Localization: Fixes for CS, ES, IT and PL
This commit is contained in:
parent
6d29c0584a
commit
d7421696ea
Binary file not shown.
@ -1036,6 +1036,11 @@ msgstr "Adresa"
|
|||||||
msgid "Advanced"
|
msgid "Advanced"
|
||||||
msgstr "Pokročilý"
|
msgstr "Pokročilý"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2239 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:710
|
||||||
|
msgctxt "Mode"
|
||||||
|
msgid "Advanced"
|
||||||
|
msgstr "Pokročilý"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2261
|
#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2261
|
||||||
msgid "Advanced View Mode"
|
msgid "Advanced View Mode"
|
||||||
msgstr "Pokročilý režim"
|
msgstr "Pokročilý režim"
|
||||||
@ -1689,6 +1694,14 @@ msgctxt "Layers"
|
|||||||
msgid "Bottom"
|
msgid "Bottom"
|
||||||
msgstr "Spodních"
|
msgstr "Spodních"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom
|
||||||
|
#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers"
|
||||||
|
#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers"
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1121 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423
|
||||||
|
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432
|
||||||
|
msgid "Bottom"
|
||||||
|
msgstr "Zespod"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1124
|
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1124
|
||||||
msgid "Bottom View"
|
msgid "Bottom View"
|
||||||
msgstr "Pohled zespod"
|
msgstr "Pohled zespod"
|
||||||
@ -11287,6 +11300,12 @@ msgstr "Potopení"
|
|||||||
#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:251
|
#: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:251
|
||||||
msgctxt "OfFile"
|
msgctxt "OfFile"
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr "Velikost"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:218 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:204
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2726
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Rozměr"
|
msgstr "Rozměr"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2517
|
#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2517
|
||||||
@ -13323,13 +13342,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion "
|
"This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion "
|
||||||
"rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/"
|
"rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/"
|
||||||
"s² ensures, that a change from the extrusion rate of 1.8 mm³/s (0.45 mm "
|
"s² ensures, that a change from the extrusion rate of 5.4 mm³/s (0.45 mm "
|
||||||
"extrusion width, 0.2 mm extrusion height, feedrate 60 mm/s) to 5.4 mm³/s "
|
"extrusion width, 0.2 mm extrusion height, feedrate 60 mm/s) to 1.8 mm³/s "
|
||||||
"(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds."
|
"(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Toto experimentální nastavení se používá k omezení rychlosti změny rychlosti "
|
"Toto experimentální nastavení se používá k omezení rychlosti změny rychlosti "
|
||||||
"vytlačování při přechodu z vyšší rychlosti na nižší. Hodnota 5,4 mm³/s² "
|
"vytlačování při přechodu z vyšší rychlosti na nižší. Hodnota 1,8 mm³/s² "
|
||||||
"zajišťuje, že změna rychlosti vytlačování z 1,8 mm³/s (šířka vytlačování "
|
"zajišťuje, že změna rychlosti vytlačování z 5,4 mm³/s (šířka vytlačování "
|
||||||
"0,45 mm, výška vytlačování 0,2 mm, rychlost posuvu 20 mm/s) na 1,8 mm³/s "
|
"0,45 mm, výška vytlačování 0,2 mm, rychlost posuvu 20 mm/s) na 1,8 mm³/s "
|
||||||
"(rychlost posuvu 60 mm/s) bude trvat nejméně 2 sekundy."
|
"(rychlost posuvu 60 mm/s) bude trvat nejméně 2 sekundy."
