Update all po files
This commit is contained in:
parent
3e6c4ac6fd
commit
00ec8bb01c
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:12 PM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:12 PM CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Fri 11 Mar 2022 05:27:39 PM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Fri 11 Mar 2022 05:27:39 PM CET\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9887
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9896
|
||||
msgid "FS v0.3 or older"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9895
|
||||
msgid "FS v0.4 or newer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
|
||||
#: Marlin_main.cpp:651
|
||||
#: Marlin_main.cpp:653
|
||||
msgid "Crash detected. Resume print?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9877
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
msgid "Heating disabled by safety timer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:882
|
||||
#: Marlin_main.cpp:884
|
||||
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_NO_MOVE c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5852
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5861
|
||||
msgid "No move."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1605
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1609
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3798
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3802
|
||||
msgid "Please open idler and remove filament manually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5338
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5347
|
||||
msgid "Please run XYZ calibration first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12052
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12061
|
||||
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11396
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11405
|
||||
msgid "Recovering print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1637
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1641
|
||||
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3303
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3307
|
||||
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5351
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5360
|
||||
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_USERWAIT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4347
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4354
|
||||
msgid "Wait for user..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1601
|
||||
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1589
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
msgid "Warning: motherboard type changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3789
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3793
|
||||
msgid "Was filament unload successful?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:875
|
||||
#: Marlin_main.cpp:877
|
||||
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:15 PM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:15 PM CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:43:15 AM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:43:15 AM CET\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
|
||||
msgstr " 0.3 nebo starsi"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9887
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9896
|
||||
msgid "FS v0.3 or older"
|
||||
msgstr "FS 0.3 nebo starsi"
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
|
||||
msgstr " 0.4 nebo novejsi"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9895
|
||||
msgid "FS v0.4 or newer"
|
||||
msgstr "FS 0.4 a novejsi"
|
||||
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
|
||||
msgstr "Detekovan naraz."
|
||||
|
||||
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
|
||||
#: Marlin_main.cpp:651
|
||||
#: Marlin_main.cpp:653
|
||||
msgid "Crash detected. Resume print?"
|
||||
msgstr "Detekovan naraz. Obnovit tisk?"
|
||||
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
|
||||
msgstr "Topeni/Termistor"
|
||||
|
||||
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9877
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
msgid "Heating disabled by safety timer."
|
||||
msgstr "Zahrivani preruseno bezpecnostnim casovacem."
|
||||
|
||||
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Mod"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:882
|
||||
#: Marlin_main.cpp:884
|
||||
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
|
||||
msgstr "MK3 firmware detekovan na MK3S tiskarne"
|
||||
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
|
||||
msgstr "Posunout Z"
|
||||
|
||||
# MSG_NO_MOVE c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5852
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5861
|
||||
msgid "No move."
|
||||
msgstr "Bez pohybu."
|
||||
|
||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
|
||||
msgstr "Tryska"
|
||||
|
||||
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1605
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1609
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr "Neplatne hodnoty nastaveni. Bude pouzito vychozi PID, Esteps atd."
|
||||
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
|
||||
msgstr "Prosim nahlednete do prirucky 3D tiskare a opravte problem. Pote obnovte Pruvodce restartovanim tiskarny."
|
||||
|
||||
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3798
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3802
|
||||
msgid "Please open idler and remove filament manually."
|
||||
msgstr "Prosim otevrete idler a manualne odstrante filament."
|
||||
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
msgstr "Odstrante prosim tiskovy plat z podlozky."
|
||||
|
||||
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5338
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5347
|
||||
msgid "Please run XYZ calibration first."
|
||||
msgstr "Nejprve spustte kalibraci XYZ."
|
||||
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
|
||||
msgstr "Prosim aktualizujte."
|
||||
|
||||
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12052
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12061
|
||||
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
msgstr "Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko."
|
||||
|
||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
|
||||
msgstr "Prosim zkontrolujte zapojeni IR senzoru a vyjmuty filament"
|
||||
|
||||
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11396
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11405
|
||||
msgid "Recovering print"
|
||||
msgstr "Obnovovani tisku"
|
||||
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
|
||||
msgstr "Selftest selhal"
|
||||
|
||||
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1637
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1641
|
||||
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
msgstr "Pro kalibraci presneho rehomovani bude nyni spusten selftest."
|
||||
|
||||
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3303
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3307
|
||||
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
|
||||
msgstr "Vyskytl se problem, srovnavam osu Z ..."
|
||||
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
|
||||
msgstr "Toci se"
|
||||
|
||||
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5351
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5360
|
||||
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
msgstr "Je vyzadovana stabilni pokojova teplota 21-26C a pevna podlozka."
|
||||
|
||||
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
|
||||
msgstr "neznamy"
|
||||
|
||||
# MSG_USERWAIT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4347
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4354
|
||||
msgid "Wait for user..."
|
||||
msgstr "Ceka se na uzivatele"
|
||||
|
||||
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
msgstr "Cekani na zchladnuti PINDA"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1601
|
||||
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny a motherboardu."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1589
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
msgid "Warning: motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu motherboardu."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny."
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3789
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3793
|
||||
msgid "Was filament unload successful?"
|
||||
msgstr "Bylo vysunuti filamentu uspesne?"
|
||||
|
||||
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:875
|
||||
#: Marlin_main.cpp:877
|
||||
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
|
||||
msgstr "MK3S firmware detekovan na tiskarne MK3"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:19 PM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:19 PM CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:45:21 AM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:45:21 AM CET\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
|
||||
msgstr " 0.3 oder älter"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9887
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9896
|
||||
msgid "FS v0.3 or older"
|
||||
msgstr "FS v0.3 oder älter"
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
|
||||
msgstr " 0.4 oder neuer"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9895
|
||||
msgid "FS v0.4 or newer"
|
||||
msgstr "FS v0.4 oder neuer"
|
||||
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
|
||||
msgstr "Crash erkannt."
|
||||
|
||||
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
|
||||
#: Marlin_main.cpp:651
|
||||
#: Marlin_main.cpp:653
|
||||
msgid "Crash detected. Resume print?"
|
||||
msgstr "Crash erkannt. Druck fortführen?"
|
||||
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
|
||||
msgstr "Heizung/Thermistor"
|
||||
|
||||
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9877
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
msgid "Heating disabled by safety timer."
|
||||
msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert."
|
||||
|
||||
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modus"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:882
|
||||
#: Marlin_main.cpp:884
|
||||
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
|
||||
msgstr "MK3-Firmware am MK3S-Drucker erkannt"
|
||||
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
|
||||
msgstr "Bewege Z"
|
||||
|
||||
# MSG_NO_MOVE c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5852
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5861
|
||||
msgid "No move."
