Update all po files

This commit is contained in:
3d-gussner 2022-03-12 08:48:15 +01:00
parent 3e6c4ac6fd
commit 00ec8bb01c
32 changed files with 5959 additions and 6149 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en\n" "Language: en\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:12 PM CET\n" "POT-Creation-Date: Fri 11 Mar 2022 05:27:39 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:12 PM CET\n" "PO-Revision-Date: Fri 11 Mar 2022 05:27:39 PM CET\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9887 #: Marlin_main.cpp:9896
msgid "FS v0.3 or older" msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "" msgstr ""
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9886 #: Marlin_main.cpp:9895
msgid "FS v0.4 or newer" msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "" msgstr ""
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
msgstr "" msgstr ""
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
#: Marlin_main.cpp:651 #: Marlin_main.cpp:653
msgid "Crash detected. Resume print?" msgid "Crash detected. Resume print?"
msgstr "" msgstr ""
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9877 #: Marlin_main.cpp:9886
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "" msgstr ""
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:882 #: Marlin_main.cpp:884
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
msgstr "" msgstr ""
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_NO_MOVE c=20 # MSG_NO_MOVE c=20
#: Marlin_main.cpp:5852 #: Marlin_main.cpp:5861
msgid "No move." msgid "No move."
msgstr "" msgstr ""
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
#: Marlin_main.cpp:1605 #: Marlin_main.cpp:1609
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
msgstr "" msgstr ""
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
msgstr "" msgstr ""
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
#: Marlin_main.cpp:3798 #: Marlin_main.cpp:3802
msgid "Please open idler and remove filament manually." msgid "Please open idler and remove filament manually."
msgstr "" msgstr ""
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
msgstr "" msgstr ""
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5338 #: Marlin_main.cpp:5347
msgid "Please run XYZ calibration first." msgid "Please run XYZ calibration first."
msgstr "" msgstr ""
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "" msgstr ""
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12052 #: Marlin_main.cpp:12061
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "" msgstr ""
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "" msgstr ""
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 # MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11396 #: Marlin_main.cpp:11405
msgid "Recovering print" msgid "Recovering print"
msgstr "" msgstr ""
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
#: Marlin_main.cpp:1637 #: Marlin_main.cpp:1641
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
msgstr "" msgstr ""
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:3303 #: Marlin_main.cpp:3307
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5351 #: Marlin_main.cpp:5360
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
msgstr "" msgstr ""
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_USERWAIT c=20 # MSG_USERWAIT c=20
#: Marlin_main.cpp:4347 #: Marlin_main.cpp:4354
msgid "Wait for user..." msgid "Wait for user..."
msgstr "" msgstr ""
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1597 #: Marlin_main.cpp:1601
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
msgstr "" msgstr ""
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1589 #: Marlin_main.cpp:1593
msgid "Warning: motherboard type changed." msgid "Warning: motherboard type changed."
msgstr "" msgstr ""
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1593 #: Marlin_main.cpp:1597
msgid "Warning: printer type changed." msgid "Warning: printer type changed."
msgstr "" msgstr ""
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
#: Marlin_main.cpp:3789 #: Marlin_main.cpp:3793
msgid "Was filament unload successful?" msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:875 #: Marlin_main.cpp:877
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:15 PM CET\n" "POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:43:15 AM CET\n"
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:15 PM CET\n" "PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:43:15 AM CET\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 nebo starsi" msgstr " 0.3 nebo starsi"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9887 #: Marlin_main.cpp:9896
msgid "FS v0.3 or older" msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 nebo starsi" msgstr "FS 0.3 nebo starsi"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 nebo novejsi" msgstr " 0.4 nebo novejsi"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9886 #: Marlin_main.cpp:9895
msgid "FS v0.4 or newer" msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 a novejsi" msgstr "FS 0.4 a novejsi"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
msgstr "Detekovan naraz." msgstr "Detekovan naraz."
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
#: Marlin_main.cpp:651 #: Marlin_main.cpp:653
msgid "Crash detected. Resume print?" msgid "Crash detected. Resume print?"
msgstr "Detekovan naraz. Obnovit tisk?" msgstr "Detekovan naraz. Obnovit tisk?"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Topeni/Termistor" msgstr "Topeni/Termistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9877 #: Marlin_main.cpp:9886
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Zahrivani preruseno bezpecnostnim casovacem." msgstr "Zahrivani preruseno bezpecnostnim casovacem."
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Mod" msgstr "Mod"
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:882 #: Marlin_main.cpp:884
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
msgstr "MK3 firmware detekovan na MK3S tiskarne" msgstr "MK3 firmware detekovan na MK3S tiskarne"
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
msgstr "Posunout Z" msgstr "Posunout Z"
# MSG_NO_MOVE c=20 # MSG_NO_MOVE c=20
#: Marlin_main.cpp:5852 #: Marlin_main.cpp:5861
msgid "No move." msgid "No move."
msgstr "Bez pohybu." msgstr "Bez pohybu."
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
msgstr "Tryska" msgstr "Tryska"
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
#: Marlin_main.cpp:1605 #: Marlin_main.cpp:1609
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
msgstr "Neplatne hodnoty nastaveni. Bude pouzito vychozi PID, Esteps atd." msgstr "Neplatne hodnoty nastaveni. Bude pouzito vychozi PID, Esteps atd."
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
msgstr "Prosim nahlednete do prirucky 3D tiskare a opravte problem. Pote obnovte Pruvodce restartovanim tiskarny." msgstr "Prosim nahlednete do prirucky 3D tiskare a opravte problem. Pote obnovte Pruvodce restartovanim tiskarny."
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
#: Marlin_main.cpp:3798 #: Marlin_main.cpp:3802
msgid "Please open idler and remove filament manually." msgid "Please open idler and remove filament manually."
msgstr "Prosim otevrete idler a manualne odstrante filament." msgstr "Prosim otevrete idler a manualne odstrante filament."
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
msgstr "Odstrante prosim tiskovy plat z podlozky." msgstr "Odstrante prosim tiskovy plat z podlozky."
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5338 #: Marlin_main.cpp:5347
msgid "Please run XYZ calibration first." msgid "Please run XYZ calibration first."
msgstr "Nejprve spustte kalibraci XYZ." msgstr "Nejprve spustte kalibraci XYZ."
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Prosim aktualizujte." msgstr "Prosim aktualizujte."
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12052 #: Marlin_main.cpp:12061
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko." msgstr "Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Prosim zkontrolujte zapojeni IR senzoru a vyjmuty filament" msgstr "Prosim zkontrolujte zapojeni IR senzoru a vyjmuty filament"
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 # MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11396 #: Marlin_main.cpp:11405
msgid "Recovering print" msgid "Recovering print"
msgstr "Obnovovani tisku" msgstr "Obnovovani tisku"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
msgstr "Selftest selhal" msgstr "Selftest selhal"
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
#: Marlin_main.cpp:1637 #: Marlin_main.cpp:1641
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
msgstr "Pro kalibraci presneho rehomovani bude nyni spusten selftest." msgstr "Pro kalibraci presneho rehomovani bude nyni spusten selftest."
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:3303 #: Marlin_main.cpp:3307
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
msgstr "Vyskytl se problem, srovnavam osu Z ..." msgstr "Vyskytl se problem, srovnavam osu Z ..."
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
msgstr "Toci se" msgstr "Toci se"
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5351 #: Marlin_main.cpp:5360
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
msgstr "Je vyzadovana stabilni pokojova teplota 21-26C a pevna podlozka." msgstr "Je vyzadovana stabilni pokojova teplota 21-26C a pevna podlozka."
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
msgstr "neznamy" msgstr "neznamy"
# MSG_USERWAIT c=20 # MSG_USERWAIT c=20
#: Marlin_main.cpp:4347 #: Marlin_main.cpp:4354
msgid "Wait for user..." msgid "Wait for user..."
msgstr "Ceka se na uzivatele" msgstr "Ceka se na uzivatele"
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
msgstr "Cekani na zchladnuti PINDA" msgstr "Cekani na zchladnuti PINDA"
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1597 #: Marlin_main.cpp:1601
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny a motherboardu." msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny a motherboardu."
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1589 #: Marlin_main.cpp:1593
msgid "Warning: motherboard type changed." msgid "Warning: motherboard type changed."
msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu motherboardu." msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu motherboardu."
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1593 #: Marlin_main.cpp:1597
msgid "Warning: printer type changed." msgid "Warning: printer type changed."
msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny." msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny."
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
#: Marlin_main.cpp:3789 #: Marlin_main.cpp:3793
msgid "Was filament unload successful?" msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "Bylo vysunuti filamentu uspesne?" msgstr "Bylo vysunuti filamentu uspesne?"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:875 #: Marlin_main.cpp:877
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
msgstr "MK3S firmware detekovan na tiskarne MK3" msgstr "MK3S firmware detekovan na tiskarne MK3"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:19 PM CET\n" "POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:45:21 AM CET\n"
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:19 PM CET\n" "PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:45:21 AM CET\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 oder älter" msgstr " 0.3 oder älter"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9887 #: Marlin_main.cpp:9896
msgid "FS v0.3 or older" msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS v0.3 oder älter" msgstr "FS v0.3 oder älter"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 oder neuer" msgstr " 0.4 oder neuer"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9886 #: Marlin_main.cpp:9895
msgid "FS v0.4 or newer" msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS v0.4 oder neuer" msgstr "FS v0.4 oder neuer"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
msgstr "Crash erkannt." msgstr "Crash erkannt."
