Fix Typo in MSG_FIL_FAILED
This commit is contained in:
parent
ff9185d1bb
commit
28aec049a2
@ -7353,7 +7353,7 @@ static void lcd_detect_IRsensor(){
|
||||
// the fsensor board has been successfully identified, any previous "not responding" may be cleared now
|
||||
fsensor_not_responding = false;
|
||||
} else {
|
||||
lcd_show_fullscreen_message_and_wait_P(_i("Verification failed, remove the filament and try again."));////MSG_FIL_FAILD c=20 r=5
|
||||
lcd_show_fullscreen_message_and_wait_P(_i("Verification failed, remove the filament and try again."));////MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
|
||||
// here it is unclear what to to with the fsensor_not_responding flag
|
||||
}
|
||||
bMenuFSDetect=false; // de-inhibits some code inside "manage_inactivity()"
|
||||
|
@ -976,7 +976,7 @@
|
||||
#MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
|
||||
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
||||
|
||||
#MSG_FIL_FAILD c=20 r=5
|
||||
#MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
|
||||
"Verification failed, remove the filament and try again."
|
||||
|
||||
#MSG_Y_CORRECTION c=13
|
||||
|
@ -1302,7 +1302,7 @@
|
||||
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
||||
"Tiskarna zacne tisknout lomenou caru. Otacenim tlacitka nastavte optimalni vysku. Postupujte podle obrazku v handbooku (kapitola Kalibrace)."
|
||||
|
||||
#MSG_FIL_FAILD c=20 r=5
|
||||
#MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
|
||||
"Verification failed, remove the filament and try again."
|
||||
"Overeni selhalo, vyjmete filament a zkuste znovu."
|
||||
|
||||
|
@ -1302,7 +1302,7 @@
|
||||
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
||||
"Der Drucker beginnt mit dem Drucken einer Zickzacklinie. Drehen Sie den Knopf, bis Sie die optimale Hoehe erreicht haben. Ueberpruefen Sie die Bilder im Handbuch (Kapitel Kalibrierung)."
|
||||
|
||||
#MSG_FIL_FAILD c=20 r=5
|
||||
#MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
|
||||
"Verification failed, remove the filament and try again."
|
||||
"Ueberpruefung fehl- geschlagen, entladen Sie das Filament und versuchen Sie es erneut."
|
||||
|
||||
|
@ -1302,7 +1302,7 @@
|
||||
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
||||
"L'imprimante commencera a imprimer une ligne en zig-zag. Tournez le bouton jusqu'a atteindre la hauteur optimale. Consultez les photos dans le manuel (chapitre Calibration)."
|
||||
|
||||
#MSG_FIL_FAILD c=20 r=5
|
||||
#MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
|
||||
"Verification failed, remove the filament and try again."
|
||||
"Verification en echec, retirez le filament et reessayez."
|
||||
|
||||
|
@ -1302,7 +1302,7 @@
|
||||
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
||||
"La stampante iniziera a stampare una linea a zig-zag. Gira la manopola fino a che non hai raggiungo l'altezza ottimale. Verifica con le immagini nel manuale (capitolo sulla calibrazione):"
|
||||
|
||||
#MSG_FIL_FAILD c=20 r=5
|
||||
#MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
|
||||
"Verification failed, remove the filament and try again."
|
||||
"Verifica fallita, rimuovere il filamento e riprovare."
|
||||
|
||||
|
@ -1302,7 +1302,7 @@
|
||||
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
||||
"De printer begint een zigzaglijn printen. Draai aan de knop totdat je de optimale hoogte hebt bereikt. Bekijk de afbeeldingen in de handleiding (Calibration chapter)."
|
||||
|
||||
#MSG_FIL_FAILD c=20 r=5
|
||||
#MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
|
||||
"Verification failed, remove the filament and try again."
|
||||
"Verificatie mislukt, verwijder het filament en probeer het opnieuw."
|
||||
|
||||
|
@ -1302,7 +1302,7 @@
|
||||
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
|
||||
"Drukarka zacznie drukowanie linii w ksztalcie zygzaka. Ustaw optymalna wysokosc obracajac pokretlo. Porownaj z ilustracjami w Podreczniku (rozdzial Kalibracja)."
|
||||
|
||||
#MSG_FIL_FAILD c=20 r=5
|
||||
#MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
|
||||
"Verification failed, remove the filament and try again."
|
||||
"Niepowodzenie sprawdzenia, wyciagnij filament i sprobuj ponownie."
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user