mateixa " "alçada de capa variable" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "Un o més objectes han estat assignats a un extrusor inexistent." -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm és massa baix per ser imprès a una alçada de capa de %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm excessius per ser imprimible amb un nozzle de diàmetre de %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12719,7 +12773,7 @@ msgstr "" "o support_material_interface_extruder == 0), tots els nozzles han de ser del " "mateix diàmetre." -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12727,16 +12781,16 @@ msgstr "" "Perquè la torre de neteja funcioni amb suports solubles, les capes de " "suports necessiten estar sincronitzades amb les capes de l'objecte." -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "L'alçada de primera capa no pot ser més gran que el diàmetre del nozzle" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "L'alçada de la capa no pot ser més gran que diàmetre del nozzle" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12746,7 +12800,7 @@ msgstr "" "l'extrusor a cada capa per evitar la pèrdua de precisió de coma flotant. " "Afegiu \"G92 E0\" a layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12754,7 +12808,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" s'ha trobat a before_layer_gcode, el qual és incompatible amb " "l'adreçament absolut d'extrusor." -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12762,75 +12816,75 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" s'ha trobat a layer_gcode, el qual és incompatible amb " "l'adreçament absolut d'extrusor." -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Generant faldilla i bassa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "S'està exportant el codi G" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "S'està generant el codi G" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Avisa quan es necessitin suports" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Extrusions de pont llarg" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Ancoratges de pont flotants" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Voladís col·lapsat" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "Extrusions soltes" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Adhesió de llit baix" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "Part de l'objecte flotant" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "Part fina fràgil" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Considereu habilitar suports." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "També considereu habilitar brim." #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -12844,7 +12898,7 @@ msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "" "La mida de la vora del pad és massa petita per a la configuració actual." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12852,7 +12906,7 @@ msgstr "" "No es pot fer sense punts de suport! Afegeix punts de suport o desactiva la " "generació de suports." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12860,7 +12914,7 @@ msgstr "" "Elevació massa baixa per a l'objecte. Utilitzeu la funció \"Pad al voltant " "de l'objecte\" per imprimir l'objecte sense elevació." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12871,22 +12925,22 @@ msgstr "" "ser més gran que el paràmetre 'Distància entre objectes de farciment' per " "evitar això." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Temps d'exposició inicial fora dels límits del perfil d'impressió." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" "El temps inicial d'exposició està fora dels límits del perfil de la " "impressora." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "Format d'arxiu desconegut: %s" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "Laminat realitzat" @@ -13316,8 +13370,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "%" @@ -13600,8 +13654,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Perfil d'impressió per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -13749,9 +13803,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "mm o %" @@ -13845,7 +13899,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Color de l'extrusor" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Això només s'utilitza a la interfície Slic3r com a ajuda visual." @@ -13943,7 +13997,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "segons aproximats" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "Color" @@ -14130,8 +14184,8 @@ msgstr "" "tant, utilitzeu un calibre i realitzeu múltiples mesuraments al llarg del " "filament, després calculeu la mitjana." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "Densitat" @@ -14197,7 +14251,7 @@ msgstr "" "mesurat amb el pes calculat del filament amb la bobina per esbrinar si la " "quantitat de filament a la bobina és suficient per acabar la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconegut)" @@ -15182,11 +15236,11 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" "Podeu utilitzar totes les opcions de configuració com a variables dins " "d'aquesta mostra. Per exemple, [layer_height], [fill_density] etc. " -"[input_filename_base]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" @@ -15768,11 +15822,11 @@ msgstr "Extrusora de farciment sòlid" msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "L'extrusora que s'utilitzarà quan s'imprimeixi el farciment sòlid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "Farciment sòlid cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -16053,7 +16107,7 @@ msgstr "" "Utilitzeu aquesta opció per girar el patró de material de suport en el pla " "horitzontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -16819,10 +16873,20 @@ msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Distància màxima entre suports a les seccions amb farciment lleuger." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensació de mida XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16832,11 +16896,11 @@ msgstr "" "cap a dins, positiu = cap a fora). Això podria ser útil per ajustar la mida " "dels orificis." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "Desplaçament Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -16848,11 +16912,11 @@ msgstr "" "exemple, si el teu final de carrera deixa el nozzle a 0.3mm de la base " "d'impressió, ajusta'l a -0.3 (o repara el final de carrera)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "Generador de perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -16864,19 +16928,19 @@ msgstr "" "aracne produeix perímetres amb una amplada d'extrusió variable. Aquesta " "configuració també afecta el farciment concèntric." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "Clàssic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "Aràcne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Longitud de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -16888,11 +16952,11 @@ msgstr "" "unir els segments perimetrals. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "100%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla( nozzle )." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Marge de filtre de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -16912,11 +16976,11 @@ msgstr "" "subextrusió o sobreesxtrusió. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "25%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla( nozzle )." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Angle llindar de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -16930,11 +16994,11 @@ msgstr "" "restant. La reducció d'aquesta configuració redueix el nombre i la longitud " "d'aquests perímetres centrals, però pot deixar buits o sobreesforços." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Recompte de distribució perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16944,11 +17008,11 @@ msgstr "" "repartir la variació. Els valors més baixos signifiquen que els perímetres " "exteriors no canvien d'amplada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "Mida mínima de la característica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -16962,11 +17026,11 @@ msgstr "" "l'amplada mínima del perímetre. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "25%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Amplada perimetral mínima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -16980,45 +17044,45 @@ msgstr "" "gruixut com la característica mateixa. Si s'expressa en percentatge (per " "exemple 85%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diàmetre frontal del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diàmetre de la part en punta del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "Penetració del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Quant ha de penetrar el cap del pin a la superfície del model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "Amplada del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Amplada des del centre de l'esfera posterior fins al centre de l'esfera " "frontal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diàmetre del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diàmetre en mm dels pilars de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Percentatge de diàmetre de pilar petit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -17026,11 +17090,11 @@ msgstr "" "El percentatge de pilars més petits en comparació del diàmetre de pilar " "normal que s'utilitzen en àrees problemàtiques on no hi ha cap pilar normal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Ponts màxims en un pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -17038,11 +17102,11 @@ msgstr "" "Nombre màxim de ponts que es poden col·locar sobre un pilar. Els ponts " "mantenen els punts de suport i es connecten als pilars com branques petites." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "Pes màxim en el model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -17052,11 +17116,11 @@ msgstr "" "d'impressió. El pes és la suma dels longituts de totes les branques que " "emanen del punt final." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Mode de connexió del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -17066,23 +17130,23 @@ msgstr "" "(doble ziga-zaga) o dinàmica que canviarà automàticament entre els dos " "primers en funció de la distància dels dos pilars." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "Ziga-Zaga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "Creu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "Dinàmic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Factor d'eixamplament del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -17092,27 +17156,27 @@ msgstr "" "significa cap augment, ú significa augment total. La quantitat exacta " "d'augment no està especificada i pot canviar en el futur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "Diàmetre de la base de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diàmetre en mm de la base del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "Alçada de la base de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "L'alçada del con de la base d'un pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distància de seguretat de la base de suports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -17122,27 +17186,27 @@ msgstr "" "mode de zero elevació on hi ha un buit d'acord quan aquest paràmetre " "s'introdueix entre el model i el pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "Angle crític" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "L'angle per defecte per connectar pals de suport i unions." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "Longitud màxima del pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "La longitud màxima d'un pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distància màxima d'enllaç del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -17150,7 +17214,7 @@ msgstr "" "La distància màxima entre dos pilars perquè s'uneixin entre si. Un valor " "zero prohibirà l'encadenament de pilars." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -17158,63 +17222,63 @@ msgstr "" "Quant els suports haurien d'aixecar l'objecte suportat. Si \"Pad al voltant " "de l'objecte\" està activat, aquest valor serà ignorat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "Amplada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "Amplada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "Alçada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "Alçada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "Nombre de píxels a" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Nombre de píxels en X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Nombre de píxels en Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Mirall horitzontal de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Reflectir horitzontalment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Activar mirall horitzontal de sortida d'imatges" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Mirall vertical de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "Reflectir verticalment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Activar mirall vertical de sortida d'imatges" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "Orientació de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -17224,55 +17288,55 @@ msgstr "" "mode retrat canviarà el significat dels paràmetres d'ample i alt de la " "pantalla i les imatges de sortida giraran 90 graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "Paisatge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "Retrat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "Ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinació ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tiempo de la inclinación rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "Lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinació lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Temps de la inclinació lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "Alta viscositat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinació per resina d'alta viscositat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Temps de la inclinació súper lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "Àrea de farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -17283,40 +17347,40 @@ msgstr "" "llavors s'utilitzarà una inclinació lenta, en cas contrari - una inclinació " "ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correcció d'escala de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correcció absoluta de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -17324,22 +17388,22 @@ msgstr "" "Augmentarà o reduirà el nombre de polígons 2D laminats d'acord amb el signe " "de la correcció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Amplada mínima del peu d'elefant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Amplada mínima de les característiques a mantenir quan es fa una compensació " "del peu d'elefant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correcció gamma de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -17349,19 +17413,19 @@ msgstr "" "gamma de zero significa que el llindar es troba al mig. Aquest comportament " "elimina l'antialiasing sense perdre forats als polígons." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "Tipus de material SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "Alçada de la capa inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "Temperatura d'espera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -17370,35 +17434,35 @@ msgstr "" "configuracions de diverses eines. Això només s'utilitza quan la \"prevenció " "d'Ooze\" està activa a Configuració d'impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "Volum de l'ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "Pes de l'ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "diners/ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "Capes esvaïdes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -17406,121 +17470,121 @@ msgstr "" "El nombre de capes necessàries per al temps d'exposició s'esvaeix des del " "temps d'exposició inicial fins al temps d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Temps mínim d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Temps màxim d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "Temps d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Temps mínim d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Temps màxim d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "Temps d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correcció per a l'expansió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notes de material d'impressió de l'SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Podeu posar les vostres notes sobre el material d'impressió de l'SLA aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Perfil de material de l'SLA per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "Generar suports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Generar suports per als models" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "Tipus d'arbre de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Estratègia de construcció de l'arbre de suport" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Ramificació (experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Suport només a les regions obligades" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Només crear suport si es troba en una obligació de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Aquesta és una mesura relativa de la densitat de punts de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distància mínima dels punts de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "No es col·locaran punts de suport més a prop d'aquest llindar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "Utilitza el pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Afegeix un pad sota el model compatible" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Gruix de la paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "El gruix dels pads i les parets de cavitat opcionals." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "Alçada de la paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -17532,19 +17596,19 @@ msgstr "" "algunes resines poden produir un efecte de succió extrem dins de la cavitat, " "cosa que dificulta l'enlairament de la impressió de la làmina de la cuba." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "Grandària de la vora del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Fins on cal estendre el pad al voltant de la geometria continguda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "Distància màxima de combinació" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -17555,11 +17619,11 @@ msgstr "" "centre de dos pads més petits. Si són més a prop, es fusionaran en un sol " "pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "Pendent de paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17567,23 +17631,23 @@ msgstr "" "El pendent de la paret del pad en relació amb el pla del llit. 90 graus " "significa parets rectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Crea un pad al voltant de l'objecte i ignora l'elevació de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad al voltant de l'objecte a tot arreu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Força el pad al voltant de l'objecte a tot arreu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "Espai del pad amb l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -17591,54 +17655,54 @@ msgstr "" "L'espai entre la part de sota l'objecte i el pad generat en mode de zero " "elevació." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Pas del connector de l'objecte al Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "Distància entre dos palets de suport entre la peça i la base generada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "Amplada del connector del pad amb l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Ample dels palets de suport que connecten la peça i la base generada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Penetració del connector de l'objecte al Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Com haurien de penetrar els connectors petits al model del cos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "Habilitar buidatge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Buidar un model per tenir un interior buit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "Gruix de la paret" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Gruix mínim de paret d'un model buit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "Precisió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -17646,7 +17710,7 @@ msgstr "" "Rendiment vs precisió de càlcul. Els valors més baixos poden produir " "artefactes no desitjats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -17660,11 +17724,11 @@ msgstr "" "de tancament més gran fa que interior sigui més arrodonit. Si és zero, " "l'interior sembla molt a l'exterior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "Velocitat d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -17674,92 +17738,92 @@ msgstr "" "amb més viscositat o amb algunes peces buides. Alenteix el moviment " "d'inclinació i afegeix un retard abans de l'exposició." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Format de l'arxiu SLA de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "Precisió de sortida SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Resolució mínima en nanòmetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "Exporta OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exporta el/s model/s com a OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "Exporta SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Laminar el model i exportar les capes d'impressió d'SLA com a PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "Exporta 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exporta el/s model/s com a 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "Exporta AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exporta el/s model/s com a AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "Exporta STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exporta el/s model/s com a STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Laminar el model i exportar les trajectòries com a codi G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "Visualitzador de codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualitzar un codi G ja laminat i desat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "Versió OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Seleccioneu una versió específica d'OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Sortida de depuració OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" "Activeu la sortida de depuració d'OpenGL en targetes gràfiques que ho admetin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "Laminar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -17767,69 +17831,69 @@ msgstr "" "Laminar el model com FFF o SLA basat en el valor de configuració de " "printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "Mostra aquesta ajuda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Ajuda (opcions FFF)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "Mostra la llista completa d'opcions de configuració d'impressió/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Ajuda (opcions de l'SLA)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Mostra la llista completa d'opcions de configuració d'impressió de l'SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "Informació del model de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Escriure informació sobre el model a la consola." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "Desa el fitxer de configuració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Desa la configuració al fitxer especificat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "Alinear xy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Alinear el model amb el punt donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Tallar model a una Z donada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centrar la impressió al voltant del centre donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "No organitzar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -17837,11 +17901,11 @@ msgstr "" "No reordeneu els models donats abans de fusionar-los i mantingueu les " "coordenades XY originals." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "Assegurar a la base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -17849,23 +17913,23 @@ msgstr "" "Eleva l'objecte per sobre del llit quan està parcialment a sota. Activat per " "defecte, utilitza --no-ensure-on-bed per desactivar-lo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplica les còpies per aquest factor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplicar per quadrícula" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplica les còpies creant una quadrícula." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -17873,7 +17937,7 @@ msgstr "" "Organitzar els models subministrats en una base i combinar-los en un sol " "model per fer accions una vegada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -17882,31 +17946,31 @@ msgstr "" "implícitament cada vegada que necessitem laminar el model per fer l'acció " "sol·licitada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix Z en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotar al voltant de l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix X en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotar al voltant de l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix Y en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Factor d'escalat o percentatge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -17914,31 +17978,31 @@ msgstr "" "Detecta parts no connectades en els models indicats i els divideix en " "objectes separats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "Escalar per Adaptar-se" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Escala per ajustar-se al volum donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "Suprimir fitxers després de carregar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "Suprimiu fitxers després de carregar-los." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignora els fitxers de configuració inexistents" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "No fallar si el fitxer subministrat per a --load no existeix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -17946,7 +18010,7 @@ msgstr "" "Regla de compatibilitat en carregar configuracions des de fitxers de " "configuració i fitxers de projecte (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17959,11 +18023,11 @@ msgstr "" "abandonar o substituir un valor desconegut amb un valor per defecte " "silenciosament o verbosament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Sortir en cas de valors de configuració desconeguts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -17971,7 +18035,7 @@ msgstr "" "Permet la lectura de valors de configuració desconeguts substituint-los " "verbosament pels predeterminats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -17979,11 +18043,11 @@ msgstr "" "Permet llegir valors de configuració desconeguts substituint-los " "silenciosament pels predeterminats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "Carrega el fitxer de configuració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -17991,11 +18055,11 @@ msgstr "" "Carrega la configuració des del fitxer especificat. Es pot utilitzar més " "d'una vegada per carregar les opcions des de diversos fitxers." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "Fitxer de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -18003,11 +18067,11 @@ msgstr "" "El fitxer on s'escriurà la sortida (si no s'especifica, es basarà en el " "fitxer d'entrada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "Mode d'instància única" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -18018,11 +18082,11 @@ msgstr "" "una finestra del PrusaSlicer existent. Substitueix el valor de configuració " "\"single_instance\" de les preferències de l'aplicació." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "Directori de dades" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -18032,11 +18096,11 @@ msgstr "" "mantenir diferents perfils o incloure configuracions des d'un emmagatzematge " "de xarxa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "Nivell de registre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -18046,11 +18110,11 @@ msgstr "" "depuració, 5:traça\n" "Per exemple. loglevel=2 registrarà missatges de fallada, error i perill." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderitzar amb un programari renderitzador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -21378,6 +21442,11 @@ msgstr "S'ha produït un error en imprimir: " msgid "Error: " msgstr "Error: " +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "Esc" + #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 msgid "Escape" @@ -22732,10 +22801,6 @@ msgstr "Postal japonesa, 100 x 148 mm" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "Postal japonesa girada, 148 x 100 mm" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "Vés a" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "Justificat" @@ -23376,6 +23441,11 @@ msgstr "Nom nou" msgid "Next page" msgstr "Pàgina següent" +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "No" + #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 msgid "No Entry" @@ -26088,6 +26158,11 @@ msgstr "XPM: dades de la imatge truncades a la línia %d!" msgid "Yellow" msgstr "Groc" +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" msgstr "No podeu netejar una superposició que no s'ha inicialitzat" @@ -27035,18 +27110,3 @@ msgstr "s'ha produït un error de zlib %d" #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288 msgid "~" msgstr "~" - -#. TRANSLATORS: Name of keyboard key -#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 -msgid "Esc" -msgstr "Esc" - -#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 -#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 -#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" diff --git a/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po b/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po index 1b92d2f5b..011f37667 100644 --- a/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po +++ b/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -33,16 +33,16 @@ msgid "About %s" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "" @@ -178,8 +178,8 @@ msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "" @@ -203,15 +203,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -245,20 +245,20 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "" @@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "Load shape from STL..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Load..." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "" @@ -440,12 +440,12 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "" @@ -466,7 +466,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" msgid "Wipe Tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -552,14 +552,14 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "" @@ -622,8 +622,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "" msgid "printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "" @@ -668,115 +668,115 @@ msgstr "" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " "a few settings and you will be ready to print." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -784,22 +784,22 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -813,10 +813,10 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "" @@ -1012,231 +1012,231 @@ msgstr "" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1248,40 +1248,40 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "" @@ -1350,23 +1350,23 @@ msgstr "" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1663,9 +1663,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "" @@ -1753,9 +1753,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "" @@ -1773,6 +1773,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "" @@ -1998,7 +1999,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "" @@ -2007,8 +2008,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "" @@ -2058,30 +2059,30 @@ msgstr "" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2091,238 +2092,238 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "" @@ -2391,7 +2392,7 @@ msgstr "" msgid "Keep min" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "" @@ -2403,246 +2404,267 @@ msgstr "" msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Alignment" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" @@ -2720,14 +2742,14 @@ msgid "Depth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "" @@ -2744,8 +2766,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "" @@ -2766,19 +2788,19 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "" @@ -2787,9 +2809,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "" @@ -2810,7 +2832,7 @@ msgstr "" msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "" @@ -2818,112 +2840,112 @@ msgstr "" msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "" @@ -3025,18 +3047,18 @@ msgid "Default font" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -3079,7 +3101,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "" @@ -3116,7 +3138,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" @@ -3130,7 +3152,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "" @@ -3609,7 +3631,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "" @@ -3654,7 +3676,7 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "" @@ -3751,7 +3773,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "" @@ -3937,7 +3959,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "" @@ -4090,7 +4112,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "" @@ -4099,12 +4121,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "" @@ -4113,12 +4135,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "" @@ -4154,84 +4176,84 @@ msgstr "" msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "Auto Generation will erase all manually edited points." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4260,7 +4282,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "" @@ -4281,25 +4303,25 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4319,20 +4341,26 @@ msgid "" "What do you want to do now?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4342,11 +4370,11 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4355,21 +4383,21 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4381,7 +4409,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4390,19 +4418,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4412,44 +4440,44 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4462,274 +4490,274 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" "Settings will be available in physical printers settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" "Note: This name can be changed later from the physical printers settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4738,67 +4766,67 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -4822,12 +4850,12 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -4860,7 +4888,7 @@ msgstr "" msgid "Pad and Support" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -4874,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -4885,11 +4913,11 @@ msgstr "" msgid "Speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "" @@ -4901,45 +4929,45 @@ msgstr "" msgid "Extrusion Width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "" @@ -5040,8 +5068,8 @@ msgstr "" msgid "Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5061,7 +5089,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5073,10 +5101,10 @@ msgstr "" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "" @@ -5088,24 +5116,24 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "" @@ -5153,7 +5181,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "" @@ -5174,7 +5202,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "" @@ -5329,7 +5357,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "" @@ -5373,7 +5401,7 @@ msgstr "" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "" @@ -5381,195 +5409,195 @@ msgstr "" msgid "Error!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5577,142 +5605,142 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "" @@ -5848,16 +5876,16 @@ msgstr "" msgid "Change Option %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -5892,23 +5920,23 @@ msgstr "" msgid "Search in English" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -5916,15 +5944,15 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "" @@ -6025,11 +6053,11 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "" @@ -6080,12 +6108,12 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "" @@ -6093,7 +6121,7 @@ msgstr "" msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" @@ -6468,8 +6496,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "" @@ -6580,29 +6608,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -7153,7 +7181,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -7246,9 +7274,9 @@ msgstr "" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "" @@ -7279,7 +7307,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "" @@ -7526,18 +7554,10 @@ msgstr "" msgid "Export." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -7572,8 +7592,8 @@ msgstr "" msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "" @@ -7652,7 +7672,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "" @@ -7708,20 +7728,29 @@ msgid "" "Keychain." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7732,227 +7761,227 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -7962,12 +7991,12 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -7978,11 +8007,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -7995,15 +8024,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8016,196 +8045,217 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8213,233 +8263,237 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -8794,7 +8848,7 @@ msgstr "" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "" @@ -8900,88 +8954,92 @@ msgstr "" msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "" @@ -9261,11 +9319,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "" @@ -9295,10 +9353,6 @@ msgstr "" msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "" @@ -9415,12 +9469,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "" @@ -9593,241 +9647,241 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Auto Speed (advanced)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -9840,98 +9894,98 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Toolchange parameters with single extruder MM printers" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -9944,27 +9998,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -9972,83 +10026,83 @@ msgid "" "nozzle diameter value?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10057,90 +10111,90 @@ msgstr "" msgid "Machine limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10148,33 +10202,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10182,14 +10236,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10199,7 +10253,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10208,84 +10262,84 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10293,23 +10347,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10317,13 +10371,13 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10331,17 +10385,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET icon indicates a non-system (or non-default) preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10349,72 +10403,72 @@ msgid "" "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" "Click to reset current value to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" "To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "" @@ -10979,9 +11033,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11101,61 +11155,61 @@ msgid "" "is required." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" @@ -11350,11 +11404,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -11580,152 +11634,152 @@ msgstr "" msgid "write calledback failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "One or more objects were assigned an extruder that the printer does not have." -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11733,108 +11787,108 @@ msgid "" "same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -11845,39 +11899,39 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " "the 'Pad object gap' parameter to avoid this." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "" @@ -12237,8 +12291,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "" @@ -12479,8 +12533,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -12607,9 +12661,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "" @@ -12679,7 +12733,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" @@ -12760,7 +12814,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "" @@ -12916,8 +12970,8 @@ msgid "" "average." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "" @@ -12971,7 +13025,7 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "" @@ -13789,7 +13843,7 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 @@ -14272,11 +14326,11 @@ msgstr "" msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -14501,7 +14555,7 @@ msgid "" "plane." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15128,21 +15182,31 @@ msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 -msgid "XY Size Compensation" +msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +msgid "XY Size Compensation" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 +msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15150,11 +15214,11 @@ msgid "" "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15162,19 +15226,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15182,11 +15246,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15198,11 +15262,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15211,22 +15275,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15235,11 +15299,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15248,505 +15312,505 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -15754,19 +15818,19 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -15776,92 +15840,92 @@ msgstr "" "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If they are closer, they will get merged into one pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -15870,272 +15934,272 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16143,80 +16207,80 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " "storage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -20680,10 +20744,6 @@ msgstr "" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "" diff --git a/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po b/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po index 7ce99b782..111458f04 100644 --- a/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po +++ b/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PrusaSlicer_fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-28 14:44+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: PrusaSlicer developers\n" @@ -35,16 +35,16 @@ msgid "About %s" msgstr "Tietoja: %s" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "Versio" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "on lisensoitu" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero General Public License, versio 3" @@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "" "latausjono" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "Koko" @@ -229,15 +229,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "Matka 0,0 G-koodin sijainnista etuvasemmasta kulmasta suorakulmiota." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -271,20 +271,20 @@ msgstr "Matka 0,0 G-koodin sijainnista etuvasemmasta kulmasta suorakulmiota." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "Mukautettu" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "Muoto" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "Alustan muoto" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Alustan muoto" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Lataa muoto STL tiedostosta..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" @@ -336,7 +336,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Lataa…" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -471,12 +471,12 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "Oletuspaletti tilan merkitsijöille" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Yksinkertainen" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Ekspertti" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" "Kerroskorkeus nollataan arvoon 0.01." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Kerroskorkeus" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "Wipe Tower" msgstr "Pyyhkäisytorni" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -604,14 +604,14 @@ msgstr "Pitäisikö minun vaihtaa suoraviivaiseen täyttökuvioon?" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "Täyttö" @@ -674,8 +674,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA tuloste" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA materiaali" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "SLA materiaali" msgid "printer" msgstr "tulostin" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "valmistaja" @@ -720,65 +720,65 @@ msgstr "Aktivoi" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Konfiguraation tilannekuva" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "tulostuskärki" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Vaihtoehtoiset tulostuskärjet:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "Kaikki standardi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "Standardi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "Tervetuloa" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " "a few settings and you will be ready to print." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -786,51 +786,51 @@ msgstr "" "Suorita työpöytäintegraatio (Asettaa tämän binäärin järjestelmän " "haettavaksi)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Perhe" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "Tulostin:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "Valmistaja:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "(kaikki)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "(pohjat)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "Tulostuslangat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "SLA materiaalit" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -840,22 +840,22 @@ msgstr "" "ladattujen tulostimien kanssa." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Kaikki ladatut tulostimet ovat yhteensopivia valitun %1%;n kanssa." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "tulostuslanka" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -869,10 +869,10 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -993,7 +993,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "Latauksille valittua kansiota ei ole olemassa." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "Lataa uudelleen levyltä" @@ -1075,68 +1075,68 @@ msgstr "Muut valmistajat" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Valitse toinen valmistaja, jota %s tukee" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "Laiteohjelmiston tyyppi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "Laiteohjelmisto" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Valitse tulostimesi käyttämä laiteohjelmiston tyyppi." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Virheellinen numeerinen syöte." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Alustan muoto ja koko" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Aseta tulostusalustasi muoto." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "Tulostustilavuus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "Aseta tulostimen korkeus." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Tulosteen suurin sallittu korkeus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Tulostuslankojen ja tulostuskärkien halkaisijat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "Tulosteen koot" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Syötä tulostimesi tulostuskärjen halkaisija." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Tulostuskärjen halkaisija" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Syötä muovisi halkaisija." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1144,164 +1144,164 @@ msgstr "" "Hyvää tarkkuutta vaaditaan, joten käytä työntömittaa ja mittaa useasta " "kohtaa lankaa pitkin, ja laske sitten keskiarvo." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "Tulostuslangan halkaisija" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Tulostuskärjen- ja alustan lämpötilat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "Lämpötilat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Ekstruusio lämpötila:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "Alustan lämpötila" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA Materiaalit" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF teknologian tulostimet" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA teknologian tulostimet" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Konfiguraatiota on muokattu ConfigWizardissa" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "< &Takaisin" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "&Seuraava >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "&Valmis" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1313,40 +1313,40 @@ msgstr "&Valmis" msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF teknologian tulostimet" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA teknologian tulostimet" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filamenttiprofiilien valinta" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "Tyyppi:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA materiaaliprofiilin valinta" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Konfiguraatioavustaja" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Konfiguraation &avustaja" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Konfiguraation asettaminen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Konfiguraation &asettaminen" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "Työpöytäintegraatio" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Suorita" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Peru" @@ -1420,23 +1420,23 @@ msgstr "Peru" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Aseta laakerit uriin ja jatka tulostusta" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "%1%d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "%1%h" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "%1%m" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "%1%s" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1807,9 +1807,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "oletus" @@ -1827,6 +1827,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "kerrokset" @@ -2052,7 +2053,7 @@ msgstr "Muotogalleria" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Valitse muoto galleriasta" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "Lisää" @@ -2061,8 +2062,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -2112,30 +2113,30 @@ msgstr "" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Luodaan työkalupolkuja" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Luodaan verteksipuskuria" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "Luodaan indeksipuskuria" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2145,238 +2146,238 @@ msgstr "g" msgid "in" msgstr "in" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "Napauta näyttääksesi" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Nopeus (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Tuulettimen nopeus (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Lämpötila (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "Kerroksen aika (lineaarinen)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Kerroksen aika (logaritminen)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "Värituloste" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "Käytetty tulostuslanka" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "Oleusväri" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "oleusväri" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "Värinvaihto" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "Tulosta" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "Jäljellä oleva aika" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Tulostin" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "Tulostusasetukset" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "Tulostuslanka" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "Normaalitila" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "Hiljainen tila" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "Ensimmäisen kerros" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "Näytä hiljainen tila" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "Näytä normaalitila" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "Pyyhi" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "Värinvaihdot" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "Tulostuksen tauot" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "Mukautetut G-koodit" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Muuttuva kerroskorkeus" @@ -2445,7 +2446,7 @@ msgstr "" msgid "Keep min" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "Nollaa" @@ -2457,246 +2458,267 @@ msgstr "" msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "SLA-näkymä" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "Vaihda asetuksiin" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Tulostusasetuksien sivu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Tulostuslangan asetusten sivu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Materiaaliasetusten sivu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Tulostimen asetuksien sivu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "Nollaa historia" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "Tee uudelleen historia" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Etsi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Alignment" msgstr "Tasaus" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "Keskikohta" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "Liitä" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "Poista ilmentymä" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Tee uudelleen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "Hyppää kohteeseen" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" @@ -2774,14 +2796,14 @@ msgid "Depth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "Osa" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "" @@ -2798,8 +2820,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "" @@ -2820,19 +2842,19 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "" @@ -2841,9 +2863,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "" @@ -2864,7 +2886,7 @@ msgstr "" msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" @@ -2872,112 +2894,112 @@ msgstr "Leikkaa" msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "Suorita leikkuu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "" @@ -3079,18 +3101,18 @@ msgid "Default font" msgstr "Oletusfontti" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "Kehittynyt tila" @@ -3133,7 +3155,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "Ladataan" @@ -3170,7 +3192,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" @@ -3184,7 +3206,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "" @@ -3663,7 +3685,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "" @@ -3708,7 +3730,7 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "" @@ -3805,7 +3827,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "" @@ -3991,7 +4013,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "" @@ -4144,7 +4166,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "" @@ -4153,12 +4175,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "" @@ -4167,12 +4189,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "" @@ -4208,84 +4230,84 @@ msgstr "" msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4314,7 +4336,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "" @@ -4335,25 +4357,25 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4373,20 +4395,26 @@ msgid "" "What do you want to do now?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4396,7 +4424,7 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4405,21 +4433,21 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4431,7 +4459,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4440,19 +4468,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4462,44 +4490,44 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4512,274 +4540,274 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" "Settings will be available in physical printers settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" "Note: This name can be changed later from the physical printers settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "&Asetukset" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4788,67 +4816,67 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -4872,12 +4900,12 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Kerrokset ja kehät" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -4910,7 +4938,7 @@ msgstr "" msgid "Pad and Support" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -4924,7 +4952,7 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -4935,11 +4963,11 @@ msgstr "" msgid "Speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "" @@ -4951,45 +4979,45 @@ msgstr "" msgid "Extrusion Width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "" @@ -5090,8 +5118,8 @@ msgstr "" msgid "Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5111,7 +5139,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5123,10 +5151,10 @@ msgstr "" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "" @@ -5138,24 +5166,24 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "" @@ -5203,7 +5231,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "" @@ -5224,7 +5252,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "" @@ -5379,7 +5407,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "" @@ -5423,7 +5451,7 @@ msgstr "" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "" @@ -5431,195 +5459,195 @@ msgstr "" msgid "Error!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5627,142 +5655,142 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "Tiedot" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "" @@ -5898,16 +5926,16 @@ msgstr "" msgid "Change Option %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -5942,23 +5970,23 @@ msgstr "" msgid "Search in English" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -5966,15 +5994,15 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "" @@ -6075,11 +6103,11 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "" @@ -6130,12 +6158,12 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "" @@ -6143,7 +6171,7 @@ msgstr "" msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" @@ -6518,8 +6546,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "" @@ -6630,29 +6658,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -7203,7 +7231,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -7296,9 +7324,9 @@ msgstr "" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "" @@ -7329,7 +7357,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "" @@ -7576,18 +7604,10 @@ msgstr "" msgid "Export." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -7622,8 +7642,8 @@ msgstr "" msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "" @@ -7702,7 +7722,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "" @@ -7758,20 +7778,29 @@ msgid "" "Keychain." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7782,227 +7811,227 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "pyyhkäisytorni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8012,12 +8041,12 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8028,11 +8057,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8045,15 +8074,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8066,196 +8095,217 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8263,233 +8313,237 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -8844,7 +8898,7 @@ msgstr "" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "" @@ -8950,88 +9004,92 @@ msgstr "" msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "Fyysiset tulostimet" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Lisää/Poista tulostuslankoja" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Lisää/Poista materiaaleja" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Lisää/Poista tulostimia" @@ -9311,11 +9369,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "" @@ -9345,10 +9403,6 @@ msgstr "" msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "" @@ -9466,12 +9520,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" @@ -9644,241 +9698,241 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Kerrokset ja kehät" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Pyyhkäisytorni" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne-kehägeneraattori" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -9891,98 +9945,98 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Pyyhkäisytornin asetukset" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -9995,27 +10049,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10023,83 +10077,83 @@ msgid "" "nozzle diameter value?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10108,90 +10162,90 @@ msgstr "" msgid "Machine limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10199,33 +10253,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10233,14 +10287,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10250,7 +10304,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10259,84 +10313,84 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "Etsi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "Vain kokonaiset sanat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10344,23 +10398,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10368,13 +10422,13 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10382,17 +10436,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10400,72 +10454,72 @@ msgid "" "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" "Click to reset current value to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" "To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "" @@ -11031,9 +11085,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Kehittynyt tila" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11153,61 +11207,61 @@ msgid "" "is required." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" @@ -11402,11 +11456,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -11632,24 +11686,24 @@ msgstr "" msgid "write calledback failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -11657,128 +11711,128 @@ msgstr "" "Vältä kehien ylitys-valinta ja vältä kiharien ulokkeiden ylitys-valinta " "eivät voi molemmat olla valittuna yhdessä." -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11786,108 +11840,108 @@ msgid "" "same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -11898,39 +11952,39 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " "the 'Pad object gap' parameter to avoid this." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "" @@ -12297,8 +12351,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "" @@ -12533,8 +12587,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -12656,9 +12710,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "" @@ -12730,7 +12784,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" @@ -12806,7 +12860,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "" @@ -12957,8 +13011,8 @@ msgid "" "average." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "" @@ -13012,7 +13066,7 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "" @@ -13830,7 +13884,7 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 @@ -14309,11 +14363,11 @@ msgstr "" msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -14525,7 +14579,7 @@ msgid "" "plane." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15142,21 +15196,31 @@ msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY-Kokokompensaatio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15164,11 +15228,11 @@ msgid "" "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "Kehägeneraattori" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15176,19 +15240,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "Klassinen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15196,11 +15260,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15212,11 +15276,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15225,22 +15289,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimi ominaisuuden koko" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15249,11 +15313,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Kehän minimi leveys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15262,505 +15326,505 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Neulanpään etuhalkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pilarin alkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "Suurin paino mallissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "Tukien pohjan halkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "Kriittinen kulma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "Näytön leveys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "Näytön korkeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Pikseleiden määrä Y akselissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "Vaakasuunta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "Pystysuunta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "Hidas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "Hidas kallistus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Hitaan kallistuksen aika" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "Korkea viskositeetti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "Aluetäyttö" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Tulostimen skaalauksen korjaus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Tulostimen absoluuttinen korjaus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Tulostimen gammakorjaus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "SLA materiaalin tyyppi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "Tyhjäkäyntilämpötila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "Pullon paino" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -15768,111 +15832,111 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If theyare closer, they will get merged into one pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "Seinämäpaksuus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "Tarkkuus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -15881,272 +15945,272 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "Tulostusnopeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "Vie OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "Vie SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "Vie 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "Vie AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "Vie STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16154,80 +16218,80 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "Lataa konfiguraatiotiedosto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "Tuotettu tiedosto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "Yhden ilmentymän tila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " "storage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -20833,10 +20897,6 @@ msgstr "" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "Hyppää kohteeseen" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "Tasattu" diff --git a/resources/localization/hu/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/hu/PrusaSlicer.mo index 1e1b3f28a..3a3298117 100644 Binary files a/resources/localization/hu/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/hu/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po b/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po index a38f057c3..d46add943 100644 --- a/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po +++ b/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -40,16 +40,16 @@ msgid "About %s" msgstr "Szerző: %s" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "Verzió" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "engedélyezve van a következő szerint" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero General Public License, 3-as verzió" @@ -208,8 +208,8 @@ msgstr "" "várakozási sor" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "Méret" @@ -233,15 +233,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "A 0,0 G-kód koordináta távolsága a téglalap bal elülső sarkától." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -275,20 +275,20 @@ msgstr "A 0,0 G-kód koordináta távolsága a téglalap bal elülső sarkától #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "Egyedi" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "Alakzat" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "Tárgyasztal forma" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Tárgyasztal forma" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Alakzat betöltése STL-ből..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Betöltés..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" @@ -477,12 +477,12 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Egyszerű" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Szakértő" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "" "A réteg magassága 0,01-re áll vissza." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Réteg magasság" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Szinkronizáljam a támasz rétegeket a Törlőtorony engedélyezéséhe msgid "Wipe Tower" msgstr "Törlőtorony" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -604,14 +604,14 @@ msgstr "Váltsak egyenes vonalú kitöltési mintára?" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "Kitöltés" @@ -674,8 +674,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA nyomtatás" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA anyag" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "SLA anyag" msgid "printer" msgstr "nyomtató" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "gyártó" @@ -720,54 +720,54 @@ msgstr "Aktiválás" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Konfigurációs pillanatfelvételek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "fúvóka" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Alternatív fúvókák:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "Összes standard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Összes" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Egyik sem" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Üdvözli a %s Konfigurációs Asszisztens" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Üdvözöli a %s Konfigurációs Varázsló" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "Üdvözlés" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -776,11 +776,11 @@ msgstr "" "Üdvözli a %s! Ez a %s segít a kezdeti beállításokban. Csak néhány beállítás, " "és máris nyomtathat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Felhasználói profilok eltávolítása (előtte pillanatfelvétel készül)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -788,51 +788,51 @@ msgstr "" "Asztali integráció végrehajtása (beállítja, hogy a bináris fájl kereshető " "legyen a rendszer számára)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Család" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "Nyomtató:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "Gyártó:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "(Minden)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "Filamentek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "SLA anyagok" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -842,16 +842,16 @@ msgstr "" "nyomtatóval." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Minden telepített nyomtató kompatibilis a kiválasztott %1% -val." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "" "Csak az alábbi telepített nyomtatók kompatibilisek a kiválasztott " "filamentekkel" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -875,10 +875,10 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "Újratöltés lemezről" @@ -1087,68 +1087,68 @@ msgstr "További Gyártók" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "A %s által támogatott egyéb gyártó kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "Firmware Típus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Válassza ki a nyomtató által használt firmware típusát." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Érvénytelen numerikus bevitel." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Az tárgyasztal formája és mérete" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Állítsa be a nyomtató tárgyasztalának alakját." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Max nyomtatási magasság" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filament és Fúvóka Átmérő" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "Nyomtatási átmérők" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Adja meg a nyomtató hot end fúvókájának átmérőjét." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Adja meg a filament átmérőjét." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1156,38 +1156,38 @@ msgstr "" "Jó pontosság szükséges, ezért használjon tolómérőt, és végezzen többszöri " "mérést a filament mentén, majd számítsa ki az átlagot." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "A fúvóka és a tárgyasztal hőmérséklete" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "Hőmérséklet(ek)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Adja meg a filament extrudálásához szükséges hőmérsékletet." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Az ökölszabály a 160–230 °C PLA, és a 215–250 °C ABS esetén." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Extrudálási hőmérséklet:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" "Adja meg azt a hőmérsékletet, amely ahhoz szükséges, hogy a filament a " "fűtött tárgyasztalhoz tapadjon." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1203,23 +1203,23 @@ msgstr "" "Az ökölszabály a 60 °C PLA és 110 °C az ABS esetében. Ha nincs fűtött " "tárgyasztala, adjon meg nullát." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA Anyagok" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF Techológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA Techológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "" "A következő nyomtatóprofilokhoz nem tartozik alapértelmezett filament: " "%1%Kérem, válasszon egyet manuálisan." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1237,32 +1237,32 @@ msgstr "" "A következő nyomtatóprofilokhoz nem tartozik alapértelmezett anyag: " "%1%Kérjük, válasszon egyet manuálisan." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "A következő FFF nyomtatókhoz nincs kiválasztva filament:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Kiválasztja az alapértelmezett filamenteket ezekhez az FFF nyomtatókhoz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "A következő SLA nyomtatókhoz nincs kiválasztva anyag:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Kiválasztja az alapértelmezett anyagokat ezekhez az SLA nyomtatókhoz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "A konfiguráció szerkesztése a ConfigWizardban történik_" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Az összes felhasználói előbeállítás törlésre kerül." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1271,60 +1271,60 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Új gyártók kerültek telepítésre, és azok egyik nyomtatója aktiválásra került" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Folytatja a konfiguráció módosítását?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Új nyomtató lett telepítve, és aktiválásra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Néhány nyomtató eltávolításra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Új filament lett telepítve, és aktiválásra fog kerülni." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Új SLA anyag lett telepítve, és aktiválásra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Néhány filament eltávolításra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Néhány SLA anyag eltávolításra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Egyedi nyomtató lett telepítve, és aktiválásra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "Az összes standard nyomtató kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "< Vissza" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "Következő >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "Befejezés" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1336,40 +1336,40 @@ msgstr "Befejezés" msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF Technológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA Technológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filament Profil Kiválasztás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "Típus:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA Alapanyag Profilok Kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Konfigurációs Segéd" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Konfigurációs Segéd" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Konfigurációs Varázsló" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Konfigurációs Varázsló" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "Asztal integráció" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Végrahajtás" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" @@ -1451,23 +1451,23 @@ msgstr "Visszavonás" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Helyezze a csapágyakat a nyílásokba, és folytassa a nyomtatást" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" "Ez a művelet a függőleges csúszkán lévő összes jelölő törléséhez vezet." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1787,9 +1787,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -1892,9 +1892,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "alapértelmezett" @@ -1912,6 +1912,7 @@ msgstr "Extruder sorrend beállítás az összesre" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "réteg(nél)" @@ -2158,7 +2159,7 @@ msgstr "Alakzat Galéria" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Alakzat választása a galériából" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" @@ -2167,8 +2168,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Egy vagy több egyedi alakzat hozzáadása" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -2221,30 +2222,30 @@ msgstr "Bélyegkép módosítása" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "Szerszám pozíció" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Szerszámpályák generálása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Vertex puffer generálása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "Index puffer generálása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2254,238 +2255,238 @@ msgstr "g" msgid "in" msgstr "in" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "Kattintás az elrejtéshez" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "Kattintás a megjelenítéshez" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "legfeljebb" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "felett" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "tól" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "hoz_" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "Százalék" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "Részelem típus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "Idő" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "Magasság (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "Szélesség (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Sebesség (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Hőmérséklet (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Térfogatáram (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "Eszköz" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "Színes nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "Felhasznált filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "Utazás" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Extruder" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "Alapértelmezett szín" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "alapértelmezett szín" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "Szín változtatás" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "Felfüggesztés" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "Esemény" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "Hátralévő idő" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "Időtartam" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "Nyomtatási beállítások" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "Filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "Becsült nyomtatási idő" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "Normál mód" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "Lopakodó mód" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "Első réteg" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "Összes" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "Lopakodó mód mutatása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "Normál mód mutatása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "Törlés" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "Visszahúzások" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "Előretolások_" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "Varratok" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "Eszköz váltások" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "Szín váltások" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "Nyomtátási szünetek" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "Egyedi G-kódok" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "Héjak" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "Szerszám jelölő" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Változó rétegmagasság" @@ -2554,7 +2555,7 @@ msgstr "Sugár" msgid "Keep min" msgstr "Min. megtartása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "Visszaállítás" @@ -2566,238 +2567,238 @@ msgstr "Változó rétegmagasság - Kézi szerkesztés" msgid "Seq." msgstr "Seq." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Változó rétegmagasság - Reset" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Változó rétegmagasság - Adaptív" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Változó rétegmagasság - Sima összes" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "Objektum Tükrözése" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-Mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Forgatása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "Objektum Mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo- Felület Tárgyasztalra Illesztése" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "Váltás a Beállításokra" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Nyomtatási Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Filament Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Alapanyag Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Nyomtató Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "Előzmények visszavonása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "Előzmények alkalmazása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d Művelet Visszavonása" msgstr[1] "%1$d Művelet Visszavonása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d Művelet Mégis" msgstr[1] "%1$d Művelet Mégis" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "Írja be a keresett kifejezést" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "Elrendezési lehetőségek" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "Nyomja meg a %1% bal egérgombot a pontos érték megadásához" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "Térköz" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Forgatás engedélyezése (lassú)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 #, fuzzy msgid "Alignment" msgstr "Balra igazítsd" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "Középre igazítás_" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "Véletlen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "Elrendezés" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "Hozzáadás..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "Összes törlése" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "Kijelöltek elrendezése" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" "Kattintson a jobb egérgombbal az elrendezési lehetőségek megjelenítéséhez" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "Példány hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "Példány eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "Objektumokra bontás" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "Alkatrészekre bontás" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Kattintson a jobb egérgombbal az előzmények megnyitásához/bezárásához" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Következő visszavonás művelet: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Mégis" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Következő mégis művelet: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Objektum található a nyomtatási területen kívül." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Szerszámpálya található a nyomtatási területen kívül." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "SLA támaszték található a nyomtatási területen kívül." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Egyes objektumok nem láthatók szerkesztés közben." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2805,11 +2806,32 @@ msgstr "" "Objektum található a nyomtatási területen kívül.\n" "A szeletelés folytatásához oldja meg ezt a problémát." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "HIBA:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Kijelölés – Hozzáadás a téglalaphoz" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Kijelölés – Eltávolítás a téglalapból" @@ -2887,14 +2909,14 @@ msgid "Depth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "Alkatrész" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "" @@ -2911,8 +2933,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "°" @@ -2933,19 +2955,19 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "Bal klikk" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "Jobb klikk" @@ -2954,9 +2976,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "Húzás" @@ -2977,7 +2999,7 @@ msgstr "" msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "Vágás" @@ -2985,112 +3007,112 @@ msgstr "Vágás" msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "Vágás végrehajtása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "Vágás Síkkal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "" @@ -3193,18 +3215,18 @@ msgid "Default font" msgstr "Az alapértelmezett nyomtató" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" @@ -3247,7 +3269,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "Betöltés" @@ -3284,7 +3306,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Az objektum utolsó tömör részének típusát nem lehet megváltoztatni." @@ -3298,7 +3320,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "Módosító" @@ -3783,7 +3805,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Biztos benne, hogy meg akarja csinálni?" @@ -3828,7 +3850,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Minőség" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "Zárótávolság" @@ -3925,7 +3947,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "Skálázás" @@ -4113,7 +4135,7 @@ msgstr "Mozgatás" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "Forgatás" @@ -4270,7 +4292,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "A támasztékok lezárása az új szigetek alatt" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "Kijelölt pontok eltávolítása" @@ -4279,12 +4301,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "Összes pont eltávolítása" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "Változtatások alkalmazása" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "Változtatások eldobása" @@ -4293,12 +4315,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "Pontok minimális távolsága" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "Támasztó pontok sűrűsége" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "Pontok automatikus generálása" @@ -4334,86 +4356,86 @@ msgstr "Menti a manuálisan szerkesztett támaszpontjait?" msgid "Save support points?" msgstr "Támasztópontok mentése?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "Támasztópont mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "Támasztópontok szerkesztése" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "Az automatikus generálás az összes manuális pontot törölni fogja." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Támasztó pontok automatikus generálása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA gizmo gyorsbillentyűk" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "" "Megjegyzés: egyes billentyűparancsok csak (nem)szerkesztési módban működnek." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "Pont hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "Pont eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "Pont mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "Pont hozzáadása kijelöléshez" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "Pont eltávolítása kijelölésből" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "Kijelölés téglalappal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Kijelölés megszüntetése téglalappal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "Összes pont kijelölése" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "Egér görgő" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "Vágási sík mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Vágási sík visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Váltás szerkesztés módra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" "HIBA: Először zárja be a bal oldali eszköztárból elérhető összes manipulátort" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4446,7 +4468,7 @@ msgstr "A következő értékek helyettesítésre kerültek:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Ellenőrizze a helyettesítéseket, és szükség esetén módosítsa azokat." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA nyomtatási beállítások" @@ -4471,15 +4493,15 @@ msgstr "" "A \"%1%\" konfigurációs fájl betöltődött, azonban néhány konfigurációs " "értéket nem sikerült felismerni." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "_Alessandro Ranellucci és a RepRap közösség Slic3r-én alapul." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "A Prusa Research fejlesztette ki." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4489,11 +4511,11 @@ msgstr "" "Első magyar nyelv: Zombori Attila & Nagy Dóra (zombifree@gmail.com), és " "később remélhetőleg sokan mások." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4525,20 +4547,26 @@ msgstr "" "\n" "Mit szeretne most tenni?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - MEGTÖRŐ VÁLTOZÁS" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "Kilépés, most áthelyezem az adataimat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "Az alkalmazás indítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4553,11 +4581,11 @@ msgstr "" "\n" "Az alkalmazás most leáll." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "Végzetes hiba" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4571,21 +4599,21 @@ msgstr "" "\n" "Az alkalmazás most leáll." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "Kritikus hiba" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "Belső hiba: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Ön a %1% %2% verzióját nyitja meg." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4603,7 +4631,7 @@ msgstr "" "Ha igen, akkor az aktív konfigurációról biztonsági másolat készül az új " "konfiguráció importálása előtt." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4616,19 +4644,19 @@ msgstr "" "\n" "Importáljuk ezt a meglévő konfigurációt?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "Importálás_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "Ne importálja" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Folytatás és az újabb konfiguráció importálása?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4644,7 +4672,7 @@ msgstr "" "https://www.prusa3d.cz/prusaslicer/ oldalról.\n" "Szeretné folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4653,37 +4681,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Szeretné folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Emlékezzen a választásomra" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "Konfiguráció betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Elérhető a(z) %1% új kiadás előtti verziója." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "Tekintse meg a kiadások oldalt." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "A beállítások fül előkészítése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "Ablak pozíciójának visszaállítása indításkor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "A PrusaSlicer összeomlást követően indult el" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4709,24 +4737,24 @@ msgstr "" "\n" "Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" letiltása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Hagyja engedélyezve a \"%1%\"-ot" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "A következő előbeállítások állnak rendelkezésre a \"Nyomtató feltöltés\" " "mentett beállításaival" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4736,7 +4764,7 @@ msgstr "" "nyomtató beállításaiban. \n" "A beállítások a fizikai nyomtatók beállításaiban lesznek elérhetőek." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4746,151 +4774,151 @@ msgstr "" "létrehozásuk során.\n" "Megjegyzés: Ez a név később módosítható a fizikai nyomtató beállításainál" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "Információ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "Újralétrehozás_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "Az aktuális előbeállítások betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Mód nézet betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Válasszon ki egy fájlt (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Válasszon ki egy vagy több fájlt (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "Válasszon ki egy fájlt (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "Egy alkalmazás nyelvének megváltoztatása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "Válassza ki a nyelvet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "Nyelv" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "módosított" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s Fut_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Konfigurációs Pillanatfelvételek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Konfigurációs pillanatfelvételek megtekintése / aktiválása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Konfigurációs Pillanatfelvétel Készítése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Pillanatfelvétel készítése az aktuális konfigurációról" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Konfigurációs Frissítések Keresése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Konfigurációs frissítések keresése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "Alkalmazás beállítások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "Egyszerű Megjelenítési Mód" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Haladó Megjelenítési Mód" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "Szakértő Megjelenítési Mód" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "Mód" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Megjelenítési Mód" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "Nyelv" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Nyomtató &Firmware Feltöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Firmware feltöltése Arduino alapú nyomtatóra" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Konfigurációs pillanatkép készítése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -4898,28 +4926,28 @@ msgstr "" "Néhány előbeállítás módosult, és a nem mentett változásokat a konfigurációs " "pillanatkép nem rögzíti." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "Pillanatkép neve" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Konfigurációs pillanatkép betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Folytatja a konfigurációs pillanatkép aktiválását: %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Nem sikerült a konfigurációs pillanatkép aktiválása." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "Nyelv kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4927,68 +4955,68 @@ msgstr "" "A nyelv megváltoztatása újraindítja az alkalmazást.\n" "Elveszíti a tárgyasztal tartalmát." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Akarja folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "Konfiguráció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "Alkalmazás újraindítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Új projekt esetén az összes módosítás visszaállításra kerül" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Új projekt betöltése az jelenlegi projekt módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "A projekt betöltődik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Új projekt megnyitása, miközben néhány előbeállítás nincs elmentve." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "A feltöltések még mindig folyamatban vannak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Megállítja őket, és akkor is folytatja?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Folyamatban lévő feltöltések" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Ellenőrizze az objektumlistát, előbeállítás váltás előtt." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Konfiguráció szerkesztése a ConfigWizardból_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4997,33 +5025,33 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Válasszon egy gcode fájlt:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Hiperhivatkozás megnyitása az alapértelmezett böngészőben?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Hiperhivatkozás megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "A hiperhivatkozások böngészőben való megnyitásának letiltása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "A PrusaSlicer emlékezni fog a választására." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" "Erről nem fogjuk újra megkérdezni a hiperhivatkozások lebegtetésével " "kapcsolatban." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5032,36 +5060,36 @@ msgstr "" "Látogasson el a \"Beállítások\" menüpontba, és jelölje be a \"%1%\" \n" "lehetőséget a választása módosításához." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Ne kérdezzen rá újra" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -5085,12 +5113,12 @@ msgstr "Végzetes hiba, elkapott kivétel: %1%" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Rétegek és Kerületek" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -5123,7 +5151,7 @@ msgstr "Törlési beállítások" msgid "Pad and Support" msgstr "Párna és Támasztó" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -5137,7 +5165,7 @@ msgstr "Vasalás" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Fuzzy bőr" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -5148,11 +5176,11 @@ msgstr "Fuzzy bőr" msgid "Speed" msgstr "Sebesség" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "Extruderek" @@ -5164,45 +5192,45 @@ msgstr "Extruderek" msgid "Extrusion Width" msgstr "Extrudálási Szélesség" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Szoknya és karima" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "Támasztékok" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "Párna" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "Üregesítés" @@ -5303,8 +5331,8 @@ msgstr "Legyenek különálló objektumok" msgid "Printable" msgstr "Nyomtatható" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5324,7 +5352,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "A kiválasztott térfogatok újra betöltésé a lemezről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "Helyettesítés STL-lel" @@ -5336,10 +5364,10 @@ msgstr "A kiválasztott térfogat cseréje új STL-lel" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Extruder beállítása a kiválasztott elemekhez" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" @@ -5352,24 +5380,24 @@ msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" "Méretezze a kiválasztott objektumot a (maximális) nyomtatási térfogathoz" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Konvertálás angolszász mértékegységről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Konvertálás visszavonása (angolszász mértékegységről)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "Konvertálás metrikus mértékegységről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Konvertálás visszavonása (metrikus mértékegységről)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "Összevonás" @@ -5417,7 +5445,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "Alakzat hozzáadása" @@ -5438,7 +5466,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "A kijelölt objektum különálló alkatrészekre bontása" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "Felbontás" @@ -5599,7 +5627,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "Al-objektum átnevezése" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Példányok külön objektumokká" @@ -5643,7 +5671,7 @@ msgstr "Alkatrész Betöltése" msgid "Load Modifier" msgstr "Módosító Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "Fájl betöltése" @@ -5651,192 +5679,192 @@ msgstr "Fájl betöltése" msgid "Error!" msgstr "Hiba!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Általános Részobjektum Hzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "Általános" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Alakzat Hozzáadása a Galériából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Alakzatok Hozzáadása a Galériából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Felfestett támasztékok eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Felfestett varratok eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Többanyagú festés eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Tárgyak tárgyasztalba helyezése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Változó rétegmagasság eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "Beállítások Törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Minden példány törlése az objektumból" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "Magasságtartomány Törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Az objektumlistából nem törölheti az utolsó szilárd alkatrészt az " "objektumból." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "Alobjektum törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Egy objektum utolsó példánya nem törölhető." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "Példány törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "A kijelölt objektumot nem lehetett felbontani, mert csak egy alkatrészt " "tartalmaz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "Alkatrészekre bontás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "Összevonva" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Az összes alkatrész összevonása egyetlen objektummá" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "Rétegek hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "Objektum manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "Csoport manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Módosítható objektum beálltások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Módosítható alkatrész beálltások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Módosítható rétegtartomány beálltások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "Alkatrész manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "Példány manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "Magasságtartományok" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "Magasságtartomány beállítások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "Kijelöltek törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "Magasságtartomány hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5846,7 +5874,7 @@ msgstr "" "A következő rétegtartomány túl vékony ahhoz, \n" "hogy a minimális rétegmagasság megsértése nélkül ketté lehessen osztani." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5858,7 +5886,7 @@ msgstr "" "Az aktuális és a következő rétegtartomány közötti hézag vékonyabb, \n" "mint a megengedett minimális rétegmagasság." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5866,82 +5894,82 @@ msgstr "" "Nem lehet új rétegtartományt beszúrni az aktuális rétegtartomány után. \n" "Az aktuális rétegtartomány átfedésben van a következő rétegtartománnyal." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "Magasságtartomány szerkesztése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Kijelölés - törlés listából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Kijelölés - hozzáadás listából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "Objektum vagy példány" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "Réteg" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "Nem támogatott kijelölés" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "A kiválasztást a %s elemmel kezdte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Ebben az módban csak másik %s elemeket lehet kiválasztani %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "egy aktuális objektum_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "Negatív térfogat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "Támasz Blokkoló" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "Támasz Kényszerítő" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "Válassza ki az alkatrész típusát" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "Alkatrész Típus Módosítás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "Új név megadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "Átnevezés" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "Modell javítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5949,55 +5977,55 @@ msgstr "" "Az egyedi támasztékok, varratok és a többanyagú festés eltávolításra került " "háló javítása után." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Javítás a NetFabb segítségével" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "Javítás a NetFabb segítségével" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "A következő modell javítása sikerült" msgstr[1] "A következő modellek javítása sikerült" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "A következő modell javítása nem sikerült" msgstr[1] "A következő modellek javítása nem sikerült" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "A javítást vissza lett vonva" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "Extruderek Cseréje" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "Csoport beállítása nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Csoport beállítása nem nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "Beálltás nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "Beálltás nem nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Példány beállítása nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Példány beállítása nem nyomtathatónak" @@ -6135,17 +6163,17 @@ msgstr "%s Opció Törlése" msgid "Change Option %s" msgstr "%s Opció Megváltoztatása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "MEGJEGYZÉS:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" "A \"%1%\" szeletelt objektum úgy néz ki, mint egy logó vagy egy felirat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "Színváltás alkalmazása automatikusan" @@ -6180,25 +6208,25 @@ msgstr "Kategória" msgid "Search in English" msgstr "Keresés Angolul" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "Elrendezés" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "Elrendezés visszavonva." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "Elrendezés kész." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "Nem sikerült elrendezni a modell objektumokat! Egyes geometriák " "érvénytelenek lehetnek." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6209,15 +6237,15 @@ msgstr "" "férnek el a tárgyasztalon:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "Tárgyasztal kitöltése" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "Tárgyasztal kitöltés megszakítva." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "Tárgyasztal kitöltése kész." @@ -6330,13 +6358,13 @@ msgstr "" "Az importált SLA-archívum nem tartalmazott előbeállításokat. Az aktuális SLA " "előbeállítások kerülnek felhasználásra." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Nem tölthet be olyan SLA projektet, amelyben több részből álló objektum van " "a tárgyasztalon" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "Figyelem!" @@ -6390,12 +6418,12 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" "Konfiguráció betöltése ini/amf/3mf/gcode fájlból, és hozzáadás a meglévőhöz" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "G-kód exportálása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "G-kód küldése" @@ -6403,7 +6431,7 @@ msgstr "G-kód küldése" msgid "Export config" msgstr "Beállítások exportálása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exportálás SD kártyára / Flash meghajtóra" @@ -6791,8 +6819,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "G-kód ablak megjelenítése/elrejtése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" @@ -6909,29 +6937,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "A PrusaSlicer bezárása, miközben egyes előbeállítások módosultak." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "Nyomtatási Beállítások" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "Alapanyag Beállítások" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "Filament Beállítások" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "Nyomtató Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" @@ -7486,7 +7514,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Oldalsáv Összecsukása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "&Az oldalsáv összecsukása" @@ -7579,9 +7607,9 @@ msgstr "G-kód" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "Szeletelés" @@ -7614,7 +7642,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "A fájlja javításra került." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "Javítás" @@ -7868,18 +7896,10 @@ msgstr "G-Kód Exportálása." msgid "Export." msgstr "Exportálás." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "HIBA:" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "FIGYELMEZTETÉS:" @@ -7914,8 +7934,8 @@ msgstr "Példányok" msgid "Instance %d" msgstr "Példány %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "Rétegek" @@ -8003,7 +8023,7 @@ msgstr "A nyomtató leíró elnevezése" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Előbeállítás hozzáadása ehhez a nyomtatóeszközhöz" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "Nyomtató feltöltés" @@ -8067,20 +8087,29 @@ msgstr "" "Egyéni CA fájl használatához kérjük, importálja a CA fájlt a " "Tanúsítványtárolóba / Kulcstárba." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "A \"%1%\" nevű nyomtató már létezik." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "Lecseréli?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -8095,19 +8124,19 @@ msgstr[1] "" "A következő nyomtató előbeállítások duplikálódtak:%1% A fenti előbeállítások " "a \"%2%\" nyomtatóhoz csak egyszer kerülnek felhasználásra." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Nem lehet törölni a nyomtató utolsó kapcsolódó előbeállítását." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "A megadott név érvénytelen;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "a következő karakterek nem engedélyezettek:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -8115,70 +8144,70 @@ msgstr "" "Egy többrészes objektum esetében ez az érték nem pontos.\n" "Nem veszi figyelembe a metszeteket és a negatív térfogatokat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "Térfogat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "Felületek" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "Szeletelt Info" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Felhasznált Filament (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Felhasznált Filament (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Felhasznált Filament (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Felhasznált Alapanyag (egység)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "Költség (pénz)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "Becsült nyomtatási idő" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "Szerszámcserék száma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Válassza ki, milyen támaszra van szüksége" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "Támaszték csak tárgyasztalról" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "Csak támaszték kényszerítőkre" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "Mindenhol" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "Karima" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -8186,113 +8215,113 @@ msgstr "" "Ez a jelölő engedélyezi a karimát, amely az első réteg minden objektuma köré " "kerül nyomtatásra." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "Öblítési térfogatok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Válassza ki, milyen párnára van szüksége" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "Objektum alatt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "Objektum körül" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "Küldés nyomtatóra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "Szeletelés most" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Tartsa lenyomva a Shiftet szeleteléshez és a G-kód exportálásához" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d héj)" msgstr[1] "%1% (%2$d héjak)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Felhasznált Anyag (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objektum" msgstr[1] "objektumok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "támasztók és párna" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Felhasznált Filament (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "objektumok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "törlőtorony" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Felhasznált Filament (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament %1% extrudernél _" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "(beleértve a spulnit)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "Költség" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "normál mód" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "lopakodó mód" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Menti a változásokat a következőhöz: \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Elvetés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Kérdezzen rá a projektben nem mentett változtatásokra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8302,7 +8331,7 @@ msgstr "" "- A PrusaSlicert bezárja,\n" "- Új projektet tölt be, vagy hoz létre" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8311,20 +8340,20 @@ msgstr "" "Sikeresen leválasztva. A %s(%s) eszköz most biztonságosan eltávolítható a " "számítógépről." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "A %s(%s) eszköz eltávolítása nem sikerült." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "Új Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "Az oldalsáv kibontása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8338,12 +8367,12 @@ msgstr[1] "" "Az alábbi_ előbeállítások ideiglenesen telepítve lettek a PrusaSlicer aktív " "példányára" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "A \"%1%\" fájl betöltése nem sikerült érvénytelen konfiguráció miatt." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8358,11 +8387,11 @@ msgstr[1] "" "A fájlban lévő %s objektumuk mérete nullának tűnik.\n" "Ezek az objektumok eltávolításra kerültek a modellből" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Az objektum mérete zéró" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8383,15 +8412,15 @@ msgstr[1] "" "A PrusaSlicer belső mértékegysége a milliméter. Szeretné újraszámolni az " "objektumok méreteit?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "Az objektum túl kicsi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Alkalmazza az összes hátralévő betöltendő kis objektumra." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8412,7 +8441,7 @@ msgstr[1] "" "A PrusaSlicer belső mértékegysége a milliméter. Szeretné újraszámolni az " "objektumok méreteit?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8422,22 +8451,22 @@ msgstr "" "Több különálló objektum helyett, egyetlen, több részből álló objektumként " "kell betölteni őket?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Több részből álló objektum észlelve" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "Ez a fájl nem tölthető be egyszerű módban. Szeretne haladó módra váltani?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "Fejlett adatok érzékelve" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8447,7 +8476,7 @@ msgstr "" "Több különálló objektum helyett, egyetlen, több részből álló objektumként " "kell betölteni őket?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8455,57 +8484,57 @@ msgstr "" "Az objektum túl nagynak tűnik, ezért automatikusan le lett méretezve, hogy " "illeszkedjen a tárgyasztalhoz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "Az objektum túl nagy?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "STL fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "Fájl mentése mint:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "Objektum Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "Az Összes Objektum Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "Projekt Újraindítása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -8513,15 +8542,15 @@ msgstr "" "A kijelölt objektumot nem lehetett szétválasztani, mert csak egy szilárd " "alkatrészt tartalmaz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Minden nem szilárd alkatrész (módosító) törlésre került" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "Objektumokra Osztás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8529,92 +8558,113 @@ msgstr "" "Egy objektumnak vannak olyan egyéni támaszték kényszerítői, amelyek nem " "lesznek használva, mivel a támasztékok le vannak tiltva." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Támasztékok engedélyezése csak a kényszerítőkre" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "Érvénytelen adat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Jelenleg egy másik exportálási feladat is fut." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "Helyettesítés innen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Nem lehet egynél több térfogattal helyettesíteni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "Hiba helyettesítés közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "Válassza ki az új fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "A helyettesítéshez nem volt fájl kiválasztva" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Válassza ki az újratöltendő fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "A kiválasztott fájl" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "különbözik az eredeti fájltól" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Szeretné helyettesíteni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "Újratöltés innen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "Újratöltés sikertelen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "Hiba újratöltés közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "Minden újratöltése lemezről" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Aktív figyelmeztetések vonatkoznak a szeletelt modellekre:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "generált figyelmeztetések" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "3D szerkesztő nézet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Visszavonás / Mégis folyamatban" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8625,21 +8675,21 @@ msgstr "" "Néhány %1% előbeállítás módosult, amelyek a nyomtatási technológia átváltása " "után elvesznek." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Új projekt létrehozása a jelenlegi projekt módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Új projekt létrehozása néhány előbeállítás módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Az előbeállítások módosításait megtarthatja az új projekthez, vagy elvetheti " "őket" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8650,187 +8700,187 @@ msgstr "" "Megjegyzés: ha a módosítások elmentésre kerülnek, akkor az új projekt nem " "tartja meg őket" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "Új projekt létrehozása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "Projekt Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "Objektum Importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "Objektumok Importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA archívum importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "nem tartalmaz érvényes g-kódot." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Hiba a .gcode fájl betöltése közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "Művelet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "Megnyitás Projektként" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "Csak a konfiguráció importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Válassza ki a fájlra alkalmazandó műveletet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "Ne mutassa újra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Egyszerre csak egy .gcode fájlt nyithat meg." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Húzza és ejtse a G-kód fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "Fájl Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "Fájlok Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Minden objektum el lesz távolítva, folytatja?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Kijelölt Objektumok Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "Példányszám Növelése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "Példányszám Csökkentése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Adja meg a szükséges példányok számát:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "A kijelölt objektum másolatai" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "A másolatok számának beállítása erre: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "Tárgyasztal kitöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-kód fájl mentése másként:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S fájl mentése másként:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "A megadott fájlnév érvénytelen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "A következő karaktereket a FAT fájlrendszer nem támogatja:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8838,28 +8888,32 @@ msgstr "" "A tárgyasztal üres.\n" "Szeretné elmenteni a projektet?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "Projekt mentése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Feltöltés és Nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "Exportálás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Beillesztés Vágólapról" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -9287,7 +9341,7 @@ msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Ha engedélyezve van, manuálisan módosíthatja az eszköztár ikonjainak méretét." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "Egyéb" @@ -9402,88 +9456,92 @@ msgstr "" msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "Rendszer előbeállítások" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "Felhasználói előbeállítások" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "Nem kompatibilis előbeállítások" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Biztos benne, hogy törli a \"%1%\" nyomtatót?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Fizikai Nyomtató Törlése" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "Kattintson az előbeállítás szerkesztéséhez" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Előbeállítás Hozzáadása/Eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "Fizikai nyomtató hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "Előbeállítás szerkesztése" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "Az Extruder színének változtatása" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "Fizikai nyomtató szerkesztése" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "Fizikai nyomtató törlése" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "Fizikai nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Filament Hozzáadása/Eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Alapanyag Hozzáadása/Eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Nyomtató Hozzáadása/Eltávolítása" @@ -9781,11 +9839,11 @@ msgstr "EGYÁLTALÁN NINCS TÖMÖRÍTÉS" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "s" @@ -9815,10 +9873,6 @@ msgstr "" msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "" @@ -9940,12 +9994,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Csak váltson a(z) \"%1%\" előbeállításra" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "Lopakodó" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "Normál" @@ -10134,11 +10188,11 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Keresés a beállításokban [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "Leválasztás a rendszer-előbeállításokról" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -10146,232 +10200,232 @@ msgstr "" "Létrejön az aktuális rendszer-előbeállítás másolata, amely leválik a " "rendszer-előbeállításról." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "Az aktuális egyéni-előbeállítás leválik a szülő rendszer-előbeállításáról." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Az aktuális profil módosításai mentésre kerülnek." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "Előbeállítás leválasztása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "Ez az alapértelmezett előbeállítás." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "Ez a rendszer előbeállítás." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Az aktuális előbeállítás az alapértelmezett előbeállítástól öröklődik." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Az aktuális előbeállítás innen öröklődik" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Ezt nem lehet törölni vagy módosítani." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "Minden módosítást új, ettől örökölt előbeállításként kell elmenteni." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Ehhez adjon meg egy új nevet az előbeállításnak." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "További információ:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "nyomtató modell" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "alapértelmezett nyomtató profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "alapértelmezett filament profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "alapértelmezett SLA anyag profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "alapértelmezett SLA nyomtatási profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "teljes profil név" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "szimbolikus profil név" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Rétegek és kerületek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "Függőleges héjak" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "Vízszintes héjak" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Tömör rétegek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Minimum héjvastagság" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Minőség (lassabb szeletelés)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Fuzzy bőr (kísérleti)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "Nyomtatási idő csökkentése" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Szoknya" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "Tutaj" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Támaszanyag és a tutaj lehetőségei" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "Sebesség nyomtatási mozgásokhoz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Sebesség nem nyomtatási mozgásokhoz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "Módosítók" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Gyorsulásszabályozás (Haladó)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Automatikus Sebesség (haladó)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Több Extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "Szivárgás megelőzés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Törlőtorony" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "Extrudálási szélesség" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "Átfedés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "Áramlás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "Kimeneti lehetőségek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "Szekvenciális nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "Extruder körüli szabad tér" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "Kimeneti fájl" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Utófeldolgozó szkriptek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "Megjegyzések" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "Függőségek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profilfüggőségek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Az utófeldolgozási szkriptek a G-kód fájlt helyben módosítják." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10390,99 +10444,99 @@ msgstr[1] "" "Kérjük, távolítsa el ezeket, mivel problémákat okozhat a G-kód " "megjelenítésében és a nyomtatási idő becslésében." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Fenntartott kulcsszavakat találtam az" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "Filament Felülbírálások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "Visszahúzás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "Hőmérséklet" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "Fúvóka" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "Tárgyasztal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "Hűtés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "Ventilátor Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "Ventilátor sebesség" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Hűtési küszöbök" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "Filament tulajdonságok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "Nyomtatási sebesség felülbírálás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Törlőtorony paraméterek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Szerszámváltási paraméterek egy extruderes Több Anyagos (MM) nyomtatónál" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "Tömörítési beállítások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "Egyéni G-kód" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "G-kód kezdete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "G-kód vége" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Térfogatáramlási tippek nem állnak rendelkezésre" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10504,27 +10558,27 @@ msgstr "" "beállításai lapon a \"fogaskerék\" ikonra kattint. A fizikai nyomtató " "profilok a PrusaSlicer/physical_printer könyvtárban kerülnek tárolásra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "Méret és koordináták" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Képességek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "A nyomtató Extrudereinek száma." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10535,83 +10589,83 @@ msgstr "" "ezért minden extruder átmérőjének azonosnak kell lennie.\n" "Szeretné az összes extruder fúvókaátmérőjét az első extruderéhez igazítani?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Fúvóka Átmérő" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-kód Rétegváltás Előtt" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-kód Rétegváltás Után" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-kód Szerszám Váltás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-kód Objektumok Között (egymás utáni nyomtatáshoz)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-kód Színváltás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-kód Nyomtatás Szüneteltetése" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "G-kód Egyedi Minta" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "Kijelző" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "Billentés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "Billentési idő" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "Korrekciók" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "Expozíció" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10620,31 +10674,31 @@ msgstr "" msgid "Machine limits" msgstr "Gépi limitek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Ez az oszlop a Normál módra vonatkozik" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Ez az oszlop a Lopakodó módra vonatkozik" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maximum előtolások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maximum gyorsulások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "Rántás korlátok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimum előtolások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10652,27 +10706,27 @@ msgstr "" "Ez egy egy-extruderes, többféle anyagot használó nyomtató, az összes " "extruder átmérője az új értékre lesz beállítva. Szeretné folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Filament színének visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "Rétegmagasság korlátok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Pozíció (több extruderes nyomtatók esetében)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "Csak a Z tengely emelése" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10680,15 +10734,15 @@ msgstr "" "Visszahúzás, ha a szerszám ki van kapcsolva (több extruderes beállítások " "speciális beállításai)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Egy extruders MM beállítása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Egyetlen extruder többanyagú paraméterei" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10698,19 +10752,19 @@ msgstr "" "\n" "Kikapcsolja a Törlést, hogy engedélyezze a Firmware visszahúzást?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware visszahúzás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "Új nyomtató előbeállítás kiválasztva" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "Független_" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10718,26 +10772,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "eltávolít" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "törlés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Ez az utolsó előbeállítás ehhez a fizikai nyomtatóhoz." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -10746,7 +10800,7 @@ msgstr "" "Biztos, hogy törölni szeretné a \"%1%\" előbeállítást a \"%2%\" fizikai " "nyomtatóról?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10758,7 +10812,7 @@ msgstr[1] "" "Az alábbi fizikai nyomtatók azon az előbeállításon alapulnak, amelyet " "törölni készül." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10769,7 +10823,7 @@ msgstr[1] "" "Vegye figyelembe, hogy a kiválasztott előbeállítás törlődik ezekről a " "nyomtatókról is." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10783,7 +10837,7 @@ msgstr[1] "" "Az alábbi fizikai nyomtatók csak azon az előbeállításon alapulnak, amelyet " "törölni készül." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10796,57 +10850,57 @@ msgstr[1] "" "előbeállítás törlése után." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Biztos, hogy a kiválasztott előbeállítást %1% szeretné?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Előbeállítás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "Beállítás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "Keresés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "Csere erre" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "Reguláris kifejezés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "Nagy- és kisbetű érzékeny" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "Teljes szó" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "Egysoros egyeztetés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "A gépi korlátok a G-kódba kerülnek, és a nyomtatási idő becslésére " "szolgálnak." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10856,7 +10910,7 @@ msgstr "" "felhasználásra kerülnek. A nyomtató más gépi korlátokat alkalmazhat, ezért a " "nyomtatási idő becslése pontatlan lehet." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -10864,12 +10918,12 @@ msgstr "" "A gépi korlátok nincsenek beállítva, ezért a nyomtatási idő becslése " "pontatlan lehet." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ZÁRT LAKAT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -10877,12 +10931,12 @@ msgstr "" "azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális opciócsoport rendszer- " "(vagy alapértelmezett) értékeivel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "NYITOTT LAKAT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10894,12 +10948,12 @@ msgstr "" "Kattintson a NYITOTT LAKAT ikonra az aktuális opciócsoport összes " "beállításának visszaállításához a rendszer (vagy az alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "SZÜRKE PÖTTY" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10908,12 +10962,12 @@ msgstr "" "értéket jelez,\n" "jobb gomb esetén: azt jelzi, hogy a beállításokat nem módosították." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "VISSZA NYÍL" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10925,7 +10979,7 @@ msgstr "" "Kattintson a VISSZA NYÍL ikonra az aktuális opciócsoport összes " "beállításának visszaállításához az utoljára mentett állapotra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10933,7 +10987,7 @@ msgstr "" "ZÁRT LAKAT ikon azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális " "opciócsoport rendszer- (vagy alapértelmezett) értékeivel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10946,13 +11000,13 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális opciócsoport összes beállításának visszaállításához a " "rendszer (vagy az alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY ikon a rendszeren kívüli (vagy nem alapértelmezett) " "előbeállítást jelzi." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10960,7 +11014,7 @@ msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY ikon azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális " "opciócsoport utoljára mentett előbeállításával." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10972,7 +11026,7 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális opciócsoport összes beállításának visszaállításához " "az utoljára mentett állapotra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -10980,7 +11034,7 @@ msgstr "" "ZÁRT LAKAT ikon azt jelzi, hogy az érték megegyezik a rendszer (vagy " "alapértelmezett) értékével." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10991,7 +11045,7 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális érték visszaállításához a rendszer (vagy " "alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -10999,7 +11053,7 @@ msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY azt jelzi, hogy az érték megegyezik az utoljára mentett " "előbeállítással." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -11010,35 +11064,35 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális érték visszaállításához az utoljára mentett " "beállításra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "Anyag" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "Anyag nyomtatási profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "Támasztó fej" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "Támasztó pillér" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "A tartópálcák és a csomópontok csatlakoztatása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatikus generálás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11048,11 +11102,11 @@ msgstr "" "kategóriában. \n" "\"%1%\" engedélyezéséhez kapcsolja ki a \"%2%\"-ot." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "Objektum magassága" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "Párna az objektum körül" @@ -11697,9 +11751,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Haladó" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11822,61 +11876,61 @@ msgstr "" "Megjegyzés: 2.00.02 vagy újabb firmware-rel és aktivált feltöltési " "funkcióval rendelkező FlashAir szükséges." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "A kapcsolat az OctoPrinttel megfelelően működik." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "Nem sikerült csatlakozni az OctoPrinthez" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Megjegyzés: Az OctoPrint legalább 1.1.0-s verziója szükséges." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "A kapcsolat a Prusa SL1 / SL1S-sel megfelelően működik." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Nem sikerült csatlakozni a Prusa SLA-hoz" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "A kapcsolat a PrusaLinkkel megfelelően működik." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "Nem sikerült csatlakozni a PrusaLinkhez" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" @@ -12095,11 +12149,11 @@ msgstr "" "Ez problémákat okozhat a g-kód megjelenítésében és a nyomtatási idő " "becslésében." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Az objektumokhoz nem készültek extrudálások." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -12347,33 +12401,33 @@ msgstr "validáció sikertelen" msgid "write calledback failed" msgstr "írás calledback sikertelen" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Minden objektum a nyomtatási területen kívülre esik." -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "A megadott beállítások üres nyomtatáshoz vezetnek." -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Néhány objektum túl közel van egymáshoz; az extruder ütközni fog velük." -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Néhány objektum túl magas, ezért nem nyomtathatók ki az extruder ütközése " "nélkül." -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12383,7 +12437,7 @@ msgstr "" "távolítsa el az összes objektumot az utolsó kivételével, vagy engedélyezze a " "szekvenciális módot a „complete_objects” paraméterrel." -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -12391,35 +12445,35 @@ msgstr "" "A Spirálváza opció csak egyféle anyagból álló objektum nyomtatásához " "használható." -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12427,13 +12481,13 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott, ha minden extruder azonos " "fúvókaátmérővel rendelkezik és azonos átmérőjű filamentet használ." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12441,19 +12495,19 @@ msgstr "" "A törlőtorony jelenleg csak relatív extruder címzéssel " "(use_relative_e_distances=1) támogatott." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "A törlőtorony jelenleg nem támogatja a volumetrikus E-t (use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12461,7 +12515,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony jelenleg nem támogatott a több anyagos szekvenciális nyomatok " "esetében." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12469,7 +12523,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum nyomtatásához, ha azok " "azonos rétegmagassággal rendelkeznek" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12477,7 +12531,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum nyomtatása esetén, ha azok " "azonos számú tutaj rétegre vannak nyomtatva" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12485,7 +12539,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum esetében, ha azok azonos " "support_material_contact_distance paraméterbeálltással vannak nyomtatva" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12493,7 +12547,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum esetén, ha azok egyformán " "vannak felszeletelve." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12501,27 +12555,27 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott, ha minden objektumnak ugyanaz a változó " "rétegmagassága" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Egy vagy több objektumhoz olyan extruder lett hozzárendelve, amely nincs a " "nyomtatóban." -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm túl alacsony ahhoz, hogy nyomtatható legyen %3% mm-es " "rétegmagasságnál" -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm túl sok ahhoz, hogy nyomtatható legyen %3% mm fúvókaátmérővel" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12533,7 +12587,7 @@ msgstr "" "support_material_interface_extruder == 0), akkor minden fúvókának azonos " "átmérőjűnek kell lennie." -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12541,102 +12595,102 @@ msgstr "" "Ahhoz, hogy a törlőtorony működjön az oldható támasztékokkal, a támasztó " "rétegeket szinkronizálni kell az objektum rétegeivel." -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Az első réteg magassága nem lehet nagyobb, mint a fúvóka átmérője" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "A réteg magassága nem lehet nagyobb, mint a fúvóka átmérője" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Szoknya és karima generálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-kód exportálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "G-kód generálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -12647,7 +12701,7 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "A párna karimájának mérete túl kicsi a jelenlegi konfigurációhoz." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12655,7 +12709,7 @@ msgstr "" "Támasztó pontok nélkül nem lehet továbblépni! Adjon hozzá támasztó pontokat, " "vagy tiltsa le a támasztógenerálást." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12663,7 +12717,7 @@ msgstr "" "Az objektum túl alacsonyan van. Használja a \"Párna az objektum körül\" " "funkciót a tárgy elemelés nélküli nyomtatásához." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12674,20 +12728,20 @@ msgstr "" "távolsága' paraméternek nagyobbnak kell lennie, mint a 'Párna objektum " "hézag' paraméternek." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Az expozíciós idő a nyomtató profiljának határain kívül esik." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "A kezdeti expozíciós idő a nyomtató profiljának határain kívül esik." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "Szeletelés kész" @@ -13109,8 +13163,8 @@ msgstr "Ez a ventilátorsebesség minden híd és túlnyúlás során érvényes #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "%" @@ -13377,8 +13431,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Alapértelmezett nyomtatási profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -13524,9 +13578,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "mm vagy %" @@ -13617,7 +13671,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Extruder színe" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Ezt csak a Slic3r felületén használjuk vizuális segítségként." @@ -13716,7 +13770,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "becsült másodperc" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "Szín" @@ -13895,8 +13949,8 @@ msgstr "" "tolómérőt, és végezzen többszöri mérést az izzószál mentén, majd számítsa ki " "az átlagot." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "Sűrűség" @@ -13959,7 +14013,7 @@ msgstr "" "számított súllyal, hogy megtudja elegendő-e az spulnin lévő filament " "mennyisége a nyomtatás befejezéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "(Ismeretlen)" @@ -14926,12 +14980,12 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" "A sablonon belül az összes konfigurációs lehetőséget használhatja " "változóként. Például: [layer_height], [fill_density] stb. Használhatja " "továbbá a [timestamp], [year], [month], [day], [hour], [minute], [second], " -"[version], [input_filename], [input_filename_base] változókat is." +"[version], [input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension] változókat is." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" @@ -15506,11 +15560,11 @@ msgstr "Tömör kitöltés extruder" msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "A tömör kitöltés nyomtatásához használt extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "Tömör kitöltés minden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15770,7 +15824,7 @@ msgstr "" "Ezzel a beállítással elforgathatja a támaszanyag mintázatát a vízszintes " "síkon." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -16508,10 +16562,20 @@ msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "A támaszok közötti maximális távolság a ritkás kitöltésű részeken." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY méret kompenzáció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16521,11 +16585,11 @@ msgstr "" "= befelé, pozitív = kifelé). Ez hasznos lehet a furatok méretének " "finomhangolásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "Z ofszet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -16538,11 +16602,11 @@ msgstr "" "tárgyasztal felett, akkor állítsa ezt az értéke -0,3-ra (vagy javítsa meg a " "végállást)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -16550,19 +16614,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -16570,11 +16634,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -16586,11 +16650,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -16599,22 +16663,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -16623,11 +16687,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -16636,43 +16700,43 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Tűfej elülső átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "A fej mutató oldalának átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "Fej benyúlás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Mennyire kell a tűhegynek benyúlnia a modell felületébe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "Tűfej szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Szélesség a hátsó gömb középpontjától az első gömb középpontjáig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pillér átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "A támasztó pillérek átmérője mm-ben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Kis pillér átmérője százalék" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16680,11 +16744,11 @@ msgstr "" "A kisebb pillérek normál pillérek átmérőjéhez viszonyított aránya, amelyeket " "olyan problémás helyeken használnak, ahol egy normál pillér nem fér el." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Max hidak egy pilléren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -16692,22 +16756,22 @@ msgstr "" "Az egy pilléren elhelyezhető hidak maximális száma. A hidak tartják a " "támasztópont tűfejeit, és kis ágakként csatlakoznak a pillérekhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Pillér összekötési mód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -16717,50 +16781,50 @@ msgstr "" "kereszt (dupla cikk-cakk) vagy dinamikus, amely automatikusan vált az első " "kettő között a két pillér távolságától függően." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "Cikk-Cakk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "Kereszt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "Dinamikus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Pillérszélesítési tényező" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "A támasztó alapjának átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "A pillér alapjának átmérője mm-ben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "A támasztó alapjának magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "A pillér alapkúpjának magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "A támasztó alapjának biztonsági távolsága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16770,28 +16834,28 @@ msgstr "" "nulla magasságú módban van értelme, ahol a modell és a pillér közé egy ennek " "a paraméternek megfelelő rés kerül beillesztésre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "Kritikus szög" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" "Az alapértelmezett szög a támasztópálcák és csomópontok összekötéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "Híd max. hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "A híd maximális hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Maximális oszlop áthidalási távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16799,7 +16863,7 @@ msgstr "" "Két oszlop maximális távolsága, amelyeket még össze lehet kötni egymással. A " "nulla érték tiltja az oszlopok kaszkádosítását." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16807,63 +16871,63 @@ msgstr "" "Mennyire emeljék fel a támasztók a megtámasztott objektumot. Ha a \"Párna az " "objektum körül\" opció engedélyezve van, ez az érték nem számít." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "Kijelző szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "Kijelző szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "Kijelző magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "Kijelző magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "Pixelek száma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Pixelek száma X irányban" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Pixelek száma Y irányban" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Kijelző vízszintes tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Tükrözés vízszintesen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "A kimeneti képek vízszintes tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Kijelző függőleges tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "Tükrözés függőlegesen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "A kimeneti képe függőleges tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "Kijelző tájolás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16873,55 +16937,55 @@ msgstr "" "mód megfordítja a kijelző szélességi és magassági paramétereinek jelentését, " "és a kimeneti képek 90 fokkal el lesznek forgatva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "Tájkép" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "Portré" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "Gyors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "Gyors billentés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "A gyors billenés időtartama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "Lassú" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "Lassú billentés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "A lassú billentés időtartama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "Felület kitöltés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16932,40 +16996,40 @@ msgstr "" "meghaladja a megadott értéket, \n" "akkor lassú billenés, ellenkező esetben gyors billenés fog történni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Printer scaling correction in Y axis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója a Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója a Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Nyomtató abszolút korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -16973,21 +17037,21 @@ msgstr "" "A szeletelt 2D poligonokat megnöveli vagy összezsugorítja a korrekció " "előjelének megfelelően." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Elefántláb minimális szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Az elefántláb-kompenzáció során megőrzendő jellemzők minimális szélessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Nyomtató Gamma korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16998,53 +17062,53 @@ msgstr "" "viselkedés megszünteti az élsimítást anélkül, hogy a sokszögek lyukai " "elvesznének." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "SLA anyag típus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "Első réteg magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "Flakon térfogata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "A flakon súlya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "pénz/flakon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "Áttűnő rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -17052,121 +17116,121 @@ msgstr "" "A szükséges rétegek száma a kezdeti expozíciós időről az expozíciós időre " "való átmenethez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimális expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maximum expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "Expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimális kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maximum kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "Kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA anyag megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Az SLA anyaggal kapcsolatos jegyzeteit ide írhatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Alapértelmezett SLA anyagprofil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "Támasztók generálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Támasztók generálása a modellekhez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Ez a támasztási pontok sűrűségének relatív mérőszáma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "A támasztási pontok minimális távolsága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" "Nem kerülnek támasztási pontok ennél a küszöbértéknél közelebb egymáshoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "Párna használata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Párna hozzáadása a támasztott modell alá" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Párna falvastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "A párna és az opcionális üreg falainak vastagsága." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "Párna fal magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -17178,19 +17242,19 @@ msgstr "" "szívóhatást fejthetnek ki az üregben, ami megnehezíti a nyomtatás lehúzását " "a kádfóliáról." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "Párna karima mérete" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Milyen messzire terjedjen ki a párna az körbevett geometria körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "Maximális összeolvadási távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -17201,11 +17265,11 @@ msgstr "" "milyen messze legyen egymástól. Ha ennél közelebb vannak egymáshoz, akkor " "egy párnává olvadnak össze." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "Párnafal meredekség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17213,80 +17277,80 @@ msgstr "" "A párnafal meredeksége a tárgyasztal síkjához képest. A 90 fok egyenes falat " "jelent." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" "Hozzon létre párnát az objektum körül és hagyja figyelmen kívül a támasztók " "magasságát" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Párna az objektum körül mindenhol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Párna kényszerítése az objektum körül mindenhol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "Párna objektum hézag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" "Az objektum alja és a generált párna közötti hézag nulla magasságú módban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Párna objektum összekötő lépésköz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "Az objektumot és a generált párnát összekötő pálcák közötti távolság." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "Párna objektum összekötő szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Az objektumot és a generált párnát összekötő csatlakozó pálcák szélessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Párna objektum összekötő benyúlása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Az apró összekötőknek mennyire kell benyúlniuk a modell testébe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "Üregesítés engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Üregesítse a modellt, hogy üres legyen a belseje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "Falvastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Az üreges modell minimális falvastagsága." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "Pontosság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -17294,7 +17358,7 @@ msgstr "" "Teljesítmény kontra számítási pontosság. Az alacsonyabb értékek nemkívánatos " "műtermékeket okozhatnak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -17308,11 +17372,11 @@ msgstr "" "lekerekíti a belső teret. Nulla értéknél a belső tér leginkább a külsőhöz " "fog hasonlítani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "Nyomtatási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -17322,93 +17386,93 @@ msgstr "" "nyomtatási profilra lehet szükség. Lelassítja a billenőmozgást, és " "késleltetést ad hozzá az expozíció előtt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Modell(ek) exportálása OBJ formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "SLA exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" "Szeletelje fel a modellt és exportálja az SLA nyomtatási rétegeket PNG " "formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Modell(ek) exportálása 3MF formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "AMF exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Modell(ek) exportálása AMF formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "STL exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Modell(ek) exportálása STL formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Szeletelje a modellt és exportálja a szerszámpályákat G-kódként." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "G-kód nézegető" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Egy már felszeletelt és elmentett G-kód megjelenítése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "Szeletelés_" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -17416,69 +17480,69 @@ msgstr "" "A modell szeletelése FFF-, vagy SLA-ként a printer_technology konfigurációs " "érték alapján." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "Ennek a súgónak a megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Súgó (FFF lehetőségek)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "A nyomtatási/G-kód konfigurációs lehetőségek teljes listájának megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Súgó (SLA lehetőségek)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Az SLA nyomtatási konfigurációs beállítások teljes listájának megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "Modell Információ Kimenet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "A modellre vonatkozó információk írása a konzolra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "Konfigurációs fájl mentése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "A konfiguráció mentése a megadott fájlba." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "XY igazítása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "A modell igazítása egy megadott ponthoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "A modellt elvágása egy megadott Z-nél." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "A nyomtatás középre igazítása a megadott középpont körül." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "Ne rendezzen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -17486,11 +17550,11 @@ msgstr "" "Az egyesítés előtt ne rendezze át az adott modelleket, és tartsa meg az " "eredeti XY-koordinátákat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "Ágyra igazítás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -17499,23 +17563,23 @@ msgstr "" "Alapértelmezés szerint engedélyezve van, kikapcsolásához használja a --no-" "ensure-on-bed opciót." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "Megkettőzés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Másolatok sokszorozása ezzel a tényezővel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Megkettőzés rács szerint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Másolatok sokszorozása rács létrehozásával." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -17523,7 +17587,7 @@ msgstr "" "A megadott modellek elredezése és egyetlen modellé való összevonása a " "tárgyasztalon, hogy egyszerre lehessen végrehajtani a műveleteket." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -17532,31 +17596,31 @@ msgstr "" "hozzáadódik, ha a modellt fel kell szeletelnünk a kért művelet " "végrehajtásához)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Az Z tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "Forgatás X körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Az X tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "Forgatás Y körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Az Y tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Skálázási tényező vagy százalék." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -17564,31 +17628,31 @@ msgstr "" "Az összekapcsolatlan részek felismerése és különálló objektumokra való " "bontása az adott modell(ek)ben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "Skálázás Mérethez Igazítva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "A megadott térfogatra való skálázás." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Nem létező konfigurációs fájlok figyelmen kívül hagyása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Ne hibázzon, ha a --betöltéshez megadott fájl nem létezik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -17596,7 +17660,7 @@ msgstr "" "Előre kompatibilitási szabály konfigurációs és projektfájlokból (3MF, AMF) " "történő konfiguráció betöltéskor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17609,11 +17673,11 @@ msgstr "" "hogy kilép, vagy az ismeretlen értéket egy alapértelmezett értékkel " "helyettesíti csendben vagy megjegyzéssel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Kilépés ismeretlen konfigurációs értékek esetén" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -17621,7 +17685,7 @@ msgstr "" "Ismeretlen konfigurációs értékek olvasásának engedélyezése. Az " "alapértelmezett értékek helyettesítése megjegyzéssel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -17629,11 +17693,11 @@ msgstr "" "Ismeretlen konfigurációs értékek olvasásának engedélyezése. Az " "alapértelmezett értékek helyettesítése csendben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "Konfigurációs fájl betöltése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -17641,11 +17705,11 @@ msgstr "" "Konfiguráció betöltése a megadott fájlból. Többször is használható " "beállítások több fájlból történő betöltéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "Kimeneti Fájl" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -17653,11 +17717,11 @@ msgstr "" "Az a fájl, ahová a kimenet kiírásra kerül (ha nincs megadva, akkor a " "bemeneti fájlon alapul)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "Egypéldányos mód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -17668,11 +17732,11 @@ msgstr "" "alkalmazás beállításai közül felülírja a \"single_instance\" konfigurációs " "értéket." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "Adatkönyvtár" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -17682,11 +17746,11 @@ msgstr "" "különböző profilok karbantartásához vagy a hálózaton tárolt konfigurációk " "beviteléhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "Naplózási szint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -17697,11 +17761,11 @@ msgstr "" "Például: loglevel=2 a végzetes, hiba és figyelmeztetés szintű üzeneteket " "naplózza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderelés szoftveres renderelővel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -22522,10 +22586,6 @@ msgstr "Japán levelezőlap 100 x 148 mm" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "Japán levelezőlap 148 x 100 mm c" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "Jóváhagyva" diff --git a/resources/localization/ko/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/ko/PrusaSlicer.mo index 0142bf70c..20d753068 100644 Binary files a/resources/localization/ko/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/ko/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po b/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po index aadeabd39..0006179a8 100644 --- a/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po +++ b/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-28 09:34+0900\n" "Last-Translator: lee hak-min \n" "Language-Team: ulsanether\n" @@ -43,16 +43,16 @@ msgid "About %s" msgstr "%s에 대하여" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "버전" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "라이선스는" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero 일반 공중 사용 허가서, 버전 3" @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" "오" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "사이즈" @@ -225,15 +225,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "전면부 왼쪽 모서리부터 원점까지의(0, 0) G-code 좌표 거리입니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -267,20 +267,20 @@ msgstr "전면부 왼쪽 모서리부터 원점까지의(0, 0) G-code 좌표 거 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "사용자 정의" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "베드 모양" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "베드 모양" msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드하기." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "설정" @@ -331,7 +331,7 @@ msgid "Load..." msgstr "불러오기..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "제거" @@ -463,12 +463,12 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "단순" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "전문가" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" "높이가 0.01로 재설정됩니다." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "레이어 높이" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "와이프 타워를 사용하기 위해 서포트 레이어 설정을 msgid "Wipe Tower" msgstr "와이프 타워(프라임 타워)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -594,14 +594,14 @@ msgstr "직선 패턴으로 전환하시겠습니까?" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "인필" @@ -664,8 +664,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA 인쇄" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "SLA 재료" msgid "printer" msgstr "프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "제조사" @@ -710,54 +710,54 @@ msgstr "활성화" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "구성 스냅숏" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "대체 노즐:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "전부 표준설정으로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "표준" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s 구성 도우미에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s 구성 마법사에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "환영합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -766,61 +766,61 @@ msgstr "" "안녕하세요 ,%s에 오신 것을 환영 합니다! 이 %s는 초기 설정에 도움이 됩니다. " "몇 가지 설정 후 프린팅할 준비가 될 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "유저 프로필 제거(제거 전 스냅샷이 생성될 것입니다.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s사 제품들" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "프린터:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "벤더:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "프로필:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "(모두)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "SLA 레진" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -828,22 +828,22 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -857,10 +857,10 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -984,7 +984,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 다시 불러오기" @@ -1064,68 +1064,68 @@ msgstr "다른 벤더" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s가 지원하는 다른 벤더를 선택하십시오:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "프린터가 사용하는 펌웨어를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 수치." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "배드 모양과 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "프린터의 배드 모양을 설정하세요." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "최대 프린트 높이" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "필라멘트와 노즐 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "노즐,필라멘트 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "노즐 직경을 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "필라멘트 직경을 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1133,44 +1133,44 @@ msgstr "" "정확한 수치가 필요하므로 버니어 캘리퍼로 여러번 측정하여평균값을 입력하십시" "오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "노즐, 베드 온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "필라멘트 압출에 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "보통 PLA의 경우 160 ~ 230 ° C, ABS의 경우 215 ~ 250 ° C입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "출력 온도 :" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "필라멘트가 온열배드에 안착하는데 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1178,120 +1178,120 @@ msgstr "" "보통 PLA는 60 ° C이고 ABS는 110 ° C입니다. 온열배드가 없는 경우에는 0으로 두" "십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 레진" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "프린터 프로필에 기본 필라멘트가 없습니다: %1%하나를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "프린터 프로필에 기본 레진이 없습니다: %1%하나를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "< &뒤로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "&다음 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "&완료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1303,40 +1303,40 @@ msgstr "&완료" msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "필라멘트 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "형식:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 재질 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "구성 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "구성 & 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "구성 마법사" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "구성 & 마법사" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "되돌리기" @@ -1405,23 +1405,23 @@ msgstr "되돌리기" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1714,9 +1714,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "위험" @@ -1806,9 +1806,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "기본값" @@ -1826,6 +1826,7 @@ msgstr "모든 압출기 변경 설정" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "레이어" @@ -2061,7 +2062,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -2070,8 +2071,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "지우기 " @@ -2121,30 +2122,30 @@ msgstr "" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2154,238 +2155,238 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "특색 유형" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "높이 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "폭 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "속도 (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "체적 유량(mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "도구" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "컬러 프린트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "이송" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더(Extruder)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "인쇄" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "프린터" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "프린트 설정" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "리트랙션" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "쉘(Shells)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "가변 레이어 높이" @@ -2454,7 +2455,7 @@ msgstr " 반지름" msgid "Keep min" msgstr "최소 유지" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "초기화" @@ -2466,245 +2467,266 @@ msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" msgid "Seq." msgstr "순서" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "가변 레이어 높이 - 모두 부드럽게" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "객체(object) 반전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "개체(Gizmo) 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "개체(Gizmo) 회전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "객체(object) 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "개체(Gizmo)를 배드위로" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "실행취소 기록" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "다시 실행 히스토리" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "실행 취소 %1$d 작업" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "작업 %1$d 다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "간격" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 #, fuzzy msgid "Alignment" msgstr "정렬(&A)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "중앙" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "무작위" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "추가..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "전부 지우기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "선택 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "복제본 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "복제본 제거" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "객체(object)별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "부품(Part)별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "다시실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "선택-사각형에서 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "선택- 사각형에서 제거" @@ -2782,14 +2804,14 @@ msgid "Depth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "부품(Part)(Part)" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "" @@ -2806,8 +2828,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "°" @@ -2828,19 +2850,19 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "왼쪽 클릭" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "오른쪽 클릭" @@ -2849,9 +2871,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "드래그" @@ -2872,7 +2894,7 @@ msgstr "" msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "자르기" @@ -2880,110 +2902,110 @@ msgstr "자르기" msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "절단 실행" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "평면으로 절단" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "" @@ -3085,18 +3107,18 @@ msgid "Default font" msgstr "기본 글꼴" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -3139,7 +3161,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "로딩" @@ -3176,7 +3198,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." @@ -3190,7 +3212,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "편집 영역" @@ -3669,7 +3691,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "당신은 그것을 하시겠습니까?" @@ -3714,7 +3736,7 @@ msgid "Quality" msgstr "품질" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" @@ -3811,7 +3833,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "크기" @@ -3997,7 +4019,7 @@ msgstr "이동" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "회전" @@ -4150,7 +4172,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "새영역에서 서포트 잠금 지원" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "선택한 지점 제거" @@ -4159,12 +4181,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "모든 지점 제거" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "변경 내용을 적용" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "변경사항을 취소" @@ -4173,12 +4195,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "최소한의 지점 거리" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "지점 자동 생성" @@ -4214,84 +4236,84 @@ msgstr "수동으로 편집한 서포트 지점을 저장 하시 겠습니까?" msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "서포트 지점 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "서포트 지점 편집" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "자동 생성은 수동으로 편집한 모든 점을 지웁히 지웁습니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "서포트 자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA 장치 바로 가기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "참고: 일부 단축키는 (비)편집 모드 에서만 작동 합니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "복제본 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "지점 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "선택 영역에 지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "선택 영역에서 지점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "직사각형으로 선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "사각형으로 선택 해제" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "모든 지점들 선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "마우스 휠" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "갈무리된 평면 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "갈무리된 평면 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "편집 모드로 전환" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4320,7 +4342,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 인쇄 설정" @@ -4341,25 +4363,25 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4379,20 +4401,26 @@ msgid "" "What do you want to do now?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4407,11 +4435,11 @@ msgstr "" "\n" "이제 응용 프로그램이 종료됩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "치명적인 오류" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4420,21 +4448,21 @@ msgid "" "The application will now terminate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4446,7 +4474,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4455,19 +4483,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4477,44 +4505,44 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4527,207 +4555,207 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" "Settings will be available in physical printers settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" "Note: This name can be changed later from the physical printers settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "재현" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "현재 기본 설정을 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "보기 모드를 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "파일(3MF/AMF) 선택:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "파일을 선택하세요 (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "응용 프로그램 언어 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "언어를 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "언어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "수정된곳" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s 실행" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "구성 스냅 샷 검사 / 활성화" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "구성 스냅 샷 가져 오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "구성 스냅 샷 캡처" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "구성 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "환경 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "응용 프로그램 환경 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "기본 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "고급 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "전문가 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "아두이노 기반의 프린터 이미지 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "스냅 샷 이름" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "국가에 맞는 언어를 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4735,68 +4763,68 @@ msgstr "" "언어를 전환 하면 응용 프로그램 재시작 합니다. 플레이트 위 객체(object)는 모" "두 지워집니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "&구성" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "사전 설정을 변경 하기 전에 객체(object) 목록을 확인 하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4805,67 +4833,67 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "gcode 파일 선택:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -4889,12 +4917,12 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -4927,7 +4955,7 @@ msgstr "지우기 옵션" msgid "Pad and Support" msgstr "패드 및 서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -4941,7 +4969,7 @@ msgstr "" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -4952,11 +4980,11 @@ msgstr "" msgid "Speed" msgstr "속도" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "익스트루더" @@ -4968,45 +4996,45 @@ msgstr "익스트루더" msgid "Extrusion Width" msgstr "압출 폭" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "스커트와 브림" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "속이 빈 공동(Hollowing)" @@ -5107,8 +5135,8 @@ msgstr "분리된 객체(object)로 설정" msgid "Printable" msgstr "인쇄가능" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5128,7 +5156,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5140,10 +5168,10 @@ msgstr "" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "선택한 항목에 대한 압출기(익스트루더) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -5155,24 +5183,24 @@ msgstr "인쇄 볼륨에 따라 배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체(object)의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "병합" @@ -5220,7 +5248,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "모양 추가" @@ -5241,7 +5269,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "쪼개기" @@ -5389,7 +5417,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "하위 객체(object) 이름 바꾸기" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "분리된 객체(object)에 대한 복제본" @@ -5433,7 +5461,7 @@ msgstr "부품(Part)을 불러 오기" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "" @@ -5441,197 +5469,197 @@ msgstr "" msgid "Error!" msgstr "에러!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "기본이 되는 하위 객체(object) 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "설정 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "객체(object)에서 모든 복제본 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "높이 범위 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "객체(object) 리스트에서 마지막 부품(Part)을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "하위 객체(object) 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "객체(object)의 마지막 복제본를 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "복제본 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "선택한 객체(object)는 부품(Part) 하나만 포함되어 있기 때문에 분할 할 수 없습" "니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "레이어 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "객체(object) 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "그룹 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "수정할 객체(object) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "수정할 부품(Part) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "레이어 범위 설정 수정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "부품(Part) 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "복제본 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "높이 범위" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "높이 범위에 대한 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "선택된 것 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "높이 범위 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5639,140 +5667,140 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "높이 범위 편집" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "목록에서 선택-제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "목록에서 선택-추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "객체(object) 또는 복제본" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "지원 되지 않는 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "%s 선택된 항목으로 시작합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "이 모드에서는 %s의 다른 %s 항목만 선택할 수 있습니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "현재 객체(object)의" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "서포트 금지 영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "서포트 지원 영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "부품(Part) 유형 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "부품(Part) 유형 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "새 이름 입력" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "돌출기 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "인쇄 가능 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "인쇄할 수 없는 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "인쇄 가능한 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "인쇄할 수 없는 인스턴스 설정" @@ -5908,16 +5936,16 @@ msgstr "삭제 %s 옵션" msgid "Change Option %s" msgstr "옵션 %s 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -5952,25 +5980,25 @@ msgstr "" msgid "Search in English" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "취소 된 정렬" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "정렬 완료." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "모델 객체(object)를 정렬할 수 없습니다. 일부 형상은 유효 하지 않을 수 있습니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -5978,15 +6006,15 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "" @@ -6087,12 +6115,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "배드에 여러 부분으로 구성된 객체가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "주목!" @@ -6143,12 +6171,12 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "G-code 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -6156,7 +6184,7 @@ msgstr "G-code 보내기" msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" @@ -6531,8 +6559,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -6643,29 +6671,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "출력 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "재질 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "필라멘트 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -7216,7 +7244,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" @@ -7309,9 +7337,9 @@ msgstr "G 코드" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "슬라이싱" @@ -7342,7 +7370,7 @@ msgstr "OBJ 파일을 저장하십시오 (STL보다 오류를 덜 조정할 가 msgid "Your file was repaired." msgstr "파일이 복구되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "수정" @@ -7583,18 +7611,10 @@ msgstr "" msgid "Export." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -7629,8 +7649,8 @@ msgstr "복제본" msgid "Instance %d" msgstr "복제본 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "레이어" @@ -7712,7 +7732,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "호스트 업로드 인쇄" @@ -7772,20 +7792,29 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 파일을 사용 하려면 CA 파일을 인증서 저장소/키체인에 가져오십시" "오." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "교체?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7795,225 +7824,225 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "다음 문자는 허용되지 않습니다:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "크기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "측면" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "슬라이스된 정보" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "사용자 필라멘트 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "사용자 필라멘트 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "사용 재료 (단위)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "비용 (돈)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "예상 인쇄 시간" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "공구(tool) 변경 수" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "서포트의 종류를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "서포트 지원영역 전용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "모든곳" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "브림" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "첫 번째 레이어의 각 객체(object) 주위에 인쇄 될 브림을 활성화합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "퍼징 조절" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "필요한 패드 종류를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "개체 아래" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "개체 주위" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Shift 키를 누른 채 G 코드 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "사용 재료 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "지지대 및 패드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "객체들(objects)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "와이프 타워(Wipe tower)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "비용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8022,12 +8051,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8037,11 +8066,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8053,15 +8082,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8073,29 +8102,29 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품(Part) 객체(object)가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 기본 모드에서 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8105,168 +8134,188 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "객체(object)가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "객체(object)가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "다른 이름으로 파일 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "객체(object) 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "객체(object)로 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "잘못 된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없음:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집화면 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8274,233 +8323,237 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "객체(object) 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "객체(object) 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 객체(object)가 제거 됩니다, 계속합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 객체(object) 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "복제본 늘리기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "복제본 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d로 설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -8875,7 +8928,7 @@ msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "그 외" @@ -8981,88 +9034,92 @@ msgstr "" msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "시스템 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "사용자 사전설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "사전 설정을 편집 하려면 클릭 하십시오" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "필라멘트 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "재질 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "" @@ -9349,11 +9406,11 @@ msgstr "전혀 충돌 없음" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "s" @@ -9383,10 +9440,6 @@ msgstr "" msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "" @@ -9503,12 +9556,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "보통" @@ -9683,241 +9736,241 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "기본 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "시스템 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "현재 사전 설정은 기본 사전 설정에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "삭제하거나 수정할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "모든 수정 사항은 이 항목에서 받은 기본 설정으로 저장해야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "그렇게하려면 기본 설정의 새 이름을 지정하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "추가 정보:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "프린터 모델" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "기본 SLA 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "전체 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로파일 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "수직 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "수평 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "솔리드 레이어" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "최소 쉘 두께" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "품질(슬라이싱이 느려짐)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "출력 시간 단축" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "스커트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "라프트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "출력중 이동 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "미출력시 이동속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "가속 제어(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "오토스피트(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "다중 익스트루더" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "오즈 방지(Ooze prevention)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워(Wipe tower)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "악출 폭(Extrusion width)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "겹침(Overlap)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "유량(Flow)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "연속 인쇄" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "사후 처리 스크립트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "속한 그룹" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -9929,98 +9982,98 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "리트렉션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "배드(Bed)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "냉각(Cooling)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "사용" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 임계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 특성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 중단" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 매개변수 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "수동 G코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "스타트 G코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "엔드 G코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "체적 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10033,27 +10086,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기와 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "기능" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 갯수." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10064,83 +10117,83 @@ msgstr "" "모든 압출기는 동일한 직경을 가져야 합니다.\n" "모든 압출기의 지름을 첫 번째 압출기 노즐 값으로 변경하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어 변경 전 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "툴 채인지 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체(object) 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "노출" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10149,31 +10202,31 @@ msgstr "" msgid "Machine limits" msgstr "머신 한계설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 무음 모드 용입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 이송속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최고 가속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "저크(Jerk)값 한계" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최대 이송속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10181,41 +10234,41 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재질 프린터이며 모든 압출기의 지름이 새 값으로 설정됩" "니다. 계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 한계치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (다중 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구 비활성화시 리트렉션 (다중 익스트루더 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "싱글 익스트루더 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10225,64 +10278,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 리트렉션 하려면 비활성화해야합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 레트렉션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "제거(remove)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10291,7 +10344,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10299,85 +10352,85 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "잠금 해제 잠금" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10389,12 +10442,12 @@ msgstr "" "잠금 해제 잠금 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또" "는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "흰색 글머리 기호" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10402,12 +10455,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 기본이 아닌) 사전 설정을 나타냅니다.\n" "오른쪽 버튼: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10419,7 +10472,7 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹의 모든 설정을 시스템 값으로 재설정하려면 자물쇠 잠금 아이콘을 " "클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10427,7 +10480,7 @@ msgstr "" "LOCKED LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하" "다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10439,11 +10492,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10451,7 +10504,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10463,7 +10516,7 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -10471,7 +10524,7 @@ msgstr "" "LOCKED LOCK 아이콘은 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10481,7 +10534,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -10489,7 +10542,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10499,46 +10552,46 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막으로 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" "To enable \"%1%\", please switch off \"%2%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "객체(object) 고도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "개체 주위패드" @@ -11138,9 +11191,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11262,61 +11315,61 @@ msgstr "" "참고 : 펌웨어 2.00.02 이상 및 활성화 된 업로드 기능이있는 FlashAir가 필요합니" "다." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "OctoPrint에 연결하면 올바르게 작동합니다." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "OctoPrint에 연결할 수 없습니다" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "참고 : OctoPrint 버전 1.1.0 이상이 필요합니다." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Prusa SLA에 연결할 수 없습니다" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" @@ -11511,11 +11564,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -11742,38 +11795,38 @@ msgstr "유효성 검사 실패" msgid "write calledback failed" msgstr "쓰기 다시 실패" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "모든 객체(object)가 인쇄 볼륨 외부에 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "제공된 설정으로 인해 빈 인쇄가 발생합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "일부 객체(object)가 너무 가깝습니다. 귀하의 압출기가 그들과 충돌합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 객체(object)는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -11781,35 +11834,35 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체(object)를 인쇄 할 때만 사용할 " "수 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -11817,13 +11870,13 @@ msgstr "" "모든 압출기 의 노즐 직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경우에" "만 와이프 타워가 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -11831,24 +11884,24 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances = 1)에서" "만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재질 순차 인쇄에 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -11856,7 +11909,7 @@ msgstr "" "와이프 타워 (Wipe Tower)는 같은 레이어 높이에 경우 여러 객체(object)에 대해서" "만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -11864,7 +11917,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체(object)에 " "대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -11872,7 +11925,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체(object)에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -11880,29 +11933,29 @@ msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 객체(object)에 대해서만 지원됩니" "다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" "모든 오브젝트의 가변 레이어 높이가 같은 경우에만 지우기 타워가 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 객체(object)에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이 %3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -11913,7 +11966,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 또는 support_material_interface_extruder == " "0)로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -11921,102 +11974,102 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 객체(object) " "레이어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "G 코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -12027,7 +12080,7 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "패드 테두리 크기가 현재 구성에 너무 작습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12035,7 +12088,7 @@ msgstr "" "서포트 포인트 없이 진행할 수 없습니다! 서포트 지점을 추가 하거나 서포트 생성" "을 사용 하지 않도록 설정 합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12043,7 +12096,7 @@ msgstr "" "객체의 고도가 너무 낮습니다. \"오브젝트 주위 패드\" 피쳐를 사용하여 고도 없" "이 오브젝트를 인쇄합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12053,20 +12106,20 @@ msgstr "" "위해 '베이스 서포트 안전 거리'는 '패드 객체(object) 갭' 매개변수보다 커야 합" "니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "박람회 시간이 프린터 프로파일 범위를 벗어났습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "초기 박람회 시간이 프린터 프로파일 범위를 벗어났습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "슬라이싱 완료" @@ -12458,8 +12511,8 @@ msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "%" @@ -12711,8 +12764,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -12852,9 +12905,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "mm/s 또는 %" @@ -12940,7 +12993,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 접점에서만 사용된다." @@ -13033,7 +13086,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "색상" @@ -13206,8 +13259,8 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "밀도" @@ -13264,7 +13317,7 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" @@ -14152,11 +14205,11 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" "모든 구성 옵션을이 템플릿 내의 변수로 사용할 수 있습니다. 예: " "[layer_height], [fill_density] 등 또한 [타임 스탬프], [연도], [월], [일], [시" -"간], [input_filename], [input_filename_base]을 사용할 수 있습니다." +"간], [input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]을 사용할 수 있습니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" @@ -14687,11 +14740,11 @@ msgstr "솔리드 인필 익스트루더" msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -14932,7 +14985,7 @@ msgid "" "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15607,10 +15660,20 @@ msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 수평 확장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -15619,11 +15682,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체(object)가 증가/정격" "된다. 이는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15634,11 +15697,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15646,19 +15709,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15666,11 +15729,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15682,11 +15745,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15695,22 +15758,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15719,11 +15782,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15732,74 +15795,74 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀 헤드가 모델 표면에 침투 하는 정도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중재봉선에서 앞쪽 구 중재봉선 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -15809,50 +15872,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "크로스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확장 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지기본 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -15861,34 +15924,34 @@ msgstr "" "모델에서 기둥 베이스의 최소 거리(mm.mm.)는 이 매개변수에 따른 간격이 모델과 " "패드 사이에 삽입되는 제로 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -15896,63 +15959,63 @@ msgstr "" "지원 대상을 들어 올려야 하는 양입니다. \"개체 주위 패드\"를 사용하도록 설정하" "면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "디스플레이 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "수평으로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "수직 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "수직으로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "디스플레이 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -15962,55 +16025,55 @@ msgstr "" "레이 너비 및 높이 매개 변수의 의미를 반전 하 고 출력 이미지는 90도 회전 합니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "세로모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "기울이기 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16020,59 +16083,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 스케일링 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "교정 기호에 따라 슬라이스된 2D 폴리곤을 팽창 하거나 수축 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16082,172 +16145,172 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재질 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "g /ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수는 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 인쇄 재료 참고 사항" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 옵션 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -16258,19 +16321,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위로 얼마나 확장되어야 하는지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -16280,11 +16343,11 @@ msgstr "" "이 매개 변수는 두 개의 작은 패드의 중재봉선이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니" "다. 그들은 하나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -16292,83 +16355,83 @@ msgstr "" "배드 평면을 기준으로 하는 패드 벽의 기울기입니다. 90도는 직선 벽을 의미 합니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 작성하고 지지 고도를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "어디서나 개체 주위에 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 오브젝트 주위의 포스 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 객체(object) 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "0 고도 모드에서 객체(object) 바닥과 생성된 패드 사이의 간격입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "개체와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "속빈 공동 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 내부를 가지고 모델을 비우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "속이 빈 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 계산의 정확성. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -16377,209 +16440,209 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "AMF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "STL 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 공구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "이 도움말을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말 (FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말 (SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "모델에 대한 정보를 콘솔에 씁니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정 된 파일에 구성을 저장 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중재봉선으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수로 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "모눈에 따라 복제" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -16587,31 +16650,31 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중재봉선 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위로 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중재봉선 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 인수 또는 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -16619,37 +16682,37 @@ msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품(Part)을 감지 하여 별도의 객체(object)로 " "분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기에 맞게 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정 된 볼륨에 맞게 크기를 조정 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재 하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "로드에 제공 된 파일이 없는 경우 실패 하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16657,27 +16720,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "구성 파일 로드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -16685,33 +16748,33 @@ msgstr "" "지정 된 파일에서 구성을 로드 합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드 하는 데 두 번 " "이상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "출력파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" "출력이 기록 되는 파일 (지정 하지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -16720,11 +16783,11 @@ msgstr "" "지정 된 디렉터리에 설정을 로드 하 고 저장 합니다. 이 기능은 다른 프로 파일을 " "유지 관리 하거나 네트워크 스토리지의 구성을 포함 하는 데 유용 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -16734,11 +16797,11 @@ msgstr "" "trace\n" "예를 들어. loglevel=2 치명적인, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러를 사용 하 여 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -21345,10 +21408,6 @@ msgstr "일본 옆서 100 x 148 mm" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "일본 옆서 Rotated 148 x 100 mm" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "정렬" diff --git a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer.mo index a39ab4609..0b39984d6 100644 Binary files a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po index e3d21c0d7..03f7493bb 100644 --- a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po +++ b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-05 21:03+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -40,16 +40,16 @@ msgid "About %s" msgstr "%s 정보" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "버전" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "이 라이센스는" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero 일반 공공 라이센스, 버전 3" @@ -207,8 +207,8 @@ msgstr "" "오" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -232,15 +232,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "사각 전면 왼쪽 모서리에서 원저(0, 0) G-코드 좌표 거리입니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -274,20 +274,20 @@ msgstr "사각 전면 왼쪽 모서리에서 원저(0, 0) G-코드 좌표 거리 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "사용자 정의" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "침대(bed) 모양" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "침대(bed) 모양" msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "설정" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Load..." msgstr "불러오기..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "삭제" @@ -470,12 +470,12 @@ msgstr "값이 변경 되었고, 시스템 값 또는 마지막으로 저장된 msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "단순" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "전문가" @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "레이어 높이" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "지우기 타워를 활성화하기 위해 지원 레이어를 동기화 msgid "Wipe Tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -595,14 +595,14 @@ msgstr "직선 채우기 패턴으로 전환해야 합니까?" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "채움(infill)" @@ -665,8 +665,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA 프린트" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "SLA 재료" msgid "printer" msgstr "프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "벤더" @@ -711,54 +711,54 @@ msgstr "활성화" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "대체 노즐:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "전부 기본값" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "표준" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s 구성 도우미에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s 구성 마법사에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "환영합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -767,61 +767,61 @@ msgstr "" "안녕하세요 ,%s에 오신 것을 환영 합니다! 이 %s는 초기 구성에 도움이 됩니다. " "몇 가지 설정만으로 인쇄 준비가 될 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "사용자 프로필 제거(스냅샷이 사전에 촬영됨)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 패밀리" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "프린터:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "벤더:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "프로필:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "(All)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "필 라 멘 트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -829,22 +829,22 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -858,10 +858,10 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -985,7 +985,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 재장전" @@ -1065,68 +1065,68 @@ msgstr "기타 공급업체" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s 지원하는 다른 공급업체 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "프린터에 업로드 할 펌웨어를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 숫자 입력." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "침대 모양 및 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "프린터 침대 모양을 설정합니다." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "최대 프린트 높이" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "필라멘트와 노즐 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "인쇄 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "프린터의 핫 엔드 노즐의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "필라멘트의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1134,45 +1134,45 @@ msgstr "" "정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필라멘트를 여러 번 측정 한 다음 평균을 " "계산하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "노즐 및 침대 온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "필라멘트를 압출하는 데 필요한 온도를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" "엄지 손가락의 규칙은 PLA에 대한 160 ~ 230 °C, ABS에 대한 215 ~ 250 ° C입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "압출 온도:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "℃" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "필라멘트가 핫배드에 접착하는데 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1180,120 +1180,120 @@ msgstr "" "보통은 PLA의 경우 60 ° C 이고, ABS의 경우 110 ° C입니다. 핫배드가 없는 경우에" "는 0으로 두십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 재료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "다음 FFF 프린터 모델에는 필라멘트가 선택되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "이러한 FFF 프린터 모델에 대한 기본 필라멘트를 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "다음 SLA 프린터 모델에는 선택한 재질이 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "이러한 프린터 모델에 대한 기본 SLA 재질을 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "< & 뒤로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "& 다음 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "완료(&Finish)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1305,40 +1305,40 @@ msgstr "완료(&Finish)" msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "프루사 FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "프루사 MSLA 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "필라멘트 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "종류:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 재질 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "구성 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "구성 및 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "구성 마법사" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "구성 및 마법사" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "실행 취소" @@ -1407,23 +1407,23 @@ msgstr "실행 취소" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "베어링을 슬롯에 놓고 인쇄를 재개합니다." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1736,9 +1736,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -1831,9 +1831,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "기본값" @@ -1851,6 +1851,7 @@ msgstr "압출기 변경 설정" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "레이어" @@ -2088,7 +2089,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -2097,8 +2098,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -2148,30 +2149,30 @@ msgstr "" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "공구 위치" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "공구 경로 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "정점 버퍼 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "인덱스 버퍼 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2181,238 +2182,238 @@ msgstr "g" msgid "in" msgstr "에서" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "숨기려면 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "표시하려면 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "최대 " -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "부터" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "에서" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "백분율" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "특색 유형" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "높이 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "폭 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "속도 (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "체적 유량(mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "도구" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "컬러 프린트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "이송" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "기본 색상" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "기본 색상" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "색상 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "인쇄" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "일시 정지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "이벤트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "남은 시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "기간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "프린터" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "출력 설정" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "스텔스 모드 표시" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "일반 모드 표시" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "리트랙션" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "환원점" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "도구 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "색상 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "인쇄 일시 중지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "사용자 지정 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "쉘(Shells)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "공구 마커" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" @@ -2481,7 +2482,7 @@ msgstr "반경" msgid "Keep min" msgstr "최소 분 유지" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "초기화" @@ -2493,235 +2494,235 @@ msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "가변 레이어 높이 - 모든 것을 부드럽게" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "오브젝트 반전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "개체(Gizmo) 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "물체(Gizmo) 회전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "개체 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "물체(Gizmo)를 배드위로" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "설정으로 전환" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "&필라멘트 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "재질 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "되돌리기 기록" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "다시 실행 히스토리" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 되돌아 가기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "검색" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "검색어 입력" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "옵션 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "%1% 왼쪽 마우스 버튼을 눌러 정확한 값을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "간격" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "회전 활성화(느린)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 #, fuzzy msgid "Alignment" msgstr "정렬(&A)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "중앙" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "무작위" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "더하기..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "모두 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "선택 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 배열 옵션을 표시합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "인스턴스 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "인스턴스 제거" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "파트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 기록을 열/닫습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 도구 경로가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 SLA 지지대가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2729,11 +2730,32 @@ msgstr "" "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다.\n" "현재 문제를 해결하여 계속 슬라이싱합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "오류:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "선택-사각형에서 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "선택 영역-사각형에서 제거" @@ -2811,14 +2833,14 @@ msgid "Depth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "부품" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "" @@ -2835,8 +2857,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "°" @@ -2857,19 +2879,19 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "왼쪽 클릭" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "오른쪽 클릭" @@ -2878,9 +2900,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "드래그" @@ -2901,7 +2923,7 @@ msgstr "" msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" @@ -2909,110 +2931,110 @@ msgstr "잘라내기" msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "절단 수행" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "평면으로 절단" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "" @@ -3114,18 +3136,18 @@ msgid "Default font" msgstr "기본 글꼴" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -3168,7 +3190,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "로딩중" @@ -3205,7 +3227,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." @@ -3219,7 +3241,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "편집" @@ -3698,7 +3720,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "당신은 그것을 하시겠습니까?" @@ -3743,7 +3765,7 @@ msgid "Quality" msgstr "품질" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" @@ -3840,7 +3862,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "크기" @@ -4026,7 +4048,7 @@ msgstr "이동" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "회전" @@ -4179,7 +4201,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "새영역에서 서포트 잠금 지원" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "선택한 지점 제거" @@ -4188,12 +4210,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "모든 지점 제거" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "적용하기" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "변경사항을 취소" @@ -4202,12 +4224,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "최소한의 지점 거리" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "지점 자동 생성" @@ -4243,84 +4265,84 @@ msgstr "수동으로 편집한 서포트 지점을 저장 하시 겠습니까?" msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "서포트 지점 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "서포트 지점 편집" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "자동 생성은 수동으로 편집된 모든 지점을 지웁웁입니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "서포트 자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA 물체(gizmo) 바로 가기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "참고: 일부 단축키는 (비)편집 모드 에서만 작동 합니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "지점 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "선택 영역에 지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "선택 영역에서 지점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "사각형으로 선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "사각형으로 선택 해제" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "모든 지점들 선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "마우스 휠: " -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "갈무리된 평면 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "갈무리된 평면 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "편집 모드로 전환" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4349,7 +4371,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 인쇄 설정" @@ -4370,17 +4392,17 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "프루사슬라이서는 알레산드로 라넬루치와 RepRap 커뮤니티 Slic3r를 기반으로합니" "다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4388,11 +4410,11 @@ msgstr "" "Vojtech Bubnik, 엔리코 투리, 올렉산드라 이우셴코, 타마스 메사로스, 루카스 마" "테나, 보즈테크 크랄, 데이비드 코시크 및 수많은 다른 사람들에 의해 기여." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4425,20 +4447,26 @@ msgstr "" "\n" "지금 무엇을 하고 싶으신가요?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - 획기적인 변화" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "종료, 지금 내 데이터를 이동합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "응용 프로그램 시작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4453,11 +4481,11 @@ msgstr "" "\n" "이제 응용 프로그램이 종료됩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "치명적인 오류" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4470,21 +4498,21 @@ msgstr "" "\n" "이제 응용 프로그램이 종료됩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "중요 오류" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4496,7 +4524,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4505,19 +4533,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4527,7 +4555,7 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4536,37 +4564,37 @@ msgstr "" "%s\n" "계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "선택 기억" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "로딩 구성" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "릴리스 페이지를 참조하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "설정 탭 준비" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4579,23 +4607,23 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "\"인쇄 호스트 업로드\"에 대한 저장된 옵션이 있는 다음 사전 설정이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4605,7 +4633,7 @@ msgstr "" "지 않습니다.\n" "설정은 실제 프린터 설정에서 사용할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4614,178 +4642,178 @@ msgstr "" "기본적으로 새 프린터 장치는 생성 중에 \"프린터 N\"으로 지정됩니다.\n" "참고: 이 이름은 나중에 실제 프린터 설정에서 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "재현" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "현재 기본 설정을 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "보기 모드를 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "파일(3MF/AMF) 선택:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "파일을 선택하세요 (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "하나의 파일(GCODE/)을 선택합니다. GCO/. G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "응용 프로그램 언어 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "언어 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "언어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s 실행하기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "구성 스냅숏 검사/활성화" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "구성 및 스냅샷 찍기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "구성 스냅샷 캡처" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "구성 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "응용 프로그램 기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "기본 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "고급 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "전문가 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "언어(&L)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "아두이노 기반 프린터에 펌웨어 이미지 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "스냅샷 이름" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "구성 스냅숏을 활성화하지 못했습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "언어 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4793,68 +4821,68 @@ msgstr "" "언어를 전환 하면 응용 프로그램 재시작 합니다. 플레이트 위 오브젝트는 모두 지" "워집니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "구성 노트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "업로드는 여전히 진행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "그들을 중지하고 어쨌든 계속?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "지속적인 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "미리 설정하기 전에 개체 목록을 확인하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4863,67 +4891,67 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "gcode 파일을 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "브라우저에서 하이퍼링크를 열도록 억제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "프라사슬라이스: 다시 물어보지 마세요." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -4947,12 +4975,12 @@ msgstr "치명적인 오류, 예외가 적중: %1%" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -4985,7 +5013,7 @@ msgstr "와이퍼(Wipe) 옵션" msgid "Pad and Support" msgstr "패드 및 서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -4999,7 +5027,7 @@ msgstr "다림 질" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -5010,11 +5038,11 @@ msgstr "" msgid "Speed" msgstr "속도" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "익스트루더" @@ -5026,45 +5054,45 @@ msgstr "익스트루더" msgid "Extrusion Width" msgstr "돌출 폭" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "스커트와 브림" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "물체 속이 빈(Hollowing)" @@ -5165,8 +5193,8 @@ msgstr "분리된 객체로 설정" msgid "Printable" msgstr "인쇄용" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5186,7 +5214,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5198,10 +5226,10 @@ msgstr "" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "선택한 항목에 대한 압출기(익스트루더) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -5213,24 +5241,24 @@ msgstr "볼륨 인쇄배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환을 되돌리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "병합" @@ -5278,7 +5306,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "셰이프 추가" @@ -5299,7 +5327,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "분할" @@ -5447,7 +5475,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "하위 개체 이름 바꾸기" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "분리된 개체에 대한 인스턴스" @@ -5491,7 +5519,7 @@ msgstr "부품을 불러 오기" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "파일 로드" @@ -5499,188 +5527,188 @@ msgstr "파일 로드" msgid "Error!" msgstr "오류!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "기본이 되는 하위 개체 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "설정 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "개체에서 모든 인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "높이 범위 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "객체 리스트에서 마지막 부품을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "하위 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "개체의 마지막 인스턴스를 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "선택한 객체는 부품 하나만 포함되어 있기 때문에 분할 할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "Merge됨" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "모든 부품을 하나의 단일 오브젝트로 병합" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "레이어 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "개체 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "그룹 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "수정할 개체 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "수정할 부품 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "수정할 레이어 범위 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "부품 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "인스턴스 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "높이 범위" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "높이 범위설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "선택된 것을 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "높이 범위 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5690,7 +5718,7 @@ msgstr "" "다음 레이어 범위가 너무 얇아서 두 개로 나눌 수 없습니다.\n" "최소 레이어 높이를 위반하지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5701,7 +5729,7 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위와 다음 레이어 범위 사이의 간격\n" "허용되는 최소 레이어 높이보다 얇습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5709,134 +5737,134 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위 이후에새 레이어 범위를 삽입할 수 없습니다.\n" "현재 레이어 범위는 다음 레이어 범위와 겹칩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "높이 범위 편집" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "선택 선택 목록에서 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "목록에서 선택 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "개체 또는 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "지원되지 않는 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "%s 선택된 항목으로 시작합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "이 모드에서는 %s의 다른 %s 항목만 선택할 수 있습니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "현재 개체의" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "서포트 금지영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "서포트 지원영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "부품 유형 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "부품 유형 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "새 이름 입력" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "NetFabb을 통해 수정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "압출기 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "인쇄 가능 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "인쇄할 수 없는 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "인쇄 가능한 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "인쇄할 수 없는 인스턴스 설정" @@ -5972,16 +6000,16 @@ msgstr "삭제 %s 옵션" msgid "Change Option %s" msgstr "변경 옵션 %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -6016,23 +6044,23 @@ msgstr "카테고리" msgid "Search in English" msgstr "영어로 검색" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "정렬이 취소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "정리 완료." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "모델 객체를 정렬 할 수 없습니다! 일부 형상이 잘못되었을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6040,15 +6068,15 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "" @@ -6149,11 +6177,11 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "침대에 다중 부품 오브젝트가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "주의!" @@ -6204,12 +6232,12 @@ msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 컨피그로 가져오기" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 구성을 로드하고 병합" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -6217,7 +6245,7 @@ msgstr "G-code 보내기" msgid "Export config" msgstr "&구성 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "SD카드/플래시 드라이브로 내보내기" @@ -6598,8 +6626,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -6715,29 +6743,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "출력 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "재질 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "필라멘트 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -7290,7 +7318,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "사이드바 축소" @@ -7384,9 +7412,9 @@ msgstr "%1%로 내보낸 G 코드 파일" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" @@ -7417,7 +7445,7 @@ msgstr "OBJ 파일을 저장하십시오 (STL보다 오류를 덜 조정할 가 msgid "Your file was repaired." msgstr "파일이 복구되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "수정" @@ -7661,18 +7689,10 @@ msgstr "G-코드 내보내기." msgid "Export." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "오류:" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "경고" @@ -7707,8 +7727,8 @@ msgstr "적용" msgid "Instance %d" msgstr "인스턴스 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "레이어" @@ -7792,7 +7812,7 @@ msgstr "프린터의 설명 이름" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "이 프린터 장치에 대한 사전 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" @@ -7854,20 +7874,29 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 파일을 사용하려면 CA 파일을 인증서 저장소/ 키체인으로 가져오십" "시오." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "\"%1%\"라는 이름의 프린터가 이미 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "교체?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7877,205 +7906,205 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "프린터의 마지막 관련 사전 설정을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "다음 문자는 허용되지 않습니다:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "볼륨" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "측면" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "슬라이스된 정보" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "사용자 필라멘트 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "사용자 필라멘트 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "중고 재료(단위)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "비용 (돈)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "예상 인쇄 시간" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "공구(tool) 변경 수" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "필요한 지원 종류를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "서포트 지원영역 전용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "어디에서든" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "테두리" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "첫 번째 레이어의 각 객체(object) 주위에 인쇄 될 브림을 활성화합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "필요한 패드 종류를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "아래 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "개체 주변" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "슬라이스로 의 전환 보류 및 내보내기 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "중고 재료 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "지지대 및 패드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "사물" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "압출기 %1% 필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "(스풀 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "비용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "무시\t" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8084,20 +8113,20 @@ msgstr "" "성공적으로 마운트 해제됩니다. 이제 %s %s 장치(장치를 컴퓨터에서 안전하게 제거" "할 수 있습니다)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "장치 %s(%s)의 배출이 실패했습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "사이드바 확장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8106,12 +8135,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8121,11 +8150,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8137,15 +8166,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8157,29 +8186,29 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품 객체가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 간단한 모드로 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8189,168 +8218,188 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "개체가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "개체가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "파일을 다음과 같이 저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "오브젝트 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "잘못된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "선택한 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "다음에서 다시 로드됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드 " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "슬라이스 모델에 대한 활성 경고가 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "생성된 경고" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집기 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8358,233 +8407,237 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "개체 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "가져오기 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA 아카이브 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "유효한 gcode가 포함되어 있지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode 파일을 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "실행" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "구성만 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "파일에 적용할 작업 선택" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "다시 보지 않기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "한 번에 하나의 .gcode 파일만 열 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G 코드 파일 드래그 및 드롭" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "로드 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 개체가 제거되고 계속되나요?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "인스턴스 증가" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "인스턴스 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "사본 수를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "선택한 개체의 복사본" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "침대 채우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -8972,7 +9025,7 @@ msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "기타" @@ -9078,88 +9131,92 @@ msgstr "" msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "시스템 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "사용자 사전설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "호환되지 않는 사전 설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "\"%1%\" 프린터를 삭제하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "실제 프린터 삭제" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "사전 설정을 편집 하려면 클릭 하십시오" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "사전 설정 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "실제 프린터 추가" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "사전 설정 편집" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "실제 프린터 편집" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "실제 프린터 삭제" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "실제 프린터" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "필라멘트 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "재질 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "프린터 추가/제거" @@ -9447,11 +9504,11 @@ msgstr "전혀 충돌 없음" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "s" @@ -9481,10 +9538,6 @@ msgstr "" msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "" @@ -9604,12 +9657,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "\"%1%\" 사전 설정으로 전환하기만 하면 됩니다." #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "보통" @@ -9784,245 +9837,245 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "설정 검색 [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "시스템 사전 설정에서 분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" "현재 시스템 사전 설정의 복사본이 생성되며 시스템 사전 설정에서 분리됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "현재 사용자 지정 사전 설정은 상위 시스템 사전 설정에서 분리됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "현재 프로필에 대한 수정 사항이 저장됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "분리 사전 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "기본 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "시스템 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "현재 사전 설정은 기본 사전 설정에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "현재 사전 설정은 에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "삭제하거나 수정할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "모든 수정 사항은 이 항목에서 받은 기본 설정으로 저장해야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "그렇게 하려면 새 이름을 지정하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "추가 정보:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "프린터 모델" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "기본 SLA 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "전체 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "수직 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "수평 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "최소 쉘 두께" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "품질(느린 슬라이싱)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "인쇄 시간 단축" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "스커트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "인쇄 이동 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "인쇄되지 않은 이동속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "가속 제어(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "오토스피드(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" "노즐 지름이 다른 여러 압출기로 인쇄. 지원이 현재 압출기 " "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "스미즈 방지" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "돌출 폭" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "오버랩" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "흐름도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "순차적 인쇄" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "압출기 클리어런스" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "포스트 프로세싱 스크립트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "종속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10034,98 +10087,98 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "침대" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "활성화" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 한계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 파라미터 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "사용자 지정 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "G 코드 시작" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "끝 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "볼륨 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10146,27 +10199,27 @@ msgstr "" "열립니다. 실제 프린터 프로파일은 PrusaSlicer/physical_printer 디렉터리에 저장" "됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기 및 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "권한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 숫자." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10177,83 +10230,83 @@ msgstr "" "모든 압출기는 동일한 직경을 가져야 합니다.\n" "모든 압출기의 직경을 첫 번째 압출기 노즐 직경 값으로 변경하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어가 G 코드를 변경하기 전에" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "공구 변경 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G 코드 인쇄 일시 중지" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "템플릿 사용자 지정 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10262,31 +10315,31 @@ msgstr "" msgid "Machine limits" msgstr "기계 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 스텔스 모드용입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 피드값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최대 가속" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "바보 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최소 공급률" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10294,41 +10347,41 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재료 프린터이며, 모든 압출기의 직경은 새 값으로 설정" "됩니다. 계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (멀티 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구가 비활성화된 때의 철회(다중 압출기 설정에 대한 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "단일 압출기 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10338,64 +10391,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 철회를 활성화하기 위해 비활성화해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "제거" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "이 실제 프린터의 마지막 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "실제 프린터 \"%2%\"에서 \"%1%\" 사전 설정을 삭제하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10404,7 +10457,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10412,55 +10465,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "기계 제한은 G 코드로 방출되고 인쇄 시간을 예측하는 데 사용됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10470,26 +10523,26 @@ msgstr "" "는 데 사용됩니다, 따라서 프린터가 기계 제한의 다른 세트를 적용 할 수 있으므" "로 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" "기계 제한이 설정되지 않으므로 인쇄 시간 추정치가 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" "UNLOCKED LOCK 아이콘은 일부 설정이 변경되었으며 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 " @@ -10498,7 +10551,7 @@ msgstr "" "릭합니다." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10510,14 +10563,14 @@ msgstr "" "잠금 해제 된 LOCK 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템 " "(또는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10525,12 +10578,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 비기본적) 사전 설정을 나타내고,\n" "오른쪽 단추: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10542,7 +10595,7 @@ msgstr "" "뒤로 화살표 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 마지막으로 저" "장된 사전 설정으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10550,7 +10603,7 @@ msgstr "" "잠긴 LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다" "는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10562,11 +10615,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10574,7 +10627,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10586,14 +10639,14 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "LOCK 아이콘잠기는 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10603,7 +10656,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -10611,7 +10664,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10621,35 +10674,35 @@ msgstr "" "음을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10658,11 +10711,11 @@ msgstr "" "\"%1%\"는 \"%3%\" 범주에 있기 때문에 \"%2% %1%\"이 비활성화됩니다.\n" "\"%1%\"을 활성화하려면 \"%2%\"을 끄십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "객체 고도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "물체 주위의 패드" @@ -11269,9 +11322,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11393,61 +11446,61 @@ msgstr "" "참고: 펌웨어 2.00.02 또는 최신 및 활성화된 업로드 기능이 있는 FlashAir가 필요" "합니다." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "OctoPrint에 대한 연결이 올바르게 작동합니다." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "OctoPrint에 연결할 수 없습니다" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "참고: OctoPrint 버전 이상이 1.1.0 이상이 필요합니다." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Prusa SLA에 연결할 수 없습니다" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" @@ -11648,11 +11701,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -11879,30 +11932,30 @@ msgstr "유효성 검사 실패" msgid "write calledback failed" msgstr "쓰기 호출 백 실패" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "모든 개체가 인쇄 볼륨 외부에 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "제공된 설정으로 인해 빈 인쇄가 발생합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "일부 개체가 너무 가깝습니다. 귀하의 압출기가 그들과 충돌합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 개체는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -11912,7 +11965,7 @@ msgstr "" "를 제외한 모든 개체를 제거하거나 \"complete_objects\"하여 순차 모드를 사용하" "도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -11920,35 +11973,35 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체를 인쇄 할 때만 사용할 수 있습" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -11956,13 +12009,13 @@ msgstr "" "와이프 타워는 모든 압출기직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경" "우에만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -11970,31 +12023,31 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances=1)에서만 " "지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재료 순차 인쇄에 대해 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" "와이프 타워는 레이어 높이가 동일한 경우에만 여러 개체에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12002,7 +12055,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체에 대해서만 " "지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12010,14 +12063,14 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 오브젝트에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12025,22 +12078,22 @@ msgstr "" "지우기 타워는 모든 오브젝트가 동일한 가변 레이어 높이를 갖는 경우에만 지원됩" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 개체에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이%3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12051,7 +12104,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12059,102 +12112,102 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 오브젝트 레이" "어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어의 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -12165,7 +12218,7 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "패드 브램 크기는 현재 구성에 너무 작습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12173,7 +12226,7 @@ msgstr "" "서포트 포인트 없이 진행할 수 없습니다! 서포트 지점을 추가 하거나 서포트 생성" "을 사용 하지 않도록 설정 합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12181,7 +12234,7 @@ msgstr "" "오브젝트의 표고가 너무 낮습니다. \"오브젝트 주위 의 패드\" 기능을 사용하여 고" "도 없이 오브젝트를 인쇄합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12190,20 +12243,20 @@ msgstr "" "서포트 기둥 끝은 오브젝트와 패드 사이의 간격에 배치됩니다. 이를 방지하기 위" "해 '베이스 서포트 안전 거리'는 '패드 오브젝트 갭' 매개변수보다 커야 합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "박람회 시간은 프린터 프로필 경계가 없습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "초기 박람회 시간은 프린터 프로필 경계가 없습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "슬라이싱 완료" @@ -12602,8 +12655,8 @@ msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "%" @@ -12855,8 +12908,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -12996,9 +13049,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "mm 또는 %" @@ -13082,7 +13135,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 인터페이스에서만 사용된다." @@ -13175,7 +13228,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "색상" @@ -13348,8 +13401,8 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "밀도" @@ -13410,7 +13463,7 @@ msgstr "" "에 충분한지 여부를 확인하기 위해 스풀과 필라멘트의 계산 된 무게와 측정 된 무" "게를 비교할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" @@ -14318,11 +14371,11 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" "이 템플릿 내부의 변수로 모든 구성 옵션을 사용할 수 있습니다. 예: " "[layer_height], [fill_density] 등 [타임스탬프], [연도], [월], [일], [시간], " -"[분], [초], [버전], [input_filename], [input_filename_base]을 사용할 수도 있" +"[분], [초], [버전], [input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]을 사용할 수도 있" "습니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 @@ -14856,11 +14909,11 @@ msgstr "솔리드 인필 익스트루더" msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15106,7 +15159,7 @@ msgid "" "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15784,10 +15837,20 @@ msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 크기 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -15796,11 +15859,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체가 증가/정격된다. 이" "는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15811,11 +15874,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15823,19 +15886,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15843,11 +15906,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15859,11 +15922,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15872,22 +15935,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15896,11 +15959,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15909,43 +15972,43 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "핀헤드 프론트 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "잘못된 헤드 관통" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀헤드가 모델 표면에 침투해야 하는 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "핀헤드 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중심에서 앞쪽 구 중심 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "기둥 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "작은 기둥 직경 퍼센트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -15953,11 +16016,11 @@ msgstr "" "일반 필라가 맞지 않는 문제가 있는 부위에 사용되는 일반 기둥 직경에 비해 작은 " "기둥의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "기둥의 최대 교량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -15965,22 +16028,22 @@ msgstr "" "기둥에 배치할 수 있는 최대 브리지 수입니다. 브리지는 지지점 핀헤드를 잡고 작" "은 가지로 기둥에 연결합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "기둥 연결 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -15990,50 +16053,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "십자가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확대 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지 기지 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16042,34 +16105,34 @@ msgstr "" "모델에서 mm의 기둥 베이스의 최소 거리입니다. 이 매개 변수에 따른 간격이 모델" "과 패드 사이에 삽입되는 0 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16077,63 +16140,63 @@ msgstr "" "지원되는 개체를 들어 올려야 하는 지원 의 양입니다. \"개체 주위 의 패드\"가 활" "성화되면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "표시 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "가로로 대칭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "세로 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "세로로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "표시 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16142,55 +16205,55 @@ msgstr "" "SLA 프린터 내부에 실제 LCD 디스플레이 방향을 설정합니다. 세로 모드는 디스플레" "이 너비와 높이 매개 변수의 의미를 뒤집고 출력 이미지가 90도 회전합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "세로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "빠른 기울기의 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16200,59 +16263,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 크기 조정 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "보정 의 표시에 따라 슬라이스 된 2D 다각형을 팽창하거나 수축합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "코끼리 발 최소 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "코끼리 발 보정을 할 때 유지 해야 하는 기능의 최소 폭." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16262,172 +16325,172 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재료 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수가 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장에 대한 수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 프린트 소재 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 선택적 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -16438,19 +16501,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위에 얼마나 멀리 확장되어야 합니까?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -16460,94 +16523,94 @@ msgstr "" "변수는 두 개의 작은 패드의 중심이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니다. 그들은 하" "나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "침대 평면을 기준으로 패드 벽의 경사입니다. 90도는 직선 벽을 의미합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 만들고 지지표 표고를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 힘 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 오브젝트 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "오브젝트 바닥과 생성된 패드 사이의 간격이 0 고도 모드에서 발생합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "중공 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 인테리어를 가지고 모델을 중공" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "비어 있는 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "명중률" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 대 계산의 정확도. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -16559,209 +16622,209 @@ msgstr "" "플러스 닫는 거리)로 계산된 다음 지정된 오프셋으로 다시 팽창합니다. 닫는 거리" "가 클수록 내부가 더 둥글게 됩니다. 0에서 내부는 외관을 가장 닮은 것입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "수출 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델(들)을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "AMF로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 도구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "G 코드 뷰어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "이미 슬라이스되고 저장된 G 코드 시각화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "도움말 표시하기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말(FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말(SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "콘솔에 모델에 대한 정보를 작성합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정된 파일에 구성을 저장합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중심으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수에 따라 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "그리드별 중복" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -16769,68 +16832,68 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 또는 백분율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품을 감지 하여 별도의 객체로 분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정된 볼륨에 맞게 배율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "--load에 제공된 파일이 존재하지 않는 경우 실패하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16838,27 +16901,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "로드 구성 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -16866,21 +16929,21 @@ msgstr "" "지정된 파일에서 구성을 로드합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드하는 데 두 번 이" "상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "출력 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "출력이 기록될 파일(지정되지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "단일 인스턴스 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -16890,11 +16953,11 @@ msgstr "" "나 기존 PrusaSlicer 창이 활성화됩니다. 응용 프로그램 기본 설정에서 " "\"single_instance\" 구성 값을 재정의합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -16903,11 +16966,11 @@ msgstr "" "지정된 디렉터리에서 설정을 로드하고 저장합니다. 이 기능은 서로 다른 프로파일" "을 유지 관리하거나 네트워크 저장소의 구성을 포함하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -16917,11 +16980,11 @@ msgstr "" "적\n" "예를 들어. loglevel=2는 치명적, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러로 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -21528,10 +21591,6 @@ msgstr "일본 옆서 100 x 148 mm" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "일본 옆서 Rotated 148 x 100 mm" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "정렬" diff --git a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po index 5ba8bb12c..87e5bd40c 100644 --- a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po +++ b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-04 22:15+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -40,16 +40,16 @@ msgid "About %s" msgstr "%s 정보" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "버전" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "이 라이센스는" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero 일반 공공 라이센스, 버전 3" @@ -207,8 +207,8 @@ msgstr "" "오" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -232,15 +232,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "사각 전면 왼쪽 모서리에서 원저(0, 0) G-코드 좌표 거리입니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -274,20 +274,20 @@ msgstr "사각 전면 왼쪽 모서리에서 원저(0, 0) G-코드 좌표 거리 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "사용자 정의" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "침대(bed) 모양" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "침대(bed) 모양" msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "설정" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Load..." msgstr "불러오기..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "삭제" @@ -470,12 +470,12 @@ msgstr "값이 변경 되었고, 시스템 값 또는 마지막으로 저장된 msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "단순" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "전문가" @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "레이어 높이" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "지우기 타워를 활성화하기 위해 지원 레이어를 동기화 msgid "Wipe Tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -595,14 +595,14 @@ msgstr "직선 채우기 패턴으로 전환해야 합니까?" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "채움(infill)" @@ -665,8 +665,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA 프린트" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "SLA 재료" msgid "printer" msgstr "프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "벤더" @@ -711,54 +711,54 @@ msgstr "활성화" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "대체 노즐:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "전부 기본값" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "표준" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s 구성 도우미에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s 구성 마법사에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "환영합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -767,61 +767,61 @@ msgstr "" "안녕하세요 ,%s에 오신 것을 환영 합니다! 이 %s는 초기 구성에 도움이 됩니다. " "몇 가지 설정만으로 인쇄 준비가 될 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "사용자 프로필 제거(스냅샷이 사전에 촬영됨)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 패밀리" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "프린터:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "벤더:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "프로필:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "(All)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "필 라 멘 트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -829,22 +829,22 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -858,10 +858,10 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -985,7 +985,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 재장전" @@ -1065,68 +1065,68 @@ msgstr "기타 공급업체" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s 지원하는 다른 공급업체 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "프린터에 업로드 할 펌웨어를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 숫자 입력." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "침대 모양 및 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "프린터 침대 모양을 설정합니다." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "최대 프린트 높이" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "필라멘트와 노즐 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "인쇄 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "프린터의 핫 엔드 노즐의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "필라멘트의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1134,45 +1134,45 @@ msgstr "" "정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필라멘트를 여러 번 측정 한 다음 평균을 " "계산하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "노즐 및 침대 온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "필라멘트를 압출하는 데 필요한 온도를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" "엄지 손가락의 규칙은 PLA에 대한 160 ~ 230 °C, ABS에 대한 215 ~ 250 ° C입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "압출 온도:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "℃" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "필라멘트가 핫배드에 접착하는데 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1180,120 +1180,120 @@ msgstr "" "보통은 PLA의 경우 60 ° C 이고, ABS의 경우 110 ° C입니다. 핫배드가 없는 경우에" "는 0으로 두십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 재료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "다음 FFF 프린터 모델에는 필라멘트가 선택되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "이러한 FFF 프린터 모델에 대한 기본 필라멘트를 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "다음 SLA 프린터 모델에는 선택한 재질이 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "이러한 프린터 모델에 대한 기본 SLA 재질을 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "< & 뒤로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "& 다음 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "완료(&Finish)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1305,40 +1305,40 @@ msgstr "완료(&Finish)" msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "프루사 FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "프루사 MSLA 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "필라멘트 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "종류:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 재질 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "구성 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "구성 및 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "구성 마법사" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "구성 및 마법사" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "실행 취소" @@ -1407,23 +1407,23 @@ msgstr "실행 취소" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "베어링을 슬롯에 놓고 인쇄를 재개합니다." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1736,9 +1736,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -1831,9 +1831,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "기본값" @@ -1851,6 +1851,7 @@ msgstr "압출기 변경 설정" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "레이어" @@ -2088,7 +2089,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -2097,8 +2098,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -2148,30 +2149,30 @@ msgstr "" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "공구 위치" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "공구 경로 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "정점 버퍼 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "인덱스 버퍼 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2181,238 +2182,238 @@ msgstr "g" msgid "in" msgstr "에서" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "숨기려면 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "표시하려면 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "최대 " -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "부터" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "에서" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "백분율" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "특색 유형" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "높이 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "폭 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "속도 (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "체적 유량(mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "도구" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "컬러 프린트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "이송" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "기본 색상" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "기본 색상" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "색상 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "인쇄" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "일시 정지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "이벤트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "남은 시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "기간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "프린터" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "출력 설정" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "스텔스 모드 표시" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "일반 모드 표시" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "리트랙션" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "환원점" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "도구 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "색상 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "인쇄 일시 중지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "사용자 지정 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "쉘(Shells)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "공구 마커" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" @@ -2481,7 +2482,7 @@ msgstr "반경" msgid "Keep min" msgstr "최소 분 유지" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "초기화" @@ -2493,235 +2494,235 @@ msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "가변 레이어 높이 - 모든 것을 부드럽게" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "오브젝트 반전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "개체(Gizmo) 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "물체(Gizmo) 회전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "개체 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "물체(Gizmo)를 배드위로" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "설정으로 전환" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "&필라멘트 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "재질 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "되돌리기 기록" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "다시 실행 히스토리" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 되돌아 가기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "검색" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "검색어 입력" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "옵션 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "%1% 왼쪽 마우스 버튼을 눌러 정확한 값을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "간격" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "회전 활성화(느린)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 #, fuzzy msgid "Alignment" msgstr "정렬(&A)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "중앙" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "무작위" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "더하기..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "모두 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "선택 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 배열 옵션을 표시합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "인스턴스 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "인스턴스 제거" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "파트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 기록을 열/닫습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 도구 경로가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 SLA 지지대가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2729,11 +2730,32 @@ msgstr "" "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다.