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
#: Marlin_main.cpp:651 #: Marlin_main.cpp:653
msgid "Crash detected. Resume print?" msgid "Crash detected. Resume print?"
msgstr "Crash erkannt. Druck fortführen?" msgstr "Crash erkannt. Druck fortführen?"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Heizung/Thermistor" msgstr "Heizung/Thermistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9877 #: Marlin_main.cpp:9886
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert." msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert."
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modus" msgstr "Modus"
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:882 #: Marlin_main.cpp:884
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
msgstr "MK3-Firmware am MK3S-Drucker erkannt" msgstr "MK3-Firmware am MK3S-Drucker erkannt"
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
msgstr "Bewege Z" msgstr "Bewege Z"
# MSG_NO_MOVE c=20 # MSG_NO_MOVE c=20
#: Marlin_main.cpp:5852 #: Marlin_main.cpp:5861
msgid "No move." msgid "No move."
msgstr "Keine Bewegung." msgstr "Keine Bewegung."
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
msgstr "Düse" msgstr "Düse"
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
#: Marlin_main.cpp:1605 #: Marlin_main.cpp:1609
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
msgstr "Alte Einstellungen gefunden. Standard PID, E-Steps u.s.w. werden gesetzt." msgstr "Alte Einstellungen gefunden. Standard PID, E-Steps u.s.w. werden gesetzt."
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
msgstr "Bitte lesen Sie unser Handbuch und beheben Sie das Problem. Fahren Sie dann mit dem Assistenten fort, indem Sie den Drucker neu starten." msgstr "Bitte lesen Sie unser Handbuch und beheben Sie das Problem. Fahren Sie dann mit dem Assistenten fort, indem Sie den Drucker neu starten."
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
#: Marlin_main.cpp:3798 #: Marlin_main.cpp:3802
msgid "Please open idler and remove filament manually." msgid "Please open idler and remove filament manually."
msgstr "Bitte Spannrolle öffnen und Filament von Hand entfernen" msgstr "Bitte Spannrolle öffnen und Filament von Hand entfernen"
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
msgstr "Bitte entfernen Sie das Stahlblech vom Heizbett." msgstr "Bitte entfernen Sie das Stahlblech vom Heizbett."
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5338 #: Marlin_main.cpp:5347
msgid "Please run XYZ calibration first." msgid "Please run XYZ calibration first."
msgstr "Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausführen." msgstr "Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausführen."
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Bitte aktualisieren." msgstr "Bitte aktualisieren."
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12052 #: Marlin_main.cpp:12061
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Bitte drücken Sie den Knopf um die Düse vorzuheizen und fortzufahren." msgstr "Bitte drücken Sie den Knopf um die Düse vorzuheizen und fortzufahren."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Bitte IR Sensor Verbindungen über- prüfen und Filament entladen ist." msgstr "Bitte IR Sensor Verbindungen über- prüfen und Filament entladen ist."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 # MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11396 #: Marlin_main.cpp:11405
msgid "Recovering print" msgid "Recovering print"
msgstr "Druck wiederherst" msgstr "Druck wiederherst"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
msgstr "Selbsttest Error" msgstr "Selbsttest Error"
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
#: Marlin_main.cpp:1637 #: Marlin_main.cpp:1641
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
msgstr "Selbsttest wird gestartet, um Startposition zu kalibrieren." msgstr "Selbsttest wird gestartet, um Startposition zu kalibrieren."
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
msgstr "Mängel" msgstr "Mängel"
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:3303 #: Marlin_main.cpp:3307
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
msgstr "Fehler aufgetreten, Z-Kalibrierung erforderlich..." msgstr "Fehler aufgetreten, Z-Kalibrierung erforderlich..."
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
msgstr "Dreht sich" msgstr "Dreht sich"
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5351 #: Marlin_main.cpp:5360
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
msgstr "Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- fläche erforderlich" msgstr "Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- fläche erforderlich"
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
msgstr "unbekannt" msgstr "unbekannt"
# MSG_USERWAIT c=20 # MSG_USERWAIT c=20
#: Marlin_main.cpp:4347 #: Marlin_main.cpp:4354
msgid "Wait for user..." msgid "Wait for user..."
msgstr "Warte auf Benutzer.." msgstr "Warte auf Benutzer.."
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
msgstr "Warten, bis PINDA- Sonde abgekühlt ist" msgstr "Warten, bis PINDA- Sonde abgekühlt ist"
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1597 #: Marlin_main.cpp:1601
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
msgstr "Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide geändert." msgstr "Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide geändert."
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1589 #: Marlin_main.cpp:1593
msgid "Warning: motherboard type changed." msgid "Warning: motherboard type changed."
msgstr "Warnung: Platinentyp wurde geändert." msgstr "Warnung: Platinentyp wurde geändert."
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1593 #: Marlin_main.cpp:1597
msgid "Warning: printer type changed." msgid "Warning: printer type changed."
msgstr "Warnung: Druckertyp wurde geändert." msgstr "Warnung: Druckertyp wurde geändert."
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
#: Marlin_main.cpp:3789 #: Marlin_main.cpp:3793
msgid "Was filament unload successful?" msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "Konnten Sie das Filament entnehmen?" msgstr "Konnten Sie das Filament entnehmen?"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
msgstr "Gitter" msgstr "Gitter"
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:875 #: Marlin_main.cpp:877
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
msgstr "MK3S-Firmware auf MK3-Drucker erkannt" msgstr "MK3S-Firmware auf MK3-Drucker erkannt"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:22 PM CET\n" "POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:48:11 AM CET\n"
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:22 PM CET\n" "PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:48:11 AM CET\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 o mayor" msgstr " 0.3 o mayor"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9887 #: Marlin_main.cpp:9896
msgid "FS v0.3 or older" msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 o mayor" msgstr "FS 0.3 o mayor"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 o mas nueva" msgstr " 0.4 o mas nueva"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9886 #: Marlin_main.cpp:9895
msgid "FS v0.4 or newer" msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 o mas nueva" msgstr "FS 0.4 o mas nueva"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
msgstr "Choque detectado." msgstr "Choque detectado."
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
#: Marlin_main.cpp:651 #: Marlin_main.cpp:653
msgid "Crash detected. Resume print?" msgid "Crash detected. Resume print?"
msgstr "Choque detectado. Continuar impresion?" msgstr "Choque detectado. Continuar impresion?"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Calentador/Termistor" msgstr "Calentador/Termistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9877 #: Marlin_main.cpp:9886
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad." msgstr "Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad."
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modo" msgstr "Modo"
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:882 #: Marlin_main.cpp:884
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
msgstr "Firmware MK3 detectado en impresora MK3S" msgstr "Firmware MK3 detectado en impresora MK3S"
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
msgstr "Mover Z" msgstr "Mover Z"
# MSG_NO_MOVE c=20 # MSG_NO_MOVE c=20
#: Marlin_main.cpp:5852 #: Marlin_main.cpp:5861
msgid "No move." msgid "No move."
msgstr "Sin movimiento" msgstr "Sin movimiento"
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
msgstr "Boquilla" msgstr "Boquilla"
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
#: Marlin_main.cpp:1605 #: Marlin_main.cpp:1609
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
msgstr "Se han encontrado ajustes anteriores. Se ajustara el PID, los pasos del extrusor, etc" msgstr "Se han encontrado ajustes anteriores. Se ajustara el PID, los pasos del extrusor, etc"
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
msgstr "Lee el manual y resuelve el problema. Despues, reinicia la impresora y continua con el Wizard" msgstr "Lee el manual y resuelve el problema. Despues, reinicia la impresora y continua con el Wizard"
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
#: Marlin_main.cpp:3798 #: Marlin_main.cpp:3802
msgid "Please open idler and remove filament manually." msgid "Please open idler and remove filament manually."
msgstr "Por favor abate el rodillo de empuje (idler) y retira el filamento manualmente." msgstr "Por favor abate el rodillo de empuje (idler) y retira el filamento manualmente."
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
msgstr "Por favor retire la chapa de acero de la base calefactable." msgstr "Por favor retire la chapa de acero de la base calefactable."
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5338 #: Marlin_main.cpp:5347
msgid "Please run XYZ calibration first." msgid "Please run XYZ calibration first."
msgstr "Por favor realiza la calibracion XYZ primero." msgstr "Por favor realiza la calibracion XYZ primero."
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Actualize por favor" msgstr "Actualize por favor"
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12052 #: Marlin_main.cpp:12061
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue." msgstr "Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Por favor comprueba la conexion del IR sensor y filamento esta descargado." msgstr "Por favor comprueba la conexion del IR sensor y filamento esta descargado."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 # MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11396 #: Marlin_main.cpp:11405
msgid "Recovering print" msgid "Recovering print"
msgstr "Recuper. impresion" msgstr "Recuper. impresion"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
msgstr "Fallo Selftest" msgstr "Fallo Selftest"
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
#: Marlin_main.cpp:1637 #: Marlin_main.cpp:1641
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
msgstr "Se realizara el auto-test para calibrar con precision la vuelta a la posicion inicial sin sensores." msgstr "Se realizara el auto-test para calibrar con precision la vuelta a la posicion inicial sin sensores."
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
msgstr "Falla" msgstr "Falla"
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:3303 #: Marlin_main.cpp:3307
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
msgstr "Problema encontrado, nivelacion Z forzosa ..." msgstr "Problema encontrado, nivelacion Z forzosa ..."