|
||||||
|
|
||||||
@ -14004,6 +14023,13 @@ msgstr "Parametry při výměně (Multi Material s jedním extruderem)"
|
|||||||
#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:352
|
#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:352
|
||||||
msgctxt "Layers"
|
msgctxt "Layers"
|
||||||
msgid "Top"
|
msgid "Top"
|
||||||
|
msgstr "Vrchních"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRN To be shown in the main menu View->Top
|
||||||
|
#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers"
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861
|
||||||
|
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870
|
||||||
|
msgid "Top"
|
||||||
msgstr "Shora"
|
msgstr "Shora"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:269
|
#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:269
|
||||||
@ -17351,10 +17377,6 @@ msgstr "Okraj"
|
|||||||
msgid "Borders"
|
msgid "Borders"
|
||||||
msgstr "Okraje"
|
msgstr "Okraje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:288 ../src/common/stockitem.cpp:144
|
|
||||||
msgid "Bottom"
|
|
||||||
msgstr "Dolů"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:893
|
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:893
|
||||||
msgid "Bottom margin (mm):"
|
msgid "Bottom margin (mm):"
|
||||||
msgstr "Dolní okraj (mm):"
|
msgstr "Dolní okraj (mm):"
|
||||||
@ -21980,11 +22002,6 @@ msgstr "Jednoduchý jednobarevný vzhled"
|
|||||||
msgid "Single"
|
msgid "Single"
|
||||||
msgstr "Jednoduché"
|
msgstr "Jednoduché"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/generic/filectrlg.cpp:425 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:369
|
|
||||||
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:299
|
|
||||||
msgid "Size"
|
|
||||||
msgstr "Velikost"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:339
|
#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:339
|
||||||
msgid "Size:"
|
msgid "Size:"
|
||||||
msgstr "Velikost:"
|
msgstr "Velikost:"
|
||||||
@ -22726,11 +22743,6 @@ msgstr "Popisek"
|
|||||||
msgid "TooltipText"
|
msgid "TooltipText"
|
||||||
msgstr "Text popisku"
|
msgstr "Text popisku"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:286
|
|
||||||
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:290 ../src/common/stockitem.cpp:200
|
|
||||||
msgid "Top"
|
|
||||||
msgstr "Nahoru"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:881
|
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:881
|
||||||
msgid "Top margin (mm):"
|
msgid "Top margin (mm):"
|
||||||
msgstr "Horní okraj (mm):"
|
msgstr "Horní okraj (mm):"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -1008,6 +1008,11 @@ msgstr "Dirección"
|
|||||||
msgid "Advanced"
|
msgid "Advanced"
|
||||||
msgstr "Avanzado"
|
msgstr "Avanzado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2239 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:710
|
||||||
|
msgctxt "Mode"
|
||||||
|
msgid "Advanced"
|
||||||
|
msgstr "Avanzado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2261
|
#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2261
|
||||||
msgid "Advanced View Mode"
|
msgid "Advanced View Mode"
|
||||||
msgstr "Modo vista avanzada"
|
msgstr "Modo vista avanzada"
|
||||||
@ -1666,6 +1671,14 @@ msgctxt "Layers"
|
|||||||
msgid "Bottom"
|
msgid "Bottom"
|
||||||
msgstr "Inferior"
|
msgstr "Inferior"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom
|
||||||
|
#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers"
|
||||||
|
#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers"
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1121 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423
|
||||||
|
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432
|
||||||
|
msgid "Bottom"
|
||||||
|
msgstr "Inferior"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1124
|
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1124
|
||||||
msgid "Bottom View"
|
msgid "Bottom View"
|
||||||
msgstr "Vista inferior"
|
msgstr "Vista inferior"
|
||||||
@ -13446,8 +13459,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion "
|
"This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion "
|
||||||
"rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/"
|
"rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/"
|
||||||
"s² ensures, that a change from the extrusion rate of 1.8 mm³/s (0.45 mm "
|
"s² ensures, that a change from the extrusion rate of 5.4 mm³/s (0.45 mm "
|
||||||
"extrusion width, 0.2 mm extrusion height, feedrate 60 mm/s) to 5.4 mm³/s "
|
"extrusion width, 0.2 mm extrusion height, feedrate 60 mm/s) to 1.8 mm³/s "
|
||||||
"(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds."
|
"(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Esta configuración experimental se usa para limitar la velocidad de cambio "
|
"Esta configuración experimental se usa para limitar la velocidad de cambio "
|
||||||
@ -14159,6 +14172,13 @@ msgctxt "Layers"
|
|||||||
msgid "Top"
|
msgid "Top"
|
||||||
msgstr "Superior"
|
msgstr "Superior"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRN To be shown in the main menu View->Top
|
||||||
|
#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers"
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861
|
||||||
|
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870
|
||||||
|
msgid "Top"
|
||||||
|
msgstr "Superior"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:269
|
#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:269
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Top / bottom shell thickness hint: Not available due to invalid layer height."