|
||||
msgstr "Keine Bewegung."
|
||||
|
||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
|
||||
msgstr "Düse"
|
||||
|
||||
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1605
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1609
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr "Alte Einstellungen gefunden. Standard PID, E-Steps u.s.w. werden gesetzt."
|
||||
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
|
||||
msgstr "Bitte lesen Sie unser Handbuch und beheben Sie das Problem. Fahren Sie dann mit dem Assistenten fort, indem Sie den Drucker neu starten."
|
||||
|
||||
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3798
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3802
|
||||
msgid "Please open idler and remove filament manually."
|
||||
msgstr "Bitte Spannrolle öffnen und Filament von Hand entfernen"
|
||||
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
msgstr "Bitte entfernen Sie das Stahlblech vom Heizbett."
|
||||
|
||||
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5338
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5347
|
||||
msgid "Please run XYZ calibration first."
|
||||
msgstr "Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausführen."
|
||||
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
|
||||
msgstr "Bitte aktualisieren."
|
||||
|
||||
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12052
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12061
|
||||
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
msgstr "Bitte drücken Sie den Knopf um die Düse vorzuheizen und fortzufahren."
|
||||
|
||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
|
||||
msgstr "Bitte IR Sensor Verbindungen über- prüfen und Filament entladen ist."
|
||||
|
||||
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11396
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11405
|
||||
msgid "Recovering print"
|
||||
msgstr "Druck wiederherst"
|
||||
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
|
||||
msgstr "Selbsttest Error"
|
||||
|
||||
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1637
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1641
|
||||
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
msgstr "Selbsttest wird gestartet, um Startposition zu kalibrieren."
|
||||
|
||||
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
|
||||
msgstr "Mängel"
|
||||
|
||||
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3303
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3307
|
||||
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
|
||||
msgstr "Fehler aufgetreten, Z-Kalibrierung erforderlich..."
|
||||
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
|
||||
msgstr "Dreht sich"
|
||||
|
||||
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5351
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5360
|
||||
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
msgstr "Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- fläche erforderlich"
|
||||
|
||||
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
|
||||
msgstr "unbekannt"
|
||||
|
||||
# MSG_USERWAIT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4347
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4354
|
||||
msgid "Wait for user..."
|
||||
msgstr "Warte auf Benutzer.."
|
||||
|
||||
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
msgstr "Warten, bis PINDA- Sonde abgekühlt ist"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1601
|
||||
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide geändert."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1589
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
msgid "Warning: motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Warnung: Platinentyp wurde geändert."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr "Warnung: Druckertyp wurde geändert."
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3789
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3793
|
||||
msgid "Was filament unload successful?"
|
||||
msgstr "Konnten Sie das Filament entnehmen?"
|
||||
|
||||
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
|
||||
msgstr "Gitter"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:875
|
||||
#: Marlin_main.cpp:877
|
||||
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
|
||||
msgstr "MK3S-Firmware auf MK3-Drucker erkannt"
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:22 PM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:22 PM CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:48:11 AM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:48:11 AM CET\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
|
||||
msgstr " 0.3 o mayor"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9887
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9896
|
||||
msgid "FS v0.3 or older"
|
||||
msgstr "FS 0.3 o mayor"
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
|
||||
msgstr " 0.4 o mas nueva"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9895
|
||||
msgid "FS v0.4 or newer"
|
||||
msgstr "FS 0.4 o mas nueva"
|
||||
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
|
||||
msgstr "Choque detectado."
|
||||
|
||||
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
|
||||
#: Marlin_main.cpp:651
|
||||
#: Marlin_main.cpp:653
|
||||
msgid "Crash detected. Resume print?"
|
||||
msgstr "Choque detectado. Continuar impresion?"
|
||||
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
|
||||
msgstr "Calentador/Termistor"
|
||||
|
||||
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9877
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
msgid "Heating disabled by safety timer."
|
||||
msgstr "Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad."
|
||||
|
||||
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modo"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:882
|
||||
#: Marlin_main.cpp:884
|
||||
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
|
||||
msgstr "Firmware MK3 detectado en impresora MK3S"
|
||||
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
|
||||
msgstr "Mover Z"
|
||||
|
||||
# MSG_NO_MOVE c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5852
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5861
|
||||
msgid "No move."
|
||||
msgstr "Sin movimiento"
|
||||
|
||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
|
||||
msgstr "Boquilla"
|
||||
|
||||
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1605
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1609
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr "Se han encontrado ajustes anteriores. Se ajustara el PID, los pasos del extrusor, etc"
|
||||
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
|
||||
msgstr "Lee el manual y resuelve el problema. Despues, reinicia la impresora y continua con el Wizard"
|
||||
|
||||
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3798
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3802
|
||||
msgid "Please open idler and remove filament manually."
|
||||
msgstr "Por favor abate el rodillo de empuje (idler) y retira el filamento manualmente."
|
||||
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
msgstr "Por favor retire la chapa de acero de la base calefactable."
|
||||
|
||||
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5338
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5347
|
||||
msgid "Please run XYZ calibration first."
|
||||
msgstr "Por favor realiza la calibracion XYZ primero."
|
||||
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
|
||||
msgstr "Actualize por favor"
|
||||
|
||||
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12052
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12061
|
||||
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
msgstr "Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue."
|
||||
|
||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
|
||||
msgstr "Por favor comprueba la conexion del IR sensor y filamento esta descargado."
|
||||
|
||||
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11396
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11405
|
||||
msgid "Recovering print"
|
||||
msgstr "Recuper. impresion"
|
||||
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
|
||||
msgstr "Fallo Selftest"
|
||||
|
||||
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1637
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1641
|
||||
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
msgstr "Se realizara el auto-test para calibrar con precision la vuelta a la posicion inicial sin sensores."
|
||||
|
||||
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
|
||||
msgstr "Falla"
|
||||
|
||||
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3303
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3307
|
||||
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
|
||||
msgstr "Problema encontrado, nivelacion Z forzosa ..."
|
||||
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
|
||||
msgstr "Ventilador girando"
|
||||
|
||||
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5351
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5360
|
||||
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
msgstr "Se necesita una temperatura ambiente ente 21 y 26C y un soporte rigido."
|
||||
|
||||
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
|
||||
msgstr "desconocido"
|
||||
|
||||
# MSG_USERWAIT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4347
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4354
|
||||
msgid "Wait for user..."
|
||||
msgstr "Esperando ordenes..."
|
||||
|
||||
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
msgstr "Esperando a que se enfrie la sonda PINDA"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1601
|
||||
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Aviso: tanto el tipo de impresora como el tipo de la placa han cambiado."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1589
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
msgid "Warning: motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Cuidado: el tipo de placa ha cambiado."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr "Cuidado: Ha cambiado el tipo de impresora."