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
msgstr "Ventilador girando" msgstr "Ventilador girando"
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5351 #: Marlin_main.cpp:5360
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
msgstr "Se necesita una temperatura ambiente ente 21 y 26C y un soporte rigido." msgstr "Se necesita una temperatura ambiente ente 21 y 26C y un soporte rigido."
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
msgstr "desconocido" msgstr "desconocido"
# MSG_USERWAIT c=20 # MSG_USERWAIT c=20
#: Marlin_main.cpp:4347 #: Marlin_main.cpp:4354
msgid "Wait for user..." msgid "Wait for user..."
msgstr "Esperando ordenes..." msgstr "Esperando ordenes..."
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
msgstr "Esperando a que se enfrie la sonda PINDA" msgstr "Esperando a que se enfrie la sonda PINDA"
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1597 #: Marlin_main.cpp:1601
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
msgstr "Aviso: tanto el tipo de impresora como el tipo de la placa han cambiado." msgstr "Aviso: tanto el tipo de impresora como el tipo de la placa han cambiado."
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1589 #: Marlin_main.cpp:1593
msgid "Warning: motherboard type changed." msgid "Warning: motherboard type changed."
msgstr "Cuidado: el tipo de placa ha cambiado." msgstr "Cuidado: el tipo de placa ha cambiado."
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1593 #: Marlin_main.cpp:1597
msgid "Warning: printer type changed." msgid "Warning: printer type changed."
msgstr "Cuidado: Ha cambiado el tipo de impresora." msgstr "Cuidado: Ha cambiado el tipo de impresora."
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
#: Marlin_main.cpp:3789 #: Marlin_main.cpp:3793
msgid "Was filament unload successful?" msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "Se descargo con exito el filamento?" msgstr "Se descargo con exito el filamento?"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
msgstr "Malla" msgstr "Malla"
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:875 #: Marlin_main.cpp:877
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
msgstr "Firmware MK3S detectado en impresora MK3" msgstr "Firmware MK3S detectado en impresora MK3"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:26 PM CET\n" "POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:50:41 AM CET\n"
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:26 PM CET\n" "PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:50:41 AM CET\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 ou +ancien" msgstr " 0.3 ou +ancien"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9887 #: Marlin_main.cpp:9896
msgid "FS v0.3 or older" msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS v0.3 ou +ancien" msgstr "FS v0.3 ou +ancien"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 ou +recent" msgstr " 0.4 ou +recent"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9886 #: Marlin_main.cpp:9895
msgid "FS v0.4 or newer" msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS v0.4 ou +recent" msgstr "FS v0.4 ou +recent"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
msgstr "Crash detecte." msgstr "Crash detecte."
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
#: Marlin_main.cpp:651 #: Marlin_main.cpp:653
msgid "Crash detected. Resume print?" msgid "Crash detected. Resume print?"
msgstr "Crash detecte. Poursuivre l'impression?" msgstr "Crash detecte. Poursuivre l'impression?"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Chauffage/Thermistor" msgstr "Chauffage/Thermistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9877 #: Marlin_main.cpp:9886
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Chauffage desactivee par le compteur de securite." msgstr "Chauffage desactivee par le compteur de securite."
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:882 #: Marlin_main.cpp:884
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
msgstr "Firmware MK3 detecte sur imprimante MK3S" msgstr "Firmware MK3 detecte sur imprimante MK3S"
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
msgstr "Deplacer Z" msgstr "Deplacer Z"
# MSG_NO_MOVE c=20 # MSG_NO_MOVE c=20
#: Marlin_main.cpp:5852 #: Marlin_main.cpp:5861
msgid "No move." msgid "No move."
msgstr "Pas de mouvement." msgstr "Pas de mouvement."
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
msgstr "Buse" msgstr "Buse"
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
#: Marlin_main.cpp:1605 #: Marlin_main.cpp:1609
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
msgstr "Anciens reglages trouves. Le PID, les Esteps etc. par defaut seront regles" msgstr "Anciens reglages trouves. Le PID, les Esteps etc. par defaut seront regles"
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
msgstr "Merci de consulter notre manuel et de corriger le probleme. Poursuivez alors l'assistant en redemarrant l'imprimante." msgstr "Merci de consulter notre manuel et de corriger le probleme. Poursuivez alors l'assistant en redemarrant l'imprimante."
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
#: Marlin_main.cpp:3798 #: Marlin_main.cpp:3802
msgid "Please open idler and remove filament manually." msgid "Please open idler and remove filament manually."
msgstr "Ouvrez l'idler et retirez le filament manuellement." msgstr "Ouvrez l'idler et retirez le filament manuellement."
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
msgstr "Retirez la plaque en acier du plateau chauffant." msgstr "Retirez la plaque en acier du plateau chauffant."
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5338 #: Marlin_main.cpp:5347
msgid "Please run XYZ calibration first." msgid "Please run XYZ calibration first."
msgstr "Veuillez d'abord lancer la calibration XYZ." msgstr "Veuillez d'abord lancer la calibration XYZ."
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Mettez a jour le FW." msgstr "Mettez a jour le FW."
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12052 #: Marlin_main.cpp:12061
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Appuyez sur le bouton pour prechauffer la buse et continuer." msgstr "Appuyez sur le bouton pour prechauffer la buse et continuer."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "SVP, verifiez la connexion du capteur IR et decharge le filament." msgstr "SVP, verifiez la connexion du capteur IR et decharge le filament."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 # MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11396 #: Marlin_main.cpp:11405
msgid "Recovering print" msgid "Recovering print"
msgstr "Recup. impression" msgstr "Recup. impression"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
msgstr "Echec de l'auto-test" msgstr "Echec de l'auto-test"
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
#: Marlin_main.cpp:1637 #: Marlin_main.cpp:1641
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
msgstr "Le Selftest sera lance pour calibrer la remise a zero precise sans capteur" msgstr "Le Selftest sera lance pour calibrer la remise a zero precise sans capteur"
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
msgstr "Fins" msgstr "Fins"
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:3303 #: Marlin_main.cpp:3307
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
msgstr "Probleme rencontre, cliquez sur le bouton pour niveller l'axe Z..." msgstr "Probleme rencontre, cliquez sur le bouton pour niveller l'axe Z..."
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
msgstr "Tourne" msgstr "Tourne"
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5351 #: Marlin_main.cpp:5360
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
msgstr "Une temperature ambiante stable de 21-26C et un support stable sont requis." msgstr "Une temperature ambiante stable de 21-26C et un support stable sont requis."
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
msgstr "inconnu" msgstr "inconnu"
# MSG_USERWAIT c=20 # MSG_USERWAIT c=20
#: Marlin_main.cpp:4347 #: Marlin_main.cpp:4354
msgid "Wait for user..." msgid "Wait for user..."
msgstr "Attente utilisateur." msgstr "Attente utilisateur."
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
msgstr "Attente du refroidissement de la sonde PINDA" msgstr "Attente du refroidissement de la sonde PINDA"
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1597 #: Marlin_main.cpp:1601
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
msgstr "Attention: Types d'imprimante et de carte mere modifies" msgstr "Attention: Types d'imprimante et de carte mere modifies"
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1589 #: Marlin_main.cpp:1593
msgid "Warning: motherboard type changed." msgid "Warning: motherboard type changed."
msgstr "Attention: Type de carte mere modifie." msgstr "Attention: Type de carte mere modifie."
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1593 #: Marlin_main.cpp:1597
msgid "Warning: printer type changed." msgid "Warning: printer type changed."
msgstr "Attention: Type d'imprimante modifie" msgstr "Attention: Type d'imprimante modifie"
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
#: Marlin_main.cpp:3789 #: Marlin_main.cpp:3793
msgid "Was filament unload successful?" msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "Dechargement du filament reussi?" msgstr "Dechargement du filament reussi?"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:875 #: Marlin_main.cpp:877
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
msgstr "Firmware MK3S detecte sur imprimante MK3" msgstr "Firmware MK3S detecte sur imprimante MK3"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:30 PM CET\n" "POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:55:18 AM CET\n"
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:30 PM CET\n" "PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:55:18 AM CET\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 o inferiore" msgstr " 0.3 o inferiore"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9887 #: Marlin_main.cpp:9896
msgid "FS v0.3 or older" msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 o inferiore" msgstr "FS 0.3 o inferiore"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 o superiore" msgstr " 0.4 o superiore"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9886 #: Marlin_main.cpp:9895
msgid "FS v0.4 or newer" msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 o superiore" msgstr "FS 0.4 o superiore"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
msgstr "Rilevato impatto." msgstr "Rilevato impatto."
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
#: Marlin_main.cpp:651 #: Marlin_main.cpp:653
msgid "Crash detected. Resume print?" msgid "Crash detected. Resume print?"
msgstr "Scontro rilevato. Riprendere la stampa?" msgstr "Scontro rilevato. Riprendere la stampa?"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Riscald./Termist." msgstr "Riscald./Termist."
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9877 #: Marlin_main.cpp:9886
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza." msgstr "Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza."
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Mod." msgstr "Mod."
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:882 #: Marlin_main.cpp:884
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
msgstr "Firmware MK3 rilevato su stampante MK3S" msgstr "Firmware MK3 rilevato su stampante MK3S"
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
msgstr "Sposta Z" msgstr "Sposta Z"
# MSG_NO_MOVE c=20 # MSG_NO_MOVE c=20
#: Marlin_main.cpp:5852 #: Marlin_main.cpp:5861
msgid "No move." msgid "No move."
msgstr "Nessun movimento." msgstr "Nessun movimento."