|
"Top / bottom shell thickness hint: Not available due to invalid layer height."
|
||||||
@ -17535,10 +17555,6 @@ msgstr "Borde"
|
|||||||
msgid "Borders"
|
msgid "Borders"
|
||||||
msgstr "Bordes"
|
msgstr "Bordes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:288 ../src/common/stockitem.cpp:144
|
|
||||||
msgid "Bottom"
|
|
||||||
msgstr "Inferior"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:893
|
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:893
|
||||||
msgid "Bottom margin (mm):"
|
msgid "Bottom margin (mm):"
|
||||||
msgstr "Margen inferior (mm):"
|
msgstr "Margen inferior (mm):"
|
||||||
@ -22953,11 +22969,6 @@ msgstr "Pista"
|
|||||||
msgid "TooltipText"
|
msgid "TooltipText"
|
||||||
msgstr "TooltipText"
|
msgstr "TooltipText"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:286
|
|
||||||
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:290 ../src/common/stockitem.cpp:200
|
|
||||||
msgid "Top"
|
|
||||||
msgstr "Arriba"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:881
|
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:881
|
||||||
msgid "Top margin (mm):"
|
msgid "Top margin (mm):"
|
||||||
msgstr "Margen superior (mm):"
|
msgstr "Margen superior (mm):"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -1009,6 +1009,11 @@ msgstr "Indirizzo"
|
|||||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168
|
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168
|
||||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365
|
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365
|
||||||
msgid "Advanced"
|
msgid "Advanced"
|
||||||
|
msgstr "Avanzate"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2239 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:710
|
||||||
|
msgctxt "Mode"
|
||||||
|
msgid "Advanced"
|
||||||
msgstr "Avanzata"
|
msgstr "Avanzata"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2261
|
#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2261
|
||||||
@ -1672,6 +1677,14 @@ msgctxt "Layers"
|
|||||||
msgid "Bottom"
|
msgid "Bottom"
|
||||||
msgstr "Inferiore"
|
msgstr "Inferiore"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom
|
||||||
|
#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers"
|
||||||
|
#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers"
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1121 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423
|
||||||
|
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432
|
||||||
|
msgid "Bottom"
|
||||||
|
msgstr "Inferiore"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1124
|
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1124
|
||||||
msgid "Bottom View"
|
msgid "Bottom View"
|
||||||
msgstr "Vista inferiore"
|
msgstr "Vista inferiore"
|
||||||
@ -2612,6 +2625,10 @@ msgctxt "PresetName"
|
|||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "Copia"
|
msgstr "Copia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4542
|
||||||
|
msgid "Copy"
|
||||||
|
msgstr "Copia"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:308
|
#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:308
|
||||||
msgid "Copy Version Info"
|
msgid "Copy Version Info"
|
||||||
msgstr "Copia info versione"
|
msgstr "Copia info versione"
|
||||||
@ -13437,15 +13454,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion "
|
"This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion "
|
||||||
"rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/"
|
"rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/"
|
||||||
"s² ensures, that a change from the extrusion rate of 1.8 mm³/s (0.45 mm "
|
"s² ensures, that a change from the extrusion rate of 5.4 mm³/s (0.45 mm "
|
||||||
"extrusion width, 0.2 mm extrusion height, feedrate 60 mm/s) to 5.4 mm³/s "
|
"extrusion width, 0.2 mm extrusion height, feedrate 60 mm/s) to 1.8 mm³/s "
|
||||||
"(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds."