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3789
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3793
|
||||
msgid "Was filament unload successful?"
|
||||
msgstr "Se descargo con exito el filamento?"
|
||||
|
||||
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
|
||||
msgstr "Malla"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:875
|
||||
#: Marlin_main.cpp:877
|
||||
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
|
||||
msgstr "Firmware MK3S detectado en impresora MK3"
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:26 PM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:26 PM CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:50:41 AM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:50:41 AM CET\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
|
||||
msgstr " 0.3 ou +ancien"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9887
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9896
|
||||
msgid "FS v0.3 or older"
|
||||
msgstr "FS v0.3 ou +ancien"
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
|
||||
msgstr " 0.4 ou +recent"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9895
|
||||
msgid "FS v0.4 or newer"
|
||||
msgstr "FS v0.4 ou +recent"
|
||||
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
|
||||
msgstr "Crash detecte."
|
||||
|
||||
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
|
||||
#: Marlin_main.cpp:651
|
||||
#: Marlin_main.cpp:653
|
||||
msgid "Crash detected. Resume print?"
|
||||
msgstr "Crash detecte. Poursuivre l'impression?"
|
||||
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
|
||||
msgstr "Chauffage/Thermistor"
|
||||
|
||||
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9877
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
msgid "Heating disabled by safety timer."
|
||||
msgstr "Chauffage desactivee par le compteur de securite."
|
||||
|
||||
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:882
|
||||
#: Marlin_main.cpp:884
|
||||
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
|
||||
msgstr "Firmware MK3 detecte sur imprimante MK3S"
|
||||
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
|
||||
msgstr "Deplacer Z"
|
||||
|
||||
# MSG_NO_MOVE c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5852
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5861
|
||||
msgid "No move."
|
||||
msgstr "Pas de mouvement."
|
||||
|
||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
|
||||
msgstr "Buse"
|
||||
|
||||
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1605
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1609
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr "Anciens reglages trouves. Le PID, les Esteps etc. par defaut seront regles"
|
||||
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
|
||||
msgstr "Merci de consulter notre manuel et de corriger le probleme. Poursuivez alors l'assistant en redemarrant l'imprimante."
|
||||
|
||||
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3798
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3802
|
||||
msgid "Please open idler and remove filament manually."
|
||||
msgstr "Ouvrez l'idler et retirez le filament manuellement."
|
||||
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
msgstr "Retirez la plaque en acier du plateau chauffant."
|
||||
|
||||
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5338
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5347
|
||||
msgid "Please run XYZ calibration first."
|
||||
msgstr "Veuillez d'abord lancer la calibration XYZ."
|
||||
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
|
||||
msgstr "Mettez a jour le FW."
|
||||
|
||||
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12052
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12061
|
||||
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
msgstr "Appuyez sur le bouton pour prechauffer la buse et continuer."
|
||||
|
||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
|
||||
msgstr "SVP, verifiez la connexion du capteur IR et decharge le filament."
|
||||
|
||||
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11396
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11405
|
||||
msgid "Recovering print"
|
||||
msgstr "Recup. impression"
|
||||
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
|
||||
msgstr "Echec de l'auto-test"
|
||||
|
||||
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1637
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1641
|
||||
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
msgstr "Le Selftest sera lance pour calibrer la remise a zero precise sans capteur"
|
||||
|
||||
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
|
||||
msgstr "Fins"
|
||||
|
||||
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3303
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3307
|
||||
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
|
||||
msgstr "Probleme rencontre, cliquez sur le bouton pour niveller l'axe Z..."
|
||||
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
|
||||
msgstr "Tourne"
|
||||
|
||||
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5351
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5360
|
||||
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
msgstr "Une temperature ambiante stable de 21-26C et un support stable sont requis."
|
||||
|
||||
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
|
||||
msgstr "inconnu"
|
||||
|
||||
# MSG_USERWAIT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4347
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4354
|
||||
msgid "Wait for user..."
|
||||
msgstr "Attente utilisateur."
|
||||
|
||||
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
msgstr "Attente du refroidissement de la sonde PINDA"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1601
|
||||
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Attention: Types d'imprimante et de carte mere modifies"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1589
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
msgid "Warning: motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Attention: Type de carte mere modifie."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr "Attention: Type d'imprimante modifie"
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3789
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3793
|
||||
msgid "Was filament unload successful?"
|
||||
msgstr "Dechargement du filament reussi?"
|
||||
|
||||
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:875
|
||||
#: Marlin_main.cpp:877
|
||||
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
|
||||
msgstr "Firmware MK3S detecte sur imprimante MK3"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:30 PM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:30 PM CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:55:18 AM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:55:18 AM CET\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
|
||||
msgstr " 0.3 o inferiore"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9887
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9896
|
||||
msgid "FS v0.3 or older"
|
||||
msgstr "FS 0.3 o inferiore"
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
|
||||
msgstr " 0.4 o superiore"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9895
|
||||
msgid "FS v0.4 or newer"
|
||||
msgstr "FS 0.4 o superiore"
|
||||
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
|
||||
msgstr "Rilevato impatto."
|
||||
|
||||
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
|
||||
#: Marlin_main.cpp:651
|
||||
#: Marlin_main.cpp:653
|
||||
msgid "Crash detected. Resume print?"
|
||||
msgstr "Scontro rilevato. Riprendere la stampa?"
|
||||
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
|
||||
msgstr "Riscald./Termist."
|
||||
|
||||
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9877
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
msgid "Heating disabled by safety timer."
|
||||
msgstr "Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza."
|
||||
|
||||
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Mod."
|
||||
|
||||
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:882
|
||||
#: Marlin_main.cpp:884
|
||||
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
|
||||
msgstr "Firmware MK3 rilevato su stampante MK3S"
|
||||
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
|
||||
msgstr "Sposta Z"
|
||||
|
||||
# MSG_NO_MOVE c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5852
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5861
|
||||
msgid "No move."
|
||||
msgstr "Nessun movimento."
|
||||
|
||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
|
||||
msgstr "Ugello"
|
||||
|
||||
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1605
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1609
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr "Sono state trovate impostazioni vecchie. Verranno impostati i valori predefiniti di PID, Esteps etc."
|
||||
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
|
||||
msgstr "Per favore consulta il nostro manuale per risolvere il problema. Poi riprendi il Wizard dopo aver riavviato la stampante."
|
||||
|
||||
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3798
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3802
|
||||
msgid "Please open idler and remove filament manually."