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
msgstr "Ugello" msgstr "Ugello"
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
#: Marlin_main.cpp:1605 #: Marlin_main.cpp:1609
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
msgstr "Sono state trovate impostazioni vecchie. Verranno impostati i valori predefiniti di PID, Esteps etc." msgstr "Sono state trovate impostazioni vecchie. Verranno impostati i valori predefiniti di PID, Esteps etc."
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
msgstr "Per favore consulta il nostro manuale per risolvere il problema. Poi riprendi il Wizard dopo aver riavviato la stampante." msgstr "Per favore consulta il nostro manuale per risolvere il problema. Poi riprendi il Wizard dopo aver riavviato la stampante."
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
#: Marlin_main.cpp:3798 #: Marlin_main.cpp:3802
msgid "Please open idler and remove filament manually." msgid "Please open idler and remove filament manually."
msgstr "Aprire la guida filam. e rimuovere il filam. a mano" msgstr "Aprire la guida filam. e rimuovere il filam. a mano"
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
msgstr "Rimuovete la piastra di acciaio dal piano riscaldato" msgstr "Rimuovete la piastra di acciaio dal piano riscaldato"
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5338 #: Marlin_main.cpp:5347
msgid "Please run XYZ calibration first." msgid "Please run XYZ calibration first."
msgstr "Esegui la calibrazione XYZ prima." msgstr "Esegui la calibrazione XYZ prima."
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Prego aggiornare." msgstr "Prego aggiornare."
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12052 #: Marlin_main.cpp:12061
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare." msgstr "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Controllare il collegamento al sensore e rimuovere il filamento." msgstr "Controllare il collegamento al sensore e rimuovere il filamento."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 # MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11396 #: Marlin_main.cpp:11405
msgid "Recovering print" msgid "Recovering print"
msgstr "Recupero stampa" msgstr "Recupero stampa"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
msgstr "Autotest fallito" msgstr "Autotest fallito"
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
#: Marlin_main.cpp:1637 #: Marlin_main.cpp:1641
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
msgstr "Verra effettuato un self test per calibrare l'homing senza sensori" msgstr "Verra effettuato un self test per calibrare l'homing senza sensori"
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
msgstr "Esaurim" msgstr "Esaurim"
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:3303 #: Marlin_main.cpp:3307
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
msgstr "Sono stati rilevati problemi, avviato livellamento Z ..." msgstr "Sono stati rilevati problemi, avviato livellamento Z ..."
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
msgstr "Gira" msgstr "Gira"
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5351 #: Marlin_main.cpp:5360
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
msgstr "Sono necessari una temperatura ambiente di 21-26C e una superficie rigida." msgstr "Sono necessari una temperatura ambiente di 21-26C e una superficie rigida."
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto" msgstr "sconosciuto"
# MSG_USERWAIT c=20 # MSG_USERWAIT c=20
#: Marlin_main.cpp:4347 #: Marlin_main.cpp:4354
msgid "Wait for user..." msgid "Wait for user..."
msgstr "Attendendo utente..." msgstr "Attendendo utente..."
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
msgstr "In attesa del raffreddamento della sonda PINDA" msgstr "In attesa del raffreddamento della sonda PINDA"
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1597 #: Marlin_main.cpp:1601
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
msgstr "Attenzione: tipo di stampante e di scheda madre cambiati." msgstr "Attenzione: tipo di stampante e di scheda madre cambiati."
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1589 #: Marlin_main.cpp:1593
msgid "Warning: motherboard type changed." msgid "Warning: motherboard type changed."
msgstr "Avviso: tipo di scheda madre cambiato" msgstr "Avviso: tipo di scheda madre cambiato"
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1593 #: Marlin_main.cpp:1597
msgid "Warning: printer type changed." msgid "Warning: printer type changed."
msgstr "Avviso: tipo di stampante cambiato." msgstr "Avviso: tipo di stampante cambiato."
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
#: Marlin_main.cpp:3789 #: Marlin_main.cpp:3793
msgid "Was filament unload successful?" msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "Filamento scaricato con successo?" msgstr "Filamento scaricato con successo?"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
msgstr "Griglia" msgstr "Griglia"
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:875 #: Marlin_main.cpp:877
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
msgstr "Firmware MK3S rilevato su stampante MK3" msgstr "Firmware MK3S rilevato su stampante MK3"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:33 PM CET\n" "POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 08:41:36 AM CET\n"
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:33 PM CET\n" "PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 08:41:36 AM CET\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 lub starszy" msgstr " 0.3 lub starszy"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9887 #: Marlin_main.cpp:9896
msgid "FS v0.3 or older" msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 lub starszy" msgstr "FS 0.3 lub starszy"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 lub nowszy" msgstr " 0.4 lub nowszy"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9886 #: Marlin_main.cpp:9895
msgid "FS v0.4 or newer" msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 lub nowszy" msgstr "FS 0.4 lub nowszy"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
msgstr "Zderzenie wykryte" msgstr "Zderzenie wykryte"
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
#: Marlin_main.cpp:651 #: Marlin_main.cpp:653
msgid "Crash detected. Resume print?" msgid "Crash detected. Resume print?"
msgstr "Wykryto zderzenie. Wznowic druk?" msgstr "Wykryto zderzenie. Wznowic druk?"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Grzalka/Termistor" msgstr "Grzalka/Termistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9877 #: Marlin_main.cpp:9886
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy" msgstr "Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy"
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Tryb" msgstr "Tryb"
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:882 #: Marlin_main.cpp:884
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
msgstr "Wykryto firmware MK3 w drukarce MK3S" msgstr "Wykryto firmware MK3 w drukarce MK3S"
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
msgstr "Ruch osi Z" msgstr "Ruch osi Z"
# MSG_NO_MOVE c=20 # MSG_NO_MOVE c=20
#: Marlin_main.cpp:5852 #: Marlin_main.cpp:5861
msgid "No move." msgid "No move."
msgstr "Brak ruchu." msgstr "Brak ruchu."
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
msgstr "Dysza" msgstr "Dysza"
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
#: Marlin_main.cpp:1605 #: Marlin_main.cpp:1609
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
msgstr "Znaleziono stare ustawienia. Zostana przywrocone domyslne ust. PID, Esteps, itp." msgstr "Znaleziono stare ustawienia. Zostana przywrocone domyslne ust. PID, Esteps, itp."
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
msgstr "Przeczytaj nasz Podrecznik druku 3D aby naprawic problem. Potem wznow Asystenta przez restart drukarki." msgstr "Przeczytaj nasz Podrecznik druku 3D aby naprawic problem. Potem wznow Asystenta przez restart drukarki."
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
#: Marlin_main.cpp:3798 #: Marlin_main.cpp:3802
msgid "Please open idler and remove filament manually." msgid "Please open idler and remove filament manually."
msgstr "Prosze odciagnac dzwignie dociskowa ekstrudera i recznie usunac filament." msgstr "Prosze odciagnac dzwignie dociskowa ekstrudera i recznie usunac filament."
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
msgstr "Prosze zdjac plyte stalowa z podgrzewanego stolu." msgstr "Prosze zdjac plyte stalowa z podgrzewanego stolu."
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5338 #: Marlin_main.cpp:5347
msgid "Please run XYZ calibration first." msgid "Please run XYZ calibration first."
msgstr "Prosze najpierw uruchomic kalibracje XYZ" msgstr "Prosze najpierw uruchomic kalibracje XYZ"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Prosze zaktualizowac" msgstr "Prosze zaktualizowac"
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12052 #: Marlin_main.cpp:12061
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Wcisnij pokretlo aby rozgrzac dysze i kontynuowac." msgstr "Wcisnij pokretlo aby rozgrzac dysze i kontynuowac."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Sprawdz polaczenie czujnika IR, rozladuj filament, jesli zaladowany." msgstr "Sprawdz polaczenie czujnika IR, rozladuj filament, jesli zaladowany."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 # MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11396 #: Marlin_main.cpp:11405
msgid "Recovering print" msgid "Recovering print"
msgstr "Wznawianie wydruku" msgstr "Wznawianie wydruku"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
msgstr "Selftest nieudany" msgstr "Selftest nieudany"
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
#: Marlin_main.cpp:1637 #: Marlin_main.cpp:1641
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
msgstr "Zostanie uruchomiony Selftest aby dokladnie skalibrowac punkt bazowy bez krancowek" msgstr "Zostanie uruchomiony Selftest aby dokladnie skalibrowac punkt bazowy bez krancowek"
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
msgstr "Konce f" msgstr "Konce f"
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:3303 #: Marlin_main.cpp:3307
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
msgstr "Wykryto problem, wymuszono poziomowanie osi Z." msgstr "Wykryto problem, wymuszono poziomowanie osi Z."
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
msgstr "Kreci sie" msgstr "Kreci sie"
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5351 #: Marlin_main.cpp:5360
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
msgstr "Potrzebna jest stabilna temperatura otoczenia 21-26C i stabilne podloze." msgstr "Potrzebna jest stabilna temperatura otoczenia 21-26C i stabilne podloze."