\n" "현재 문제를 해결하여 계속 슬라이싱합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "오류:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "선택-사각형에서 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "선택 영역-사각형에서 제거" @@ -2811,14 +2833,14 @@ msgid "Depth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "부품" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "" @@ -2835,8 +2857,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "°" @@ -2857,19 +2879,19 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "왼쪽 클릭" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "오른쪽 클릭" @@ -2878,9 +2900,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "드래그" @@ -2901,7 +2923,7 @@ msgstr "" msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" @@ -2909,110 +2931,110 @@ msgstr "잘라내기" msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "절단 수행" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "평면으로 절단" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "" @@ -3114,18 +3136,18 @@ msgid "Default font" msgstr "기본 글꼴" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -3168,7 +3190,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "로딩중" @@ -3205,7 +3227,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." @@ -3219,7 +3241,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "편집" @@ -3698,7 +3720,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "당신은 그것을 하시겠습니까?" @@ -3743,7 +3765,7 @@ msgid "Quality" msgstr "품질" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" @@ -3840,7 +3862,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "크기" @@ -4026,7 +4048,7 @@ msgstr "이동" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "회전" @@ -4179,7 +4201,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "새영역에서 서포트 잠금 지원" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "선택한 지점 제거" @@ -4188,12 +4210,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "모든 지점 제거" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "적용하기" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "변경사항을 취소" @@ -4202,12 +4224,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "최소한의 지점 거리" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "지점 자동 생성" @@ -4243,84 +4265,84 @@ msgstr "수동으로 편집한 서포트 지점을 저장 하시 겠습니까?" msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "서포트 지점 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "서포트 지점 편집" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "자동 생성은 수동으로 편집된 모든 지점을 지웁웁입니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "서포트 자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA 물체(gizmo) 바로 가기" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "참고: 일부 단축키는 (비)편집 모드 에서만 작동 합니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "지점 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "선택 영역에 지점 추가" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "선택 영역에서 지점 제거" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "사각형으로 선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "사각형으로 선택 해제" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "모든 지점들 선택" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "마우스 휠: " -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "갈무리된 평면 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "갈무리된 평면 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "편집 모드로 전환" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4349,7 +4371,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 인쇄 설정" @@ -4370,17 +4392,17 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "프루사슬라이서는 알레산드로 라넬루치와 RepRap 커뮤니티 Slic3r를 기반으로합니" "다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4388,11 +4410,11 @@ msgstr "" "Vojtech Bubnik, 엔리코 투리, 올렉산드라 이우셴코, 타마스 메사로스, 루카스 마" "테나, 보즈테크 크랄, 데이비드 코시크 및 수많은 다른 사람들에 의해 기여." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4425,20 +4447,26 @@ msgstr "" "\n" "지금 무엇을 하고 싶으신가요?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - 획기적인 변화" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "종료, 지금 내 데이터를 이동합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "응용 프로그램 시작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4453,11 +4481,11 @@ msgstr "" "\n" "이제 응용 프로그램이 종료됩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "치명적인 오류" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4470,21 +4498,21 @@ msgstr "" "\n" "이제 응용 프로그램이 종료됩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "중요 오류" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4496,7 +4524,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4505,19 +4533,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4527,7 +4555,7 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4536,37 +4564,37 @@ msgstr "" "%s\n" "계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "선택 기억" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "로딩 구성" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "릴리스 페이지를 참조하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "설정 탭 준비" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4579,23 +4607,23 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "\"인쇄 호스트 업로드\"에 대한 저장된 옵션이 있는 다음 사전 설정이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4605,7 +4633,7 @@ msgstr "" "지 않습니다.\n" "설정은 실제 프린터 설정에서 사용할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4614,178 +4642,178 @@ msgstr "" "기본적으로 새 프린터 장치는 생성 중에 \"프린터 N\"으로 지정됩니다.\n" "참고: 이 이름은 나중에 실제 프린터 설정에서 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "재현" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "현재 기본 설정을 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "보기 모드를 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "파일(3MF/AMF) 선택:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "파일을 선택하세요 (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "하나의 파일(GCODE/)을 선택합니다. GCO/. G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "응용 프로그램 언어 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "언어 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "언어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s 실행하기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "구성 스냅숏 검사/활성화" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "구성 및 스냅샷 찍기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "구성 스냅샷 캡처" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "구성 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "응용 프로그램 기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "기본 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "고급 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "전문가 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "언어(&L)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "아두이노 기반 프린터에 펌웨어 이미지 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "스냅샷 이름" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "구성 스냅숏을 활성화하지 못했습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "언어 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4793,68 +4821,68 @@ msgstr "" "언어를 전환 하면 응용 프로그램 재시작 합니다. 플레이트 위 오브젝트는 모두 지" "워집니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "구성 노트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "업로드는 여전히 진행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "그들을 중지하고 어쨌든 계속?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "지속적인 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "미리 설정하기 전에 개체 목록을 확인하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4863,67 +4891,67 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "gcode 파일을 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "브라우저에서 하이퍼링크를 열도록 억제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "프라사슬라이스: 다시 물어보지 마세요." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -4947,12 +4975,12 @@ msgstr "치명적인 오류, 예외가 적중: %1%" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -4985,7 +5013,7 @@ msgstr "와이퍼(Wipe) 옵션" msgid "Pad and Support" msgstr "패드 및 서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -4999,7 +5027,7 @@ msgstr "다림 질" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -5010,11 +5038,11 @@ msgstr "" msgid "Speed" msgstr "속도" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "압출 기" @@ -5026,45 +5054,45 @@ msgstr "압출 기" msgid "Extrusion Width" msgstr "돌출 폭" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "스커트와 브림" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "물체 속이 빈(Hollowing)" @@ -5165,8 +5193,8 @@ msgstr "분리된 객체로 설정" msgid "Printable" msgstr "인쇄용" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5186,7 +5214,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5198,10 +5226,10 @@ msgstr "" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "선택한 항목에 대한 압출기(익스트루더) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -5213,24 +5241,24 @@ msgstr "볼륨 인쇄배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환을 되돌리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "병합" @@ -5278,7 +5306,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "셰이프 추가" @@ -5299,7 +5327,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "분할" @@ -5447,7 +5475,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "하위 개체 이름 바꾸기" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "분리된 개체에 대한 인스턴스" @@ -5491,7 +5519,7 @@ msgstr "부품을 불러 오기" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "파일 로드" @@ -5499,188 +5527,188 @@ msgstr "파일 로드" msgid "Error!" msgstr "오류!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "기본이 되는 하위 개체 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "설정 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "개체에서 모든 인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "높이 범위 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "객체 리스트에서 마지막 부품을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "하위 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "개체의 마지막 인스턴스를 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "선택한 객체는 부품 하나만 포함되어 있기 때문에 분할 할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "Merge됨" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "모든 부품을 하나의 단일 오브젝트로 병합" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "레이어 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "개체 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "그룹 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "수정할 개체 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "수정할 부품 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "수정할 레이어 범위 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "부품 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "인스턴스 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "높이 범위" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "높이 범위설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "선택된 것을 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "높이 범위 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5690,7 +5718,7 @@ msgstr "" "다음 레이어 범위가 너무 얇아서 두 개로 나눌 수 없습니다.\n" "최소 레이어 높이를 위반하지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5701,7 +5729,7 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위와 다음 레이어 범위 사이의 간격\n" "허용되는 최소 레이어 높이보다 얇습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5709,134 +5737,134 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위 이후에새 레이어 범위를 삽입할 수 없습니다.\n" "현재 레이어 범위는 다음 레이어 범위와 겹칩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "높이 범위 편집" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "선택 선택 목록에서 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "목록에서 선택 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "개체 또는 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "지원되지 않는 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "%s 선택된 항목으로 시작합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "이 모드에서는 %s의 다른 %s 항목만 선택할 수 있습니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "현재 개체의" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "서포트 금지영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "서포트 지원영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "부품 유형 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "부품 유형 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "새 이름 입력" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "NetFabb을 통해 수정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "압출기 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "인쇄 가능 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "인쇄할 수 없는 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "인쇄 가능한 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "인쇄할 수 없는 인스턴스 설정" @@ -5972,16 +6000,16 @@ msgstr "삭제 %s 옵션" msgid "Change Option %s" msgstr "변경 옵션 %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -6016,23 +6044,23 @@ msgstr "카테고리" msgid "Search in English" msgstr "영어로 검색" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "정렬이 취소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "정리 완료." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "모델 객체를 정렬 할 수 없습니다! 일부 형상이 잘못되었을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6040,15 +6068,15 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "" @@ -6149,11 +6177,11 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "침대에 다중 부품 오브젝트가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "주의!" @@ -6204,12 +6232,12 @@ msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 컨피그로 가져오기" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 구성을 로드하고 병합" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -6217,7 +6245,7 @@ msgstr "G-code 보내기" msgid "Export config" msgstr "&구성 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "SD카드/플래시 드라이브로 내보내기" @@ -6598,8 +6626,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -6715,29 +6743,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "출력 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "재질 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "필라멘트 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -7290,7 +7318,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "사이드바 축소" @@ -7384,9 +7412,9 @@ msgstr "%1%로 내보낸 G 코드 파일" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" @@ -7417,7 +7445,7 @@ msgstr "OBJ 파일을 저장하십시오 (STL보다 오류를 덜 조정할 가 msgid "Your file was repaired." msgstr "파일이 복구되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "수정" @@ -7661,18 +7689,10 @@ msgstr "G-코드 내보내기." msgid "Export." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "오류:" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "경고" @@ -7707,8 +7727,8 @@ msgstr "적용" msgid "Instance %d" msgstr "인스턴스 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "레이어" @@ -7792,7 +7812,7 @@ msgstr "프린터의 설명 이름" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "이 프린터 장치에 대한 사전 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" @@ -7854,20 +7874,29 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 파일을 사용하려면 CA 파일을 인증서 저장소/ 키체인으로 가져오십" "시오." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "\"%1%\"라는 이름의 프린터가 이미 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "교체?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7877,205 +7906,205 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "프린터의 마지막 관련 사전 설정을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "다음 문자는 허용되지 않습니다:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "볼륨" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "측면" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "슬라이스된 정보" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "사용자 필라멘트 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "사용자 필라멘트 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "중고 재료(단위)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "비용 (돈)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "예상 인쇄 시간" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "공구(tool) 변경 수" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "필요한 지원 종류를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "서포트 지원영역 전용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "어디에서든" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "테두리" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "첫 번째 레이어의 각 객체(object) 주위에 인쇄 될 브림을 활성화합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "필요한 패드 종류를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "아래 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "개체 주변" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "슬라이스로 의 전환 보류 및 내보내기 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "중고 재료 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "지지대 및 패드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "사물" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "압출기 %1% 필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "(스풀 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "비용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "무시\t" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8084,20 +8113,20 @@ msgstr "" "성공적으로 마운트 해제됩니다. 이제 %s %s 장치(장치를 컴퓨터에서 안전하게 제거" "할 수 있습니다)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "장치 %s(%s)의 배출이 실패했습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "사이드바 확장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8106,12 +8135,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8121,11 +8150,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8137,15 +8166,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8157,29 +8186,29 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품 객체가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 간단한 모드로 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8189,168 +8218,188 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "개체가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "개체가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "파일을 다음과 같이 저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "오브젝트 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "잘못된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "선택한 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "다음에서 다시 로드됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드 " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "슬라이스 모델에 대한 활성 경고가 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "생성된 경고" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집기 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8358,233 +8407,237 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "개체 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "가져오기 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA 아카이브 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "유효한 gcode가 포함되어 있지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode 파일을 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "실행" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "구성만 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "파일에 적용할 작업 선택" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "다시 보지 않기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "한 번에 하나의 .gcode 파일만 열 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G 코드 파일 드래그 및 드롭" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "로드 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 개체가 제거되고 계속되나요?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "인스턴스 증가" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "인스턴스 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "사본 수를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "선택한 개체의 복사본" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "침대 채우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -8972,7 +9025,7 @@ msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "기타" @@ -9078,88 +9131,92 @@ msgstr "" msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "시스템 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "사용자 사전설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "호환되지 않는 사전 설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "\"%1%\" 프린터를 삭제하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "실제 프린터 삭제" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "사전 설정을 편집 하려면 클릭 하십시오" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "사전 설정 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "실제 프린터 추가" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "사전 설정 편집" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "실제 프린터 편집" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "실제 프린터 삭제" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "실제 프린터" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "필라멘트 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "재질 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "프린터 추가/제거" @@ -9447,11 +9504,11 @@ msgstr "전혀 충돌 없음" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "s" @@ -9481,10 +9538,6 @@ msgstr "" msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "" @@ -9604,12 +9657,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "\"%1%\" 사전 설정으로 전환하기만 하면 됩니다." #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "보통" @@ -9784,245 +9837,245 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "설정 검색 [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "시스템 사전 설정에서 분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" "현재 시스템 사전 설정의 복사본이 생성되며 시스템 사전 설정에서 분리됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "현재 사용자 지정 사전 설정은 상위 시스템 사전 설정에서 분리됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "현재 프로필에 대한 수정 사항이 저장됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "분리 사전 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "기본 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "시스템 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "현재 사전 설정은 기본 사전 설정에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "현재 사전 설정은 에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "삭제하거나 수정할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "모든 수정 사항은 이 항목에서 받은 기본 설정으로 저장해야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "그렇게 하려면 새 이름을 지정하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "추가 정보:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "프린터 모델" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "기본 SLA 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "전체 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "수직 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "수평 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "최소 쉘 두께" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "품질(느린 슬라이싱)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "인쇄 시간 단축" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "스커트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "인쇄 이동 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "인쇄되지 않은 이동속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "가속 제어(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "오토스피드(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" "노즐 지름이 다른 여러 압출기로 인쇄. 지원이 현재 압출기 " "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "스미즈 방지" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "돌출 폭" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "오버랩" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "흐름도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "순차적 인쇄" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "압출기 클리어런스" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "포스트 프로세싱 스크립트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "종속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10034,98 +10087,98 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "침대" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "활성화" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 한계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 파라미터 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "사용자 지정 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "G 코드 시작" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "끝 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "볼륨 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10146,27 +10199,27 @@ msgstr "" "열립니다. 실제 프린터 프로파일은 PrusaSlicer/physical_printer 디렉터리에 저장" "됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기 및 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "권한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 숫자." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10177,83 +10230,83 @@ msgstr "" "모든 압출기는 동일한 직경을 가져야 합니다.\n" "모든 압출기의 직경을 첫 번째 압출기 노즐 직경 값으로 변경하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어가 G 코드를 변경하기 전에" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "공구 변경 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G 코드 인쇄 일시 중지" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "템플릿 사용자 지정 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10262,31 +10315,31 @@ msgstr "" msgid "Machine limits" msgstr "기계 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 스텔스 모드용입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 피드값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최대 가속" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "바보 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최소 공급률" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10294,41 +10347,41 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재료 프린터이며, 모든 압출기의 직경은 새 값으로 설정" "됩니다. 계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (멀티 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구가 비활성화된 때의 철회(다중 압출기 설정에 대한 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "단일 압출기 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10338,64 +10391,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 철회를 활성화하기 위해 비활성화해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "제거" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "이 실제 프린터의 마지막 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "실제 프린터 \"%2%\"에서 \"%1%\" 사전 설정을 삭제하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10404,7 +10457,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10412,55 +10465,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "기계 제한은 G 코드로 방출되고 인쇄 시간을 예측하는 데 사용됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10470,26 +10523,26 @@ msgstr "" "는 데 사용됩니다, 따라서 프린터가 기계 제한의 다른 세트를 적용 할 수 있으므" "로 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" "기계 제한이 설정되지 않으므로 인쇄 시간 추정치가 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" "UNLOCKED LOCK 아이콘은 일부 설정이 변경되었으며 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 " @@ -10498,7 +10551,7 @@ msgstr "" "릭합니다." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10510,14 +10563,14 @@ msgstr "" "잠금 해제 된 LOCK 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템 " "(또는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10525,12 +10578,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 비기본적) 사전 설정을 나타내고,\n" "오른쪽 단추: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10542,7 +10595,7 @@ msgstr "" "뒤로 화살표 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 마지막으로 저" "장된 사전 설정으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10550,7 +10603,7 @@ msgstr "" "잠긴 LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다" "는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10562,11 +10615,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10574,7 +10627,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10586,14 +10639,14 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "LOCK 아이콘잠기는 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10603,7 +10656,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -10611,7 +10664,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10621,35 +10674,35 @@ msgstr "" "음을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10658,11 +10711,11 @@ msgstr "" "\"%1%\"는 \"%3%\" 범주에 있기 때문에 \"%2% %1%\"이 비활성화됩니다.\n" "\"%1%\"을 활성화하려면 \"%2%\"을 끄십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "객체 고도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "물체 주위의 패드" @@ -11269,9 +11322,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11393,61 +11446,61 @@ msgstr "" "참고: 펌웨어 2.00.02 또는 최신 및 활성화된 업로드 기능이 있는 FlashAir가 필요" "합니다." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "OctoPrint에 대한 연결이 올바르게 작동합니다." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "OctoPrint에 연결할 수 없습니다" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "참고: OctoPrint 버전 이상이 1.1.0 이상이 필요합니다." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Prusa SLA에 연결할 수 없습니다" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" @@ -11648,11 +11701,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -11879,30 +11932,30 @@ msgstr "유효성 검사 실패" msgid "write calledback failed" msgstr "쓰기 호출 백 실패" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "모든 개체가 인쇄 볼륨 외부에 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "제공된 설정으로 인해 빈 인쇄가 발생합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "일부 개체가 너무 가깝습니다. 귀하의 압출기가 그들과 충돌합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 개체는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -11912,7 +11965,7 @@ msgstr "" "를 제외한 모든 개체를 제거하거나 \"complete_objects\"하여 순차 모드를 사용하" "도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -11920,35 +11973,35 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체를 인쇄 할 때만 사용할 수 있습" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -11956,13 +12009,13 @@ msgstr "" "와이프 타워는 모든 압출기직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경" "우에만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -11970,31 +12023,31 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances=1)에서만 " "지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재료 순차 인쇄에 대해 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" "와이프 타워는 레이어 높이가 동일한 경우에만 여러 개체에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12002,7 +12055,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체에 대해서만 " "지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12010,14 +12063,14 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 오브젝트에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12025,22 +12078,22 @@ msgstr "" "지우기 타워는 모든 오브젝트가 동일한 가변 레이어 높이를 갖는 경우에만 지원됩" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 개체에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이%3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12051,7 +12104,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12059,102 +12112,102 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 오브젝트 레이" "어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어의 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -12165,7 +12218,7 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "패드 브램 크기는 현재 구성에 너무 작습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12173,7 +12226,7 @@ msgstr "" "서포트 포인트 없이 진행할 수 없습니다! 서포트 지점을 추가 하거나 서포트 생성" "을 사용 하지 않도록 설정 합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12181,7 +12234,7 @@ msgstr "" "오브젝트의 표고가 너무 낮습니다. \"오브젝트 주위 의 패드\" 기능을 사용하여 고" "도 없이 오브젝트를 인쇄합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12190,20 +12243,20 @@ msgstr "" "서포트 기둥 끝은 오브젝트와 패드 사이의 간격에 배치됩니다. 이를 방지하기 위" "해 '베이스 서포트 안전 거리'는 '패드 오브젝트 갭' 매개변수보다 커야 합니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "박람회 시간은 프린터 프로필 경계가 없습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "초기 박람회 시간은 프린터 프로필 경계가 없습니다." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "슬라이싱 완료" @@ -12602,8 +12655,8 @@ msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "%" @@ -12855,8 +12908,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -12996,9 +13049,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "mm 또는 %" @@ -13082,7 +13135,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 인터페이스에서만 사용된다." @@ -13175,7 +13228,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "색상" @@ -13348,8 +13401,8 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "밀도" @@ -13410,7 +13463,7 @@ msgstr "" "에 충분한지 여부를 확인하기 위해 스풀과 필라멘트의 계산 된 무게와 측정 된 무" "게를 비교할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" @@ -14318,11 +14371,11 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" "이 템플릿 내부의 변수로 모든 구성 옵션을 사용할 수 있습니다. 예: " "[layer_height], [fill_density] 등 [타임스탬프], [연도], [월], [일], [시간], " -"[분], [초], [버전], [input_filename], [input_filename_base]을 사용할 수도 있" +"[분], [초], [버전], [input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]을 사용할 수도 있" "습니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 @@ -14856,11 +14909,11 @@ msgstr "솔리드 인필 익스트루더" msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15106,7 +15159,7 @@ msgid "" "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15784,10 +15837,20 @@ msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 크기 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -15796,11 +15859,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체가 증가/정격된다. 이" "는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15811,11 +15874,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15823,19 +15886,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15843,11 +15906,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15859,11 +15922,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15872,22 +15935,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15896,11 +15959,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15909,43 +15972,43 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "핀헤드 프론트 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "잘못된 헤드 관통" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀헤드가 모델 표면에 침투해야 하는 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "핀헤드 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중심에서 앞쪽 구 중심 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "기둥 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "작은 기둥 직경 퍼센트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -15953,11 +16016,11 @@ msgstr "" "일반 필라가 맞지 않는 문제가 있는 부위에 사용되는 일반 기둥 직경에 비해 작은 " "기둥의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "기둥의 최대 교량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -15965,22 +16028,22 @@ msgstr "" "기둥에 배치할 수 있는 최대 브리지 수입니다. 브리지는 지지점 핀헤드를 잡고 작" "은 가지로 기둥에 연결합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "기둥 연결 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -15990,50 +16053,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "십자가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확대 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지 기지 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16042,34 +16105,34 @@ msgstr "" "모델에서 mm의 기둥 베이스의 최소 거리입니다. 이 매개 변수에 따른 간격이 모델" "과 패드 사이에 삽입되는 0 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16077,63 +16140,63 @@ msgstr "" "지원되는 개체를 들어 올려야 하는 지원 의 양입니다. \"개체 주위 의 패드\"가 활" "성화되면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "표시 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "가로로 대칭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "세로 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "세로로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "표시 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16142,55 +16205,55 @@ msgstr "" "SLA 프린터 내부에 실제 LCD 디스플레이 방향을 설정합니다. 세로 모드는 디스플레" "이 너비와 높이 매개 변수의 의미를 뒤집고 출력 이미지가 90도 회전합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "세로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "빠른 기울기의 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16200,59 +16263,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 크기 조정 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "보정 의 표시에 따라 슬라이스 된 2D 다각형을 팽창하거나 수축합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "코끼리 발 최소 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "코끼리 발 보정을 할 때 유지 해야 하는 기능의 최소 폭." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16262,172 +16325,172 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재료 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수가 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장에 대한 수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 프린트 소재 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 선택적 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -16438,19 +16501,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위에 얼마나 멀리 확장되어야 합니까?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -16460,94 +16523,94 @@ msgstr "" "변수는 두 개의 작은 패드의 중심이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니다. 그들은 하" "나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "침대 평면을 기준으로 패드 벽의 경사입니다. 90도는 직선 벽을 의미합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 만들고 지지표 표고를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 힘 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 오브젝트 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "오브젝트 바닥과 생성된 패드 사이의 간격이 0 고도 모드에서 발생합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "중공 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 인테리어를 가지고 모델을 중공" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "비어 있는 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "명중률" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 대 계산의 정확도. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -16559,209 +16622,209 @@ msgstr "" "플러스 닫는 거리)로 계산된 다음 지정된 오프셋으로 다시 팽창합니다. 닫는 거리" "가 클수록 내부가 더 둥글게 됩니다. 0에서 내부는 외관을 가장 닮은 것입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "수출 OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "수출 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델(들)을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "AMF로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 도구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "G 코드 뷰어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "이미 슬라이스되고 저장된 G 코드 시각화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "도움말 표시하기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말(FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말(SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "콘솔에 모델에 대한 정보를 작성합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정된 파일에 구성을 저장합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중심으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수에 따라 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "그리드별 중복" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -16769,68 +16832,68 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 또는 백분율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품을 감지 하여 별도의 객체로 분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정된 볼륨에 맞게 배율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "--load에 제공된 파일이 존재하지 않는 경우 실패하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16838,27 +16901,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "로드 구성 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -16866,21 +16929,21 @@ msgstr "" "지정된 파일에서 구성을 로드합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드하는 데 두 번 이" "상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "출력 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "출력이 기록될 파일(지정되지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "단일 인스턴스 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -16890,11 +16953,11 @@ msgstr "" "나 기존 PrusaSlicer 창이 활성화됩니다. 응용 프로그램 기본 설정에서 " "\"single_instance\" 구성 값을 재정의합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -16903,11 +16966,11 @@ msgstr "" "지정된 디렉터리에서 설정을 로드하고 저장합니다. 이 기능은 서로 다른 프로파일" "을 유지 관리하거나 네트워크 저장소의 구성을 포함하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -16917,11 +16980,11 @@ msgstr "" "적\n" "예를 들어. loglevel=2는 치명적, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러로 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -21528,10 +21591,6 @@ msgstr "일본 옆서 100 x 148 mm" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "일본 옆서 Rotated 148 x 100 mm" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "정렬" diff --git a/resources/localization/nl/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/nl/PrusaSlicer.mo index 80790ad2e..4915d9993 100644 Binary files a/resources/localization/nl/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/nl/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po b/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po index 9dd1b43ca..58d0d7911 100644 --- a/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po +++ b/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-27 15:39+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -40,16 +40,16 @@ msgid "About %s" msgstr "Over %s" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "Versie" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "is gelicenseerd onder de" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero Algemene Publieke Licentie, versie 3" @@ -208,8 +208,8 @@ msgstr "" "Plannen van de upload naar '%1%'. Zie Venster -> printhost-uploadwachtrij" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "Grootte" @@ -234,15 +234,15 @@ msgid "" msgstr "" "Afstand van het nulpunt in de G-code naar de linkervoorhoek van het printbed." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -276,20 +276,20 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -316,11 +316,11 @@ msgstr "Aangepast" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "Vorm" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "Bedvorm" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Bedvorm" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Laad vorm van STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" @@ -342,7 +342,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Laad..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" @@ -477,12 +477,12 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Eenvoudig" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "" "De laagdikte wordt ingesteld op 0,01." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Laagdikte" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "Wipe Tower" msgstr "Afveegblok" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -613,14 +613,14 @@ msgstr "Moet dit aangepast worden naar het rechtlijnig patroon?" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "Vulling" @@ -683,8 +683,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA-print" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA-materiaal" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "SLA-materiaal" msgid "printer" msgstr "printer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "leverancier" @@ -729,54 +729,54 @@ msgstr "Activeer" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Configuratieopnamen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "nozzle" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Overige nozzles:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "Alle standaard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "Standaard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Alles" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Welkom bij de %s configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Welkom bij de %s configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "Welkom" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -785,11 +785,11 @@ msgstr "" "Hallo, welkom bij %s! Deze %s helpt u bij de eerste configuratie; nog een " "paar stappen te gaan en u bent klaar om te printen." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Verwijder gebruikersprofielen (vooraf wordt een snapshot gemaakt)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -797,51 +797,51 @@ msgstr "" "Voer desktopintegratie uit (stel in op binair zodat deze door het systeem " "gezocht kan worden)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s serie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "Printer:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "Leverancier:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "Profiel:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "(Alles)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "Filamenten" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "SLA materialen" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -851,16 +851,16 @@ msgstr "" "geïnstalleerde printers." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Alle geïnstalleerde printers zijn compatibel met de geselecteerde %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "" "Alleen de volgende geïnstalleerde printers zijn compatibel met de " "geselecteerde filamenten" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -884,10 +884,10 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "Herlaad van schijf" @@ -1095,68 +1095,68 @@ msgstr "Overige leveranciers" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Kies een andere leverancier die ondersteund wordt door %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "Firmwaretype" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Kies het type firmware dat de printer gebruikt." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Ongeldige numerieke invoer." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Bedvorm en -grootte" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Stel de vorm van het printbed in." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Maximale printhoogte" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filament en nozzle diameters" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "Printdiameter" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Voer de diameter van de nozzle in." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Voer de diameter van het filament in." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1164,38 +1164,38 @@ msgstr "" "Goede nauwkeurigheid is van belang. Gebruik dus een schuifmaat en doe " "verschillende metingen op het filament. Bereken dan het gemiddelde." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Nozzle- en bedtemperaturen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Voer de temperatuur in die nodig is om filament te extruderen." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Een vuistregel is 180 tot 230 °C voor PLA en 230 tot 260 °C voor ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Extrusietemperatuur:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "" "Voer de bedtemperatuur in die nodig is om filament aan het bed te laten " "hechten." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1211,23 +1211,23 @@ msgstr "" "Een vuistregel is 60 °C voor PLA en 110 °C voor ABS. Laat op 0 staan als er " "geen verwarmd bed is." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA materialen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "" "De volgende printerprofielen hebben geen standaard filament: %1%Kies " "alstublieft een handmatig." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1245,31 +1245,31 @@ msgstr "" "De volgende printerprofielen hebben geen standaard materiaal: %1%Kies " "alstublieft een handmatig." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Er is geen filament geselecteerd voor de volgende FFF-printers:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Wil je standaardfilamenten selecteren voor deze FFF-printers?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Er is geen materiaal geselecteerd voor de volgende SLA-printers:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Wil je standard SLA-materialen selecteren voor deze printers?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Configuratie is gewijzigd in ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Alle presets van de gebruiker worden verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1280,60 +1280,60 @@ msgstr[1] "" "Nieuwe leveranciers zijn geïnstalleerd en één van diens printers zal worden " "geactiveerd" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Wil je doorgaan met het wijzigen van de configuratie?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Een nieuwe printer is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Sommige printers zijn verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Een nieuw filament is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Een niet SLA-materiaal is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Sommige filamenten zijn verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Sommige SLA-materialen zijn verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Custom printer is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "Select alle standaardprinters" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "< Terug" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "Volgende >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "Voltooi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1345,40 +1345,40 @@ msgstr "Voltooi" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filament profielselectie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA-materiaal profielselectie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Configuratie-assistent" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "Desktopintegratie" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Uitvoeren" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Maak ongedaan" @@ -1457,23 +1457,23 @@ msgstr "Maak ongedaan" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Plaats lagers in gleuven en ga door met printen" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "" "Deze actie veroorzaakt een verwijdering van alle punten op de verticale " "slider." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1795,9 +1795,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -1897,9 +1897,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "standaard" @@ -1917,6 +1917,7 @@ msgstr "Stel toolwissel in voor elke" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "lagen" @@ -2161,7 +2162,7 @@ msgstr "Vormengalerij" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Selecteer vorm uit de galerij" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "Voeg toe" @@ -2170,8 +2171,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Voeg een of meer aangepaste vormen toe" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" @@ -2226,30 +2227,30 @@ msgstr "Verander miniatuur" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "Laden van de \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "Toolpositie" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Toolpaden genereren" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Vertex buffer genereren" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "Index buffers genereren" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2259,238 +2260,238 @@ msgstr "g" msgid "in" msgstr "in" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "Klik om te verbergen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "Klik om te tonen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "tot op" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "boven" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "vanaf" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "naar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "Percentage" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "Type optie" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "Tijd" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "Hoogte (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "Breedte (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Snelheid (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatuur (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Volumetrisch debiet (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "Tool" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "Kleurenprint" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "Gebruikt filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "Beweging" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Extruder" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "Standaardkleur" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "standaardkleur" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "Kleurwissel" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "Print" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "Pauzeer" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "Gebeurtenis" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "Resterende tijd" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "Duur" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Printer" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "Printinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "Filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "Geschatte printtijden" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "Normale modus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "Stille modus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "Eerste laag" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "Toon stille modus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "Toon normale modus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "Afvegen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "Retracties" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "Deretracties" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "Naad" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "Toolwisselingen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "Kleurwisselingen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "Printpauzes" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "Aangepaste G-code" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "Shells" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "Toolmarkering" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Variabele laagdikte" @@ -2559,7 +2560,7 @@ msgstr "Radius" msgid "Keep min" msgstr "Behoud min" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -2571,236 +2572,236 @@ msgstr "Variabele laagdikte - handmatig bewerken" msgid "Seq." msgstr "Volg." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Variabele laagdikte - reset" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Variabele laagdikte - adaptief" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Variabele laagdikte - egaliseer alles" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "Spiegel object" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Verplaatsen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Roteren" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "Verplaats object" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Plaats op vlak" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "Schakel over naar instellingen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Printinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Filamentinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Materiaalinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Printerinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "Geschiedenis ongedaan maken" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "Geschiedenis opnieuw doen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Maak %1$d actie ongedaan" msgstr[1] "Maak %1$d acties ongedaan" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Doe %1$d actie opnieuw" msgstr[1] "Doe %1$d acties opnieuw" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Zoek" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "Voer een zoekterm in" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "Schikopties" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "Druk de %1%linkermuisknop om de exacte waarde in te voeren" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "Tussenruimte" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Sta draaien toe (vertraagd het slicen)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Alignment" msgstr "Uitlijning" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "Centreer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "Willekeurig" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "Schikken" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "Voeg toe..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "Verwijder alles" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "Schik selectie" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Rechtermuisklik om schikopties te tonen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "Kopieer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "Plak" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "Voeg instantie toe" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "Verwijder instantie" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "Verdeel in objecten" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "Verdeel in onderdelen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Rechtermuisklik om geschiedenis te openen/sluiten" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Volgende ongedaan maken: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Doe opnieuw" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Volgende opnieuw doen: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Er is een object buiten het printbereik gedetecteerd." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Er is een toolpad buiten het printbereik gedetecteerd." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Er zijn SLA-supports buiten het printbereik gedetecteerd." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Sommige objecten zijn niet zichtbaar tijdens het bewerken." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2808,11 +2809,32 @@ msgstr "" "Er is een object buiten het printbereik gedetecteerd.\n" "Los het probleem op om door te gaan met slicen." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "Spring naar" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "Fout:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Selectie - Voeg toe van boxselectie" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Selectie - Verwijder van boxselectie" @@ -2890,14 +2912,14 @@ msgid "Depth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "Onderdeel" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "" @@ -2914,8 +2936,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "°" @@ -2936,19 +2958,19 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "Linkermuisknop" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "Rechtermuisknop" @@ -2957,9 +2979,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "Versleep" @@ -2980,7 +3002,7 @@ msgstr "" msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "Snij door" @@ -2988,112 +3010,112 @@ msgstr "Snij door" msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "Snij door" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "Snij met behulp van vlak" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "" @@ -3195,18 +3217,18 @@ msgid "Default font" msgstr "Standaard lettertype" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" @@ -3249,7 +3271,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "Aan het laden" @@ -3286,7 +3308,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" "U kunt het type van het laatste onderdeel van een object niet wijzigen." @@ -3301,7 +3323,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "Modificator" @@ -3787,7 +3809,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Weet u zeker dat u dit wilt doen?" @@ -3832,7 +3854,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Kwaliteit" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "Sluitafstand" @@ -3929,7 +3951,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "Verschaal" @@ -4119,7 +4141,7 @@ msgstr "Verplaats" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "Roteer" @@ -4274,7 +4296,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Vergrendel support onder nieuwe eilanden" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "Verwijder geselecteerde punten" @@ -4283,12 +4305,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "Verwijder alle punten" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "Wijzigingen toepassen" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "Wijzigingen afwijzen" @@ -4297,12 +4319,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "Minimale puntafstand" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "Dichtheid van supportpunten" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "Genereer automatisch punten" @@ -4338,87 +4360,87 @@ msgstr "Wilt u handmatig aangepaste supportpunten opslaan?" msgid "Save support points?" msgstr "Supportpunten opslaan?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "Verplaats supportpunt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "Bewerk supportpunten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "" "Automatisch genereren zal alle handmatig aangepaste punten verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Automatisch gegenereerde supportpunten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA sneltoetsen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Let op: sommige sneltoetsen werken alleen in bewerkmodus." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "Voeg punt toe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "Verwijder punt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "Verplaats punt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "Voeg punt toe aan selectie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "Verwijder punt uit selectie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "Selecteer met boxselectie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Deselecteer met boxselectie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "Selecteer alle punten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "Scrollwieltje" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "Verplaats snijvlak" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Reset snijvlak" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Schakel over naar bewerkmodus" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" "FOUT: Sluit alstublieft eerst alle bewerkingen zoals beschikbaar op de " "linker werkbalk" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4451,7 +4473,7 @@ msgstr "De volgende waarden zijn gesubstitueerd:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Beoordeel de substituties en pas aan indien gewenst." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA-printinstellingen" @@ -4476,16 +4498,16 @@ msgstr "" "Configuratiebestand \"%1%\" is geladen, hoewel sommige configuratiewaarden " "niet herkend werden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "is gebaseerd op Slic3R van Allessandro Ranellucci en de RepRap-community." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Ontwikkeld door Prusa Research." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4494,11 +4516,11 @@ msgstr "" "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik, Simon Tillema en vele " "anderen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4533,20 +4555,26 @@ msgstr "" "\n" "Wat wil je nu doen?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s- INGRIJPENDE WIJZIGING" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "Afsluiten, ik zal mijn data nu verplaatsen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "Start het programma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4561,11 +4589,11 @@ msgstr "" "\n" "Het programma zal nu afsluiten." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "Fatale fout" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4579,21 +4607,21 @@ msgstr "" "\n" "Het programma zal nu sluiten." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "Kritische fout" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "Interne fout: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "U opent %1%, versie %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4612,7 +4640,7 @@ msgstr "" "In dat geval wordt uw actieve configuratie opgeslagen voor het importeren " "van de nieuwe configuratie." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4624,19 +4652,19 @@ msgstr "" "aangemaakt door b>%1% %2%.\n" "Moet de nieuwe configuratie worden geïmporteerd?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "Importeer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "Niet importeren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Doorgaan en nieuwere configuraties importeren?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4652,7 +4680,7 @@ msgstr "" "https://www.prusa3d.com/prusaslicer/.\n" "Wilt u doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4661,37 +4689,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Wilt u doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Onthoud mijn keuze" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "Configuratie aan het laden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Nieuwe pre-release versie %1% is beschikbaar." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "Zie Release-pagina." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Instellingentab voorbereiden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "Herstel vensterpositie na opstarten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer is opgestart na een crash" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4714,23 +4742,23 @@ msgstr "" "voorkomen. Waarschijnlijk zal anders het programma de volgende keer weer " "crashen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" uitschakelen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Laat \"%1%\" aanstaan" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "Je hebt de volgende presets opgeslagen voor de printhost-uploadwachtrij" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4740,7 +4768,7 @@ msgstr "" "getoond in de printerinstellingen.\n" "Instellingen zijn beschikbaar in de fysieke-printerinstellingen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4750,151 +4778,151 @@ msgstr "" "Let op: deze naam kan later worden aangepast in de fysieke-" "printerinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "Opnieuw aanmaken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "Laden van huidige presets" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Laden van de weergavemodus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Kies een .3MF- of .AMF-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "Kies een bestand (.gcode/.GCO/.G/.ngc):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "Veranderen van de taal van het programma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "Taalselectie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "Wijzig taal (change language)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "aangepast" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Voer %s uit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Configuratiesnapshots" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Inspecteer/activeer configuratiesnapshots" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Neem configuratiesnapshot" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Neem een configuratiesnapshot op" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Controleer op configuratie-updates" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Controleer op configuratie-updates" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "Programmavoorkeuren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "Eenvoudige weergave" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Geavanceerde weergave" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "Expertweergave" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s-weergavemodus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "Wijzig taal (change language)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Flash printer firmware" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Upload een firmwarebestand op een Arduino-gebaseerde printer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Neemt een configuratiesnapshot" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -4902,28 +4930,28 @@ msgstr "" "Sommige presets zijn aangepast en onopgeslagen instellingen worden niet " "meegenomen bij de configuratiesnapshot." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "Snapshotnaam" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Laad een configuratiesnapshot" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Doorgaan om configuratiesnapshot %1% te activeren?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Activeren van configuratiesnapshot mislukt." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "Taalselectie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4931,70 +4959,70 @@ msgstr "" "Het veranderen van de taal zorgt dat het programma opnieuw opstart.\n" "U verliest de geladen inhoud zoals getoond in de modelweergave." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" "Weet u zeker dat u door wilt gaan?\n" "Do you want to proceed?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "Configuratie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "Herstart programma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Voor nieuwe projecten worden alle aanpassingen gereset" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Laad een nieuw project terwijl het huidige project is aangepast." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "Project is aan het laden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Openen van nieuw project terwijl sommige presets niet opgeslagen zijn." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "De uploads zijn nog bezig" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Stop ze en ga toch door?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Lopende uploads" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Controleer de objectenlijst voor het wijzigen van de preset." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Configuratie is aangepast van de configuratiewizard" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -5003,31 +5031,31 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Selecteer een .gcode-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Open hyperlinks in de standaardbrowser?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Open hyperlink" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Hyperlinks openen in browser uitzetten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer onthoudt uw keuze." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "U wordt niet opnieuw gevraagd over het bewegen over hyperlinks." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5036,36 +5064,36 @@ msgstr "" "Ga naar Voorkeuren en controleer \"%1%\"\n" "om uw keuze te wijzigen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: vraag het niet nogmaals" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -5089,12 +5117,12 @@ msgstr "Fatale fout, uitzondering gevonden: %1%" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Lagen en perimeters" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -5127,7 +5155,7 @@ msgstr "Afveegopties" msgid "Pad and Support" msgstr "Basisplaat en support" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -5141,7 +5169,7 @@ msgstr "Strijken" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Oneffen oppervlak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -5152,11 +5180,11 @@ msgstr "Oneffen oppervlak" msgid "Speed" msgstr "Snelheid" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "Extruders" @@ -5168,45 +5196,45 @@ msgstr "Extruders" msgid "Extrusion Width" msgstr "Extrusiebreedte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Skirt en brim" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "Support" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "Basisplaat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "Uithollen" @@ -5307,8 +5335,8 @@ msgstr "Stel in als aparte objecten" msgid "Printable" msgstr "Printbaar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5328,7 +5356,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Herlaad de geselecteerde volumes vanaf schijf" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "Vervang met STL" @@ -5340,10 +5368,10 @@ msgstr "Vervang het geselecteerde volume met nieuwe STL" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Stel extruder in voor de geselecteerde items" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -5355,24 +5383,24 @@ msgstr "Verschaal tot printvolume" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Verschaal het geselecteerde object tot deze in het printvolume past" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Converteer naar Engelse eenheden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Conversie van Engelse eenheden ongedaan maken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "Converteer vanaf meters" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Omrekenen van meters terugdraaien" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "Samenvoegen" @@ -5420,7 +5448,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "Voeg vorm toe" @@ -5441,7 +5469,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Splits de geselecteerde objecten in individuele onderdelen" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "Splits" @@ -5598,7 +5626,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "Hernoem subobject" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Zet instanties om in objecten" @@ -5642,7 +5670,7 @@ msgstr "Laad onderdeel" msgid "Load Modifier" msgstr "Laad bewerker" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "Bestand laden" @@ -5650,190 +5678,190 @@ msgstr "Bestand laden" msgid "Error!" msgstr "Fout!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Voeg algemene subobjecten toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "Algemeen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Voeg vorm uit galerij toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Voeg vormen uit galerij toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Verwijder inkleur-supports" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Verwijder inkleur-naad" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Verwijder multi-materiaal inkleuring" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Verplaats objecten naar bed" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Verwijder variabele laagdikte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "Verwijder instellingen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Verwijder alle instanties van het object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "Verwijder hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "Het laatste onderdeel van de objectenlijst kan niet verwijderd worden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "Verwijder subobject" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Laatste instantie van een object kan niet verwijderd worden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "Verwijder instantie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Het geselecteerde object kan niet opgedeeld worden omdat het maar één " "geometrie bevat." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "Splits naar onderdelen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "Samengevoegd" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Voeg alle delen samen tot een enkel object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "Voeg lagen toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "Object bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "Groep bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Objectinstellingen om te bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Onderdeelinstellingen om te bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Laagbereikinstellingen om te bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "Onderdeel bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "Instantie bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "Hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "Instellingen voor hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "Verwijder selectie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "Voeg hoogtebereik toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5843,7 +5871,7 @@ msgstr "" "Het volgende laagbereik is te dun om in tweeën te splitsen\n" "zonder over de minimale laagdikte heen te gaan." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5855,7 +5883,7 @@ msgstr "" "Het gat tussen het huidige en volgende laagbereik is kleiner dan\n" "de minimum toegestane laagdikte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5863,82 +5891,82 @@ msgstr "" "Kan geen nieuw laagbereik toevoegen na het huidige laagbereik.\n" "Het huidige laagbereik overlapt met het volgende laagbereik." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "Bewerk hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Selectie - Verwijder van lijst" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Selectie - Voeg toe aan lijst" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "Object of instantie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "Laag" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "Niet-ondersteunde selectie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "De selectie is gestart met item %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "In deze modus kunt u alleen andere %s items %s selecteren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "van het huidige object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "Negatief volume" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "Supportblokkering" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "Supportforcering" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "Selecteer onderdeeltype" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "Wijzig onderdeeltype" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "Voer nieuwe naam in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "Hernoemen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "Model repareren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5946,55 +5974,55 @@ msgstr "" "Aangepaste supports, naden en multi-material schilderingen zijn verwijderd " "bij het repareren van de mesh." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Repareer met NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "Repareren met NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Het volgende model is succesvol gerepareerd" msgstr[1] "De volgende modellen zijn succesvol gerepareerd" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Volgende model repareren mislukt" msgstr[1] "Volgende modellen repareren mislukt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Repareren is stopgezet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "Wijzig extruders" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "Stel printbare groep in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Stel onprintbare groep in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "Stel in op printbaar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "Stel in op niet-printbaar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Stel printbare instanties in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Stel instantie in op niet-printbaar" @@ -6130,16 +6158,16 @@ msgstr "Verwijder optie %s" msgid "Change Option %s" msgstr "Wijzig optie %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "Let op:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "Gesliced object \"%1%\" lijkt op een logo of bord" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "Pas kleurverandering automatisch toe" @@ -6174,23 +6202,23 @@ msgstr "Categorie" msgid "Search in English" msgstr "Zoek in het Engels" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "Schikken" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "Schikken geannuleerd." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "Schikken voltooid." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "Kan modellen niet schikken. Sommige vormen kunnen ongeldig zijn." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6200,15 +6228,15 @@ msgstr "" "De opstelling negeerde de volgende objecten die niet passen op één bed:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "Vul bed" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "Bed vullen geannuleerd." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "Bed vullen klaar." @@ -6317,11 +6345,11 @@ msgstr "" "Het geïmporteerde SLA-archief bevat geen presets. De huidige SLA-presets " "worden gebruikt als oplossing." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "U kunt geen SLA-project laden met een meerdelig object op het bed" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "Attentie!" @@ -6373,12 +6401,12 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" "Laad configuratie van .INI-, .AMF-, .3MF- of .gcode-bestanden en voeg samen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "Exporteer .gcode-bestand" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "Stuur G-code" @@ -6386,7 +6414,7 @@ msgstr "Stuur G-code" msgid "Export config" msgstr "Exporteer configuratie" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exporteer naar SD-kaart / USB-stick" @@ -6772,8 +6800,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Toon/verberg G-code venster" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "Sliceweergave" @@ -6890,29 +6918,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "PrusaSlicer sluit terwijl sommige presets aangepast zijn." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "Printinstellingen" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "Materiaalinstellingen" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "Filamentinstellingen" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "Printerinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "Zonder titel" @@ -7467,7 +7495,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Zijbalk inklappen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Zijbalk inklappen" @@ -7560,9 +7588,9 @@ msgstr "G-code" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "Slicen" @@ -7593,7 +7621,7 @@ msgstr ".OBJ-bestand opslaan als:" msgid "Your file was repaired." msgstr "Het bestand is gerepareerd." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "Repareer" @@ -7847,18 +7875,10 @@ msgstr "Exporteer G-code." msgid "Export." msgstr "Exporteer." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "Fout:" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "Waarschuwing:" @@ -7893,8 +7913,8 @@ msgstr "Instanties" msgid "Instance %d" msgstr "Instantie %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "Lagen" @@ -7980,7 +8000,7 @@ msgstr "Beschrijvende naam voor de printer" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Voeg preset toe voor deze printer" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "Printhost-upload" @@ -8042,20 +8062,29 @@ msgstr "" "Importeer een CA-bestand in de Certificate Store of Keychain om deze te " "gebruiken." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "U moet een printernaam invoeren." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Printer met naam \"%1%\" bestaat al." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "Vervangen?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -8070,21 +8099,21 @@ msgstr[1] "" "De volgende printerpresets zijn gedupliceerd:%1%De bovenste preset voor " "printer \"%2%\" zal eenmalig worden gebruikt." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" "Het is niet mogelijk om de laatst gerelateerde preset voor de printer te " "verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "De gegeven naam is niet geldig;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "de volgende karakters zijn niet toegestaan:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -8092,182 +8121,182 @@ msgstr "" "Voor een meerdelig object is deze waarde niet accuraat.\n" "Intersecties en negatieve volumes worden niet meegenomen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "Vlakken" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "Slice-info" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamentverbruik (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamentverbruik (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamentverbruik (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Materiaalverbruik (eenheid)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "Kosten (€)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "Geschatte printtijd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "Aantal toolwisselingen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Selecteer welk type support nodig is" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "Support alleen op het bed" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "Alleen voor supportforceringen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "Overal" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "Brim" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "Door dit aan te vinken zal een brim rond elke object geprint worden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "Afveegvolume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecteer welk soort basisplaat nodig is" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "Onder het object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "Rondom het object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "Stuur naar printer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "Slice nu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Houdt shift ingedrukt om te slicen en de G-code te exporteren" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d shell)" msgstr[1] "%1% (%2$d shells)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Materiaalgebruik (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "object" msgstr[1] "objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "support en basisplaat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Gebruikt filament (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "afveegblok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Gebruikt filament (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament in extruder %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "(inclusief spoel)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "Kosten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "normale modus" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "stille modus" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan naar \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Afwijzen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Vraag naar niet-opgeslagen wijzigingen in dit project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8277,7 +8306,7 @@ msgstr "" "- het sluiten van PrusaSlicer;\n" "- het laden of openen van een nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8286,20 +8315,20 @@ msgstr "" "Succesvol ontkoppeld. Het apparat %s(%s) kan nu veilig worden verwijderd uit " "de computer." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Uitwerpen van apparat %s(%s) mislukt." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "Nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "Zijbalk uitklappen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8313,12 +8342,12 @@ msgstr[1] "" "De vorige presets zijn tijdelijk geïnstalleerd op de actieve instantie van " "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Laden van bestand \"%1%\" mislukt dankzij een ongeldige configuratie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8333,11 +8362,11 @@ msgstr[1] "" "Objectengrootte van bestand %s blijken nul te zijn.\n" "Het object is verwijderd van het model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "De afmetingen van het object zijn nul" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8356,15 +8385,15 @@ msgstr[1] "" "De gebruikte eenheid van PrusaSlicer is millimeters. Wilt u de afmetingen " "van het object verschalen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "Het object is te klein" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Pas toe op alle resterende kleine objecten die worden geladen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8383,7 +8412,7 @@ msgstr[1] "" "De gebruikte eenheid van PrusaSlicer is millimeters. Wilt u de afmetingen " "van het object verschalen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8394,11 +8423,11 @@ msgstr "" "Moet het bestand worden geladen als één object met meerdere onderdelen\n" "in plaats van deze te beschouwen als meerdere objecten?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Meerdelig object gedetecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -8406,11 +8435,11 @@ msgstr "" "Dit bestand kan niet geladen worden in eenvoudige modus. Wilt u overstappen " "op geavanceerde modus?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "Geavanceerde data gedetecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8420,7 +8449,7 @@ msgstr "" "Moeten deze objecten beschouwd worden als één object\n" "met meerdere onderdelen, of als meerdere objecten?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8428,57 +8457,57 @@ msgstr "" "Het object is te groot. Daarom is het automatisch verschaald tot de grootte " "van het printbed." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "Object te groot?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "Exporteer .STL-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exporteer .AMF-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "Bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exporteer .OBJ-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "Verwijder object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "Verwijder alle objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "Reset project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -8486,15 +8515,15 @@ msgstr "" "Het geselecteerde object kan niet gesplitst worden omdat het maar één " "onderdeel bevat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Alle niet-solide onderdelen (bewerkers) zijn verwijderd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "Splits op naar objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8502,92 +8531,113 @@ msgstr "" "Een object heeft custom supportforcering die niet gebruikt worden omdat " "supports uit staan." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Sta supports voor forceringen alleen toe" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "Ongeldige data" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Een andere export loopt op dit moment." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "Vervangen door:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Niet mogelijk om te vervangen met meer dan één volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "Fout tijdens vervangen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "Selecteer het nieuwe bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Vervangbestand is niet geselecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Selecteer het bestand om te herladen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "Het geselecteerde bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "verschilt ten opzichte van het originele bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Wilt u het vervangen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "Herladen van:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "Niet in staat om te herladen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "Fout tijdens herladen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "Herlaad alles van schijf" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Er zijn actieve waarschuwingen wat betreft de slice:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "gegeven waarschuwingen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "3D-bewerkingsweergave" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Ongedaan maken / opnieuw doen wordt verwerkt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8598,21 +8648,21 @@ msgstr "" "Sommige %1% presets zijn aangepast. Deze gaan verloren bij het wijzigen van " "het soort printer." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Een nieuw project aanmaken terwijl het huidige project is aangepast." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Een nieuw project aanmaken terwijl sommige presets zijn aangepast." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "U kunt de aanpassingen in de preset behouden bij het nieuwe project, of deze " "verwijderen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8623,188 +8673,188 @@ msgstr "" "Let op dat als de wijzigingen worden opgeslagen, deze niet bewaard worden in " "het nieuwe project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "Maak een nieuw project aan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "Laad project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "Importeer object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "Importeer objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importeer SLA-archief" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "bevat geen geldige G-code." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Probleem bij het laden van het .gcode-bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "Open als project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "Importeer alleen de configuratie" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Selecteer een commando om toe te passen op het bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "Laat niet meer zien" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Je kunt maar één .gcode-bestand tegelijk openen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Versleep en plaats G-code-bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "Laad bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "Laad bestanden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Alle objecten worden verwijderd. Doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Verwijder geselecteerde objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "Verhoog aantal instanties" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "Verlaag aantal instanties" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Voer het aantal kopieën in:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Kopieën van het geselecteerde object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Stel aantal kopieën in voor %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "Vul het bed" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr ".gcode-bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "De gegeven naam is niet geldig." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "De volgende karakters worden niet toegestaan in een FAT-bestandssysteem:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8812,28 +8862,32 @@ msgstr "" "Het bed is leeg.\n" "Wilt u toch het project opslaan?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "Project opslaan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Upload en print" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "Exporteer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Plak van klembord" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -9260,7 +9314,7 @@ msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Hiermee kan de grootte van werkbalkpictogrammen handmatig ingesteld worden." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "Overige" @@ -9373,88 +9427,92 @@ msgstr "" msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "Systeempresets" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "Presets van de gebruiker" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "Niet compatibele presets" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Weet je zeker dat je \"%1%\"-printer wilt verwijderen?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Verwijder fysieke printer" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "Klik om de preset te wijzigen" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Toevoegen/verwijderen van presets" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "Voeg fysieke printer toe" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "Bewerk preset" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "Verander extruderkleur" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "Bewerk fysieke printer" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "Verwijder fysieke printer" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "Fysieke printers" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Verwijder of voeg filamenten toe" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Verwijder of voeg materialen toe" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Voeg toe/verwijder printers" @@ -9749,11 +9807,11 @@ msgstr "Fout: geen ramming" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "s" @@ -9783,10 +9841,6 @@ msgstr "" msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "" @@ -9907,12 +9961,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Schakel naar de \"%1%\"-preset" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "Stille modus" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "Normaal" @@ -10101,11 +10155,11 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Zoek in instellingen [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "Ontkoppel van systeempreset" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -10113,233 +10167,233 @@ msgstr "" "Een kopie van de huidige systeempreset wordt aangemaakt. Deze wordt " "ontkoppeld van het origineel." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "De huidige custom preset wordt ontkoppeld van de originele preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Aanpassingen aan het huidige profiel worden opgeslagen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "Ontkoppel preset" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "Dit is een standaard preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "Dit is een systeempreset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Huidige preset is gebaseerd op de standaard preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Huidige preset is afgeleid van" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Kan niet verwijderd of aangepast worden." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Eventuele wijzigingen moet worden opgeslagen als een nieuwe preset die is " "gebaseerd op de huidige." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Geef daarvoor een nieuwe naam aan de preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "Overige informatie:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "printermodel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "standaard printprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "standaard filamentprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "standaard SLA-materiaalprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "standaard SLA-printprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "volledige profielnaam" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "symbolische profielnaam" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Lagen en perimeters" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "Verticale shells" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "Horizontale shells" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Dichte lagen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Minimale shelldikte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Kwaliteit (slicen kan langer duren)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Oneffen oppervlak (experimenteel)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "Printtijd verkorten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Skirt" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "Raft" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Opties voor support en raft" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "Snelheid voor printbewegingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Snelheid voor niet-print bewegingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "Modificators" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Acceleraties (geavanceerd)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Automatische snelheid (geavanceerd)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Drukverdeler (experimenteel)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Meerdere extruders" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "Druippreventie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Afveegblok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "Extrusiebreedte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "Overlapping" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "Stroom" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne-perimetergeneratie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "Output-opties" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "Achtereenvolgens printen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "Extruderruimte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "Outputbestand" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts voor nabewerking" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "Opmerkingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "Afhankelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profielafhankelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Nabewerkscripts zullen de G-code wijzigen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10358,98 +10412,98 @@ msgstr[1] "" "Verwijder deze alstublieft; dit kan problemen veroorzaken in de visualisatie " "en printtijdschattingen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Gereserveerde sleutelwoorden gevonden in" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "Overschrijven door filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "Retractie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "Temperatuur" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "Nozzle" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "Bed" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "Koeling" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "Toestaan" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "Ventilatorinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "Ventilatorsnelheid" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Koeldrempels" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "Filamenteigenschappen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "Printsnelheid overschrijven" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Afveegblokparameters" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Toolwisselparameter voor multi-materialprinters met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "Ramming-instellingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "Custom G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "Start G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "Eind G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Volumetrische stroom - opmerkingen niet beschikbaar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10471,27 +10525,27 @@ msgstr "" "printerinstellingentab. Het fysieke printerprofiel is opgeslagen in de " "locatie PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "Grootte en coördinaten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Mogelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Aantal extruders van de printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10503,83 +10557,83 @@ msgstr "" "Wilt u de diameters voor alle extruders aanpassen gelijk aan die van de " "eerste extruder?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Nozzlediameter" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-code die komt vóór de laagwisseling" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-code die komt na de laagwisseling" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "Toolwisseling G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code die komt tussen objecten (bij achtereenvolgens printen)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "Kleurwissel G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Pauzeer print G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Template custom G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "Scherm" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "Draaiing" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "Draaitijd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "Correcties" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "Belichtingstijd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10588,31 +10642,31 @@ msgstr "" msgid "Machine limits" msgstr "Machinelimieten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Waarden in deze kolom zijn voor de normale modus" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Waarden in deze kolom zijn voor de stille modus" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maximale snelheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maximale acceleraties" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "Ruklimieten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimale snelheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10621,27 +10675,27 @@ msgstr "" "extruders worden ingesteld op de nieuwe waarde. Weet u zeker dat u wilt " "doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Reset naar filamentkleur" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "Laagdiktelimieten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Positie (voor multi-extruderprinters)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "Beweeg alleen omhoog" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10649,15 +10703,15 @@ msgstr "" "Retractie als de tool uit staat (geavanceerde instelling voor multi-" "extrudersetups)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Multi-materialsetup met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parameter voor multi-material met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10667,19 +10721,19 @@ msgstr "" "\n" "Moet deze uitgezet worden om firmwareretractie te gebruiken?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware-retractie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "Nieuwe printerpreset geselecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "Ontkoppeld" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10687,26 +10741,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "verwijder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "verwijderen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Het is een laatste preset voor deze fysieke printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -10714,7 +10768,7 @@ msgid "" msgstr "" "Weet je zeker dat je \"%1%\" wilt verwijderen van de fysieke printer \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10726,7 +10780,7 @@ msgstr[1] "" "De onderstaande fysieke printers zijn gebaseerd op de preset die u wilt " "verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10735,7 +10789,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Let op dat de geselecteerde preset ook voor deze printers wordt verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10749,7 +10803,7 @@ msgstr[1] "" "De onderstaande fysieke printers zijn alleen gebaseerd op de preset die u " "wilt verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10762,57 +10816,57 @@ msgstr[1] "" "geselecteerde preset." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde preset %1% wilt?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "Preset %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "Stel in" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "Zoek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "Vervang met" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "Reguliere uitdrukking" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "Hoofdletterongevoelig" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "Geheel woord" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "Laat overeenkomen met enkele lijn" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Weet je zeker dat je alle substituties wilt verwijderen?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Machinelimieten worden opgenomen in de G-code en gebruikt voor de geschatte " "printtijd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10822,7 +10876,7 @@ msgstr "" "gebruikt om de printtijd te schatten, waardoor ze niet nauwkeurig kunnen " "zijn bij een printer met andere machinelimieten." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -10830,12 +10884,12 @@ msgstr "" "Machinelimieten zijn niet ingesteld, waardoor de geschatte printtijd niet " "nauwkeurig is." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "Vergrendeld" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -10843,12 +10897,12 @@ msgstr "" "geeft aan dat de instellingen gelijk zijn aan de systeemwaarden voor de " "huidige optiegroep" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "Ontgrendeld" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10860,12 +10914,12 @@ msgstr "" "Klik op het ontgrendeld-pictogram om de instelling te resetten naar de " "systeemwaarden voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "Wit bolletje" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10873,12 +10927,12 @@ msgstr "" "de linkerknop geeft aan dat het niet een systeempreset is,\n" "de rechterknop geeft aan of de instelling is gewijzigd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "Pijltje terug" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10890,7 +10944,7 @@ msgstr "" "Klik op het pijltje-terug-pictogram om alle instellingen te resetten naar de " "laatst opgeslagen preset voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10898,7 +10952,7 @@ msgstr "" "Vergrendeld-pictogram geeft aan dat de instellingen gelijk zijn aan de " "systeemwaarde van de huidige optiegroep" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10910,11 +10964,11 @@ msgstr "" "Klik om alle instellingen voor de huidige optiegroep te resetten naar " "systeemwaarden." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "Het witte bolletje geeft aan dat het geen systeempreset betreft." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10922,7 +10976,7 @@ msgstr "" "Het witte bolletje geeft aan dat de instelling gelijk is aan de laatst " "opgeslagen preset voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10935,14 +10989,14 @@ msgstr "" "Klik om alle instellingen terug te zetten voor de huidige optiegroep naar de " "laatst opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "Vergrendeld-pictogram geeft aan dat de waarde gelijk is aan de systeemwaarde." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10952,7 +11006,7 @@ msgstr "" "aan de systeemwaarde.\n" "Klik om de huidige waarde te resetten naar de systeemwaarde." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -10960,7 +11014,7 @@ msgstr "" "Het witte bolletje geeft aan dat de waarde gelijk is aan de laatst " "opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10970,35 +11024,35 @@ msgstr "" "gelijk is aan de laatst opgeslagen preset.\n" "Klik om de waarde te resetten naar de laatst opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "Materiaal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "Materiaal-printprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "Supportkop" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "Supportpijler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Verbindingen van de supporttakken en kruisingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatisch genereren" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11007,11 +11061,11 @@ msgstr "" "\"%1%\" is uitgeschakeld omdat \"%2%\" aanstaat in \"%3%\"-categorie.\n" "Om \"%1%\" aan te zetten moet \"%2%\" uit staan" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "Objectverhoging" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "Basisplaat rondom object" @@ -11645,9 +11699,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11769,61 +11823,61 @@ msgstr "" "Let op: FlashAir met firmware 2.00.02 (of nieuwer) en een geactiveerde " "upload zijn vereist." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "Verbinding met OctoPrint werkt naar behoren." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "Kan niet verbinden met OctoPrint" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Let op: de minimaal vereiste versie van OctoPrint is 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "Verbinding met Prusa SL1 / SL1S werkt naar behoren." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Kan niet verbinden met Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "Verbinding met PrusaLink werkt naar behoren." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "Kan niet verbinden met PrusaLink" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" @@ -12041,11 +12095,11 @@ msgid "" msgstr "" "Dit kan problemen veroorzaken in de visualisatie en printtijdschattingen." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Geen extrusies werden gegenereerd voor de objecten." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -12292,34 +12346,34 @@ msgstr "validatie mislukt" msgid "write calledback failed" msgstr "terugschrijven mislukt" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Alle objecten bevinden zich buiten het printvolume." -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "De ingevoerde instellingen resulteren in een lege print." -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Sommige objecten staan te dicht op elkaar. De extruder zal er tegenaan " "botsen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Sommige objecten zijn te groot en kunnen niet geprint worden zonder " "botsingen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12329,42 +12383,42 @@ msgstr "" "alle objecten op één na, of sta achtereenvolgens printen toe bij " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" "De spiraalmodus kan alleen gebruikt worden met enkel-materiaal objecten." -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12372,13 +12426,13 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt als alle extruders dezelfde nozzle- " "en filamentdiameter hebben." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12386,20 +12440,20 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt met de relatieve extruderinstelling " "('use_relative_e_distances' = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Het afveegblok niet ondersteunt bij volumetrische extrusiewaarden " "('use_volumetric_e' = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12407,7 +12461,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt momenteel niet ondersteund voor multi-materiaal " "achtereenvolgens printen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12415,7 +12469,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als deze een " "gelijke laagdikte hebben" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12423,7 +12477,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als deze op " "een gelijk aantal raftlagen zijn geplaatst" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12431,7 +12485,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als de " "instelling 'support_material_contact_distance' gelijk staat" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12439,7 +12493,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als ze " "tegelijk gesliced worden." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12447,24 +12501,24 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt als alle objecten dezelfde variabele " "laagdikte hebben" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Een of meer objecten staan ingesteld op een extruder die de printer niet " "heeft." -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm is te weinig om te printen bij een laagdikte van %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "Te veel %1%=%2% mm om te printen met een nozzlediameter van %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12476,7 +12530,7 @@ msgstr "" "dezelfde diameter hebben ('support_material_extruder' = 0 of " "'support_material_interface_extruder' = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12484,16 +12538,16 @@ msgstr "" "Om het afveegblok te laten samenwerken met oplosbare support, moeten de " "supportlagen gesynchroniseerd worden met de objectlagen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "Laagdikte van de eerste laag kan niet groter zijn dan de nozzlediameter" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Laagdikte kan niet groter zijn dan de nozzlediameter" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12503,7 +12557,7 @@ msgstr "" "elke laag om decimale onnauwkeurigheid te voorkomen. Voeg \"G92 E0\" toe aan " "layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12511,7 +12565,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" gevonden in before_layer_gcode, wat niet compatibel is met " "absolute positionering." -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12519,75 +12573,75 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" gevonden in layer_gcode, wat niet compatibel is met absolute " "positionering." -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Genereer skirt en brim" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-code exporteren" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "G-code genereren" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -12598,7 +12652,7 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "Brimgrootte is te klein voor de huidige configuratie." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12606,7 +12660,7 @@ msgstr "" "Kan niet doorgaan zonder supportpunten! Voeg supportpunten toe of schakel " "supportgeneratie uit." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12614,7 +12668,7 @@ msgstr "" "Verhoging is te klein voor het object. Gebruik de 'Basisplaat rondom object'-" "optie om het object zonder verhoging te printen." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12624,20 +12678,20 @@ msgstr "" "de basisplaat. De instelling 'Veilige afstand voor supportbasis' moet groter " "zijn dan de 'Basisplaat-objectgat'-parameter hiervoor." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "De belichtingstijd valt buiten de grenzen van het printerprofiel." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Initiële belichtingstijd valt buiten de printerprofielgrenzen." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "Slicen voltooid" @@ -13051,8 +13105,8 @@ msgstr "Deze ventilatorsnelheid wordt aangehouden bij bruggen en overhanging." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "%" @@ -13316,8 +13370,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Standaard printprofiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -13459,9 +13513,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "mm of %" @@ -13551,7 +13605,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Extruderkleur" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Dit wordt alleen gebruikt in de PrusaSlicer-interface als een visueel " @@ -13649,7 +13703,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "geschat aantal seconden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "Kleur" @@ -13830,8 +13884,8 @@ msgstr "" "daarom een schuifmaat en doe meerdere metingen over het hele filament. " "Bereken vervolgens het gemiddelde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "Dichtheid" @@ -13895,7 +13949,7 @@ msgstr "" "berekende gewicht van de filamentspoel om te weten te komen of de " "hoeveelheid filament op de spoel voldoende is om de print te voltooien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "(Onbekend)" @@ -14859,12 +14913,12 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" "U kunt alle instellingen gebruiken in deze template. U kunt hier ook andere " "variabelen gebruiken, zoals 'layer_height', 'fill_density', 'timestamp', " "'year', 'month', 'day', 'hour', 'minute', 'second', 'version', " -"'input_filename', 'input_filename_base', etc." +"'input_filename', 'input_filename_base', 'default_output_extension', etc." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" @@ -15431,11 +15485,11 @@ msgstr "Extruder voor dichte vulling" msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van dichte vullingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "Dichte vulling elke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15689,7 +15743,7 @@ msgid "" "plane." msgstr "Gebruik deze instelling om het patroon van het support te draaien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -16410,10 +16464,20 @@ msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Maximale afstand tussen support op dunne vullingsdelen." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensatie voor X- en Y-grootte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16423,11 +16487,11 @@ msgstr "" "waarde (negatief = naar binnen, positief = naar buiten). Dit kan handig zijn " "voor het verfijnen van gaten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "Z-hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -16439,11 +16503,11 @@ msgstr "" "eindstop bijvoorbeeld een waarde gebruikt die 0.3mm van het printbed is, kan " "dit ingesteld worden op -0.3mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "Perimetergeneratie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -16455,19 +16519,19 @@ msgstr "" "produceert perimeters met variabele extrusiebreedte. Deze instelling heeft " "ook effect op concentrische vulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "Klassiek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Transitielengte voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -16479,11 +16543,11 @@ msgstr "" "perimetersegmenten. Als dit wordt uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld " "100%), wordt deze berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Marge voor transitielengte voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -16502,11 +16566,11 @@ msgstr "" "overextrusie problemen. Als dit wordt uitgedrukt als percentage " "(bijvoorbeeld 25%) wordt dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Transitiehoek voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -16520,11 +16584,11 @@ msgstr "" "remaining space. Reducing this setting reduces the number and length of " "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Perimeterdistributieaantal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16534,11 +16598,11 @@ msgstr "" "wordt. Lagere waarde betekenen dat de buitenste perimeter niet in breedte " "verandert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimale objectgrootte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -16552,11 +16616,11 @@ msgstr "" "perimeterbreedte. Als dit is uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld 25%), " "wordt dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimale perimeterbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -16570,43 +16634,43 @@ msgstr "" "delen. Als dit is uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld 85%), dan wordt " "dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diameter voorzijde pinkop" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diameter van de puntige zijde van de kop" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "Koppenetratie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Hoe ver de supportkop in het model moet steken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "Pinkopbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Centerafstand van de achterste tot de voorste bol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pijlerdiameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diameter van de supportpijlers (in mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Percentage van smalle pijlerdiameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16614,11 +16678,11 @@ msgstr "" "Het percentage van smallere pijlers vergeleken met normale pijlerdiameters " "die worden gebruikt in moeilijk te bereiken plekken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Maximaal aantal bruggen op een pijler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -16626,22 +16690,22 @@ msgstr "" "Maximaal aantal bruggen dat op een pijler geplaatst kan worden. Bruggen " "houden supportpuntkop bij elkaar en verbinden pijlers as smalle takken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Pijlerverbindingsmodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -16651,50 +16715,50 @@ msgstr "" "kruisend (dubbele zigzag) of dynamisch zijn. Dynamisch houdt in dat wordt " "geschakeld tussen de eerste twee, afhankelijk van de pijlerafstand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zigzag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "Kruisend" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Pijlervergrotingsfactor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "Supportbasis - diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diameter van de pijlerbasis (in mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "Supportbasis - hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Hoogte van de pijlerbasiskegel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "Supportbasis - veilige afstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16704,27 +16768,27 @@ msgstr "" "modus zonder verhoging waar een gat volgens deze parameter wordt ingevoegd " "tussen het model en de basisplaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "Kritische hoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "De standaardhoek voor de verbinding van supporttakken en kruisingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "Maximale bruglengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Maximale bruglengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Maximale pijler-verbindafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16732,7 +16796,7 @@ msgstr "" "Maximale verbindingsafstand van twee pijlers. Een waarde van 0 schakelt aan " "elkaar verbonden pijlers uit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16740,63 +16804,63 @@ msgstr "" "Hoe veel het support omhoog moet bewegen op het ondersteunde object. Als " "'Basisplaat rondom object' is ingeschakeld wordt deze waarde genegeerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "Schermbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "Breedte van het scherm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "Schermhoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "Hoogte van het scherm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "Aantal pixels" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Aantal pixels in de breedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Aantal pixels in de hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Scherm horizontaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Spiegel horizontaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Horizontaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Scherm verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "Verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "Schermoriëntatie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16806,55 +16870,55 @@ msgstr "" "Staande modus zal de breedte- en hoogteparameters omwisselen en de output " "wordt 90 graden gedraaid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "Liggend" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "Staand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "Snel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "Snelle draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tijd van de snelle draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "Langzaam" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "Langzaam draaien" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tijd van de langzame draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "Hoge viscositeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Draaiing voor hoogvisceuze resin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Tijd van de zeer langzame draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "Vulgebied" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16864,40 +16928,40 @@ msgstr "" "Als het printgebied buiten een specifieke waarde valt \n" "wordt een korte draaiing gebruikt, anders een snelle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Verschalingscorrectie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in X-richting" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in Y-riching" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in Z-riching" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Absolute correctie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -16905,20 +16969,20 @@ msgstr "" "Zal de geslicede veelhoeken uitrekken of laten krimpen, afhankelijk van de " "correctiewaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Squish-compensatiebreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "Minimale breedte van delen waarop squish-compensatie wordt toegepast." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Gammacorrectie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16928,53 +16992,53 @@ msgstr "" "betekent een waarde die in het midden ligt. Dit gedrag elimineert anti-" "aliasing zonder dat gaten in de veelhoeken verloren gaan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "SLA-materiaaltype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "Laagdikte eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "Flesinhoud (volume)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "Flesinhoud (gewicht)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "€/fles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "Transitielagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -16982,120 +17046,120 @@ msgstr "" "Aantal lagen waarin de initiële belichtingstijd stapsgewijs wordt " "teruggebracht naar de standaard belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimale belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maximale belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "Belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimale initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maximale initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "Initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "Vergrotingscorrectie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA-printmateriaal opmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "U kunt hier opmerkingen plaatsen wat betreft het SLA-materiaal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Standaard SLA-materiaalprofiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "Genereer support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Genereer support voor de modellen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Relatieve waarde van de dichtheid van supportpunten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Minimale supportpuntafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Minimale afstand tussen supportpunten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "Gebruik basisplaat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Voeg een basisplaat toe onder het model met support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Basisplaat - wanddikte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Dikte van de basisplaat en optionele wanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "Basisplaat - wandhoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -17107,19 +17171,19 @@ msgstr "" "sommige resins een sterk zuigeffect in de holte produceren, wat het afpellen " "van de print van het folie lastig kan maken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "Basisplaat - expansie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Hoe ver de basisplaat moet uitsteken buiten de geometrie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "Maximale combineerafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -17129,11 +17193,11 @@ msgstr "" "van één grote. Deze parameter bepaalt hoe ver de tussenafstand van de " "kleinere basisplaten mogen zijn." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "Basisplaat - zijhoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17141,23 +17205,23 @@ msgstr "" "Hoek van de basisplaatzijde ten opzichte van het bed. 90 graden betekent een " "rechte zijkant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Genereer basisplaat rondom object en schakel objectverhoging uit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Overal basisplaat rondom object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forceer basisplaat overal rondom het object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "Basisplaat - gat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -17165,11 +17229,11 @@ msgstr "" "Het gat tussen de onderkant van het object en de gegenereerde basisplaat in " "de modus zonder verhoging." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Basisplaat - verbindingstakafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -17177,46 +17241,46 @@ msgstr "" "Afstand tussen twee verbindingstakken die het object verbinden aan de " "basisplaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "Basisplaat - verbindingstakbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Breedte van de verbindingstakken die het object en de basisplaat met elkaar " "verbinden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Basisplaat - Verbindingstakinsteek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Hoe ver de verbindingstakken in het model steken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "Uithollen toestaan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Hol een model uit voor een leeg binnenste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "Wanddikte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Minimale wanddikte van een uitgehold model." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "Nauwkeurigheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -17224,7 +17288,7 @@ msgstr "" "Prestatie tegenover nauwkeurigheid van berekenen. Lagere waarde kunnen " "ongewenste artefacten produceren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -17238,11 +17302,11 @@ msgstr "" "binnenste ronder. Bij een waarde van 0 is het binnenste vrijwel gelijk aan " "de buitenzijde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "Printsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -17252,91 +17316,91 @@ msgstr "" "vloeibaarheid of met holle delen. Het vertraagt de kantelbeweging en voegt " "een vertraging toe na de belichting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "Exporteer OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exporteer de modellen als .OBJ-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "Exporteer SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Slice het model en exporteer SLA-printlagen als .PNG-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "Exporteer 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exporteer de modellen als .3MF-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "Exporteer AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exporteer de modellen als .AMF-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "Exporteer STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exporteer de modellen als .STL-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Slice het model en exporteer de paden als .gcode-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "G-code weergave" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualiseer een reeds opgeslagen G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "Slice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -17344,67 +17408,67 @@ msgstr "" "Slice het model als FFF of SLA, gebaseerd op de 'printer_technology'-" "configuratiewaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "Toon deze hulp zien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Help (FFF-opties)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Toon de volledige lijst van print- of G-code-configuratie-opties." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Help (SLA opties)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Toon de volledige lijst van SLA-printconfiguratie-opties." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "Output model-info" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Schrijf informatie over het model naar de console." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "Sla configuratiebestand op" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Sla configuratie op in aangegeven bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "XY uitlijnen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Lijn de modellen uit op het gegeven punt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Snijdt model op de ingestelde hoogte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centreer de print op het middelpunt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "Niet schikken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -17412,11 +17476,11 @@ msgstr "" "Herschik de modellen niet voor het samenvoegen en behoudt de originele X- en " "Y-coördinaten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "Plaats op bed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -17424,23 +17488,23 @@ msgstr "" "Til het object boven het bed als deze er gedeeltelijk onder valt. Staat " "standaard aan. Gebruik \"no_ensure_on_bed\" om uit te zetten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Meerdere kopieën van dit aantal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Dupliceer in raster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Meerdere kopieën in raster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -17448,7 +17512,7 @@ msgstr "" "Schik de toegevoegde modellen en combineer ze tot één model om eenmalig " "acties uit te voeren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -17456,31 +17520,31 @@ msgstr "" "Probeer alle niet-gesloten meshes te repareren (deze optie is impliciet " "toegevoegd om, wanneer dat nodig is, onmogelijke modellen toch te slicen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de Z-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "Draai over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de X-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "Draai over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de Y-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Schalingsfactor of percentage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -17488,31 +17552,31 @@ msgstr "" "Detecteer niet-verbonden onderdelen in het model en deel ze op in " "verschillende objecten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "Verschaal naar passing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Verschaal naar passing in het gegeven volume." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Negeer niet-bestaande configuratiebestanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Geef geen fout als een bestand om te laden niet bestaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -17520,7 +17584,7 @@ msgstr "" "Doorgang-compatibiliteitsregel bij het laden van configuraties van " "configuratie- en projectbestanden (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17533,11 +17597,11 @@ msgstr "" "onbekende waarde zonder melding of woordelijk te vervangen door een " "standaardwaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Sla onbekende configuratiewaarden over" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -17545,7 +17609,7 @@ msgstr "" "Sta to om onbekende configuratiewaarden te lezen door woordelijk te " "substitueren met standaardwaarden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -17553,11 +17617,11 @@ msgstr "" "Sta to om onbekende configuratiewaarden te lezen door zonder melding te " "substitueren met standaardwaarden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "Laad configuratiebestand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -17565,11 +17629,11 @@ msgstr "" "Laad configuratie uit een specifiek bestand. Dit kan meerdere keren gebruikt " "worden om instellingen uit meerdere bestanden te laden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "Outputbestand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -17577,11 +17641,11 @@ msgstr "" "Het bestand waaroverheen wordt geschreven (als dit niet aangegeven is, wort " "dit gebaseerd op het inputbestand)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "Enkele instantiemodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -17592,11 +17656,11 @@ msgstr "" "gestuurd. Dit overschrijft de \"enkele instantie\"-configuratiewaarde van de " "programmavoorkeuren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "Bestandslocatie voor de data" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -17606,11 +17670,11 @@ msgstr "" "verschillende profielen of het opnemen van configuraties van een " "netwerkopslag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "Logboekniveau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -17620,11 +17684,11 @@ msgstr "" "debug, 5: traceer\n" "Voorbeeld: loglevel = 2 geeft fataal-, fout- en waarschuwingslevelberichten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Render met software-renderer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -22273,10 +22337,6 @@ msgstr "Japanse Briefkaart 100 x 148 mm" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "Japanse Breifkaart Gedraaid 148 x 100 mm" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "Spring naar" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "Uitgevuld" diff --git a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer.mo index c702c4d27..111340454 100644 Binary files a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po index 2ecc38ff8..6eb0bed5f 100644 --- a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po +++ b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -35,16 +35,16 @@ msgid "About %s" msgstr "Sobre %s" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "Versão" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "está licenciado sobre o(a)" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "Licensa GNU Affero General Public, versão 3" @@ -203,8 +203,8 @@ msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "Agendando upload para ` %1%` . Veja a aba -> Print Host Upload Queue" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -230,15 +230,15 @@ msgstr "" "Distância do ponto 0,0 da coordenada do G-code do canto esquerdo do " "retângulo." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -272,20 +272,20 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "Customizado" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "Formato da mesa" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Formato da mesa" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Carregar forma do STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Config" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Carregar..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -471,12 +471,12 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Simples" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Especialista" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" "A altura da camada será redefinida para 0.01." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Altura da camada" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Devo sincronizar camadas de suporte para habilitar a Torre Limpa?" msgid "Wipe Tower" msgstr "Torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -604,14 +604,14 @@ msgstr "Devo mudar para padrão de preenchimento retilíneo?" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "Preenchimento" @@ -675,8 +675,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "Impressão de SLA" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "Material de SLA" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Material de SLA" msgid "printer" msgstr "impressora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "fornecedor" @@ -721,54 +721,54 @@ msgstr "Ativar" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Config. das versões" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "bico de impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Alternar bicos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "Todos padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "Todos padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Todos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "Bem-vindo(a)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -777,12 +777,12 @@ msgstr "" "Olá, bem-vindo ao %s! Isso %s te ajuda com a config. inicial; com apenas " "algumas config. e você estará pronto para imprimir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" "Remover perfis de usuário - instalar do zero (uma captura será salva antes)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -790,51 +790,51 @@ msgstr "" "Executar integração de área de trabalho (configura este binário para ser " "pesquisável pelo sistema)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Família" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "Impressora:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "Fornecedor:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "(Todos)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "Filamentos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "Materiais SLA" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -844,16 +844,16 @@ msgstr "" "instaladas." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Todas as impressoras instaladas são compatíveis com o %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "" "Apenas as seguintes impressoras instaladas são compatíveis com os filamentos " "selecionados" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -877,10 +877,10 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "Recarregar a partir do disco" @@ -1089,68 +1089,68 @@ msgstr "Outros fornecedores" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Escolha outro fornecedor suportado por %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "Tipo de Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Escolha o tipo de firmware utilizado na sua impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Entrada numérica não válida." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Forma e tamanho da mesa" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Insira o formato da mesa de impressão." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Altura máxima de impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Diâmetro do bico e do filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "Diâmetros de impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Insira o diâmetro do bico de impressão." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Coloque o diâmetro do seu filamento." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1158,38 +1158,38 @@ msgstr "" "É necessário uma boa precisão, utilize um paquímetro e realize várias " "medições ao longo do filamento, faça uma média." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Temperaturas da mesa e da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Coloque a temperatura necessária para extrusar seu filamento." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "A regra de ouro é 160 à 230°C para PLA, e 215 à 250°C para ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Temperatura de extrusão:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "" "Coloque a temperatura da mesa necessária para fazer com que seu filamento " "grude na mesa." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1205,23 +1205,23 @@ msgstr "" "A regra de ouro é 60°C para PLA, e 110°C para ABS. Deixe em zero se não há " "mesa aquecida." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "Materiais" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" "Os seguintes perfis de impressora não tem filamento padrão: %1%Por favor " "selecione um manualmente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1239,31 +1239,31 @@ msgstr "" "Os seguintes perfis de impressora não possuem material padrão: %1%Por favor " "selecione um manualmente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Deseja selecionar filamentos padrão automáticos?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Deseja selecionar automaticamente materiais padrão?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "A configuração é editada no ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Todas as predefinições do usuário serão excluídas." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1272,60 +1272,60 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Novos fornecedores foram instalados e uma de suas impressoras será ativada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Deseja continuar alterando a configuração?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Uma nova impressora foi instalada e será ativada." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Algumas impressoras foram desinstaladas." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Um novo filamento foi instalado e será ativado." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Um novo material de SLA foi instalado e será ativado." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Alguns filamentos foram desinstalados." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Alguns materiais de SLA foram desinstalados." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "A impressora personalizada foi instalada e será ativada." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "Selecione todas as impressoras padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "< &Voltar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "&Próximo >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "&Final" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1337,40 +1337,40 @@ msgstr "&Final" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Seleção de Perfis de Filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Perfil de material SLA padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Assistente &de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Assistente &de config" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "Integração da área de trabalho" @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Executar" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" @@ -1452,23 +1452,23 @@ msgstr "Desfazer" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Coloque rolamentos em ranhuras e retome a impressão" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr "" "Esta ação causará a exclusão de todos os tiques no controle deslizante " "vertical." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1793,9 +1793,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -1897,9 +1897,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "padrão" @@ -1917,6 +1917,7 @@ msgstr "Definir a mudança de extrusor para cada" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "camadas" @@ -2160,7 +2161,7 @@ msgstr "Galeria de Formas" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Selecionar forma da galeria" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -2169,8 +2170,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Adicionar uma ou mais formas personalizadas" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "Deletar" @@ -2224,30 +2225,30 @@ msgstr "Alterar miniatura" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "Carregando o \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "Posição da ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Gerando caminhos" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Gerando buffer do vértice" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "Gerando buffer do índice" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2257,238 +2258,238 @@ msgstr "g" msgid "in" msgstr "pol" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "Clique para esconder" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "Clique para mostrar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "até" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "acima de Z" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "de" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "para" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "Porcentagem" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "Tipo de recurso" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "Altura (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "Espessura (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Velocidade (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatura (ºC)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Vazão volumétrica (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "Ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "Impressão colorida" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "Filamento utilizado" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "Deslocamento" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Extrusora" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "Cor de impressão padrão" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "cor de impressão padrão" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "Adicionar mudança de cor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "Imprrimir" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "Tempo de impressão restante" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "Duração" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "Config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "Filamento" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "Tempos estimados de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "Modo normal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "Modo silencioso" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "Primeira camada" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "Mostrar modo silencioso" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "Mostrar modo normal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "Limpar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "Retrações" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "Retorno da retração" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "Costuras" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "G-code de troca de ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "Adicionar mudança de cor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "Pausas de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "G-code customizado" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "Paredes" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "Ferramenta de marcação" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Altura da camada variável" @@ -2557,7 +2558,7 @@ msgstr "Raio" msgid "Keep min" msgstr "Mantenha min" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "Redefinir" @@ -2569,236 +2570,236 @@ msgstr "Habilitar altura de camada variável" msgid "Seq." msgstr "Seq." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Habilitar altura de camada variável - Resetar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Habilitar altura de camada variável - Adaptativo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Habilitar altura de camada variável - Deixar tudo suave" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "Espelhar objeto" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-Mover" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Rotacionar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "Mover objeto" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-Colocar em uma face" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "Alterar para modo de edição" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Config. de filamentos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Aba de config. de material" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Aba de config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "Desfazer histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "Refazer histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Desfazer ação de %1$d" msgstr[1] "Desfazer ações de %1$d" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Refazer ação de %1$d" msgstr[1] "Refazer ações de %1$d" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "Entre com um termo de busca" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "Arranjar opções" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "Pressione %1%botão esquerdo do mouse para inserir o valor exato" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "Espaçamento" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Ativar rotações (devagar)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Alignment" msgstr "Alinhamento" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "Centralizar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "Aleatório" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "Arranjar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "Deletar todos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "Arranjar seleção" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Clique no botão direito para mostrar opções de arranjo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "Adicionar instância" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "Remover instância" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "Dividir em objetos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "Dividir em partes" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Clique no botão direito para abrir/fechar o Histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Próxima ação de desfazer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Próxima ação de refazer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Um objeto foi detectado fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Há movimentos fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Suportes de SLA foram detectados fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Alguns objetos não são visíveis durante a edição." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2806,11 +2807,32 @@ msgstr "" "Um objeto foi encontrado fora da área de impressão.\n" "Resolva o problema atual para continuar o fatiamento." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "Pular para" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "ERRO:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Seleção-Adicionar do retângulo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Seleção-remover do retângulo" @@ -2888,14 +2910,14 @@ msgid "Depth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "Parte" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "" @@ -2912,8 +2934,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "°" @@ -2934,19 +2956,19 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "Clique esquerdo" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "Clique direito" @@ -2955,9 +2977,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "Arrastar" @@ -2978,7 +3000,7 @@ msgstr "" msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "Cortar" @@ -2986,112 +3008,112 @@ msgstr "Cortar" msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "Aplicar o corte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "Cortado por plano" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "" @@ -3193,18 +3215,18 @@ msgid "Default font" msgstr "Fonte padrão" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -3247,7 +3269,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "Carregando" @@ -3284,7 +3306,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Não é possível alterar um tipo da última parte sólida do objeto." @@ -3298,7 +3320,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "Modificador" @@ -3782,7 +3804,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Tem certeza que quer fazer isso?" @@ -3827,7 +3849,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Qualidade" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "Distância de fechamento" @@ -3924,7 +3946,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "Escala" @@ -4113,7 +4135,7 @@ msgstr "Mover" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "Rotacionar" @@ -4268,7 +4290,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Travar suportes debaixo de novas ilhas" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "Remover pontos selecionados" @@ -4277,12 +4299,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "Remover todos os pontos" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "Aplicar mudanças" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "Descartar mudanças" @@ -4291,12 +4313,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "Distância mínima entre pontos" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "Densidade dos pontos de suporte" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "Pontos gerados automaticamente" @@ -4332,86 +4354,86 @@ msgstr "Você deseja salvar os pontos manualmente editados?" msgid "Save support points?" msgstr "Salvar pontos de suporte?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "Mover pontos de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "Edição de pontos de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "Gerar automaticamente irá apagar todos os pontos manualmente editados." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Pontos de suporte gerados automaticamente" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Atalhos no teclado para gizmo SLA" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Nota: alguns atalhos funcionam somente em modos que não editam." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "Adicionar ponto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "Remover ponto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "Mover ponto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "Adicionar ponto à seleção" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "Remover ponto da seleção" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "Selecionar por retângulo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Desselecionar por retângulo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "Selecionar todos os pontos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "Scroll do mouse" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "Mover plano de recorte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Restabelecer plano de recorte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Alterar para modo de edição" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" "ERRO: Por favor, feche todos os manipuladores disponíveis na barra de " "ferramentas esquerda primeiro" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4444,7 +4466,7 @@ msgstr "Os seguintes valores foram substituídos:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Revise as substituições e ajuste-as, se necessário." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "Config. de impressão de SLA" @@ -4469,16 +4491,16 @@ msgstr "" "Arquivo de configuração \"%1%\" foi carregado, porém alguns valores de " "configuração não foram reconhecidos." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "é baseado no Slic3r criado por Alessandro Ranellucci e a comunidade RepRap." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Desenvolvido por Prusa Research." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4486,11 +4508,11 @@ msgstr "" "Contribuições por Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik e outros." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4525,20 +4547,26 @@ msgstr "" "\n" "O que você quer fazer agora?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - QUEBRANDO MUDANÇAS" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "Sair, eu moverei meus dados agora" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "Começar a aplicação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4553,11 +4581,11 @@ msgstr "" "\n" "O aplicativo será encerrado agora." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "Erro fatal" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4570,21 +4598,21 @@ msgstr "" "\n" "O aplicativo será encerrado agora." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "Erro crítico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "Erro interno: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Você está abrindo %1% versão %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4603,7 +4631,7 @@ msgstr "" "Em caso afirmativo, será feito backup de sua configuração ativa antes de " "importar a nova configuração." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4616,19 +4644,19 @@ msgstr "" "\n" "Esta configuração deve ser importada?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "Não importar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Continuar e importar nova configuração?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4645,7 +4673,7 @@ msgstr "" "www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Você deseja continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4654,37 +4682,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Você tem certeza que deseja continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Lembrar minha escolha" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "Carregando configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "A nova versão de pré-lançamento %1% está disponível." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "Ver página de lançamentos." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Preparando abas de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "Restaurar a posição da janela ao iniciar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer iniciado após um acidente" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4707,24 +4735,24 @@ msgstr "" "\". Caso contrário, o aplicativo provavelmente travará novamente na próxima " "vez." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Desabilitar \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Manter \"%1%\" habilitado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "Você tem a seguinte predefinição com opções salvas para o \"Print Host upload" "\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4735,7 +4763,7 @@ msgstr "" "Agora essa informação vai ser exposta em configurações das impressoras " "físicas." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4746,151 +4774,151 @@ msgstr "" "Nota: Esse nome pode ser alterado depois a partir das configurações de " "impressoras físicas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "Informação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "Recriando" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "Carregando presets" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Carregamento de um modelo de vista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Escolha um arquivo (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Escolha um ou mais arquivos (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "Escolha um arquivo (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "Alteração de um idioma do aplicativo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "Selecione o idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "modificado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Executar %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&Captura das config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Inspecionar / ativar capturas de config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Capturar &config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Capturar uma config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Verificar atualizações de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Verificar atualizações de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferências" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "Preferências de aplicação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "Modo simples de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Modo avançado de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "Modo especialista de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Modo de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "&Linguagem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Flash &Firmware de Impressora" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Atualizar o firmware para uma impressora baseada em Arduino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Tirando uma captura de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -4898,28 +4926,28 @@ msgstr "" "Algumas predefinições são modificadas e as alterações não salvas não serão " "capturadas pela captura de configuração." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "Nome da captura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Carregando uma captura de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Continuar a ativar uma captura de configuração %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Falha ao ativar a captura de configuração." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "Seleção de linguagem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4927,68 +4955,68 @@ msgstr "" "Alterar a linguagem fará com que o aplicativo reinicie.\n" "Você irá perder conteúdo na bandeja." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "&Configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "Reiniciar aplicação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Para novo projeto, todas as modificações serão redefinidas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Carregando um novo projeto enquanto o projeto atual é modificado." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "Projeto está carregando" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Abrindo novo projeto enquanto algumas predefinições não são salvas." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Os uploads ainda estão em andamento" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Pará-los e continuar assim mesmo?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Uploads em andamento" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Verifique a lista de objetos antes de alterar a predefinição." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "A configuração está editando do ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4997,31 +5025,31 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Selecione um arquivo gcode:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Abrir link no navegador padrão?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Abrir link" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Suprimir para abrir o link no navegador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer lembrará de sua escolha." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Você não será questionado sobre isso novamente em links suspensos." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5030,36 +5058,36 @@ msgstr "" "Visite \"Preferências\" e marque \"%1%\"\n" "para mudar sua escolha." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Não me pergunte de novo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -5083,12 +5111,12 @@ msgstr "Erro Fatal, exceção capturada: %1%" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Camadas e perímetros" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -5121,7 +5149,7 @@ msgstr "Opções de limpeza" msgid "Pad and Support" msgstr "Bloco e suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -5135,7 +5163,7 @@ msgstr "Passar ferro" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Pele Difusa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -5146,11 +5174,11 @@ msgstr "Pele Difusa" msgid "Speed" msgstr "Velocidade" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "Exrtrusoras" @@ -5162,45 +5190,45 @@ msgstr "Exrtrusoras" msgid "Extrusion Width" msgstr "Espessura da extrusão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Saia e aba" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "Suportes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "Bloco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "Deixar oco" @@ -5301,8 +5329,8 @@ msgstr "Definir como objetos separados" msgid "Printable" msgstr "Imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5322,7 +5350,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Recarregue os volumes selecionados do disco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "Substituir por STL" @@ -5334,10 +5362,10 @@ msgstr "Substitua o volume selecionado por um novo STL" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Definir extrusora para itens selecionados" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -5349,24 +5377,24 @@ msgstr "Escalar para volume de impressão" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Escale o objeto selecionado para se adequar ao volume de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Converter de unidades imperiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Reverter conversão de unidades imperiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "Converter de metros" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Reverter conversão de metros" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "Mesclar" @@ -5414,7 +5442,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "Adicionar forma" @@ -5435,7 +5463,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Dividir o objeto selecionado em partes individuais" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "Dividir" @@ -5594,7 +5622,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "Renomear sub-objeto" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instâncias para separar objetos" @@ -5638,7 +5666,7 @@ msgstr "Carregar parte" msgid "Load Modifier" msgstr "Carregar modificadores" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "Carregar arquivo de config" @@ -5646,189 +5674,189 @@ msgstr "Carregar arquivo de config" msgid "Error!" msgstr "Erro!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Adicionar sub-objeto genérico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "Genérico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Adicionar forma da galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Adicionar formas da galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Remova os suportes de pintura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Remova a costura de pintura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Remova a pintura de vários materiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Deslocar objetos para a cama" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Remover altura variável da camada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "Deletar config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Excluir todas as instâncias do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "Excluir limite de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Na lista de objetos não é possível excluir a última parte sólida do objeto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "Deletar sub-objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "A última instância de um objeto não pode ser excluída." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "Deletar instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "O seguinte objeto não pode ser dividido pois contém uma parte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "Dividir em partes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "Mesclado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Mesclar todas partes para um único objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "Adicionar camadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipulação de objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipulação de grupos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Config. do objeto para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Config. da parte para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Config. de intervalo de camada para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipulação da parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipulação da instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "Limites de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "Config. para intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "Excluir seleção" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "Adicionar intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5839,7 +5867,7 @@ msgstr "" "O próximo intervalo de camada é muito fino para ser separado em dois\n" "sem violar a altura mínima de camada." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5851,7 +5879,7 @@ msgstr "" "O vão entre o atual intervalo de camada e o próximo intervalo de camada\n" "é mais fino que a altura de camada mínima permitida." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5860,82 +5888,82 @@ msgstr "" "camada\n" "Intervalo de altura atual se sobrepões com o próximo intervalo." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "Editar intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Seleção-Remover da lista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Seleção-Adicionar da lista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "Objeto ou instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "Camada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "Seleção não suportada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Você iniciou sua seleção com o item de %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Neste modo, você pode selecionar apenas outros %s itens%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "de um objeto atual" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "Informação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "Volume Negativo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "Bloqueador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "Reforçador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "Selecione o tipo de parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "Mudar o tipo da parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "Insira o novo nome" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "Renomeando" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "Reparando modelo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5943,55 +5971,55 @@ msgstr "" "Suportes personalizados, costuras e pintura multimaterial foram removidos " "após reparação da malha." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Arrumar através do NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "Corrigindo através do NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "O seguinte modelo foi reparado com sucesso" msgstr[1] "Os seguintes modelos foram reparados com sucesso" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Falha no reparo do seguinte modelo" msgstr[1] "Falha no reparo dos seguintes modelos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "A reparação foi cancelada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "Mudar extrusoras" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "Definir grupo imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Definir grupo não imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "Definir como imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "Definir não imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Definir instância imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Definir instância não imprimível" @@ -6128,16 +6156,16 @@ msgstr "Excluir opção %s" msgid "Change Option %s" msgstr "Alterar opção %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "NOTA:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "O objeto fatiado \"%1%\" se parece com um logotipo ou sinal" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "Aplicar mudança de cor automaticamente" @@ -6172,25 +6200,25 @@ msgstr "Categoria" msgid "Search in English" msgstr "Procurar em inglês" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "Organizar" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "Arranjo cancelado." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "Arranjo feito." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "Não foi possível organizar objetos de modelo! Algumas geometrias podem ser " "inválidas." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6200,15 +6228,15 @@ msgstr "" "Arranjo ignorou os seguintes objetos que não podem caber em um único cama:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "Enchendo a cama" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "Enchimento da cama cancelado." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "Enchimento da cama feito." @@ -6320,12 +6348,12 @@ msgstr "" "O arquivo de SLA importado não continha nenhuma predefinição. O SLA atual os " "presets foram usados como fallback." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Você não pode carregar o projeto SLA com um objeto de várias partes na mesa" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "Atenção!" @@ -6376,12 +6404,12 @@ msgstr "Config importação de ini/amf/3mf/gcode" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Carregar config. de um. ini/AMF/3mf/gcode e mesclar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "Enviar G-code" @@ -6389,7 +6417,7 @@ msgstr "Enviar G-code" msgid "Export config" msgstr "Exportar config" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exportar para cartão SD / unidade Flash" @@ -6778,8 +6806,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Mostrar/ocultar janela de G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "Visualização" @@ -6897,29 +6925,29 @@ msgstr "" "Fechando o PrusaSlicer enquanto algumas predefinições foram modificados." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "Config. de impressão" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "Config. de material" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "Config. de filamento" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "Config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "Sem título" @@ -7475,7 +7503,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Recolher barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Recolher barra lateral" @@ -7568,9 +7596,9 @@ msgstr "G-code" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "Fatiamento" @@ -7602,7 +7630,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "Seu arquivo foi corrigido." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "Corrigir" @@ -7857,18 +7885,10 @@ msgstr "Exportar G-code." msgid "Export." msgstr "Exportar." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "ERRO:" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "AVISO:" @@ -7903,8 +7923,8 @@ msgstr "Instâncias" msgid "Instance %d" msgstr "Instância %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "Camadas" @@ -7990,7 +8010,7 @@ msgstr "Nome descritivo para a impressora" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Adicionar predefinição para esta impressora" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "Upload do host de impressão" @@ -8054,20 +8074,29 @@ msgstr "" "Para usar um arquivo de CA personalizado, importe seu arquivo de CA para o " "repositório de certificados/chaveiro." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Você precisa introduzir um nome de impressora." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Impressora com nome \"%1%\" já existe." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "Substituir?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -8078,20 +8107,20 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" "Não é possível excluir a última predefinição relacionada para a impressora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "O nome fornecido não é válido;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -8099,70 +8128,70 @@ msgstr "" "Para um objeto de várias partes, este valor não é preciso.\n" "Não leva em conta interseções e volumes negativos." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "Faces" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "Informações fatiadas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamento utilizado (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamento utilizado (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamento utilizado (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Material utilizado (unidade)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "Custo (dinheiro)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "Tempo estimado de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "Número de mudanças de ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Selecione o tipo de suporte que você precisa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "Suportes somente na mesa de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "Para apenas reforçadores de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "Em toda parte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "Aba" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -8170,113 +8199,113 @@ msgstr "" "Este sinalizador permite que a aba que será impressa em torno de cada objeto " "na primeira camada." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "Volumes de purga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecione o tipo de bloco que você precisa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "Abaixo do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "Em torno do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar para a impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "Fatiar agora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Hold Shift to Slice & Export G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Material usado (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objeto" msgstr[1] "objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "suportes e bloco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filamento utilizado (pol)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filamento utilizado (pol³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filamento na extrusora %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "(incluindo carretel)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "Custo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "modo normal" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "modo silencioso" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Deseja salvar as alterações em \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Questionar sobre alterações não salvas no projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8286,7 +8315,7 @@ msgstr "" "- Fechando o PrusaSlicer,\n" "- Carregando ou criando um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8295,20 +8324,20 @@ msgstr "" "Desmontado com sucesso. O dispositivo %s(%s) agora pode ser removido com " "segurança do computador." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Ejetar o dispositivo %s(%s) falhou." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "Novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "Expandir barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8318,13 +8347,13 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" "Falha ao carregar o arquivo \"%1%\" devido a uma configuração inválida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8335,11 +8364,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "O tamanho do objeto é zero" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8352,16 +8381,16 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "O objeto é muito pequeno" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" "Aplica-se a todos os objetos pequenos restantes que estão sendo carregados." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8381,7 +8410,7 @@ msgstr[1] "" "A unidade interna do PrusaSlicer é um milímetro. Deseja recalcular as " "dimensões desses objetos?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8391,11 +8420,11 @@ msgstr "" "Em vez de considerá-los como vários objetos, deve-se \n" "o arquivo ser carregado como um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objeto de várias partes detectado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -8403,11 +8432,11 @@ msgstr "" "Este arquivo não pode ser carregado em um modo simples. Deseja mudar para um " "modo avançado?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "Dados avançados detectados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8417,7 +8446,7 @@ msgstr "" "Em vez de considerá-los como múltiplos objetos, devo considerar\n" "esses arquivos para representar um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8425,57 +8454,57 @@ msgstr "" "Seu objeto parece ser muito grande, por isso foi automaticamente " "dimensionado para baixo para caber sua mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "Objeto muito grande?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "Exportar arquivo STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exportar arquivo AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "Salvar arquivo como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exportar arquivo OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "Excluir objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "Excluir Todos os Objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "Redefinir projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -8483,15 +8512,15 @@ msgstr "" "O objeto selecionado não pode ser dividido porque contém apenas uma parte " "sólida. " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Todas as partes não sólidas (modificadores) foram excluídas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "Dividir em objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8499,92 +8528,113 @@ msgstr "" "Um objeto tem reforçadores de suporte personalizados que não serão usados " "porque os suportes estão desabilitados." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Ativar suporte apenas para reforçadores" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "Dados inválidos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Outro trabalho de exportação está em execução no momento." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "Substituir de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Não é possível substituir por mais de um volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "Erro durante a substituição" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "Selecione o novo arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "O arquivo para a substituição não foi selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Selecione o arquivo STL para recarregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "O arquivo selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "difere do arquivo original" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Deseja substituir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "Recarregar a partir do disco:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "Não é possível recarregar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "Erro durante a recarga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "Recarregar tudo do disco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Existem avisos ativos sobre modelos fatiados:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "avisos gerados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "vista do editor 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Desfazer / Refazer está sendo processado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8595,21 +8645,21 @@ msgstr "" "Algumas %1% predefinições foram modificadas, e serão perdidas após a troca " "de " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Criando um novo projeto enquanto o projeto atual é modificado." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Criando um novo projeto enquanto algumas predefinições são modificadas." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Você pode manter as modificações predefinidas no novo projeto ou descartá-las" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8619,188 +8669,188 @@ msgstr "" "las ou salvá-las muda como novas predefinições.\n" "Observação, se as alterações forem salvas, o novo projeto não as manterá" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "Criando um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "Carregar projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "Importar objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "Importar objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importar arquivo SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "não contém um gcode válido." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Erro durante carregamento do arquivo .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "Abrir como projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "Importar somente config" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Selecione uma ação para aplicar ao arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "Não mostrar novamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Você pode abrir apenas um arquivo .gcode por vez." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Arraste e solte o arquivo G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "Carregar arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "Carregar arquivos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Todos os objetos serão removidos, continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Excluir objetos selecionados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "Aumentar instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "Diminuir instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Definir números de cópias:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Cópias do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Definir números de cópias para %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "Preencher mesa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Salve o arquivo G-code como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Salve o arquivo SL1 / SL1S como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "O nome do arquivo fornecido não é válido." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "Os seguintes caracteres não são permitidos por um sistema de arquivos FAT:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8808,28 +8858,32 @@ msgstr "" "A bandeja está vazia.\n" "Você deseja salvar o projeto?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "Salvar projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Upload e Imprimir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Colar da área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -9254,7 +9308,7 @@ msgstr "" "Se ativado, você pode alterar o tamanho dos ícones da barra de ferramentas " "manualmente." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "Outro" @@ -9365,88 +9419,92 @@ msgstr "" msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "Predefinições do sistema" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "Predefinições do usuário" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "Pacotes incompatíveis" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Tem certeza que quer deletar a impressora \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Excluir Impressora Física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "Clique para editar a predefinição" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Adicionar/Remover predefinições" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "Adicionar impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "Editar a predefinição" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "Alterar a cor da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "Editar impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "Excluir impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "Impressoras físicas" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Adicionar/Remover filamentos" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Adicionar/Remover materiais" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Adicionar/Remover impressoras" @@ -9745,11 +9803,11 @@ msgstr "NÃO USAR RAMMING" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "s" @@ -9779,10 +9837,6 @@ msgstr "" msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "" @@ -9905,12 +9959,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Basta mudar para a predefinição \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "Silencioso" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -10101,11 +10155,11 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Procurar em configurações [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "Esta é uma predefinição do sistema" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -10113,236 +10167,236 @@ msgstr "" "Uma cópia da predefinição do sistema atual será criada, que será desanexada " "da predefinição do sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "A predefinição personalizada atual será separada da predefinição do sistema " "padrão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Modificações no perfil atual serão salvas." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "Separar predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "Esta é uma predefinição padrão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "Esta é uma predefinição do sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Predefinição atual é herdada da predefinição padrão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Predefinição atual é herdada de" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Ele não pode ser excluído ou modificado." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Todas as modificações devem ser salvas como uma nova predefinição herdada de " "uma presente." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Para fazer isso, especifique um novo nome para a predefinição." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "Informações adicionais:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "modelo de impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "perfil de impressão padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "perfil de filamento padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "perfil de material SLA padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "perfil de impressão padrão do SLA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "nome customizado da config" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "nome customizado da config" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Camadas e perímetros" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "Paredes verticais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "Paredes horizontais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Camadas sólidas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Espessura mínima da concha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Qualidade (fatiamento mais lento)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Pele Difusa (Fuzzy skin - experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "Reduzindo o tempo de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Saia" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "Estrado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Opções para material de suporte e estrado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "Velocidade para movimentos de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Velocidade para movimentos não impressos" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "Modificadores" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Controle de aceleração (avançado)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Velocidade automática (avançado)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Equalizador de pressão (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Extrusoras múltiplas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevenção de vazão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "Espessura da extrusão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "Cobrir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "Fluxo" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Gerador de perímetro Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "Opções de saída" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "Impressão sequencial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "Folga da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "Arquivo de saída" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de pós-processamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "Dependências" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependências de perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Os scripts de pós-processamento devem modificar o arquivo de G-code no local." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10355,100 +10409,100 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Palavras-chave reservadas encontradas em" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "Sobrescrever config. de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "Retração" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "Bico de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "Mesa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "Resfriamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "Config. da ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "Velocidade do ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Limiares de resfriamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "Propriedades de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "Substituição da velocidade de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parâmetros da torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Parâmetros de mudança de ferramenta com impressoras de multi material com " "apenas uma extrusora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "Config. de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "G-code customizado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "G-code de início" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "G-code de finalização" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Dicas de fluxo volumétrico não disponíveis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10470,27 +10524,27 @@ msgstr "" "\"engrenagem\" na guia Configurações da impressora. Os perfis de impressora " "física estão sendo armazenados no diretório PrusaSlicer /physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "Tamanho e coordenadas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Capacidades" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Número de extrusoras da impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10502,83 +10556,83 @@ msgstr "" "Você quer mudar o diâmetro para todas as extrusoras ao primeiro valor do " "diâmetro da ponteira da extrusora?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diâmetro do bico" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Antes da mudança de camada G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "Após a mudança da camada do G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code de troca de ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code entre objetos (para impressão sequencial)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-code de troca de cor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Pausa impressão ou G-code personalizado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Modelo de G-code customizado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "Exibição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "Inclinar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "Tempo de inclinação" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "Correções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "Exposição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10587,31 +10641,31 @@ msgstr "" msgid "Machine limits" msgstr "Limites da máquina" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Valores nesta coluna são para o modo normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Valores nesta coluna são para o modo furtivo" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Velocidade máxima de alimentação" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Acelerações máximas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "Limites de empurrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Velocidades alimentação mínimos" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10619,27 +10673,27 @@ msgstr "" "Esta é uma única impressora multimaterial extrusora, diâmetros de todas as " "extrusoras será definido para o novo valor. Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Restabelecer cor do filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "Limites de altura da camada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posição (para impressoras multiextrusoras)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "Apenas elevar Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10647,15 +10701,15 @@ msgstr "" "Retração quando a ferramenta está desativada (config. avançadas para " "instalações multiextrusoras)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Config. de extrusora multi material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parâmetros para extrusora única multimaterial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10665,19 +10719,19 @@ msgstr "" "\n" "Devo desativá-lo, a fim de permitir a retração de firmware?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retração do firmware" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "Nova predefinição de impressora selecionada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "Separado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10685,26 +10739,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "remover" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "excluir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "É uma última predefinição para esta impressora física." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -10713,7 +10767,7 @@ msgstr "" "Tem certeza de que deseja excluir predefinição \"%1%\" da impressora física " "\"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10721,14 +10775,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10738,7 +10792,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10747,57 +10801,57 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Tem certeza de que deseja %1% da predefinição selecionada?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "Definir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "Achar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "Substituir por" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "Expressão regular" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "Não diferencia maiúsculas de minúsculas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "Palavra inteira" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "Corresponder a uma única linha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir todas as substituições?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Os limites da máquina serão emitidos para o G-code e usados ​​o para estimar o " "tempo de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10808,7 +10862,7 @@ msgstr "" "preciso, pois a impressora pode aplicar um conjunto diferente de limites da " "máquina." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -10816,12 +10870,12 @@ msgstr "" "Os limites da máquina não são definidos, portanto, a estimativa do tempo de " "impressão pode não ser precisa." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "CADEADO FECHADO" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -10829,12 +10883,12 @@ msgstr "" "indica que as config. são as mesmas que os valores do sistema (ou padrão) " "para o grupo de opções atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "CADEADO ABERTO" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10846,12 +10900,12 @@ msgstr "" "Clique no ícone DESBLOQUEAR para redefinir todas as config. do grupo de " "opções atual para os valores do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "PONTO BRANCO" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10860,12 +10914,12 @@ msgstr "" "padrão),\n" "para o botão direito: indica que as config. não foram modificadas." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "REDEFINIR" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10877,7 +10931,7 @@ msgstr "" "Clique no ícone REDEFINIR para redefinir todas as config. do grupo de opções " "atual para a última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10885,7 +10939,7 @@ msgstr "" "O ícone CADEADO FECHADO indica que as config. são as mesmas que os valores " "do sistema (ou padrão) para o grupo de opções atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10897,13 +10951,13 @@ msgstr "" "Clique para redefinir todas as config. para o grupo de opções atual para os " "valores do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica uma predefinição que não é do sistema (ou não " "predefinida)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10911,7 +10965,7 @@ msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica que as config. são as mesmas da última " "predefinição salva para o grupo de opções atual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10923,7 +10977,7 @@ msgstr "" "Clique para redefinir todas as config. do grupo de opções atual para a " "última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -10931,7 +10985,7 @@ msgstr "" "O ícone CADEADO FECHADO indica que o valor é o mesmo que o valor do sistema " "(ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10941,7 +10995,7 @@ msgstr "" "valor do sistema (ou padrão).\n" "Clique para redefinir o valor atual para o valor do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -10949,7 +11003,7 @@ msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica que o valor é o mesmo da última predefinição " "guardada." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10959,35 +11013,35 @@ msgstr "" "predefinição salva.\n" "Clique para redefinir o valor atual para a última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "Perfil de impressão de materiais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "Cabeça de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "Pilar de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Conexão das varas de suporte e junções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "Geração Automática" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10996,11 +11050,11 @@ msgstr "" "\"%1%\" está desabilitado porque \"%2%\" está ativado na categoria \"%3%\".\n" "Para habilitar \"%1%\", desligue \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "Elevação do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "Pad em torno do objeto" @@ -11639,9 +11693,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11764,61 +11818,61 @@ msgstr "" "Nota: O FlashAir com firmware 2.00.02 ou função de upload mais nova e " "ativada é necessário." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "A ligação ao OctoPrint funciona correctamente." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "Não foi possível conectar-se ao OctoPrint" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Nota: OctoPrint versão pelo menos 1.1.0 é necessária." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "A conexão com Prusa SL1 / SL1S funciona corretamente." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Não foi possível conectar-se a Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "A conexão com o PrusaLink funciona corretamente." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "Não foi possível conectar ao PrusaLink" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" @@ -12034,11 +12088,11 @@ msgstr "" "Isso pode causar problemas na visualização do G-code e na estimativa do " "tempo de impressão." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Nenhuma extrusão foi gerada para objetos." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -12286,32 +12340,32 @@ msgstr "falha na validação" msgid "write calledback failed" msgstr "write calledback falhou" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Todos os objetos estão fora do volume de impressão." -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "As config. fornecidas causarão uma impressão vazia." -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Alguns objetos são muito próximos; sua extrusora irá colidir com eles." -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Alguns objetos são muito altos e não podem ser impressos sem colisões de " "extrusoras." -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12321,42 +12375,42 @@ msgstr "" "Remova todos, exceto o último objeto, ou habilite o modo sequencial por " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" "A opção vaso espiral só pode ser usada ao imprimir objetos de material único." -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12364,13 +12418,13 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada se todas as extrusoras tiverem o mesmo " "diâmetro da ponteira e usarem filamentos do mesmo diâmetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12378,19 +12432,19 @@ msgstr "" "A torre da limpeza é suportada atualmente somente com o endereçamento " "relativo da extrusora (use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Atualmente, a Torre limpa não suporta E volumétrica (use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12398,7 +12452,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " "alturas de camada iguais." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12406,7 +12460,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " "alturas de camada iguais" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12414,7 +12468,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se elas forem " "impressas em um número igual de camadas de estrado" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12422,7 +12476,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportado para vários objetos se eles são impressos " "com a mesma distância de contato do suporte" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12430,7 +12484,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles são fatiados " "igualmente." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12438,26 +12492,26 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada se todos os objetos tiverem a mesma altura " "de camada variável" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Um ou mais objetos foram atribuídos a uma extrusora que a impressora não tem." -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "%1% = %2% mm é muito baixo para ser impresso a uma altura de camada %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "Excesso %1%=%2% milímetro a ser imprimível com um diâmetro da ponteira %3% " "milímetro" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12469,7 +12523,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder = = 0 ou support_material_interface_extruder = = " "0), todos as ponteiras têm que ser do mesmo diâmetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12477,16 +12531,16 @@ msgstr "" "Para que a torre de limpeza funcione com os suportes solúveis, as camadas de " "suporte precisam ser sincronizadas com as camadas de objeto." -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "A primeira altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "A altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12496,7 +12550,7 @@ msgstr "" "extrusora em cada camada para evitar a perda de precisão de ponto flutuante. " "Adicione \"G92 E0\" ao layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12504,7 +12558,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" foi encontrado em before_layer_gcode, que é incompatível com o " "endereçamento absoluto da extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12512,75 +12566,75 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" foi encontrado em layer_gcode, que é incompatível com o " "endereçamento absoluto da extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Gerando saia e aba" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "Exportando o G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "Gerando G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -12591,7 +12645,7 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "O tamanho da borda do bloco é muito pequeno para a configuração atual." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12599,7 +12653,7 @@ msgstr "" "Não pode prosseguir sem pontos de suporte! Adicione pontos de suporte ou " "desative a geração de suporte." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12607,7 +12661,7 @@ msgstr "" "A elevação é muito baixa para o objeto. Use o recurso \"pad ao redor do " "objeto\" para imprimir o objeto sem elevação." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12617,21 +12671,21 @@ msgstr "" "objeto e o pad. ' Distância de segurança de base de suporte ' tem de ser " "maior do que o parâmetro ' pad objecto Gap ' para evitar este." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "O tempo de exposição está fora dos limites do perfil da impressora." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "" "O tempo de exposição inicial está fora dos limites do perfil da impressora." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "Fatiamento pronto" @@ -13048,8 +13102,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "%" @@ -13316,8 +13370,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Perfil de impressão padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -13462,9 +13516,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "mm ou %" @@ -13553,7 +13607,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Cor da extrusora" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Isso é usado apenas na interface PrusaSlicer como uma ajuda visual." @@ -13652,7 +13706,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "segundos aproximados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "Cor" @@ -13839,8 +13893,8 @@ msgstr "" "paquímetro e fazer várias medições ao longo do filamento, em seguida, " "calcular a média." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "Densidade" @@ -13904,7 +13958,7 @@ msgstr "" "medido com o peso calculado do filamento com o carretel para descobrir se a " "quantidade de filamento no carretel é suficiente para terminar a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconhecido)" @@ -14877,12 +14931,12 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" "Você pode usar todas as opções de config. como variáveis dentro deste " "modelo. Por exemplo: [camada_altura], [densidade_preenchimento] etc. Você " "também pode usar [tempo], [ano], [mês], [dia], [hora], [minuto], [segundo], " -"[versão], [nome_entrada], [nome_entrada_base]." +"[versão], [nome_entrada], [nome_entrada_base], [default_output_extension]." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" @@ -15459,11 +15513,11 @@ msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" "A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "Preenchimento sólido a cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15727,7 +15781,7 @@ msgstr "" "Use essa config. para girar o padrão de material de suporte no plano " "horizontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -16464,10 +16518,20 @@ msgstr "" "Distância máxima entre as sustentações em seções preenchimento esparsas." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensação de tamanho em XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16477,11 +16541,11 @@ msgstr "" "(negativo = para dentro, positivo = para fora). Isso pode ser útil para " "ajustar os tamanhos dos furos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "Compensação do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -16494,11 +16558,11 @@ msgstr "" "mm longe da mesa de impressão, defina este para-0,3 (ou corrigir o seu final " "de curso)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "Gerador de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -16506,19 +16570,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Comprimento de transição do perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -16526,11 +16590,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Margem do filtro de transição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -16550,11 +16614,11 @@ msgstr "" "superextrusão. Se expresso em porcentagem (por exemplo 25%), será calculado " "com base no diâmetro do bocal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Ângulo limite de transição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -16568,11 +16632,11 @@ msgstr "" "Reduzir essa configuração reduz o número e o comprimento desses perímetros " "centrais, mas pode deixar lacunas ou overextrude." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Contagem de distribuição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16582,11 +16646,11 @@ msgstr "" "variação precisa ser espalhada. Valores mais baixos significa que os " "perímetros externos não mudam de largura." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "Tamanho mínimo do recurso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -16595,11 +16659,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Largura mínima do perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -16613,43 +16677,43 @@ msgstr "" "próprio recurso. Se expresso em porcentagem (por exemplo, 85%), será " "calculado com base no diâmetro do bocal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diâmetro dianteiro principal da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diâmetro do lado apontando da cabeça" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "Penetração inválida da cabeça" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Quanto a cabeça de alfinete tem de penetrar na superfície do modelo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "Largura da cabeça de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Largura do centro da esfera traseira ao centro da esfera dianteira" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diâmetro do pilar do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diâmetro em mm dos pilares de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Diâmetro do pilar do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16658,11 +16722,11 @@ msgstr "" "normal que são usados ​​em áreas problemáticas onde um pilar normal não pode " "caber." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -16670,22 +16734,22 @@ msgstr "" "Número máximo de pontes que podem ser colocadas em um pilar. As pontes " "seguram pinças de ponto de apoio e se conectam a pilares como pequenos ramos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Modalidade da conexão da coluna da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -16695,50 +16759,50 @@ msgstr "" "(zig-zag dobro) ou dinâmico que comutará automaticamente entre os primeiros " "dois dependendo da distância dos dois pilares." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "Cruz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "Dinâmico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Fator de alargamento da coluna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "Diâmetro base do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diâmetro em mm da base do pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "Altura base do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "A altura do cone da base da coluna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distância da segurança da base da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16748,27 +16812,27 @@ msgstr "" "elevação zero, onde uma lacuna de acordo com este parâmetro é inserida entre " "o modelo e o pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "Ângulo crítico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "O ângulo padrão para conectar suportes e junções." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "Comprimento máximo da ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "O comprimento máximo de uma ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16776,7 +16840,7 @@ msgstr "" "A distância máxima de dois pilares para ficar ligado uns com os outros. Um " "valor zero irá proibir o pilar em cascata." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16784,63 +16848,63 @@ msgstr "" "Quanto os suportes devem levantar o objecto suportado. Se \"pad em torno do " "objeto\" estiver habilitado, esse valor será ignorado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "Largura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "Largura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "Altura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "Altura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "Número de pixels em" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Número de pixels em X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Número de pixels em Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Exibir espelhamento horizontal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Espelhar horizontalmente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Habilitar espelhamento horizontal de imagens de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Exibir espelhamento vertical" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "Espelharvertical" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Habilitar espelhamento vertical de imagens de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "Orientação do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16850,55 +16914,55 @@ msgstr "" "retrato inverterá o significado dos parâmetros de largura e altura da tela e " "as imagens de saída serão giradas por 90 graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "Paisagem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "Retrato" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinação rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tempo da inclinação rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinação lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tempo da inclinação lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "Alta viscosidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinação para resina de alta viscosidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Tempo da inclinação super lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "Preenchimento de área" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16909,40 +16973,40 @@ msgstr "" "em seguida, uma inclinação lenta será usada, caso contrário-uma inclinação " "rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Correção do eixo X da escala da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Correção do eixo Y da escala da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Correção do eixo Z de dimensionamento da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correção absoluta da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -16950,22 +17014,22 @@ msgstr "" "Irá inflar ou esvaziar os polígonos 2D cortados de acordo com o sinal da " "correção." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Largura mínima do pé de elefante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Largura mínima de características para manter ao fazer compensação do pé de " "elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correção de gama de impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16975,53 +17039,53 @@ msgstr "" "valor gama de zero significa limiarização com o limiar no meio. Este " "comportamento elimina suavização sem perder buracos em polígonos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "Tipo de Material de SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "Altura da camada inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "Volume do pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "Peso do pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "dinheiro/pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "Camadas desbotadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -17029,121 +17093,121 @@ msgstr "" "Número de camadas necessárias para o tempo de exposição desvanecer-se do " "tempo de exposição inicial ao tempo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Tempo mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Tempo máximo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "Tempo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Tempo inicial máximo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correção para expansão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Correção para expansão no eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Correção para expansão no eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Correção para expansão no eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notas de material de impressão de SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Você pode colocar suas anotações sobre o material de impressão de SLA aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Perfil de material de SLA padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "Gerar suportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Gere suportes para os modelos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Esta é uma medida relativa de densidade de pontos de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distância mínima dos pontos de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Nenhum ponto de apoio será colocado mais perto do que este limiar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "Use pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Adicionar um pad por baixo do modelo suportado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Espessura da parede do pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "A espessura da pad e suas paredes de cavidade opcionais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "Altura da parede do pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -17155,19 +17219,19 @@ msgstr "" "produzir um efeito de sucção extrema dentro da cavidade, o que torna a " "descascar a impressão fora da folha de IVA difícil." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "Tamanho da borda do bloco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Até onde o bloco deve se estender em torno da geometria contida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "Distância máxima da fusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -17177,11 +17241,11 @@ msgstr "" "grande. Este parâmetro define até que ponto o centro de duas pads menores " "deve ser. Se eles estão mais perto, eles vão se fundir em uma pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "Inclinação da parede da pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17189,23 +17253,23 @@ msgstr "" "A inclinação da parede da pad em relação ao plano da mesa. 90 graus " "significa paredes retas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Criar pad ao redor do objeto e ignorar a elevação de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad em torno do objeto em todo lugar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forçar Pad em torno do objeto em todo lugar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "Vão entre o pad e o objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -17213,55 +17277,55 @@ msgstr "" "A lacuna entre a parte inferior do objeto e o pad gerado no modo de elevação " "zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Inserir pad entre o objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" "Distância entre duas varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "Largura do conector do objeto pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Largura das varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Pad objeto conector de penetração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Quanto deve os conectores minúsculos penetrar no corpo do modelo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "Ativar o modo oco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Deixar o modelo oco para ter um interior vazio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "Espessura da parede" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Espessura mínima da parede de um modelo oco." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "Precisão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -17269,7 +17333,7 @@ msgstr "" "Desempenho versus precisão do cálculo. Valores mais baixos podem produzir " "artefatos indesejados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -17283,11 +17347,11 @@ msgstr "" "distância de fechamento torna o interior mais arredondado. Ao zero, o " "interior será o mais parecido com o exterior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "Velocidade de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -17297,91 +17361,91 @@ msgstr "" "maior viscosidade ou com algumas peças ocas. Ele diminui o movimento de " "inclinação e adiciona um atraso antes da exposição." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "Exportar OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exportar modelo(s) como OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "Exportar SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Fatiar o modelo e exportar as camadas de impressão SLA como PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "Exportar 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exportar modelo(s) como 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "Exportar AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exportar modelo(s) como AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "Exportar STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exportar modelo(s) como STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Fatiar o modelo e exportar o percurso da ferramenta como G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "Tipo de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualize um G-code já fatiado e salvo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "Fatiar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -17389,67 +17453,67 @@ msgstr "" "Divida o modelo como FFF ou SLA com base no valor de config. " "printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "Mostrar esta ajuda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Ajuda (opções FDM)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Mostre a lista completa de opções de config. do Print/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Ajuda (opções SLA)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Mostrar a lista completa de opções de config. de impressão de SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "Informações do modelo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Escreva informações sobre o modelo para o console." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "Salvar arquivo de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Salvar config. para o arquivo específico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "Alinhar XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Alinhar modelo de acordo com o ponto inserido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Cortar modelo ao Z fornecido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centralizar a impressão de acordo com o centro informado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "Não organizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -17457,11 +17521,11 @@ msgstr "" "Não reorganize os modelos fornecidos antes de Mesclar e manter suas " "coordenadas XY originais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "Garanta na mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -17469,23 +17533,23 @@ msgstr "" "Levante o objeto acima da mesa quando estiver parcialmente abaixo. " "Habilitado por padrão, use --no-ensure-on-bed para desabilitar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplicar cópias por esse fator." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplicar por grade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplique cópias criando uma grade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -17493,7 +17557,7 @@ msgstr "" "Organize os modelos fornecidos em uma placa e junte-os em um único modelo, a " "fim de executar ações uma só vez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -17502,31 +17566,31 @@ msgstr "" "adicionada sempre que precisamos cortar o modelo para executar a ação " "solicitada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Zem graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotacionar no X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo X em graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotacionar no Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Y em graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Escalando fator ou porcentagem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -17534,31 +17598,31 @@ msgstr "" "Detecte peças não conectadas em um determinado modelo (s) e divida-as em " "objetos separados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "Dimensionar para caber" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Escalar para se adequar ao volume informado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignorar arquivos de config. não existentes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Não falhe se um arquivo fornecido para--carregamento não existe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -17566,7 +17630,7 @@ msgstr "" "Regra de compatibilidade de encaminhamento ao carregar configurações de " "arquivos de configuração e arquivos de projeto (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17579,11 +17643,11 @@ msgstr "" "decidir sair ou substitua um valor desconhecido por um padrão de forma " "silenciosa ou detalhada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Resgate em valores de configuração desconhecidos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -17591,7 +17655,7 @@ msgstr "" "Habilite a leitura de valores de configuração desconhecidos substituindo-os " "detalhadamente por padrões." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -17599,11 +17663,11 @@ msgstr "" "Habilite a leitura de valores de configuração desconhecidos substituindo-os " "silenciosamente por padrões." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "Carregar arquivo de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -17611,11 +17675,11 @@ msgstr "" "Carregar a config. do arquivo especificado. Ele pode ser usado mais de uma " "vez para carregar opções de vários arquivos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "Arquivo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -17623,11 +17687,11 @@ msgstr "" "O arquivo onde a saída será gravada (se não for especificado, ele será " "baseado no arquivo de entrada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "Modo instancia única" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -17638,11 +17702,11 @@ msgstr "" "existente é ativada. Substitui o valor de configuração \"single_instance\" " "das preferências do aplicativo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "Diretório de dados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -17651,11 +17715,11 @@ msgstr "" "Carregar e armazenar as config. no diretório especificado. Isso é útil para " "manter perfis diferentes ou incluir config. de um armazenamento de rede." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "Nível de registro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -17666,11 +17730,11 @@ msgstr "" "Por exemplo. loglevel=2 logs de mensagens fatais, de nível de erro e de " "aviso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderizar com um software renderizador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -22324,10 +22388,6 @@ msgstr "Cartão Postal Japonês 100 x 148 mm" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "Cartão Postal Japonês Rotacionado 148 x 100 mm" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "Pular para" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "Justificado" diff --git a/resources/localization/ru/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/ru/PrusaSlicer.mo index 213bb05ef..a49a9fa0b 100644 Binary files a/resources/localization/ru/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/ru/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po b/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po index 215817c29..37e7a5a1d 100644 --- a/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po +++ b/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PrusaSlicer 2.6.0-beta1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-15 20:43+0700\n" "Last-Translator: Andylg \n" "Language-Team: \n" @@ -41,16 +41,16 @@ msgid "About %s" msgstr "О %s" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "Версия" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "распространяется под лицензией" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero General Public третьей версии" @@ -213,8 +213,8 @@ msgstr "" "печати" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "Размер" @@ -240,15 +240,15 @@ msgstr "" "Расстояние до точки начало координат. Отсчёт от левого переднего угла " "прямоугольного стола." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -282,20 +282,20 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "мм" @@ -321,11 +321,11 @@ msgstr "Пользовательская" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "Форма" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "Форма стола" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Форма стола" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Загрузка формы стола из STL файла..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -347,7 +347,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Загрузить…" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -484,12 +484,12 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "Палитра маркеров режима интерфейса" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Простой" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Продвинутый" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "" "Высота первого слоя будет сброшена на 0.01." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Высота слоя" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Синхронизировать слои поддержки, чтобы msgid "Wipe Tower" msgstr "Черновой башни" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -618,14 +618,14 @@ msgstr "Заменить его на прямолинейный (Rectilinear)?" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "Заполнение" @@ -688,8 +688,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "Профиль SLA печати" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "Профиль SLA материала" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Профиль SLA материала" msgid "printer" msgstr "принтер" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "производитель" @@ -734,54 +734,54 @@ msgstr "Активировать" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Резервные копии конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "сопло" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Альтернативные сопла:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "Все стандартные" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "Стандартные" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Все" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Приветствуем вас в мастере настройки %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Приветствуем вас в мастере настройки %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "Начало" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -789,11 +789,11 @@ msgid "" msgstr "" "Приветствуем вас в %s! Этот %s поможет вам с начальной настройкой программы." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Удалить профили пользователя (снапшот будет сделан заранее)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -801,34 +801,34 @@ msgstr "" "Выполнить интеграцию с рабочим столом (делает этот двоичный файл доступным " "для поиска системой)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "Семейство принтеров %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "Принтер:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "Производитель:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "Профиль:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "(Все)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "(Шаблонные)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " @@ -838,17 +838,17 @@ msgstr "" "профилями, доступными для всех принтеров. Они могут быть несовместимы с " "вашим принтером." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "Прутки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "SLA материалы (фотополимерная смола)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -858,16 +858,16 @@ msgstr "" "установленными принтерами." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Все установленные принтеры совместимы с выбранным прутком %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "пруток" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "" "Только следующие установленные принтеры совместимы с выбранными пластиковыми " "нитями." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -897,10 +897,10 @@ msgstr "" "Вы всё еще хотите выбрать эту пластиковую нить? \n" "(Это сообщение больше не будет отображаться.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "Отсутствует выбранный каталог для загрузки." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "Перезагрузить с диска" @@ -1113,68 +1113,68 @@ msgstr "Другие производители" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Выберите другого производителя, поддерживающего %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "Тип прошивки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "Прошивка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Выберите тип прошивки вашего принтера." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Неправильное числовое значение." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Форма и размеры стола" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Задайте форму и размеры вашего стола." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "Область построения" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "Задайте максимальную высоту печати принтера." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Максимальная высота печати" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Диаметр прутка и сопла" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "Диаметры печати" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Введите диаметр сопла." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Диаметр сопла" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Введите диаметр прутка." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1182,38 +1182,38 @@ msgstr "" "Необходима хорошая точность, поэтому используйте штангенциркуль и выполните " "несколько измерений вдоль прутка, а затем вычислите среднее значение." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "Диаметр прутка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Температуры сопла и стола" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Введите температуру, требуемую для экструзии прутка." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Как правило для PLA это 160-230 °C, а для ABS 215-250 °C." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Температура экструзии:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "" "Введите температуру стола, необходимую для того, чтобы пруток прилипал к " "нему." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1229,23 +1229,23 @@ msgstr "" "Как правило для PLA это 60 °C, а для ABS 110 °С. Если у вас не подогреваемый " "стол, установите 0." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "Температура стола" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA материалы (фотополимерная смола)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Принтеры, печатающие по технологии методом наплавления нитей (FFF)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Принтеры, печатающие по технологии масочной ЖК-стереолитографии (SLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "" "В следующих профилях принтера отсутствует пруток по умолчанию: " "%1%Пожалуйста, выберите его вручную." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1263,32 +1263,32 @@ msgstr "" "В следующих профилях принтера отсутствует материал по умолчанию: " "%1%Пожалуйста, выберите его вручную." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "В следующих моделях FFF принтеров не выбран пруток:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Выбрать прутки по умолчанию для этих моделей FFF принтеров?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "В следующих моделях SLA принтеров не выбрана фотополимерная смола:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Выбрать фотополимерный смолы по умолчанию для этих моделей SLA принтеров?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Редактирование конфигурации с помощью мастера настроек" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Все пользовательские профили будут удалены." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1299,60 +1299,60 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Новые производители установлены, и один из их принтеров будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Вы хотите внести изменение в конфигурацию?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Новый принтер установлен и будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Было удалено несколько принтеров." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Новая пластиковая нить установлена и будет активирована." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Новый SLA материал установлен и будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Некоторые пластиковые нити были удалены." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Некоторые SLA материалы были удалены." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Пользовательский принтер установлен и будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "Выбрать все стандартные принтеры" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "< &Назад" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "&Далее >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "&Завершить" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1364,42 +1364,42 @@ msgstr "&Завершить" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" "Принтеры Prusa, печатающие по технологии методом наплавления нитей (FFF)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" "Принтеры Prusa, печатающие по технологии масочной ЖК-стереолитографии (MSLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Выбор профилей прутка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Выбор профилей фотополимерной смолы (SLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Помощник по настройке" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Помощник по &настройке" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Мастер настройки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "&Мастер настройки" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" "приложения." #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "Интеграция с рабочим столом" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Выполнить" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Отмена действия" @@ -1487,23 +1487,23 @@ msgstr "Отмена действия" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Поместите в посадочное место необходимую деталь и возобновите печать" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" "Это действие приведёт к удалению всех маркеров на вертикальном ползунке." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1823,9 +1823,9 @@ msgstr "Это действие необратимо. Продолжить?" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -1929,9 +1929,9 @@ msgstr "Не удается создать файл в %1%" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "По умолчанию" @@ -1949,6 +1949,7 @@ msgstr "Смена экструдера на каждом" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "слой(-я)" @@ -2195,7 +2196,7 @@ msgstr "Библиотека фигур" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Выберите фигуру из библиотеки" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -2204,8 +2205,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Добавьте одну или несколько пользовательских фигур" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -2259,30 +2260,30 @@ msgstr "Изменить эскиз" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "Загрузка \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "Положение инструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Создание траекторий инструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Генерация буфера вершин" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "Генерация буферов индекса" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "г" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2292,238 +2293,238 @@ msgstr "г" msgid "in" msgstr "дюйм" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "Нажмите, чтобы скрыть" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "Нажмите, чтобы отобразить" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "до" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "после" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "с" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "до" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "Процент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "Типы линий" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "Время" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "Высота (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "Ширина (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Скорость (мм/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Скорость вентилятора (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Температура (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Объёмный расход (мм³/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "Время печати слоя (линейное)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Время печати слоя (логарифмическое)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "Инструмент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "Цвет печати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "Использовано прутка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "Перемещение" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Экструдер" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "Цвет по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "цвет по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "Смена цвета" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "Печать" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "Событие" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "Точное время печати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Профиль принтера" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "Настройки печати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "Профиль прутка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "Расчётное время печати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "Нормальный режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "Тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "Первый слой" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "Общее" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "Показать в тихом режиме" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "Показать в нормальном режиме" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "Очистка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "Откаты" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "Подача" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "Швы" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "Смена инструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "Смена цвета" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "Паузы печати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "Пользовательский G-код" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "Центр тяжести" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "Оболочка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "Маркер инструмента" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Переменная высота слоёв" @@ -2592,7 +2593,7 @@ msgstr "Радиус" msgid "Keep min" msgstr "Сохранять минимумы" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "Сброс" @@ -2604,81 +2605,81 @@ msgstr "Переменная высота слоёв - Ручное редакт msgid "Seq." msgstr "Очерёдность печати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Переменная высота слоёв - Сброс" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Переменная высота слоёв - Адаптивная" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Переменная высота слоёв - Сгладить всё" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "Отразить модель" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Гизмо перемещения" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Гизмо поворота" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "Перемещение модели" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Гизмо поверхностью на стол" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "Переключение настроек" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки печати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки материала" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки принтера" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "История отмен" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "История повторов" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" @@ -2686,7 +2687,7 @@ msgstr[0] "Отмена %1$d действия" msgstr[1] "Отмена %1$d действий" msgstr[2] "Отмена %1$d действий" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" @@ -2694,148 +2695,148 @@ msgstr[0] "Повтор %1$d действия" msgstr[1] "Повтор %1$d действий" msgstr[2] "Повтор %1$d действий" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "Ввод поискового запроса" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "Параметры расстановки" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "Нажмите %1% левую кнопку мыши для ввода точного значения" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "Интервал" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "Расстояние от стола" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Разрешить вращение (замедление)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Alignment" msgstr "Выравнивание" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "По центру" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "Сзади слева" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "Спереди слева" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "Спереди справа" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "Сзади справа" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "Случайно" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "Расставить" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "Добавить..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "Удалить всё" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "Расставить только выбранные модели" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Правая кнопку мыши, чтобы отобразить параметры расстановки" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "Добавить копию" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "Удалить копию" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "Разделить на модели" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "Разделить на части" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Правая кнопку мыши, чтобы показать/скрыть историю действий" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Следующее действие отмены: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Повтор действия" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Следующее действие повтора: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Обнаружена модель вне области печати." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Траектория движения инструмента выходит за пределы области печати." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Обнаружены SLA поддержки вне области печати." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "При редактировании, те модели с которыми вы не работаете скрываются." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2843,11 +2844,32 @@ msgstr "" "Обнаружена модель вне области печати. \n" "Решите текущую проблему, чтобы продолжить нарезку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "Перейти к" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "ОШИБКА:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Выбор\\Добавление из прямоугольника" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Выбор\\Удаление из прямоугольника" @@ -2925,14 +2947,14 @@ msgid "Depth" msgstr "Глубина" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "Элемент" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "Модель" @@ -2949,8 +2971,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "°" @@ -2971,19 +2993,19 @@ msgstr "Допуск" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "Левая кнопка мыши" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "Добавить соединение" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "Правая кнопка мыши" @@ -2992,9 +3014,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "Удалить соединение" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "Перетащить мышь" @@ -3015,7 +3037,7 @@ msgstr "Удалить соединение из выбранного" msgid "Select all connectors" msgstr "Выбрать все соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "Разрезать" @@ -3023,74 +3045,74 @@ msgstr "Разрезать" msgid "Rotate cut plane" msgstr "Поворот секущей плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "Удалить соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "Подтвердить" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "Перевернуть секущую плоскость" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Удерживайте клавишу SHIFT, чтобы нарисовать линию разреза" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "Положение секущей плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Сброс позиции секущей плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "Редактировать соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "Добавить соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "Сброс" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Сброс позиции секущей плоскости и удаление всех соединений" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "Результат разреза" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "Разрезать на" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "Модели" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "Части" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "Выполнить разрез" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Обнаружены недопустимые соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -3098,7 +3120,7 @@ msgstr[0] "%1$d соединение выходит за контур модел msgstr[1] "%1$d соединения выходят за контур модели" msgstr[2] "%1$d соединений выходит за контур модели" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -3106,31 +3128,31 @@ msgstr[0] "%1$d соединение находится за пределами msgstr[1] "%1$d соединения находится за пределами модели" msgstr[2] "%1$d соединений находится за пределами модели" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Имеются пересекающие соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "Выберите хотя бы одну из частей для сохранения после разреза." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "Секущая плоскость находится за пределами модели" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "Соединение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "Разрез по плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "Разрез по линии" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "Удалить соединение" @@ -3232,18 +3254,18 @@ msgid "Default font" msgstr "Шрифт по умолчанию" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" @@ -3289,7 +3311,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "Нет символов" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" @@ -3326,7 +3348,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "Выберите, если хотите преобразовать текст в часть модели." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Вы не можете изменить тип последнего твердотельного элемента модели." @@ -3340,7 +3362,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Выберите, если хотите произвести операцию вычитания текста из модели." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "Модификатор" @@ -3833,7 +3855,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "Автонарисованная поддержка удалит все уже раскрашенные области." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Вы уверены, что хотите это сделать?" @@ -3878,7 +3900,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Качество" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "Расстояние смыкания полости" @@ -3975,7 +3997,7 @@ msgstr "Редактировать масштаб" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "Масштаб" @@ -4164,7 +4186,7 @@ msgstr "Перемещение" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "Поворот" @@ -4325,7 +4347,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Блокировка поддержки под новые острова" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "Удалить выбранные точки" @@ -4334,12 +4356,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "Удалить все точки" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "Применить изменения" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "Отменить изменения" @@ -4348,12 +4370,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "Мин. расстояние м/у точками" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "Плотность точек поддержки" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "Сгенерировать точки автоматически" @@ -4389,88 +4411,88 @@ msgstr "Сохранить отредактированные вручную т msgid "Save support points?" msgstr "Сохранить точки поддержки?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "Перемещение точки поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "Редактирование точек поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "Автогенерация сотрёт все опорные точки, отредактированные вручную." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Автогенерация точек поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Горячие клавиши «Гизмо SLA»" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "" "Примечание: некоторые сочетания клавиш работают только в режиме " "(не)редактирования." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "Добавить точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "Удалить точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "Передвинуть точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "Добавить точку к выбранным точкам" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "Удалить точку из выбранных точек" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "Выбрать точки прямоугольником" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Убрать выбранные точки прямоугольником" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "Выбрать все точки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "Колесо мыши" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "Переместить плоскость отсечения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Сброс плоскости отсечения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Переключиться в режим редактирования" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" "ОШИБКА: Пожалуйста, сначала завершите все манипуляции на левой панели " "инструментов" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4503,7 +4525,7 @@ msgstr "Следующие значения были заменены:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Просмотрите замену и при необходимости скорректируйте." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "Профиль SLA печати" @@ -4528,17 +4550,17 @@ msgstr "" "Файл конфигурации \"%1%\" был загружен, однако некоторые значения " "конфигурации не были распознаны." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "основан на проекте Slic3r Alessandro Ranellucci и разработках сообщества " "RepRap." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Разработано Prusa Research." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4547,11 +4569,11 @@ msgstr "" "Iushchenko, Tamas Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik и многие " "другие." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "Графическое оформление от Creative Tools" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4585,20 +4607,26 @@ msgstr "" "\n" "Что вы хотите сейчас сделать?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - КРИТИЧЕСКОЕ ИЗМЕНЕНИЕ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "Выйти и перенести свои данные" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "Запустить приложение" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4613,11 +4641,11 @@ msgstr "" "\n" "Приложение будет закрыто." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "Критическая ошибка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4630,21 +4658,21 @@ msgstr "" "сценарии произошла эта ошибка.\n" "Теперь приложение будет закрыто." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "Критическая ошибка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "Внутренняя ошибка: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Вы запустили %1% версии %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4662,7 +4690,7 @@ msgstr "" "Если да, то перед импортом новой конфигурации будет создана резервная копия " "активной конфигурации." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4675,19 +4703,19 @@ msgstr "" "\n" "Следует ли импортировать эту конфигурацию?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "Не импортировать" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Продолжить и импортировать новую конфигурацию?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4703,7 +4731,7 @@ msgstr "" "https://www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4712,37 +4740,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Запомнить мой выбор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "Загрузка конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Доступна новая предрелизная версия %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "Смотрите страницу релизов." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Подготовка вкладок настроек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "Восстанавливать положение окна при запуске" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer запустился после аварийного завершения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4766,24 +4794,24 @@ msgstr "" "противном случае приложение, скорее всего, снова аварийно завершил свою " "работу." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Отключите \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Оставьте \"%1%\" включённым" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "У вас имеются следующие профили с сохраненными параметрами для загрузки на " "хост печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4793,7 +4821,7 @@ msgstr "" "настройках принтера.\n" "Теперь эти настройки будут доступны в разделе настройки физических принтеров." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4802,55 +4830,55 @@ msgstr "" "При создании новых принтеров они будут именоваться как «Принтер N».\n" "Примечание: это имя можно изменить позже в настройках физических принтеров" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "Информация" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "Воссоздание" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "Загрузка текущих профилей" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Загрузка режима отображения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Выберите один файл (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Выберите один или несколько файлов (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "Выберите ZIP файл" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "Выберите один файл (GCODE/.GCO/.G/.NGC/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "Изменение языка приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "Выбор языка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "изменено" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -4858,97 +4886,97 @@ msgstr "" "В простом режиме интерфейса поддерживается манипуляция только с моделями,\n" "состоящими из одной части, или только с модификаторами поддержки." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Пожалуйста, проверьте список объектов перед сменой режима." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "Изменение режима отображения интерфейса приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Запустить %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&Резервные копии конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Проверка и активация резервных копий конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Сделать &снапшот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Сделать резервную копию конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Проверка наличие обновлений конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Проверка наличие обновлений конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "Проверка наличия обновления приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "Проверка наличия новой версии приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "&Настройки приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "Настройки приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "Простой режим просмотра интерфейса приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Расширенный режим просмотра интерфейса приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "Продвинутый режим просмотра интерфейса приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "Режим интерфейса" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s режим просмотра" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "&Язык программы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "&Прошивка принтера" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Загрузить прошивку в принтер на основе Arduino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Создание резервной копии конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -4956,28 +4984,28 @@ msgstr "" "В некоторых профилях имеются изменения. Несохранённые изменения в них не " "будут записаны в снапшот." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "Имя снапшота" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Загрузка резервной копии конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Активировать резервную копию конфигурации %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Сбой активации снапшота." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "Выбор языка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4985,48 +5013,48 @@ msgstr "" "Смена языка вызовет перезапуск приложения.\n" "Вы потеряете содержимое стола." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "&Настройки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "Перезапустить приложение" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Для нового проекта все изменения будут сброшены" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Загрузка нового проекта при существующих изменениях в текущем проекте." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "Загрузка проекта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Открытие нового проекта при несохранении некоторых профилей." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Загрузки всё ещё продолжаются" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Остановить их и продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Текущие загрузки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." @@ -5034,21 +5062,21 @@ msgstr "" "Невозможно напечатать модель(и), которая содержит модификаторы параметров от " "технологии SLA." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Пожалуйста, проверьте список моделей перед изменением профиля." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Редактирование конфигурации с помощью мастера настроек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "Приветствуем вас в %1% версии %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -5062,31 +5090,31 @@ msgstr "" "Загрузки могут быть зарегистрированы только для одного \n" "исполняемого файла одновременно." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Выбрать файл G-кода:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Открыть гиперссылку в браузере по умолчанию?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Открытие гиперссылки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Запретить открытие гиперссылок в браузере" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer запомнит ваш выбор." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Вас больше не спросят об этом при наведении курсора на гиперссылки." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5095,36 +5123,36 @@ msgstr "" "Зайдите в «Настройки приложения» и установите флажок \"%1%\", чтобы изменить " "свой выбор." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Не спрашивать снова" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "Не удалось проверить наличие обновления приложения." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "В настоящее время запущена последняя версия %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "Скачивание %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "Идёт загрузка новой версии. Хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -5150,12 +5178,12 @@ msgstr "Критическая ошибка, обнаружено исключе #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Слои и периметры" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -5188,7 +5216,7 @@ msgstr "Параметры очистки" msgid "Pad and Support" msgstr "Подложка и Поддержка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -5202,7 +5230,7 @@ msgstr "Разглаживание" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Нечёткая оболочка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -5213,11 +5241,11 @@ msgstr "Нечёткая оболочка" msgid "Speed" msgstr "Скорость" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "Экструдеры" @@ -5229,45 +5257,45 @@ msgstr "Экструдеры" msgid "Extrusion Width" msgstr "Ширина экструзии" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Юбка и кайма" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "Поддержка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "Подложка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "Полость" @@ -5368,8 +5396,8 @@ msgstr "Превратить в отдельные модели" msgid "Printable" msgstr "Для печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Удалить информацию о разрезе" @@ -5389,7 +5417,7 @@ msgstr "Экспорт в STL/OBJ" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перезагрузить выбранные объёмы с диска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "Заменить на STL" @@ -5401,10 +5429,10 @@ msgstr "Заменить выбранный объём новым STL файло msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Задать экструдер для выбранных частей" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" @@ -5416,24 +5444,24 @@ msgstr "Отмасштабировать под область печати" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Отмасштабировать выбранную модель до объёма стола" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Преобразовать размер из английской системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Отменить преобразование размера из английской системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "Преобразовать размер из метрической системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Отменить преобразование размера из метрической системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "Объединить" @@ -5481,7 +5509,7 @@ msgstr "Изменить текст" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Возможность изменять текст, шрифт, размер и т.д." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "Добавить фигуру" @@ -5502,7 +5530,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Разделить выбранную модель на отдельные части" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "Разделить" @@ -5670,7 +5698,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "Переименование подобъекта" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Копия как отдельная модель" @@ -5714,7 +5742,7 @@ msgstr "Загрузка элемента" msgid "Load Modifier" msgstr "Загрузить модификатор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "Загрузка файла" @@ -5722,69 +5750,69 @@ msgstr "Загрузка файла" msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Добавление сгенерированного элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "Сгенерирован" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Добавление фигуры из библиотеки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Добавление фигур из библиотеки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Удаление нарисованных поддержек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Удаление нарисованных швов" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Удаление мультиматериальной покраски" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Перемещение модели на столе" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Удаление переменной высоты слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "Удаление настроек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Удаление всех копий из модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "Удаление диапазона высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Удаление соединения из модели, которое является частью разреза" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" "Удаление твердотельной части из модели, которая является частью разреза" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" "Удаление объёма для вычитания из модели, которая является частью разреза" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -5792,7 +5820,7 @@ msgstr "" "Для сохранения информации о разрезе, вы можете удалить все соединения из " "всех связанных объектов." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -5800,7 +5828,7 @@ msgstr "" "Это действие приведёт к удалению информации о разрезе.\n" "После этого PrusaSlicer не может гарантировать согласованность модели." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -5808,44 +5836,44 @@ msgstr "" "Чтобы манипулировать с твердотелыми частями или объёмами для вычитания, " "необходимо сначала удалить информацию о сделанном разрезе." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "Удалить все соединения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Вы не можете удалить из списка моделей последний твердотельный элемент " "модели." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "Удаление части" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Последняя копия модели не может быть удалена." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "Копия не может быть удалена из разрезанной модели." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "Удаление копии" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Выбранная модель не может быть разделена, так как она состоит из одной части." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "Разделить на части" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -5853,70 +5881,70 @@ msgstr "" "После разделения модели были удалены пользовательские поддержки, швы и " "мультиматериальная покраска." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "Объединённые" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Объединить все части в одну единую модель" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "Добавление слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "Информация о вырезанных соединениях" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "Манипуляция над моделями" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "Групповые манипуляции" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Параметры модели для изменения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Параметры элемента для изменения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Изменение параметров диапазона слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "Манипуляция над элементом" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "Манипуляция с копиями" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "Диапазон высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "Настройки для диапазона высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "Удаление выбранного" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "Добавить диапазон высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5927,7 +5955,7 @@ msgstr "" "чтобы его можно было разделить на два слоя \n" "без нарушения минимальной высоты слоя." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5939,7 +5967,7 @@ msgstr "" "диапазоном слоёв и следующим диапазоном слоёв меньше \n" "минимально допустимой высоты слоя." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5948,82 +5976,82 @@ msgstr "" "текущего диапазона слоёв. Текущий диапазон слоёв \n" "перекрывается со следующим диапазоном слоёв." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "Редактирование диапазона высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Выбор\\Удаление из списка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Выбор\\Добавление из списка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "Модель или копия" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "Слой" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "Неподдерживаемый выбор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Вы начали свой выбор с сущности %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "В этом режиме можно выбирать только сущности %s%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "текущей модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "Информация" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "Объём для вычитания" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "Блокировщик поддержки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "Принудительная поддержка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "Выбор типа элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "Изменение типа элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "Введите новое имя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "Переименование" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "Ремонт модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -6031,57 +6059,57 @@ msgstr "" "После починки сетки были удалены пользовательские поддержки, швы и " "мультиматериальная покраска." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Ремонт модели службой Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "Ремонт модели службой Netfabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Следующая модель успешно отремонтирована" msgstr[1] "Следующие модели успешно отремонтированы" msgstr[2] "Следующие модели успешно отремонтированы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Не удалось починить модель" msgstr[1] "Не удалось починить модели" msgstr[2] "Не удалось починить модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Ремонт был отменён" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "Смена экструдеров" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "Задать «Для печати»" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Задать «Не для печати»" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "Задать «Для печати»" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "Задать «Не для печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Копия для печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Копия не для печати" @@ -6219,16 +6247,16 @@ msgstr "Удаление параметра %s" msgid "Change Option %s" msgstr "Изменение параметра %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "Примечание:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "Нарезанная модель \"%1%\" похожа на логотип или знак." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "Автоматически применять изменение цвета" @@ -6263,25 +6291,25 @@ msgstr "Категория" msgid "Search in English" msgstr "Искать на английском языке" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "Расстановка" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "Расстановка отменена." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "Расстановка выполнена." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "Не удалось расставить части модели! Некоторые геометрии могут быть " "недопустимыми." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6292,15 +6320,15 @@ msgstr "" "на одном столе:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "Заполнение стола" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "Заполнение стола отменено." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "Заполнение стола закончено." @@ -6412,11 +6440,11 @@ msgstr "" "Импортированный SLA архив не содержит никаких профилей. Текущие SLA профили " "использовались в качестве резервных." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "Вы не можете загрузить SLA проект с составной моделью на столе" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "Внимание!" @@ -6469,12 +6497,12 @@ msgstr "Загрузить конфигурацию из ini/amf/3mf/g-кода" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Загрузить конфигурацию из ini/amf/3mf/g-кода и объединить" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "Экспортировать в G-код" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "Отправить G-код" @@ -6482,7 +6510,7 @@ msgstr "Отправить G-код" msgid "Export config" msgstr "Сохранить текущую конфигурацию" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Экспорт на SD-карту / USB-накопитель" @@ -6868,8 +6896,8 @@ msgstr "Показать /Скрыть легенду" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Показать/скрыть окно отображения G-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр нарезки" @@ -6986,29 +7014,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Закрытие PrusaSlicer, при имеющихся изменениях в профилях." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "Настройки печати" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "Настройка материала" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "Настройки прутка" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "Настройки принтера" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "Без названия" @@ -7565,7 +7593,7 @@ msgstr "Показать легенду в окне предпросмотра" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Свернуть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Свернуть боковую панель" @@ -7658,9 +7686,9 @@ msgstr "G-код" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "Сохранить ZIP файл как:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "Нарезка" @@ -7691,7 +7719,7 @@ msgstr "Сохранить в OBJ как (меньше подвержен оши msgid "Your file was repaired." msgstr "Ваш файл был починен." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "Ремонт" @@ -7953,18 +7981,10 @@ msgstr "Экспорт в G-код." msgid "Export." msgstr "Экспорт." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "ОШИБКА:" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:" @@ -7999,8 +8019,8 @@ msgstr "Копии" msgid "Instance %d" msgstr "Копия %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "Слои" @@ -8095,7 +8115,7 @@ msgstr "Имя принтера" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Добавить профиль для этого принтера" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "Загрузка на хост печати" @@ -8158,20 +8178,29 @@ msgstr "" "Чтобы использовать пользовательский файл CA, импортируйте его в хранилище " "сертификатов/Keychain." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "В имени не допустимы следующие символы" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Введите имя принтера." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Принтер с именем \"%1%\" уже существует." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "Заменить?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -8189,19 +8218,19 @@ msgstr[2] "" "Следующие профили принтера дублируются:%1%Вышеупомянутые профили для " "принтера \"%2%\" будут использоваться только один раз." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Невозможно удалить последний связанный профиль принтера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Указано недопустимое имя файла;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "следующие знаки не разрешаются:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -8210,70 +8239,70 @@ msgstr "" "точным.\n" "Оно не учитывает пересечения и вычитаемые объёмы." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "Объём" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "Граней" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "Информация о нарезке" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Использовано прутка (г)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Использовано прутка в метрах" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Использовано прутка (мм³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Использовано материала (единиц)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "Стоимость" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "Расчётное время печати" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "Количество инструментов" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Выбор варианта поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "Только от стола" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "Только принудительная" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "Везде" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "Кайма" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -8283,36 +8312,36 @@ msgstr "" "параметра очень важно для моделей с маленькой площадью контакта со столом и " "особенно важно при печати ABS пластиком." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "Объём очистки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Выбор варианта подложки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "Под моделью" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "Вокруг модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "Отправить на принтер" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "НАРЕЗАТЬ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Удерживайте клавишу Shift, чтобы нарезать и экспортировать в G-код" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -8320,78 +8349,78 @@ msgstr[0] "%1% (%2$d оболочка)" msgstr[1] "%1% (%2$d оболочки)" msgstr[2] "%1% (%2$d оболочек)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Использовано материала (мл)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "модель" msgstr[1] "модели" msgstr[2] "моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "поддержка и подложка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Использовано прутка (дюймы)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "черновой башни" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Использовано прутка (дюймы³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Прутка в экструдере %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "(включая катушку)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "Стоимость" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "нормальный режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Вы хотите сохранить изменения в \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Не сохранять" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Спрашивать о несохранённых изменениях в проекте" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8401,7 +8430,7 @@ msgstr "" "- Закрытии PrusaSlicer\n" "- Загрузке или создании нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8410,20 +8439,20 @@ msgstr "" "Размонтирование прошло успешно. Теперь устройство %s(%s) может быть " "безопасно извлечено из компьютера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не удалось извлечь устройство %s(%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "Новый проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "Развернуть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8440,12 +8469,12 @@ msgstr[2] "" "Приведённые ниже профили были временно установлены на активной копии " "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Не удалось загрузить файл \"%1%\" из-за недопустимой конфигурации." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8463,11 +8492,11 @@ msgstr[2] "" "Похоже у объектов из файла %s нулевой размер.\n" "Они были удалены из модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Размер модели равен нулю" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8490,15 +8519,15 @@ msgstr[2] "" "Внутренней единицей измерения PrusaSlicer являются миллиметры. Пересчитать " "размеры моделей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "Модель слишком мала" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Применить ко всем загружаемым мелким моделям." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8521,7 +8550,7 @@ msgstr[2] "" "Внутренней единицей измерения PrusaSlicer являются миллиметры. Пересчитать " "размеры моделей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8531,11 +8560,11 @@ msgstr "" "Следует ли загружать файл как единую модель, состоящий из нескольких\n" "частей (вместо того, чтобы рассматривать их как несколько моделей)?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Обнаружена модель, состоящая из нескольких частей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -8543,11 +8572,11 @@ msgstr "" "Этот файл не может быть загружен в простом режиме. Хотите перейти в " "расширенный режим?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "Обнаружены расширенные данные" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8557,7 +8586,7 @@ msgstr "" "Вместо того, чтобы рассматривать их как несколько моделей, следует ли " "рассматривать их как одну модель, состоящую из несколько частей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8565,35 +8594,35 @@ msgstr "" "Ваша модель слишком большая, поэтому она была автоматически уменьшена до " "размера вашего печатного стола." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "Модель слишком большая?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "Экспорт в STL файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "Экспорт в AMF файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "Сохранить файл как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Экспорт в OBJ файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Удаление детали, являющейся частью разрезанной модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Вы пытаетесь удалить деталь, являющейся частью разрезанной модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -8601,38 +8630,38 @@ msgstr "" "Это действие приведёт к удалению информации о разрезе.\n" "После этого PrusaSlicer не может гарантировать согласованность модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "Удалить модель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "Удаление модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "Удаление всех моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "Обнуление проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" "Выбранная модель не может быть разделена, так как она состоит из одной части." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Все модификаторы были удалены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "Разделить на модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8640,92 +8669,114 @@ msgstr "" "Модель имеет пользовательские принудительные поддержки, которые не будут " "использоваться, так как поддержки отключены." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Разрешить только принудительную поддержку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "Неверные данные" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Уже идёт другой процесс экспорта." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "Заменить из:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Невозможно заменить более чем одним объём" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "Ошибка при выполнении замены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "Выберите новый файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Файл для замены не выбран" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Пожалуйста, выберите файл для перезагрузки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "В выбранном файле" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "отличается от исходного файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Хотите заменить его" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "Перезагрузка из:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не удалось перезагрузить:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "Ошибка во время перезагрузки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перезагрузить всё с диска" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Имеются активные предупреждения о нарезанных моделях:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "вызвала предупреждения" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Нарезка отменена." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "3D-вид" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Отмена / Повтор в процессе выполнения" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8736,21 +8787,21 @@ msgstr "" "Некоторые профили %1% были изменены и будут потеряны после переключения " "технологии печати." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Создание нового проекта при изменении в текущем проекте." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Создание нового проекта при имеющихся изменениях в нескольких профилях." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Вы можете сохранить изменения в профилях в новом проекте или отменить их." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8760,181 +8811,181 @@ msgstr "" "сохранить изменения как новые профили.\n" "Примечание: при сохранении изменений они не переносятся в новый проект." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "Создание нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "Загрузка проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "Импорт модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "Импорт моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "Импорт SLA архива" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "G-кода содержатся недопустимые данные." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Ошибка при загрузке .gcode файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Многопроектный файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Загружается несколько файлов, включая файлы проекта." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Выберите действие, которое будет применено ко всем файлам." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Загружаются несколько файлов." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "Импорт 3D-моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Запуск нового экземпляра PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "Выберите один из них для загрузки в качестве проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Выберите только один файл для загрузки конфигурации." #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Не удалось загрузить ZIP-архив расположенный по пути %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "Не удалось распаковать файл в %1%: %2% " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "Ошибка поиска распакованного файла в %1%. Не удалось распаковать файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "Загрузка файла проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "Открыть как проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "Импортировать только модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "Импортировать только конфигурацию" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Запуск нового экземпляра PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Выберите действие для применения к файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "Больше не показывать" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "За раз вы можете открыть только один .gcode файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перетащите G-код файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "Загрузить файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "Загрузить файлы" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Все модели будут удалены, продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Удаление выбранных моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "Добавление копии" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "Удаление копии" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Введите количество копий:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Количество копий выбранной модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Задать количество копий: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "Заполнение всего стола копиями" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Сохранить файл G-кода как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Сохранить SL1 / SL1S файл как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Указано недопустимое имя файла." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Следующие символы не разрешены файловой системой FAT:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -8942,7 +8993,7 @@ msgstr "" "Невозможно выполнить булевы операции над сетками модели. Будут " "экспортированы только положительные части." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8950,28 +9001,32 @@ msgstr "" "На столе ничего нет.\n" "Всё равно сохранить проект?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "Сохранение проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "Готов ли принтер? Лист для печати на месте, пустой и чистый?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Загрузить и напечатать" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Вставить из буфера обмена" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -9412,7 +9467,7 @@ msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Если включено, вы можете изменить размер значков панели инструментов вручную." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "Прочее" @@ -9532,88 +9587,92 @@ msgstr "Сброс шрифта по умолчанию" msgid "Font size" msgstr "Размер шрифта" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "Системные профили" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "Пользовательские профили" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "Несовместимые профили" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить принтер \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Удалить физический принтер" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "Нажмите, чтобы изменить профиль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Добавить/удалить профиль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "Добавить физический профиль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "Изменить профиль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "Изменить цвет экструдера" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "Изменить физический профиль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "Открыть URL-адрес физического принтера" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "Удалить физический принтер" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "Шаблонные профили" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "Физические принтеры" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Добавить/удалить пруток" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Добавить/удалить материал" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Добавить/удалить принтер" @@ -9912,11 +9971,11 @@ msgstr "НЕ ДОПУСКАТЬ РЭММИНГ" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "с" @@ -9946,10 +10005,6 @@ msgstr "Сохранить настройки марериала как" msgid "Save printer settings as" msgstr "Сохранить настройки принтера как" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "В имени не допустимы следующие символы" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "В имени не допустим следующий суффикс" @@ -10071,12 +10126,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Просто переключиться на профиль \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "Тихий режим" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "Нормальный режим" @@ -10269,11 +10324,11 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Поиск в настройках [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "Отсоединить от системного профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -10281,235 +10336,235 @@ msgstr "" "Будет создана копия текущего системного профиля, который будет отсоединён от " "системного профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "Текущий пользовательский профиль будет отсоединён от родительского " "системного профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Изменения будут сохранены в текущем профиле." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "Отсоединить профиль" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "Это профиль по умолчанию." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "Это системный профиль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Текущий профиль наследуется от профиля по умолчанию." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Текущий профиль наследуется от" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Его нельзя удалить или изменить." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Любые изменения должны быть сохранены как новый профиль, унаследованный от " "текущего." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Для этого укажите новое имя для профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "Дополнительная информация:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "модель принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "профиль печати по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "профиль прутка по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "профиль SLA материала по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "профиль SLA печати по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "полное имя профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "символическое имя профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Слои и периметры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "Вертикальные оболочки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "Горизонтальные оболочки (слои сверху и снизу модели)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Сплошных слоёв" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Минимальная толщина оболочки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Качество (замедляет нарезку)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Нечёткая оболочка (экспериментально)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "Сокращение времени печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Юбка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "Подложка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Опции для поддержки и подложки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "Органическая поддержка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "Скорость перемещения при печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "Динамическая скорость нависаний" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Скорость перемещения без печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "Модификаторы" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Управление ускорением (дополнительно)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Автоматическое управление скоростью (дополнительно)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Выравнивание давления (экспериментально)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Несколько экструдеров" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "Предотвращение течи материала" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Черновая башня" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "Ширина экструзии" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "Перекрытие" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "Поток" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Генератор периметра на движке Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "Выходные параметры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "Последовательная печать" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "Радиус безопасной зоны экструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "Выходной файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Скрипты постобработки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "Заметки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "Зависимости" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "Зависимости профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Скрипты постобработки модифицируют файл G-кода так как вам нужно." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10532,99 +10587,99 @@ msgstr[2] "" "Удалите их, так как это может вызвать проблемы при визуализации G-кода и " "оценке времени печати." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Найдены зарезервированные ключевые слова в" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "Переопределение парам. прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "Откат" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "Сопло" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "Стол" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "Охлаждение" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "Включить" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "Настройки вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "Скорость вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Динамическая скорость вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Пороги включения обдува" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "Настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "Ограничение скорости печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Параметры черновой башни" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Параметры смены инструмента в одноэкструдерных мультиматериальных принтерах" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "Настройки рэмминга" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "Пользовательский G-код" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "Стартовый G-код" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "Завершающий G-код" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Подсказки об объёмном расходе недоступны" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10645,7 +10700,7 @@ msgstr "" "нажатии на значок шестеренки на вкладке настройки принтера. Профили " "физического принтера сохраняются в папке PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -10655,20 +10710,20 @@ msgstr "" "Klipper.\n" "Опция была переключена на \"Испол. для оценки времени\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "Размер и координаты" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Характеристики принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Количество экструдеров у принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10680,12 +10735,12 @@ msgstr "" "Изменить диаметр всех экструдеров на значение диаметра сопла первого " "экструдера?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Диаметр сопла" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -10694,71 +10749,71 @@ msgstr "" "Выбранный вариант G-кода не поддерживает ограничения принтера для тихого " "режима. Из-за этого тихий режим будет отключен." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "Тип G-кода переключён" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "Параметры стартового G-кода" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-код выполняемый перед сменой слоя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-код выполняемый после смены слоя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-код выполняемый при смене инструмента" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-код выполняемый между моделями (для последовательной печати)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-код смены цвета" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-код паузы печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Пользовательский шаблон G-кода" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "Дисплей" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "Наклон ванночки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "Время наклона ванночки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "Корректировка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "Экспозиция" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "Вывод" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10767,35 +10822,35 @@ msgstr "Вывод" msgid "Machine limits" msgstr "Ограничения принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значения в этой колонке для нормального режима" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значения в этой колонке для тихого режима" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Максимальная скорость (#define DEFAULT_MAX_FEEDRATE {X, Y, Z, E})" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" "Максимальное ускорение (#define DEFAULT_MAX_ACCELERATION {X,Y,Z,E}, #define " "DEFAULT_RETRACT_ACCELERATION, )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "Ограничение рывка (#define DEFAULT_{X,Y,Z,E}JERK)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" "Минимальная скорость (#define DEFAULT_MINIMUMFEEDRATE и #define " "DEFAULT_MINTRAVELFEEDRATE)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10803,27 +10858,27 @@ msgstr "" "Это одноэкструдерный мультиматериальный принтер, диаметры всех экструдеров " "будут установлены на новое значение. Вы хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Сброс в цвет прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Применить приведённые ниже настройки к другим экструдерам" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "Ограничение высоты слоя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Позиция экструдера (для многоэкструдерных принтеров)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "Приподнимать ось Z только" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10831,16 +10886,16 @@ msgstr "" "Откат при отключении сопла (дополнительные настройки для многоэкструдерных " "принтеров)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Экструдер в ММ принтере" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" "Параметры экструдера в одноэкструдерном мультиматериальном (ММ) принтере" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10850,19 +10905,19 @@ msgstr "" "\n" "Отключить его для включения отката из прошивки?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Откат из прошивки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "Выбран новый профиль принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "Отсоединён" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10877,7 +10932,7 @@ msgstr[2] "" "Физические принтеры, расположенные ниже, основаны на профиле, который вы " "собираетесь переименовать." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10891,19 +10946,19 @@ msgstr[2] "" "Обратите внимание, что выбранный профиль будет переименован и в этих " "принтерах." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "убрать" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "удалить" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Это последний профиль для этого физического принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -10912,7 +10967,7 @@ msgstr "" "Вы действительно хотите удалить профиль \"%1%\" из физического принтера \"%2%" "\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10927,7 +10982,7 @@ msgstr[2] "" "Физические принтеры расположенные ниже, основаны на профиле, который вы " "собираетесь удалить." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10938,7 +10993,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Обратите внимание, что выбранный профиль будет удалён и из этих принтеров." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10955,7 +11010,7 @@ msgstr[2] "" "Приведенные ниже физические принтеры основаны только на профиле, который вы " "собираетесь удалить." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10971,57 +11026,57 @@ msgstr[2] "" "профиля." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Вы уверены, что хотите %1% выбранный профиль?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "Профиль %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "Выбор" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "Найти" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "Заменить на" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "Регулярное выражение" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "Не учитывать регистр" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "Слово целиком" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "Совпадение в одной строке" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Вы действительно хотите удалить все замены?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Ограничения принтера будут передаваться в G-код и использоваться для оценки " "времени печати." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -11031,7 +11086,7 @@ msgstr "" "используются для оценки времени печати, которое может быть неточным, " "поскольку принтер может применять другой набор ограничений для принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -11039,12 +11094,12 @@ msgstr "" "Ограничения принтера не заданы, поэтому оценка времени печати может быть " "неточной." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -11052,12 +11107,12 @@ msgstr "" "указывает, что настройки совпадают с системными значениями (или значениями " "по умолчанию) для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "ОТКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -11069,12 +11124,12 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки текущей группы до системных значений " "(или значений по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "БЕЛЫЙ МАРКЕР" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -11082,12 +11137,12 @@ msgstr "" "слева: указывает на не системный профиль (или профиль не по умолчанию),\n" "справа: указывает, что параметры не были изменены." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "ЗНАЧОК СО СТРЕЛКОЙ" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -11100,7 +11155,7 @@ msgstr "" "настройки для текущей группы до последнего\n" "сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -11108,7 +11163,7 @@ msgstr "" "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК указывает, что настройки совпадают с системными значениями " "(или значениями по умолчанию) для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -11120,12 +11175,12 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки текущей группы до системных значений " "(или значений по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР указывает на не системный профиль (или профиль не по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -11133,7 +11188,7 @@ msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР означает, что настройки совпадают с настройками в последнем " "сохранённом профиле для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -11145,7 +11200,7 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки для текущей группы до последнего " "сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -11153,7 +11208,7 @@ msgstr "" "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК указывает, что значение совпадает с системным значением " "(или значение по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -11164,7 +11219,7 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить текущее значение к системному значению (или значению " "по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -11172,7 +11227,7 @@ msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР указывает, что значение совпадает со значением в последнем " "сохранённом профиле." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -11182,35 +11237,35 @@ msgstr "" "значением в последнем сохранённом профиле для текущей группы.\n" "Нажмите, чтобы сбросить значение до последнего сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "Материал" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "Профиль печати материалами" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "Носик поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "Тело поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Соединения опор поддержки со связующим узлом" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "Автоматическая генерация" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11219,11 +11274,11 @@ msgstr "" "\"%1%\" отключена, так как \"%2%\" находится в категории \"%3%\".\n" "Чтобы включить \"%1%\", отключите \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "Высота подъёма модели" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "Подложка вокруг модели" @@ -11866,9 +11921,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Расширенный" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11998,61 +12053,61 @@ msgstr "" "Примечание: для активации функцией загрузки, требуется FlashAir с прошивкой " "2.00.02 и выше." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "Подключение к OctoPrint установлено." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "Не удалось подключиться к OctoPrint" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Примечание: требуется версия OctoPrint не ниже 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "Подключение к Prusa SL1 / SL1S установлено." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Не удалось подключиться к Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "Подключение к PrusaLink установлено." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "Не удалось подключиться к PrusaLink" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "Найденные хранилища" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "%1% : только чтение" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "%1% : нет свободного места" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "Ошибка при отправке. Не найдено подходящего хранилища в %1%." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "Подключение к Prusa Connect установлено." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "Не удаётся подключиться к Prusa Connect" @@ -12269,11 +12324,11 @@ msgid "" msgstr "" "Это может вызвать проблемы с визуализацией g-кода и оценкой времени печати." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Экструзия для моделей не была сгенерирована." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -12520,27 +12575,27 @@ msgstr "ошибка проверки" msgid "write calledback failed" msgstr "ошибка записи обратного вызова" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Все модели находятся за пределами области печати." -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Заданные настройки приведут к пустой печати." -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Некоторые модели находятся слишком близко друг к другу. Экструдер при печати " "столкнётся с ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Некоторые модели слишком высокие и при печати экструдер столкнётся с ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -12548,7 +12603,7 @@ msgstr "" "Параметр «Избегать пересечения периметров» и «Избегать пересечения на " "изогнутых нависаниях» не могут быть включены одновременно." -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12558,13 +12613,13 @@ msgstr "" "Либо оставьте на столе одну модель или включите последовательную печать с " "помощью \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "В режиме «Спиральная ваза» можно печатать только одним материалом." -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -12572,30 +12627,30 @@ msgstr "" "Ограничения принтера не могут быть переданы в G-код когда используется тип " "прошивки Klipper. Измените значение параметра machine_limits_usage." -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" "Функция переменной высоты слоя не совместима органическими поддержками." -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12603,7 +12658,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим только в том случае, если все экструдеры имеют " "одинаковый диаметр сопла и используется пруток одного диаметра." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -12611,7 +12666,7 @@ msgstr "" "В настоящее время режим черновой башни поддерживается только следующими " "типами G-кода: Marlin, Klipper, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware и Repetier." -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12619,7 +12674,7 @@ msgstr "" "В настоящее время для режима черновой башни поддерживается только " "относительная адресация экструдера (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -12627,14 +12682,14 @@ msgstr "" "Предотвращение течи материала с помощью черновой башни поддерживается только " "когда параметр 'single_extruder_multi_material' отключён." -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Черновая башня в настоящее время не поддерживает объёмные значения E " "(use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12642,7 +12697,7 @@ msgstr "" "В настоящее время режим черновой башни не поддерживает последовательную " "печать для мультиматериальных принтеров." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12650,7 +12705,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они имеют одинаковую высоту слоя." -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12658,7 +12713,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они имеют одинаковое число слоёв подложки." -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12667,7 +12722,7 @@ msgstr "" "если они печатаются с одинаковым support_material_contact_distance " "(расстояние от поддержки до модели по вертикали)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12675,7 +12730,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они нарезаны одинаково." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12683,26 +12738,26 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим только в том случае, если все модели имеют " "одну и туже переменную высоту слоя." -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Для одного или нескольких моделей был назначен экструдер, который у принтера " "отсутствует." -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "Значение параметра %1%=%2% мм слишком мало для печати при высоте слоя %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "Чрезмерное значение параметра %1%=%2% мм для печати при диаметре сопла %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12714,7 +12769,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 или support_material_interface_extruder == " "0), все сопла должны иметь одинаковый диаметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12722,15 +12777,15 @@ msgstr "" "Для того, чтобы режим черновой башни работал с растворимой поддержкой, слои " "поддержки должны быть синхронизированы со слоями модели." -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Высота первого слоя не может быть больше диаметра сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Высота слоя не может быть больше диаметра сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12740,7 +12795,7 @@ msgstr "" "корректировать на каждом слое, чтобы предотвратить потерю точности с " "плавающей запятой. Добавьте \"G92 E0\" в layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12748,7 +12803,7 @@ msgstr "" "В before_layer_gcode была найдена команда \"G92 E0\", которая несовместима с " "абсолютной адресацией экструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12756,75 +12811,75 @@ msgstr "" "В layer_gcode была найдена команда \"G92 E0\", которая несовместима с " "абсолютной адресацией экструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Генерация юбки и каймы" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "Экспорт в G-код" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "Генерация G-кода" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Предупреждать, если необходимы поддержки" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Экструдирование длинных мостов" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Привязки плавучего моста" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Падающее нависание" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "Экструдирование в воздух" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Слабая адгезия к стоку" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "Часть модели в воздухе" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "Тонкий хрупкий участок" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Рекомендуется включить поддержку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "Также рекомендуется включить кайму." #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -12837,7 +12892,7 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "Размер каймы подложки слишком мал для текущих настроек." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12845,7 +12900,7 @@ msgstr "" "Невозможно продолжить без точек поддержки! Добавьте точки поддержки или " "отключите генерацию поддержки." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12853,7 +12908,7 @@ msgstr "" "Высота подъёма слишком низкая для модели. Используйте «Подложка вокруг " "модели», чтобы напечатать модель без подъёма." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12863,20 +12918,20 @@ msgstr "" "Чтобы избежать этого, «Безопасное расстояние основания поддержки» должно " "быть больше, чем параметр «Зазор между дном модели и подложкой»." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Время засветки основных слоёв выходит за пределы профиля принтера." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Время засветки начальных слоёв выходит за пределы профиля принтера." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "Неизвестный формат архива: %s" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "Нарезка завершена" @@ -13306,8 +13361,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "%" @@ -13588,8 +13643,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Профиль печати по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -13733,9 +13788,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "мм или %" @@ -13829,7 +13884,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Цвет экструдера" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Этот параметр используется только в интерфейсе PrusaSlicer в качестве " @@ -13930,7 +13985,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "приблизительно секунд" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "Цвет" @@ -14111,8 +14166,8 @@ msgstr "" "используйте штангенциркуль, чтобы сделать несколько измерений вдоль прутка и " "вычислить среднее значение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "Плотность" @@ -14177,7 +14232,7 @@ msgstr "" "израсходованную катушку с прутком и сравнить этот вес с весом прутка (с " "катушкой), рассчитанным в процессе нарезки модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "(Неизвестно)" @@ -15167,13 +15222,13 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" "Вы можете использовать все параметры в качестве переменных внутри этого " "шаблона. Они будят добавлены к имени файла. Например: [layer_height], " "[fill_density]. Так же вы можете использовать [timestamp], [year], [month], " "[day], [hour], [minute], [second], [version], [input_filename], " -"[input_filename_base]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" @@ -15760,11 +15815,11 @@ msgstr "Экструдер, печатающий сплошные слои за msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Номер экструдера, которым печатаются сплошные слои заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "Сплошное заполнение каждые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -16053,7 +16108,7 @@ msgstr "" "Используйте этот параметр для поворота шаблона поддержки в горизонтальной " "плоскости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -16808,10 +16863,20 @@ msgstr "" "Максимальное расстояние между опорами на разряженных участках заполнения." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Коррекция горизонтальных размеров модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16822,11 +16887,11 @@ msgstr "" "наружу. Может быть полезно для точной настройки размеров отверстий при " "печати шевронных подшипников." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "Смещение стола по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -16837,11 +16902,11 @@ msgstr "" "Это значение будет прибавлено (или вычтено) из всех Z координат в выходном G-" "коде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "Генератор периметров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -16853,19 +16918,19 @@ msgstr "" "пробелов». Движок Arachne же создает периметры с переменной шириной " "экструзии. Этот параметр также влияет на концентрическое заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "Классический движок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "Движок Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Длина перехода к периметру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -16877,11 +16942,11 @@ msgstr "" "соединения линий периметров. Если задано в процентах, то расчёт производится " "относительно диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Поле фильтра при переходе между периметрами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -16902,11 +16967,11 @@ msgstr "" "переэкструзии материала. Если задано в процентах, то расчёт производится " "относительно диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Пороговый угол перехода между периметрами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -16921,11 +16986,11 @@ msgstr "" "сократить количество и длину этих центральных периметров, но при этом могут " "остаться зазоры или произойти чрезмерное экструдирование." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Счётчик распределений по периметрам" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16935,11 +17000,11 @@ msgstr "" "распространить изменения. Более низкое значение означает, что ширина внешних " "периметров не изменяется." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "Минимальный размер элемента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -16953,11 +17018,11 @@ msgstr "" "периметра. Если задано в процентах, то расчёт производится относительно " "диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Минимальная ширина периметра" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -16971,45 +17036,45 @@ msgstr "" "элемента. Если задано в процентах, то расчёт производится относительно " "диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Диаметр носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Диаметр носика поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "Глубина проникновения носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Задаёт, как глубоко носик поддержки будет проникать в модель." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "Длина носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Длина носика поддержки (ширина от центра задней сферы до центра передней " "сферы)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "Диаметр тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Диаметр тела поддержки в мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Диаметр маленьких тел поддержки в процентах" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -17018,11 +17083,11 @@ msgstr "" "диаметром тел поддержки, которые используются в проблемных областях, где " "нормальный столбик поддержки не может поместиться." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Макс. количество мостов на теле поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -17031,11 +17096,11 @@ msgstr "" "Мосты удерживают носики поддержки и соединяются с телами поддержки в виде " "небольших ветвей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "Максимальный вес на модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -17045,11 +17110,11 @@ msgstr "" "не на печатном столе. Вес - это сумма длин всех ветвей, исходящих от " "конечной точки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Тип соединения тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -17060,23 +17125,23 @@ msgstr "" "который автоматически переключается между первыми двумя, в зависимости от " "расстояния между телами поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "Зигзагообразный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "Перекрёстный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "Динамический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Коэффициент расширения тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -17085,27 +17150,27 @@ msgstr "" "Слияние мостов или тел поддержек с другими телами поддержек может увеличить " "радиус. 0 - отсутствие увеличения, 1 - полное увеличение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "Диаметр основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Диаметр основания поддержки в мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "Высота основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Высота конусообразного основания поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "Безопасное расстояние основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -17115,27 +17180,27 @@ msgstr "" "смысл в режиме нулевой высоты подъёма, когда между моделью и подложкой " "вставляется зазор заданный этим параметром." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "Критический угол" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Угол соединения опор поддержки со связующим узлом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "Максимальная длина моста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Максимальная длина моста." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Максимальное расстояние между телом поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -17143,7 +17208,7 @@ msgstr "" "Максимальное расстояние между двумя телами поддержки для связи друг с " "другом. Нулевое значение - запрет на соединение тел поддержки каскадом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -17151,63 +17216,63 @@ msgstr "" "Определяет насколько опоры должны поднимать поддерживаемую модель. Если " "включёно «Подложка вокруг модели», это значение игнорируется." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "Высота дисплея." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "Высота дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "Высота дисплея." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "Количество пикселей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Количество пикселей по X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Количество пикселей по Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Горизонтальное зеркалирование дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Зеркалировать по горизонтали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Включение горизонтального зеркалирования выходных изображений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Вертикальное зеркалирование дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "Зеркалировать по вертикали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Включение вертикального зеркалирования выходных изображений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "Ориентация дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -17217,55 +17282,55 @@ msgstr "" "режим перевернёт значения параметров ширины и высоты дисплея, а выходные " "изображения будут повёрнуты на 90 градусов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "Альбомная" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "Портретная" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "Быстро" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "Быстрый наклон" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Время быстрого наклона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "Медленно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "Медленный наклон" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Время медленного наклона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "Высокая вязкость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Наклон ванночки для смолы с высокой вязкостью" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Время очень медленного наклона ванночки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "Площадь заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -17275,40 +17340,40 @@ msgstr "" "то будет использоваться медленный наклон, в противном случае - быстрый " "наклон." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Корректировка масштабирования" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Абсолютная корректировка принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -17316,22 +17381,22 @@ msgstr "" "Будет надувать или сдувать нарезанные 2D-полигоны в соответствии со знаком " "коррекции." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Минимальная ширина «слоновьей ноги»" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Минимальная ширина, которую нужно поддерживать для компенсации «слоновьей " "ноги»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Корректировка гаммы-коррекции" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -17341,19 +17406,19 @@ msgstr "" "значение гаммы означает пороговое значение с порогом посередине. Такое " "поведение убирает сглаживание без потери отверстий в полигонах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "Тип SLA материала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "Высота первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "Температура ожидания" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -17362,35 +17427,35 @@ msgstr "" "параметр используется только в том случае, если в настройках печати активна " "функция «Предотвращение течи материала»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "Объём бутылки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "Вес бутылки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "цена/бутылка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "Начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -17398,124 +17463,124 @@ msgstr "" "Количество начальных слоёв, необходимых для изменения времени засветки от " "«Время засветки начальных слоёв» до «Время засветки основных слоёв»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Мин. время засветки основных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Макс. время засветки основных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "Время засветки обычных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Мин. время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Макс. время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "Время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "Коррекция расширения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Корректировка расширения по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Корректировка расширения по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Корректировка расширения по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "Примечание к SLA материалу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Здесь вы можете разместить свои заметки относительно SLA материала для " "печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Профиль SLA материала по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "Генерировать поддержку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Генерация поддержки для моделей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "Тип древовидной поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Стратегия построения двевовидной поддержки" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Ветвящиеся (эксперим.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Только принудительная поддержка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" "Создавать поддержку только в том случае, если она лежит на принудительной " "поддержке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Относительный показатель плотности точек поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Минимальное расстояние между точками поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Точки поддержки не будут размещены ближе этого порогового значения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "Использовать подложку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Добавляет подложку под поддерживаемую модель." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Толщина стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Толщина подложки и её дополнительных стенок полости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "Высота стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -17527,19 +17592,19 @@ msgstr "" "некоторые смолы могут создавать чрезмерный эффект всасывания внутри полости, " "что затрудняет снятие модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "Размер каймы подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Как далеко должна простираться подложка вокруг существующей геометрии." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "Максимальное расстояние слияния" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -17550,11 +17615,11 @@ msgstr "" "двух меньших подложек. Если они находятся слишком близко, то будут " "объединены в одну подложку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "Наклон стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17562,23 +17627,23 @@ msgstr "" "Наклон стенки подложки относительно плоскости стола. 90 градусов означает " "прямые стены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Создаёт подложку вокруг модели, игнорируя высоту подъёма поддержкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Подложка вокруг модели везде" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Принудительное создание подложки вокруг модели везде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "Зазор между дном модели и подложкой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -17586,11 +17651,11 @@ msgstr "" "Зазор между дном модели и сгенерированной подложкой в режиме нулевой высоты " "подъёма." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Шаг соединительного элемента подложки модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -17598,47 +17663,47 @@ msgstr "" "Расстояние между двумя соединительными опорами, которые соединяют модель и " "сгенерированную подложку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "Ширина соединительного элемента подложки модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Ширина соединительных опор, которые соединяют модель со сгенерированной " "подложкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Глубина проникновения соединительного элемента в модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" "Задаёт как глубоко соединительные элементы должны проникают в тело модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "Создавать полость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Создание пустотелой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "Толщина стенки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Минимальная толщина стенки полой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "Точность" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -17646,7 +17711,7 @@ msgstr "" "Быстродействие расчёта против точности расчёта. \n" "Низкие значения этого параметра могут привести к нежелательным артефактам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -17661,11 +17726,11 @@ msgstr "" "При нулевом значении внутреннее пространство будет больше всего напоминать " "наружную сторону модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "Скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -17675,95 +17740,95 @@ msgstr "" "материалов с повышенной вязкостью или для некоторых полых деталей. Это " "замедляет наклон ванночки и добавляет задержку перед засветкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Формат выходного SLA архива" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "Точность выходного SLA файла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Минимальное разрешение в нанометрах" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "Экспорт в OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "Экспорт в SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Нарезать модель и экспортировать слои SLA печати в формат PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "Экспорт в 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "Экспорт в AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "Экспорт в STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" "Нарезать модель и экспортировать траекторию движения инструмента в G-код " "файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "Просмотрщик G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Визуализация уже нарезанного и сохраненного G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "версия OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Выберите конкретную версию OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Отладить вывод OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" "Активация вывода отладки OpenGL на графических картах, которые его " "поддерживают" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "Нарезать" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -17771,67 +17836,67 @@ msgstr "" "Нарезает модель в зависимости от типа печати (FFF или SLA) на основе " "значения конфигурации printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "Показать помощь." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Помощь (FFF настройки)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Показать полный список параметров конфигурации печати/G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Помощь (SLA настройки)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Показать полный список параметров конфигурации SLA печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "Выходная информация о модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Записать информацию о модели в консоль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Сохраните конфигурацию в указанный файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "Выровнять по XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Выровнять модель по заданной точке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Разрезать модель по Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Центрировать печать вокруг данного центра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "Не расставлять" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -17839,11 +17904,11 @@ msgstr "" "Не переставлять данные модели перед объединением и сохранять их исходные XY " "координаты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "Обеспечивать размещение на столе" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -17851,23 +17916,23 @@ msgstr "" "Поднимает модель над столом, когда она частично находится внизу. Включено по " "умолчанию. Для отключения используйте --no-ensure-on-bed to disable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "Дубликат" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Увеличить количество копий на этот коэффициент." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Дублировать по сетке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Увеличить количество копий путём создания сетки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -17875,7 +17940,7 @@ msgstr "" "Расставьте представленные модели на столе и объединить их в одну модель, " "чтобы выполнить действия один раз." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -17884,31 +17949,31 @@ msgstr "" "всякий раз, когда нужно нарезать модель для выполнения запрошенного " "действия)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси Z в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "Поворот вокруг оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси X в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "Поворот вокруг оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси Y в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Коэффициент масштабирования или процент." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -17916,32 +17981,32 @@ msgstr "" "Обнаружение несвязанных частей в выбранных моделях и разделение их на " "отдельные объекты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "Отмасштабировать под область печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Масштабировать в соответствии с заданным объёмом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "Удалять файлы после загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "Удалять файлы после загрузки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Игнорировать несуществующие конфигурационные файлы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" "Не терпеть неудачу, если файла, предоставленного для --load, не существует." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -17949,7 +18014,7 @@ msgstr "" "Правило прямой совместимости при загрузке конфигураций из файлов " "конфигурации и файлов проекта (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17962,11 +18027,11 @@ msgstr "" "неизвестное значение значением по умолчанию автоматически или путем их " "полной замены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Отмена неизвестных значений конфигурации" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -17974,7 +18039,7 @@ msgstr "" "Позволяет считывать неизвестные значения конфигурации путем их полной замены " "значениями по умолчанию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -17982,11 +18047,11 @@ msgstr "" "Позволяет считывать неизвестные значения конфигурации, автоматически заменяя " "их значениями по умолчанию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "Загрузить конфигурацию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -17994,11 +18059,11 @@ msgstr "" "Загрузить конфигурацию из указанного файла. Его можно использовать более " "одного раза для загрузки параметров из нескольких файлов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "Выходной файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -18006,11 +18071,11 @@ msgstr "" "Файл, в который будут записываться выходные данные (если он не указан, то " "будет основан на входном файле)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "Одни экземпляр программы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -18021,11 +18086,11 @@ msgstr "" "Переопределяет значение конфигурации \"single_instance\" из настроек " "приложения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "Папка конфигурации пользователя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -18034,11 +18099,11 @@ msgstr "" "Загрузите и сохраните настройки в данном каталоге. Это полезно для " "сохранения различных профилей или конфигураций из сетевого хранилища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "Уровень ведения журнала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -18050,11 +18115,11 @@ msgstr "" "Например, loglevel=2 регистрирует неустранимые ошибки, ошибки и " "предупреждения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Визуализация с помощью программного рендеринга" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -22727,10 +22792,6 @@ msgstr "Японские открытки (100 x 148 мм" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "Японская открытка повёрнута 148 x 100 мм" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "Перейти к" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "Выровненный" diff --git a/resources/localization/tr/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/tr/PrusaSlicer.mo index 4d2cc5e12..52b6b2d05 100644 Binary files a/resources/localization/tr/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/tr/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po b/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po index 9698bb42a..acba044af 100644 --- a/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po +++ b/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-10 05:30+0300\n" "Last-Translator: Mehmet Sutas \n" "Language-Team: \n" @@ -40,16 +40,16 @@ msgid "About %s" msgstr "%s Hakkında" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "Sürüm" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "lisans türü" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero Genel Kamu Lisansı, sürüm 3" @@ -209,8 +209,8 @@ msgstr "" "Sırası" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "Boyut" @@ -234,15 +234,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "0,0 G-code koordinatının dikdörtgenin sol ön köşesine olan mesafesi." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -276,20 +276,20 @@ msgstr "0,0 G-code koordinatının dikdörtgenin sol ön köşesine olan mesafes #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -316,11 +316,11 @@ msgstr "Özel" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "Şekil" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "Tabla Şekli" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Tabla Şekli" msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL dosyadan şekil yükle..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" @@ -342,7 +342,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Yükle..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" @@ -477,12 +477,12 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "Mod işaretçileri için varsayılan palet" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Basit" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Uzman" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "" "Katman yüksekliği 0,01'e ayarlanacaktır." #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Katman yüksekliği" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "Wipe Tower" msgstr "Kule Sil" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -612,14 +612,14 @@ msgstr "Doğrusal dolgu desenine geçmeli miyim?" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "Dolgu" @@ -682,8 +682,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA baskısı" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA malzemesi" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "SLA malzemesi" msgid "printer" msgstr "yazıcı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "üretici" @@ -728,54 +728,54 @@ msgstr "Etkinleştir" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Yapılandırma Anlık Görüntüleri" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "nozül" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Alternatif nozüller:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "Tüm standartlar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "Standart" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tümü" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s Yapılandırma Asistanına Hoş Geldiniz" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s Yapılandırma Sihirbazına Hoş Geldiniz" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "Hoşgeldiniz" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -785,11 +785,11 @@ msgstr "" "yardımcı olacak ve sadece birkaç ayar yaptıktan sonra yazdırmaya hazır " "olacaksınız." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Kullanıcı profillerini kaldır (önceden anlık görüntü alınacaktır)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -797,34 +797,34 @@ msgstr "" "Masaüstü tümleştirmesi gerçekleştirin (Bu ikili dosyayı sistem tarafından " "aranabilir olacak şekilde ayarlar)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Ailesi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "Yazıcı:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "Sağlayıcı:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "(Tümü)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "(Şablonlar)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " @@ -833,17 +833,17 @@ msgstr "" "%1%(\"Şablon\") yazıcı için görünür olan, tüm yazıcılarda " "kullanılabilen evrensel profillerdir. Bunlar yazıcınızla uyumlu olmayabilir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "Filamentler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "SLA malzemeleri" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -852,22 +852,22 @@ msgstr "" "* ile işaretli %1% bazı yüklü yazıcılarla uyumlu değildir." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Yüklü tüm yazıcılar seçilen %1% ile uyumlu." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "filaman" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "Yalnızca aşağıdaki yüklü yazıcılar seçilen filamentlerle uyumludur" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -886,10 +886,10 @@ msgstr "" "lütfen unutmayın. Hala bu filamentin seçilmesini istiyor musunuz?\n" "(Bu ileti bir daha görüntülenmez.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "İndirmeler için seçilen dizin mevcut değil." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "Diskten yeniden yükle" @@ -1101,68 +1101,68 @@ msgstr "Diğer Üreticiler" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s tarafından desteklenen başka bir sağlayıcı seçin" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "Yazılım Türü" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "Yazılım" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Yazıcınız tarafından kullanılan yazılım türünü seçin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Geçersiz nümerik giriş." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Tabla Şekil ve Ölçüsü" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Yazıcı tablasının şeklini ayarlayın." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "Yapı Hacmi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "Yazıcınızın dikey boyutunu ayarlayın." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Maks. baskı yüksekliği" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filament ve Nozül Çapları" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "Baskı Çapları" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Yazıcınızın nozül çapını girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Filament çapını girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1170,38 +1170,38 @@ msgstr "" "İyi bir hassasiyet gereklidir, bu nedenle bir kumpas kullanın ve filament " "boyunca birçok ölçüm yapın, ardından ortalama değeri girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Nozul ve Tabla Sıcaklıkları" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "Sıcaklıklar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Filament ilerletmek için gereken sıcaklığı girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Temel kural PLA için 160 ila 230 °C ve ABS için 215 ila 250 °C'dir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Ekstrüder Sıcaklığı:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "" "Filamentin ısıtılmış tablaya yapışmasını sağlamak için gereken sıcaklığı " "girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1217,23 +1217,23 @@ msgstr "" "Genel kural PLA için 60 °C ve ABS için 110 °C'dir. Isıtılmış tabla yoksa " "sıfır girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA Malzemeleri" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF Teknolojili Yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA Teknolojili Yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "" "Aşağıdaki yazıcı profillerinin varsayılan filamenti yoktur: %1%Lütfen manuel " "olarak birini seçin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -1251,93 +1251,93 @@ msgstr "" "Aşağıdaki yazıcı profillerinde varsayılan malzeme yoktur: %1%Lütfen manuel " "olarak bir tane seçin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Aşağıdaki FFF yazıcı modellerinde filament seçilmemiştir:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Bu FFF yazıcı modelleri için varsayılan filamentleri seçmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Aşağıdaki SLA yazıcı modellerinde seçili malzeme yoktur:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Bu yazıcı modelleri için varsayılan SLA malzemelerini seçmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Yapılandırma, ConfigWizard'da düzenlendi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Tüm kullanıcı hazır ayarları silinecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "Yeni bir üretici kuruldu ve yazıcılarından biri etkinleştirilecek" msgstr[1] "Yeni üreticiler kuruldu ve yazıcılarından biri etkinleştirilecek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Yapılandırmayı değiştirmeye devam etmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Yeni bir Yazıcı yüklendi ve etkinleştirilecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Bazı Yazıcılar kaldırıldı." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Yeni bir filament kuruldu ve etkinleştirilecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Yeni bir SLA malzemesi kuruldu ve etkinleştirilecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Bazı filamentler kaldırıldı." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Bazı SLA malzemeleri kaldırıldı." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Özel yazıcı kuruldu ve etkinleştirilecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "Tüm standart yazıcıları seç" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "< &Geri" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "&İleri >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "&Bitti" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1349,40 +1349,40 @@ msgstr "&Bitti" msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF Teknoloji Yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA Teknoloji Yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filament Profil Seçimi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "Tür:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA Malzeme Profilleri Seçimi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Yapılandırma Asistanı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Yapılandırma &Asistanı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Yapılandırma Sihirbazını" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Yapılandırma Sihirbazı" @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "" "gerçekleştirilemedi." #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "Masaüstü Entegrasyonu" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Uygula" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Geri Al" @@ -1468,23 +1468,23 @@ msgstr "Geri Al" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Rulmanları yuvalara yerleştirin ve yazdırmaya devam edin" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr "Otomatik renk değişikliklerini ayarla" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "Bu eylem, dikey kaydırıcıdaki tüm tiklerin silinmesine neden olur." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1802,9 +1802,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -1904,9 +1904,9 @@ msgstr "%1%'de dosya oluşturulamıyor." #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "varsayılan" @@ -1924,6 +1924,7 @@ msgstr "Her biri için ekstrüder değişimi ayarla" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "katman" @@ -2167,7 +2168,7 @@ msgstr "Şekil Galerisi" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Galeriden şekil seç" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -2176,8 +2177,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Bir veya daha fazla özel şekil ekle" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -2229,30 +2230,30 @@ msgstr "Küçük resmi değiştir" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" yüklenmesi" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "Takım konumu" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Takım yolları oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Köşe arabelleği oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "Dizin arabellekleri oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2262,238 +2263,238 @@ msgstr "g" msgid "in" msgstr "içinde" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "Gizlemek için tıklayın" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "Göstermek için tıklayın" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "en fazla" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "yukarda" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "itibaren" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "-e" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "Yüzde" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "Özellikler" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "Zaman" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "Yükseklik (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "Genişlik (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Hız (mm / s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Fan hızı (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Sıcaklık (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Hacimsel akış hızı (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "Katman süresi (doğrusal)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Katman süresi (logaritmik)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "Araç" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "Renkli baskı" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "Kullanılan Filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "Boşta ilerleme" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Ekstrüder" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "Varsayılan renk" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "varsayılan renk" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "Renk değişimi" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "Yazdır" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "Duraklat" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "Etkinlik" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "Kalan süre" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "Süre" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Yazıcı" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "Baskı ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "Filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "Tahmini baskı süreleri" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "Normal mod" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "Gizli mod" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "İlk katman" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "Toplam" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "Gizli modu göster" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "Normal modda göster" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "Silme" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "Geri Çekme" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "Geri itmeler" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "Dikişler" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "Takım değişiklikleri" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "Renk değiştirme" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "Yazdırma duraklamaları" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "Özel G kodlar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "Ağırlık merkezi" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "Duvarlar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "Takım işaretleyici" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Değişken katman yüksekliği" @@ -2562,7 +2563,7 @@ msgstr "Yarıçap" msgid "Keep min" msgstr "Mini koru" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" @@ -2574,236 +2575,236 @@ msgstr "Değişken katman yüksekliği - Manuel düzenleme" msgid "Seq." msgstr "Sırada." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Değişken katman yüksekliği - Sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Değişken katman yüksekliği - Uyarlanabilir" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Değişken katman yüksekliği - Tümünü pürüzsüzleştirin" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "Nesneyi Aynala" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Hareket Aracı" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Döndürme Aracı" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "Nesneyi Taşı" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Yüzeye Yerleştirme Aracı" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "Ayarlar'a Geç" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Yazdırma Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Filament Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Malzeme Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Yazıcı Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "Geçmişi Geri Al" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "Yinele Gemişi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d İşlemi Geri Al" msgstr[1] "%1$d İşlemleri Geri Al" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d İşlemi Yinele" msgstr[1] "%1$d İşlemleri Yinele" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Ara" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "Bir arama terimi girin" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "Seçenekleri düzenle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "Tam değeri girmek için farenin sol %1% düğmesine basın" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "Aralık" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "Tabladan uzaklık" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Rotasyonları etkinleştir (yavaş)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "Merkez" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "Rasgele" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "Hizala" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "Ekle..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "Tümünü sil" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "Seçimi düzenle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Düzenleme seçeneklerini göstermek için farenin sağ tuşuna tıklayın" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "Kopyasını ekle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "Kopyayı sil" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "Nesnelere böl" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "Paçalara böl" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Geçmiş'i açmak/kapatmak için farenin sağ tuşuna tıklayın" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Sonraki Geri alma eylemi: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Yinele" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Sonraki Yinele eylemi: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Yazdırma alanının dışında bir nesne algılandı." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Yazdırma alanının dışında bir takım yolu algılandı." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Yazdırma alanı dışında SLA destekleri tespit edildi." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Bazı nesneler düzenleme sırasında görünmez." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2811,11 +2812,32 @@ msgstr "" "Yazdırma alanının dışında bir nesne algılandı.\n" "Dilimlemeye devam etmek için sorunu çözün." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "Atla" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "HATA:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Seçim-Dörtgenden ekle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Seçim-Dörtgenden çıkar" @@ -2893,14 +2915,14 @@ msgid "Depth" msgstr "Derinlik" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "Bölüm" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "Nesne" @@ -2919,8 +2941,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "°" @@ -2941,19 +2963,19 @@ msgstr "Tolerans" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "Sol tık" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "Bağlayıcı ekle" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "Sağ tık" @@ -2962,9 +2984,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "Bağlantıyı kaldır" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "Sürükle" @@ -2985,7 +3007,7 @@ msgstr "Bağlayıcıyı seçimden kaldır" msgid "Select all connectors" msgstr "Tüm bağlayıcıları seç" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "Kes" @@ -2993,116 +3015,116 @@ msgstr "Kes" msgid "Rotate cut plane" msgstr "Kesme düzlemini döndür" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "Bağlantıları kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "Bağlayıcıları onaylama" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "Kesim düzlemini çevir" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Kesme çizgisi çizmek için SHIFT tuşunu basılı tutun" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "Kesim pozisyonu: " -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Kesme düzlemini sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "Bağlayıcıları düzenleme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "Bağlayıcı ekleme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "Kesimi sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Kesme düzlemini sıfırla ve bağlantıları kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "Kesimden sonra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "Kesim" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "Nesneler" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "Parçalar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "Kesme islemini uygula" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Geçersiz bağlayıcılar algılandı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "%1$d bağlantısı kesilmiş kontur dışında" msgstr[1] "%1$d bağlantıları kesilmiş kontur dışında" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "%1$d bağlantısı nesne dışında" msgstr[1] "%1$d bağlantıları nesne dışında" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Bazı bağlayıcılar üst üste biniyor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" "Geçersiz durum.\n" "Kesimden sonra tutmak için hiçbir parça seçilmedi" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" "Uyarı durumu. \n" "Kesme düzlemi nesnenin dışında" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "Bağlayıcı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "Düzlemle Kes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "Çizgiyle kes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "Bağlayıcıyı silme" @@ -3204,18 +3226,18 @@ msgid "Default font" msgstr "Varsayılan yazı türü" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" @@ -3262,7 +3284,7 @@ msgstr "" "Desteklenmeyen, metin girişi için yazı tipi kalınlığının görselleştirilmesi." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "" "YükleniyorDesteklenmeyen, metin girişindeki satırlar arasındaki boşluğun " @@ -3301,7 +3323,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "Metni nesne bölümüne dönüştürmek için tıklatın." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Nesnenin son katı kısmının türünü değiştiremezsiniz." @@ -3315,7 +3337,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Parça türünü negatif hacme dönüştürmek için tıklayın." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "Niteleyici" @@ -3811,7 +3833,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "Otomatik boyama, boyanmış olan tüm alanları siler." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Bunu yapmak istediğinizden emin misiniz?" @@ -3856,7 +3878,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Kalite" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "Kapatma mesafesi" @@ -3953,7 +3975,7 @@ msgstr "Ölçeklendirmek için düzenle" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "Ölçek" @@ -4142,7 +4164,7 @@ msgstr "Taşı" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "Çevir" @@ -4302,7 +4324,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Yeni adalardaki destekleri kilitle" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "Seçilen noktaları kaldır" @@ -4311,12 +4333,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "Tüm noktaları kaldır" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "Değişiklikleri uygula" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "Değişiklikleri iptal et" @@ -4325,12 +4347,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "En düşük nokta mesafesi" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "Destek noktaları yoğunluğu" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "Noktaları otomatik oluştur" @@ -4366,86 +4388,86 @@ msgstr "El ile düzenlenen destek noktalarınızı kaydetmek ister misiniz?" msgid "Save support points?" msgstr "Destek noktaları kaydedilsin mi?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "Destek noktasını taşı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "Destek noktaları düzenleme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "Otomatik oluşturma, manuel olarak düzenlenen tüm noktaları siler." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Destek noktalarını otomatik oluştur" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA klavye kısayolları" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Not: Bazı kısayollar yalnızca düzenleme modunda çalışır." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "Nokta ekle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "Noktayı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "Hareket noktası" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "Seçime nokta ekle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "Seçimden noktayı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "Dikdörtgene göre seç" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Dikdörtgene göre seçimi kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "Tüm noktaları seç" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "Fare tekerleği" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "Kırpma düzlemini taşı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Kırpma düzlemini sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Düzenleme moduna geç" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" "HATA: Lütfen önce sol araç çubuğundan kullanılabilen tüm manipülatörleri " "kapatın" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4478,7 +4500,7 @@ msgstr "Aşağıdaki değerler değiştirilmiştir:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "İkameleri gözden geçirin ve gerekirse ayarlayın." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA yazdırma ayarları" @@ -4502,16 +4524,16 @@ msgstr "" "\"%1%\" yapılandırma dosyası yüklendi, ancak bazı yapılandırma değerleri " "tanınmadı." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "Alessandro Ranellucci ve RepRap topluluğu tarafından Slic3r'ye dayanmaktadır." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Prusa Research tarafından geliştirilmiştir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4519,11 +4541,11 @@ msgstr "" "Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas Meszaros, Lukas " "Matena, Vojtech Kral, David Kocik ve diğerlerinin katkıları." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "Sanatsal çalışma Creative Tools tarafından modellendi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4558,20 +4580,26 @@ msgstr "" "\n" "Şimdi ne yapmak istiyorsun?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - DEĞİŞİKLİĞİ BOZUYOR" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "Çıkış, verilerimi şimdi taşıyacağım" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "Uygulamayı başlat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4586,11 +4614,11 @@ msgstr "" "\n" "Uygulama şimdi sonlandırılacaktır." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "Önemli hata" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4604,21 +4632,21 @@ msgstr "" "\n" "Uygulama şimdi sonlandırılacaktır." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "Kritik hata" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "Dahili hata: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "%1% %2% sürümünü açıyorsunuz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4637,7 +4665,7 @@ msgstr "" "Bu durumda, yeni yapılandırmayı içe aktarmadan önce etkin yapılandırmanız " "yedeklenir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4650,19 +4678,19 @@ msgstr "" "\n" "Bu yapılandırma içe aktarılsın mı?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "İçe aktarma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Devam et ve yeni yapılandırmayı içe aktar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4679,7 +4707,7 @@ msgstr "" "derlemesini indirin ve yükleyin.\n" "Devam etmek ister misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4688,37 +4716,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Devam etmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Seçimimi hatırla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "Yapılandırma yükleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Yeni yayın öncesi sürüm %1% kullanıma sunulmuştur." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "Sürümler sayfasına bakın." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Ayarlar sekmeleri hazırlanıyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "Başlangıçta pencere konumunu geri yükleme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer bir çökmeden sonra başladı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4740,24 +4768,24 @@ msgstr "" "bırakmayı düşünün. Aksi takdirde, uygulama büyük olasılıkla bir dahaki " "sefere tekrar çökecektir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" devre dışı bırakın" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "\"%1%\" etkin bırakın" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "\"Yazıcı Ana Bilgisayarı yüklemesi\" için kaydedilmiş seçeneklere sahip " "aşağıdaki hazır ayarlara sahipsiniz" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4767,7 +4795,7 @@ msgstr "" "göstermiyoruz.\n" "Ayarlar, fiziksel yazıcı ayarlarında bulunabilir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4777,56 +4805,56 @@ msgstr "" "olarak adlandırılır.\n" "Not: Bu ad daha sonra fiziksel yazıcı ayarlarından değiştirilebilir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "Bilgi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "Yeniden oluşturma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "Geçerli hazır ayarlar yükleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Mod görünümü yükleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Bir dosya seçin (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" "Bir veya daha fazla dosya seçin (STL / OBJ / AMF / 3MF / PRUSA / STEP):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "ZIP dosyasını seçin:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "Bir dosya seçin (GCODE/. GCO/. G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "Bir uygulama dilinin değiştirilmesi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "Dil seçiniz" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "Dil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "değiştirilmiş" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -4834,97 +4862,97 @@ msgstr "" "Basit mod, tek parçalı nesne (ler) ile manipülasyonu\n" "veya yalnızca destek değiştiricileri olan nesne(ler) destekler." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Lütfen modu değiştirmeden önce nesne listenizi kontrol edin." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "Uygulama modunu değiştirme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s başlat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&Yapılandırma Anlık Görüntüleri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Yapılandırma anlık görüntülerini inceleme/etkinleştirme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Yapılandırma &Anlık Görüntüsü Al" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Yapılandırma anlık görüntüsünü kaydet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Yapılandırma güncelleştirmelerini denetle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Yapılandırma güncelleştirmelerini denetle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "Güncellemeleri kontrol et" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "Uygulamanın yeni sürümünü kontrol edin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "&Tercihler" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "Uygulama tercihleri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "Basit görünüm modu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Gelişmiş Görünüm Modu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "Uzman Modu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "Mod" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Görüntüleme Modu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "&Dil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Yazıcı Yazılımını Güncelle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Arduino tabanlı bir yazıcıya yazılım yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Yapılandırma anlık görüntüsü alma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -4932,28 +4960,28 @@ msgstr "" "Bazı hazır ayarlar değiştirildi ve kaydedilmemiş değişiklikler yapılandırma " "anlık görüntüsü tarafından yakalanmayacak." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "Anlık görüntü adı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Yapılandırma anlık görüntüsünü yükleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "%1% yapılandırma anlık görüntüsünü etkinleştirmeye devam et?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Yapılandırma anlık görüntüsü etkinleştirilemedi." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "Dil seçimi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4961,48 +4989,48 @@ msgstr "" "Dilin değiştirilmesi uygulamanın yeniden başlatılmasını tetikler.\n" "Tabla içeriğini kaybedeceksiniz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Devam etmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "&Ayarlar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "Uygulamayı yeniden başlat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Yeni proje için tüm değişiklikler sıfırlanacaktır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Geçerli proje değiştirilirken yeni bir proje yükleniyor." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "Proje yükleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Bazı hazır ayarlar kaydedilmemişken yeni proje açılıyor." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Yüklemeler hala devam ediyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Durdur ve yine de devam et?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Devam eden yüklemeler" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." @@ -5010,23 +5038,23 @@ msgstr "" "SLA teknolojisi ile parametre değiştiricileri içeren nesneleri yazdırmak " "imkansızdır." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Lütfen önceden ayarlanmış değişiklik yapmadan önce nesne listenizi kontrol " "edin." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Yapılandırma, ConfigWizard'dan düzenleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "%1% sürüm %2% hoş geldiniz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -5039,31 +5067,31 @@ msgstr "" "\n" "İndirmeler aynı anda yalnızca 1 yürütülebilir dosya için kaydedilebilir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Bir gcode dosyası seçin:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Köprüyü varsayılan tarayıcıda mı açılsın?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Köprüyü aç" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Tarayıcıda köprü açmayı bastır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer seçiminizi hatırlayacaktır." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Bağlantıların üzerinde gezdiğinizde artık sorulmayacak." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -5072,37 +5100,37 @@ msgstr "" "\"Tercihler\" i ziyaret edin ve \"%1%\" üzerinden\n" "seçiminizi değiştirin." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Bana bir daha sorma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "Uygulama güncelleştirmesini denetleme başarısız oldu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "Yeni sürüm mevcut değildir. En son sürüm %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" "Yeni sürümün indirilmesi zaten devam ediyor. Devam etmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -5126,12 +5154,12 @@ msgstr "Önemli hata, özel durum yakalandı: %1%" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Katmanlar ve Duvarlar" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -5164,7 +5192,7 @@ msgstr "Silme seçenekleri" msgid "Pad and Support" msgstr "Ped ve Destek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -5178,7 +5206,7 @@ msgstr "Ütüleme" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Bulanık Kaplama" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -5189,11 +5217,11 @@ msgstr "Bulanık Kaplama" msgid "Speed" msgstr "Hız" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "Ekstrüder sayısı" @@ -5205,45 +5233,45 @@ msgstr "Ekstrüder sayısı" msgid "Extrusion Width" msgstr "Ekstrüzyon genişliği" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Etek ve kenar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "Destekler" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "Altlık" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "İç boşaltma" @@ -5344,8 +5372,8 @@ msgstr "Ayrılmış Nesneler Olarak Ayarla" msgid "Printable" msgstr "Yazdırılabilir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Geçersiz kesim bilgisi" @@ -5365,7 +5393,7 @@ msgstr "STL/OBJ olarak dışa aktarma" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Seçilen birimleri diskten yeniden yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "STL ile değiştir" @@ -5377,10 +5405,10 @@ msgstr "Seçilen hacimi yeni STL ile değiştir" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Seçilen ürünler için ekstrüder seti" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" @@ -5392,24 +5420,24 @@ msgstr "Baskı hacmine ölçeklendir" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Seçili nesneyi yazdırma hacmine sığacak şekilde ölçeklendir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "İngiliz ölçü birimlerinden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "İngiliz ölçü birimlerinden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "Metreden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Metreden dönüşümü geri al" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "Birleştir" @@ -5457,7 +5485,7 @@ msgstr "Metni düzenle" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Metin, yazı tipi, boyut değiştirme yeteneği, ..." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "Şekil Ekle" @@ -5478,7 +5506,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Seçilen nesneyi ayrı parçalara bölme" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "Bölünmüş" @@ -5633,7 +5661,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "Alt nesneyi yeniden adlandır" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Ayrılmış Nesnelerin Örnekleri" @@ -5677,7 +5705,7 @@ msgstr "Parça Yükle" msgid "Load Modifier" msgstr "Değiştirici Yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "Dosya yükleniyor" @@ -5685,67 +5713,67 @@ msgstr "Dosya yükleniyor" msgid "Error!" msgstr "Hata!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Genel Alt Nesne Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "Genel" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Galeriden Şekil Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Galeriden Şekiller Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Destek boyamayı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Dikiş boyamayı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Çok Malzemeli boyamayı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Nesneleri tablaya kaydır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Değişken katman yüksekliğini kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "Ayarları Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Nesneden Tüm Örnekleri Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "Yükseklik aralığını sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Kesmenin bir parçası olan nesneden konektörü silme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "Katı parçayı kesimin bir parçası olan nesneden silin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Kesimin bir parçası olan nesneden negatif hacmi silin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -5753,13 +5781,13 @@ msgstr "" "Kesim bilgilerini kaydetmek için tüm bağlayıcıları ilgili tüm nesnelerden " "silebilirsiniz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -5770,41 +5798,41 @@ msgstr "" "Katı parçalarla veya negatif hacimlerle manipüle etmek için önce kesme " "bilgisini geçersiz kılmanız gerekir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "Tüm bağlayıcıları silme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "Nesne Listesi'nden Son katı parçayı silemezsiniz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "Altnesneyi Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Bir nesnenin son örneği silinemez." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "Örnek kesilmiş nesneden silinemez." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "Örneği Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "Seçilen nesne bölünemedi çünkü yalnızca bir parça içeriyordu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "Paçalara böl" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -5812,70 +5840,70 @@ msgstr "" "Özel destekler, dikişler ve çoklu malzeme boyama, nesneyi bölündükten sonra " "silindi." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "Birleştirildi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Tüm parçaları tek bir nesnede birleştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "Katman Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "Kesme Konnektörleri bilgileri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "Nesne yönetimi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "Grup manipülasyonu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Değiştirilecek Nesne Ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Değiştirilecek Parça Ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Değiştirilecek katman aralığı ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "Bölüm manipülasyon" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "Kopya yönetimi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "Yükseklik aralıkları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "Yükseklik aralığı ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "Seçileni Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "Yükseklik Aralığı Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5885,7 +5913,7 @@ msgstr "" "Bir sonraki katman aralığı minimum katman yüksekliğini ihlal\n" "etmeden ikiye bölünemeyecek kadar ince." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5897,7 +5925,7 @@ msgstr "" "Geçerli katman aralığı ile bir sonraki katman aralığı arasındaki boşluk\n" "izin verilen minimum katman yüksekliğinden daha incedir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5905,82 +5933,82 @@ msgstr "" "Geçerli katman aralığından sonra yeni bir katman aralığı eklenemiyor.\n" "Geçerli katman aralığı bir sonraki katman aralığıyla çakışıyor." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "Yükseklik Aralığını Düzenle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Seçim-Listeden kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Seçim-Listeden ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "Nesne veya Örnek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "Katman" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "Desteklenmeyen seçim" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Seçiminize %s öğe ile başladınız." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Bu modda sadece diğer %s maddeleri seçebilirsiniz. %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "geçerli bir Nesnenin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "Bilgi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "Negatif Hacim" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "Destek Engelleyici" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "Destek Uygulayıcı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "Parça türünü seçin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "Parça Türünü Değiştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "Yeni isim girin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "Yeniden adlandırma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "Model onarılıyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -5988,55 +6016,55 @@ msgstr "" "Özel destekler, dikişler ve çoklu malzeme boyaması, örgü onarıldıktan sonra " "silindi." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "NetFabb ile düzeltme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "NetFabb ile düzeltiliyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Aşağıdaki model başarıyla onarıldı" msgstr[1] "Aşağıdaki modeller başarıyla onarıldı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Aşağıdaki modelin onarımı başarısız oldu" msgstr[1] "Aşağıdaki modellerin onarımı başarısız oldu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Onarım iptal edildi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "Ekstruderleri Değiştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "Yazdırılabilir grubu ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Yazdırılamaz grubu ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "Yazdırılabilir Olarak Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "Yazdırılamaz Olarak Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Yazdırılabilir Örneği Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Yazdırılamaz Örneği Ayarla" @@ -6172,16 +6200,16 @@ msgstr "%s Seçeneğini Sil" msgid "Change Option %s" msgstr "Seçenek %s i Değiştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "NOT:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "Dilimlenmiş nesne \"%1%\" logo veya işaret gibi görünüyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "Renk değişikliğini otomatik olarak uygula" @@ -6216,23 +6244,23 @@ msgstr "Kategori" msgid "Search in English" msgstr "İngilizce Arama" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "Düzenleme" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "Düzenleme iptal edildi." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "Düzenleme yapıldı." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "Model nesneleri düzenlenemedi! Bazı geometriler geçersiz olabilir." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6242,15 +6270,15 @@ msgstr "" "Düzenleme, baskı tablasına sığmayan aşağıdaki nesneleri göz ardı etti:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "Tabla dolduruluyor" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "Tabla doldurma iptal edildi." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "Tabla doldurma tamamlandı." @@ -6361,11 +6389,11 @@ msgstr "" "İçeri aktarılan SLA arşivi herhangi bir hazır ayar içermiyordu. Geçerli SLA " "hazır ayarları kullanılmıştır." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "Tablada çok parçalı nesne içeren SLA projesini yükleyemezsiniz." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "Dikkat!" @@ -6418,12 +6446,12 @@ msgstr "Yapılandırmayı ini/amf/3mf/gcode'dan içe aktarma" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Yapılandırmayı ini/amf/3mf/gcode'dan yükle ve birleştir" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "G-code Dışa Aktar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "G kodunu gönder" @@ -6431,7 +6459,7 @@ msgstr "G kodunu gönder" msgid "Export config" msgstr "Yapılandırmayı dışa aktar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "SD karta / Flash sürücüye aktar" @@ -6820,8 +6848,8 @@ msgstr "Göstergeyi göster/gizle" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "G kod penceresini göster/gizle" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "Ön izleme" @@ -6938,29 +6966,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Bazı hazır ayarlar değiştirilirken PrusaSlicer kapatılıyor." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "Baskı Ayarları" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "Malzeme Ayarları" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "Filament Ayarları" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "Yazıcı ayarları" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "Başlıksız" @@ -7516,7 +7544,7 @@ msgstr "Tarihçeyi Ön İzlemede Göster" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Kenar Çubuğunu Daralt" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Kenar çubuğunu daralt" @@ -7609,9 +7637,9 @@ msgstr "G-kod" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "Dilimleme" @@ -7643,7 +7671,7 @@ msgstr "" msgid "Your file was repaired." msgstr "Dosyanız onarıldı." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "Onar" @@ -7898,18 +7926,10 @@ msgstr "G-kodu Dışa Aktar" msgid "Export." msgstr "Dışa Aktar" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "HATA:" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "UYARI:" @@ -7944,8 +7964,8 @@ msgstr "Örnekleri" msgid "Instance %d" msgstr "Kopya %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "Katmanlar" @@ -8038,7 +8058,7 @@ msgstr "Yazıcı için açıklayıcı ad" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Bu yazıcı için hazır ayar ekle" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "Ana Bilgisayar yüklemesini yazdır" @@ -8101,20 +8121,29 @@ msgstr "" "Özel bir CA dosyası kullanmak için, lütfen CA dosyanızı Sertifika Deposu/" "Anahtarlık içine aktarın." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Bir yazıcı adı girmeniz gerekir." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "\"%1%\" adlı yazıcı zaten var." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "Değiştir?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -8129,19 +8158,19 @@ msgstr[1] "" "Aşağıdaki yazıcı ön ayarları çoğaltıldı:%1%Yazıcı \"%2%\" için yukarıdaki ön " "ayar bir kez kullanılacaktır." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Yazıcı için ilgili son hazır ayarı silmek mümkün değildir." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Sağlanan ad geçerli değil;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "aşağıdaki karakterlere izin verilmez:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -8149,70 +8178,70 @@ msgstr "" "Çok parçalı bir nesne için bu değer doğru değildir.\n" "Kesişimleri ve negatif hacimleri dikkate almaz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "Hacim" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "Yüzey Sayısı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "Dilimlenmiş Bilgi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Kullanılan Filament (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Kullanılan Filament (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Kullanılan Filament (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Kullanılan Malzeme (birim)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "Maliyet (para)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "Tahmini baskı süresi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "Takım değişikliği sayısı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Ne tür bir desteğe ihtiyacınız olduğunu seçin" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "Yalnızca tablada destek" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "Yalnızca destek uygulayıcıları için" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "Her yerde" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "Kenar (Brim)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -8220,115 +8249,115 @@ msgstr "" "Bu bayrak, ilk katmandaki her nesnenin etrafına basılacak kenarı (brim) " "etkinleştirir." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "Boşaltma hacimleri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Ne tür bir ped'e ihtiyacınız olduğunu seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "Nesnenin altında" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "Nesnenin etrafında" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "Yazıcıya gönder" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "Şimdi dilimle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" "Dilimlemek ve G-code olarak Dışa Aktarmak için Üst Karakter(Shift) tuşunu " "basılı tutun" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d kabuk)" msgstr[1] "%1% (%2$d kabuk)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Kullanılan Malzeme (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "nesne" msgstr[1] "nesneler" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "destekler ve ped" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Kullanılan Filament (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "nesneleri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "temizleme kulesi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Kullanılan Filament (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament %1% ekstrüderde" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "(makara dahil)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "Maliyet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "normal mod" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "gizli mod" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Değişiklikleri \"%1%\" olarak kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Temizle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Projede kaydedilmemiş değişiklikleri hatırlat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8338,7 +8367,7 @@ msgstr "" "- PrusaSlicer'ın kapatılması,\n" "- Yeni bir proje yükleme veya oluşturma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8346,20 +8375,20 @@ msgid "" msgstr "" "Başarıyla çıkarıldı. Aygıt %s (%s) artık bilgisayardan güvenle çıkarılabilir." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Aygıt %s(%s) çıkarılamadı." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "Yeni Proje" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "Kenar çubuğunu genişlet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8373,12 +8402,12 @@ msgstr[1] "" "Aşağıdaki hazır ayarlar, PrusaSlicer'ın etkin örneğine geçici olarak " "yüklenmiştir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Geçersiz bir yapılandırma nedeniyle \"%1%\" dosyası yüklenemedi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8393,11 +8422,11 @@ msgstr[1] "" "%s dosyasında nesne boyutu sıfır gibi görünüyor.\n" "Bu nesneler modelden kaldırıldı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Nesnenin boyutu sıfırdır" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8418,15 +8447,15 @@ msgstr[1] "" "PrusaSlicer'ın iç birimi milimetredir. Nesnenin boyutlarını yeniden " "hesaplamak istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "Nesne çok küçük" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Yüklenen diğer tüm küçük nesnelere uygulayın." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8447,7 +8476,7 @@ msgstr[1] "" "PrusaSlicer'ın iç birimi bir milimetredir. Nesnenin boyutlarını yeniden " "hesaplamak istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8457,21 +8486,21 @@ msgstr "" "Onları birden fazla nesne olarak düşünmek yerine, \n" "dosya birden fazla parçaya sahip tek bir nesne olarak mı yüklenecek?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Çok parçalı nesne algılandı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "Bu dosya basit modda yüklenemez. Gelişmiş moda geçmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "Gelişmiş veriler tespit edildi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8481,7 +8510,7 @@ msgstr "" "Onları birden fazla nesne olarak düşünmek yerine, bu dosyaların\n" "birden fazla parçaya sahip tek bir nesneyi temsil ettiğini düşünmeli miyim?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8489,35 +8518,35 @@ msgstr "" "Nesneniz çok büyük görünüyor, bu nedenle baskı tablanıza uyacak şekilde " "otomatik olarak küçültüldü." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "Nesne çok mu büyük?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "Dışa aktarılacak STL dosya:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF dosyasını dışa aktar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "Farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ dosyasına aktar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Kesilmiş nesnenin bir parçası olan nesneyi sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -8526,37 +8555,37 @@ msgstr "" "Bu eylem kesme ilişkisini kıracaktır.\n" "Bundan sonra PrusaSlicer model tutarlılığını garanti edemez" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "Nesneyi Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "Nesneyi Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "Tüm Nesneleri Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "Projeyi Sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "Seçilen nesne yalnızca bir katı parça içerdiğinden bölünemedi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Katı olmayan tüm parçalar (değiştiriciler) silindi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "Nesnelere böl" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -8564,92 +8593,113 @@ msgstr "" "Bir nesnenin, destekler devre dışı bırakıldığı için kullanılamayacak olan " "özel destek uygulayıcıları var." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Yalnızca uygulayıcılar için destekleri etkinleştir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "Geçersiz veri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Şu anda başka bir dışa aktarma işlemi çalışıyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "Şuradan değiştir:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Birden fazla hacimle değiştirilemiyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "Değiştirme sırasında hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "Yeni dosyayı seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Değiştirme için dosya seçilmedi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Lütfen yeniden yüklenecek dosyayı seçin" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "Seçilen dosya" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "orijinal dosyadan farklı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Değiştirmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "Şuradan yeniden yükle:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "Yeniden yüklenemiyor:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "Yeniden yükleme sırasında hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "Tümünü diskten yeniden yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Dilimlenmiş modellerle ilgili aktif uyarılar var:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "oluşturulan uyarılar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "3B düzenleme görünümü" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Geri Al / Yinele işleniyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8660,20 +8710,20 @@ msgstr "" "Bazı %1% ön ayarları değiştirildi, bu da yazıcı teknolojisini değiştirdikten " "sonra kaybolacak." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Geçerli proje değiştirilirken yeni bir proje oluşturuluyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Bazı hazır ayarlar değiştirilirken yeni bir proje oluşturuluyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Yeni projedeki hazır ayar değişikliklerini koruyabilir veya atabilirsiniz" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8683,190 +8733,190 @@ msgstr "" "değişiklikleri yeni hazır ayarlar olarak kaydedebilirsiniz.\n" "Not, değişiklikler kaydedilecekse, yeni proje bunları tutmaz" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "Yeni proje oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "Proje Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "Nesneyi İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "Nesneleri İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA Arşivini İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "geçerli gcode içermiyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode dosyası yüklenirken hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%s - Birden fazla proje dosyası" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" "Proje dosyaları da dahil olmak üzere yüklenmekte olan birkaç dosya vardır." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Tüm dosyalara uygulanacak bir eylem seç." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Yüklenmekte olan birkaç dosya var." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "İşlem" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "Geometriyi içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Yeni PrusaSlicer örneği başlat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "Proje olarak yüklenecek birini seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Yalnızca yapılandırmayı yüklemek için birini seç" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "Dosya %1% açılamadı: %2% " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "%1%'de sıkıştırılmamış dosya bulunamadı. Dosyanın sıkıştırmadan çıkartılması " "başarısız oldu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "%s - Proje dosyasını yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "Proje olarak aç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "Yalnızca geometriyi içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "Yalnızca yapılandırmayı içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Dosyaya uygulanacak eylemi seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "Tekrar gösterme" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Aynı anda yalnızca bir .gcode dosyası açabilirsiniz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G kod dosyasını sürükleyip bırakın" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "Dosya Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "Dosyaları Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Tüm nesneler kaldırılacak, devam?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Seçili Nesneleri Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "Örnekleri Azalt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "Örnekleri Azalt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Kopya sayısını girin:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Seçili nesnenin kopyaları" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Kopya sayısını %d olarak ayarla" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "Tablayı doldur" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G kodu dosyasını farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S dosyasını farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Sağlanan dosya adı geçerli değil." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Aşağıdaki karakterlere FAT dosya sistemi tarafından izin verilmez:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8874,28 +8924,32 @@ msgstr "" "Tabla boş.\n" "Projeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "Projeyi kaydet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "Yazıcı hazır mı? Baskı tablası yerinde, boş ve temiz mi?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "Yükle ve Yazdır" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Panodan Yapıştır" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -9338,7 +9392,7 @@ msgstr "" "Etkinleştirilirse, araç çubuğu simgelerinin boyutunu el ile " "değiştirebilirsiniz." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "Diğer" @@ -9454,88 +9508,92 @@ msgstr "" msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "Sistem ön ayarları" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "Kullanıcı ön ayarları" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "Uyumsuz hazır ayarlar" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "\"%1%\" yazıcısını silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Fiziksel Yazıcıyı Sil" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "Hazır ayarı düzenlemek için tıklayın" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Hazır ayar ekle/kaldır" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "Fiziksel yazıcı ekle" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "Hazır ayarı düzenle" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "Ekstruder rengini değiştir" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "Fiziksel yazıcıyı düzenle" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "Fiziksel yazıcı URL'sini aç" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "Fiziksel yazıcıyı sil" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "Şablon hazır ayarları" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "Fiziksel yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Filamentleri Ekle/Kaldır" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Malzeme Ekle/Kaldır" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Yazıcı Ekle/Kaldır" @@ -9829,11 +9887,11 @@ msgstr "TÜMÜNDE SIKIŞTIRMA YOK" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "s" @@ -9863,10 +9921,6 @@ msgstr "" msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "Sağlanan ad bir sistem profili için kullanılmış." @@ -9987,12 +10041,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Sadece \"%1%\" ön ayarına geç" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "Gizli" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -10185,11 +10239,11 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Ayarlarda ara [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "Sistem ön ayarından kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -10197,233 +10251,233 @@ msgstr "" "Geçerli sistem ayarlaının bir kopyası oluşturulur ve bu kopya sistem " "ayarından ayrılır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "Geçerli özel hazır ayar, ana sistem hazır ayarından ayrılacaktır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Geçerli profilde yapılan değişiklikler kaydedilecek." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "Ön ayarı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "Bu varsayılan bir hazır ayardır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "Bu bir sistem ön ayarıdır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Geçerli hazır ayar, varsayılan hazır ayardan alındı." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Geçerli hazır ayar şuradan alındı:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Silinemez veya değiştirilemez." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Herhangi bir değişiklik, bundan devralınan yeni bir ön ayar olarak " "kaydedilmelidir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Bunu yapmak için lütfen hazır ayar için yeni bir ad belirtin." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "Ek bilgi:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "yazıcı modeli" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "varsayılan yazdırma profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "varsayılan filament profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "varsayılan SLA malzeme profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "varsayılan SLA yazdırma profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "tam profil adı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "sembolik profil adı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Katmanlar ve duvarlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "Duvar sayısı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "Yatay katmanlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Katı katmanlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Minimum kabuk kalınlığı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Kalite (daha yavaş dilimleme)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Bulanık Kaplama (deneysel)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "Baskı süresine etki eden ayarlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Etek (Skirt)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "Alt Destek (Raft)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Destek ve alt destek (raft) için seçenekler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "Organik destekler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "Baskı esnasında kullanılacak hızlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "Dinamik çıkıntı hızı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Baskı haricinde kullanılacak hızlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "Düzenleyiciler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Hızlanma kontrolü (gelişmiş)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Otomatik hız (gelişmiş)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Basınç dengeleyici (deneysel)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Çoklu Ekstrüder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "Sızıntı önleme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Temizleme kulesi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "Ekstrüzyon genişliği" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "Üzerine bindirme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "Akış" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arakne çevre jeneratörü" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "Çıktı seçenekleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "Sıralı baskı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "Ekstruder mesafesi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "Çıktı dosyası" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "İşlem sonrası komut dosyaları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "Notlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "Bağımlılıklar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profil bağımlılıkları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "İşlem sonrası komut dosyaları, G kod dosyasını değiştirecektir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10442,99 +10496,99 @@ msgstr[1] "" "G kodu görselleştirme ve yazdırma süresi tahmininde sorunlara neden " "olabileceğinden lütfen kaldırın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Ayrılmış anahtar kelimeler bulundu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "Filament Geçersiz Kılmaları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "Geri çekme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "Sıcaklık" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "Nozul" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "Tabla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "Soğutma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "Etkin" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "Fan ayarları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "Fan hızı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Dinamik fan hızları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Soğutma eşikleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "Filament özellikleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "Baskı hızı geçersiz kılma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Temizleme kulesinin seçenekleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Tek ekstrüder Çoklu Filament (MM) yazıcılarla takım değiştirme parametreleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "Sıkıştırma ayarları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "Özel G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "Başlangıç G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "Bitiş G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Hacimsel akış ipuçları mevcut değil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10555,27 +10609,27 @@ msgstr "" "ayarları sekmesindeki \"dişli\" simgesine tıklandığında da açılır. Fiziksel " "Yazıcı profilleri PrusaSlicer/physical_printer dizininde depolanıyor." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "Boyut ve koordinatlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Kabiliyetler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Yazıcının ekstrüder sayısı." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10587,83 +10641,83 @@ msgstr "" "Tüm ekstrüderlerin çapını ilk ekstruder nozul çapı değerine değiştirmek " "ister misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Nozül çapı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Katman değiştirmeden önce G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "Katman değişiminden sonra G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "Takım değiştirme G kodu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "Nesneler arasında Gcode (sıralı baskı için)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "Renk Değiştirme G kodu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G kodu yazdırmayı duraklat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Şablon Özel G kodu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "Ekran" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "Eğim" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "Yatırma zamanı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "Düzeltmeler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "Poz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "Çıktı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10672,31 +10726,31 @@ msgstr "Çıktı" msgid "Machine limits" msgstr "Makine sınırları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Bu sütundaki değerler Normal mod içindir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Bu sütundaki değerler Gizli mod içindir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "En yüksek hızlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "En yüksek ivme (Acceleration)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "Ani Hareket (Jerk) sınırları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "En düşük besleme hızı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10704,27 +10758,27 @@ msgstr "" "Bu tek ekstrüder çok malzemeli yazıcıdır, tüm ekstrüderlerin çapları yeni " "değere ayarlanacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Filament Rengine Sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Aşağıdaki ayarı diğer ekstrüderlere uygulayın" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "Katman yüksekliği sınırları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Konum (çoklu ekstrüder yazıcıları için)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "Koşullu Z kaldırma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10732,15 +10786,15 @@ msgstr "" "Takım devre dışı bırakıldığında geri çekme (çoklu ekstrüder ayarları için " "gelişmiş ayarlar)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Tek ekstrüder çoklu filament kurulumu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Tek ekstrüder çok yönlü parametreler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10751,19 +10805,19 @@ msgstr "" "Donanımsal Geri Çekmeyi etkinleştirmek için Temizleme seçeneğini kapatmamı " "iste misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware Retraction" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "Yeni yazıcı ön ayarı seçildi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "Kaldırıldı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10773,7 +10827,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Aşağıdaki fiziksel yazıcılar yeniden adlandıracağınız ön ayara dayanmaktadır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10782,19 +10836,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Seçilen hazır ayarın bu yazıcılarda da yeniden adlandırılacağını unutmayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "sil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Bu fiziksel yazıcı için son ön ayardır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -10803,7 +10857,7 @@ msgstr "" "\"%1%\" ön ayarını \"%2%\" fiziksel yazıcısından silmek istediğinizden emin " "misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10811,14 +10865,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Aşağıdaki fiziksel yazıcı sileceğiniz ön ayara dayanmaktadır." msgstr[1] "Aşağıdaki fiziksel yazıcılar sileceğiniz ön ayara dayanmaktadır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "Seçilen hazır ayarın bu yazıcıdan da silineceğini unutmayın." msgstr[1] "Seçilen hazır ayarın bu yazıcılardan da silineceğini unutmayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10830,7 +10884,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Aşağıdaki fiziksel yazıcılar yalnızca sileceğiniz ön ayarla ilişkilidir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10841,57 +10895,57 @@ msgstr[1] "" "Seçilen hazır ayar silindikten sonra bu yazıcıların silineceğini unutmayın." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "%1% ayarını seçili ön ayar yapmak istediğinizden emin misiniz?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Ön Ayar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "Bul" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "Şununla değiştir:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "Düzenli ifade" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "Büyük/küçük harfe duyarsız" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "Tam kelime" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "Tek satırı eşleştir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Tüm değişiklikleri silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Makine sınırları G koda yansıtılacak ve yazdırma süresini tahmin etmek için " "kullanılacaktır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10901,7 +10955,7 @@ msgstr "" "etmek için kullanılacaktır, yazıcının gerçek makine sınırları farklı " "olabileceğinden süre doğru olmayabilir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -10909,12 +10963,12 @@ msgstr "" "Makine sınırları belirlenmemiştir, bu nedenle baskı süresi tahmini doğru " "olmayabilir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "KAPALI KİLİT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -10922,12 +10976,12 @@ msgstr "" "ayarların geçerli seçenek grubu için sistem (veya varsayılan) değerleriyle " "aynı olduğunu gösterir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "AÇIK KİLİT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10939,12 +10993,12 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını sistem (veya varsayılan) değerlerine " "sıfırlamak için KİLİTSİZ simgesine tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "BEYAZ NOKTA" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10952,12 +11006,12 @@ msgstr "" "sol düğme: sistem dışı (veya varsayılan olmayan) bir ön ayarı gösterir,\n" "sağ düğme: ayarların değiştirilmediğini gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "GERİ OK" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10969,7 +11023,7 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını en son kaydedilen ön ayara " "sıfırlamak için GERİ OK tuşuna basın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10977,7 +11031,7 @@ msgstr "" "KİLİTLİ KİLİT simgesi, ayarların geçerli seçenek grubu için sistem (veya " "varsayılan) değerleriyle aynı olduğunu gösterir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10989,13 +11043,13 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını sistem (veya varsayılan) değerlerine " "sıfırlamak için tıklatın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "BEYAZ MADDE İşareti simgesi, sistem dışı (veya varsayılan olmayan) bir hazır " "ayarı gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -11003,7 +11057,7 @@ msgstr "" "BEYAZ NOKTA simgesi ayarların geçerli seçenek grubu için en son kaydedilen " "ön ayardakiyle aynı olduğunu gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -11015,7 +11069,7 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını en son kaydedilen ön ayara " "sıfırlamak için tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -11023,7 +11077,7 @@ msgstr "" "KİLİTLİ KİLİT simgesi, değerin sistem (veya varsayılan) değeriyle aynı " "olduğunu gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -11033,7 +11087,7 @@ msgstr "" "değerine eşit olmadığını gösterir.\n" "Geçerli değeri sistem (veya varsayılan) değerine sıfırlamak için tıklatın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -11041,7 +11095,7 @@ msgstr "" "BEYAZ NOKTA simgesi, değerin son kaydedilen ön ayardakiyle aynı olduğunu " "gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -11051,35 +11105,35 @@ msgstr "" "olmadığını gösterir.\n" "Geçerli değeri son kaydedilen ön ayara sıfırlamak için tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "Malzeme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "Malzeme baskı profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "Destek kafa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "Destek ayağı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Destek çubuklarının ve birleşimlerinin bağlantısı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "Otomatik oluşturma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -11089,11 +11143,11 @@ msgstr "" "bırakılmıştır.\n" "\"%1%\" özelliğini etkinleştirmek için lütfen \"%2%\" seçeneğini kapatın" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "Nesne yüksekliği" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "Nesnenin etrafında ped" @@ -11734,9 +11788,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11858,62 +11912,62 @@ msgstr "" "Not: Ürün yazılımı 2.00.02 veya daha yeni bir sürüme sahip FlashAir ve " "etkinleştirilmiş yükleme işlevi gereklidir." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "OctoPrint ile bağlantı düzgün çalışıyor." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "OctoPrint ile bağlantı kurulamadı" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Not: OctoPrint sürümü en az 1.1.0 gereklidir." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "Prusa SL1 / SL1S bağlantısı düzgün çalışıyor." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Prusa SLA ile bağlantı kurulamadı" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "PrusaLink bağlantısı düzgün çalışır." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "PrusaLink'e bağlanılamadı" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "Bulunan depolar:" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "%1% : salt okunur" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "%1% : boş alan yok" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "" "Yükleme başarısız oldu. %1% de uygun bir depolama alanı bulunmamaktadır. " -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" @@ -12131,11 +12185,11 @@ msgstr "" "Bu, g-kod görselleştirme ve yazdırma süresi tahmininde sorunlara neden " "olabilir." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Nesneler için ekstrüzyon oluşturulmadı." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -12383,24 +12437,24 @@ msgstr "doğrulama başarısız" msgid "write calledback failed" msgstr "geri arama yazma başarısız oldu" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Tüm nesneler baskı hacminin dışında." -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Verilen ayarlar boş yazdırmaya neden olur." -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Bazı nesneler çok yakın; Ekstrüderiniz onlarla çarpışacaktır." -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "Bazı nesneler çok uzun ve ekstrüder çarpışmaları olmadan basılamaz." -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -12408,7 +12462,7 @@ msgstr "" "Çevreleri geçmekten kaçının seçeneği ve kıvrılmış çıkıntıları geçmekten " "kaçının seçeneği birlikte etkinleştirilemez." -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12418,7 +12472,7 @@ msgstr "" "dışında tüm nesneleri kaldırın veya \"complete_objects\" ile sıralı modu " "etkinleştirin." -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -12426,35 +12480,35 @@ msgstr "" "Spiral Vazo seçeneği, yalnızca tek malzeme nesnelerini yazdırırken " "kullanılabilir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "Değişken katman yüksekliği Organik desteklerle desteklenmemektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12462,7 +12516,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi yalnızca tüm ekstrüderler aynı nozul çapına sahipse ve aynı " "çaptaki filamentleri kullanıyorsa desteklenir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -12470,7 +12524,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda yalnızca Marlin, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware ve " "Repetier G kodu için desteklenmektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12478,7 +12532,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda yalnızca göreceli ekstrüder adreslemesi ile " "desteklenmektedir (use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -12486,14 +12540,14 @@ msgstr "" "Sızıntı önleme 'single_extruder_multi_material' kapalıyken yalnızca silme " "kulesi ile desteklenir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda hacimsel E'yi (use_volumetric_e=0) " "desteklememektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12501,7 +12555,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda çok malzemeli sıralı baskılar için " "desteklenmemektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12509,7 +12563,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit katman yüksekliğine sahipse birden çok nesne " "için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12517,7 +12571,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit sayıda sal katmanın üzerine basıldıysa, " "yalnızca birden çok nesne için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12525,7 +12579,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca aynı support_material_contact_distance ile " "yazdırılıyorsa, birden çok nesne için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12533,7 +12587,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit şekilde dilimlenmeleri durumunda birden çok " "nesne için desteklenir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12541,24 +12595,24 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi yalnızca tüm nesneler aynı değişken katman yüksekliğine " "sahipse desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Bir veya daha fazla nesneye, yazıcının sahip olmadığı bir ekstrüder " "verilmiştir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm, %3% mm katman yüksekliğinde yazdırılamayacak kadar küçük" -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "Aşırı %1%=%2% mm, meme çapı %3% mm ile yazdırılabilir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12570,7 +12624,7 @@ msgstr "" "support_material_interface_ekstrüder == 0), tüm nozullar aynı çapta " "olmalıdır." -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12578,15 +12632,15 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi'nin çözülebilir desteklerle çalışması için, destek " "katmanlarının nesne katmanları ile senkronize edilmesi gerekir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "İlk katman yüksekliği nozül çapından büyük olamaz" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Katman yüksekliği nozül çapından büyük olamaz" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12596,7 +12650,7 @@ msgstr "" "her katmandaki ekstrüder konumunun sıfırlanmasını gerektirir. layer_gcode'e " "\"G92 E0\" ekleyin." -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -12604,7 +12658,7 @@ msgstr "" "before_layer_gcode'da mutlak ekstrüder konumlama ile uyumsuz olan \"G92 E0\" " "bulundu." -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -12612,75 +12666,75 @@ msgstr "" "layer_gcode'da mutlak ekstrüder konumlama ile uyumsuz olan \"G92 E0\" " "bulundu." -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Etek ve kenar oluşturuluyor" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-code dışa aktarılıyor" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "G kodu oluşturma" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Destek gerekirse uyar" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "uzun köprü ekstrüzyonları" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "yüzer köprü ankrajları" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "çöken çıkıntı" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "gevşek ekstrüzyonlar" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "tablaya düşük tutunma" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "kayan nesne parçası" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "ince kırılgan bölüm" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "veya" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "ve" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -12691,7 +12745,7 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "Ped kenar boyutu mevcut yapılandırma için çok küçük." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12699,7 +12753,7 @@ msgstr "" "Destek noktaları olmadan devam edemezsiniz! Destek noktaları ekleyin veya " "destek oluşturmayı devre dışı bırakın." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12707,7 +12761,7 @@ msgstr "" "Yükseklik nesne için çok düşük. Nesneyi yükseklik olmadan yazdırmak için " "\"Nesnenin etrafında ped\" özelliğini kullanın." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12717,20 +12771,20 @@ msgstr "" "yerleştirilecektir. Bunu önlemek için 'Destek tabanı güvenlik mesafesi' 'Pad " "nesne boşluğu' parametresinden daha büyük olmalıdır." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Işıklandırma süresi yazıcı profili sınırlarının dışındadır." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "İlk ışıklandırma süresi yazıcı profili sınırlarının dışındadır." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "Dilimleme yapıldı" @@ -13152,8 +13206,8 @@ msgstr "Bu fan hızı tüm köprüler ve çıkıntılar sırasında uygulanır." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "%" @@ -13426,8 +13480,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Varsayılan yazdırma profili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -13571,9 +13625,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "mm veya %" @@ -13662,7 +13716,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Ekstrüder Rengi" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Bu sadece Slic3r arayüzünde görsel bir yardım olarak kullanılır." @@ -13758,7 +13812,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "yaklaşık saniye" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "Renk" @@ -13938,8 +13992,8 @@ msgstr "" "bir kumpas kullanın ve filament boyunca birçok ölçüm yapın, ardından " "ortalamayı hesaplayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "Yoğunluk" @@ -14003,7 +14057,7 @@ msgstr "" "filament miktarının baskıyı bitirmek için yeterli olup olmadığını bulmak " "için makara ile filamentin hesaplanan ağırlığı ile karşılaştırabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "(Bilinmeyen)" @@ -14966,12 +15020,12 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" "Tüm konfigürasyon seçeneklerini bu şablon içindeki değişkenler olarak " "kullanabilirsiniz. Örneğin: [layer_height], [fill_density], [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" @@ -15537,11 +15591,11 @@ msgstr "Katı dolgu" msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Katı dolguyu yazdırırken kullanılacak ekstrüder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "Her n katmanda bir katı dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15808,7 +15862,7 @@ msgid "" "plane." msgstr "Destek desenini yatay düzlemde döndürmek için bu ayarı kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -16552,10 +16606,20 @@ msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Seyrek dolgu bölümlerinde destekler arasındaki azami mesafe." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY Boyut Telafisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16565,11 +16629,11 @@ msgstr "" "(negatif = içe, pozitif = dışarı doğru). Bu, ince ayar delik boyutları için " "yararlı olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "Z ofset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -16582,11 +16646,11 @@ msgstr "" "bırakırsa, bunu -0.3 olarak ayarlayın (veya bu değeri 0 yapıp limit " "anahtarınızı ayarlayın)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "Çevre oluşturucu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -16598,19 +16662,19 @@ msgstr "" "ekstrüzyon genişliğine sahip çevreler üretir. Bu ayar aynı zamanda " "Konsantrik dolguyu da etkiler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "Klasik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Çevre geçiş uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -16621,11 +16685,11 @@ msgstr "" "segmentlerini bölmek veya birleştirmek için belirli miktarda alan ayrılır. " "Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% 100), nozul çapına göre hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Çevre geçiş filtresi marjı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -16645,11 +16709,11 @@ msgstr "" "açabilir. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin %25), nozül çapına göre " "hesaplanacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Çevre geçiş eşik açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -16663,11 +16727,11 @@ msgstr "" "bu merkez çevrelerin sayısını ve uzunluğunu azaltır, ancak boşluklar " "bırakabilir veya fazla taşabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Çevre dağıtım sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -16676,11 +16740,11 @@ msgstr "" "Merkezden itibaren sayılan ve değişimin yayılması gereken çevre sayısı. " "Düşük değerler, dış çevrelerin genişliğinin değişmediği anlamına gelir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimum özellik boyutu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -16693,11 +16757,11 @@ msgstr "" "özellikler Minimum çevre genişliğine genişletilir. Yüzde olarak ifade " "edilirse (örneğin% 25), nozul çapına göre hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimum çevre genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -16710,43 +16774,43 @@ msgstr "" "inceyse, çevre özelliğin kendisi kadar kalın olur. Yüzde olarak ifade " "edilirse (örneğin% 85), nozul çapına göre hesaplanacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "İğne başı ön çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Başın gösterdiği tarafın çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "Kafa penetrasyonu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Pinheadin model yüzeyine ne kadar nüfuz etmesi gerektiği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "İğne ucu genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Arka küre merkezinden ön küre merkezine genişlik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "Sütun çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Destek direklerinin mm cinsinden çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Küçük sütun çap yüzdesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16754,11 +16818,11 @@ msgstr "" "Normal bir kolonun sığamayacağı sorunlu alanlarda kullanılan normal kolon " "çapına kıyasla daha küçük kolonların yüzdesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Bir sütun üzerinde maksimum köprü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -16766,11 +16830,11 @@ msgstr "" "Bir sütun üzerine yerleştirilebilecek maksimum köprü sayısı. Köprüler destek " "noktası iğne başlarını tutar ve sütunlara küçük dallar halinde bağlanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "Modelde maksimum ağırlık" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -16779,11 +16843,11 @@ msgstr "" "Baskı yatağı yerine modelde sona eren alt ağaçların maksimum ağırlığı. " "Ağırlık, bitiş noktasından çıkan tüm dalların uzunluklarının toplamıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Sütun bağlantı modu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -16793,23 +16857,23 @@ msgstr "" "bağlı olarak otomatik olarak ilk ikisi arasında geçiş yapacak zig-zag, " "çapraz (çift zig-zag) veya dinamik olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zikzaklı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "Çapraz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "Dinamik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Ayağı genişletme faktörü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -16819,27 +16883,27 @@ msgstr "" "artırabilir. Sıfır, artış olmaması demektir, bir tam artış demektir. Artışın " "tam miktarı belirsizdir ve gelecekte değişebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "Destek taban çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Sütun tabanının mm cinsinden çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "Destek taban yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Sütun tabanı konisinin yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "Destek tabanı güvenlik mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16849,27 +16913,27 @@ msgstr "" "modunda model ile ped arasına bu parametreye göre bir boşluğun " "yerleştirilmesi mantıklıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "Kritik açı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Destek çubuklarını ve bağlantılarını bağlamak için varsayılan açı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "En fazla köprü uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Bir köprünün en fazla uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Max sütun bağlama mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16877,7 +16941,7 @@ msgstr "" "Birbiriyle bağlantı kurması için iki sütunun en fazla mesafesi. Sıfır " "değeri, direk basamaklandırmasını yasaklar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16885,63 +16949,63 @@ msgstr "" "Desteklerin desteklenen nesneyi ne kadar kaldırması gerektiği. \"Pad around " "object\" etkinse, bu değer yoksayılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "Ekran genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "Ekranın genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "Ekran yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "Ekran yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "Piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X'teki piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y cinsinden piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Ekran yatay yansılama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Yatay aynala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Çıktı görüntülerinin yatay olarak aynalanmasını etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Ekran dikey yansılama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "Dikey aynala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Çıktı görüntülerinin dikey olarak aynalanmasını etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "Ekran yönü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16951,55 +17015,55 @@ msgstr "" "genişliği ve yükseklik parametrelerinin anlamını değiştirecek ve çıkış " "görüntüleri 90 derece döndürülecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "Peyzaj" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "Portre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "Hızlı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "Hızlı eğim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Hızlı yatırma zamanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "Yavaş" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "Yavaş eğim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Yavaş yatırma zamanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "Yüksek viskozite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Yüksek viskoziteli reçine için eğ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Süper yavaş eğme zamanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "Alan dolgusu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -17009,40 +17073,40 @@ msgstr "" "Baskı alanı belirtilen değeri aşarsa,\n" "yavaş eğim kullanılır, aksi takdirde - hızlı eğim kullanılır" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "X ekseninde yazıcı ölçekleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme X ekseni düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Y ekseninde yazıcı ölçekleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme Y ekseni düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Z ekseninde yazıcı ölçekleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme Z ekseni düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Yazıcı mutlak düzeltme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -17050,21 +17114,21 @@ msgstr "" "Dilimlenen 2D poligonları düzeltme işaretine göre şişirecek veya " "söndürecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Fil ayağı minimum genişlik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Fil ayağı telafisi yaparken korunması gereken özelliklerin minimum genişliği." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Yazıcı gama düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -17074,19 +17138,19 @@ msgstr "" "gamma değeri, ortadaki eşik ile eşik anlamına gelir. Bu davranış, " "çokgenlerde delik kaybetmeden kenar bozulmalarını ortadan kaldırır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "SLA malzeme türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "İlk katman yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "Bekleme sıcaklığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -17094,35 +17158,35 @@ msgstr "" "Alet şu anda çok aletli kurulumlarda kullanılmadığında nozul sıcaklığı. Bu, " "yalnızca Yazdırma Ayarları'nda 'Sızıntı önleme' etkin olduğunda kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "Şişe hacmi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "Şişe ağırlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "para/şişe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "Soluk katmanlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -17130,120 +17194,120 @@ msgstr "" "Maruz kalma süresi için gereken katman sayısı, ilk maruz kalma süresinden " "maruz kalma süresine kadar kaybolur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimum pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maksimum pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "Pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimum ilk pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maksimum ilk pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "İlk maruz kalma süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "Genişleme için düzeltme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "X ekseninde genişleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Y ekseninde genişleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Z ekseninde genişleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA baskı malzemesi notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "SLA baskı malzemesi ile ilgili notlarınızı buraya yazabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Varsayılan SLA malzeme profili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "Destek üret" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Modeller için destek oluşturun" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "Destek ağacı türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Destek ağacı oluşturma stratejisi" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Dallanma (deneysel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Yalnızca zorunlu bölgelerde destek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Sadece bir destek uygulayıcısında yer alıyorsa destek oluşturun." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Bu, destek noktalarının yoğunluğunun göreceli bir ölçüsüdür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Destek noktalarının en düşük mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Bu eşikten daha yakın hiçbir destek noktası yerleştirilmeyecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "Ped kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Desteklenen modelin altına bir ped ekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Ped duvar kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Pedin kalınlığı ve isteğe bağlı boşluk duvarları." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "Ped duvar yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -17255,19 +17319,19 @@ msgstr "" "boşluğun içinde aşırı bir emme etkisi oluşturabilir ve bu da baskıyı " "ayırmayı zorlaştırır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "Ped kenar boyutu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Ped, içerdiği geometrinin etrafında ne kadar uzanmalıdır?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "En fazla birleştirme mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -17277,11 +17341,11 @@ msgstr "" "birlikte olabilir. Bu parametre iki küçük pedin ortasının ne kadar uzakta " "olması gerektiğini tanımlar. Yaklaşırlarsa, bir pede birleştirilirler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "Ped duvar eğimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -17289,23 +17353,23 @@ msgstr "" "Ped duvarının tabla düzlemine göre eğimi. 90 derece, düz duvarlar anlamına " "gelir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Nesnenin etrafında ped oluşturun ve destek yüksekliğini yoksay" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Her yerde nesnenin etrafında ped" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Nesnenin etrafında pede zorla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "Pad nesne mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -17313,11 +17377,11 @@ msgstr "" "Sıfır yükseklik modunda nesne alt kısmı ile oluşturulan ped arasındaki " "boşluk." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Pad nesne bağlantı adımı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -17325,52 +17389,52 @@ msgstr "" "Nesneyi ve oluşturulan pedi birbirine bağlayan iki konektör çubuğu " "arasındaki mesafe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "Ped nesne bağlantı genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Nesneyi ve üretilen pedi birbirine bağlayan bağlantı çubuklarının genişliği." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Ped nesne bağlantı penetrasyonu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Küçük konektörler model gövdesine ne kadar nüfuz etmelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "İç boşaltmayı etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Boş bir iç elde etmek için modelin içini boşaltın" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "Duvar kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "İçi boş bir modelin minimum et kalınlığı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "Doğruluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "Performansa karşılık doğruluk. Düşük değerler istenmeyen yapılar üretebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -17383,11 +17447,11 @@ msgstr "" "ofsete geri çekilir. Daha büyük bir kapanma mesafesi iç mekanı daha yuvarlak " "hale getirir. Sıfırda, iç mekan daha çok dış yüzeye benzeyecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "Baskı hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -17397,93 +17461,93 @@ msgstr "" "parçalarda daha yavaş bir baskı profili gerekebilir. Eğim hareketini " "yavaşlatır ve pozlamadan önce bir gecikme ekler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Çıktı SLA arşivinin biçimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "SLA çıktı hassasiyeti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Nanometre cinsinden minimum çözünürlük" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Model(ler)i OBJ olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "SLA olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" "Modeli dilimleyin ve SLA yazdırma katmanlarını PNG olarak dışa aktarın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF Olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Model(ler)i 3MF olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "AMF Olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Model(ler)i AMF olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "STL olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Model(ler)i STL olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Modeli dilimleyin ve takım yollarını G kodu olarak dışa aktarın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "G kodu görüntüleyici" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Önceden dilimlenmiş ve kaydedilmiş bir G kodunu görselleştirin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "OpenGL sürümü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Belirtilen OpenGL sürümünü seç" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "OpenGL hata ayıklama çıktısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" "Destekleyen grafik kartlarında OpenGL hata ayıklama çıktısını etkinleştirin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "Dilim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -17491,67 +17555,67 @@ msgstr "" "Modeli, printer_technology yapılandırma değerine göre FFF veya SLA olarak " "dilimleyin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "Bu yardımı göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Yardım (FFF seçenekleri)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Baskı/G-code yapılandırma seçeneklerinin tam listesini göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Yardım (SLA seçenekleri)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA yazdırma yapılandırma seçeneklerinin tam listesini göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "Çıktı Model Bilgisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Modelle ilgili bilgileri konsola yazın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "Konfigürasyon dosyasını kaydet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Yapılandırmayı belirtilen dosyaya kaydeder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "XY'yi Hizala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Modeli verilen noktaya hizala." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Modeli belirtilen Z seviyesinden kes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Baskıyı verilen merkezin çevresine ortala." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "Düzenleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -17559,11 +17623,11 @@ msgstr "" "Birleştirmeden ve orijinal XY koordinatlarını saklamadan modelleri yeniden " "düzenleme." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "Tablada olduğuna emin ol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -17572,23 +17636,23 @@ msgstr "" "olarak etkindir, devre dışı bırakmak için --no-ensure-on-bed komutunu " "kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "Çoğalt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Kopyaları bu faktörle çarpın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Kılavuza göre çoğalt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Izgara oluşturarak kopyaları çarpın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -17596,7 +17660,7 @@ msgstr "" "Tedarik edilen modelleri bir plaka içinde düzenleyin ve bir kez işlem yapmak " "için bunları tek bir modelde birleştirin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -17605,62 +17669,62 @@ msgstr "" "eylemi gerçekleştirmek için modeli dilimlememiz gerektiğinde dolaylı olarak " "eklenir)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "X etrafında döndür" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y etrafında döndür" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Ölçekleme faktörü veya yüzdesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "Modellerde bağlı olmayan parçaları tespit et ve bunları ayrı nesnelere böl." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "Uygun ölçek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Verilen hacme uyması için ölçeklendirin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "Yükledikten sonra dosyaları sil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "Yükledikten sonra dosyaları silin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Var olmayan config dosyalarını yoksay" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -17668,7 +17732,7 @@ msgstr "" "Yapılandırma dosyalarından ve proje dosyalarından (3MF, AMF) " "yapılandırmaları yüklerken ileriye dönük uyumluluk kuralı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17681,11 +17745,11 @@ msgstr "" "değeri sessizce veya ayrıntılı bir şekilde varsayılan olarak kurtarmaya veya " "değiştirmeye karar verilebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Bilinmeyen yapılandırma değerlerini kurtarma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -17693,7 +17757,7 @@ msgstr "" "Bilinmeyen yapılandırma değerlerini ayrıntılı olarak okumayı, " "varsayılanlarla değiştirerek etkinleştir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -17701,11 +17765,11 @@ msgstr "" "Bilinmeyen yapılandırma değerlerini okumayı, varsayılanlarla sessizce " "değiştirerek etkinleştir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "Konfigürasyon dosyası yükle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -17713,22 +17777,22 @@ msgstr "" "Belirtilen dosyadan yapılandırmayı yükle. Seçenekleri birden fazla dosyadan " "yüklemek için birden fazla kez kullanılabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "Çıktı dosyası" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" "Çıktının yazılacağı dosya (belirtilmemişse girdi dosyasına dayanacaktır)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "Tek örnek modu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -17739,11 +17803,11 @@ msgstr "" "etkinleştirilir. Uygulama tercihlerindeki \"single_instance\" yapılandırma " "değerini geçersiz kılar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "Veri dizini" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -17753,11 +17817,11 @@ msgstr "" "için veya bir ağ depolama birimindeki yapılandırmaları dahil etmek için " "kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "Günlük seviyesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -17768,11 +17832,11 @@ msgstr "" "Mesela. loglevel=2 önemli, hata ve uyarı düzeyindeki iletileri günlüğe " "kaydeder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Bir yazılım oluşturucuyla işleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -22427,10 +22491,6 @@ msgstr "Japon Postakartı 100 x 148 mm" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "Japon Postakartı Çevrilmiş 148 x 100 mm" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "Atla" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "Hizalanmış" diff --git a/resources/localization/uk/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/uk/PrusaSlicer.mo index a2a5f890b..543172870 100644 Binary files a/resources/localization/uk/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/uk/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po b/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po index 9939d182d..0629f9eed 100644 --- a/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po +++ b/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-17 12:57+0300\n" "Last-Translator: Oleksandra Iushchenko \n" "Language-Team: \n" @@ -36,16 +36,16 @@ msgid "About %s" msgstr "О %s" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "Версія" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "ліцензовано згідно" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "Загальна публічна ліцензія GNU Affero, версія 3" @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" "друку" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "Розмір" @@ -228,15 +228,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "Відстань координат 0,0 G-коду від нижнього лівого кута прямокутника." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -270,20 +270,20 @@ msgstr "Відстань координат 0,0 G-коду від нижньог #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "мм" @@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "Користувацький" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "Форма" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "Форма столу" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Форма столу" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Завантажте форму з STL ..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" @@ -336,7 +336,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Завантажити..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "Видалити" @@ -469,12 +469,12 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "Простий" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "Експерт" @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "Висота шару" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "" msgid "Wipe Tower" msgstr "Вежа витирання" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -598,14 +598,14 @@ msgstr "Чи потрібно змінити його на прямоліній #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "Заповнення" @@ -668,8 +668,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA-друк" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA-матеріал" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "SLA-матеріал" msgid "printer" msgstr "принтер" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "виробник" @@ -714,54 +714,54 @@ msgstr "Активувати" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "Знімки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "сопло" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "Альтернативні сопла:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "Всі стандартні" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "Стандартний" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Всі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "Жодне" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Ласкаво просимо до Асистента конфігурації %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Ласкаво просимо до Майстру конфігурації %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "Ласкаво просимо" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -770,61 +770,61 @@ msgstr "" "Вітаємо, ласкаво просимо до %s! Цей %s допоможе вам в початковій " "конфігурації; лише кілька налаштувань, і ви будете готові до друку." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Видалити профілі користувачів (знімок буде зроблено заздалегідь)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Родина" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "Принтер:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "Виробник:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "Профіль:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "(Всі)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "Філаменти" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -832,22 +832,22 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "філамент" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -861,10 +861,10 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -991,7 +991,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "Перезавантажити з диска" @@ -1073,68 +1073,68 @@ msgstr "Інші постачальники" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Виберіть іншого постачальника, який підтримує %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "Тип прошивки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "Прошивка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Виберіть тип прошивки, що використовуються вашим принтером." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Недійсне числове значення." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Форма та розмір столу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Встановіть форму столу свого принтеру." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "Максимальна висота друку" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Діаметри філатенту та сопла" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "Діаметри друку" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Введіть діаметр кінчику екструдерного сопла." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Введіть діаметр вашого філаменту." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -1142,38 +1142,38 @@ msgstr "" "Необхідна висока точність, тому використовуйте калібрувальник і виконайте " "декілька вимірювань вздовж філаменту, потім обчисліть середнє значення." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Температура сопла та столу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "Температури" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Введіть температуру, необхідну для екструдування вашого філаменту." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Зазвичай - 160-230°C для PLA та 215-250°C для ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Температура екструзії:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "" "Введіть температуру столу, необхідну для того, щоб ваш філамент добре " "кріпився до нагрітого столу." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1189,63 +1189,63 @@ msgstr "" "Зазвичай - 60°C для PLA та 110°C для ABS. Залиште рівним нулю, якщо стіл " "нерозігрітий." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "Температура столу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA-матеріали" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Принтери технології FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Принтери технології SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Наступні моделі FFF-принтерів не мають вибраного філаменту:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Ви хочете вибрати філаменти за замовчуванням для цих моделей FFF-принтерів?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Наступні моделі SLA-принтерів не мають вибраного матеріалу:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Ви хочете вибрати матеріали за замовчуванням для цих моделей SLA-принтерів?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -1253,60 +1253,60 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "Виберіть усі стандартні принтери" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "< Назад" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "Далі >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "Завершити" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1318,40 +1318,40 @@ msgstr "Завершити" msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Принтери технології FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Принтери технології MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Вибір профілів філаменту" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Вибір профілів SLA-матеріалу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Асистент конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Асистент конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Майстер конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Майстер конфігурації" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "Скасувати" @@ -1420,23 +1420,23 @@ msgstr "Скасувати" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "Розмістіть необхідні деталі в гніздах і відновіть друк" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1752,9 +1752,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "Застереження" @@ -1853,9 +1853,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "за замовчуванням" @@ -1873,6 +1873,7 @@ msgstr "Встановіть зміну екструдера для кожних #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "шару(ів)" @@ -2114,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "Додати" @@ -2123,8 +2124,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -2174,30 +2175,30 @@ msgstr "" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "Позиція інструменту" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Створення траєкторій" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Створення буфера вершин" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "Формування буферів індексів" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "г" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2207,238 +2208,238 @@ msgstr "г" msgid "in" msgstr "дюйм" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "Клацніть, щоб сховати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "Клацніть, щоб показати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "аж до" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "вище" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "від" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "до" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "Процент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "Тип ознаки" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "Час" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "Висота (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "Ширина (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Швидкість (мм/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Об'ємна швидкість потоку (мм³/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "Інструмент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "Кольоровий друк" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "Пересування" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "Екструдер" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "Колір за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "колір за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "Зміна кольору" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "Друк" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "Подія" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "Час, що залишився" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "Тривалість" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "Принтер" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "Параметри друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "Філамент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "Нормальний режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "Тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "Перший шар" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "Показати тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "Показати нормальний режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "Витирання" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "Переривання" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "Зниження" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "Зміна інструменту" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "Зміни кольору" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "Паузи друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "Користувацькі G-коди" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "Оболонки" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "Маркер інструменту" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "Змінна висота шарів" @@ -2507,7 +2508,7 @@ msgstr "Радіус" msgid "Keep min" msgstr "Залишити мін" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "Скинути" @@ -2519,81 +2520,81 @@ msgstr "Змінна висота шарів - Ручне редагування msgid "Seq." msgstr "Послід." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Змінна висота шарів - Скасувати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Змінна висота шарів - Адаптивний" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Змінна висота шарів - Згладити все" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "Віддзеркалити об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo переміщення" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo обертання" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "Перемістити об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo \"Поверхнею на стіл\"" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "Перейдіть до налаштувань" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів друку" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів філаменту" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів матеріалу" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів принтеру" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "Скасувати історію" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "Повторити історію" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" @@ -2601,7 +2602,7 @@ msgstr[0] "Скасувати %1$d дію" msgstr[1] "Скасувати %1$d дії" msgstr[2] "Скасувати %1$d дій" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" @@ -2609,148 +2610,148 @@ msgstr[0] "Повторити %1$d дію" msgstr[1] "Повторити %1$d дії" msgstr[2] "Повторити %1$d дій" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "Введіть пошуковий термін" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "Параметри розташування" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "Натисніть %1%ліву кнопку миші, щоб ввести точне значення" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "Відстань" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Увімкнути обертання (повільно)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Alignment" msgstr "Вирівнювання" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "Центр" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "Випадкова" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "Розташувати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "Додати..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "Видалити все" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "Розташувати вибране" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб показати параметри розташування" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "Копіювати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "Вставити" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "Додати екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "Видалити екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "Розділити на об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "Розділити на частини" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб відкрити/закрити історію" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Скасувати дію: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "Повторити" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Повторити дію: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Виявлено об'єкт за межами області друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Виявлено траєкторію за межами області друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Виявлено SLA-підтримки за межами області друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2758,11 +2759,32 @@ msgstr "" "Виявлено об’єкт за межами області друку.\n" "Вирішіть поточну проблему, щоб продовжувати нарізання." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "Перейти до" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "ПОМИЛКА:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Виділення - Додано прямокутником" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Виділення - Видалено прямокутником" @@ -2840,14 +2862,14 @@ msgid "Depth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "\"Частина\"" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "" @@ -2864,8 +2886,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "°" @@ -2886,19 +2908,19 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "Ліва кнопка миші" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "Клік на праву кнопку миші" @@ -2907,9 +2929,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "Перетягування" @@ -2930,7 +2952,7 @@ msgstr "" msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "Розрізати" @@ -2938,74 +2960,74 @@ msgstr "Розрізати" msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "Виконати розріз" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -3013,7 +3035,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -3021,31 +3043,31 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "Вирізати площиною" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "" @@ -3147,18 +3169,18 @@ msgid "Default font" msgstr "Типовий шрифт" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "Розширений" @@ -3201,7 +3223,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "Завантаження" @@ -3238,7 +3260,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Ви не можете змінити тип останньої твердої частини об’єкта." @@ -3252,7 +3274,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "Модифікатор" @@ -3731,7 +3753,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "Ви впевнені, що хочете це зробити?" @@ -3776,7 +3798,7 @@ msgid "Quality" msgstr "Якість" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "Відстань закриття" @@ -3873,7 +3895,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "Масштаб" @@ -4059,7 +4081,7 @@ msgstr "Пересунути" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "Обертати" @@ -4212,7 +4234,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "Зафіксувати підтримки під новими островами" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "Видалити вибрані точки" @@ -4221,12 +4243,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "Видалити всі точки" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "Застосувати зміни" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "Відхилити зміни" @@ -4235,12 +4257,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "Мінімальна відстань точок" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "Щільність точок підтримки" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "Генерувати точки автоматично" @@ -4276,84 +4298,84 @@ msgstr "Ви хочете зберегти відредаговані вручн msgid "Save support points?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "Перемістити точку підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "Редагування точок підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "Автогенерація видалить всі відредаговані вручну точки." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "Автогенерувати точки підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "Комбінації клавіш для SLA гізма" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "Примітка: деякі скорочення працюють лише в режимі (не)редагування." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "Додати точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "Видалити точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "Перемістити точку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "Додати точку до виділення" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "Видалити точку з виділення" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "Виділення прямокутником" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "Скасування вибору прямокутником" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "Виділити усі точки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "Колесо миші" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "Перемістити площину відсікання" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "Скинути площину відсікання" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "Перейти в режим редагування" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4382,7 +4404,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "Параметри SLA-друку" @@ -4403,15 +4425,15 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "заснований на Slic3r від Alessandro Ranellucci та спільноти RepRap." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4420,11 +4442,11 @@ msgstr "" "Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik та багатьох " "інших." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4457,20 +4479,26 @@ msgstr "" "\n" "Що ви хочете робити зараз?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - ЗЛАМАНА ЗМІНА" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "Вийти, я зараз перенесу свої дані" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "Запустити програму" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4485,11 +4513,11 @@ msgstr "" "\n" "Тепер застосування буде припинено." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "Критична помилка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4502,21 +4530,21 @@ msgstr "" "\n" "Тепер застосування буде припинено." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "Критична помилка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4528,7 +4556,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4537,19 +4565,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4559,7 +4587,7 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4568,37 +4596,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Бажаєте продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Пам'ятати мій вибір" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "Завантаження конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "Див. Сторінку випусків." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Підготовка вкладок параметрів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4611,24 +4639,24 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "У вас є наступні пресети із збереженими параметрами для \"Завантаження хоста " "друку(\"Print Host upload\")\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4638,7 +4666,7 @@ msgstr "" "параметрах принтера.\n" "Ці параметри будуть доступні у налаштуваннях фізичних принтерів." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4648,178 +4676,178 @@ msgstr "" "їх створення.\n" "Примітка: Цю назву можна змінити пізніше в налаштуваннях фізичних принтерів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "Інформація" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "Пере-створення" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "Завантаження поточних пресетів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Завантаження режиму перегляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Виберіть один файл (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Виберіть один чи кілька файлів (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "Виберіть один файл (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "Зміна мови застосування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "Оберіть мову" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "модифікований" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Запустити %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Знімки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Перегляньте / активізуйте знімки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Зробіть знімок конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Зробіть знімок конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Перевірити наявність оновлень конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "&Преференції" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "Преференції застосування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "Простий режим перегляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Розширений режим перегляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "Режим перегляду Експерт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "Режим перегляду %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "Мова" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Прошити принтер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Завантажте імідж прошивки на Arduino-принтер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "Назва знімку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Не вдалося активувати знімок конфігурації." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "Вибір мови" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4827,69 +4855,69 @@ msgstr "" "Переключення мови спричинить перезапуск програми.\n" "Ви втратите вміст платеру." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Ви хочете продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "&Конфігурація" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Завантаження все ще триває" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Зупинити їх і продовжувати в будь-якому випадку?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Триває завантаження" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Будь ласка, перевірте свій список об'єктів перед тим, як змінити пресет." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4898,67 +4926,67 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Виберіть файл G-коду:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Заборонити відкриття гіперпосилань у браузері" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Не питай мене більше" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -4982,12 +5010,12 @@ msgstr "Фатальна помилка, вилучений виняток: %1%" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Шари та периметри" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -5020,7 +5048,7 @@ msgstr "Параметри витирання" msgid "Pad and Support" msgstr "Подушка та підтримки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -5034,7 +5062,7 @@ msgstr "Прасування" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -5045,11 +5073,11 @@ msgstr "" msgid "Speed" msgstr "Швидкість" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "Екструдери" @@ -5061,45 +5089,45 @@ msgstr "Екструдери" msgid "Extrusion Width" msgstr "Ширина екструзії" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "Плінтус та край" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "Підтримки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "Подушка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "Випорожнення" @@ -5200,8 +5228,8 @@ msgstr "Встановити як окремі об’єкти" msgid "Printable" msgstr "Для друку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5221,7 +5249,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перезавантажити вибрані часті з диска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -5233,10 +5261,10 @@ msgstr "" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Встановити екструдер для вибраних елементів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "За замовчуванням" @@ -5248,24 +5276,24 @@ msgstr "Масштабувати під область друку" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Масштабуйте вибраний об'єкт відповідно до об'єму столу" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Конвертувати з імперських одиниць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Повернути конвертацію з імперських одиниць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "Об’єднати" @@ -5313,7 +5341,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "Додати форму" @@ -5334,7 +5362,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "Розділити" @@ -5499,7 +5527,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "Перейменувати підоб'єкт" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Змінити екземпляри на окремі об'єкти" @@ -5543,7 +5571,7 @@ msgstr "Завантажити частину" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "Завантаження файлу" @@ -5551,190 +5579,190 @@ msgstr "Завантаження файлу" msgid "Error!" msgstr "Помилка!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Додати загальний підоб'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "Загальний" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "Видалити налаштування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Видалити всі екземпляри з об’єкта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "Видалити діапазон висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Зі списку об’єктів Ви не можете видалити останню суцільну частину з об’єкта." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "Видалити підоб'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Не можна видалити останній екземпляр з об'єкту." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "Видалити екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Вибраний об'єкт не можна розділити, оскільки він містить лише одну частину." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "Розділити на частини" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "Об’єднано" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Об’єднати всі частини в єдиний об’єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "Додати шари" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "Маніпулювання об'єктом" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "Маніпулювання групою" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Параметри об'єкту, які можна змінювати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Параметри частини, які можна змінювати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Пакет налаштувань для діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "Маніпулювання частиною" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "Маніпулювання екземпляром" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "Діапазони висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "Налаштування діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "Видалити вибране" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "Додати діапазон висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5745,7 +5773,7 @@ msgstr "" "два\n" "без порушення мінімальної висоти шару." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5757,7 +5785,7 @@ msgstr "" "Розрив між діапазоном поточного шару та діапазоном наступного шару\n" "тонше мінімально допустимої висоти шару." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5765,138 +5793,138 @@ msgstr "" "Не вдається вставити новий діапазон шарів після поточного діапазону шарів.\n" "Діапазон поточного шару перекривається з діапазоном наступного шару." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "Редагування діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Виділення - Видалено зі списку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Виділення - Додано зі списку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "\"Об’єкт\" або \"Екземпляр\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "\"Шар\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "Непідтримуваний вибір" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Ви розпочали свій вибір з елемента %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "В цьому режимі ви можете вибирати тільки інші %s %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "поточного \"Об'єкта\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "Інфо" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "Блокувальник підтримок" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "Примусова підтримка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "Змінити тип частини" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "Змінити тип деталі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "Введіть нову назву" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "Перейменування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "Виправити за допомогою NetFabb" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "Змінити екструдери" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "Встановити \"Для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "Встановити \"Не для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Встановити екземпляр \"Для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Встановити екземпляр \"Не для друку\"" @@ -6032,16 +6060,16 @@ msgstr "Видалити параметр %s" msgid "Change Option %s" msgstr "Змінити параметр %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "" @@ -6076,24 +6104,24 @@ msgstr "Категорія" msgid "Search in English" msgstr "Шукати англійською мовою" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "Розташування" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "Розташування скасовано." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "Розташування виконано." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "Не вдалося розташувати об’єкти моделі! Деякі геометрії можуть бути невірними." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6101,15 +6129,15 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "" @@ -6210,13 +6238,13 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Ви не можете завантажувати SLA-проект, що містить об'єкт, який складається з " "кількох частин" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "Увага!" @@ -6267,12 +6295,12 @@ msgstr "Імпорт конфігурації з INI/AMF/3MF/GCODE" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Завантажити конфігурацію з INI/AMF/3MF/GCODE та об’єднати" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "Експорт G-коду" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "Надіслання G-коду" @@ -6280,7 +6308,7 @@ msgstr "Надіслання G-коду" msgid "Export config" msgstr "Експорт конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Експорт на SD-карту/флешку" @@ -6668,8 +6696,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "Попередній перегляд" @@ -6786,29 +6814,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "Параметри друку" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "Параметри матеріалу" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "Параметри філаменту" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "Параметри принтеру" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -7362,7 +7390,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Згорнути бічну панель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Згорнути бічну панель" @@ -7455,9 +7483,9 @@ msgstr "G-код" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "Нарізання" @@ -7488,7 +7516,7 @@ msgstr "Зберегти OBJ-файл (менш схильний координ msgid "Your file was repaired." msgstr "Ваш файл було відновлено." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "Відновити" @@ -7744,18 +7772,10 @@ msgstr "Експортувати G-код." msgid "Export." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "ПОМИЛКА:" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:" @@ -7790,8 +7810,8 @@ msgstr "Екземпляри" msgid "Instance %d" msgstr "Екземпляр %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "Шари" @@ -7875,7 +7895,7 @@ msgstr "Описова назва принтера" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Додати пресет для цього пристрою принтера" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "Завантаження хоста друку" @@ -7937,20 +7957,29 @@ msgstr "" "Щоб використовувати власний CA файл, будь-ласка, імпортуйте його у сховища " "сертифікатів / Keychain." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Принтер з ім'ям \"%1%\" вже існує." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "Замінити?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7962,88 +7991,88 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Неможливо видалити останній пресет для принтера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "такі символи не допускаються:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "Обсяг" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "Грані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "Інформація з нарізання" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Використано філаменту (г)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Використано філаменту (м)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Використано філаменту (мм³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Використано матеріалу (одиниць)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "Вартість (г.о.)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "Приблизний час друку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "Кількість змін інструменту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Виберіть необхідну вам підтримку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "Підтримки тільки на столі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "Тільки примусові підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "Всюди" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "Край" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -8051,36 +8080,36 @@ msgstr "" "Цей прапорець дозволяє позначити край, який буде надруковано навколо кожного " "об'єкта на першому шарі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "Обсяги очищення" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Виберіть необхідну вам подушку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "Під об’єктем" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "Навколо об'єкта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "Надіслати на принтер" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "Нарізати зараз" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Утримуйте Shift, щоб нарізати та експортувати G-код" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -8088,85 +8117,85 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Використано матеріалу (мл)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "підтримки та подушка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Використано філаменту (дюйми)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "вежа витирання" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Використано філаменту (дюйми³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Філамент екструдеру %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "(включаючи котушку)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "Вартість" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "нормальний режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Відхилити" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -8175,20 +8204,20 @@ msgstr "" "Успішно від'єднано. Пристрій %s(%s) тепер можна безпечно вилучити з " "комп’ютера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не вдалося від'єднати пристрій %s (%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "Новий проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "Розгорнути бічну панель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8199,12 +8228,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8216,11 +8245,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8234,15 +8263,15 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8256,18 +8285,18 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Виявлено об'єкт, що складається з кількох частин" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -8275,11 +8304,11 @@ msgstr "" "Цей файл не можна завантажити у простому режимі. Ви хочете перейти в " "розширений режим?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "Виявлено розширені дані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8289,7 +8318,7 @@ msgstr "" "Замість того, щоб розглядати їх як кілька об'єктів, чи потрібно розглянути\n" "ці файл як єдиний об'єкт, що має декілька частин?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -8297,162 +8326,184 @@ msgstr "" "Ваш об'єкт видався занадто великим, тому він автоматично зменшився " "відповідно до вашої полотна друку." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "Об'єкт занадто великий?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "Експорт STL-файлу:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "Експортувати AMF-файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "Зберегти файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Експорт OBJ-файлу:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "Видалити об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "Скинути проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "Розділити на об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "Некоректні дані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "На даний час виконується інший експорт." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Будь ласка, виберіть файл для перезавантаження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "Вибраний файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "Перезавантажити з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не вдається перезавантажити:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "Помилка під час перезавантаження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перезавантажити все з диска" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Існують активні попередження щодо нарізаних моделей:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "згенеровані попередження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "Перегляд у 3D-редакторі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8460,233 +8511,237 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "Завантажити проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "Імпорт об'єкту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "Імпорт об'єктів" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "Імпорт SLА-архіву" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "не містить дійсного G-коду." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Помилка під час завантаження GCODE-файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "Відкрити як проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "Імпорт тільки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Виберіть дію, яку потрібно застосувати до файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "Не показувати знову" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Одночасно можна відкрити лише один файл .gcode." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перетягування файлу G-коду" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "Завантажити файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "Завантажити файли" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Усі об’єкти буде видалено, продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Видалити вибрані об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "Збільшити кількість копій" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "Зменшити кількість копій" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Введіть кількість копій об'єкта:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Кількість копій обраного об'єкта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Встановити кількість копій на %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "Заповнити стіл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Зберегти G-код файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "Експорт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Вставити з буферу обміну" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -9081,7 +9136,7 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, ви можете змінювати розмір піктограм на панелі інструментів " "вручну." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "Інше" @@ -9188,88 +9243,92 @@ msgstr "" msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "Системні налаштування" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "Налаштування користувача" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "Несумісні пресети" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити принтер \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Видалити фізичний принтер" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "Клацніть, щоб змінити пресет" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Додати/Видалити пресети" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "Додати фізичний принтер" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "Редагувати пресет" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "Редагувати фізичний принтер" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "Видалити фізичний принтер" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "Фізичний принтер" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Додати/Видалити філаменти" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Додати/Видалити матеріали" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Додати/Видалити прінтери" @@ -9561,11 +9620,11 @@ msgstr "ВЗАГАЛІ БЕЗ раммінгу" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "с" @@ -9595,10 +9654,6 @@ msgstr "" msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "" @@ -9717,12 +9772,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Просто переключитися до пресету \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "Тихий" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "Нормальний" @@ -9897,11 +9952,11 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Шукайте в налаштуваннях [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "Від'єднати від системного пресету" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -9909,234 +9964,234 @@ msgstr "" "Буде створено копію поточного системного пресету, який буде від'єднано від " "системного пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "Поточний власний пресет буде від'єднаний від батьківського системного " "пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Зміни до поточного профілю буде збережено." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "Від'єднати пресет" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "Цей пресет є пресетом за-замовчуванням." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "Цей пресет є системним пресетом." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Поточний пресет успадковується від пресету за замовчуванням." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Поточний пресет успадковується від" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Його не можна видалити або змінити." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Будь-які модифікації слід зберігати як новий пресет, успадкований від цього." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Для цього вкажіть нову назву пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "Додаткова інформація:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "модель принтеру" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "профіль друку за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "профіль філаменту за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "профіль SLA-матеріалу за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "профіль SLA-друку за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "повне ім'я профілю" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "символічне ім'я профілю" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Шари та периметри" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "Вертикальні оболонки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "Горизонтальні оболонки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "Суцільні шари" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Мінімальна товщина оболонки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Якість (повільне нарізання)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "Зниження часу друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "Плінтус" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "Пліт" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Варіанти для опорного матеріалу та плоту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "Швидкість друкарських рухів" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Швидкість недрукарських рухів" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "Модифікатори" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Контроль прискорення (розширений)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Автоматична швидкість (розширена)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Кілька екструдерів" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "Запобігання просочування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "Вежа витирання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "Ширина екструзії" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "Перекриття" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "Потік" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "Параметри виводу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "Послідовне друкування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "Область зіткнення екструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "Вихідний файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Скрипти пост-обробки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "Примітки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "Залежності" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "Залежності профілю" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10150,98 +10205,98 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "Переписування глобальних змінних" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "Переривання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "Сопло" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "Стіл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "Охолодження" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "Увімкнути" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "Налаштування вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "Швидкість вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Пороги охолодження" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "Властивості філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "Перевизначення швидкості друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Параметри вежі витирання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Параметри зміни інструменту в одно-екструдерному ММ-принтері" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "Налаштування раммінгу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "Користувацький G-код" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "Початок G-коду" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "Закінчення G-коду" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Підказки об'ємного потоку відсутні" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10263,27 +10318,27 @@ msgstr "" "вкладці \"Параметри принтеру\". Профілі фізичного принтера зберігаються в " "каталозі \"PrusaSlicer/physical_printer\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "Розмір і координати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "Можливості" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Кількість екструдерів у принтері." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10295,83 +10350,83 @@ msgstr "" "Хочете змінити діаметр для всіх екструдерів на значення діаметра сопла " "першого екструдера?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Діаметр сопла" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-код перед зміною шару" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-код після зміни шару" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-код зміни інструменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-код між об'єктами (для послідовного друку)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-код зміни кольору" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-код для паузи друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Шаблон власного G-коду" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "Дисплей" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "Нахил" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "Час нахилу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "Поправки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "Експозиція" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10380,31 +10435,31 @@ msgstr "" msgid "Machine limits" msgstr "Механічних обмеження" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значення в цьому стовпці для нормального режиму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значення в цьому стовпці для тихого режиму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Максимальна швидкість подачі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Максимальні прискорення" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "Обмеження ривку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Мінімальна швидкість подачі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -10412,27 +10467,27 @@ msgstr "" "Це одно-екструдерний багато-матеріальний принтер, діаметри всіх екструдерів " "будуть встановлені на нове значення. Ви хочете продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Скинути до кольору філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "Межі висоти шару" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Позиція (для мульти-екструдерних принтерів)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "Межі підняття Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -10440,15 +10495,15 @@ msgstr "" "Переривання при відключенні інструмента (додаткові налаштування для " "налагодження мульти-екструдерів)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Налаштування MM екструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Параметри екструдеру в багато-екструдерному принтері" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10459,19 +10514,19 @@ msgstr "" "\n" "Відключити його для увімкнення програмного переривання?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Програмне переривання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "Від'єднаний" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -10480,7 +10535,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -10488,19 +10543,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "видалити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "видалити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Це останній пресет для цього фізичного принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -10508,7 +10563,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ви впевнені, що хочете видалити пресет \"%1%\" із фізичного принтера \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -10517,7 +10572,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -10525,7 +10580,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10536,7 +10591,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10546,57 +10601,57 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Ви впевнені, що хочете %1% вибраний пресет?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% пресет" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "Встановити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "Знайти" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "Тільки цілі слова" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Механічних обмеження публікуватимуться в G-код і використовуватимуться для " "розрахунку часу друку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10606,7 +10661,7 @@ msgstr "" "використовуватися для оцінки часу друку, що, отже, може бути неточним, " "оскільки принтер може застосовувати інший набір механічних обмежень." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -10614,12 +10669,12 @@ msgstr "" "Механічних обмеження не встановлені, тому оцінка часу друку може бути " "неточною." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ЗАКРИТИЙ ЗАМОК" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -10627,12 +10682,12 @@ msgstr "" "вказує на те, що параметри збігаються із системними (або за замовчуванням) " "значеннями для поточної групи опцій" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "ВІДКРИТИЙ ЗАМОК" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10644,12 +10699,12 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі налаштування для поточної групи опцій до системних " "значень (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "БІЛА КУЛЯ" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10657,12 +10712,12 @@ msgstr "" "для лівої кнопки: вказує на несистемний (або не за замовчуванням) пресет,\n" "для правої кнопки: вказує на те, що параметри не були змінені." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "СТРІЛКА НАЗАД" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10674,7 +10729,7 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі параметри для поточної групи параметрів до " "останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -10682,7 +10737,7 @@ msgstr "" "Значок \"ЗАКРИТИЙ ЗАМОК\" вказує на те, що параметри збігаються із " "системними (або за замовчуванням) значеннями для поточної групи опцій" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10695,12 +10750,12 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі налаштування для поточної групи опцій до системних " "значень (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на несистемний (або не за замовчуванням) пресет." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -10708,7 +10763,7 @@ msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на те, що параметри збігаються тими, які є в " "останньому збереженому пресеті для поточної групи опцій." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10720,7 +10775,7 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі параметри для поточної групи параметрів до " "останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -10728,7 +10783,7 @@ msgstr "" "Значок \"ЗАКРИТИЙ ЗАМОК\" вказує на те, що значення збігається із системним " "(або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10738,7 +10793,7 @@ msgstr "" "дорівнює системному (або за замовчуванням) значенню.\n" "Клацніть, щоб скинути поточне значення до системного (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -10746,7 +10801,7 @@ msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на те, що значення збігається з значенням " "збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10756,35 +10811,35 @@ msgstr "" "дорівнює останньому збереженому пресету.\n" "Клацніть, щоб скинути поточне значення до останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "Матеріал" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "Головка підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "Стовп підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "З'єднання опорних стовпів і стиків" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "Автоматичне згенерування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10793,11 +10848,11 @@ msgstr "" "\"%1%\" вимкнено, оскільки в категорії \"%3%\" увімкнено \"%2%\".\n" "Щоб увімкнути \"%1%\", вимкніть \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "Підняття об’єкта" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "Подушка навколо об’єкта" @@ -11416,9 +11471,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Розширений" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11540,61 +11595,61 @@ msgstr "" "Примітка: Потрібна FlashAir із прошивкою 2.00.02 або новішою та активованою " "функцією завантаження." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "Підключення до OctoPrint працює правильно." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "Не можливо підключитися до OctoPrint" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "Зауважте: Необхідна версія OctoPrint - принаймні 1.1.0." -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "Не можливо підключитися до Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" @@ -11795,11 +11850,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -12028,33 +12083,33 @@ msgstr "не вдалося перевірити" msgid "write calledback failed" msgstr "помилка запису зворотного виклику" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Усі об'єкти знаходяться поза просторем друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Надані параметри спричинять порожній друк." -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Деякі предмети розташовано занадто близько; ваш екструдер зіткнеться з ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Деякі предмети занадто високі, і їх неможливо надрукувати без зіткнення " "екструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -12064,7 +12119,7 @@ msgstr "" "видаліть усі, крім останнього об'єкта, або ввімкніть послідовний режим за " "допомогою \"повних об'єктів\" (\"complete_objects\")." -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -12072,35 +12127,35 @@ msgstr "" "Варіант спіральної вази можна використовувати лише під час друку одно-" "матеріальних об’єктів." -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -12108,13 +12163,13 @@ msgstr "" "Вежа витирання підтримується лише в тому випадку, якщо всі екструдери мають " "однаковий діаметр сопла і використовують філаменти одинакового діаметру." -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -12122,18 +12177,18 @@ msgstr "" "Наразі вежа витирання підтримує лише відносну адресацію екструдерів " "(use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "Наразі вежа витирання не підтримує об'ємне E (use_volumetric_e = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -12141,7 +12196,7 @@ msgstr "" "Наразі вежа витирання не підтримується для багато-матеріального послідовного " "друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -12149,7 +12204,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "мають однакову висоту шару" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -12157,7 +12212,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "надруковані на рівній кількості шарів плоту" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12165,7 +12220,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "надруковані з однаковою відстанню support_material_contact_distance" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -12173,7 +12228,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "нарізані однаково." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -12181,24 +12236,24 @@ msgstr "" "Вежа витирання підтримується лише в тому випадку, якщо всі об’єкти мають " "однакову висоту змінного шару" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Одному або декільком об’єктам було призначено екструдер, якого принтер не " "має." -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% мм є занадто низьким для друку на висоті шару %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "%1% = %2% мм є надмірно для друку з діаметром сопла %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12210,7 +12265,7 @@ msgstr "" "0 або support_material_interface_extruder == 0), усі сопла повинні мати " "однаковий діаметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12218,102 +12273,102 @@ msgstr "" "Для того, щоб вежа витирання працювала з розчинними підтримками, шари " "підтримки повинні бути синхронізовані з шарами об'єкта." -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Висота першого шару не може перевищувати діаметр сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Висота шару не може перевищувати діаметр сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "Експортування G-коду" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "Генерування G-коду" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -12324,7 +12379,7 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "Розмір краю подушки замалий для поточної конфігурації." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." @@ -12332,7 +12387,7 @@ msgstr "" "Не можливо продовжувати без точок підтримки! Додайте точки підтримки або " "вимкніть генерацію підтримки." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." @@ -12340,7 +12395,7 @@ msgstr "" "Підняття занадто мале для об'єкта. Використовуйте функцію \"Подушка навколо " "об'єкта\" для друку об'єкта без підняття." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12350,20 +12405,20 @@ msgstr "" "\"Безпечна відстань між основами підтримки\" повинна бути більшою за " "параметр \"Розрив Подушка-Об'єкт\", щоб уникнути цього." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Час експозиції виходить за межі профілю принтера." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "Початковий час експозиції виходить за межі профілю принтера." -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "Нарізання завершено" @@ -12770,8 +12825,8 @@ msgstr "Ця швидкість вентилятора виконується д #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "%" @@ -13030,8 +13085,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Профіль друку за замовчуванням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -13177,9 +13232,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "мм або %" @@ -13270,7 +13325,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Колір екструдера" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Ця опція використовується лише у інтерфейсі Slic3r як візуальна допомога." @@ -13369,7 +13424,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "приблизні секунди" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "Колір" @@ -13550,8 +13605,8 @@ msgstr "" "використовуйте суматор і виконайте декілька вимірювань вздовж філаменту, " "потім обчисліть середнє значення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "Щільність" @@ -13615,7 +13670,7 @@ msgstr "" "розрахунковою вагою філаменту з котушкою, щоб з’ясувати, чи достатньо " "кількості філаменту на котушці для закінчення друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "(Невідомий)" @@ -14550,12 +14605,12 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" "Ви можете використовувати всі параметри конфігурації як змінні всередині " "цього шаблону. Наприклад: [layer_height], [fill_density] тощо. Ви також " "можете використовувати [timestamp], [year], [month], [day], [hour], " -"[minute], [second], [version], [input_filename] ], [input_filename_base]." +"[minute], [second], [version], [input_filename] ], [input_filename_base], [default_output_extension]." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" @@ -15110,11 +15165,11 @@ msgstr "Екструдер суцільних наповнень" msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Екструдер для друку суцільних наповнень." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "Суцільне наповнення кожні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15373,7 +15428,7 @@ msgstr "" "Використовуйте цей параметр, щоб повернути шаблон підтримуючого матеріалу на " "горизонтальній площині." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -16071,10 +16126,20 @@ msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Максимальна відстань між підтримками на рідкісних ділянках заповнення." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Зрівноваження розміру за XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -16084,11 +16149,11 @@ msgstr "" "(негативний - внутрішній, позитивний - ззовнішній). Це може бути корисним " "для точного налаштування розмірів отворів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "Зміщення Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -16100,11 +16165,11 @@ msgstr "" "наприклад, якщо ваш кінцевий нуль фактично залишає сопло на 0,3 мм від " "полотна друку, встановіть його на значення -0,3 (або виправте ваш endstop)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -16112,19 +16177,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -16132,11 +16197,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -16148,11 +16213,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -16161,22 +16226,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -16185,11 +16250,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -16198,43 +16263,43 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Діаметр головки стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Діаметр носику головки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "Проникнення головки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "На скільки носики повинні проникати в поверхню моделі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "Ширина головки стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Ширина від центру задньої кулі до передньої кулі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "Діаметр стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Діаметр стовпів підтримки у мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Процентний діаметр малих стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -16242,11 +16307,11 @@ msgstr "" "Відсоток менших стовпів порівняно з нормальним діаметром стовпа, які " "використовуються в проблемних зонах, де нормальний стовп не може поміститися." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Макс. мостів на стовпі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -16254,22 +16319,22 @@ msgstr "" "Максимальна кількість мостів, які можна розмістити на тримаючому стовпі. " "Мости утримують верхівки опор і з'єднуються зі стовпами як гілочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Режим з'єднання стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -16279,50 +16344,50 @@ msgstr "" "поперечним (подвійний зигзагоподібний) або динамічним, який автоматично " "перемикається між першими двома залежно від відстані двох стовпів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "Зіг-Заг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "Перехресний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "Динамічний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Коефіцієнт розширення стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "Діаметр основи підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Діаметр основи стовпа у мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "Висота основи підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Висота конуса основи стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "Безпечна відстань між основами підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16332,27 +16397,27 @@ msgstr "" "нульового підняття, коли між моделлю та майданчиком вставляється зазор " "відповідно до цього параметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "Критичний кут" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Кут за замовчуванням для з'єднання опорних палочок і з'єднань." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "Максимальна довжина мосту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Максимальна довжина мосту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Макс. відстань між стовпами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -16360,7 +16425,7 @@ msgstr "" "Максимальна відстань двох стовпів для з'єднання між собою. Нульове значення " "забороняє каскадування стовпів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16368,63 +16433,63 @@ msgstr "" "Скільки опор повинно піднімати підтримуваний об’єкт. Якщо ввімкнено функцію " "\"Подушка навколо об’єкта\", це значення ігнорується." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "Висота дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "Висота дисплею" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "Кількість пікселів за віссю" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Кількість пікселів за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Кількість пікселів за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Горизонтальне віддзеркалення дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Віддзеркалити горизонтально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Увімкнути горизонтальне віддзеркалення вихідних зображень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Вертикальне віддзеркалення дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "Віддзеркалити вертикально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Увімкнути вертикальне віддзеркалення вихідних зображень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "Орієнтація дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16434,55 +16499,55 @@ msgstr "" "Портретний режим переверне значення параметрів ширини та висоти дисплея, а " "вихідні зображення повернуть на 90 градусів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "Альбомна" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "Книжкова" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "Швидкий" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "Швидкий нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Час швидкого нахилу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "Повільний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "Повільний нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Час повільного нахилу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "Заповнена область" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16492,61 +16557,61 @@ msgstr "" "Якщо область друку перевищує вказане значення,\n" "тоді буде використовуватися повільний нахил, інакше - швидкий нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Корекція масштабування принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Абсолютна корекція принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "Надує або спустить нарізані 2D-полігони відповідно до знака корекції." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Мінімальна ширина слонової стопи" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Мінімальна ширина частей, яку слід підтримувати, виконуючи компенсацію стопи " "слона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Гамма - корекція принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16556,53 +16621,53 @@ msgstr "" "гамми означає порогове значення з порогом посередині. Така поведінка усуває " "згладжування, не втрачаючи дірок у полігонах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "Тип SLA-матеріалу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "Висота першого шару" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "Об’єм пляшки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "Вага пляшки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "грошових одиниць/пляшку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "Шари початкового контакту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -16610,120 +16675,120 @@ msgstr "" "Кількість шарів, необхідних для часу експозиції, зменшується від початкового " "часу експозиції до часу експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Мінімальний час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Максимальний час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "Час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Мінімальний час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Максимальний час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "Час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "Поправка на розширення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "Примітки до друкованих SLA-матеріалів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Тут ви можете помістити свої нотатки щодо SLA-матеріалу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Профіль SLA-матеріалу за замовчуванням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "Генерувати підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Генерувати підтримки для моделей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Відносний показних щільності точок підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Мінімальна відстань опорних точок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Жодні точки підтримки не будуть розміщені ближче цього порогу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "Використовувати полушку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Додати подушечку під підтримувану модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Товщина стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Товщина подушки та її додаткових стінок порожнини." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "Висота стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -16735,19 +16800,19 @@ msgstr "" "можуть мати надзвичайний ефект всмоктування всередині порожнини, що " "ускладнює відшарування відбитка з фольги." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "Розмір краю подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Як далеко повинна розширюватися подушка навколо вміщуваної геометрії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "Макс. відстань об'єднання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -16757,45 +16822,45 @@ msgstr "" "великої. Цей параметр визначає, наскільки далеко повинен бути центр двох " "менших подушок. Якщо вони стануть ближче, вони об’єднаються в одну велику." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "Нахил стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "Нахил стінки подушки відносно площини столу. 90 градусів означає прямі стіни." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Створити подушку навколо об’єкта та ігнорувати підняття підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Подушка скрізь навколо об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Створити подушку навколо об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "Розрив Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" "Розрив між дном об’єкта та генерованою подушкою в режимі нульового підняття." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Крок з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -16803,45 +16868,45 @@ msgstr "" "Відстань між двома з'єднувальними паличками, які з'єднують об'єкт та " "генеровану подушку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "Ширина з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Ширина з'єднувальної паличками, що з'єднує об'єкт та генеровану подушку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Глибина проникнення з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "На скільки крихітні з'єднувачі повинні проникати в тіло моделі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "Увімкнути формування порожнин" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Випорожнити модель, щоб мати порожній інтер’єр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "Товщина стінки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Мінімальна товщина стінки порожнистої моделі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "Точність" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -16849,7 +16914,7 @@ msgstr "" "Продуктивність проти точності розрахунку. Менші значення можуть спричинити " "небажані артефакти." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -16862,102 +16927,102 @@ msgstr "" "назад до заданого зміщення. Більша відстань до закриття робить інтер’єр " "більш округлим. При нулі інтер’єр найбільше буде нагадувати екстер’єр." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "Експорт OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Експорт моделі як OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "Експорт SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Нарізати модель та експортувати шари SLA-друку до PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "Експортувати 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Експорт моделі як 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "Експортувати AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Експорт моделі як АMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "Експорт STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Експорт моделі як STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Нарізати та експортувати G-код." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "Переглядач G-коду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Візуалізувати вже нарізаний та збережений G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "Нарізати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -16965,67 +17030,67 @@ msgstr "" "Нарізати модель як FFF або SLA на основі значення printer_technology, " "зазначеного у конфігурації." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "Допомога" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "Показати цю підказку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Допомога (FFF параметри)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Показати повний список параметрів конфігурації друку / G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Допомога (SLA параметри)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Показати повний перелік параметрів конфігурації SLA-друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "Інформація про вихідну модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Писати інформацію про модель на консолі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "Зберегти файл конфігурації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Зберегти конфігурацію у вказаному файлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "Вирівняти XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Вирівняйте модель за заданою точкою." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Розрізати модель за заданим Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Відцентруйте друк навколо заданого центру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "Не впорядковувати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -17033,33 +17098,33 @@ msgstr "" "Не переставляйте дані моделі перед об’єднанням та зберігайте їх початкові " "координати XY." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "Дублювати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Збільшить кількість копій на цей коефіцієнт." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Дублювати за сіткою" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Збільшить кількість копій, створивши сітку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -17067,7 +17132,7 @@ msgstr "" "Розташувати поставлені моделі на платформі та об’єднати їх в одну модель, " "щоб виконати дії один раз." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -17076,31 +17141,31 @@ msgstr "" "кожного разу, коли нам потрібно нарізати модель для виконання запитуваної " "дії)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Z у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "Обертати навколо осі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Х у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "Обертати навколо осі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Y у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Коефіцієнт масштабування або відсоток." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -17108,37 +17173,37 @@ msgstr "" "Визначити непоєднані частини у даній моделі (моделях) та розділити їх на " "окремі об’єкти." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "Масштабувати під область друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Масштабувати під задану область друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ігнорувати неіснуючі конфігураційні файли" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Не відмовляти, якщо файл, який подається до --load, не існує." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -17146,27 +17211,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "Завантажити файл конфігурації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -17174,11 +17239,11 @@ msgstr "" "Завантажити конфігурацію із зазначеного файлу. Його можна використовувати " "більше одного разу для завантаження опцій з декількох файлів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "Вихідний файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -17186,11 +17251,11 @@ msgstr "" "Файл, в який буде записано вихідні дані (якщо не вказано, він базуватиметься " "на вхідному файлі)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "Режим одного екземпляру PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -17201,11 +17266,11 @@ msgstr "" "вікно PrusaSlicer. Замінює значення конфігурації \"single_instance\" у " "налаштуваннях програми." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "Каталог даних" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -17214,11 +17279,11 @@ msgstr "" "Завантажити та зберегти налаштування у вказаному каталозі. Це корисно для " "ведення різних профілів або включення конфігурацій із мережевого сховища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "Рівень журналізації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -17229,11 +17294,11 @@ msgstr "" "Наприклад. loglevel=2 журнали фатальних, помилок і повідомлень рівня " "попередження." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Візуалізувати за допомогою програмного засобу візуалізації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -21777,10 +21842,6 @@ msgstr "Японська листівка 100 x 148 мм" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "Японська листівка Повернута 148 x 100 мм" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "Перейти до" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "Вирівняний" diff --git a/resources/localization/wx_locale/be.po b/resources/localization/wx_locale/be.po index 2c1e9cae8..95ecd9222 100644 --- a/resources/localization/wx_locale/be.po +++ b/resources/localization/wx_locale/be.po @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Колер фону" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:52 msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" +msgstr "Backspace" #: ../src/common/fmapbase.cpp:160 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Канец" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:55 msgid "Enter" -msgstr "Enter" +msgstr "Enter" #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:934 msgid "Enter a box style name" @@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "Памылка: " #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:69 msgid "Esc" -msgstr "Esc" +msgstr "Esc" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 @@ -4004,7 +4004,7 @@ msgstr "Ініцыялізацыя не атрымалася ў post init, пе #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:54 msgid "Ins" -msgstr "Ins" +msgstr "Ins" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:472 ../src/common/accelcmn.cpp:53 @@ -4699,7 +4699,7 @@ msgstr "&Згарнуць" #. TRANSLATORS: System cursor name #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1763 msgid "Middle Button" -msgstr "Сярэдняя кнопка" +msgstr "Сярэдняя кнопка" #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:409 msgid "Min height:" @@ -4933,117 +4933,117 @@ msgstr "Заўвага, 8 1/2 x 11 цалі" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:105 msgid "Num *" -msgstr "Num *" +msgstr "Num *" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:106 msgid "Num +" -msgstr "Num +" +msgstr "Num +" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:107 msgid "Num ," -msgstr "Num ," +msgstr "Num ," #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:108 msgid "Num -" -msgstr "Num -" +msgstr "Num -" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:109 msgid "Num ." -msgstr "Num ." +msgstr "Num ." #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:110 msgid "Num /" -msgstr "Num /" +msgstr "Num /" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:104 msgid "Num =" -msgstr "Num =" +msgstr "Num =" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:101 msgid "Num Begin" -msgstr "Num Begin" +msgstr "Num Begin" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:103 msgid "Num Delete" -msgstr "Num Delete" +msgstr "Num Delete" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:95 msgid "Num Down" -msgstr "Num Down" +msgstr "Num Down" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:100 msgid "Num End" -msgstr "Num End" +msgstr "Num End" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:90 msgid "Num Enter" -msgstr "Num Enter" +msgstr "Num Enter" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:91 msgid "Num Home" -msgstr "Num Home" +msgstr "Num Home" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:102 msgid "Num Insert" -msgstr "Num Insert" +msgstr "Num Insert" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:86 msgid "Num Lock" -msgstr "Num Lock" +msgstr "Num Lock" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:97 msgid "Num Page Down" -msgstr "Num Page Down" +msgstr "Num Page Down" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:96 msgid "Num Page Up" -msgstr "Num Page Up" +msgstr "Num Page Up" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:94 msgid "Num Right" -msgstr "Num Right" +msgstr "Num Right" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:88 msgid "Num Space" -msgstr "Num Space" +msgstr "Num Space" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:89 msgid "Num Tab" -msgstr "Num Tab" +msgstr "Num Tab" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:93 msgid "Num Up" -msgstr "Num Up" +msgstr "Num Up" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:92 msgid "Num left" -msgstr "Num left" +msgstr "Num left" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:86 msgid "Num_lock" -msgstr "Num_lock" +msgstr "Num_lock" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:279 @@ -5317,12 +5317,12 @@ msgstr "Налады старонкі" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:58 msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" +msgstr "PageDown" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:57 msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" +msgstr "PageUp" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:216 msgid "Pages" @@ -5372,12 +5372,12 @@ msgstr "Дазволы" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:60 msgid "PgDn" -msgstr "PgDn" +msgstr "PgDn" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:59 msgid "PgUp" -msgstr "PgUp" +msgstr "PgUp" #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:12868 msgid "Picture Properties" @@ -7448,17 +7448,17 @@ msgstr "Кірыліца Windows/DOS OEM (CP 866)" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:111 msgid "Windows_Left" -msgstr "Windows_Left" +msgstr "Windows_Left" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:113 msgid "Windows_Menu" -msgstr "Windows_Menu" +msgstr "Windows_Menu" #. TRANSLATORS: Name of keyboard key #: ../src/common/accelcmn.cpp:112 msgid "Windows_Right" -msgstr "Windows_Right" +msgstr "Windows_Right" #: ../src/common/ffile.cpp:150 #, c-format @@ -7520,7 +7520,7 @@ msgstr "Вы не можаце дадаць новы каталог у гэту #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3299 msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing." -msgstr "Вы ўвялі недапушчальнае значэнне. Націсніце Esc, каб адмяніць змены." +msgstr "Вы ўвялі недапушчальнае значэнне. Націсніце Esc, каб адмяніць змены." #: ../src/common/stockitem.cpp:209 msgid "Zoom &In" diff --git a/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer.mo index 2166661ef..de725e559 100644 Binary files a/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po b/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po index fad72246a..0dde8bce9 100644 --- a/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po +++ b/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-30 18:31+0800\n" "Last-Translator: Ptsa \n" "Language-Team: ptsa1987@gmail.com\n" @@ -37,16 +37,16 @@ msgid "About %s" msgstr "关于 %s" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "版本" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "根据" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero 通用公共许可证,第 3 版" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "计划上传到 `%1%`。请参阅窗口-> 打印主机上传队列" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -223,15 +223,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "G-Code 0,0 坐标相对于矩形框左前角的距离。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -265,20 +265,20 @@ msgstr "G-Code 0,0 坐标相对于矩形框左前角的距离。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "自定义" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "形状" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "热床形状" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "热床形状" msgid "Load shape from STL..." msgstr "从 STL 文件加载形状..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "设置" @@ -329,7 +329,7 @@ msgid "Load..." msgstr "加载..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -462,12 +462,12 @@ msgstr "值已更改, 不等于系统值或上次保存的预设值" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "模式标记的默认调色板" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "简单" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "专家" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" "层高度将重置为 0.01。" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "层高度" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "我要同步支撑层以启用擦拭塔吗?" msgid "Wipe Tower" msgstr "擦拭塔" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -591,14 +591,14 @@ msgstr "我要换成直线填充模式吗?" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "填充" @@ -661,8 +661,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA 打印" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA 材料" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "SLA 材料" msgid "printer" msgstr "打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "供应商" @@ -707,54 +707,54 @@ msgstr "激活" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "配置快照" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "喷嘴" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "备用喷嘴:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "所有标准" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "标准" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "所有" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "无" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "欢迎访问 %s 配置助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "欢迎访问 %s 配置向导" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "欢迎" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -762,44 +762,44 @@ msgid "" msgstr "" "您好,欢迎来到 %s!此 %s 可帮助您进行初始配置;只需几个设置,您就可以打印。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "删除用户配置文件(事先将生成快照)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "执行桌面集成(将此二进制文件设置为可被系统搜索)。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 系列" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "打印机:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "供应商:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "配置:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "(全部)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "(模板)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " @@ -808,17 +808,17 @@ msgstr "" "%1% 对于(“模板”)打印机可见的是适用于所有打印机的通用配置文件。这些可" "能与您的打印机不兼容。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "SLA 材料" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -826,22 +826,22 @@ msgid "" msgstr "%1% 被 * 标记的项与某些已安装的打印机不兼容。" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "所有安装的打印机都与选定的 %1% 兼容。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "只有以下安装的打印机与选定的耗材兼容" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -858,10 +858,10 @@ msgstr "" "兼容。您是否仍然希望选择这种耗材?\n" "(此信息不会再次显示)。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -983,7 +983,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "选择的下载目录不存在。" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "从磁盘重新加载" @@ -1060,231 +1060,231 @@ msgstr "其他供应商" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "选择 %s 支持的其他供应商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "固件类型" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "固件" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "选择打印机使用的固件类型。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "无效的数字输入。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "热床形状和大小" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "设置打印机热床的形状。" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "生成卷" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "设置打印机高度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "最大打印高度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "耗材和喷嘴直径" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "打印直径" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "输入打印机热端喷嘴的直径。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "喷嘴直径" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "输入耗材的直径。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" "需要良好的精度, 因此请使用游标卡尺, 沿耗材进行多次测量, 然后计算平均值。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "丝直径" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "喷嘴和床层温度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "温度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "输入挤出耗材所需的温度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "根据经验, PLA 为 160 至 230°C, ABS 为 215 至 250°C。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "挤出温度:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "输入让你的耗材粘在热床上所需的床温。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "根据经验, PLA 为 60°C, ABS 为 110°C. 如果没有加热床, 请保留零。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "床温" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 材料" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "以下打印机配置文件没有默认耗材:%1% 请手动选择一个。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "以下打印机配置文件没有默认材料:%1% 请手动选择一种。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "以下 FFF 打印机型号未选择耗材:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "是否要为这些 FFF 打印机型号选择默认耗材?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "以下 SLA 打印机型号未选择任何材料:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "是否要为这些打印机型号选择默认 SLA 材料?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "在 ConfigWizard 中编辑配置" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "所有用户预设都将被删除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "新供应商被安装,一个他们的打印机将被激活" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "是否要继续更改配置?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "安装了一台新打印机,它将被激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "一些打印机被卸载。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "安装了一种新的耗材,它将被激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "已安装新的 SLA 材料,并将其激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "一些耗材被卸载。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "一些 SLA 材料已卸载。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "已安装自定义打印机,它将被激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "选择所有标准打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "< 上一步(&B)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "下一步(&N) >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "完成(&F)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1296,40 +1296,40 @@ msgstr "完成(&F)" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "耗材配置选择" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "类型:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 材料配置文件选择" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "配置助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "配置助手(&A)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "配置向导" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "配置向导(&W)" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "" msgstr "由于找不到应用程序目录,执行下载器桌面集成失败。" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "桌面集成" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgid "Perform" msgstr "执行" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "撤销" @@ -1404,23 +1404,23 @@ msgstr "撤销" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "将轴承放入槽中,然后继续打印" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr "设置自动颜色更改" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "此操作将导致删除垂直滑块上的所有标记。" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1735,9 +1735,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -1828,9 +1828,9 @@ msgstr "无法在%1%处创建文件" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "默认" @@ -1848,6 +1848,7 @@ msgstr "设置挤出机每次更换" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "层" @@ -2085,7 +2086,7 @@ msgstr "形状画廊" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "从图库中选择形状" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "加入" @@ -2094,8 +2095,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "添加一个或多个自定义形状" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -2147,30 +2148,30 @@ msgstr "更改缩略图" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "正在加载 \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "刀具位置" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "生成刀具轨迹" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "生成顶点缓冲区" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "生成索引缓冲区" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "g" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2180,238 +2181,238 @@ msgstr "g" msgid "in" msgstr "在里面" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "米" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "单击以隐藏" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "点击显示" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "高达" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "在上面" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "从" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "到" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "百分率" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "功能类型" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "时间" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "高度 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "宽度 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "回退速度 (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "风扇转速 (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "温度 (摄氏度)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "体积流量 (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "层时间(线性)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "层时间(对数)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "工具" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "彩色打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "消耗耗材" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "旅行" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "挤出机" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "默认颜色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "默认颜色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "变色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "事件" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "剩余时间" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "期间" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "打印机" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "打印设置" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "隐藏自定义G代码" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "显示自定义G代码" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "估计打印时间" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "正常模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "隐身模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "第一层" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "全部的" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "显示隐形模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "显示正常模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "擦" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "回抽" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "退缩" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "接缝" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "工具更换" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "颜色变化" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "打印暂停" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "自定义 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "重心" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "壳" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "工具标记" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "可变层高" @@ -2480,7 +2481,7 @@ msgstr "半径" msgid "Keep min" msgstr "保持最小" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "重置" @@ -2492,234 +2493,234 @@ msgstr "可变层高度-手动编辑" msgid "Seq." msgstr "顺序。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "SLA视图" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "显示为已处理" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "显示为原始" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "可变层高度-重置" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "可变层高度-自适应" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "可变层高度-平滑所有" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "镜像物体" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-移动" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-旋转" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "移动对象" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-放在面上" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "切换到设置" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "打印设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "耗材设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "材质设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "打印机设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "撤销历史操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "重做历史操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "撤消 %1$d 操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "重做 %1$d 操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "输入搜索词" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "安排选项" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "按鼠标左键 %1% 输入准确值" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "空格" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "与床的间距" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "启用旋转(慢速)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Alignment" msgstr "对齐" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "居中" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "左后" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "前左" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "前右" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "右后" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "随机" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "整理" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "添加..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "全部删除" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "整理选中的" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "单击鼠标右键以显示排列选项" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "添加实例" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "删除实例" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "拆分为对象" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "拆分为零件" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "单击鼠标右键打开/关闭历史记录" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "下一个撤消操作: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "重做" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "下一个重做操作: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "检测到打印区域外的物体。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "检测到打印区域外的刀轨。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "检测到打印区域外的 SLA 支持。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "某些对象在编辑期间不可见。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2727,11 +2728,32 @@ msgstr "" "检测到打印区域外的物体。\n" "重新解决当前问题以继续切片。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "跳转至" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "错误:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "从矩形选择-添加" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "从矩形中选择-删除" @@ -2809,14 +2831,14 @@ msgid "Depth" msgstr "深度" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "部件" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "对象" @@ -2836,8 +2858,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "°" @@ -2858,19 +2880,19 @@ msgstr "公差" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "左鍵單擊" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "添加连接器" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "右键点击" @@ -2879,9 +2901,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "移除连接器" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "拖动" @@ -2902,7 +2924,7 @@ msgstr "从所选内容中删除连接器" msgid "Select all connectors" msgstr "选择所有连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "剪切" @@ -2910,110 +2932,110 @@ msgstr "剪切" msgid "Rotate cut plane" msgstr "旋转剖切面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "移除连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "确认连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "翻转剖切面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "按住SHIFT键绘制剪切线" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "切割位置" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "重置切割平面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "编辑连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "添加连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "重置切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "重置切割平面并移除连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "切割结果" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "切入" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "物体" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "部分" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "执行切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "检测到无效连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "%1$d 连接器超出切割轮廓" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "%1$d 连接器超出对象" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "有些连接器重叠" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "切割后至少选择一个要保留的对象。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "剖切面放置在对象之外" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "按平面切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "按线切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "删除连接器" @@ -3115,18 +3137,18 @@ msgid "Default font" msgstr "缺省字体" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "高级" @@ -3169,7 +3191,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "无符号" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "载入中" @@ -3206,7 +3228,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "单击可将文本更改为对象部分。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "不能更改对象的最后一个实体部分的类型。" @@ -3220,7 +3242,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "单击可将零件类型更改为负体积。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "修改器 Modifier" @@ -3706,7 +3728,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "自动绘制将擦除所有当前绘制的区域。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "你确定要这么做吗?" @@ -3751,7 +3773,7 @@ msgid "Quality" msgstr "质量" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "近距离" @@ -3848,7 +3870,7 @@ msgstr "按比例编辑" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "比例" @@ -4036,7 +4058,7 @@ msgstr "移动" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "旋转" @@ -4191,7 +4213,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "新岛屿下的锁支撑" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "删除所选点" @@ -4200,12 +4222,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "删除所有点" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "应用更改" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "放弃更改" @@ -4214,12 +4236,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "最小点距离" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "支撑点密度" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "自动生成点" @@ -4255,84 +4277,84 @@ msgstr "是否要保存手动编辑的支撑点?" msgid "Save support points?" msgstr "保存支持点?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "移动支撑点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "支撑点编辑" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "自动生成将删除所有手动编辑的点。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "自动生成支撑点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA Gizmo 键盘快捷键" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "注意:某些快捷方式仅在(非)编辑模式下工作。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "添加点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "移除点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "移动点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "将点添加到选择" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "从选择中删除点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "按矩形选择" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "按矩形取消选择" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "选择所有点" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "鼠标滚动" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "移动剪切平面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "重置剪切平面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "切换到编辑模式" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "错误:请先关闭左侧工具栏上的所有可用操纵器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4362,7 +4384,7 @@ msgstr "替换了以下值:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "检查替代品,必要时进行调整。" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 打印设置" @@ -4383,15 +4405,15 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "已加载配置文件 \"%1%\",但无法识别某些配置值。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "基于 Alessandro Ranellucci 和 RepRap 社区的 Slic3r。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "由 Prusa Research 开发。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4399,11 +4421,11 @@ msgstr "" "沃伊特·布布布尼克、恩里科·图里、奥列克桑德拉·尤什琴科、塔马斯·梅萨罗斯、卢卡" "斯·马泰纳、沃伊特·克拉尔、大卫·科奇克和其他许多人的贡献。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "创意工具制作艺术模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4433,20 +4455,26 @@ msgstr "" "\n" "您现在想做什么?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - 突破性的改变" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "退出,我现在将移动数据" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "启动应用程序" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4460,11 +4488,11 @@ msgstr "" "\n" "应用程序现在将终止。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "致命错误" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4477,21 +4505,21 @@ msgstr "" "\n" "应用程序现在将终止。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "严重错误" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "内部错误:%1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "您正在打开 %1% 版本 %2%。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4509,7 +4537,7 @@ msgstr "" "是否要导入所有较新的配置?\n" "如果是这样,在导入新配置之前,将备份活动配置。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4522,19 +4550,19 @@ msgstr "" "\n" "是否要导入此配置?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "导入" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "不要导入" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "是否继续并导入更新的配置?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4548,7 +4576,7 @@ msgstr "" "请从下载并安装 64 位版本的 PrusaSlicerhttps://www.prusa3d.cz/prusaslicer/。\n" "你想继续吗?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4557,37 +4585,37 @@ msgstr "" "%s\n" "要继续吗?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "记住我的选择" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "加载配置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "新的预发布版本 %1% 可用。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "参见发布页面。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "准备设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "启动时恢复窗口位置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer 在崩溃后启动" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4606,22 +4634,22 @@ msgstr "" "\n" "以避免此问题,考虑在“首选项”中禁用“%4%”。否则,下次应用程序很可能再次崩溃。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "禁用 \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "保持 \"%1%\" 处于启用状态" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "“打印主机上载”选项保存了以下预设" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4630,7 +4658,7 @@ msgstr "" "但是由于这个版本的 PrusaSlicer,我们不再在打印机设置中显示这些信息。\n" "设置将在物理打印机设置中可用。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4639,55 +4667,55 @@ msgstr "" "默认情况下,新打印机设备在创建过程中将被命名为“打印机N”。\n" "注意:此名称可以在以后从物理打印机设置中更改" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "信息" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "重造" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "加载当前预设" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "加载模式视图" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "选择一个文件 (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "选择一个或多个文件 (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "选择ZIP文件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "选择一个文件(GCODE/.GCO/.G/.ngc/ngc):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "更改应用程序语言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "选择语言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "语言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "修改" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -4695,124 +4723,124 @@ msgstr "" "简单模式支持对单一部分的对象进行操作\n" "或只支持修改器的对象。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "在改变模式之前,请检查你的对象列表。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "改变应用模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "运行 %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "配置快照(&C)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "检查/激活配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "保存配置快照(&S)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "捕获配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "检查配置更新" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "检查配置更新" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "检查应用程序更新" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "检查应用程序的新版本" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "首选项(&P)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "应用程序首选项" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "简单界面模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "高级界面模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "专家界面模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s 视图模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "语言(&L)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "烧录打印机固件(&F)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "将固件镜像上传到基于 Arduino 的打印机" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "拍摄配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "一些预设被修改,未保存的更改将不会被配置快照捕获。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "快照名称" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "加载配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "是否继续激活配置快照 %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "无法激活配置快照。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "语言选择" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4820,68 +4848,68 @@ msgstr "" "切换语言将触发应用程序重新启动。\n" "您将丢失未保存的内容。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "是否继续?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "配置(&C)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "重新启动应用程序" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "对于新项目,所有修改都将重置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "在修改当前项目时加载新项目。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "项目正在加载" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "在某些预设未保存时打开新项目。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "上传仍在进行中" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "阻止他们,然后继续?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "正在进行的上传" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "使用SLA技术打印包含参数修改器的对象是不可能的。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "请在预设更改之前检查对象列表。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "正在从 ConfigWizard 编辑配置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "欢迎使用%1%版本%2%。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4893,67 +4921,67 @@ msgstr "" "对于此%1% %2%可执行文件?\n" "一次只能注册一个可执行文件的下载。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "选择一个 gcode 文件:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "在默认浏览器中打开超链接?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer:打开超链接" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "抑制以在浏览器中打开超链接" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "普鲁萨斯勒会记住你的选择。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "在悬停的超链接上,你不会再被问及此事。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "访问“首选项”并选中 “%1%”,以更改您的选择。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "普鲁萨斯勒:别再问我了" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "检查应用程序更新失败。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "您当前正在运行最新发布的版本%1%。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "网上没有新发布的版本。最新发布版本为%1%。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "正在下载%1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "正在下载新版本。是否要继续?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -4977,12 +5005,12 @@ msgstr "致命错误,捕获异常:%1%" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "图层和周长" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -5015,7 +5043,7 @@ msgstr "擦除选项" msgid "Pad and Support" msgstr "垫和支撑" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -5029,7 +5057,7 @@ msgstr "熨烫" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "模糊皮肤" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -5040,11 +5068,11 @@ msgstr "模糊皮肤" msgid "Speed" msgstr "速度" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "挤出机" @@ -5056,45 +5084,45 @@ msgstr "挤出机" msgid "Extrusion Width" msgstr "挤出宽度" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "环绕和裙边" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "支持" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "垫" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "掏空" @@ -5195,8 +5223,8 @@ msgstr "设置为独立的对象" msgid "Printable" msgstr "可打印的" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "使剪切信息无效" @@ -5216,7 +5244,7 @@ msgstr "输出为STL/OBJ" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "从磁盘重新加载所选卷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "替换为 STL" @@ -5228,10 +5256,10 @@ msgstr "用新的 STL 替换选定的卷" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "为选定的项设置挤出机" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -5243,24 +5271,24 @@ msgstr "缩放打印体积" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "缩放所选对象以适合可打印体积" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "换算成英制单位" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "恢复英制单位的换算" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "从米换算" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "从仪表恢复转换" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "合并" @@ -5308,7 +5336,7 @@ msgstr "编辑文本" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "能够更改文本、字体、大小。。。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "添加形状" @@ -5329,7 +5357,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "将选定对象拆分为各个部分" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "分裂" @@ -5477,7 +5505,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "重命名子对象" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "分隔对象的实例" @@ -5521,7 +5549,7 @@ msgstr "加载部件" msgid "Load Modifier" msgstr "加载修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "加载文件" @@ -5529,73 +5557,73 @@ msgstr "加载文件" msgid "Error!" msgstr "错误!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "添加通用子对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "通用" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "从图库添加形状" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "从图库中添加形状" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "清除绘制的支撑" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "除去绘制的接缝" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "移除多材质绘画" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "把物品转移到床上" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "删除可变层高度" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "删除设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "从对象中删除所有实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "删除高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "从属于切割部分的对象中删除连接器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "从属于切割部分的对象中删除实体部分" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "从属于切割部分的对象中删除负体积" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "为了保存切割信息,你可以删除所有相关对象的所有连接器。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -5603,116 +5631,116 @@ msgstr "" "这个动作会破坏一个切割信息。\n" "此后,PrusaSlicer不能保证模型的一致性。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "要对实体部件或负体积进行操作,你必须先使切割信息失效。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "删除所有连接器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "从对象列表中无法从对象中删除最后一个实体零件。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "删除子对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "无法删除对象的最后一个实例。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "无法从切割对象中删除实例。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "删除实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "无法拆分所选对象,因为它仅包含一个部件。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "拆分为零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "自定义支撑、接缝和多材料绘制在分割物体后被移除。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "合并" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "将所有部分合并到一个对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "添加图层" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "切割连接器信息" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "操作对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "操作组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "要修改的对象设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "要修改的零件设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "要修改的图层范围设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "零件操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "实例操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "高度范围设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "删除所选" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "添加高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5721,7 +5749,7 @@ msgstr "" "无法在当前图层范围之后插入新的图层范围。\n" "下一层范围太窄,无法在不违反最小层高度的情况下拆分为两层。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5732,7 +5760,7 @@ msgstr "" "当前层范围和下一层范围之间的间隙\n" "小于允许的最小层高度。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5740,134 +5768,134 @@ msgstr "" "无法在当前图层范围之后插入新的图层范围。\n" "当前图层范围与下一图层范围重叠。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "编辑高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "从列表中选择-删除" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "从列表中选择-添加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "对象或实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "层" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "不支持的选择" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "你从 %s 项开始选择。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "在此模式下,您只能选择其他 %s 项%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "当前对象的" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "信息" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "负体积" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "支撑去除器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "支撑添加器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "选择零件类型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "更改零件类型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "输入新名称" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "重命名" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "修复模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "修复网格后,移除了定制支架、接缝和多材料喷漆。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "通过 NetFabb 修复" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "通过 NetFabb 进行修复" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "以下模型已成功修复" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "以下模型修复失败" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "修理被取消了" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "更换挤出机" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "设置可打印组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "设置不可打印组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "设置可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "设置不可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "设置可打印实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "设置不可打印的实例" @@ -6003,16 +6031,16 @@ msgstr "删除选项 %s" msgid "Change Option %s" msgstr "更改选项 %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "注:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "切片对象 \"%1%\" 看起来像一个徽标或标志" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "自动应用颜色更改" @@ -6047,23 +6075,23 @@ msgstr "类别" msgid "Search in English" msgstr "用英语搜索" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "自动布局" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "排列布局已取消。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "布局完成。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "无法排列模型对象!某些几何图形可能无效。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6073,15 +6101,15 @@ msgstr "" "排列忽略了下列不能放在一张床上的对象:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "填充床" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "床位填充取消。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "床铺填充完毕。" @@ -6185,11 +6213,11 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "导入的 SLA 存档不包含任何预设。当前 SLA 预设被用作备用。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "不能在床上加载包含多部分对象的 SLA 项目" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "注意!" @@ -6240,12 +6268,12 @@ msgstr "从这个 /amf/3mf/gcode 导入配置" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "从 ini/amf/3mf/gcode 加载配置并合并" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "导出 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "发送 G-Code" @@ -6253,7 +6281,7 @@ msgstr "发送 G-Code" msgid "Export config" msgstr "导出配置" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "导出到 SD 卡/闪存驱动器" @@ -6632,8 +6660,8 @@ msgstr "显示/隐藏图例" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "显示/隐藏 G-Code 窗口" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "预览" @@ -6744,29 +6772,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "在修改某些预设时关闭 PrusaSlicer。" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "打印设置" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "材料设置" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "耗材设置" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "打印机设置" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "无标题" @@ -7319,7 +7347,7 @@ msgstr "在预览中显示图例" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "折叠边栏(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "折叠边栏" @@ -7412,9 +7440,9 @@ msgstr "G-Code" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "将ZIP文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "切片" @@ -7445,7 +7473,7 @@ msgstr "将 OBJ 文件 (不像 STL 那样容易发生坐标错误) 保存为:" msgid "Your file was repaired." msgstr "您的文件已修复。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "修复" @@ -7689,18 +7717,10 @@ msgstr "导出 G-Code。" msgid "Export." msgstr "导出。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "错误:" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "警告:" @@ -7735,8 +7755,8 @@ msgstr "实例" msgid "Instance %d" msgstr "实例 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "图层" @@ -7825,7 +7845,7 @@ msgstr "打印机的描述性名称" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "添加此打印机设备的预设" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "打印主机上传" @@ -7882,20 +7902,29 @@ msgid "" "Keychain." msgstr "要使用自定义 CA 文件,请将 CA 文件导入证书存储/钥匙串。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "名称中不允许包含以下字符" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "您必须输入打印机名称。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "名为 \"%1%\" 的打印机已存在。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "替换?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7905,19 +7934,19 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "以下打印机预设重复:%1% 以上打印机 “%2%” 的预设将只使用一次。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "无法删除打印机的最后一个相关预设。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "提供的名称无效;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "不允许使用以下字符:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -7925,180 +7954,180 @@ msgstr "" "对于多部分对象,此值不准确。\n" "没有考虑交叉点和负体积。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "体积" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "平面" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "切片信息" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "消耗耗材 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "消耗耗材 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "消耗耗材 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "消耗材料 (单位)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "成本 (金钱)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "预计打印时间" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "工具更换次数" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "选择您需要何种支撑" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "仅从打印面板支撑" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "仅从支撑生成器支撑" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "任何地方" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "裙边" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "此标志启用将在第一层上的每个对象周围打印裙边。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "清理量" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "选择您需要哪种垫子" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "对象底部" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "对象周围" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "发送到打印机" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "现在切片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "按住 Shift 来切片并导出 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d 壳)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "消耗材料 (毫升)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "支撑和垫" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "消耗耗材 (英寸)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "擦料塔" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "消耗耗材 (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "挤出机上的长丝 %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "(包括线轴)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "费用" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "隐身模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "是否要将更改保存到 \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "丢弃" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "请求项目中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8108,27 +8137,27 @@ msgstr "" "-关闭 PrusaSlicer,\n" "-加载或创建新项目时,将不再询问您" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "成功卸载。设备 %s(%s) 现在可以安全地从计算机上删除。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "弹出设备 %s(%s) 失败。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "新项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "展开侧边栏" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8137,12 +8166,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "以下预设已临时安装在 PrusaSlicer 的活动实例上" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "由于配置无效,无法加载文件 \"%1%\"。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8154,11 +8183,11 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中的对象大小似乎为零。\n" "这些对象已从模型中删除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "对象的大小为零" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8172,15 +8201,15 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中对象的尺寸似乎是以米为单位定义的。\n" "PrusaSlicer 的内部单位为毫米。是否要重新计算对象的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "这个物体太小了" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "应用于正在加载的所有剩余小对象。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8194,7 +8223,7 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中对象的尺寸似乎是以英寸为单位定义的。\n" "PrusaSlicer 的内部单位为毫米。是否要重新计算对象的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8204,21 +8233,21 @@ msgstr "" "不应将它们视为多个对象, \n" "文件是否应作为包含多个部分的单个对象加载?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "检测到多部分对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "无法以简单模式加载此文件。你想切换到高级模式吗?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "检测到高级数据" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8228,41 +8257,41 @@ msgstr "" "除了将它们视为多个对象之外,我是否应该将这些文件视为\n" "表示具有多个部分的单个对象?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "对象看起来太大,因此会自动缩小,以适应构建板。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "对象太大?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "导出 STL 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "导出 AMF 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "将文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "导出 OBJ 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "删除属于切割对象的一部分的对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "你试图删除一个属于切割对象的一部分的对象。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -8270,128 +8299,148 @@ msgstr "" "这个动作会破坏一个切割信息。\n" "此后,PrusaSlicer不能保证模型的一致性" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "删除对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "删除对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "删除所有对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "重置项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "无法拆分选定对象,因为它只包含一个实体零件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "删除了所有非实体零件(修改器)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "拆分为对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "对象具有自定义支持强制器,由于支持已禁用,因此将不使用这些强制器。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "仅对实施者启用支持" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "无效数据" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "当前正在运行另一个导出作业。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "替换自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "无法替换为多个卷" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "更换过程中出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "选择新文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "未选择替换文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "请选择要重新加载的文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "选定的文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "与原始文件不同" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "你想替换它吗" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "从以下位置重新加载:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "无法重新加载:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "重新加载时出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "从磁盘重新加载所有" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "存在有关切片模型的活动警告:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "生成的警告" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "切片取消。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "3D 编辑器视图" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "撤消/重做正在处理" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8401,19 +8450,19 @@ msgstr "" "将打印机技术从 %1% 切换到 %2%。\n" "修改了某些 %1% 的预设,切换打印机技术后这些预设将丢失。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "在修改当前项目时创建新项目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "在修改某些预设时创建新项目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "可以保留对新项目的预设修改,也可以放弃它们" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8422,187 +8471,187 @@ msgstr "" "可以保留对新项目的预设修改、放弃它们或将更改另存为新预设。\n" "注意,如果更改将被保存,那么新项目将不会保留它们" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "创建新项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "加载项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "导入对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "导入对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "导入 SLA 存档" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "不包含有效的 gcode。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "加载 .gcode 文件时出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - 多个项目文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "有几个文件正在加载,包括项目文件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "选择一个动作,应用于所有文件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "有几个文件正在加载。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "行动" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "导入3D模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "启动PrusaSlicer的新实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "选择一个作为项目加载" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "只选择一个文件来加载配置。" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "加载路径为%1%的ZIP档案失败。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "解压缩文件到 %1%: %2%时失败 " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "未能找到位于 %1% 的解压文件。解压缩文件失败。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "加载项目文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "作为项目打开" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "仅导入3D模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "仅导入配置" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "启动新的PrusaSlicer实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "选择要应用于文件的操作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "别再出现了" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "你一次只能打开一个 .gcode 文件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "拖放 G-Code 文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "将删除所有对象,是否继续?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "删除选定对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "增加实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "减少实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "输入副本数:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "选定对象的副本" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "将副本数设置为 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "填充床" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "将 G-Code 文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "将 SL1 / SL1S 文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "提供的文件名无效。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "FAT 文件系统不允许使用以下字符:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "无法对模型网格进行布尔运算。只有正数部分会被导出。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8610,28 +8659,32 @@ msgstr "" "盘子是空的。\n" "你想保存这个项目吗?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "保存项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "打印机准备好了吗?打印材料是否到位,空且干净?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "上传和打印" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "导出" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "从剪贴板粘贴" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -9022,7 +9075,7 @@ msgstr "对工具栏图标使用自定义大小" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "如果启用,您可以手动更改工具栏图标的大小。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "其他" @@ -9132,88 +9185,92 @@ msgstr "还原字体更改" msgid "Font size" msgstr "字体大小" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "系统预设" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "用户预设" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "不兼容的预设" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "确实要删除 \"%1%\" 打印机吗?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "删除物理打印机" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "单击以编辑预设" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "添加/删除预设" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "添加物理打印机" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "编辑预设" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "更改挤出机颜色" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "编辑物理打印机" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "打开物理打印机的URL" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "删除物理打印机" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "模板预设" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "物理打印机" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "添加/移除耗材" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "添加/删除材料" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "添加/删除打印机" @@ -9497,11 +9554,11 @@ msgstr "完全不存在" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "s" @@ -9531,10 +9588,6 @@ msgstr "将材质设置另存为" msgid "Save printer settings as" msgstr "将打印机设置另存为" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "名称中不允许包含以下字符" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "名称中不允许使用以下后缀" @@ -9653,12 +9706,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "只需切换到 \"%1%\" 预设" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "隐形" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "正常" @@ -9843,241 +9896,241 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "在设置 [%1%] 中搜索" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "从系统预设中分离" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "将创建当前系统预设的副本,该副本将与系统预设分离。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "当前自定义预设将与父系统预设分离。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "将保存对当前配置文件的修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "分离预设" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "这是默认预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "这是一个系统预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "当前预设从默认预设继承。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "当前预设继承自" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "无法删除或修改它。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "任何修改都应保存为从此修改继承的新预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "为此,请为预设指定新名称。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "附加信息:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "打印机型号" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "默认打印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "默认耗材配置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "默认 SLA 材料配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "默认 SLA 打印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "完整配置文件名" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "符号配置文件名" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "层和轮廓" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "垂直外壳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "水平外壳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "实心层" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "最小壳体厚度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "质量(较慢的切片)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "模糊皮肤(实验)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "缩短打印时间" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "环绕" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "基座" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "支撑材料和基座的选项" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "树状支撑" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "打印移动速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "动态悬挑速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "非打印移动的速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "修改器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "加速控制 (高级)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "自动调速 (高级)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "压力均衡器(实验)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "多个挤出机" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "Ooze 预防" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "擦料塔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "挤出宽度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "交叠" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "流量" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne 轮廓生成器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "输出选项" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "顺序打印" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "挤出机间隙" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "输出文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "后处理脚本" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "备注" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "依赖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "配置文件依赖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "后处理脚本应适当修改 G-Code 文件。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10091,98 +10144,98 @@ msgstr[0] "" "下一行 %s 包含保留关键字。\n" "请删除它们,因为它们可能会导致 G-Code 可视化和打印时间估计出现问题。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "在中找到保留关键字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "耗材参数替换" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "回抽" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "温度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "喷嘴" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "热床" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "冷却" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "启用" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "风扇设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "风扇速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "动态风扇转速" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "冷却阈值" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "耗材特性" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "打印速度覆盖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "擦料塔参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "单挤出机 多色 打印机的工具更换参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "冲击设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "自定义 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "起始 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "结尾 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "容积流量提示不可用" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10201,7 +10254,7 @@ msgstr "" "物理打印机配置文件编辑器也会打开。\n" "物理打印机配置文件存储在 PrusaSlicer/Physical_Printer 目录中。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -10210,20 +10263,20 @@ msgstr "" "Klipper G-code风格不支持将机器限制发送到G代码。\n" "选项切换为“用于时间估计”。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "大小和坐标" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "功能" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "打印机的挤出机数。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10234,12 +10287,12 @@ msgstr "" "和所有挤出机必须具有相同的直径。\n" "是否要将所有挤出机的直径更改为第一挤出机喷嘴直径值?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "喷嘴直径" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -10248,71 +10301,71 @@ msgstr "" "所选的G-code风格不支持隐形模式的机器限制。\n" "隐形模式将不会应用,并且将被禁用。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "G-code风格已切换" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "启动G-Code选项" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "图层更改前 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "图层更改后 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "工具更改 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "模型对象之间的 G-Code (用于顺序打印)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "颜色更改 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "暂停打印 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "模板自定义 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "显示" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "倾斜" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "倾斜时间" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "修正" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "曝光" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "输出" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10321,72 +10374,72 @@ msgstr "输出" msgid "Machine limits" msgstr "机器限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "此列中的值用于正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "此列中的值用于隐身模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "最大进给率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "最大加速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "抖动限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "最小进给率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" "这是一台单挤出机多材料打印机,所有挤出机的直径都将设置为新的值。是否要继续?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "重置为耗材颜色" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "将以下设置应用于其他挤出机" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "层高度限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "位置(适用于多挤出打印机)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "仅提升 Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "工具禁用时的回抽 (多挤出机设置的高级设置)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "单挤出机 MM 设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "单挤出机多材料参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10396,64 +10449,64 @@ msgstr "" "\n" "我应禁用它,以便启用固件回抽?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "固件回抽" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "已选择新打印机预设" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "独立的" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "下面的物理打印机是基于预设的,你要重新命名。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "请注意,所选预设也将在此打印机中重命名。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "移除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "删除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "这是这台物理打印机的最后一次预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "是否确实要从物理打印机 \"%2%\" 中删除 \"%1%\" 预设?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "下面的物理打印机基于此预设,您将要删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "请注意,选定的预设也将从这些打印机中删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10462,7 +10515,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "下面的物理打印机仅基于此预设,您将要删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10470,55 +10523,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "请注意,删除选定预设后,这些打印机将被删除。" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "是否确实要将所选预设 %1%?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 预设" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "查找" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "替换为" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "正则表达式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "不区分大小写" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "整字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "匹配单线" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "是否确实要删除所有替换?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "机器限制将发送到 G-Code,并用于估计打印时间。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10527,29 +10580,29 @@ msgstr "" "机器限制不会发送到 G-Code,但它们将用于估计打印时间,因此可能不准确,因为打印" "机可能会应用不同的机器限制集。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "未设置机器限制,因此打印时间估计可能不准确。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "锁定锁" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "指示设置与当前选项组的系统(或默认值)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "解锁锁" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10559,12 +10612,12 @@ msgstr "" "指示某些设置已更改,并且不等于当前选项组的系统(或默认值)值。\n" "单击\"锁定锁定\"图标可将当前选项组的所有设置重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "灰色点" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10572,12 +10625,12 @@ msgstr "" "对于左侧按钮:指示非系统(或非默认)预设,\n" "对于右侧按钮:指示设置尚未修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "后箭头" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10587,13 +10640,13 @@ msgstr "" "指示设置已更改,不等于当前选项组的最后一个保存预设。\n" "单击\"后退箭头\"图标可将当前选项组的所有设置重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "锁定锁定图标表示设置与当前选项组的系统(或默认值)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10603,17 +10656,17 @@ msgstr "" "锁定的锁图标指示某些设置已更改,并且不等于当前选项组的系统(或默认值)值。\n" "单击此处可将当前选项组的所有设置重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "灰色点图标表示非系统(或非默认)预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "灰色点图标表示设置与当前选项组上次保存的预设中的设置相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10623,13 +10676,13 @@ msgstr "" "后退箭头图标表示设置已更改,不等于当前选项组的最后保存预设。\n" "单击此处可将当前选项组的所有设置重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "锁定锁定图标表示该值与系统(或默认值)值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10638,13 +10691,13 @@ msgstr "" "锁定的锁 图标指示该值已更改,不等于系统(或默认值)值。\n" "单击以将当前值重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "灰色点图标表示该值与上次保存的预设中的值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10653,35 +10706,35 @@ msgstr "" "后退箭头图标指示该值已更改,不等于上次保存的预设。\n" "单击以将当前值重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "材料" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "材料打印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "支撑头" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "支撑支柱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "支撑杆和接头的连接" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "分支" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "自动生成" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10690,11 +10743,11 @@ msgstr "" "\"%1%\" 被禁用,因为 \"%2%\" 在 \"%3%\" 类别中处于启用状态。\n" "要启用 \"%1%\",请关闭 \"%2%\"" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "对象高程" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "对象周围填充" @@ -11300,9 +11353,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11428,61 +11481,61 @@ msgid "" "is required." msgstr "注:需要固件为 2.00.02 或更新版本的 FlashAir,并激活上传功能。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "与 OctoPrint 的连接工作正常。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "无法连接到 OctoPrint" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "注意: 至少需要1.1.0 版本的 OctoPrint。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "与 Prusa SL1/SL1S 的连接工作正常。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "无法连接到 Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "与 PrusaLink 的连接工作正常。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "无法连接到 PrusaLink" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "已找到存储" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "%1%:只读" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "%1%:没有可用空间" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "上载失败。在%1%找不到合适的存储。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "与Prusa Connect的连接工作正常。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "无法连接到Prusa connect" @@ -11696,11 +11749,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "这可能会导致 G-Code 可视化和打印时间估计出现问题。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "没有为对象生成拉伸。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -11932,30 +11985,30 @@ msgstr "验证失败" msgid "write calledback failed" msgstr "写入回叫失败" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "所有对象都在打印范围之外。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "当前提供的设置将导致空打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "有些对象太近; 你的挤出机会和他们相撞。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "某些对象太高, 无法在挤出机不冲突的情况下打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "避免穿越边界选项和避免穿越弯曲的悬臂选项不能同时启用。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -11964,13 +12017,13 @@ msgstr "" "在螺旋花瓶模式下,一次只能打印一个对象。移除除最后一个对象外的所有对象,或通" "过“完成对象”启用顺序模式。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "螺旋花瓶选项只能在打印单个材质对象时使用。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -11978,35 +12031,35 @@ msgstr "" "当使用Klipper固件风格时,机器限制不能发送到G-Code。更改machine_limits_usage的" "值。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "对象%1%超过了最大构建体积高度。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "虽然对象%1%本身符合构建体积,但其最后一层超过了最大构建体积高度。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "您可能希望缩小模型的大小,或者更改当前打印设置,然后重试。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "树状支撑不支持可变层高。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "仅当所有挤出机具有相同的喷嘴直径并使用相同直径的耗材时,才支持擦料塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -12014,42 +12067,42 @@ msgstr "" "Wipe Tower目前仅支持Marlin、Klipper、RepRap/Sprinter、RepRapFirmware和" "Repetier G-code风格。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "擦料塔目前仅支持相对挤出机寻址 (use_relative_e_distances=1)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "只有当'single_extruder_multi_material'关闭时,擦拭塔才支持防渗。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "擦拭塔目前不支持体积E(使用体积E=0)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "擦拭塔目前不支持多材质连续打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "仅当多个对象具有相等的图层高度时,才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "只有在相同数量的基座层上打印的对象时, 才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -12057,34 +12110,34 @@ msgstr "" "只有在使用相同的 support_material_contact_distance(支撑材料距离)打印多个对" "象时, 才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "只有在多个对象被平均切割的情况下, 才支持擦料塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "只有当所有对象具有相同的可变层高度时,才支持擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "为一个或多个对象分配了打印机没有的挤出机。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2%mm 太低,在图层高度 %3%mm 时无法打印" -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "过量 %1%=%2%mm 可打印,使用喷嘴直径 %3%mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12095,21 +12148,21 @@ msgstr "" "(support_material_extruder ==0 或 support_material_interface_extruder ==0)打" "印支撑物, 则所有喷嘴的直径必须相同。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "要使擦料塔与可溶性支撑配合使用, 支撑层需要与对象图层同步。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "第一层高度不能大于喷嘴直径" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "层高度不能大于喷嘴直径" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12118,87 +12171,87 @@ msgstr "" "相对挤出机寻址要求在每层重置挤出机位置,以防止浮点精度损失。将 \"G92E0\" 添加" "到图层代码中。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "\"G92E0\" 出现在 before_layer_gcode 中,与绝对挤出机寻址不兼容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "\"G92E0\" 出现在 layer_gcode 中,这与绝对挤出机寻址不兼容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "生成环绕和裙边" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "导出 G-Code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "生成 G-Code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "如果需要支撑,则发出警报" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "长桥 挤出" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "浮桥锚" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "塌陷悬垂" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "松散的挤出" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "床面附着力低" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "浮动对象部分" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "薄易损件" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "考虑启用支撑。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "还要考虑启用边缘。" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -12211,19 +12264,19 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "对于当前配置,焊盘边缘尺寸太小。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." msgstr "没有支撑点就无法继续!添加支撑点或禁用支撑生成。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." msgstr "标高对于对象来说太低。使用“对象周围填充”功能打印不带高程的对象。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12232,20 +12285,20 @@ msgstr "" "支撑柱的尾数将部署在物体和垫子之间的间隙上。\"支撑基基安全距离\"必须大于\"垫" "对象间隙\"参数,以避免这种情况。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "曝光时间超出打印机配置文件限制。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "初始曝光时间超出打印机配置文件边界。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "未知档案格式:%s" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "切片完成" @@ -12637,8 +12690,8 @@ msgstr "此风扇速度在所有桥和悬空期间强制执行。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "%" @@ -12894,8 +12947,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "默认打印配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -13028,9 +13081,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "mm 或 %" @@ -13113,7 +13166,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "挤出头颜色" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "这仅在 Slic3r 界面中用作视觉帮助。" @@ -13202,7 +13255,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "近似秒" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "颜色" @@ -13366,8 +13419,8 @@ msgstr "" "在此处输入您的耗材直径。需要比较好的精度,建议使用卡钳沿耗材进行多次测量,然" "后计算平均值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "密度" @@ -13425,7 +13478,7 @@ msgstr "" "输入空耗材滑阀的重量。打印前,可以对部分消耗的耗材线轴进行称重,并将测量重量" "与耗材与线轴的计算重量进行比较,以确定线轴上的耗材量是否足以完成打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "(未知)" @@ -14319,11 +14372,11 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" "您可以将所有配置选项用作此模板中的变量。例如: [layer_height]," "[fill_density] 密度等。您还可以使用 [timestamp],[year],[month],[day]," -"[hour],[minute],[second],[version],[input_filename],[input_filename_base]。" +"[hour],[minute],[second],[version],[input_filename],[input_filename_base],[default_output_extension]。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" @@ -14838,11 +14891,11 @@ msgstr "实心填充挤出机" msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "打印实体填充时使用的挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "固体填充每个" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15091,7 +15144,7 @@ msgid "" "plane." msgstr "使用此设置可旋转水平平面上的支撑材料模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15784,10 +15837,20 @@ msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "稀疏填充部分上支撑之间的最大距离。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 尺寸补偿" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -15796,11 +15859,11 @@ msgstr "" "对象将在 XY 平面中按配置的值(负 = 向内、正 = 向外)进行增长/收缩。这对于微调" "孔大小可能很有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "Z 偏移" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15811,11 +15874,11 @@ msgstr "" "器置:例如,如果限位器零实际离开喷嘴 0.3mm 远离构建板(打印床),将其设置为 " "-0.3(或调整限位器)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "轮廓生成器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15825,19 +15888,19 @@ msgstr "" "经典轮廓生成器产生具有恒定挤出宽度的轮廓,并且对于非常薄的区域使用间隙填充。 " "Arachne 引擎产生具有可变挤出宽度的轮廓。这个设置也会影响回环填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "经典" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "轮廓过渡长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15847,11 +15910,11 @@ msgstr "" "当随着零件变薄而在不同数量的轮廓之间过渡时,会分配出一定的空间来分割或连接轮" "廓段。如果用百分比表示(例如 100%),它将根据喷嘴直径计算出来。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "轮廓过渡过滤器余量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15867,11 +15930,11 @@ msgstr "" "少挤压开始/停止的次数和移动时间。然而,大的挤出宽度变化会导致挤出不足或过度挤" "出的问题。如果用百分比表示(例如25%),将根据喷嘴直径计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "轮廓过渡阈值角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15883,11 +15946,11 @@ msgstr "" "中心打印轮廓以填充剩余空间。 减少此设置会减少这些中心轮廓的数量和长度,但可能" "会留下间隙或过度拉伸。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "轮廓分布计数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -15896,11 +15959,11 @@ msgstr "" "从中心开始计算的轮廓数量,变化需要在这些轮廓上展开。较低的值意味着外部轮廓的" "宽度不发生变化。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "最小特征尺寸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15912,11 +15975,11 @@ msgstr "" "将被加宽到最小轮廓的宽度。如果以百分比表示(例如 25%),它将根据喷嘴直径计" "算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "最小轮廓宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15928,53 +15991,53 @@ msgstr "" "厚度,则轮廓将变得与特征本身一样厚。 如果以百分比表示(例如 85%),它将根据喷" "嘴直径计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "针头前端直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "头部指向侧的直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "头部穿透" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "针头穿透模型表面的程度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "针头宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "从后球体中心到前球体中心的宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "立柱直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "支撑柱的直径以 mm 为单位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "小矿柱直径百分比" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "与正常支柱直径相比,较小支柱的百分比,用于正常支柱无法安装的问题区域。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "麦克斯在柱子上架桥" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -15982,11 +16045,11 @@ msgstr "" "可放置在支柱上的桥梁的最大数量。桥上有支撑点针头,并以小树枝的形式连接到柱子" "上。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "模型上的最大重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -15995,11 +16058,11 @@ msgstr "" "终止于模型而不是打印床的子树的最大重量。该重量是所有从端点发出的分支的长度之" "和。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "立柱连接方式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -16008,23 +16071,23 @@ msgstr "" "控制两个相邻支柱之间的桥接类型。可以是锯齿形、交叉(双锯齿形)或动态,根据两" "个支柱的距离,在前两个柱之间自动切换。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "锯齿形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "交叉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "动态" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "支柱加宽系数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -16033,27 +16096,27 @@ msgstr "" "将桥或柱子并入另一个柱子可以增加半径。零意味着不增加,一意味着完全增加。具体" "的增加量没有规定,将来可能会改变。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "支撑基直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "柱底直径以 mm 为单位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "支撑基座高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "柱底锥的高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "支撑基部安全距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -16062,95 +16125,95 @@ msgstr "" "柱基与模型的最小距离 (以 mm 为单位) 在零高程模式下有意义,在模型和焊盘之间插入" "根据此参数的间隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "临界角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "用于连接支撑杆和结的默认角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "最大桥长" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "搭桥的最大长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "最大柱线链接距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "两根柱子相互连接的最大距离。零值将禁止柱级联。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "支撑应提升受支撑的对象。如果启用了\"对象周围的键盘\",则忽略此值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "显示宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "显示宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "显示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "显示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "像素点的数量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X 中的像素数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y 中的像素数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "显示水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "启用输出图像的水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "显示垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "启用输出图像的垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "显示方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16159,55 +16222,55 @@ msgstr "" "在 SLA 打印机内设置实际的 LCD 显示方向。人像模式将翻转显示宽度和高度参数的含" "义, 输出图像将旋转 90 度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "景观" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "肖像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "快" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "快速倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "快速倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "慢" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "缓慢倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "缓慢倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "高粘性" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "高粘性树脂倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "超慢倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "区域填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16217,59 +16280,59 @@ msgstr "" "如果打印区域超过指定值, \n" "然后缓慢倾斜将被使用,否则 - 快速倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "X 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "打印机缩放 X 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Y 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "打印机缩放 Y 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Z 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "打印机缩放 Z 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "打印机绝对校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "将根据校正的符号放大或收缩切片的 2D 多边形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "象脚最小宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "大象脚补偿时要保持的最小特征宽度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "打印机伽玛校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16278,19 +16341,19 @@ msgstr "" "这将对栅格化的 2D 多边形应用伽玛校正。伽玛值为零表示在中间的阈值阈值。此行为" "消除了抗锯齿,而不会丢失多边形中的孔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 材料类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "初始层高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "怠速温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -16298,154 +16361,154 @@ msgstr "" "在多工具设置中,当前不使用工具时的喷嘴温度。这仅在打印设置中 \"防渗 \"激活时" "使用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "瓶容量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "毫升" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "瓶重" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "公斤" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "克/毫升" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "钱/瓶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "褪色图层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "曝光时间所需的图层数从初始曝光时间到曝光时间逐渐淡入淡出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "最短曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "最大曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "最短初始暴露时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "最大初始曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "初始暴露时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "扩展校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "X 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Y 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Z 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 打印材料注释" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "您可以在此处放置有关 SLA 打印材料的注释。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "默认 SLA 材料配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "生成支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "生成模型的支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "支撑树类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "支持树构建策略" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "分支(实验)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "仅在强制执行的区域中提供支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "只有在支撑执行器中才创建支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "这是支撑点密度的相对度量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "支撑点的最小距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "不会将任何支撑点放置在比此阈值更近的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "使用垫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "在支撑模型下添加一个垫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "垫壁厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "垫的厚度及其可选的腔壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "垫墙高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -16455,19 +16518,19 @@ msgstr "" "定义垫腔深度。设置为零以禁用型腔。启用此功能时要小心,因为某些树脂可能在腔内产" "生极端的吸力效果,这使得从桶箔上剥下打印件变得困难。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "垫裙边尺寸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "焊盘应在包含的几何体周围延伸多远" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "最大合并距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -16476,92 +16539,92 @@ msgstr "" "某些对象可以使用几个较小的焊盘而不是单个大垫来配合。此参数定义两个较小焊盘的" "中心应有多远。如果他们更近,他们将被合并到一个垫子。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "垫壁斜率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "垫壁相对于床平面的斜率。90 度表示直壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "在对象周围创建垫盘并忽略支撑高程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "到处都是物体" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "物体周围的力垫无处不在" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "垫对象间隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "在零高程模式下,对象底部和生成的垫盘之间的间隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "垫对象连接器步长" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "连接对象和生成的焊盘的两个连接器杆之间的距离。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "垫对象连接器宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "连接对象和生成的焊盘的连接器杆的宽度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "垫对象连接器穿透" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "微型连接器应该渗透到模型主体中多少。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "启用空心化" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "挖空模型使其内部空旷" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "壁厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "中空模型的最小壁厚。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "精确" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "性能与计算精度。较低的值可能会产生不需要的瑕疵。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -16573,11 +16636,11 @@ msgstr "" "离),然后将其充气回指定的偏移量。更大的闭合距离使内部更圆。零度时,内部与外" "部最为相似。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -16586,167 +16649,167 @@ msgstr "" "当使用粘度更高的材料或一些中空零件时,可能需要较慢的打印速度。它会减缓倾斜运" "动,并在曝光前增加延迟。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "输出SLA存档的格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "SLA输出精度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "最小分辨率(以纳米为单位)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "导出 OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "将模型导出为 OBJ。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "导出 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "将模型切片并导出 SLA 打印图层为 PNG。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "导出 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "将模型导出为 3MF。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "导出 AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "将模型导出为 AMF。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "导出 STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "将模型导出为 STL。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "切片模型并导出工具路径为 G-Code。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "G-Code 查看器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "可视化已经切片并保存的 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "OpenGL版本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "选择OpenGL的特定版本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "OpenGL调试输出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "在支持OpenGL的图形卡上激活OpenGL调试输出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "切片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "根据 printer_technology 值将模型切片为 FFF 或 SLA。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "显示此帮助。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "帮助(FFF 选项)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "显示打印/G-Code 配置选项的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "帮助(SLA 选项)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "显示 SLA 打印配置选项的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "输出模型信息" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "将有关模型的信息写入控制台。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "保存配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "将配置保存到指定文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "对齐 XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "将模型与给定点对齐。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "在给定的 Z 处切割模型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "将打印居中,以给定的中心为中心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "不自动布局" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "在合并之前,不要重新布局给定的模型并保留其原始 XY 坐标。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "确保在床上" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -16754,97 +16817,97 @@ msgstr "" "当物体部分位于床下方时,将其抬到床上方。默认情况下,使用 --no-sure-on-bed 禁" "用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "复制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "生成乘以此数量的副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "按网格复制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "通过创建网格来创建副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "将提供的模型排列在一个板中,并将它们合并到单个模型中,以便执行一次操作。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" "尝试修复面(每当我们需要执行模型切片请求的操作时,都会隐式添加此选项)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "围绕 Z 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "围绕 X 旋转" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "围绕 X 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "围绕 Y 旋转" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "围绕 Y 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "缩放因子或百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "检测给定模型中的未连接部件,并将它们拆分为单独的对象。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "缩放至合适" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "缩放以适合给定的空间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "加载后删除文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "加载后删除文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "忽略不存在的配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "如果提供给 --load 的文件不存在,不会报错失败。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "从配置文件和项目文件(3MF、AMF)加载配置时的转发兼容性规则。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16855,47 +16918,47 @@ msgstr "" "的 PrusaSlicer 可能会扩展支持的固件版本列表。人们可能会决定退出,或者用默认值" "悄悄地或详细地替换未知值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "对未知的配置值进行保护" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "通过用默认值详细替换未知配置值来启用读取。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "通过用默认值替换未知配置值来启用读取。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "加载配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "从指定文件加载配置。可以加载多次来从多个文件加载选项。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "输出文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "将写入输出的文件(如果未指定,则基于输入文件)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "单实例模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -16904,11 +16967,11 @@ msgstr "" "如果启用,命令行参数将发送到 GUI PrusaSlicer 的现有实例,或者激活现有的 " "PrusaSlicer 窗口。覆盖应用程序首选项中的“单实例”配置值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "数据目录" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -16917,11 +16980,11 @@ msgstr "" "在给定目录加载和存储设置。这对于维护不同的配置文件或包括网络存储中的配置非常" "有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "日志级别" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -16930,11 +16993,11 @@ msgstr "" "设置日志敏感度。0:致命、1:错误、2:警告、3:信息、4:调试、5:跟踪\n" "例如。loglevel=2 记录致命、错误和警告级别的消息。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "使用软件渲染器渲染" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -21560,10 +21623,6 @@ msgstr "日本明信片, 100 x 148 毫米" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "横向日本明信片, 148 x 100 毫米" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "跳转至" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "分散对齐" diff --git a/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer.mo b/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer.mo index 0dbba2307..4fac4d54e 100644 Binary files a/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer.mo and b/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer.mo differ diff --git a/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po b/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po index 31d234dc8..b1892b4e4 100644 --- a/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po +++ b/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-26 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-06 17:21+0800\n" "Last-Translator: BiseChen \n" "Language-Team: \n" @@ -37,16 +37,16 @@ msgid "About %s" msgstr "關於 %s" #: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:244 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:283 msgid "Version" msgstr "版本" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:271 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "is licensed under the" msgstr "是根據" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:272 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU 通用公共許可證,版本 3" @@ -197,8 +197,8 @@ msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "已安排上傳到 `%1%`,請參看 視窗 -> 打印主機上傳序列" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2874 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 msgid "Size" msgstr "尺寸" @@ -222,15 +222,15 @@ msgid "" "rectangle." msgstr "0,0 G-code 座標相對於矩形左前角的距離。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1881 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1853 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1903 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145 @@ -264,20 +264,20 @@ msgstr "0,0 G-code 座標相對於矩形左前角的距離。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2948 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3465 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3575 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3718 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3234 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "自訂" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:222 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1804 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1806 msgid "Shape" msgstr "載台形狀" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:131 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape" msgstr "載台形狀" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "載台形狀" msgid "Load shape from STL..." msgstr "匯入載台形狀 STL 檔..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:252 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3937 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -328,7 +328,7 @@ msgid "Load..." msgstr "匯入中..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:295 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:365 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -459,12 +459,12 @@ msgstr "設定值已變更,與系統值或最後儲存的預設值不同" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Simple" msgstr "簡單" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:163 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:714 msgid "Expert" msgstr "專家" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "" "已將打印層高重置為 0.01。" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:51 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:29 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1406 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:296 msgid "Layer height" msgstr "打印層高" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "我能為您設定同步支撐層以實現擦拭塔所需的條件嗎? msgid "Wipe Tower" msgstr "擦拭塔" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:676 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:138 src/libslic3r/Print.cpp:697 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -585,14 +585,14 @@ msgstr "我能為您切換到直線填充花紋嗎?" #: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1459 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1464 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1185 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1223 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 msgid "Infill" msgstr "填充" @@ -655,8 +655,8 @@ msgid "SLA print" msgstr "SLA 打印" #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:69 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/Preset.cpp:1488 msgid "SLA material" msgstr "SLA 材料" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "SLA 材料" msgid "printer" msgstr "打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 msgid "vendor" msgstr "供應商" @@ -701,54 +701,54 @@ msgstr "啟用" msgid "Configuration Snapshots" msgstr "設定快照" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:337 msgid "nozzle" msgstr "噴嘴" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:341 msgid "Alternate nozzles:" msgstr "備用噴嘴:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "All standard" msgstr "全部標準" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:404 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 msgid "Standard" msgstr "標準" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:405 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:264 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4245 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4262 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "全部" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:406 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:407 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:728 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2099 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:441 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1983 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 msgid "None" msgstr "無" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:559 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "歡迎使用 %s 設定助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:560 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:561 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "歡迎使用 %s 設定嚮導" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:562 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:563 msgid "Welcome" msgstr "歡迎" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:564 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:565 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -757,61 +757,61 @@ msgstr "" "您好,歡迎使用 %s!這個 %s 可以協助您進行初始設定;只需要做一些設定,您就可以" "開始打印了。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "移除使用者設定檔(將會事先建立一個快照備份)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:573 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "進行桌面整合(將此二進製檔案設定為可讓系統搜尋)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:624 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:625 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 的家族" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:715 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:716 msgid "Printer:" msgstr "打印機:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:717 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 msgid "Vendor:" msgstr "變種:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:718 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:719 msgid "Profile:" msgstr "設定檔:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:795 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1072 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:796 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1073 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1212 msgid "(All)" msgstr "(全部)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:799 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1213 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:800 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1214 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filaments" msgstr "線材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:835 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:836 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 msgid "SLA materials" msgstr "SLA 材料" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:838 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -819,22 +819,22 @@ msgid "" msgstr "標記為 * 的 %1% 與某些已安裝的打印機相容。" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "所有安裝的打印機都與所選%1% 相容。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:843 src/libslic3r/Preset.cpp:1486 msgid "filament" msgstr "線材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "只有以下安裝的打印機與所選的線材相容" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:868 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -848,10 +848,10 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2769 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1262 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2930 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2591 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2612 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:204 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:212 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 @@ -971,7 +971,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:818 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3751 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3756 msgid "Reload from disk" msgstr "重新匯入磁碟機中的檔案" @@ -1047,112 +1047,112 @@ msgstr "其他供應商" msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "選擇另一個由 %s 支援的供應商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 msgid "Firmware Type" msgstr "韌體類型" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1710 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490 msgid "Firmware" msgstr "韌體" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1714 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "選擇打印機使用的韌體類型。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1755 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1827 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1837 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1763 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1840 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1845 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:258 src/slic3r/GUI/Field.cpp:328 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1585 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:435 msgid "Invalid numeric input." msgstr "輸入的數值無效。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1788 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "打印機載台尺寸" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1791 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "設定打印機載台的形狀。" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1804 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1834 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1833 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1815 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:305 msgid "Max print height" msgstr "最大打印高度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "線材與噴嘴直徑" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 msgid "Print Diameters" msgstr "打印直徑" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1885 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "輸入打印機熱端噴嘴的直徑。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1890 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1898 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "輸入線材的直徑。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1899 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" "因為需要良好的精度,請使用游標卡尺沿著線材進行多個測量,然後計算平均值。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1902 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "噴嘴與載台的溫度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1960 msgid "Temperatures" msgstr "溫度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1976 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "輸入擠出線材時所需的溫度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1969 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1977 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "一般而言 PLA 是 160°C 至230°C, ABS 則是 215°C至 250°C。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1972 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1980 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "擠出溫度:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1973 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1981 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:435 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1990 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "輸入線材可以黏在載台所需的溫度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1983 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1991 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -1160,120 +1160,120 @@ msgstr "" "一般而言 PLA 是 60°C, ABS 則是 110°C。若您的打印機沒有加熱載台的功能,則留" "下 0 不需輸入。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1994 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2459 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2480 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 材質" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2534 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 技術打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2539 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 技術打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2788 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "下列打印機設定檔沒有預設線材:%1%,請手動選擇一個。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2768 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2789 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "下列打印機設定檔沒有預設材料: %1%,請手動選擇一個。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2932 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2953 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "以下 FFF 打印機模式未選擇線材:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2936 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2957 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "您是否要為這些FFF打印機模式選擇預設的線材?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2971 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "以下SLA打印機模式沒有選擇材料:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2954 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2975 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "您是否要為這些SLA打印機模式選擇預設的打印材料?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2996 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3017 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "在設定嚮導中編輯設定" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3070 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "所有使用者預設將被刪除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3107 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "安裝了一個新供應商,其中一台打印機將被啟用" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3139 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "您要繼續變更設定嗎?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3206 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "已安裝新的打印機且已經啟用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3190 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "一些打印機被移除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3232 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "已安裝一個新的線材且已經啟用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3233 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "已安裝一個新的打印材料且已經啟用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "一些線材被移除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "一些打 SLA 材料被移除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3290 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "已安裝了自定義打印機且已經啟用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3359 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3380 msgid "Select all standard printers" msgstr "選擇所有標準打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3383 msgid "< &Back" msgstr "< (&B)後退" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3384 msgid "&Next >" msgstr "(&N)下一步 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 msgid "&Finish" msgstr "(&F)完成" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3386 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:286 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1816 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 @@ -1285,40 +1285,40 @@ msgstr "(&F)完成" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3385 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3406 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF技術打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3414 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA 技術打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "線材設定檔選擇" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3413 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3434 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Type:" msgstr "類型:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3437 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 材料設定檔選擇" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3539 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3560 msgid "Configuration Assistant" msgstr "設定助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3561 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "設定助手(&A)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3563 msgid "Configuration Wizard" msgstr "設定嚮導" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3543 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3564 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "設定嚮導(&W)" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 msgid "Desktop Integration" msgstr "桌面整合" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgid "Perform" msgstr "實行" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:653 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1426 msgid "Undo" msgstr "取消" @@ -1392,23 +1392,23 @@ msgstr "取消" msgid "Place bearings in slots and resume printing" msgstr "將軸承放入插槽中並恢復打印" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:711 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1016 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:712 src/libslic3r/Utils.cpp:1017 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:713 src/libslic3r/Utils.cpp:1019 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:714 src/libslic3r/Utils.cpp:1027 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "設定自動顏色變化" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "此操作將導致刪除所有垂直滑塊上的所有刻度。" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2156 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1275 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -1722,9 +1722,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:519 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:527 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:716 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1125 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:734 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:764 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:445 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -1815,9 +1815,9 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:323 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:582 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:594 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2131 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3031 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4903 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4886 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:259 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 msgid "default" msgstr "預設" @@ -1835,6 +1835,7 @@ msgstr "設定每個擠出機變更" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 msgid "layers" msgstr "層" @@ -2072,7 +2073,7 @@ msgstr "形狀圖庫" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "從圖庫中選擇形狀" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4564 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4581 msgid "Add" msgstr "添加" @@ -2081,8 +2082,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "添加一個或多個自定義形狀" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:528 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4160 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5323 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4177 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -2134,30 +2135,30 @@ msgstr "變更縮圖" msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "匯入\"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:343 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:345 msgid "Tool position" msgstr "工具位置" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1555 msgid "Generating toolpaths" msgstr "產生工具路徑" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1627 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "產生頂點緩衝區" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1987 msgid "Generating index buffers" msgstr "產生索引緩衝區" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3276 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "g" msgstr "公克" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3277 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3290 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:494 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:514 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1825 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1210 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1976 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:309 @@ -2167,238 +2168,238 @@ msgstr "公克" msgid "in" msgstr "在" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to hide" msgstr "點擊以隱藏" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3302 msgid "Click to show" msgstr "點擊以顯示" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3462 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3475 msgid "up to" msgstr "直到" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3481 msgid "above" msgstr "在" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "from" msgstr "從" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3489 msgid "to" msgstr "到" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3526 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3527 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 msgid "Percentage" msgstr "百分比" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3580 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 msgid "Feature type" msgstr "特徵類型" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3537 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3550 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 msgid "Time" msgstr "耗時" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3581 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3594 msgid "Height (mm)" msgstr "高度(mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 msgid "Width (mm)" msgstr "寬度(mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3583 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3596 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "速度(mm/秒)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3584 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3597 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598 msgid "Temperature (°C)" msgstr "溫度 (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "體積流量 (mm3/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3588 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3601 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3589 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 msgid "Tool" msgstr "工具" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3590 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 msgid "Color Print" msgstr "彩色打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3602 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3615 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Used filament" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3633 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4093 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "Travel" msgstr "移動" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3663 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:349 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 msgid "Extruder" msgstr "擠出機" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3685 msgid "Default color" msgstr "預設顏色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3708 msgid "default color" msgstr "預設顏色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3795 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3808 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3864 msgid "Color change" msgstr "顏色變更" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3814 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3849 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3827 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3862 msgid "Print" msgstr "打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3850 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3884 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3863 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3897 msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Event" msgstr "事件" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Remaining time" msgstr "剩餘時間" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3867 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3870 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "Duration" msgstr "持續時間" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3938 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:855 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3951 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:332 msgid "Printer" msgstr "打印機" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3941 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:851 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3954 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 msgid "Print settings" msgstr "打印設定" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3946 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:852 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1999 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3959 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008 msgid "Filament" msgstr "線材" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3961 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3974 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3987 msgid "Estimated printing times" msgstr "預計打印時間" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3993 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4006 msgid "Normal mode" msgstr "正常模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 msgid "Stealth mode" msgstr "靜音模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "First layer" msgstr "第一層" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4020 msgid "Total" msgstr "總計" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4026 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Show stealth mode" msgstr "顯示靜音模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4043 msgid "Show normal mode" msgstr "顯示正常模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4084 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4097 msgid "Wipe" msgstr "擦拭" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4101 msgid "Retractions" msgstr "回抽" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4105 msgid "Deretractions" msgstr "退縮" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4109 msgid "Seams" msgstr "接縫" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4113 msgid "Tool changes" msgstr "取代工具" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4117 msgid "Color changes" msgstr "變更顏色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4108 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 msgid "Print pauses" msgstr "暫停打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 msgid "Custom G-codes" msgstr "自定義 G-codes" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4116 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 msgid "Shells" msgstr "外殼" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4139 msgid "Tool marker" msgstr "工具標記" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:189 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 msgid "Variable layer height" msgstr "可變層高" @@ -2467,7 +2468,7 @@ msgstr "圓角" msgid "Keep min" msgstr "保持最小" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4878 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:259 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4894 msgid "Reset" msgstr "重置" @@ -2479,234 +2480,234 @@ msgstr "可變層高 - 手動編輯" msgid "Seq." msgstr "順序。