|
||||
msgstr "Aprire la guida filam. e rimuovere il filam. a mano"
|
||||
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
msgstr "Rimuovete la piastra di acciaio dal piano riscaldato"
|
||||
|
||||
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5338
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5347
|
||||
msgid "Please run XYZ calibration first."
|
||||
msgstr "Esegui la calibrazione XYZ prima."
|
||||
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
|
||||
msgstr "Prego aggiornare."
|
||||
|
||||
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12052
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12061
|
||||
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
msgstr "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare."
|
||||
|
||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
|
||||
msgstr "Controllare il collegamento al sensore e rimuovere il filamento."
|
||||
|
||||
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11396
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11405
|
||||
msgid "Recovering print"
|
||||
msgstr "Recupero stampa"
|
||||
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
|
||||
msgstr "Autotest fallito"
|
||||
|
||||
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1637
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1641
|
||||
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
msgstr "Verra effettuato un self test per calibrare l'homing senza sensori"
|
||||
|
||||
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
|
||||
msgstr "Esaurim"
|
||||
|
||||
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3303
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3307
|
||||
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
|
||||
msgstr "Sono stati rilevati problemi, avviato livellamento Z ..."
|
||||
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
|
||||
msgstr "Gira"
|
||||
|
||||
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5351
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5360
|
||||
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
msgstr "Sono necessari una temperatura ambiente di 21-26C e una superficie rigida."
|
||||
|
||||
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
|
||||
msgstr "sconosciuto"
|
||||
|
||||
# MSG_USERWAIT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4347
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4354
|
||||
msgid "Wait for user..."
|
||||
msgstr "Attendendo utente..."
|
||||
|
||||
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
msgstr "In attesa del raffreddamento della sonda PINDA"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1601
|
||||
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Attenzione: tipo di stampante e di scheda madre cambiati."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1589
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
msgid "Warning: motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Avviso: tipo di scheda madre cambiato"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr "Avviso: tipo di stampante cambiato."
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3789
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3793
|
||||
msgid "Was filament unload successful?"
|
||||
msgstr "Filamento scaricato con successo?"
|
||||
|
||||
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
|
||||
msgstr "Griglia"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:875
|
||||
#: Marlin_main.cpp:877
|
||||
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
|
||||
msgstr "Firmware MK3S rilevato su stampante MK3"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:33 PM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:33 PM CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 08:41:36 AM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 08:41:36 AM CET\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
|
||||
msgstr " 0.3 lub starszy"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9887
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9896
|
||||
msgid "FS v0.3 or older"
|
||||
msgstr "FS 0.3 lub starszy"
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
|
||||
msgstr " 0.4 lub nowszy"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9895
|
||||
msgid "FS v0.4 or newer"
|
||||
msgstr "FS 0.4 lub nowszy"
|
||||
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
|
||||
msgstr "Zderzenie wykryte"
|
||||
|
||||
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
|
||||
#: Marlin_main.cpp:651
|
||||
#: Marlin_main.cpp:653
|
||||
msgid "Crash detected. Resume print?"
|
||||
msgstr "Wykryto zderzenie. Wznowic druk?"
|
||||
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
|
||||
msgstr "Grzalka/Termistor"
|
||||
|
||||
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9877
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
msgid "Heating disabled by safety timer."
|
||||
msgstr "Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy"
|
||||
|
||||
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Tryb"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:882
|
||||
#: Marlin_main.cpp:884
|
||||
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
|
||||
msgstr "Wykryto firmware MK3 w drukarce MK3S"
|
||||
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
|
||||
msgstr "Ruch osi Z"
|
||||
|
||||
# MSG_NO_MOVE c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5852
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5861
|
||||
msgid "No move."
|
||||
msgstr "Brak ruchu."
|
||||
|
||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
|
||||
msgstr "Dysza"
|
||||
|
||||
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1605
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1609
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr "Znaleziono stare ustawienia. Zostana przywrocone domyslne ust. PID, Esteps, itp."
|
||||
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
|
||||
msgstr "Przeczytaj nasz Podrecznik druku 3D aby naprawic problem. Potem wznow Asystenta przez restart drukarki."
|
||||
|
||||
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3798
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3802
|
||||
msgid "Please open idler and remove filament manually."
|
||||
msgstr "Prosze odciagnac dzwignie dociskowa ekstrudera i recznie usunac filament."
|
||||
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
msgstr "Prosze zdjac plyte stalowa z podgrzewanego stolu."
|
||||
|
||||
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5338
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5347
|
||||
msgid "Please run XYZ calibration first."
|
||||
msgstr "Prosze najpierw uruchomic kalibracje XYZ"
|
||||
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
|
||||
msgstr "Prosze zaktualizowac"
|
||||
|
||||
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12052
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12061
|
||||
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
msgstr "Wcisnij pokretlo aby rozgrzac dysze i kontynuowac."
|
||||
|
||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
|
||||
msgstr "Sprawdz polaczenie czujnika IR, rozladuj filament, jesli zaladowany."
|
||||
|
||||
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11396
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11405
|
||||
msgid "Recovering print"
|
||||
msgstr "Wznawianie wydruku"
|
||||
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
|
||||
msgstr "Selftest nieudany"
|
||||
|
||||
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1637
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1641
|
||||
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
msgstr "Zostanie uruchomiony Selftest aby dokladnie skalibrowac punkt bazowy bez krancowek"
|
||||
|
||||
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
|
||||
msgstr "Konce f"
|
||||
|
||||
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3303
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3307
|
||||
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
|
||||
msgstr "Wykryto problem, wymuszono poziomowanie osi Z."
|
||||
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
|
||||
msgstr "Kreci sie"
|
||||
|
||||
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5351
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5360
|
||||
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
msgstr "Potrzebna jest stabilna temperatura otoczenia 21-26C i stabilne podloze."
|
||||
|
||||
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
|
||||
msgstr "nieznane"
|
||||
|
||||
# MSG_USERWAIT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4347
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4354
|
||||
msgid "Wait for user..."
|
||||
msgstr "Czekam na uzytk. ..."
|
||||
|
||||
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
msgstr "Czekam az spadnie temp. sondy PINDA"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1601
|
||||
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Ostrzezenie: typ drukarki i plyta glowna ulegly zmianie."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1589
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
msgid "Warning: motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Ostrzezenie: plyta glowna ulegla zmianie."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr "Ostrzezenie: rodzaj drukarki ulegl zmianie"
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3789
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3793
|
||||
msgid "Was filament unload successful?"
|
||||
msgstr "Rozladowanie fil. ok?"