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
msgstr "nieznane" msgstr "nieznane"
# MSG_USERWAIT c=20 # MSG_USERWAIT c=20
#: Marlin_main.cpp:4347 #: Marlin_main.cpp:4354
msgid "Wait for user..." msgid "Wait for user..."
msgstr "Czekam na uzytk. ..." msgstr "Czekam na uzytk. ..."
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
msgstr "Czekam az spadnie temp. sondy PINDA" msgstr "Czekam az spadnie temp. sondy PINDA"
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1597 #: Marlin_main.cpp:1601
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
msgstr "Ostrzezenie: typ drukarki i plyta glowna ulegly zmianie." msgstr "Ostrzezenie: typ drukarki i plyta glowna ulegly zmianie."
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1589 #: Marlin_main.cpp:1593
msgid "Warning: motherboard type changed." msgid "Warning: motherboard type changed."
msgstr "Ostrzezenie: plyta glowna ulegla zmianie." msgstr "Ostrzezenie: plyta glowna ulegla zmianie."
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1593 #: Marlin_main.cpp:1597
msgid "Warning: printer type changed." msgid "Warning: printer type changed."
msgstr "Ostrzezenie: rodzaj drukarki ulegl zmianie" msgstr "Ostrzezenie: rodzaj drukarki ulegl zmianie"
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
#: Marlin_main.cpp:3789 #: Marlin_main.cpp:3793
msgid "Was filament unload successful?" msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "Rozladowanie fil. ok?" msgstr "Rozladowanie fil. ok?"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
msgstr "Siatka" msgstr "Siatka"
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:875 #: Marlin_main.cpp:877
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
msgstr "Wykryto firmware MK3S w drukarce MK3" msgstr "Wykryto firmware MK3S w drukarce MK3"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:15 PM CET\n" "POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:43:15 AM CET\n"
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:15 PM CET\n" "PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:43:15 AM CET\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 nebo starsi" msgstr " 0.3 nebo starsi"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9887 #: Marlin_main.cpp:9896
msgid "FS v0.3 or older" msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 nebo starsi" msgstr "FS 0.3 nebo starsi"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 nebo novejsi" msgstr " 0.4 nebo novejsi"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9886 #: Marlin_main.cpp:9895
msgid "FS v0.4 or newer" msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 a novejsi" msgstr "FS 0.4 a novejsi"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
msgstr "Detekovan naraz." msgstr "Detekovan naraz."
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
#: Marlin_main.cpp:651 #: Marlin_main.cpp:653
msgid "Crash detected. Resume print?" msgid "Crash detected. Resume print?"
msgstr "Detekovan naraz. Obnovit tisk?" msgstr "Detekovan naraz. Obnovit tisk?"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Topeni/Termistor" msgstr "Topeni/Termistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9877 #: Marlin_main.cpp:9886
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Zahrivani preruseno bezpecnostnim casovacem." msgstr "Zahrivani preruseno bezpecnostnim casovacem."
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Mod" msgstr "Mod"
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:882 #: Marlin_main.cpp:884
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
msgstr "MK3 firmware detekovan na MK3S tiskarne" msgstr "MK3 firmware detekovan na MK3S tiskarne"
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
msgstr "Posunout Z" msgstr "Posunout Z"
# MSG_NO_MOVE c=20 # MSG_NO_MOVE c=20
#: Marlin_main.cpp:5852 #: Marlin_main.cpp:5861
msgid "No move." msgid "No move."
msgstr "Bez pohybu." msgstr "Bez pohybu."
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
msgstr "Tryska" msgstr "Tryska"
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
#: Marlin_main.cpp:1605 #: Marlin_main.cpp:1609
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
msgstr "Neplatne hodnoty nastaveni. Bude pouzito vychozi PID, Esteps atd." msgstr "Neplatne hodnoty nastaveni. Bude pouzito vychozi PID, Esteps atd."
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
msgstr "Prosim nahlednete do prirucky 3D tiskare a opravte problem. Pote obnovte Pruvodce restartovanim tiskarny." msgstr "Prosim nahlednete do prirucky 3D tiskare a opravte problem. Pote obnovte Pruvodce restartovanim tiskarny."
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
#: Marlin_main.cpp:3798 #: Marlin_main.cpp:3802
msgid "Please open idler and remove filament manually." msgid "Please open idler and remove filament manually."
msgstr "Prosim otevrete idler a manualne odstrante filament." msgstr "Prosim otevrete idler a manualne odstrante filament."
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
msgstr "Odstrante prosim tiskovy plat z podlozky." msgstr "Odstrante prosim tiskovy plat z podlozky."
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5338 #: Marlin_main.cpp:5347
msgid "Please run XYZ calibration first." msgid "Please run XYZ calibration first."
msgstr "Nejprve spustte kalibraci XYZ." msgstr "Nejprve spustte kalibraci XYZ."
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Prosim aktualizujte." msgstr "Prosim aktualizujte."
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12052 #: Marlin_main.cpp:12061
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko." msgstr "Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Prosim zkontrolujte zapojeni IR senzoru a vyjmuty filament" msgstr "Prosim zkontrolujte zapojeni IR senzoru a vyjmuty filament"
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 # MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11396 #: Marlin_main.cpp:11405
msgid "Recovering print" msgid "Recovering print"
msgstr "Obnovovani tisku" msgstr "Obnovovani tisku"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
msgstr "Selftest selhal" msgstr "Selftest selhal"
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
#: Marlin_main.cpp:1637 #: Marlin_main.cpp:1641
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
msgstr "Pro kalibraci presneho rehomovani bude nyni spusten selftest." msgstr "Pro kalibraci presneho rehomovani bude nyni spusten selftest."
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:3303 #: Marlin_main.cpp:3307
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
msgstr "Vyskytl se problem, srovnavam osu Z ..." msgstr "Vyskytl se problem, srovnavam osu Z ..."
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
msgstr "Toci se" msgstr "Toci se"
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5351 #: Marlin_main.cpp:5360
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
msgstr "Je vyzadovana stabilni pokojova teplota 21-26C a pevna podlozka." msgstr "Je vyzadovana stabilni pokojova teplota 21-26C a pevna podlozka."
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
msgstr "neznamy" msgstr "neznamy"
# MSG_USERWAIT c=20 # MSG_USERWAIT c=20
#: Marlin_main.cpp:4347 #: Marlin_main.cpp:4354
msgid "Wait for user..." msgid "Wait for user..."
msgstr "Ceka se na uzivatele" msgstr "Ceka se na uzivatele"
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
msgstr "Cekani na zchladnuti PINDA" msgstr "Cekani na zchladnuti PINDA"
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1597 #: Marlin_main.cpp:1601
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny a motherboardu." msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny a motherboardu."
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1589 #: Marlin_main.cpp:1593
msgid "Warning: motherboard type changed." msgid "Warning: motherboard type changed."
msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu motherboardu." msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu motherboardu."
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1593 #: Marlin_main.cpp:1597
msgid "Warning: printer type changed." msgid "Warning: printer type changed."
msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny." msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny."
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
#: Marlin_main.cpp:3789 #: Marlin_main.cpp:3793
msgid "Was filament unload successful?" msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "Bylo vysunuti filamentu uspesne?" msgstr "Bylo vysunuti filamentu uspesne?"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:875 #: Marlin_main.cpp:877
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
msgstr "MK3S firmware detekovan na tiskarne MK3" msgstr "MK3S firmware detekovan na tiskarne MK3"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:19 PM CET\n" "POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:45:21 AM CET\n"
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:19 PM CET\n" "PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:45:21 AM CET\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 oder älter" msgstr " 0.3 oder älter"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9887 #: Marlin_main.cpp:9896
msgid "FS v0.3 or older" msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS v0.3 oder älter" msgstr "FS v0.3 oder älter"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 oder neuer" msgstr " 0.4 oder neuer"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9886 #: Marlin_main.cpp:9895
msgid "FS v0.4 or newer" msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS v0.4 oder neuer" msgstr "FS v0.4 oder neuer"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
msgstr "Crash erkannt." msgstr "Crash erkannt."
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
#: Marlin_main.cpp:651 #: Marlin_main.cpp:653
msgid "Crash detected. Resume print?" msgid "Crash detected. Resume print?"
msgstr "Crash erkannt. Druck fortführen?" msgstr "Crash erkannt. Druck fortführen?"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Heizung/Thermistor" msgstr "Heizung/Thermistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9877 #: Marlin_main.cpp:9886
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert." msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert."
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modus" msgstr "Modus"
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:882 #: Marlin_main.cpp:884
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
msgstr "MK3-Firmware am MK3S-Drucker erkannt" msgstr "MK3-Firmware am MK3S-Drucker erkannt"
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
msgstr "Bewege Z" msgstr "Bewege Z"
# MSG_NO_MOVE c=20 # MSG_NO_MOVE c=20
#: Marlin_main.cpp:5852 #: Marlin_main.cpp:5861
msgid "No move." msgid "No move."
msgstr "Keine Bewegung." msgstr "Keine Bewegung."
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
msgstr "Düse" msgstr "Düse"
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
#: Marlin_main.cpp:1605 #: Marlin_main.cpp:1609
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
msgstr "Alte Einstellungen gefunden. Standard PID, E-Steps u.s.w. werden gesetzt." msgstr "Alte Einstellungen gefunden. Standard PID, E-Steps u.s.w. werden gesetzt."