|
"(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Questa impostazione sperimentale viene utilizzata per limitare la variazione "
|
"Questa impostazione sperimentale viene utilizzata per limitare la variazione "
|
||||||
"della velocità di estrusione nel passaggio da una velocità inferiore a una "
|
"della velocità di estrusione nel passaggio da una velocità inferiore a una "
|
||||||
"superiore. Un valore di 1,8 mm³/s² garantisce che il passaggio dalla "
|
"superiore. Un valore di 1,8 mm³/s² garantisce che il passaggio dalla "
|
||||||
"velocità di estrusione di 1,8 mm³/s (larghezza di estrusione 0,45 mm, "
|
"velocità di estrusione di 5,4 mm³/s (larghezza di estrusione 0,45 mm, "
|
||||||
"altezza di estrusione 0,2 mm, velocità di avanzamento 20 mm/s) a 5,4 mm³/s "
|
"altezza di estrusione 0,2 mm, velocità di avanzamento 20 mm/s) a 1,8 mm³/s "
|
||||||
"(velocità di avanzamento 60 mm/s) richieda almeno 2 secondi."
|
"(velocità di avanzamento 60 mm/s) richieda almeno 2 secondi."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807
|
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807
|
||||||
@ -14154,6 +14171,13 @@ msgctxt "Layers"
|
|||||||
msgid "Top"
|
msgid "Top"
|
||||||
msgstr "Superiore"
|
msgstr "Superiore"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRN To be shown in the main menu View->Top
|
||||||
|
#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers"
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861
|
||||||
|
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870
|
||||||
|
msgid "Top"
|
||||||
|
msgstr "Superiore"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:269
|
#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:269
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Top / bottom shell thickness hint: Not available due to invalid layer height."
|
"Top / bottom shell thickness hint: Not available due to invalid layer height."
|
||||||
@ -17534,10 +17558,6 @@ msgstr "Bordo"
|
|||||||
msgid "Borders"
|
msgid "Borders"
|
||||||
msgstr "Bordi"
|
msgstr "Bordi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:288 ../src/common/stockitem.cpp:144
|
|
||||||
msgid "Bottom"
|
|
||||||
msgstr "Basso"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:893
|
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:893
|
||||||
msgid "Bottom margin (mm):"
|
msgid "Bottom margin (mm):"
|
||||||
msgstr "Margine inferiore (mm):"
|
msgstr "Margine inferiore (mm):"
|
||||||
@ -18349,10 +18369,6 @@ msgstr "Copiato negli Appunti:\"%s\""
|
|||||||
msgid "Copies:"
|
msgid "Copies:"
|
||||||
msgstr "Copie:"
|
msgstr "Copie:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/common/stockitem.cpp:150 ../src/stc/stc_i18n.cpp:18
|
|
||||||
msgid "Copy"
|
|
||||||
msgstr "Copia"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/common/stockitem.cpp:258
|
#: ../src/common/stockitem.cpp:258
|
||||||
msgid "Copy selection"
|
msgid "Copy selection"
|
||||||
msgstr "Copia selezione"
|
msgstr "Copia selezione"
|
||||||
@ -22958,11 +22974,6 @@ msgstr "Suggerimento"
|
|||||||
msgid "TooltipText"
|
msgid "TooltipText"
|
||||||
msgstr "Testo suggerimento"
|
msgstr "Testo suggerimento"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:286
|
|
||||||
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:290 ../src/common/stockitem.cpp:200
|
|
||||||
msgid "Top"
|
|
||||||
msgstr "Alto"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:881
|
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:881
|
||||||
msgid "Top margin (mm):"
|
msgid "Top margin (mm):"
|
||||||
msgstr "Margine superiore (mm):"
|
msgstr "Margine superiore (mm):"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -1043,6 +1043,11 @@ msgstr "Adres"
|
|||||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168
|
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168
|
||||||
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365
|
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365
|
||||||
msgid "Advanced"
|
msgid "Advanced"
|
||||||
|
msgstr "Zaawansowane"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2239 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:710
|
||||||
|
msgctxt "Mode"
|
||||||
|
msgid "Advanced"
|
||||||
msgstr "Zaawansowany"
|
msgstr "Zaawansowany"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2261
|
#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2261
|
||||||
@ -1703,6 +1708,14 @@ msgctxt "Layers"
|
|||||||
msgid "Bottom"
|
msgid "Bottom"
|
||||||
msgstr "Spód"
|
msgstr "Spód"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom
|
||||||
|
#. TRN To be shown in Print Settings "Bottom solid layers"
|
||||||
|
#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers"
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1121 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:423
|
||||||
|
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432
|
||||||
|
msgid "Bottom"
|
||||||
|
msgstr "Dolne"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1124
|
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1124
|
||||||
msgid "Bottom View"
|
msgid "Bottom View"
|
||||||
msgstr "Widok od dołu"
|
msgstr "Widok od dołu"
|
||||||
@ -2626,6 +2639,10 @@ msgctxt "PresetName"
|
|||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "Kopia"
|
msgstr "Kopia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4542
|
||||||
|
msgid "Copy"
|
||||||
|
msgstr "Kopiuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:308
|
#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:308
|
||||||
msgid "Copy Version Info"
|
msgid "Copy Version Info"
|
||||||
msgstr "Skopiuj informacje o wersji"
|
msgstr "Skopiuj informacje o wersji"
|
||||||
@ -13399,8 +13416,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion "
|
"This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion "
|
||||||
"rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/"
|
"rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/"
|
||||||
"s² ensures, that a change from the extrusion rate of 1.8 mm³/s (0.45 mm "
|
"s² ensures, that a change from the extrusion rate of 5.4 mm³/s (0.45 mm "
|
||||||
"extrusion width, 0.2 mm extrusion height, feedrate 60 mm/s) to 5.4 mm³/s "
|
"extrusion width, 0.2 mm extrusion height, feedrate 60 mm/s) to 1.8 mm³/s "
|
||||||
"(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds."
|
"(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"To ustawienie eksperymentalne służy do ograniczenia tempa zmiany szybkości "
|
"To ustawienie eksperymentalne służy do ograniczenia tempa zmiany szybkości "
|
||||||
@ -14096,6 +14113,13 @@ msgstr "Parametry zmiany narzędzia dla drukarek MM z jednym ekstruderem"
|
|||||||
#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:352
|
#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:352
|
||||||
msgctxt "Layers"
|
msgctxt "Layers"
|
||||||
msgid "Top"
|
msgid "Top"
|
||||||
|
msgstr "Góra"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TRN To be shown in the main menu View->Top
|
||||||
|
#. TRN To be shown in Print Settings "Top solid layers"
|
||||||
|
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861
|
||||||
|
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870
|
||||||
|
msgid "Top"
|
||||||
msgstr "Górne"
|
msgstr "Górne"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:269
|
#: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:269
|
||||||
@ -17482,10 +17506,6 @@ msgstr "Obramowanie"
|
|||||||
msgid "Borders"
|
msgid "Borders"
|
||||||
msgstr "Ramki"
|
msgstr "Ramki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:288 ../src/common/stockitem.cpp:144
|
|
||||||
msgid "Bottom"
|
|
||||||
msgstr "Dolny"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:893
|
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:893
|
||||||
msgid "Bottom margin (mm):"
|
msgid "Bottom margin (mm):"
|
||||||
msgstr "Dolny margines (mm):"
|
msgstr "Dolny margines (mm):"
|
||||||
@ -18299,10 +18319,6 @@ msgstr "Skopiowano do schowka:\"%s\""
|
|||||||
msgid "Copies:"
|
msgid "Copies:"
|
||||||
msgstr "Kopie:"
|
msgstr "Kopie:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/common/stockitem.cpp:150 ../src/stc/stc_i18n.cpp:18
|
|
||||||
msgid "Copy"
|
|
||||||
msgstr "Kopiuj"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/common/stockitem.cpp:258
|
#: ../src/common/stockitem.cpp:258
|
||||||
msgid "Copy selection"
|
msgid "Copy selection"
|
||||||
msgstr "Kopiuj wybór"
|
msgstr "Kopiuj wybór"
|
||||||
@ -22975,11 +22991,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "TooltipText"
|
msgid "TooltipText"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:286
|
|
||||||
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:290 ../src/common/stockitem.cpp:200
|
|
||||||
msgid "Top"
|
|
||||||
msgstr "Góra"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:881
|
#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:881
|
||||||
msgid "Top margin (mm):"
|
msgid "Top margin (mm):"
|
||||||
msgstr "Górny margines (mm):"
|
msgstr "Górny margines (mm):"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user