|
||||
|
||||
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
|
||||
msgstr "Siatka"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:875
|
||||
#: Marlin_main.cpp:877
|
||||
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
|
||||
msgstr "Wykryto firmware MK3S w drukarce MK3"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:15 PM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:15 PM CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:43:15 AM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:43:15 AM CET\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
|
||||
msgstr " 0.3 nebo starsi"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9887
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9896
|
||||
msgid "FS v0.3 or older"
|
||||
msgstr "FS 0.3 nebo starsi"
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
|
||||
msgstr " 0.4 nebo novejsi"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9895
|
||||
msgid "FS v0.4 or newer"
|
||||
msgstr "FS 0.4 a novejsi"
|
||||
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
|
||||
msgstr "Detekovan naraz."
|
||||
|
||||
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
|
||||
#: Marlin_main.cpp:651
|
||||
#: Marlin_main.cpp:653
|
||||
msgid "Crash detected. Resume print?"
|
||||
msgstr "Detekovan naraz. Obnovit tisk?"
|
||||
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
|
||||
msgstr "Topeni/Termistor"
|
||||
|
||||
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9877
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
msgid "Heating disabled by safety timer."
|
||||
msgstr "Zahrivani preruseno bezpecnostnim casovacem."
|
||||
|
||||
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Mod"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:882
|
||||
#: Marlin_main.cpp:884
|
||||
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
|
||||
msgstr "MK3 firmware detekovan na MK3S tiskarne"
|
||||
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
|
||||
msgstr "Posunout Z"
|
||||
|
||||
# MSG_NO_MOVE c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5852
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5861
|
||||
msgid "No move."
|
||||
msgstr "Bez pohybu."
|
||||
|
||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
|
||||
msgstr "Tryska"
|
||||
|
||||
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1605
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1609
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr "Neplatne hodnoty nastaveni. Bude pouzito vychozi PID, Esteps atd."
|
||||
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
|
||||
msgstr "Prosim nahlednete do prirucky 3D tiskare a opravte problem. Pote obnovte Pruvodce restartovanim tiskarny."
|
||||
|
||||
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3798
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3802
|
||||
msgid "Please open idler and remove filament manually."
|
||||
msgstr "Prosim otevrete idler a manualne odstrante filament."
|
||||
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
msgstr "Odstrante prosim tiskovy plat z podlozky."
|
||||
|
||||
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5338
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5347
|
||||
msgid "Please run XYZ calibration first."
|
||||
msgstr "Nejprve spustte kalibraci XYZ."
|
||||
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
|
||||
msgstr "Prosim aktualizujte."
|
||||
|
||||
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12052
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12061
|
||||
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
msgstr "Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko."
|
||||
|
||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
|
||||
msgstr "Prosim zkontrolujte zapojeni IR senzoru a vyjmuty filament"
|
||||
|
||||
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11396
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11405
|
||||
msgid "Recovering print"
|
||||
msgstr "Obnovovani tisku"
|
||||
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
|
||||
msgstr "Selftest selhal"
|
||||
|
||||
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1637
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1641
|
||||
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
msgstr "Pro kalibraci presneho rehomovani bude nyni spusten selftest."
|
||||
|
||||
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3303
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3307
|
||||
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
|
||||
msgstr "Vyskytl se problem, srovnavam osu Z ..."
|
||||
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
|
||||
msgstr "Toci se"
|
||||
|
||||
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5351
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5360
|
||||
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
msgstr "Je vyzadovana stabilni pokojova teplota 21-26C a pevna podlozka."
|
||||
|
||||
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
|
||||
msgstr "neznamy"
|
||||
|
||||
# MSG_USERWAIT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4347
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4354
|
||||
msgid "Wait for user..."
|
||||
msgstr "Ceka se na uzivatele"
|
||||
|
||||
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
msgstr "Cekani na zchladnuti PINDA"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1601
|
||||
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny a motherboardu."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1589
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
msgid "Warning: motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu motherboardu."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr "Varovani: doslo ke zmene typu tiskarny."
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3789
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3793
|
||||
msgid "Was filament unload successful?"
|
||||
msgstr "Bylo vysunuti filamentu uspesne?"
|
||||
|
||||
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:875
|
||||
#: Marlin_main.cpp:877
|
||||
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
|
||||
msgstr "MK3S firmware detekovan na tiskarne MK3"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:19 PM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:19 PM CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:45:21 AM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:45:21 AM CET\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
|
||||
msgstr " 0.3 oder älter"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9887
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9896
|
||||
msgid "FS v0.3 or older"
|
||||
msgstr "FS v0.3 oder älter"
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
|
||||
msgstr " 0.4 oder neuer"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9895
|
||||
msgid "FS v0.4 or newer"
|
||||
msgstr "FS v0.4 oder neuer"
|
||||
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
|
||||
msgstr "Crash erkannt."
|
||||
|
||||
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
|
||||
#: Marlin_main.cpp:651
|
||||
#: Marlin_main.cpp:653
|
||||
msgid "Crash detected. Resume print?"
|
||||
msgstr "Crash erkannt. Druck fortführen?"
|
||||
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
|
||||
msgstr "Heizung/Thermistor"
|
||||
|
||||
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9877
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
msgid "Heating disabled by safety timer."
|
||||
msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert."
|
||||
|
||||
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modus"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:882
|
||||
#: Marlin_main.cpp:884
|
||||
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
|
||||
msgstr "MK3-Firmware am MK3S-Drucker erkannt"
|
||||
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
|
||||
msgstr "Bewege Z"
|
||||
|
||||
# MSG_NO_MOVE c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5852
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5861
|
||||
msgid "No move."
|
||||
msgstr "Keine Bewegung."
|
||||
|
||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
|
||||
msgstr "Düse"
|
||||
|
||||
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1605
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1609
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr "Alte Einstellungen gefunden. Standard PID, E-Steps u.s.w. werden gesetzt."
|
||||
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
|
||||
msgstr "Bitte lesen Sie unser Handbuch und beheben Sie das Problem. Fahren Sie dann mit dem Assistenten fort, indem Sie den Drucker neu starten."
|
||||
|
||||
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3798
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3802
|
||||
msgid "Please open idler and remove filament manually."
|
||||
msgstr "Bitte Spannrolle öffnen und Filament von Hand entfernen"
|
||||
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
msgstr "Bitte entfernen Sie das Stahlblech vom Heizbett."
|
||||
|
||||
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5338
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5347
|
||||
msgid "Please run XYZ calibration first."
|
||||
msgstr "Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausführen."
|
||||
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
|
||||
msgstr "Bitte aktualisieren."
|
||||
|
||||
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12052
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12061
|
||||
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
msgstr "Bitte drücken Sie den Knopf um die Düse vorzuheizen und fortzufahren."
|
||||
|
||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
|
||||
msgstr "Bitte IR Sensor Verbindungen über- prüfen und Filament entladen ist."
|
||||
|
||||
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11396
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11405
|
||||
msgid "Recovering print"
|
||||
msgstr "Druck wiederherst"
|
||||
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
|
||||
msgstr "Selbsttest Error"
|
||||
|
||||
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1637
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1641
|
||||
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
msgstr "Selbsttest wird gestartet, um Startposition zu kalibrieren."
|
||||
|
||||
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
|
||||
msgstr "Mängel"
|
||||
|
||||
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3303
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3307
|
||||
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
|
||||
msgstr "Fehler aufgetreten, Z-Kalibrierung erforderlich..."
|
||||
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
|
||||
msgstr "Dreht sich"
|
||||
|
||||
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5351
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5360
|
||||
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
msgstr "Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- fläche erforderlich"
|
||||
|
||||
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
|
||||
msgstr "unbekannt"
|
||||
|
||||
# MSG_USERWAIT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4347
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4354
|
||||
msgid "Wait for user..."
|
||||
msgstr "Warte auf Benutzer.."
|
||||
|
||||
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
msgstr "Warten, bis PINDA- Sonde abgekühlt ist"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1601
|
||||
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide geändert."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1589
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
msgid "Warning: motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Warnung: Platinentyp wurde geändert."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr "Warnung: Druckertyp wurde geändert."
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3789
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3793
|
||||
msgid "Was filament unload successful?"
|
||||
msgstr "Konnten Sie das Filament entnehmen?"
|
||||
|
||||
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
|
||||
msgstr "Gitter"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:875
|
||||
#: Marlin_main.cpp:877
|
||||
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
|
||||
msgstr "MK3S-Firmware auf MK3-Drucker erkannt"
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:22 PM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:22 PM CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:48:11 AM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:48:11 AM CET\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
|
||||
msgstr " 0.3 o mayor"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9887
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9896
|
||||
msgid "FS v0.3 or older"
|
||||
msgstr "FS 0.3 o mayor"
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
|
||||
msgstr " 0.4 o mas nueva"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9895
|
||||
msgid "FS v0.4 or newer"
|
||||
msgstr "FS 0.4 o mas nueva"
|
||||
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
|
||||
msgstr "Choque detectado."
|
||||
|
||||
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
|
||||
#: Marlin_main.cpp:651
|
||||
#: Marlin_main.cpp:653
|
||||
msgid "Crash detected. Resume print?"
|
||||
msgstr "Choque detectado. Continuar impresion?"
|
||||
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
|
||||
msgstr "Calentador/Termistor"
|
||||
|
||||
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9877
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
msgid "Heating disabled by safety timer."
|
||||
msgstr "Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad."
|
||||
|
||||
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modo"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:882
|
||||
#: Marlin_main.cpp:884
|
||||
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
|
||||
msgstr "Firmware MK3 detectado en impresora MK3S"
|
||||
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
|
||||
msgstr "Mover Z"
|
||||
|
||||
# MSG_NO_MOVE c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5852
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5861
|
||||
msgid "No move."
|
||||
msgstr "Sin movimiento"
|
||||
|
||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
|
||||
msgstr "Boquilla"
|
||||
|
||||
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1605
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1609
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr "Se han encontrado ajustes anteriores. Se ajustara el PID, los pasos del extrusor, etc"
|
||||
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
|
||||
msgstr "Lee el manual y resuelve el problema. Despues, reinicia la impresora y continua con el Wizard"
|
||||
|
||||
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3798
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3802
|
||||
msgid "Please open idler and remove filament manually."
|
||||
msgstr "Por favor abate el rodillo de empuje (idler) y retira el filamento manualmente."
|
||||
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
msgstr "Por favor retire la chapa de acero de la base calefactable."
|
||||
|
||||
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5338
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5347
|
||||
msgid "Please run XYZ calibration first."
|
||||
msgstr "Por favor realiza la calibracion XYZ primero."
|
||||
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
|
||||
msgstr "Actualize por favor"
|
||||
|
||||
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12052
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12061
|
||||
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
msgstr "Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue."
|
||||
|
||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
|
||||
msgstr "Por favor comprueba la conexion del IR sensor y filamento esta descargado."
|
||||
|
||||
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11396
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11405
|
||||
msgid "Recovering print"
|
||||
msgstr "Recuper. impresion"
|
||||
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
|
||||
msgstr "Fallo Selftest"
|
||||
|
||||
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1637
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1641
|
||||
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
msgstr "Se realizara el auto-test para calibrar con precision la vuelta a la posicion inicial sin sensores."
|
||||
|
||||
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
|
||||
msgstr "Falla"
|
||||
|
||||
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3303
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3307
|
||||
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
|
||||
msgstr "Problema encontrado, nivelacion Z forzosa ..."
|
||||
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
|
||||
msgstr "Ventilador girando"
|
||||
|
||||
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5351
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5360
|
||||
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
msgstr "Se necesita una temperatura ambiente ente 21 y 26C y un soporte rigido."
|
||||
|
||||
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
|
||||
msgstr "desconocido"
|
||||
|
||||
# MSG_USERWAIT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4347
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4354
|
||||
msgid "Wait for user..."
|
||||
msgstr "Esperando ordenes..."
|
||||
|
||||
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
msgstr "Esperando a que se enfrie la sonda PINDA"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1601
|
||||
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Aviso: tanto el tipo de impresora como el tipo de la placa han cambiado."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1589
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
msgid "Warning: motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Cuidado: el tipo de placa ha cambiado."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr "Cuidado: Ha cambiado el tipo de impresora."
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3789
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3793
|
||||
msgid "Was filament unload successful?"
|
||||
msgstr "Se descargo con exito el filamento?"
|
||||
|
||||
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
|
||||
msgstr "Malla"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:875
|
||||
#: Marlin_main.cpp:877
|
||||
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
|
||||
msgstr "Firmware MK3S detectado en impresora MK3"
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:26 PM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:26 PM CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:50:41 AM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:50:41 AM CET\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
|
||||
msgstr " 0.3 ou +ancien"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9887
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9896
|
||||
msgid "FS v0.3 or older"
|
||||
msgstr "FS v0.3 ou +ancien"
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
|
||||
msgstr " 0.4 ou +recent"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9895
|
||||
msgid "FS v0.4 or newer"
|
||||
msgstr "FS v0.4 ou +recent"
|
||||
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
|
||||
msgstr "Crash detecte."
|
||||
|
||||
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
|
||||
#: Marlin_main.cpp:651
|
||||
#: Marlin_main.cpp:653
|
||||
msgid "Crash detected. Resume print?"
|
||||
msgstr "Crash detecte. Poursuivre l'impression?"
|
||||
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
|
||||
msgstr "Chauffage/Thermistor"
|
||||
|
||||
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9877
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
msgid "Heating disabled by safety timer."
|
||||
msgstr "Chauffage desactivee par le compteur de securite."
|
||||
|
||||
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:882
|
||||
#: Marlin_main.cpp:884
|
||||
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
|
||||
msgstr "Firmware MK3 detecte sur imprimante MK3S"
|
||||
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
|
||||
msgstr "Deplacer Z"
|
||||
|
||||
# MSG_NO_MOVE c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5852
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5861
|
||||
msgid "No move."
|
||||
msgstr "Pas de mouvement."
|
||||
|
||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
|
||||
msgstr "Buse"
|
||||
|
||||
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1605
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1609
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr "Anciens reglages trouves. Le PID, les Esteps etc. par defaut seront regles"
|
||||
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
|
||||
msgstr "Merci de consulter notre manuel et de corriger le probleme. Poursuivez alors l'assistant en redemarrant l'imprimante."
|
||||
|
||||
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3798
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3802
|
||||
msgid "Please open idler and remove filament manually."
|
||||
msgstr "Ouvrez l'idler et retirez le filament manuellement."
|
||||
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
msgstr "Retirez la plaque en acier du plateau chauffant."
|
||||
|
||||
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5338
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5347
|
||||
msgid "Please run XYZ calibration first."
|
||||
msgstr "Veuillez d'abord lancer la calibration XYZ."
|
||||
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
|
||||
msgstr "Mettez a jour le FW."
|
||||
|
||||
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12052
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12061
|
||||
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
msgstr "Appuyez sur le bouton pour prechauffer la buse et continuer."
|
||||
|
||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
|
||||
msgstr "SVP, verifiez la connexion du capteur IR et decharge le filament."
|
||||
|
||||
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11396
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11405
|
||||
msgid "Recovering print"
|
||||
msgstr "Recup. impression"
|
||||
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
|
||||
msgstr "Echec de l'auto-test"
|
||||
|
||||
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1637
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1641
|
||||
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
msgstr "Le Selftest sera lance pour calibrer la remise a zero precise sans capteur"
|
||||
|
||||
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
|
||||
msgstr "Fins"
|
||||
|
||||
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3303
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3307
|
||||
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
|
||||
msgstr "Probleme rencontre, cliquez sur le bouton pour niveller l'axe Z..."
|
||||
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
|
||||
msgstr "Tourne"
|
||||
|
||||
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5351
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5360
|
||||
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
msgstr "Une temperature ambiante stable de 21-26C et un support stable sont requis."
|
||||
|
||||
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
|
||||
msgstr "inconnu"
|
||||
|
||||
# MSG_USERWAIT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4347
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4354
|
||||
msgid "Wait for user..."
|
||||
msgstr "Attente utilisateur."
|
||||
|
||||
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
msgstr "Attente du refroidissement de la sonde PINDA"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1601
|
||||
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Attention: Types d'imprimante et de carte mere modifies"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1589
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
msgid "Warning: motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Attention: Type de carte mere modifie."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr "Attention: Type d'imprimante modifie"
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3789
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3793
|
||||
msgid "Was filament unload successful?"
|
||||
msgstr "Dechargement du filament reussi?"
|
||||
|
||||
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:875
|
||||
#: Marlin_main.cpp:877
|
||||
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
|
||||
msgstr "Firmware MK3S detecte sur imprimante MK3"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:30 PM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:30 PM CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 06:55:18 AM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 06:55:18 AM CET\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
|
||||
msgstr " 0.3 o inferiore"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9887
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9896
|
||||
msgid "FS v0.3 or older"
|
||||
msgstr "FS 0.3 o inferiore"
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
|
||||
msgstr " 0.4 o superiore"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9895
|
||||
msgid "FS v0.4 or newer"
|
||||
msgstr "FS 0.4 o superiore"
|
||||
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
|
||||
msgstr "Rilevato impatto."
|
||||
|
||||
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
|
||||
#: Marlin_main.cpp:651
|
||||
#: Marlin_main.cpp:653
|
||||
msgid "Crash detected. Resume print?"
|
||||
msgstr "Scontro rilevato. Riprendere la stampa?"
|
||||
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
|
||||
msgstr "Riscald./Termist."
|
||||
|
||||
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9877
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
msgid "Heating disabled by safety timer."
|
||||
msgstr "Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza."
|
||||
|
||||
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Mod."
|
||||
|
||||
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:882
|
||||
#: Marlin_main.cpp:884
|
||||
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
|
||||
msgstr "Firmware MK3 rilevato su stampante MK3S"
|
||||
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
|
||||
msgstr "Sposta Z"
|
||||
|
||||
# MSG_NO_MOVE c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5852
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5861
|
||||
msgid "No move."
|
||||
msgstr "Nessun movimento."
|
||||
|
||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
|
||||
msgstr "Ugello"
|
||||
|
||||
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1605
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1609
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr "Sono state trovate impostazioni vecchie. Verranno impostati i valori predefiniti di PID, Esteps etc."
|
||||
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
|
||||
msgstr "Per favore consulta il nostro manuale per risolvere il problema. Poi riprendi il Wizard dopo aver riavviato la stampante."
|
||||
|
||||
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3798
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3802
|
||||
msgid "Please open idler and remove filament manually."
|
||||
msgstr "Aprire la guida filam. e rimuovere il filam. a mano"
|
||||
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
msgstr "Rimuovete la piastra di acciaio dal piano riscaldato"
|
||||
|
||||
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5338
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5347
|
||||
msgid "Please run XYZ calibration first."
|
||||
msgstr "Esegui la calibrazione XYZ prima."
|
||||
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
|
||||
msgstr "Prego aggiornare."
|
||||
|
||||
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12052
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12061
|
||||
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
msgstr "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare."
|
||||
|
||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
|
||||
msgstr "Controllare il collegamento al sensore e rimuovere il filamento."
|
||||
|
||||
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11396
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11405
|
||||
msgid "Recovering print"
|
||||
msgstr "Recupero stampa"
|
||||
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
|
||||
msgstr "Autotest fallito"
|
||||
|
||||
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1637
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1641
|
||||
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
msgstr "Verra effettuato un self test per calibrare l'homing senza sensori"
|
||||
|
||||
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
|
||||
msgstr "Esaurim"
|
||||
|
||||
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3303
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3307
|
||||
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
|
||||
msgstr "Sono stati rilevati problemi, avviato livellamento Z ..."
|
||||
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
|
||||
msgstr "Gira"
|
||||
|
||||
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5351
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5360
|
||||
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
msgstr "Sono necessari una temperatura ambiente di 21-26C e una superficie rigida."
|
||||
|
||||
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
|
||||
msgstr "sconosciuto"
|
||||
|
||||
# MSG_USERWAIT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4347
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4354
|
||||
msgid "Wait for user..."
|
||||
msgstr "Attendendo utente..."
|
||||
|
||||
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
msgstr "In attesa del raffreddamento della sonda PINDA"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1601
|
||||
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Attenzione: tipo di stampante e di scheda madre cambiati."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1589
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
msgid "Warning: motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Avviso: tipo di scheda madre cambiato"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr "Avviso: tipo di stampante cambiato."
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3789
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3793
|
||||
msgid "Was filament unload successful?"
|
||||
msgstr "Filamento scaricato con successo?"
|
||||
|
||||
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
|
||||
msgstr "Griglia"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:875
|
||||
#: Marlin_main.cpp:877
|
||||
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
|
||||
msgstr "Firmware MK3S rilevato su stampante MK3"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:33 PM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Wed 23 Feb 2022 01:52:33 PM CET\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Sat 12 Mar 2022 08:41:36 AM CET\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: Sat 12 Mar 2022 08:41:36 AM CET\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
|
||||
msgstr " 0.3 lub starszy"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9887
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9896
|
||||
msgid "FS v0.3 or older"
|
||||
msgstr "FS 0.3 lub starszy"
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
|
||||
msgstr " 0.4 lub nowszy"
|
||||
|
||||
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9895
|
||||
msgid "FS v0.4 or newer"
|
||||
msgstr "FS 0.4 lub nowszy"
|
||||
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Crash detected."
|
||||
msgstr "Zderzenie wykryte"
|
||||
|
||||
# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
|
||||
#: Marlin_main.cpp:651
|
||||
#: Marlin_main.cpp:653
|
||||
msgid "Crash detected. Resume print?"
|
||||
msgstr "Wykryto zderzenie. Wznowic druk?"
|
||||
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Heater/Thermistor"
|
||||
msgstr "Grzalka/Termistor"
|
||||
|
||||
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9877
|
||||
#: Marlin_main.cpp:9886
|
||||
msgid "Heating disabled by safety timer."
|
||||
msgstr "Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy"
|
||||
|
||||
@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Tryb"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:882
|
||||
#: Marlin_main.cpp:884
|
||||
msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer"
|
||||
msgstr "Wykryto firmware MK3 w drukarce MK3S"
|
||||
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Move Z"
|
||||
msgstr "Ruch osi Z"
|
||||
|
||||
# MSG_NO_MOVE c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5852
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5861
|
||||
msgid "No move."
|
||||
msgstr "Brak ruchu."
|
||||
|
||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Nozzle"
|
||||
msgstr "Dysza"
|
||||
|
||||
# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1605
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1609
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr "Znaleziono stare ustawienia. Zostana przywrocone domyslne ust. PID, Esteps, itp."
|
||||
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by
|
||||
msgstr "Przeczytaj nasz Podrecznik druku 3D aby naprawic problem. Potem wznow Asystenta przez restart drukarki."
|
||||
|
||||
# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3798
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3802
|
||||
msgid "Please open idler and remove filament manually."
|
||||
msgstr "Prosze odciagnac dzwignie dociskowa ekstrudera i recznie usunac filament."
|
||||
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@ msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
msgstr "Prosze zdjac plyte stalowa z podgrzewanego stolu."
|
||||
|
||||
# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5338
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5347
|
||||
msgid "Please run XYZ calibration first."
|
||||
msgstr "Prosze najpierw uruchomic kalibracje XYZ"
|
||||
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Please upgrade."
|
||||
msgstr "Prosze zaktualizowac"
|
||||
|
||||
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12052
|
||||
#: Marlin_main.cpp:12061
|
||||
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
|
||||
msgstr "Wcisnij pokretlo aby rozgrzac dysze i kontynuowac."
|
||||
|
||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
|
||||
msgstr "Sprawdz polaczenie czujnika IR, rozladuj filament, jesli zaladowany."
|
||||
|
||||
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11396
|
||||
#: Marlin_main.cpp:11405
|
||||
msgid "Recovering print"
|
||||
msgstr "Wznawianie wydruku"
|
||||
|
||||
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Selftest failed"
|
||||
msgstr "Selftest nieudany"
|
||||
|
||||
# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1637
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1641
|
||||
msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
|
||||
msgstr "Zostanie uruchomiony Selftest aby dokladnie skalibrowac punkt bazowy bez krancowek"
|
||||
|
||||
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Runouts"
|
||||
msgstr "Konce f"
|
||||
|
||||
# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3303
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3307
|
||||
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
|
||||
msgstr "Wykryto problem, wymuszono poziomowanie osi Z."
|
||||
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "Spinning"
|
||||
msgstr "Kreci sie"
|
||||
|
||||
# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5351
|
||||
#: Marlin_main.cpp:5360
|
||||
msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
|
||||
msgstr "Potrzebna jest stabilna temperatura otoczenia 21-26C i stabilne podloze."
|
||||
|
||||
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "unknown"
|
||||
msgstr "nieznane"
|
||||
|
||||
# MSG_USERWAIT c=20
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4347
|
||||
#: Marlin_main.cpp:4354
|
||||
msgid "Wait for user..."
|
||||
msgstr "Czekam na uzytk. ..."
|
||||
|
||||
@ -1446,22 +1446,22 @@ msgid "Waiting for PINDA probe cooling"
|
||||
msgstr "Czekam az spadnie temp. sondy PINDA"
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1601
|
||||
msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Ostrzezenie: typ drukarki i plyta glowna ulegly zmianie."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1589
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
msgid "Warning: motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Ostrzezenie: plyta glowna ulegla zmianie."
|
||||
|
||||
# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1593
|
||||
#: Marlin_main.cpp:1597
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr "Ostrzezenie: rodzaj drukarki ulegl zmianie"
|
||||
|
||||
# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3789
|
||||
#: Marlin_main.cpp:3793
|
||||
msgid "Was filament unload successful?"
|
||||
msgstr "Rozladowanie fil. ok?"
|
||||
|
||||
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgid "Mesh"
|
||||
msgstr "Siatka"
|
||||
|
||||
# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4
|
||||
#: Marlin_main.cpp:875
|
||||
#: Marlin_main.cpp:877
|
||||
msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer"
|
||||
msgstr "Wykryto firmware MK3S w drukarce MK3"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user