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
msgstr "Bitte lesen Sie unser Handbuch und beheben Sie das Problem. Fahren Sie dann mit dem Assistenten fort, indem Sie den Drucker neu starten." msgstr "Bitte lesen Sie unser Handbuch und beheben Sie das Problem. Fahren Sie dann mit dem Assistenten fort, indem Sie den Drucker neu starten."
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
#: Marlin_main.cpp:3798 #: Marlin_main.cpp:3802
msgid "Please open idler and remove filament manually." msgid "Please open idler and remove filament manually."
msgstr "Bitte Spannrolle öffnen und Filament von Hand entfernen" msgstr "Bitte Spannrolle öffnen und Filament von Hand entfernen"
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
msgstr "Bitte entfernen Sie das Stahlblech vom Heizbett." msgstr "Bitte entfernen Sie das Stahlblech vom Heizbett."
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5338 #: Marlin_main.cpp:5347
msgid "Please run XYZ calibration first." msgid "Please run XYZ calibration first."
msgstr "Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausführen." msgstr "Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausführen."
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Bitte aktualisieren." msgstr "Bitte aktualisieren."
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12052 #: Marlin_main.cpp:12061
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Bitte drücken Sie den Knopf um die Düse vorzuheizen und fortzufahren." msgstr "Bitte drücken Sie den Knopf um die Düse vorzuheizen und fortzufahren."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Bitte IR Sensor Verbindungen über- prüfen und Filament entladen ist." msgstr "Bitte IR Sensor Verbindungen über- prüfen und Filament entladen ist."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 # MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11396 #: Marlin_main.cpp:11405
msgid "Recovering print" msgid "Recovering print"
msgstr "Druck wiederherst" msgstr "Druck wiederherst"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
msgstr "Selbsttest Error" msgstr "Selbsttest Error"
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
#: Marlin_main.cpp:1637 #: Marlin_main.cpp:1641
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
msgstr "Selbsttest wird gestartet, um Startposition zu kalibrieren." msgstr "Selbsttest wird gestartet, um Startposition zu kalibrieren."
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
msgstr "Mängel" msgstr "Mängel"
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:3303 #: Marlin_main.cpp:3307
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
msgstr "Fehler aufgetreten, Z-Kalibrierung erforderlich..." msgstr "Fehler aufgetreten, Z-Kalibrierung erforderlich..."
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
msgstr "Dreht sich" msgstr "Dreht sich"
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5351 #: Marlin_main.cpp:5360
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
msgstr "Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- fläche erforderlich" msgstr "Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- fläche erforderlich"
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
msgstr "unbekannt" msgstr "unbekannt"
# MSG_USERWAIT c=20 # MSG_USERWAIT c=20
#: Marlin_main.cpp:4347 #: Marlin_main.cpp:4354
msgid "Wait for user..." msgid "Wait for user..."
msgstr "Warte auf Benutzer.." msgstr "Warte auf Benutzer.."
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
msgstr "Warten, bis PINDA- Sonde abgekühlt ist" msgstr "Warten, bis PINDA- Sonde abgekühlt ist"
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1597 #: Marlin_main.cpp:1601
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
msgstr "Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide geändert." msgstr "Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide geändert."
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1589 #: Marlin_main.cpp:1593
msgid "Warning: motherboard type changed." msgid "Warning: motherboard type changed."
msgstr "Warnung: Platinentyp wurde geändert." msgstr "Warnung: Platinentyp wurde geändert."
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1593 #: Marlin_main.cpp:1597
msgid "Warning: printer type changed." msgid "Warning: printer type changed."
msgstr "Warnung: Druckertyp wurde geändert." msgstr "Warnung: Druckertyp wurde geändert."
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
#: Marlin_main.cpp:3789 #: Marlin_main.cpp:3793
msgid "Was filament unload successful?" msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "Konnten Sie das Filament entnehmen?" msgstr "Konnten Sie das Filament entnehmen?"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
msgstr "Gitter" msgstr "Gitter"
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:875 #: Marlin_main.cpp:877
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
msgstr "MK3S-Firmware auf MK3-Drucker erkannt" msgstr "MK3S-Firmware auf MK3-Drucker erkannt"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:22 PM CET\n" "POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:48:11 AM CET\n"
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:22 PM CET\n" "PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:48:11 AM CET\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 o mayor" msgstr " 0.3 o mayor"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9887 #: Marlin_main.cpp:9896
msgid "FS v0.3 or older" msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 o mayor" msgstr "FS 0.3 o mayor"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 o mas nueva" msgstr " 0.4 o mas nueva"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9886 #: Marlin_main.cpp:9895
msgid "FS v0.4 or newer" msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 o mas nueva" msgstr "FS 0.4 o mas nueva"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
msgstr "Choque detectado." msgstr "Choque detectado."
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
#: Marlin_main.cpp:651 #: Marlin_main.cpp:653
msgid "Crash detected. Resume print?" msgid "Crash detected. Resume print?"
msgstr "Choque detectado. Continuar impresion?" msgstr "Choque detectado. Continuar impresion?"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Calentador/Termistor" msgstr "Calentador/Termistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9877 #: Marlin_main.cpp:9886
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad." msgstr "Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad."
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modo" msgstr "Modo"
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:882 #: Marlin_main.cpp:884
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
msgstr "Firmware MK3 detectado en impresora MK3S" msgstr "Firmware MK3 detectado en impresora MK3S"
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
msgstr "Mover Z" msgstr "Mover Z"
# MSG_NO_MOVE c=20 # MSG_NO_MOVE c=20
#: Marlin_main.cpp:5852 #: Marlin_main.cpp:5861
msgid "No move." msgid "No move."
msgstr "Sin movimiento" msgstr "Sin movimiento"
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
msgstr "Boquilla" msgstr "Boquilla"
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
#: Marlin_main.cpp:1605 #: Marlin_main.cpp:1609
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
msgstr "Se han encontrado ajustes anteriores. Se ajustara el PID, los pasos del extrusor, etc" msgstr "Se han encontrado ajustes anteriores. Se ajustara el PID, los pasos del extrusor, etc"
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
msgstr "Lee el manual y resuelve el problema. Despues, reinicia la impresora y continua con el Wizard" msgstr "Lee el manual y resuelve el problema. Despues, reinicia la impresora y continua con el Wizard"
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
#: Marlin_main.cpp:3798 #: Marlin_main.cpp:3802
msgid "Please open idler and remove filament manually." msgid "Please open idler and remove filament manually."
msgstr "Por favor abate el rodillo de empuje (idler) y retira el filamento manualmente." msgstr "Por favor abate el rodillo de empuje (idler) y retira el filamento manualmente."
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
msgstr "Por favor retire la chapa de acero de la base calefactable." msgstr "Por favor retire la chapa de acero de la base calefactable."
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5338 #: Marlin_main.cpp:5347
msgid "Please run XYZ calibration first." msgid "Please run XYZ calibration first."
msgstr "Por favor realiza la calibracion XYZ primero." msgstr "Por favor realiza la calibracion XYZ primero."
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Actualize por favor" msgstr "Actualize por favor"
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12052 #: Marlin_main.cpp:12061
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue." msgstr "Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Por favor comprueba la conexion del IR sensor y filamento esta descargado." msgstr "Por favor comprueba la conexion del IR sensor y filamento esta descargado."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 # MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11396 #: Marlin_main.cpp:11405
msgid "Recovering print" msgid "Recovering print"
msgstr "Recuper. impresion" msgstr "Recuper. impresion"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
msgstr "Fallo Selftest" msgstr "Fallo Selftest"
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
#: Marlin_main.cpp:1637 #: Marlin_main.cpp:1641
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
msgstr "Se realizara el auto-test para calibrar con precision la vuelta a la posicion inicial sin sensores." msgstr "Se realizara el auto-test para calibrar con precision la vuelta a la posicion inicial sin sensores."
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
msgstr "Falla" msgstr "Falla"
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:3303 #: Marlin_main.cpp:3307
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
msgstr "Problema encontrado, nivelacion Z forzosa ..." msgstr "Problema encontrado, nivelacion Z forzosa ..."
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
msgstr "Ventilador girando" msgstr "Ventilador girando"
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5351 #: Marlin_main.cpp:5360
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
msgstr "Se necesita una temperatura ambiente ente 21 y 26C y un soporte rigido." msgstr "Se necesita una temperatura ambiente ente 21 y 26C y un soporte rigido."
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
msgstr "desconocido" msgstr "desconocido"
# MSG_USERWAIT c=20 # MSG_USERWAIT c=20
#: Marlin_main.cpp:4347 #: Marlin_main.cpp:4354
msgid "Wait for user..." msgid "Wait for user..."
msgstr "Esperando ordenes..." msgstr "Esperando ordenes..."
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
msgstr "Esperando a que se enfrie la sonda PINDA" msgstr "Esperando a que se enfrie la sonda PINDA"
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1597 #: Marlin_main.cpp:1601
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
msgstr "Aviso: tanto el tipo de impresora como el tipo de la placa han cambiado." msgstr "Aviso: tanto el tipo de impresora como el tipo de la placa han cambiado."
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1589 #: Marlin_main.cpp:1593
msgid "Warning: motherboard type changed." msgid "Warning: motherboard type changed."
msgstr "Cuidado: el tipo de placa ha cambiado." msgstr "Cuidado: el tipo de placa ha cambiado."
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1593 #: Marlin_main.cpp:1597
msgid "Warning: printer type changed." msgid "Warning: printer type changed."
msgstr "Cuidado: Ha cambiado el tipo de impresora." msgstr "Cuidado: Ha cambiado el tipo de impresora."