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1310 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1324 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1329 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1330 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1763 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "可變層高 - 重置" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1766 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1771 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "可變層高 - 自動調整" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1774 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1779 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "可變層高 - 全部平滑" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2231 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2236 msgid "Mirror Object" msgstr "鏡像模型" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3127 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3136 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:78 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-移動" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3219 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3228 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:583 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-旋轉" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3870 msgid "Move Object" msgstr "移動模型" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4113 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4122 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:33 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-放置在臉上" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4497 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Switch to Settings" msgstr "切換到設定" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4498 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5413 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4507 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5429 msgid "Print Settings Tab" msgstr "打印設定分頁" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "線材設定分頁" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4499 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5414 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4508 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5430 msgid "Material Settings Tab" msgstr "材料設定分頁" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4500 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5415 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4509 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "打印機設定分頁" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Undo History" msgstr "取消歷史" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4733 msgid "Redo History" msgstr "重做歷史" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "取消 %1$d 操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4753 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "重做 %1$d 操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4756 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 src/slic3r/GUI/Search.cpp:482 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4770 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4778 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4786 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4794 #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:488 msgid "Enter a search term" msgstr "請輸入搜尋字串" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4810 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4826 msgid "Arrange options" msgstr "佈局選項" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4845 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 #, boost-format msgid "Press %1%left mouse button to enter the exact value" msgstr "按%1%滑鼠左鍵輸入準確值" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4847 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4863 msgid "Spacing" msgstr "間距" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4854 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 msgid "Spacing from bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4861 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4877 msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "啟用迴轉(慢)" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Alignment" msgstr "對齊" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 msgid "Center" msgstr "置中" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Front right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 msgid "Rear right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Random" msgstr "隨機" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4897 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7245 msgid "Arrange" msgstr "佈局" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Add..." msgstr "增加..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5316 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4570 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5332 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4587 msgid "Delete all" msgstr "全部刪除" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 msgid "Arrange selection" msgstr "佈局選擇" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "單擊滑鼠右鍵以顯示佈局選項" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5345 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5361 msgid "Copy" msgstr "複製" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5370 msgid "Paste" msgstr "貼上" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5366 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5382 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1246 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1281 msgid "Add instance" msgstr "添加實例" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5393 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1249 msgid "Remove instance" msgstr "刪除實例" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5406 msgid "Split to objects" msgstr "拆開為模型" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5400 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5416 msgid "Split to parts" msgstr "拆開為零件" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5506 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5522 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "點擊滑鼠右鍵打開/關閉歷史記錄" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5544 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "下一個取消操作:%1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5543 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5559 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1429 msgid "Redo" msgstr "重做" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5580 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "下一個重做操作:%1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7459 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7479 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "偵測到打印區域外的模型。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7460 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7480 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "偵測到打印區域外的工具路徑。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7461 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7481 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "偵測到打印區域外的 SLA 支撐材。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7482 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "某些模型在編輯區不可見。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7464 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7484 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -2714,11 +2715,32 @@ msgstr "" "檢測到打印區域外的模型。\n" "請先解決當前問題再繼續切片。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7539 +#. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7496 +#, boost-format +msgid "" +"Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " +"Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7526 +msgid "Jump to" +msgstr "跳至" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7529 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 +msgid "ERROR:" +msgstr "錯誤:" + +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7606 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "選擇 - 從矩形中添加" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7554 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7621 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "選擇 - 從矩形中刪除" @@ -2796,14 +2818,14 @@ msgid "Depth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Part" msgstr "零件" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2021 msgid "Object" msgstr "" @@ -2820,8 +2842,8 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 msgid "°" msgstr "°" @@ -2842,19 +2864,19 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:826 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:827 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Left click" msgstr "滑鼠左鍵" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:823 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2848 msgid "Add connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:824 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Right click" msgstr "滑鼠右鍵" @@ -2863,9 +2885,9 @@ msgid "Remove connector" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:825 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Drag" msgstr "拖動" @@ -2886,7 +2908,7 @@ msgstr "" msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 msgid "Cut" msgstr "切割" @@ -2894,110 +2916,110 @@ msgstr "切割" msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1765 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1764 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1809 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1879 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1918 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1917 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1962 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1961 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1967 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1976 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1988 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1995 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1996 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2051 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2071 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2078 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2083 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2082 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2097 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2096 msgid "Perform cut" msgstr "進行切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2194 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2196 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2200 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2199 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2202 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2206 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2208 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2445 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2487 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2514 msgid "Cut by Plane" msgstr "用平面分割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2796 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2823 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2874 msgid "Delete connector" msgstr "" @@ -3099,18 +3121,18 @@ msgid "Default font" msgstr "預設字型" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1343 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1444 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1623 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1625 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1629 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5205 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3285 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "Advanced" msgstr "進階" @@ -3153,7 +3175,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1775 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2444 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1608 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2447 msgid "Loading" msgstr "匯入中" @@ -3190,7 +3212,7 @@ msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2098 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4319 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "您無法變更模型最後一個實體部分的類型。" @@ -3204,7 +3226,7 @@ msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2111 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4354 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4336 msgid "Modifier" msgstr "修改器" @@ -3684,7 +3706,7 @@ msgid "Automatic painting will erase all currently painted areas." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:538 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1124 msgid "Are you sure you want to do it?" msgstr "你確定要這樣做嗎?" @@ -3729,7 +3751,7 @@ msgid "Quality" msgstr "品質" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:33 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 msgid "Closing distance" msgstr "封閉距離" @@ -3826,7 +3848,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:653 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:670 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:680 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 msgid "Scale" msgstr "縮放" @@ -4014,7 +4036,7 @@ msgstr "移動" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:565 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:639 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:679 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 msgid "Rotate" msgstr "旋轉" @@ -4167,7 +4189,7 @@ msgid "Lock supports under new islands" msgstr "在新島塊下方鎖定支撐" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:38 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 msgid "Remove selected points" msgstr "移除選定的點" @@ -4176,12 +4198,12 @@ msgid "Remove all points" msgstr "移除全部點" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:40 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 msgid "Apply changes" msgstr "套用變更" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Discard changes" msgstr "放棄變更" @@ -4190,12 +4212,12 @@ msgid "Minimal points distance" msgstr "最小點距離" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:43 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 msgid "Support points density" msgstr "支撐點密度" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:44 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1280 msgid "Auto-generate points" msgstr "自動產生點" @@ -4231,84 +4253,84 @@ msgstr "是否要儲存手動編輯的支撐點?" msgid "Save support points?" msgstr "儲存支撐點?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:886 msgid "Move support point" msgstr "移動支撐點" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:993 msgid "Support points edit" msgstr "支撐點編輯" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1122 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1123 msgid "Autogeneration will erase all manually edited points." msgstr "自動產生將刪除所有手動編輯的點。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1129 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1130 msgid "Autogenerate support points" msgstr "自動產生支撐點" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1237 msgid "SLA gizmo keyboard shortcuts" msgstr "SLA Gizmo 鍵盤快捷鍵" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1248 msgid "Note: some shortcuts work in (non)editing mode only." msgstr "注意:某些快捷方式僅在非編輯模式下有效。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 msgid "Add point" msgstr "添加點" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1266 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 msgid "Remove point" msgstr "移除點" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 msgid "Move point" msgstr "移動點" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 msgid "Add point to selection" msgstr "將點添加到選取" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 msgid "Remove point from selection" msgstr "從選擇中移除點" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 msgid "Select by rectangle" msgstr "按矩形選擇" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 msgid "Deselect by rectangle" msgstr "按矩形取消選擇" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Select all points" msgstr "選擇所有點" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Mouse wheel" msgstr "滑鼠滾輪" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 msgid "Move clipping plane" msgstr "移動剪裁平面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Reset clipping plane" msgstr "重置裁剪平面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1279 msgid "Switch to editing mode" msgstr "切換到編輯模式" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:204 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "錯誤:請先關閉左側工具欄中所有可用的操作器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1012 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -4338,7 +4360,7 @@ msgstr "取代了以下的設定值:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "檢查取代並根據需要進行調整。" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:853 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:329 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:854 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 打印設定" @@ -4359,15 +4381,15 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "設定檔“%1%”已匯入,但無法識別某些設定值。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "基於 Alessandro Ranellucci 和 RepRap 社區的 Slic3r。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:288 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "由 Prusa Research 開發。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 msgid "" "Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " "Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." @@ -4375,11 +4397,11 @@ msgstr "" "Vojtech Bubnik、Enrico Turri、Oleksandra Iushchenko、Tamas Meszaros、Lukas " "Matena、Vojtech Kral、David Kocik 和其他許多人的貢獻。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:290 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 msgid "Artwork model by Creative Tools" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:432 #, boost-format msgid "" "Starting with %1% 2.3, configuration directory on Linux has changed " @@ -4410,20 +4432,26 @@ msgstr "" "\n" "你現在想要怎麼做?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, c-format, boost-format msgid "%s - BREAKING CHANGE" msgstr "%s - 重大變更" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Quit, I will move my data now" msgstr "退出,我現在要移動我的資料" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:442 msgid "Start the application" msgstr "啟動套用程式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:736 +#. TRN %s = type of file +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:609 +#, c-format, boost-format +msgid "%s files" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:772 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -4437,11 +4465,11 @@ msgstr "" "\n" "套用程式現在將終止。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:775 msgid "Fatal error" msgstr "發生嚴重錯誤" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:743 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:779 msgid "" "PrusaSlicer has encountered a localization error. Please report to " "PrusaSlicer team, what language was active and in which scenario this issue " @@ -4454,21 +4482,21 @@ msgstr "" "\n" "現在套用程式將終止。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:746 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:782 msgid "Critical error" msgstr "關鍵錯誤" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:751 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:787 #, boost-format msgid "Internal error: %1%" msgstr "內部錯誤:%1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1051 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "您正在打開 %1% 版本 %2%。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1018 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1054 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -4483,7 +4511,7 @@ msgstr "" "的設定。您希望匯入較新的設定嗎?如果是的話,您最好先備份當前設定之後再匯入新" "的設定。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1026 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1062 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -4493,19 +4521,19 @@ msgid "" msgstr "" "在%1% %2%建立的%3%中找到已有的設定。請問要不要匯入這個設定?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1034 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1070 msgid "Import" msgstr "匯入" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1035 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1071 msgid "Don't import" msgstr "不要匯入" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1043 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1079 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "繼續並匯入更新的設定?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1102 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1138 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -4520,7 +4548,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer。\n" "你想繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1225 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -4529,37 +4557,37 @@ msgstr "" "%s\n" "你想繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3288 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1227 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1731 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "記住我的選擇" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1269 msgid "Loading configuration" msgstr "匯入設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1300 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "有新的預發佈版本 %1% 可用。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1265 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1301 msgid "See Releases page." msgstr "請參閱發佈頁面。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1356 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "準備設定分頁" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1436 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:382 msgid "Restore window position on start" msgstr "啟動時恢復視窗位置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1402 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1438 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer 在當機後重新啟動" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1439 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -4580,22 +4608,22 @@ msgstr "" "為避免再次發生此問題,請考慮在“選項”中禁用“%4%”。否則下次套用程式很可能會再次" "當機。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1451 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "禁用“%1%”" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1452 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "啟用“%1%”" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1787 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1823 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "您有以下預設,其中包含“打印主機上傳”的已儲存選項" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1827 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -4604,7 +4632,7 @@ msgstr "" "但由於此版本的PrusaSlicer 許可證,我們不再在打印機設定中顯示此資訊。\n" "這個設定將在實體打印機的設定中提供。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -4613,178 +4641,178 @@ msgstr "" "預設情況下,新打印機設備在建立期間將被命名為“打印機 N”。\n" "注意:以後可以從實體打印機設定中變更此名稱" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1797 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:793 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1833 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:811 msgid "Information" msgstr "相關資訊" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1810 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1857 msgid "Recreating" msgstr "重建" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1824 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1860 msgid "Loading of current presets" msgstr "匯入當前預設" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1865 msgid "Loading of a mode view" msgstr "匯入檢視模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1968 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "選擇一個檔案(3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "選擇一個或多個檔案(STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" msgstr "選擇一個檔案(GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2050 msgid "Changing of an application language" msgstr "變更套用程式語言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Select the language" msgstr "選擇語言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191 msgid "Language" msgstr "語言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2319 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2348 msgid "modified" msgstr "修改" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2387 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2389 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2390 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2421 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "執行 [%s]" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "設定快照(&C)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "檢查/啟動設定快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "取得設定和快照(&S)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2426 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "擷取設定快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "檢查設定更新" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2427 msgid "Check for configuration updates" msgstr "檢查設定更新" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2406 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "&Preferences" msgstr "選項(&P)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2412 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2441 msgid "Application preferences" msgstr "套用程式偏好" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 msgid "Simple View Mode" msgstr "簡單檢視模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 msgid "Advanced View Mode" msgstr "高級檢視模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 msgid "Expert View Mode" msgstr "專家檢視模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 msgid "Mode" msgstr "模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s 檢看模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2428 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2457 msgid "&Language" msgstr "語言(&L)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "燒錄打印機韌體(&F)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2460 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "將韌體影像檔上傳到基於 Arduino 的打印機" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2483 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "取得設定快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2455 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2484 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "一些預設值已被修改,未儲存的變更不會被設定快照擷取。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2456 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2485 msgid "Snapshot name" msgstr "快照名稱" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2501 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "匯入設定快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "要繼續啟動設定快照 %1% 嗎?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2524 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "無法啟動設定快照。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2544 msgid "Language selection" msgstr "語言選擇" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -4792,68 +4820,68 @@ msgstr "" "切換語言將觸發套用程式重啟。\n" "若您不先儲存的話將失去未儲存的內容。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2520 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2549 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:706 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1419 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "您想繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2547 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2576 msgid "&Configuration" msgstr "設定(&C)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2584 msgid "Restart application" msgstr "重新啟動套用程式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2750 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "對於新項目,所有修改都將被重置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2759 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2788 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "在修改當前項目時匯入新項目。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Project is loading" msgstr "項目正在匯入" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2791 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "在不儲存某些預設的情況下打開新項目。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "上傳仍在進行中" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2810 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "您要停止它們並繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2785 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2814 msgid "Ongoing uploads" msgstr "持續上傳" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3050 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3022 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3051 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2530 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "請在變更預設之前檢查您的模型列表。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3085 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "設定正在 ConfigWizard 編輯中" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3103 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3105 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -4862,31 +4890,31 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3133 msgid "Select a gcode file:" msgstr "請選擇一個 Gcode 檔案:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "在預設瀏覽器中打開超連結?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3287 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3339 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer:打開超連結" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3292 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3321 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:570 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "禁止在瀏覽器中打開超連結" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3323 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer 會記住您的選擇。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3324 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "停留中的超連結將不會再次詢問您。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3296 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3325 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1741 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -4895,36 +4923,36 @@ msgstr "" "進入“選項”中並選取“%1%”\n" "以改變你的選擇。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3298 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3327 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer:別再問我了" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3372 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3401 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3373 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3405 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3466 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3447 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3476 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3465 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3494 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -4948,12 +4976,12 @@ msgstr "致命錯誤,收到異常狀態:%1%" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "打印層和邊緣" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:56 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1508 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 @@ -4986,7 +5014,7 @@ msgstr "擦拭選項" msgid "Pad and Support" msgstr "墊片和支撐" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:129 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1472 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:44 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1633 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 @@ -5000,7 +5028,7 @@ msgstr "熨平表面" msgid "Fuzzy Skin" msgstr "茸毛表面" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1550 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 @@ -5011,11 +5039,11 @@ msgstr "茸毛表面" msgid "Speed" msgstr "速度" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1600 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2035 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 msgid "Extruders" msgstr "擠出機" @@ -5027,45 +5055,45 @@ msgstr "擠出機" msgid "Extrusion Width" msgstr "擠出寬度" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1492 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 msgid "Skirt and brim" msgstr "側裙和帽邊" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:437 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3430 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:438 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5167 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 msgid "Supports" msgstr "支撐" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:592 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5164 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5180 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "Pad" msgstr "墊片" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5181 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5182 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:82 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:87 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:102 -#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 +#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 msgid "Hollowing" msgstr "鏤空" @@ -5166,8 +5194,8 @@ msgstr "設定為分離模型" msgid "Printable" msgstr "可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2570 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" @@ -5187,7 +5215,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "從磁碟機重新匯入選定的模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:825 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3626 msgid "Replace with STL" msgstr "取代為 STL" @@ -5199,10 +5227,10 @@ msgstr "用新的 STL 取代選定的模型" msgid "Set extruder for selected items" msgstr "為所選的項目設定擠出機" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:870 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:145 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:226 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "Default" msgstr "預設值" @@ -5214,24 +5242,24 @@ msgstr "縮放至最大可打印尺寸" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "調整選取的模型以適合打印尺寸" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6247 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:929 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6289 msgid "Convert from imperial units" msgstr "從英制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6248 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:930 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6290 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "恢復英制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:931 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Convert from meters" msgstr "從美制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6249 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6291 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "恢復美制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2296 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:953 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Merge" msgstr "合併" @@ -5279,7 +5307,7 @@ msgstr "" msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1030 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1801 msgid "Add Shape" msgstr "添加形狀" @@ -5300,7 +5328,7 @@ msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "將所選模型拆開為單獨的零件" #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Split" msgstr "拆開" @@ -5448,7 +5476,7 @@ msgid "Rename Sub-object" msgstr "重命名子模型" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1333 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4605 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4588 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "分離模型的實例" @@ -5492,7 +5520,7 @@ msgstr "匯入零件" msgid "Load Modifier" msgstr "匯入修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2488 msgid "Loading file" msgstr "匯入檔案中" @@ -5500,188 +5528,188 @@ msgstr "匯入檔案中" msgid "Error!" msgstr "錯誤!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1739 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "添加一般子模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1769 msgid "Generic" msgstr "一般" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "從圖庫中添加形狀" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1832 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1834 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "從圖庫中添加形狀" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "移除繪製的支撐" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "移除繪製的接縫" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1975 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "移除繪製的多個材質" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 msgid "Shift objects to bed" msgstr "將模型轉移到載台上" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 msgid "Remove variable layer height" msgstr "移除可變層高" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008 msgid "Delete Settings" msgstr "刪除設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2030 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2032 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "從模型中刪除所有實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2048 msgid "Delete Height Range" msgstr "刪除高度範圍" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2065 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2067 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2068 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2070 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2078 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2618 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2600 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2109 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "在模型列表裡您不能從模型中刪除最後一個實體部分。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2120 msgid "Delete Subobject" msgstr "刪除子模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2146 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "無法刪除模型的最後一個實例。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2150 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2154 msgid "Delete Instance" msgstr "刪除實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2178 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "所選模型無法拆開,因為它只包含一個部分。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2182 msgid "Split to Parts" msgstr "拆開為個別零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2183 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2185 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3143 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2305 msgid "Merged" msgstr "合併" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2380 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "將所有零件合併為一個模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2412 msgid "Add Layers" msgstr "新增打印層" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2685 msgid "Cut Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2713 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2760 msgid "Object manipulation" msgstr "模型操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2705 msgid "Group manipulation" msgstr "群組操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2814 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2796 msgid "Object Settings to modify" msgstr "要修改的模型設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2800 msgid "Part Settings to modify" msgstr "要修改的模型設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2805 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "打印層範圍設定修改" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 msgid "Part manipulation" msgstr "零件操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2819 msgid "Instance manipulation" msgstr "實例操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Height ranges" msgstr "高度範圍" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2827 msgid "Settings for height range" msgstr "高度範圍設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3381 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3363 msgid "Delete Selected" msgstr "刪除所選" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3459 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3487 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3507 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3441 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3489 msgid "Add Height Range" msgstr "添加高度範圍" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3535 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -5691,7 +5719,7 @@ msgstr "" "下一層範圍太薄,不能一分為二\n" "因為不能違反最小層高。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3539 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -5702,7 +5730,7 @@ msgstr "" "當前打印層範圍和下一個打印層範圍之間的差距\n" "因為比允許的最小層高更薄。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3562 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3544 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -5710,134 +5738,134 @@ msgstr "" "無法在當前打印層範圍後插入新的打印層範圍。\n" "因為當前打印層範圍與下一個打印層範圍重疊。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3621 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3603 msgid "Edit Height Range" msgstr "編輯高度範圍" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3985 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "選擇-從列表中移除" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997 msgid "Selection-Add from list" msgstr "選擇-從列表中添加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4136 msgid "Object or Instance" msgstr "模型或實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4137 msgid "Layer" msgstr "層" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4139 msgid "Unsupported selection" msgstr "不被支援的選擇" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4140 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "您從 %s 項開始選擇。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4141 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "在此模式下,您只能選擇其他 %s 項%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144 msgid "of a current Object" msgstr "當前模型的" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4167 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4224 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:200 msgid "Info" msgstr "資訊" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4329 msgid "Negative Volume" msgstr "挖孔模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Blocker" msgstr "支撐阻斷器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4359 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4341 msgid "Support Enforcer" msgstr "執行支撐" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4351 msgid "Select type of part" msgstr "選擇零件類型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 msgid "Change Part Type" msgstr "變更零件類型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Enter new name" msgstr "輸入新名稱" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4618 msgid "Renaming" msgstr "重新命名" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4697 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Repairing model" msgstr "修復模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4690 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "修復網格後,移除了自定義支撐、接縫和多材料繪製。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4727 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4710 msgid "Fix through NetFabb" msgstr "經由 NetFabb修復" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4730 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4713 msgid "Fixing through NetFabb" msgstr "經由 NetFabb 修復" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4743 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "以下模型修復完成" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "以下模型修復失敗" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4754 msgid "Repairing was canceled" msgstr "已取消修復" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4888 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4871 msgid "Change Extruders" msgstr "取代擠出機" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Printable group" msgstr "設定可打印群組" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4997 msgid "Set Unprintable group" msgstr "設定不可打印群組" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Printable" msgstr "設定為可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4999 msgid "Set Unprintable" msgstr "設定為不可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Printable Instance" msgstr "設定為可打印實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5017 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5000 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "設定為不可打印實例" @@ -5973,16 +6001,16 @@ msgstr "刪除選項 %s" msgid "Change Option %s" msgstr "變更選項 %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:588 msgid "NOTE:" msgstr "備註:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:583 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:589 #, boost-format msgid "Sliced object \"%1%\" looks like a logo or a sign" msgstr "切片模型“%1%”看起來像徽標或標誌" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:584 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:590 msgid "Apply color change automatically" msgstr "自動套用顏色變化" @@ -6017,23 +6045,23 @@ msgstr "類別" msgid "Search in English" msgstr "用英文搜尋" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:257 msgid "Arranging" msgstr "佈局中" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:293 msgid "Arranging canceled." msgstr "取消佈局。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:294 msgid "Arranging done." msgstr "佈局完成。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:327 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:317 msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "無法安排模型模型!某些幾何圖形可能無效。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:359 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -6043,15 +6071,15 @@ msgstr "" "佈局忽略了無法放入整個載台的以下模型:\n" "%s" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:127 msgid "Filling bed" msgstr "填滿載台" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:158 msgid "Bed filling canceled." msgstr "取消填滿載台。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/FillBedJob.cpp:159 msgid "Bed filling done." msgstr "填滿載台完畢。" @@ -6156,11 +6184,11 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "匯入的 SLA 存檔不包含任何預設。以當前的 SLA 預設作為後備使用。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:148 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2529 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "您不能在載台上匯入包含多個零件模型的 SLA 項目" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2528 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:150 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2531 msgid "Attention!" msgstr "注意!" @@ -6211,12 +6239,12 @@ msgstr "從 ini/amf/3mf/gcode 匯入設定" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "從 ini/amf/3mf/gcode 匯入設定並合併" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:951 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 msgid "Export G-code" msgstr "匯出G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send G-code" msgstr "發送 G-code" @@ -6224,7 +6252,7 @@ msgstr "發送 G-code" msgid "Export config" msgstr "匯出設定" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:935 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "匯出到 SD 卡 / USB隨身碟" @@ -6603,8 +6631,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "顯示/隱藏 G-code 視窗" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4577 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4613 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Preview" msgstr "預覽" @@ -6717,29 +6745,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "在修改某些預設時關閉 PrusaSlicer。" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:330 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:380 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:418 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:419 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:560 msgid "Print Settings" msgstr "打印設定" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:384 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:541 msgid "Material Settings" msgstr "材質設定" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:331 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:382 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2197 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:456 msgid "Filament Settings" msgstr "線材設定" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:332 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:507 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:509 msgid "Printer Settings" msgstr "打印機設定" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2873 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:685 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2876 msgid "Untitled" msgstr "無標題" @@ -7292,7 +7320,7 @@ msgstr "" msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "折疊側邊欄(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2339 msgid "Collapse sidebar" msgstr "折疊側邊欄" @@ -7385,9 +7413,9 @@ msgstr "G-code" msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5189 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6763 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5206 msgid "Slicing" msgstr "切片" @@ -7418,7 +7446,7 @@ msgstr "將 OBJ 檔案(比 STL 更不容易出現坐標錯誤)儲存為:" msgid "Your file was repaired." msgstr "您的檔案已修復。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Repair" msgstr "修復" @@ -7661,18 +7689,10 @@ msgstr "匯出G-code。" msgid "Export." msgstr "匯出。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2101 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2108 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2124 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2130 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2201 -msgid "ERROR:" -msgstr "錯誤:" - #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2113 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2140 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2148 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2159 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3234 msgid "WARNING:" msgstr "警告:" @@ -7707,8 +7727,8 @@ msgstr "實例" msgid "Instance %d" msgstr "實例 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5146 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5163 msgid "Layers" msgstr "打印層" @@ -7793,7 +7813,7 @@ msgstr "打印機的描述性名稱" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "為此打印機設備添加預設" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2362 msgid "Print Host upload" msgstr "打印主機上傳" @@ -7850,20 +7870,29 @@ msgid "" "Keychain." msgstr "要使用自定義 CA 檔案,請將您的 CA 檔案匯入認證存儲/金鑰。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:705 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:667 +msgid "Unexpected character" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:668 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 +msgid "The following characters are not allowed in the name" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:723 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "您必須輸入打印機名稱。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:713 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:731 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "命名為 \"%1%\" 的打印機已存在。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:732 msgid "Replace?" msgstr "要取代嗎?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:759 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -7873,19 +7902,19 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "以下打印機預設已複製:%1% 打印機 \"%2%\" 的上述預設將僅使用一次。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:791 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:809 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "無法刪除打印機最後一個相關預設。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "所提供的名稱無效;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:162 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "不允許使用以下字元:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:226 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -7893,180 +7922,180 @@ msgstr "" "對於多部分模型,此設定值不準確。\n" "因為它不考慮交叉點和挖空模型。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:230 msgid "Volume" msgstr "體積" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:232 msgid "Facets" msgstr "面" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:289 msgid "Sliced Info" msgstr "切片資訊" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:308 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1412 msgid "Used Filament (g)" msgstr "消耗線材(g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:309 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (m)" msgstr "消耗線材(m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "消耗線材(mm3)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 msgid "Used Material (unit)" msgstr "消耗材料(unit)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 msgid "Cost (money)" msgstr "費用(金額)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1374 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1377 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "Estimated printing time" msgstr "預計打印時間" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:315 msgid "Number of tool changes" msgstr "工具切換次數" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:440 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "選擇您需要什麼樣的支撐" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:442 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3504 msgid "Support on build plate only" msgstr "僅從載台建立支撐" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 msgid "For support enforcers only" msgstr "只適用於支撐材" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:445 msgid "Everywhere" msgstr "全部" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:477 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:478 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1501 msgid "Brim" msgstr "帽邊" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:480 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "啓用此功能時,將在每個模型第一層的周圍打印帽邊." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:488 msgid "Purging volumes" msgstr "清除體積" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:595 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "選擇你需要什麼樣的墊片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 msgid "Below object" msgstr "下面的模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:599 msgid "Around object" msgstr "圍繞模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:932 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7293 msgid "Send to printer" msgstr "傳送到打印機" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:952 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3382 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6717 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:953 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6766 msgid "Slice now" msgstr "立刻切片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1125 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "按住 Shift 鍵切片並匯出 G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1321 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1322 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1%(%2$d 外殼)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1350 msgid "Used Material (ml)" msgstr "消耗材料 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1353 msgid "supports and pad" msgstr "支撐和墊片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1393 msgid "Used Filament (in)" msgstr "消耗線材 (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "objects" msgstr "模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1394 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1445 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1446 msgid "wipe tower" msgstr "擦拭塔" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1404 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "消耗線材 (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1429 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "擠出機 %1% 的線材" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "(including spool)" msgstr "(包括線軸)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1443 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1444 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 msgid "Cost" msgstr "整軸線價格" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1462 msgid "normal mode" msgstr "正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 msgid "stealth mode" msgstr "靜音模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "您要將變更儲存到 \"%1%\" 嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "儲存" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1729 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1730 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "捨棄" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1734 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1735 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "是否詢問項目中未儲存的變更" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1738 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -8076,27 +8105,27 @@ msgstr "" "- 關閉 PrusaSlicer,\n" "- 匯入或建立新項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2206 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "退出成功。現在您可以從電腦中安全的移除設備 %s(%s)。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2212 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "退出設備 %s(%s) 時失敗。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2228 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5210 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2231 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5251 msgid "New Project" msgstr "新項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2335 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 msgid "Expand sidebar" msgstr "展開側邊欄" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2420 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -8105,12 +8134,12 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "下面的預設是臨時安裝在 PrusaSlicer 的啟用實例上" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2577 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "由於設定無效,匯入檔案“%1%”失敗。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2594 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -8122,11 +8151,11 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中的模型大小似乎為零。\n" "該模型已從模型中移除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 msgid "The size of the object is zero" msgstr "模型的大小為零" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2614 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -8140,15 +8169,15 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中模型的尺寸似乎是以公尺(Metre)為單位定義的。\n" "PrusaSlicer 的內部單位是公釐(mm)。是否要重新計算模型的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2618 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2640 msgid "The object is too small" msgstr "模型太小" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2616 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2619 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2641 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "應用於其他的正在匯入的小模型。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2633 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -8162,7 +8191,7 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中模型的尺寸似乎是以英寸(inches)為單位定義的。\n" "PrusaSlicer 的內部單位是公釐(mm)。是否要重新計算模型的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -8172,21 +8201,21 @@ msgstr "" "與其將它們視為多個模型,\n" "不如將檔案作為具有多個部分的單個模型匯入?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 msgid "Multi-part object detected" msgstr "檢測到多部分模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2663 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "該檔案無法在簡單模式下匯入。你想切換到高級模式嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 msgid "Detected advanced data" msgstr "檢測到高級資料" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2705 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -8196,168 +8225,188 @@ msgstr "" "我應該將這些檔案視為代表具有多個部分的單個模型,\n" "而不是將它們視為多個模型嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2824 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "您的模型似乎太大了,因此已自動縮小以適合您的打印載台。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2825 msgid "Object too large?" msgstr "模型太大?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2902 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2905 msgid "Export STL file:" msgstr "匯出為 STL 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2912 msgid "Export AMF file:" msgstr "匯出為 AMF 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2918 msgid "Save file as:" msgstr "將檔案另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Export OBJ file:" msgstr "匯出為 OBJ 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3038 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3039 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3037 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3045 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3048 msgid "Delete Object" msgstr "刪除模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3067 msgid "Delete All Objects" msgstr "刪除全部模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3093 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3096 msgid "Reset Project" msgstr "重置項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3148 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3151 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "所選模型無法拆開,因為它只包含一個實體部分。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3158 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "刪除了所有非實體部分(修改器)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3160 msgid "Split to Objects" msgstr "拆開為模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3214 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "模型具有自定義支撐執行器,由於支撐被禁用,因此不會使用這些執行器。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3216 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "僅啟用執行器的支撐" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3362 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3229 +msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4294 msgid "Invalid data" msgstr "無效的資料" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3433 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3438 msgid "Another export job is currently running." msgstr "當前正在執行另一個匯出作業。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Replace from:" msgstr "取代自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "無法取代超過一個體積" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "Error during replace" msgstr "取代時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3613 msgid "Select the new file" msgstr "選擇新檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3621 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "未選擇取代檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3703 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3708 msgid "Please select the file to reload" msgstr "請選擇要重新匯入的檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3734 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3739 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "The selected file" msgstr "所選檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "differs from the original file" msgstr "與原始檔案不同" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3740 msgid "Do you want to replace it" msgstr "你想取代它嗎" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3755 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3760 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 msgid "Reload from:" msgstr "重新匯入自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3876 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 msgid "Unable to reload:" msgstr "無法重新匯入:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3886 msgid "Error during reload" msgstr "重新匯入時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3899 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3904 msgid "Reload all from disk" msgstr "從磁碟機中重新匯入全部" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4109 +msgid "You are using template filament preset." +msgid_plural "You are using template filament presets." +msgstr[0] "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4110 +msgid "" +"Please note that template presets are not customized for specific printer " +"and should only be used as a starting point for creating your own user " +"presets." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4106 +msgid "More info at" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4247 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "有關於切片模型的啟動警告:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4222 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4258 msgid "generated warnings" msgstr "產生的警告" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4303 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4569 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4605 msgid "3D editor view" msgstr "3D 編輯器檢視" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4991 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5032 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "取消/重做正在處理" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4993 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5034 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -8367,19 +8416,19 @@ msgstr "" "將打印機技術從 %1% 切換到 %2%。\n" "修改了一些 %1% 預設,這些預設將在切換打印機技術後遺失。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5236 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "在修改當前項目的同時建立新項目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "在修改某些預設的同時建立新項目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5240 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "您可以保留對新項目的預設修改或丟掉它們" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5241 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -8388,187 +8437,187 @@ msgstr "" "您可以保留對新項目的預設修改、放棄它們或者將變更儲存為新的預設。\n" "請注意,如果變更被儲存,那麼在新項目中就不會保留它們" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5205 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5246 msgid "Creating a new project" msgstr "建立一個新項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 msgid "Load Project" msgstr "匯入項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5310 msgid "Import Object" msgstr "匯入模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5273 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5314 msgid "Import Objects" msgstr "匯入模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5302 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5344 msgid "Import SLA archive" msgstr "匯入 SLA 存檔" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5366 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5408 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5418 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "不包含有效的 gcode。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5367 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5409 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5419 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "匯入 .gcode 檔案時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5486 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5454 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5496 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5499 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5855 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5897 msgid "Action" msgstr "動作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5480 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5535 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5507 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5607 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5624 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5876 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5843 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 msgid "Open as project" msgstr "作為項目打開" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5886 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5845 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5887 msgid "Import config only" msgstr "僅匯入設定" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5889 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5850 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5892 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "選擇要應用於檔案的操作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5871 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 msgid "Don't show again" msgstr "不要再顯示" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5912 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5954 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "您一次只能打開一個 .gcode 檔案。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5955 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "拖放 G-code檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6049 msgid "Load File" msgstr "匯入檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6012 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6054 msgid "Load Files" msgstr "匯入檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6104 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "將移除所有模型,繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6115 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "刪除選定模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6082 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6124 msgid "Increase Instances" msgstr "增加實例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6180 msgid "Decrease Instances" msgstr "減少實例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6196 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6238 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "輸入副本數量:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6197 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "Copies of the selected object" msgstr "所選模型的副本" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6242 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "將副本數量設定為 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6221 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6263 msgid "Fill bed" msgstr "填滿載台" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save G-code file as:" msgstr "將 G-code檔另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6363 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6407 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "將 SL1 / SL1S 檔案另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "所提供的檔案名稱無效。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6423 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "FAT 檔案系統不允許使用以下字元:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6483 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -8576,28 +8625,32 @@ msgstr "" "載台是空的。\n" "您要儲存項目嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6637 msgid "Save project" msgstr "儲存項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6681 +msgid "Unable to save file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6826 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6875 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:132 msgid "Upload and Print" msgstr "上傳和打印" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7239 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7292 msgid "Export" msgstr "匯出" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7437 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "從剪貼簿貼上" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2672 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "General" @@ -8984,7 +9037,7 @@ msgstr "讓工具欄圖示使用自定義大小" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "如果啟用,您可以手動變更工具欄圖示的大小。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:554 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1677 msgid "Other" msgstr "其他" @@ -9092,88 +9145,92 @@ msgstr "" msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:306 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:844 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:911 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1078 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1135 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:316 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:948 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1158 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1212 msgid "System presets" msgstr "系統預設" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:310 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:917 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:969 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1235 msgid "User presets" msgstr "使用者預設" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:352 msgid "Incompatible presets" msgstr "不相容的預設" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:364 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:395 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "您確定要刪除“%1%”打印機嗎?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:366 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:397 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "刪除打印機" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:612 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:643 msgid "Click to edit preset" msgstr "點擊編輯預設" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:734 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:810 msgid "Add/Remove presets" msgstr "添加/移除預設" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:739 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Add physical printer" msgstr "添加打印機" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:753 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 msgid "Edit preset" msgstr "編輯預設" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:759 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:784 msgid "Change extruder color" msgstr "變更擠出機顏色" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3503 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:787 +msgid "Show/Hide template presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3520 msgid "Edit physical printer" msgstr "編輯打印機" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:801 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:778 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 msgid "Delete physical printer" msgstr "刪除打印機" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:925 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:981 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1250 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:936 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1165 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1263 msgid "Physical printers" msgstr "打印機" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:960 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1034 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "添加/移除線材" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1036 msgid "Add/Remove materials" msgstr "添加/移除材料" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:964 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1038 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1303 msgid "Add/Remove printers" msgstr "添加/移除打印機" @@ -9457,11 +9514,11 @@ msgstr "完全沒有衝壓擠出" #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:116 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "s" msgstr "秒" @@ -9491,10 +9548,6 @@ msgstr "" msgid "Save printer settings as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:169 -msgid "The following characters are not allowed in the name" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:176 msgid "The following suffix is not allowed in the name" msgstr "" @@ -9613,12 +9666,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "只需切換到“%1%”預設" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2839 msgid "Stealth" msgstr "隱秘" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:97 src/slic3r/GUI/Search.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2816 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2833 msgid "Normal" msgstr "一般" @@ -9801,241 +9854,241 @@ msgstr "" msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "在設定 [%1%] 中搜尋" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1255 msgid "Detach from system preset" msgstr "從系統預設中分離" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1263 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1268 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "將建立當前系統預設的副本,它將與系統預設分離。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1269 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "當前的自定義預設將從父系統預設中分離出來。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1272 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "將儲存對當前設定檔的修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1273 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1278 msgid "Detach preset" msgstr "分離預設" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "This is a default preset." msgstr "這是預設的設定。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1301 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1306 msgid "This is a system preset." msgstr "這是系統預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1308 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "當前預設繼承自預設的設定。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "當前預設繼承自" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1316 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "它不能被刪除或修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "任何修改都應儲存為繼承自該預設的新預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1318 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "因此,請為預設指定一個新名稱。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1322 msgid "Additional information:" msgstr "附加資訊:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1328 msgid "printer model" msgstr "打印機型號" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 msgid "default print profile" msgstr "預設打印設定檔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "default filament profile" msgstr "預設線材設定檔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "default SLA material profile" msgstr "預設 SLA 材料設定檔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "default SLA print profile" msgstr "預設 SLA 打印設定檔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1365 msgid "full profile name" msgstr "完整設定檔名稱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 msgid "symbolic profile name" msgstr "象徵性設定檔名稱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1399 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5161 msgid "Layers and perimeters" msgstr "打印層和邊緣" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1410 msgid "Vertical shells" msgstr "垂直外殼" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1422 msgid "Horizontal shells" msgstr "水平外殼" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Solid layers" msgstr "實體層" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1428 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "最小外殼厚度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "品質(較慢的切片)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1456 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "模糊的表面(實驗性)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1479 msgid "Reducing printing time" msgstr "減少打印時間" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1494 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:77 msgid "Skirt" msgstr "側裙" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 msgid "Raft" msgstr "筏板" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1516 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 msgid "Options for support material and raft" msgstr "支撐材料和筏板的選擇" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Speed for print moves" msgstr "打印時移動速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1564 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1571 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "非打印時移動速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Modifiers" msgstr "修改器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1579 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "加速控制(高級)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "自動速度(高級)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1595 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "壓力均衡器(實驗性)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Multiple Extruders" msgstr "多個擠出機" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1608 msgid "Ooze prevention" msgstr "預防滲漏" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1612 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 msgid "Wipe tower" msgstr "擦拭塔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1624 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Extrusion width" msgstr "擠出寬度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1640 msgid "Overlap" msgstr "重疊" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1637 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Flow" msgstr "流量" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1654 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "蜘蛛模式邊緣產生器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5210 msgid "Output options" msgstr "輸出選項" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 msgid "Sequential printing" msgstr "順序打印" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 msgid "Extruder clearance" msgstr "擠出機間隙" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5194 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1670 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5211 msgid "Output file" msgstr "輸出檔案" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "Post-processing scripts" msgstr "後處理腳本" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1696 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2149 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2715 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4369 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2158 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2653 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2731 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2732 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5043 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5044 msgid "Notes" msgstr "備註" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2156 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2165 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2660 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5216 msgid "Dependencies" msgstr "相關性" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5200 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2661 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 msgid "Profile dependencies" msgstr "設定檔相關項目" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "後處理腳本應立刻修改 G-code檔案。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1814 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1820 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -10049,98 +10102,98 @@ msgstr[0] "" "下面的 %s 行包含保留關鍵字。\n" "請刪除它,因為它可能會導致 G-code 可視化和預估打印時間方面出現問題。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1825 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "在其中找到保留關鍵字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1887 msgid "Filament Overrides" msgstr "耗材覆蓋" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1888 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 msgid "Retraction" msgstr "回抽" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 msgid "Temperature" msgstr "溫度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2023 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2032 msgid "Nozzle" msgstr "噴嘴" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2037 msgid "Bed" msgstr "載台" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2042 msgid "Cooling" msgstr "冷卻" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2035 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "Enable" msgstr "啟用" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2046 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 msgid "Fan settings" msgstr "風扇設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 msgid "Fan speed" msgstr "風扇速速" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2057 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 msgid "Cooling thresholds" msgstr "冷卻閾值" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2070 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 msgid "Filament properties" msgstr "線材特性" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2086 msgid "Print speed override" msgstr "打印速度覆寫" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2096 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "擦拭塔參數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2090 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2099 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "單擠出機 MM 打印機的工具替換參數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2112 msgid "Ramming settings" msgstr "衝壓擠出設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2545 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 src/libslic3r/GCode.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2562 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4697 src/libslic3r/GCode.cpp:792 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 msgid "Custom G-code" msgstr "自定義 G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 #: src/libslic3r/GCode.cpp:766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 msgid "Start G-code" msgstr "啟動 G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2576 #: src/libslic3r/GCode.cpp:767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:786 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:796 msgid "End G-code" msgstr "結束 G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2183 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "體積流量提示不可用" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -10159,27 +10212,27 @@ msgstr "" "時,實體打印機設定檔編輯器也會打開。實體打印機設定檔存儲到PrusaSlicer /" "physical_printer目錄中。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2387 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2404 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2673 msgid "Size and coordinates" msgstr "尺寸和座標" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1305 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 msgid "Capabilities" msgstr "功能" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2401 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2418 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "打印機的擠出機數量。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -10190,83 +10243,83 @@ msgstr "" "所有擠出機必須具有相同的直徑設定。\n" "您想把所有擠出機的直徑變更為第一個擠出機噴嘴孔徑的設定值嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2437 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1943 msgid "Nozzle diameter" msgstr "噴嘴孔徑" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2519 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2544 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2556 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2569 src/libslic3r/GCode.cpp:768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/libslic3r/GCode.cpp:768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 msgid "Before layer change G-code" msgstr "換層前G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2579 src/libslic3r/GCode.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2596 src/libslic3r/GCode.cpp:769 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "After layer change G-code" msgstr "換層後G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2589 src/libslic3r/GCode.cpp:770 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606 src/libslic3r/GCode.cpp:770 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3021 msgid "Tool change G-code" msgstr "工具替換 G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 src/libslic3r/GCode.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616 src/libslic3r/GCode.cpp:771 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "模型之間 G-code (用於順序打印)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609 src/libslic3r/GCode.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626 src/libslic3r/GCode.cpp:772 msgid "Color Change G-code" msgstr "顏色變化 G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2618 src/libslic3r/GCode.cpp:773 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635 src/libslic3r/GCode.cpp:773 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 msgid "Pause Print G-code" msgstr "暫停打印 G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 src/libslic3r/GCode.cpp:774 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 src/libslic3r/GCode.cpp:774 msgid "Template Custom G-code" msgstr "自定義範本 G-code" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Display" msgstr "顯示" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2695 msgid "Tilt" msgstr "傾斜" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 msgid "Tilt time" msgstr "傾斜時間" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2686 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "Corrections" msgstr "更正" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5012 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2716 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5029 msgid "Exposure" msgstr "曝光" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2788 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3081 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 @@ -10275,72 +10328,72 @@ msgstr "" msgid "Machine limits" msgstr "機器限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2832 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "此列中的值適用於正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "這裡的數值用於「靜音」模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2830 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2847 msgid "Maximum feedrates" msgstr "最大進給率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2835 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2852 msgid "Maximum accelerations" msgstr "最大加速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2844 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2861 msgid "Jerk limits" msgstr "抖動速度限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2850 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 msgid "Minimum feedrates" msgstr "最小進給率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" "這是一台單擠出機多材料打印機,所有擠出機的直徑都將設定為新值。你想繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "重置耗材線的顏色" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2981 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3026 msgid "Layer height limits" msgstr "層高限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3030 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "位置(用於多擠出機打印機)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3019 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3036 msgid "Only lift Z" msgstr "僅 Z 軸上昇" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3049 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "禁用工具時的回抽(多擠出機的高級設定)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3089 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3098 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3115 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "單擠出機 MM 設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "單擠出機多材料參數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -10350,64 +10403,64 @@ msgstr "" "\n" "我應該禁用它以啟用韌體回抽嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3283 msgid "Firmware Retraction" msgstr "韌體回抽" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3592 msgid "New printer preset selected" msgstr "選擇了新的打印機預設" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3948 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3965 msgid "Detached" msgstr "分離的" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4061 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4049 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4066 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "remove" msgstr "移除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4128 msgid "delete" msgstr "刪除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "這是此打印機的最後預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "您確定要從實體打印機“%2%”中刪除“%1%”預設嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4153 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "下面的實體打印機是根據預設的,你要刪除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4158 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "請注意,所選預設也將從該打印機中刪除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4163 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -10416,7 +10469,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "下面的實體打印機只是基於預設的,你要刪除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4151 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4168 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -10424,55 +10477,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "請注意,刪除所選預設後,此打印機將被刪除。" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4174 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "您確定要%1%選定的預設嗎?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4179 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 預設" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4627 msgid "Set" msgstr "設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 msgid "Find" msgstr "搜尋" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 msgid "Replace with" msgstr "取代為" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4457 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 msgid "Regular expression" msgstr "規則運算式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4461 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 msgid "Case insensitive" msgstr "不區分大小寫" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4465 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4482 msgid "Whole word" msgstr "整個詞" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4469 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4486 msgid "Match single line" msgstr "符合單行" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4572 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4589 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "您確定要刪除所有替換嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4710 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4727 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "機器限制將傳送到 G-code 並用於估計打印時間。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4730 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -10481,29 +10534,29 @@ msgstr "" "機器限制不會傳送到 G-code ,但它們將用於估計打印時間,不過也許不準確,因為打" "印機可能會應用一組不同的機器限制。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4717 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4734 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "未設定機器限制,因此打印時間估計可能不準確。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4739 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4756 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "鎖定" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4741 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "指示設定與當前選項組的系統(或預設)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4743 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4760 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "解除鎖定" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4745 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -10513,12 +10566,12 @@ msgstr "" "表示某些設定已變更並且不等於當前選項組的系統(或預設)值。\n" "單擊 UNLOCKED LOCK 圖示可將當前選項組的所有設定重置為系統(或預設)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 msgid "WHITE BULLET" msgstr "白色項目符號" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4752 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -10526,12 +10579,12 @@ msgstr "" "對於左按鈕:表示非系統(或非預設)預設,\n" "右側按鈕:表示設定未修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 msgid "BACK ARROW" msgstr "後退箭頭" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4757 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4774 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -10541,13 +10594,13 @@ msgstr "" "表示設定已變更且不等於當前選項組最後儲存的預設。\n" "單擊後退箭頭圖示可將當前選項組的所有設定重置為上次儲存的預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "解除鎖定圖示表示設定與當前選項組的系統(或預設)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4769 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4786 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -10557,17 +10610,17 @@ msgstr "" "解除鎖定圖示表示某些設定已變更且不等於當前選項組的系統(或預設)值。\n" "單擊可將當前選項組的所有設定重置為系統(或預設)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4772 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4789 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "白色項目符號圖示表示非系統(或非預設)預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4792 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "白色圓點圖示表示設定與當前選項組上次儲存的預設相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4777 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4794 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -10577,13 +10630,13 @@ msgstr "" "後退箭頭圖示表示設定已變更且不等於當前選項組最後儲存的預設。\n" "單擊可將當前選項組的所有設定重置為上次儲存的預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4800 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "鎖定圖示表示該值與系統(或預設)值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4784 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4801 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -10592,13 +10645,13 @@ msgstr "" "解除鎖定圖示表示該值已變更且不等於系統(或預設)值。\n" "單擊可將當前值重置為系統(或預設)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4807 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "白色圓點圖示表示該值與上次儲存的預設值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4791 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4808 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -10607,35 +10660,35 @@ msgstr "" "後退箭頭圖示表示該值已變更且不等於上次儲存的預設值。\n" "單擊可將當前值重置為上次儲存的預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4968 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4970 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4985 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4987 msgid "Material" msgstr "材料" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "Material printing profile" msgstr "材質打印設定檔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 msgid "Support head" msgstr "支撐頭" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5127 msgid "Support pillar" msgstr "支撐柱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5150 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "支撐桿和連接點的連接" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5174 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5176 msgid "Automatic generation" msgstr "自動產生" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5244 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -10644,11 +10697,11 @@ msgstr "" "“%1%”被禁用,因為“%2%”在“%3%”類別中已打開。\n" "要啟用“%1%”,請關閉“%2%”" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 msgid "Object elevation" msgstr "模型標高" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5246 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4057 msgid "Pad around object" msgstr "在模型周圍填充" @@ -11247,9 +11300,9 @@ msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "進階" -#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:206 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:255 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:643 -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:806 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:879 +#: src/slic3r/Utils/AstroBox.cpp:70 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:214 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:263 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:668 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:831 src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:912 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:88 #, c-format, boost-format msgid "Mismatched type of print host: %s" @@ -11369,61 +11422,61 @@ msgid "" "is required." msgstr "注意:FlashAir 需要韌體為 2.00.02 或更新版本並啟動上傳功能。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:278 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 msgid "Connection to OctoPrint works correctly." msgstr "與 OctoPrint 的連接工作正常。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:284 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:292 msgid "Could not connect to OctoPrint" msgstr "無法連接到 OctoPrint" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:286 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:294 msgid "Note: OctoPrint version at least 1.1.0 is required." msgstr "注意:OctoPrint 版本至少需要 1.1.0。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:525 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:550 msgid "Connection to Prusa SL1 / SL1S works correctly." msgstr "與 Prusa SL1 / SL1S 的連接工作正常。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:530 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:555 msgid "Could not connect to Prusa SLA" msgstr "無法連接到 Prusa SLA" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:552 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:577 msgid "Connection to PrusaLink works correctly." msgstr "與 PrusaLink 的連接工作正常。" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:557 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:582 msgid "Could not connect to PrusaLink" msgstr "無法連接到 PrusaLink" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:753 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:778 msgid "Storages found" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:757 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:782 #, boost-format msgid "%1% : read only" msgstr "" #. TRN %1% = storage path -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:759 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:784 #, boost-format msgid "%1% : no free space" msgstr "" #. TRN %1% = host -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:763 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:788 #, boost-format msgid "Upload has failed. There is no suitable storage found at %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1122 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1172 msgid "Connection to Prusa Connect works correctly." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1127 +#: src/slic3r/Utils/OctoPrint.cpp:1177 msgid "Could not connect to Prusa Connect" msgstr "" @@ -11632,11 +11685,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "這可能會導致 G-code 可視化和打印時間的估計出現問題。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1222 src/libslic3r/GCode.cpp:1233 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1223 src/libslic3r/GCode.cpp:1234 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "沒有為模型產生擠壓。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1425 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1430 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -11869,30 +11922,30 @@ msgstr "驗證失敗" msgid "write calledback failed" msgstr "寫入calledback 失敗" -#: src/libslic3r/Print.cpp:466 +#: src/libslic3r/Print.cpp:487 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "全部的模型都在打印機範圍外。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:469 +#: src/libslic3r/Print.cpp:490 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "提供的設定將導致空白的打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:473 +#: src/libslic3r/Print.cpp:494 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "有些模型太近了;你的擠出機將會和他們發生碰撞。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:475 +#: src/libslic3r/Print.cpp:496 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "有些模型太高,在沒有擠出機碰撞的狀況下就無法打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:481 +#: src/libslic3r/Print.cpp:502 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:490 +#: src/libslic3r/Print.cpp:511 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -11901,123 +11954,123 @@ msgstr "" "在螺旋花瓶模式下一次只能打印一個模型。除非刪除除最後一個模型之外的所有模型," "或者經由“complete_objects”啟用順序模式。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:494 +#: src/libslic3r/Print.cpp:515 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "螺旋花瓶選項只能在打印單一材質模型時使用。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:498 +#: src/libslic3r/Print.cpp:519 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:525 +#: src/libslic3r/Print.cpp:546 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:526 +#: src/libslic3r/Print.cpp:547 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:548 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:543 +#: src/libslic3r/Print.cpp:564 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:556 +#: src/libslic3r/Print.cpp:577 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" "只有在所有擠出機具有相同的噴嘴直徑並使用相同直徑的打印材料時,才支援擦拭塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:563 +#: src/libslic3r/Print.cpp:584 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:565 +#: src/libslic3r/Print.cpp:586 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "擦拭塔目前僅支援相對擠出機定址 (use_relative_e_distances=1)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:567 +#: src/libslic3r/Print.cpp:588 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:569 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "擦拭塔目前不支援容積率 E (use_volumetric_e=0)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:592 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "多材料順序打印目前不支援擦拭塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:581 +#: src/libslic3r/Print.cpp:602 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "只有在多個模型具有相同的層高時才支援擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:583 +#: src/libslic3r/Print.cpp:604 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "如果有多個模型打印在相同數量的筏板上,擦拭塔僅支援多個模型" -#: src/libslic3r/Print.cpp:586 +#: src/libslic3r/Print.cpp:607 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" "只有使用相同的 support_material_contact_distance 打印的多個模型才支援擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:588 +#: src/libslic3r/Print.cpp:609 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "擦拭塔僅支援多個模型,但他們需要平均切片。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:634 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "只有在所有模型具有相同的可變層高度時才支援擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:637 +#: src/libslic3r/Print.cpp:658 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "一個或多個模型被分配到打印機所不存在的的擠出機。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:650 +#: src/libslic3r/Print.cpp:671 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm太低,無法在層高 %3% mm 處打印" -#: src/libslic3r/Print.cpp:653 +#: src/libslic3r/Print.cpp:674 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "過大的 %1%=%2% mm 可打印噴嘴直徑為 %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:664 +#: src/libslic3r/Print.cpp:685 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -12028,7 +12081,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 或 support_material_interface_extruder == " "0),所有噴嘴的直徑必須相同。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:672 +#: src/libslic3r/Print.cpp:693 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -12036,15 +12089,15 @@ msgstr "" "若要與可溶性支撐一起使用擦拭塔,\n" "支撐層必須與目標層同步。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:712 +#: src/libslic3r/Print.cpp:733 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "不能大於噴嘴直徑" -#: src/libslic3r/Print.cpp:717 +#: src/libslic3r/Print.cpp:738 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "第一層高度不能大於噴嘴直徑" -#: src/libslic3r/Print.cpp:738 +#: src/libslic3r/Print.cpp:759 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -12053,87 +12106,87 @@ msgstr "" "相對擠出機定址需要在每一層重置擠出機位置,以防止浮點精度損失。請將“G92 E0”添" "加到 layer_gcode。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:740 +#: src/libslic3r/Print.cpp:761 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "在 before_layer_gcode 中發現“G92 E0”,它與絕對擠出機定址不相容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:742 +#: src/libslic3r/Print.cpp:763 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "在 layer_gcode 中發現“G92 E0”,它與絕對擠出機定址不相容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:911 +#: src/libslic3r/Print.cpp:932 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "生成側裙和帽緣" -#: src/libslic3r/Print.cpp:959 +#: src/libslic3r/Print.cpp:992 msgid "Exporting G-code" msgstr "匯出 G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:963 +#: src/libslic3r/Print.cpp:996 msgid "Generating G-code" msgstr "生成 G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1183 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1220 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1189 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1226 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1191 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1228 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1195 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1232 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1198 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1235 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1202 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1239 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1204 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1241 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1206 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1243 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1215 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1252 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1314 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1351 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1316 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1353 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1320 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1357 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -12144,19 +12197,19 @@ msgstr "" msgid "Pad brim size is too small for the current configuration." msgstr "墊片邊緣尺寸對於當前設定來說太小。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:547 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 msgid "" "Cannot proceed without support points! Add support points or disable support " "generation." msgstr "沒有支撐點無法繼續!添加支撐點或禁用支撐的產生。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:559 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:571 msgid "" "Elevation is too low for object. Use the \"Pad around object\" feature to " "print the object without elevation." msgstr "模型的高度太低。使用“圍繞模型的墊片”功能來打印沒有高標的模型。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:565 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:577 msgid "" "The endings of the support pillars will be deployed on the gap between the " "object and the pad. 'Support base safety distance' has to be greater than " @@ -12165,20 +12218,20 @@ msgstr "" "支撐柱的末端將安排在模型和墊片之間的間隙上。 '支撐底座安全距離' 必須大於 '圍" "繞模型的墊片' 參數以避免這種情況。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:580 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:592 msgid "Exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "描述時間超出了打印機設定檔案範圍。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:587 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:599 msgid "Initial exposition time is out of printer profile bounds." msgstr "最初描述時間超出打印機設定檔案範圍。" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:597 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:609 #, c-format, boost-format msgid "Unknown archive format: %s" msgstr "" -#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:703 +#: src/libslic3r/SLAPrint.cpp:715 msgid "Slicing done" msgstr "切片完成" @@ -12565,8 +12618,8 @@ msgstr "在所有橋接和懸空狀態下強制執行此風扇速度。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1647 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3969 msgid "%" msgstr "%" @@ -12816,8 +12869,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "預設打印設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -12952,9 +13005,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2621 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3348 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 msgid "mm or %" msgstr "mm 或 %" @@ -13034,7 +13087,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "擠出機顏色" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "這只是在 PrusaSlicer 介面中作為視覺輔助。" @@ -13124,7 +13177,7 @@ msgstr "" msgid "approximate seconds" msgstr "大約秒" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 msgid "Color" msgstr "線材顏色" @@ -13289,8 +13342,8 @@ msgstr "" "請在此輸入您的線材直徑。這個需要良好的精度,因此請使用游標尺沿線材進行多次測" "量,然後計算平均值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 msgid "Density" msgstr "線材密度" @@ -13348,7 +13401,7 @@ msgstr "" "輸入空線軸的重量。可以在打印前秤量已消耗一部份線材的線軸之重量,並且可以將所" "測量的重量與線軸的線材重量進行比對,以查明線軸上的線材餘量是否足以完成打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "(Unknown)" msgstr "(未知)" @@ -14242,11 +14295,11 @@ msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base]." +"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" "您可以將所有選項設定用作此模板中的變數。例如:[layer_height]、[fill_density]" "等。也可以使用[timestamp]、[year]、[month]、[day]、[hour]、[minute]、" -"[second]、[version]、[input_filename] ], [input_filename_base]。" +"[second]、[version]、[input_filename] ], [input_filename_base], [default_output_extension]。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 msgid "Detect bridging perimeters" @@ -14770,11 +14823,11 @@ msgstr "實體填充擠出機" msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "打印實體填充時使用的擠出機。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3248 msgid "Solid infill every" msgstr "實體填充每一個" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -15014,7 +15067,7 @@ msgid "" "plane." msgstr "使用此設定可在水平面上旋轉支撐材料的花紋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -15701,10 +15754,20 @@ msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "稀疏填充支撐之間的最大距離。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +msgid "Wipe tower extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +msgid "" +"The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " +"use the one that is available (non-soluble would be preferred)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 軸方向的尺寸補償" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3262 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -15713,11 +15776,11 @@ msgstr "" "將模型在 XY 方向的平面中按設定值擴張/收縮(負數 = 向內,正數 = 向外)。這可能" "對微調打印孔的尺寸有幫助。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 msgid "Z offset" msgstr "Z 軸方向的偏移量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -15728,11 +15791,11 @@ msgstr "" "錯誤的 Z 軸方向限位器位置,例如若您 機器上限位器的零點位置實際上讓噴嘴距離載" "台 0.3 mm,則請將其設定為 -0.3(或修正您機器限位器的位置)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 msgid "Perimeter generator" msgstr "邊緣產生器類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -15743,19 +15806,19 @@ msgstr "" "使用間隙填充。而蜘蛛模式邊緣產生器則會在擠出邊緣時生成具有可變擠出寬度的邊" "緣。此設定會影響同心方式的填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 msgid "Classic" msgstr "傳統模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Arachne" msgstr "蜘蛛模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 msgid "Perimeter transition length" msgstr "邊緣過渡的長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -15765,11 +15828,11 @@ msgstr "" "隨著零件變薄,在不同數量的邊緣之間過渡時,會分配一定量的空間來拆開或連成一" "段。如果以百分比表示(例如 100%),則將根據噴嘴直徑的百分比做計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "邊緣過渡過濾器的餘量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -15786,11 +15849,11 @@ msgstr "" "不足或過量擠出的問題。如果以百分比表示(例如 25%),則將根據噴嘴直徑之百分比" "計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "邊緣過渡角度上限值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -15802,11 +15865,11 @@ msgstr "" "心打印邊緣來填充剩餘空間。減少此設定會減少這些中心邊緣的數量和長度,但可能會" "留下間隙或過度的擠出。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "邊緣分佈計算" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -15815,11 +15878,11 @@ msgstr "" "邊緣的數量,從中心開始計算,需要在其上散佈變化。較低的值表示外邊緣的寬度不" "變。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 msgid "Minimum feature size" msgstr "最小特徵尺寸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -15831,11 +15894,11 @@ msgstr "" "更厚的特徵將會被加寬到最小邊緣寬度。如果以百分比表示(例如 25%),則將根據噴" "嘴直徑的百分比計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "最小邊緣寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -15847,43 +15910,43 @@ msgstr "" "小於特徵的厚度,則邊緣將變得與特徵本身一樣厚。如果以百分比表示(例如 85%)," "則將根據噴嘴直徑的百分比計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3422 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "釘頭前端的直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "支撐頭的直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 msgid "Head penetration" msgstr "釘頭部份穿透" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "釘頭必須穿透模型表面多少" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Pinhead width" msgstr "釘頭寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "後球型中心到前球型中心的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 msgid "Pillar diameter" msgstr "支撐柱直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "支撐柱的直徑(mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "小型支撐柱直徑百分比" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -15891,33 +15954,33 @@ msgstr "" "與正常支撐柱直徑相比更小的支撐柱之百分比,用於普通支撐柱無法使用時有問題的區" "域。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "支撐柱上的最大橋接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" "一根支撐柱上可放置的最大橋接數。橋接支撐點釘頭互相連接以做為小分支的支柱。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3471 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 msgid "Pillar connection mode" msgstr "支撐柱連接的方式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -15926,50 +15989,50 @@ msgstr "" "控制兩個相鄰支撐柱之間的橋接類型。可以是鋸齒形、交叉(雙鋸齒形)或動態,若選" "用動態的話則是根據兩根柱子的距離在前述兩者之間自動切換。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Zig-Zag" msgstr "聚齒形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Cross" msgstr "交叉形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 msgid "Dynamic" msgstr "動態" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Pillar widening factor" msgstr "支撐柱加寬因素" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 msgid "Support base diameter" msgstr "支撐座直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "柱底座直徑 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 msgid "Support base height" msgstr "支撐底座高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "支撐柱底錐體高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 msgid "Support base safety distance" msgstr "支撐柱底座安全距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -15978,33 +16041,33 @@ msgstr "" "支撐柱底座與模型的最小距離,以 mm 為單位。在零仰角模式下會有意義,他將會根據" "此設定參數在模型和底座之間插入間隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Critical angle" msgstr "臨界角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "連接支撐桿和連接點的預設角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max bridge length" msgstr "最大橋接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 msgid "The max length of a bridge" msgstr "橋接的最大長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "最大支撐柱連接距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3584 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "兩個支撐柱相互連接的最大距離。若設定為零時將禁止支撐支柱的層聯。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3594 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -16012,63 +16075,63 @@ msgstr "" "支撐柱需將所支撐的模型抬起多少。若有啟用“圍繞模型填充”功能的話,則忽略此設定" "值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Display width" msgstr "顯示寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 msgid "Width of the display" msgstr "顯示寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 msgid "Display height" msgstr "顯示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 msgid "Height of the display" msgstr "顯示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "Number of pixels in" msgstr "像素數量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X 軸方向的像素數量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y 軸方向的像素數量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "顯示水平鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3636 msgid "Mirror horizontally" msgstr "水平鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3637 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "啟用水平鏡像圖片的輸出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "顯示垂直鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 msgid "Mirror vertically" msgstr "垂直鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "啟用垂直鏡像圖片的輸出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 msgid "Display orientation" msgstr "顯示方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -16077,55 +16140,55 @@ msgstr "" "設定 SLA 打印機內的實際 LCD 顯示方向。 肖像模式會旋轉顯示寬度與高度參數的定" "義,輸出的圖片會旋轉90度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 msgid "Landscape" msgstr "橫式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Portrait" msgstr "肖像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3661 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 msgid "Fast" msgstr "快速" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3662 msgid "Fast tilt" msgstr "快速傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3663 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "快速傾斜的時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3649 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 msgid "Slow" msgstr "慢" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "Slow tilt" msgstr "緩慢傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3672 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "緩慢傾斜的時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "High viscosity" msgstr "高黏度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "高黏度樹脂的傾斜度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "超慢的傾斜時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 msgid "Area fill" msgstr "區域填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -16135,59 +16198,59 @@ msgstr "" "如果打印區域超過指定值,\n" "那麼將使用慢速傾斜,否則 - 快速傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Printer scaling correction" msgstr "打印機縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3685 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "打印機 X 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3705 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "打印機 X 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3691 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "打印機 Y 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "打印機 Y 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "打印機 Z 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "打印機 Z 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Printer absolute correction" msgstr "打印機的絕對校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "此設定將根據校正的標記膨脹或收縮切片的 2D 多邊形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "大象腳補償" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "進行大象腳補償時要保留的最小特徵寬度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Printer gamma correction" msgstr "打印機伽瑪校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -16196,172 +16259,172 @@ msgstr "" "這將對光柵化的 2D 多邊形使用伽瑪校正。伽馬值為零時表示其上限為中間值。此項設" "定是為了消除鋸齒而設計,但不會遺失多邊形中的孔洞。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 材料類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Initial layer height" msgstr "初始層高" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Bottle volume" msgstr "樹脂瓶容量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 msgid "Bottle weight" msgstr "一瓶的重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 msgid "money/bottle" msgstr "價格/每瓶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "Faded layers" msgstr "褪色層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "從最初的曝光時間直到到漸變曝光時間所需的層數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Minimum exposure time" msgstr "最短曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Maximum exposure time" msgstr "最長曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Exposure time" msgstr "接觸時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "最短的開始曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "最長的開始曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 msgid "Initial exposure time" msgstr "最初曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 msgid "Correction for expansion" msgstr "膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "X 軸方向的膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Y 軸方向的膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Z 軸方向的膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA打印材料說明" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "您可以在此處添加有關 SLA 打印材料的註釋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 msgid "Default SLA material profile" msgstr "預設的 SLA 材料設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Generate supports" msgstr "產生支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 msgid "Generate supports for the models" msgstr "產生模型的支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "這是支撐點密度的相對計量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "支撐點的最小距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3976 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "沒有支撐點會放置在比此上限值更近的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3982 msgid "Use pad" msgstr "使用墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "在支撐的模型下面添加一個墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3989 msgid "Pad wall thickness" msgstr "墊片的壁厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3991 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "底座的厚度及可選的中空壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 msgid "Pad wall height" msgstr "墊片的壁高" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -16372,19 +16435,19 @@ msgstr "" "會在模型中內產生極強的吸力效果,這可能使打印模型很難從離型膜上剝離而造成打印" "變形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Pad brim size" msgstr "墊片的帽邊大小" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "底座需圍繞幾何體延伸多遠" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Max merge distance" msgstr "最大合併距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -16393,92 +16456,92 @@ msgstr "" "有些模型可以與幾個較小的墊片而不是一個大墊片合併。此參數定義兩個較小底座相離" "中心應該有多遠。如果它們離很近的話,將會合併成一個墊片。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Pad wall slope" msgstr "墊片牆面的斜度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "墊片牆面相對於載台平面的傾斜角度。 90度表示著直立牆面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "在模型邊緣建立墊片並且忽略支撐的高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "在模型周圍全部使用墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "總是在模型周圍使用墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Pad object gap" msgstr "墊片模型的間隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "在零仰角模式下,模型底部與墊片間之間隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 msgid "Pad object connector stride" msgstr "墊片模型連接的跨度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "連接模型和其底座兩個連接桿之間的距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 msgid "Pad object connector width" msgstr "墊片模型連接的寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "連接模型和底座間連接桿之間的寬度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "墊片模型連接的穿透度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "微型連接需要滲透到模型主體中多少。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 msgid "Enable hollowing" msgstr "啟用挖空" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "挖空模型以獲得中空的模型內部" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 msgid "Wall thickness" msgstr "模型壁厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "空心模型的最小壁厚。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 msgid "Accuracy" msgstr "準確性" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "計算的性能與計算準確性之間的取捨。較低的值可能會產生不需要的虛像。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4139 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -16490,11 +16553,11 @@ msgstr "" "離),然後將其膨脹回指定的偏移量。更大的封閉距離會使內部更為圓潤。但設定為為" "零時,內部將與外部的樣子最相進。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Print speed" msgstr "打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -16503,167 +16566,167 @@ msgstr "" "當使用黏度較高的數脂或在打印某些中空模型時,可能需要較慢的打印設定檔。它降低" "了傾斜運動並且在曝光前增加了延遲時間。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4164 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4669 msgid "Export OBJ" msgstr "匯出為 OBJ 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4670 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "將模型匯出爲 OBJ 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4681 msgid "Export SLA" msgstr "匯出為 SLA 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4650 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4682 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "切片模型並將 SLA 打印層匯出為 PNG 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4687 msgid "Export 3MF" msgstr "匯出為 3MF檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4688 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "將模型匯出爲 3MF 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4692 msgid "Export AMF" msgstr "匯出為 AMF 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4693 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "將模型匯出爲 AMF 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 msgid "Export STL" msgstr "匯出為 STL 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4698 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "將模型匯出爲 STL 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "切片模型並將工具路徑匯出為 G-code 檔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 msgid "G-code viewer" msgstr "G-code查看器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4677 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "顯示已經切片並保存的 G-code 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4715 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4716 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4721 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4722 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4728 msgid "Slice" msgstr "切入" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4729 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "根據 printer_technology 設定值將模型切片為 FFF 或 SLA。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 msgid "Help" msgstr "輔助說明" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 msgid "Show this help." msgstr "顯示此輔助說明。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 msgid "Help (FFF options)" msgstr "輔助說明(FFF 選項)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4741 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "顯示打印/G-code 設定選項的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4745 msgid "Help (SLA options)" msgstr "輔助說明(SLA 選項)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4746 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "顯示 SLA 打印設定選項的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 msgid "Output Model Info" msgstr "輸出模型資訊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4751 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "將模型相關的資訊寫入控制台。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 msgid "Save config file" msgstr "保存設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "將設定儲存成指定的檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 msgid "Align XY" msgstr "對齊 XY角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 msgid "Align the model to the given point." msgstr "將模型對齊指定點。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4772 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "在指定的 Z 方向位置切割模型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 msgid "Center the print around the given center." msgstr "將打印依照指定的中心置中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Don't arrange" msgstr "不要排列" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "合併之前不要重新排列指定的模型並保留模型的原始 XY 坐標。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 msgid "Ensure on bed" msgstr "貼保放在載台上" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -16671,30 +16734,30 @@ msgstr "" "當模型有一部分位於載台下方時,則將其抬高到載台上方。預設為啟用,使用 --no-" "ensure-on-bed 來禁用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4775 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4807 msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "將副本乘以這個數量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4812 msgid "Duplicate by grid" msgstr "按網格複製" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "通過建立網格來複製副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "將提供的模型排列在整個載台中,並將它們合併為一個模型,以便同時執行一次操作。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -16702,67 +16765,67 @@ msgstr "" "嘗試修復任何非流形網格(每當需要切片模型以執行要求的操作時,都會暗中添加此選" "項)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "沿 Z 軸的旋轉角度(以度為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 msgid "Rotate around X" msgstr "沿著 X 軸旋轉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "沿 X 軸的旋轉角度(以度為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 msgid "Rotate around Y" msgstr "沿著 Y 軸旋轉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "沿 Y 軸的旋轉角度(以度為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "比例因素或百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4846 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "檢測到指定模型中有未連接的部分並將它們拆開為獨立的模型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4849 msgid "Scale to Fit" msgstr "縮放以適合" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "縮放以適應指定的體積。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4855 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "忽略不存在的設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "如果提供給 --load 的檔案不存在,請不要忽略他。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "從設定檔和項目檔案(3MF、AMF)匯入設定時向下相容的規則。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -16773,47 +16836,47 @@ msgstr "" "PrusaSlicer 可能會延伸支援韌體版本的列表。一般可能會決定放棄或用預設值來取代" "未知的設定值,讓軟體默默進行工作。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "擺脫未知的設定值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "經由用預設值並詳細告知更換它們來啟用所讀取到的未知設定值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "經由用預設值默默更換它們來啟用所讀取的未知預設值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Load config file" msgstr "匯入設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "從指定檔案匯入設定。它可以多次使用於從多個檔案匯入選項。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4883 msgid "Output File" msgstr "輸出檔案" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "要寫進輸出的檔案(如果未指定,它將基於當前輸入的檔案)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Single instance mode" msgstr "單實例模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -16822,11 +16885,11 @@ msgstr "" "如果啟用,命令列參數將發送到 GUI PrusaSlicer 的現有實例,或者啟動現有的 " "PrusaSlicer 許可證視窗。從應用首選項中覆蓋\"single_instance\"設定值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Data directory" msgstr "資料目錄" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -16835,11 +16898,11 @@ msgstr "" "在指定目錄匯入和儲存設定。這對於維護不同的設定檔或包括來自網路儲存的設定很有" "用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 msgid "Logging level" msgstr "日誌記錄級別" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -16848,11 +16911,11 @@ msgstr "" "設定日誌記錄敏感度。 0:致命,1:錯誤,2:警告,3:資訊,4:除錯,5:跟踪\n" "例如: loglevel=2 則是記錄致命的日誌、錯誤和警告級別的訊息。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 msgid "Render with a software renderer" msgstr "使用軟體算繪器來算繪" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -21530,10 +21593,6 @@ msgstr "日式明信片 100 x 148 公釐" msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" msgstr "日式明信片轉向 148 x 100 公釐" -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 -msgid "Jump to" -msgstr "跳至" - #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Justified" msgstr "分散對齊" diff --git a/src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp b/src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp index eddab0252..10422d723 100644 --- a/src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp @@ -7492,8 +7492,9 @@ void GLCanvas3D::_set_warning_notification(EWarning warning, bool state) std::string objName2 = conflict_result->_objName2; double height = conflict_result->_height; int layer = conflict_result->layer; - text = (boost::format(_u8L("Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s).")) % layer % - height % objName1 % objName2).str(); + // TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 + text = format(_u8L("Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart."), + layer, height, objName1, objName2); error = ErrorType::SLICING_ERROR; break; } diff --git a/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp b/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp index 1bd477e73..e855b6290 100644 --- a/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp @@ -605,6 +605,7 @@ wxString sla_wildcards(const char *formatid) if (entry) { FileWildcards wc; std::string tr_title = I18N::translate_utf8(entry->desc); + // TRN %s = type of file tr_title = GUI::format(_u8L("%s files"), tr_title); wc.title = tr_title; diff --git a/src/slic3r/GUI/Plater.cpp b/src/slic3r/GUI/Plater.cpp index a788e0614..349d3b6ff 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Plater.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Plater.cpp @@ -6678,7 +6678,7 @@ bool Plater::export_3mf(const boost::filesystem::path& output_path) else { // Failure // p->statusbar()->set_status_text(format_wxstr(_L("Error exporting 3MF file %s"), path)); - const wxString what = GUI::format_wxstr(_L("%1%: %2%"),_L("Unable to save file") , path_u8); + const wxString what = GUI::format_wxstr("%1%: %2%", _L("Unable to save file") , path_u8); show_error(this, what); } return ret;