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
#: Marlin_main.cpp:3789 #: Marlin_main.cpp:3793
msgid "Was filament unload successful?" msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "Se descargo con exito el filamento?" msgstr "Se descargo con exito el filamento?"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
msgstr "Malla" msgstr "Malla"
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:875 #: Marlin_main.cpp:877
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
msgstr "Firmware MK3S detectado en impresora MK3" msgstr "Firmware MK3S detectado en impresora MK3"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:26 PM CET\n" "POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:50:41 AM CET\n"
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:26 PM CET\n" "PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:50:41 AM CET\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 ou +ancien" msgstr " 0.3 ou +ancien"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9887 #: Marlin_main.cpp:9896
msgid "FS v0.3 or older" msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS v0.3 ou +ancien" msgstr "FS v0.3 ou +ancien"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 ou +recent" msgstr " 0.4 ou +recent"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9886 #: Marlin_main.cpp:9895
msgid "FS v0.4 or newer" msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS v0.4 ou +recent" msgstr "FS v0.4 ou +recent"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
msgstr "Crash detecte." msgstr "Crash detecte."
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
#: Marlin_main.cpp:651 #: Marlin_main.cpp:653
msgid "Crash detected. Resume print?" msgid "Crash detected. Resume print?"
msgstr "Crash detecte. Poursuivre l'impression?" msgstr "Crash detecte. Poursuivre l'impression?"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Chauffage/Thermistor" msgstr "Chauffage/Thermistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9877 #: Marlin_main.cpp:9886
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Chauffage desactivee par le compteur de securite." msgstr "Chauffage desactivee par le compteur de securite."
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:882 #: Marlin_main.cpp:884
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
msgstr "Firmware MK3 detecte sur imprimante MK3S" msgstr "Firmware MK3 detecte sur imprimante MK3S"
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
msgstr "Deplacer Z" msgstr "Deplacer Z"
# MSG_NO_MOVE c=20 # MSG_NO_MOVE c=20
#: Marlin_main.cpp:5852 #: Marlin_main.cpp:5861
msgid "No move." msgid "No move."
msgstr "Pas de mouvement." msgstr "Pas de mouvement."
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
msgstr "Buse" msgstr "Buse"
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
#: Marlin_main.cpp:1605 #: Marlin_main.cpp:1609
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
msgstr "Anciens reglages trouves. Le PID, les Esteps etc. par defaut seront regles" msgstr "Anciens reglages trouves. Le PID, les Esteps etc. par defaut seront regles"
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
msgstr "Merci de consulter notre manuel et de corriger le probleme. Poursuivez alors l'assistant en redemarrant l'imprimante." msgstr "Merci de consulter notre manuel et de corriger le probleme. Poursuivez alors l'assistant en redemarrant l'imprimante."
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
#: Marlin_main.cpp:3798 #: Marlin_main.cpp:3802
msgid "Please open idler and remove filament manually." msgid "Please open idler and remove filament manually."
msgstr "Ouvrez l'idler et retirez le filament manuellement." msgstr "Ouvrez l'idler et retirez le filament manuellement."
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
msgstr "Retirez la plaque en acier du plateau chauffant." msgstr "Retirez la plaque en acier du plateau chauffant."
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5338 #: Marlin_main.cpp:5347
msgid "Please run XYZ calibration first." msgid "Please run XYZ calibration first."
msgstr "Veuillez d'abord lancer la calibration XYZ." msgstr "Veuillez d'abord lancer la calibration XYZ."
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Mettez a jour le FW." msgstr "Mettez a jour le FW."
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12052 #: Marlin_main.cpp:12061
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Appuyez sur le bouton pour prechauffer la buse et continuer." msgstr "Appuyez sur le bouton pour prechauffer la buse et continuer."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "SVP, verifiez la connexion du capteur IR et decharge le filament." msgstr "SVP, verifiez la connexion du capteur IR et decharge le filament."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 # MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11396 #: Marlin_main.cpp:11405
msgid "Recovering print" msgid "Recovering print"
msgstr "Recup. impression" msgstr "Recup. impression"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
msgstr "Echec de l'auto-test" msgstr "Echec de l'auto-test"
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
#: Marlin_main.cpp:1637 #: Marlin_main.cpp:1641
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
msgstr "Le Selftest sera lance pour calibrer la remise a zero precise sans capteur" msgstr "Le Selftest sera lance pour calibrer la remise a zero precise sans capteur"
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
msgstr "Fins" msgstr "Fins"
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:3303 #: Marlin_main.cpp:3307
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
msgstr "Probleme rencontre, cliquez sur le bouton pour niveller l'axe Z..." msgstr "Probleme rencontre, cliquez sur le bouton pour niveller l'axe Z..."
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
msgstr "Tourne" msgstr "Tourne"
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5351 #: Marlin_main.cpp:5360
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
msgstr "Une temperature ambiante stable de 21-26C et un support stable sont requis." msgstr "Une temperature ambiante stable de 21-26C et un support stable sont requis."
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
msgstr "inconnu" msgstr "inconnu"
# MSG_USERWAIT c=20 # MSG_USERWAIT c=20
#: Marlin_main.cpp:4347 #: Marlin_main.cpp:4354
msgid "Wait for user..." msgid "Wait for user..."
msgstr "Attente utilisateur." msgstr "Attente utilisateur."
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
msgstr "Attente du refroidissement de la sonde PINDA" msgstr "Attente du refroidissement de la sonde PINDA"
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1597 #: Marlin_main.cpp:1601
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
msgstr "Attention: Types d'imprimante et de carte mere modifies" msgstr "Attention: Types d'imprimante et de carte mere modifies"
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1589 #: Marlin_main.cpp:1593
msgid "Warning: motherboard type changed." msgid "Warning: motherboard type changed."
msgstr "Attention: Type de carte mere modifie." msgstr "Attention: Type de carte mere modifie."
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1593 #: Marlin_main.cpp:1597
msgid "Warning: printer type changed." msgid "Warning: printer type changed."
msgstr "Attention: Type d'imprimante modifie" msgstr "Attention: Type d'imprimante modifie"
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
#: Marlin_main.cpp:3789 #: Marlin_main.cpp:3793
msgid "Was filament unload successful?" msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "Dechargement du filament reussi?" msgstr "Dechargement du filament reussi?"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
msgstr "" msgstr ""
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:875 #: Marlin_main.cpp:877
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
msgstr "Firmware MK3S detecte sur imprimante MK3" msgstr "Firmware MK3S detecte sur imprimante MK3"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:30 PM CET\n" "POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:55:18 AM CET\n"
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:30 PM CET\n" "PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:55:18 AM CET\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 o inferiore" msgstr " 0.3 o inferiore"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9887 #: Marlin_main.cpp:9896
msgid "FS v0.3 or older" msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 o inferiore" msgstr "FS 0.3 o inferiore"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 o superiore" msgstr " 0.4 o superiore"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9886 #: Marlin_main.cpp:9895
msgid "FS v0.4 or newer" msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 o superiore" msgstr "FS 0.4 o superiore"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
msgstr "Rilevato impatto." msgstr "Rilevato impatto."
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
#: Marlin_main.cpp:651 #: Marlin_main.cpp:653
msgid "Crash detected. Resume print?" msgid "Crash detected. Resume print?"
msgstr "Scontro rilevato. Riprendere la stampa?" msgstr "Scontro rilevato. Riprendere la stampa?"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Riscald./Termist." msgstr "Riscald./Termist."
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9877 #: Marlin_main.cpp:9886
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza." msgstr "Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza."
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Mod." msgstr "Mod."
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:882 #: Marlin_main.cpp:884
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
msgstr "Firmware MK3 rilevato su stampante MK3S" msgstr "Firmware MK3 rilevato su stampante MK3S"
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
msgstr "Sposta Z" msgstr "Sposta Z"
# MSG_NO_MOVE c=20 # MSG_NO_MOVE c=20
#: Marlin_main.cpp:5852 #: Marlin_main.cpp:5861
msgid "No move." msgid "No move."
msgstr "Nessun movimento." msgstr "Nessun movimento."
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
msgstr "Ugello" msgstr "Ugello"
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
#: Marlin_main.cpp:1605 #: Marlin_main.cpp:1609
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
msgstr "Sono state trovate impostazioni vecchie. Verranno impostati i valori predefiniti di PID, Esteps etc." msgstr "Sono state trovate impostazioni vecchie. Verranno impostati i valori predefiniti di PID, Esteps etc."
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
msgstr "Per favore consulta il nostro manuale per risolvere il problema. Poi riprendi il Wizard dopo aver riavviato la stampante." msgstr "Per favore consulta il nostro manuale per risolvere il problema. Poi riprendi il Wizard dopo aver riavviato la stampante."
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
#: Marlin_main.cpp:3798 #: Marlin_main.cpp:3802
msgid "Please open idler and remove filament manually." msgid "Please open idler and remove filament manually."
msgstr "Aprire la guida filam. e rimuovere il filam. a mano" msgstr "Aprire la guida filam. e rimuovere il filam. a mano"
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
msgstr "Rimuovete la piastra di acciaio dal piano riscaldato" msgstr "Rimuovete la piastra di acciaio dal piano riscaldato"
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5338 #: Marlin_main.cpp:5347
msgid "Please run XYZ calibration first." msgid "Please run XYZ calibration first."
msgstr "Esegui la calibrazione XYZ prima." msgstr "Esegui la calibrazione XYZ prima."
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Prego aggiornare." msgstr "Prego aggiornare."
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12052 #: Marlin_main.cpp:12061
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare." msgstr "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Controllare il collegamento al sensore e rimuovere il filamento." msgstr "Controllare il collegamento al sensore e rimuovere il filamento."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 # MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11396 #: Marlin_main.cpp:11405
msgid "Recovering print" msgid "Recovering print"
msgstr "Recupero stampa" msgstr "Recupero stampa"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
msgstr "Autotest fallito" msgstr "Autotest fallito"
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
#: Marlin_main.cpp:1637 #: Marlin_main.cpp:1641
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
msgstr "Verra effettuato un self test per calibrare l'homing senza sensori" msgstr "Verra effettuato un self test per calibrare l'homing senza sensori"
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
msgstr "Esaurim" msgstr "Esaurim"
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:3303 #: Marlin_main.cpp:3307
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
msgstr "Sono stati rilevati problemi, avviato livellamento Z ..." msgstr "Sono stati rilevati problemi, avviato livellamento Z ..."
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
msgstr "Gira" msgstr "Gira"
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5351 #: Marlin_main.cpp:5360
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
msgstr "Sono necessari una temperatura ambiente di 21-26C e una superficie rigida." msgstr "Sono necessari una temperatura ambiente di 21-26C e una superficie rigida."
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto" msgstr "sconosciuto"
# MSG_USERWAIT c=20 # MSG_USERWAIT c=20
#: Marlin_main.cpp:4347 #: Marlin_main.cpp:4354
msgid "Wait for user..." msgid "Wait for user..."
msgstr "Attendendo utente..." msgstr "Attendendo utente..."
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
msgstr "In attesa del raffreddamento della sonda PINDA" msgstr "In attesa del raffreddamento della sonda PINDA"
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1597 #: Marlin_main.cpp:1601
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
msgstr "Attenzione: tipo di stampante e di scheda madre cambiati." msgstr "Attenzione: tipo di stampante e di scheda madre cambiati."
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1589 #: Marlin_main.cpp:1593
msgid "Warning: motherboard type changed." msgid "Warning: motherboard type changed."
msgstr "Avviso: tipo di scheda madre cambiato" msgstr "Avviso: tipo di scheda madre cambiato"
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1593 #: Marlin_main.cpp:1597
msgid "Warning: printer type changed." msgid "Warning: printer type changed."
msgstr "Avviso: tipo di stampante cambiato." msgstr "Avviso: tipo di stampante cambiato."
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
#: Marlin_main.cpp:3789 #: Marlin_main.cpp:3793
msgid "Was filament unload successful?" msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "Filamento scaricato con successo?" msgstr "Filamento scaricato con successo?"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
msgstr "Griglia" msgstr "Griglia"
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:875 #: Marlin_main.cpp:877
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
msgstr "Firmware MK3S rilevato su stampante MK3" msgstr "Firmware MK3S rilevato su stampante MK3"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:33 PM CET\n" "POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 08:41:36 AM CET\n"
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:33 PM CET\n" "PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 08:41:36 AM CET\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 lub starszy" msgstr " 0.3 lub starszy"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9887 #: Marlin_main.cpp:9896
msgid "FS v0.3 or older" msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 lub starszy" msgstr "FS 0.3 lub starszy"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 lub nowszy" msgstr " 0.4 lub nowszy"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9886 #: Marlin_main.cpp:9895
msgid "FS v0.4 or newer" msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 lub nowszy" msgstr "FS 0.4 lub nowszy"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
msgstr "Zderzenie wykryte" msgstr "Zderzenie wykryte"
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
#: Marlin_main.cpp:651 #: Marlin_main.cpp:653
msgid "Crash detected. Resume print?" msgid "Crash detected. Resume print?"
msgstr "Wykryto zderzenie. Wznowic druk?" msgstr "Wykryto zderzenie. Wznowic druk?"
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Grzalka/Termistor" msgstr "Grzalka/Termistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9877 #: Marlin_main.cpp:9886
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy" msgstr "Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy"
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Tryb" msgstr "Tryb"
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:882 #: Marlin_main.cpp:884
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
msgstr "Wykryto firmware MK3 w drukarce MK3S" msgstr "Wykryto firmware MK3 w drukarce MK3S"
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
msgstr "Ruch osi Z" msgstr "Ruch osi Z"
# MSG_NO_MOVE c=20 # MSG_NO_MOVE c=20
#: Marlin_main.cpp:5852 #: Marlin_main.cpp:5861
msgid "No move." msgid "No move."
msgstr "Brak ruchu." msgstr "Brak ruchu."
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
msgstr "Dysza" msgstr "Dysza"
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
#: Marlin_main.cpp:1605 #: Marlin_main.cpp:1609
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
msgstr "Znaleziono stare ustawienia. Zostana przywrocone domyslne ust. PID, Esteps, itp." msgstr "Znaleziono stare ustawienia. Zostana przywrocone domyslne ust. PID, Esteps, itp."
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
msgstr "Przeczytaj nasz Podrecznik druku 3D aby naprawic problem. Potem wznow Asystenta przez restart drukarki." msgstr "Przeczytaj nasz Podrecznik druku 3D aby naprawic problem. Potem wznow Asystenta przez restart drukarki."
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
#: Marlin_main.cpp:3798 #: Marlin_main.cpp:3802
msgid "Please open idler and remove filament manually." msgid "Please open idler and remove filament manually."
msgstr "Prosze odciagnac dzwignie dociskowa ekstrudera i recznie usunac filament." msgstr "Prosze odciagnac dzwignie dociskowa ekstrudera i recznie usunac filament."
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
msgstr "Prosze zdjac plyte stalowa z podgrzewanego stolu." msgstr "Prosze zdjac plyte stalowa z podgrzewanego stolu."
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5338 #: Marlin_main.cpp:5347
msgid "Please run XYZ calibration first." msgid "Please run XYZ calibration first."
msgstr "Prosze najpierw uruchomic kalibracje XYZ" msgstr "Prosze najpierw uruchomic kalibracje XYZ"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Prosze zaktualizowac" msgstr "Prosze zaktualizowac"
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12052 #: Marlin_main.cpp:12061
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Wcisnij pokretlo aby rozgrzac dysze i kontynuowac." msgstr "Wcisnij pokretlo aby rozgrzac dysze i kontynuowac."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Sprawdz polaczenie czujnika IR, rozladuj filament, jesli zaladowany." msgstr "Sprawdz polaczenie czujnika IR, rozladuj filament, jesli zaladowany."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 # MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11396 #: Marlin_main.cpp:11405
msgid "Recovering print" msgid "Recovering print"
msgstr "Wznawianie wydruku" msgstr "Wznawianie wydruku"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
msgstr "Selftest nieudany" msgstr "Selftest nieudany"
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
#: Marlin_main.cpp:1637 #: Marlin_main.cpp:1641
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
msgstr "Zostanie uruchomiony Selftest aby dokladnie skalibrowac punkt bazowy bez krancowek" msgstr "Zostanie uruchomiony Selftest aby dokladnie skalibrowac punkt bazowy bez krancowek"
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
msgstr "Konce f" msgstr "Konce f"
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:3303 #: Marlin_main.cpp:3307
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
msgstr "Wykryto problem, wymuszono poziomowanie osi Z." msgstr "Wykryto problem, wymuszono poziomowanie osi Z."
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
msgstr "Kreci sie" msgstr "Kreci sie"
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:5351 #: Marlin_main.cpp:5360
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
msgstr "Potrzebna jest stabilna temperatura otoczenia 21-26C i stabilne podloze." msgstr "Potrzebna jest stabilna temperatura otoczenia 21-26C i stabilne podloze."
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
msgstr "nieznane" msgstr "nieznane"
# MSG_USERWAIT c=20 # MSG_USERWAIT c=20
#: Marlin_main.cpp:4347 #: Marlin_main.cpp:4354
msgid "Wait for user..." msgid "Wait for user..."
msgstr "Czekam na uzytk. ..." msgstr "Czekam na uzytk. ..."
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
msgstr "Czekam az spadnie temp. sondy PINDA" msgstr "Czekam az spadnie temp. sondy PINDA"
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1597 #: Marlin_main.cpp:1601
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
msgstr "Ostrzezenie: typ drukarki i plyta glowna ulegly zmianie." msgstr "Ostrzezenie: typ drukarki i plyta glowna ulegly zmianie."
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1589 #: Marlin_main.cpp:1593
msgid "Warning: motherboard type changed." msgid "Warning: motherboard type changed."
msgstr "Ostrzezenie: plyta glowna ulegla zmianie." msgstr "Ostrzezenie: plyta glowna ulegla zmianie."
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:1593 #: Marlin_main.cpp:1597
msgid "Warning: printer type changed." msgid "Warning: printer type changed."
msgstr "Ostrzezenie: rodzaj drukarki ulegl zmianie" msgstr "Ostrzezenie: rodzaj drukarki ulegl zmianie"
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
#: Marlin_main.cpp:3789 #: Marlin_main.cpp:3793
msgid "Was filament unload successful?" msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "Rozladowanie fil. ok?" msgstr "Rozladowanie fil. ok?"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
msgstr "Siatka" msgstr "Siatka"
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:875 #: Marlin_main.cpp:877
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
msgstr "Wykryto firmware MK3S w drukarce MK3" msgstr "Wykryto firmware MK3S w drukarce MK3"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff