Update trasnlations for MK3_3.12 branch
This commit is contained in:
parent
71c9213e3a
commit
615073560a
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Abeceda"
|
||||
#. MSG_ALWAYS c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4308
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vzdy"
|
||||
|
||||
#. MSG_AMBIENT c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1405
|
||||
@ -81,13 +81,13 @@ msgstr "Asist."
|
||||
#. MSG_AUTO c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5864
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auto"
|
||||
|
||||
#. MSG_AUTO_HOME c=18
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3271 ../../Firmware/messages.cpp:9
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4900
|
||||
msgid "Auto home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auto home"
|
||||
|
||||
#. MSG_AUTO_POWER c=10
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4364
|
||||
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Karta vyjmuta"
|
||||
#. MSG_CNG_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5538
|
||||
msgid "Change SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vymente SD kartu"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5497
|
||||
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Konc. spinace"
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8608 ../../Firmware/messages.cpp:30
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3495
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Extruder"
|
||||
|
||||
#. MSG_HOTEND_FAN_SPEED c=15
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
|
||||
@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Vent. hotendu:"
|
||||
#. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1722
|
||||
msgid "Extruder info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Extruder - info"
|
||||
|
||||
#. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
|
||||
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Fil. senzor"
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8604
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:33 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3835
|
||||
msgid "Filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filament"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2287
|
||||
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4658 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4661
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4664
|
||||
msgid "Gcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gcode"
|
||||
|
||||
#. MSG_HW_SETUP c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
|
||||
@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2531
|
||||
msgid "Improving bed calibration point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upresnovani kalibracniho bodu"
|
||||
|
||||
#. MSG_INFO_SCREEN c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5478
|
||||
@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Informace"
|
||||
#. MSG_INIT_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5545
|
||||
msgid "Init. SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zav. SD karty"
|
||||
|
||||
#. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2152
|
||||
@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Doladeni osy Z"
|
||||
#. MSG_LOAD_ALL c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5120
|
||||
msgid "Load all"
|
||||
msgstr "Zavest vse"
|
||||
msgstr "Nacist vse"
|
||||
|
||||
#. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5122
|
||||
@ -991,13 +991,13 @@ msgstr "Merim referencni vysku kalibracniho bodu"
|
||||
#. MSG_MESH c=12
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5832
|
||||
msgid "Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mesh"
|
||||
|
||||
#. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4823
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4910
|
||||
msgid "Mesh Bed Leveling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mesh Bed Leveling"
|
||||
|
||||
#. MSG_MODE c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:100 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4336
|
||||
@ -1020,13 +1020,13 @@ msgstr "Probiha zmena modu..."
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4578 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4581
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4584
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6982
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6991 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7009
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
#. MSG_MOVE_X c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3492
|
||||
@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "Posunout osu"
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4276 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5836
|
||||
msgid "N/A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "N/A"
|
||||
|
||||
#. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/util.cpp:199
|
||||
@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Zadne"
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4381 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4397
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4416 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6969
|
||||
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Jednou"
|
||||
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9718 ../../Firmware/messages.cpp:164
|
||||
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "STOP: CHYBA TEPLOTY"
|
||||
|
||||
#. MSG_PID_RUNNING c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1017
|
||||
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_RPI_PORT c=13
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4834
|
||||
msgid "RPi port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RPi port"
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2755
|
||||
@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "Prejmenovat"
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2756
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5427
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reset"
|
||||
|
||||
#. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4917
|
||||
@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_RUNOUTS c=7
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1271
|
||||
msgid "Runouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Runouts"
|
||||
|
||||
#. MSG_SD_CARD c=8
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395
|
||||
@ -1595,17 +1595,17 @@ msgstr "Zvolte teplotu, ktera odpovida vasemu materialu."
|
||||
#. MSG_SELFTEST_OK c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6522
|
||||
msgid "Self test OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selftest OK"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_START c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6290
|
||||
msgid "Self test start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Start Selftestu"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4904
|
||||
msgid "Selftest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selftest"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6962
|
||||
@ -1778,17 +1778,17 @@ msgstr "Prohozene"
|
||||
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:166 ../../Firmware/temperature.cpp:2442
|
||||
msgid "THERMAL ANOMALY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TEPLOTNI VYJIMKA"
|
||||
|
||||
#. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2899
|
||||
msgid "TM autotune failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TM ladeni selhalo"
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2884
|
||||
msgid "Temp. model autotune"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ladeni tepl. modelu"
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMPERATURE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
|
||||
@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "Cas"
|
||||
#. MSG_TIMEOUT c=12
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5865
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Timeout"
|
||||
|
||||
#. MSG_TOTAL c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1149
|
||||
@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "Korekce X:"
|
||||
#. MSG_XFLASH c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5596
|
||||
msgid "XFLASH init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XFLASH init"
|
||||
|
||||
#. MSG_XYZ_DETAILS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
|
||||
|
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Todo bien"
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4171
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4180
|
||||
msgid "All is done. Happy printing!"
|
||||
msgstr "Terminado! Feliz impresion!"
|
||||
msgstr "Terminado. Felices impresiones!"
|
||||
|
||||
#. MSG_SORT_ALPHA c=8
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4404
|
||||
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Alfabet"
|
||||
#. MSG_ALWAYS c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4308
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siemp."
|
||||
|
||||
#. MSG_AMBIENT c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1405
|
||||
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Asist."
|
||||
#. MSG_AUTO c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5864
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auto"
|
||||
|
||||
#. MSG_AUTO_HOME c=18
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3271 ../../Firmware/messages.cpp:9
|
||||
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Tarjeta retirada"
|
||||
#. MSG_CNG_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5538
|
||||
msgid "Change SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiar Tarj. SD"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5497
|
||||
@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Desde la comunidad"
|
||||
#. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4704
|
||||
msgid "Cont."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cont."
|
||||
|
||||
#. MSG_COOLDOWN c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2125
|
||||
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Corregir-E:"
|
||||
#. MSG_ERROR c=10
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2279
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ERROR:"
|
||||
|
||||
#. MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3562
|
||||
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Expulsando filamento"
|
||||
#. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6985
|
||||
msgid "Endstop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Final de carrera"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990
|
||||
@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Endstop no alcanzado"
|
||||
#. MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6976
|
||||
msgid "Endstops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finales de carrera"
|
||||
|
||||
#. MSG_EXTRUDER c=17
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8608 ../../Firmware/messages.cpp:30
|
||||
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4658 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4661
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4664
|
||||
msgid "Gcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Código G"
|
||||
|
||||
#. MSG_HW_SETUP c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
|
||||
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2531
|
||||
msgid "Improving bed calibration point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mejorando punto calibracion base"
|
||||
|
||||
#. MSG_INFO_SCREEN c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5478
|
||||
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Monitorizar"
|
||||
#. MSG_INIT_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5545
|
||||
msgid "Init. SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Init. Tarjeta SD"
|
||||
|
||||
#. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2152
|
||||
@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Esta el filamento cargado?"
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3312 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4886
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4084
|
||||
msgid "Is steel sheet on heatbed?"
|
||||
msgstr "Esta coloc.la lamina sobre la base?"
|
||||
msgstr "Esta c. la lamina sobre la base?"
|
||||
|
||||
#. MSG_ITERATION c=12
|
||||
#: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2253 ../../Firmware/messages.cpp:49
|
||||
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Menu principal"
|
||||
#. MSG_MEASURED_SKEW c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2537
|
||||
msgid "Measured skew"
|
||||
msgstr "No a escuadra"
|
||||
msgstr "Desv. medida"
|
||||
|
||||
#. MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3293
|
||||
@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Malla"
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4823
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4910
|
||||
msgid "Mesh Bed Leveling"
|
||||
msgstr "Nivela. Mesh Level"
|
||||
msgstr "Nivela. Malla Base"
|
||||
|
||||
#. MSG_MODE c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:100 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4336
|
||||
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Modelo"
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6982
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6991 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7009
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
#. MSG_MOVE_X c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3492
|
||||
@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Nuevo firmware disponible:"
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3180 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4785
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5988
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#. MSG_NO_CARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5543
|
||||
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Ninguno"
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4381 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4397
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4416 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6969
|
||||
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Boquilla"
|
||||
#. MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:133 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4546
|
||||
msgid "Nozzle d."
|
||||
msgstr "D-boquilla"
|
||||
msgstr "D boquilla"
|
||||
|
||||
#. MSG_OFF c=3
|
||||
#: ../../Firmware/menu.cpp:467 ../../Firmware/messages.cpp:122
|
||||
@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Una vez"
|
||||
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9718 ../../Firmware/messages.cpp:164
|
||||
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PAUSA ERROR TERMICO"
|
||||
|
||||
#. MSG_PID_RUNNING c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1017
|
||||
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgid ""
|
||||
"Settings->PINDA cal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La calibracion PINDA esta finalizada y activa. Se puede desactivar en el "
|
||||
"menu Configuracion->Cal. PINDA"
|
||||
"menu Configuracion -> Cal. PINDA"
|
||||
|
||||
#. MSG_PAUSE c=5
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4707
|
||||
@ -1251,7 +1251,7 @@ msgid ""
|
||||
"rebooting the printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lee el manual y resuelve el problema. Despues, reinicia la impresora y "
|
||||
"continua con el Wizard"
|
||||
"continua con el Asistente"
|
||||
|
||||
#. MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6250
|
||||
@ -1267,12 +1267,12 @@ msgstr "Controla:"
|
||||
#. MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4148
|
||||
msgid "Please clean heatbed and then press the knob."
|
||||
msgstr "Limpia la superficie de la base, por favor, y luego presione el dial."
|
||||
msgstr "Limpia la superficie de la base, por favor, y luego presiona el dial."
|
||||
|
||||
#. MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3291 ../../Firmware/messages.cpp:24
|
||||
msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
|
||||
msgstr "Limpia boquilla para calibracion. Click cuando acabes."
|
||||
msgstr "Limpia boquilla para calibracion. Clic cuando acabes."
|
||||
|
||||
#. MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3945
|
||||
@ -1294,20 +1294,18 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3863
|
||||
msgid "Please load filament first."
|
||||
msgstr "Por favor, cargar primero el filamento."
|
||||
msgstr "Por favor, carga primero el filamento."
|
||||
|
||||
#. MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3551
|
||||
msgid "Please open idler and remove filament manually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor abate el rodillo de empuje (idler) y retira el filamento "
|
||||
"manualmente."
|
||||
msgstr "Por favor abre el tensor y retira el filamento manualmente."
|
||||
|
||||
#. MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
|
||||
#: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2799 ../../Firmware/messages.cpp:70
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4085
|
||||
msgid "Please place steel sheet on heatbed."
|
||||
msgstr "Por favor coloca la chapa de acero en la base calefactable."
|
||||
msgstr "Por favor coloca la lam. de acero en la base calefactable."
|
||||
|
||||
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11580 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11633
|
||||
@ -1318,7 +1316,7 @@ msgstr "Por favor, pulsa el dial para descargar el filamento"
|
||||
#. MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:76 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5213
|
||||
msgid "Please pull out filament immediately"
|
||||
msgstr "Por favor retire el filamento de inmediato"
|
||||
msgstr "Por favor retira el filamento de inmediato"
|
||||
|
||||
#. MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/mmu.cpp:1082
|
||||
@ -1334,7 +1332,7 @@ msgstr "Por favor retira los soportes de envio primero."
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3313 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4896
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
|
||||
msgid "Please remove steel sheet from heatbed."
|
||||
msgstr "Por favor retire la chapa de acero de la base calefactable."
|
||||
msgstr "Por favor retira la lam. de acero de la base calefactable."
|
||||
|
||||
#. MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4872
|
||||
@ -1344,7 +1342,7 @@ msgstr "Por favor realiza la calibracion XYZ primero."
|
||||
#. MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6247
|
||||
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
|
||||
msgstr "Primero descargue el filamento, luego repita esta accion."
|
||||
msgstr "Primero descarga el filamento, luego repite esta accion."
|
||||
|
||||
#. MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/mmu.cpp:1002
|
||||
@ -1354,20 +1352,20 @@ msgstr "Por favor actualice el firmware en tu MMU2. Esperando el reseteo."
|
||||
#. MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/util.cpp:203
|
||||
msgid "Please upgrade."
|
||||
msgstr "Actualize por favor"
|
||||
msgstr "Actualiza por favor."
|
||||
|
||||
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3547 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3563
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:7931 ../../Firmware/messages.cpp:71
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2186 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2197
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Por Favor Espere"
|
||||
msgstr "Por favor espere"
|
||||
|
||||
#. MSG_POWER_FAILURES c=15
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:72 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1219
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1260 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1270
|
||||
msgid "Power failures"
|
||||
msgstr "Fallas energia"
|
||||
msgstr "Fallos energia"
|
||||
|
||||
#. MSG_PREHEAT c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5502
|
||||
@ -1493,7 +1491,7 @@ msgstr "Recuper. impresion"
|
||||
#: ../../Firmware/mmu.cpp:831
|
||||
msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Retire el filamento viejo y presione el dial para comenzar a cargar el nuevo "
|
||||
"Retira el filamento viejo y presione el dial para comenzar a cargar el nuevo "
|
||||
"filamento."
|
||||
|
||||
#. MSG_RENAME c=18
|
||||
@ -1505,12 +1503,12 @@ msgstr "Renombrar"
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2756
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5427
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reset"
|
||||
|
||||
#. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4917
|
||||
msgid "Reset XYZ calibr."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reset calibr. XYZ"
|
||||
|
||||
#. MSG_RESUME_PRINT c=18
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:655 ../../Firmware/messages.cpp:81
|
||||
@ -1539,8 +1537,8 @@ msgid ""
|
||||
"Running Wizard will delete current calibration results and start from the "
|
||||
"beginning. Continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ejecutar el Wizard borrara los valores de calibracion actuales y comenzara "
|
||||
"de nuevo. Continuar?"
|
||||
"Ejecutar el Asistente borrara los valores de calibracion actuales y "
|
||||
"comenzara de nuevo. Continuar?"
|
||||
|
||||
#. MSG_RUNOUTS c=7
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1271
|
||||
@ -1611,7 +1609,7 @@ msgstr "Selecciona la temperatura adecuada a tu material."
|
||||
#. MSG_SELFTEST_OK c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6522
|
||||
msgid "Self test OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Self test OK"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_START c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6290
|
||||
@ -1621,7 +1619,7 @@ msgstr "Iniciar Selftest"
|
||||
#. MSG_SELFTEST c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4904
|
||||
msgid "Selftest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selftest"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6962
|
||||
@ -1649,7 +1647,7 @@ msgstr "Info sensor"
|
||||
#. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6254
|
||||
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
|
||||
msgstr "Sensor verificado, retire el filamento ahora."
|
||||
msgstr "Sensor verificado, retira el filamento ahora."
|
||||
|
||||
#. MSG_SET_TEMPERATURE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2773
|
||||
@ -1667,7 +1665,7 @@ msgstr "Configuracion"
|
||||
#. MSG_SEVERE_SKEW c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2540
|
||||
msgid "Severe skew"
|
||||
msgstr "Severo sesgar"
|
||||
msgstr "Desv. severa"
|
||||
|
||||
#. MSG_SHEET c=10
|
||||
#: ../../Firmware/menu.cpp:209 ../../Firmware/menu.cpp:221
|
||||
@ -1702,7 +1700,7 @@ msgstr "Acallar"
|
||||
#. MSG_SLIGHT_SKEW c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2539
|
||||
msgid "Slight skew"
|
||||
msgstr "Ligera sesgar"
|
||||
msgstr "Desv. ligera"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILE_CNT c=20 r=6
|
||||
#: ../../Firmware/cardreader.cpp:818
|
||||
@ -1797,17 +1795,17 @@ msgstr "Intercambiado"
|
||||
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:166 ../../Firmware/temperature.cpp:2442
|
||||
msgid "THERMAL ANOMALY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ANOMALIA TERMICA"
|
||||
|
||||
#. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2899
|
||||
msgid "TM autotune failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fallo autotune TM"
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2884
|
||||
msgid "Temp. model autotune"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autotune model temp."
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMPERATURE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
|
||||
@ -1853,7 +1851,7 @@ msgstr "Expirar"
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1149
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1297
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1192
|
||||
@ -1869,7 +1867,7 @@ msgstr "Filamento total"
|
||||
#. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2388
|
||||
msgid "Total print time"
|
||||
msgstr "Tiempo total"
|
||||
msgstr "Tiempo total imp."
|
||||
|
||||
#. MSG_TUNE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5500
|
||||
@ -1880,18 +1878,18 @@ msgstr "Ajustar"
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5564
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5578
|
||||
msgid "Unload filament"
|
||||
msgstr "Soltar filamento"
|
||||
msgstr "Descargar fil."
|
||||
|
||||
#. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:112 ../../Firmware/mmu.cpp:957
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5197
|
||||
msgid "Unloading filament"
|
||||
msgstr "Soltando filamento"
|
||||
msgstr "Descargando fil."
|
||||
|
||||
#. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6258
|
||||
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
|
||||
msgstr "La verificacion fallo, retire el filamento e intente nuevamente."
|
||||
msgstr "La verificacion fallo, retira el filamento e intenta nuevamente."
|
||||
|
||||
#. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1732
|
||||
@ -1942,12 +1940,12 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1519
|
||||
msgid "Warning: motherboard type changed."
|
||||
msgstr "Cuidado: el tipo de placa ha cambiado."
|
||||
msgstr "Aviso: el tipo de placa ha cambiado."
|
||||
|
||||
#. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1523
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr "Cuidado: Ha cambiado el tipo de impresora."
|
||||
msgstr "Aviso: ha cambiado el tipo de impresora."
|
||||
|
||||
#. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3542
|
||||
@ -1964,7 +1962,7 @@ msgstr "Error de conexion"
|
||||
#. MSG_WIZARD c=17
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4895
|
||||
msgid "Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asistente"
|
||||
|
||||
#. MSG_X_CORRECTION c=13
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4210
|
||||
@ -1974,7 +1972,7 @@ msgstr "Corregir-X:"
|
||||
#. MSG_XFLASH c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5596
|
||||
msgid "XFLASH init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XFLASH init"
|
||||
|
||||
#. MSG_XYZ_DETAILS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
|
||||
@ -1984,13 +1982,13 @@ msgstr "Detalles cal. XYZ"
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3333
|
||||
msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
|
||||
msgstr "Calibracion XYZ correcta. La inclinacion se corregira automaticamente."
|
||||
msgstr "Calibracion XYZ correcta. La desviacion se corregira automaticamente."
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3330
|
||||
msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Calibracion XYZ correcta. Los ejes X / Y estan ligeramente inclinados. Buen "
|
||||
"Calibracion XYZ correcta. Los ejes X/Y estan ligeramente desviados. Buen "
|
||||
"trabajo!"
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
|
||||
@ -2062,7 +2060,7 @@ msgstr "Si"
|
||||
#. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4187
|
||||
msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
|
||||
msgstr "Siempre puedes acceder al asistente desde Calibracion -> Wizard"
|
||||
msgstr "Siempre puedes acceder al asistente desde Calibracion -> Asistente"
|
||||
|
||||
#. MSG_Z_CORRECTION c=13
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4212
|
||||
|
@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "Tout est pret. Bonne impression!"
|
||||
#. MSG_SORT_ALPHA c=8
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4404
|
||||
msgid "Alphabet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alphabet"
|
||||
|
||||
#. MSG_ALWAYS c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4308
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tjrs"
|
||||
|
||||
#. MSG_AMBIENT c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1405
|
||||
@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "Z~carriages gauche + droite tout en haut?"
|
||||
#. MSG_SOUND_BLIND c=7
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4459
|
||||
msgid "Assist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assist"
|
||||
|
||||
#. MSG_AUTO c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5864
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auto"
|
||||
|
||||
#. MSG_AUTO_HOME c=18
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3271 ../../Firmware/messages.cpp:9
|
||||
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Calib. mise a 0"
|
||||
#. MSG_CALIBRATION c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:63 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5581
|
||||
msgid "Calibration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calibration"
|
||||
|
||||
#. MSG_HOMEYZ_DONE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:635
|
||||
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Carte retiree"
|
||||
#. MSG_CNG_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5538
|
||||
msgid "Change SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Changez carte SD"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5497
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Fait de community"
|
||||
#. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4704
|
||||
msgid "Cont."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cont."
|
||||
|
||||
#. MSG_COOLDOWN c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2125
|
||||
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Copier la langue choisie?"
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:26 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1221
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1262 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1272
|
||||
msgid "Crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crash"
|
||||
|
||||
#. MSG_CRASHDETECT c=13
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4341
|
||||
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Je coupe filament"
|
||||
#. MSG_DATE c=17
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1668
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Date:"
|
||||
|
||||
#. MSG_DIM c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5864
|
||||
@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "F. autocharg."
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4704
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4707
|
||||
msgid "FS Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Action FS"
|
||||
|
||||
#. MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9485
|
||||
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Capteur Fil."
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8604
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:33 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3835
|
||||
msgid "Filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filament"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2287
|
||||
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4658 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4661
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4664
|
||||
msgid "Gcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gcode"
|
||||
|
||||
#. MSG_HW_SETUP c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
|
||||
@ -773,7 +773,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2531
|
||||
msgid "Improving bed calibration point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amelioration du point de calibration du plateau"
|
||||
|
||||
#. MSG_INFO_SCREEN c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5478
|
||||
@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Ecran d'info"
|
||||
#. MSG_INIT_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5545
|
||||
msgid "Init. SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Init. carte SD"
|
||||
|
||||
#. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2152
|
||||
@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Est la plaque sur le plat. chauffant?"
|
||||
#. MSG_ITERATION c=12
|
||||
#: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2253 ../../Firmware/messages.cpp:49
|
||||
msgid "Iteration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iteration"
|
||||
|
||||
#. MSG_LAST_PRINT c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:52 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1148
|
||||
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Ajuster Z en dir."
|
||||
#. MSG_LOAD_ALL c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5120
|
||||
msgid "Load all"
|
||||
msgstr "Charger un par un"
|
||||
msgstr "Tout Charge"
|
||||
|
||||
#. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5122
|
||||
@ -999,13 +999,13 @@ msgstr "Je mesure la hauteur de reference du point de calibrage"
|
||||
#. MSG_MESH c=12
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:144 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5832
|
||||
msgid "Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mesh"
|
||||
|
||||
#. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4823
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4910
|
||||
msgid "Mesh Bed Leveling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mesh Bed Leveling"
|
||||
|
||||
#. MSG_MODE c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:100 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4336
|
||||
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5779
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5780 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5864
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mode"
|
||||
|
||||
#. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3598
|
||||
@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "Aucun"
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4381 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4397
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4416 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6969
|
||||
@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Diam. buse"
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5836 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7841
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7845
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Off"
|
||||
|
||||
#. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1535
|
||||
@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5836 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7841
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7845
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "On"
|
||||
|
||||
#. MSG_SOUND_ONCE c=7
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:142 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4453
|
||||
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "1 fois"
|
||||
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9718 ../../Firmware/messages.cpp:164
|
||||
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PAUSE ERREUR THERM."
|
||||
|
||||
#. MSG_PID_RUNNING c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1017
|
||||
@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_PAUSE c=5
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:150 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4707
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#. MSG_PAUSE_PRINT c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:69 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5507
|
||||
@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "Stricte"
|
||||
#. MSG_SUPPORT c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5594
|
||||
msgid "Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Support"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7021
|
||||
@ -1798,27 +1798,27 @@ msgstr "Echange"
|
||||
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:166 ../../Firmware/temperature.cpp:2442
|
||||
msgid "THERMAL ANOMALY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ANOMALIE THERMIQUE"
|
||||
|
||||
#. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2899
|
||||
msgid "TM autotune failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Echec regl. auto MT"
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2884
|
||||
msgid "Temp. model autotune"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regl. auto mod temp."
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMPERATURE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temperature"
|
||||
|
||||
#. MSG_MENU_TEMPERATURES c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1729
|
||||
msgid "Temperatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temperatures"
|
||||
|
||||
#. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3974
|
||||
@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr "Heure"
|
||||
#. MSG_TIMEOUT c=12
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5865
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Delai ecoule"
|
||||
|
||||
#. MSG_TOTAL c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1149
|
||||
@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "Correct-X:"
|
||||
#. MSG_XFLASH c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5596
|
||||
msgid "XFLASH init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Init XFLASH"
|
||||
|
||||
#. MSG_XYZ_DETAILS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Alfabeti"
|
||||
#. MSG_ALWAYS c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4308
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sempre"
|
||||
|
||||
#. MSG_AMBIENT c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1405
|
||||
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "SD rimossa"
|
||||
#. MSG_CNG_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5538
|
||||
msgid "Change SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambia scheda SD"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5497
|
||||
@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Scuro"
|
||||
#. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4802
|
||||
msgid "Disable steppers"
|
||||
msgstr "Disabilita motori"
|
||||
msgstr "Disattiva motori"
|
||||
|
||||
#. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1552 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3411
|
||||
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4658 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4661
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4664
|
||||
msgid "Gcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gcode"
|
||||
|
||||
#. MSG_HW_SETUP c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
|
||||
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2531
|
||||
msgid "Improving bed calibration point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Miglioramento punto di calibrazione del piatto"
|
||||
|
||||
#. MSG_INFO_SCREEN c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5478
|
||||
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Schermata info"
|
||||
#. MSG_INIT_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5545
|
||||
msgid "Init. SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inizial. scheda SD"
|
||||
|
||||
#. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2152
|
||||
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Compensazione Z"
|
||||
#. MSG_LOAD_ALL c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5120
|
||||
msgid "Load all"
|
||||
msgstr "Caricare tutti"
|
||||
msgstr "Carica tutti"
|
||||
|
||||
#. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5122
|
||||
@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Singolo"
|
||||
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9718 ../../Firmware/messages.cpp:164
|
||||
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PAUSA ERRORE TERMICO"
|
||||
|
||||
#. MSG_PID_RUNNING c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1017
|
||||
@ -1788,17 +1788,17 @@ msgstr "Scambiato"
|
||||
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:166 ../../Firmware/temperature.cpp:2442
|
||||
msgid "THERMAL ANOMALY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ANOMALIA TERMICA"
|
||||
|
||||
#. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2899
|
||||
msgid "TM autotune failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autocal. MT fallita"
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2884
|
||||
msgid "Temp. model autotune"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cal. modello termico"
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMPERATURE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
|
||||
@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "Correzione-X:"
|
||||
#. MSG_XFLASH c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5596
|
||||
msgid "XFLASH init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inizializza XFLASH"
|
||||
|
||||
#. MSG_XYZ_DETAILS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
|
||||
@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "Calibrazione XYZ fallita. Punti anteriori non raggiungibili."
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3305
|
||||
msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calibrazione XYZ fallita. Punto anteriore sinistro non raggiungibile."
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3296
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Alfab"
|
||||
#. MSG_ALWAYS c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4308
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zawsze"
|
||||
|
||||
#. MSG_AMBIENT c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1405
|
||||
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Asyst."
|
||||
#. MSG_AUTO c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5864
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auto"
|
||||
|
||||
#. MSG_AUTO_HOME c=18
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3271 ../../Firmware/messages.cpp:9
|
||||
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Stol"
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6260 ../../Firmware/messages.cpp:14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:575
|
||||
msgid "Bed Heating"
|
||||
msgstr "Grzanie stolu.."
|
||||
msgstr "Grzanie stolu"
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_DONE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6298 ../../Firmware/messages.cpp:13
|
||||
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Karta wyjeta"
|
||||
#. MSG_CNG_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5538
|
||||
msgid "Change SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmiana karty SD"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5497
|
||||
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Czuj. filam."
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8604
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:33 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3835
|
||||
msgid "Filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filament"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2287
|
||||
@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4658 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4661
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4664
|
||||
msgid "Gcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gcode"
|
||||
|
||||
#. MSG_HW_SETUP c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
|
||||
@ -765,7 +765,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2531
|
||||
msgid "Improving bed calibration point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poprawa punktu kalibracji stolu"
|
||||
|
||||
#. MSG_INFO_SCREEN c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5478
|
||||
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Ekran informacyjny"
|
||||
#. MSG_INIT_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5545
|
||||
msgid "Init. SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inic. karty SD"
|
||||
|
||||
#. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2152
|
||||
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Trwa zmiana trybu..."
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4578 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4581
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4584
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6982
|
||||
@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Brak"
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4381 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4397
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4416 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6969
|
||||
@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "1-raz"
|
||||
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9718 ../../Firmware/messages.cpp:164
|
||||
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PAUZA BLAD TERMICZNY"
|
||||
|
||||
#. MSG_PID_RUNNING c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1017
|
||||
@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "Zmien nazwe"
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:80 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2756
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5427
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reset"
|
||||
|
||||
#. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4917
|
||||
@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "Selftest startuje"
|
||||
#. MSG_SELFTEST c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4904
|
||||
msgid "Selftest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selftest"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6962
|
||||
@ -1783,17 +1783,17 @@ msgstr "Zamieniono"
|
||||
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:166 ../../Firmware/temperature.cpp:2442
|
||||
msgid "THERMAL ANOMALY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "THERMAL ANOMALY"
|
||||
|
||||
#. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2899
|
||||
msgid "TM autotune failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blad TM autotune"
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2884
|
||||
msgid "Temp. model autotune"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autotune modelu temp"
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMPERATURE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
|
||||
@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "Korekcja-X:"
|
||||
#. MSG_XFLASH c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5596
|
||||
msgid "XFLASH init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XFLASH init"
|
||||
|
||||
#. MSG_XYZ_DETAILS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
|
||||
|
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4214
|
||||
msgid "E-correct:"
|
||||
msgstr "E-correct:"
|
||||
msgstr "E-correctie:"
|
||||
|
||||
#. MSG_ERROR c=10
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2279
|
||||
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Epuizari fil."
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4244 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5741 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5745
|
||||
msgid "Fil. sensor"
|
||||
msgstr "Senzor fil."
|
||||
msgstr "Senzor Fil."
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENT c=17
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8604
|
||||
@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Reglare Z live"
|
||||
#. MSG_LOAD_ALL c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5120
|
||||
msgid "Load all"
|
||||
msgstr "Incarcati toate"
|
||||
msgstr "Incarca toate"
|
||||
|
||||
#. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5122
|
||||
@ -1988,7 +1988,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3317
|
||||
msgid ""
|
||||
"XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
|
||||
msgstr "Calibrarea XYZ compromisa. Punctele de calibrare din fata stanga nu pot fi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Calibrarea XYZ compromisa. Punctele de calibrare din fata stanga nu pot fi "
|
||||
"atinse."
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
|
||||
@ -2069,7 +2070,7 @@ msgstr "Nr. Z-probe"
|
||||
#. MSG_MEASURED_OFFSET c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2565
|
||||
msgid "[0;0] point offset"
|
||||
msgstr "compensare origine"
|
||||
msgstr "[0;0] offset origine"
|
||||
|
||||
#. MSG_PRESS c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2154
|
||||
|
@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_RUNOUTS c=7
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1271
|
||||
msgid "Runouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Výbehy"
|
||||
|
||||
#. MSG_SD_CARD c=8
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:135 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Alfabet"
|
||||
#. MSG_ALWAYS c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4308
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alltid"
|
||||
|
||||
#. MSG_AMBIENT c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1405
|
||||
@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "Är båda Z-vagnarna helt uppe?"
|
||||
#. MSG_SOUND_BLIND c=7
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4459
|
||||
msgid "Assist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assist"
|
||||
|
||||
#. MSG_AUTO c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5864
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auto"
|
||||
|
||||
#. MSG_AUTO_HOME c=18
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3271 ../../Firmware/messages.cpp:9
|
||||
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Ljusstyrka"
|
||||
#. MSG_CALIBRATE_BED c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4906
|
||||
msgid "Calibrate XYZ"
|
||||
msgstr "Kalibrerar XYZ"
|
||||
msgstr "Kalibrera XYZ"
|
||||
|
||||
#. MSG_HOMEYZ c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:48 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4908
|
||||
@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
|
||||
"Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end "
|
||||
"stoppers. Click when done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kalibrerar Z. Vrid vredet för att flytta Z-slädarna upp till ändstoppen. "
|
||||
"Kalibrerar Z. Vrid vredet för att flytta Z-slädarna upp till ändstopp. "
|
||||
"Klicka när du är klar."
|
||||
|
||||
#. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
|
||||
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Kort borttaget"
|
||||
#. MSG_CNG_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5538
|
||||
msgid "Change SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Byt ut SD-kort"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5497
|
||||
@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Datum:"
|
||||
#. MSG_DIM c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:156 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5864
|
||||
msgid "Dim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dim"
|
||||
|
||||
#. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4802
|
||||
@ -427,8 +427,8 @@ msgid ""
|
||||
"Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and "
|
||||
"heatbed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vill du upprepa det sista steget för att justera avståndet mellan munstycket "
|
||||
"och värmebädden?"
|
||||
"Vill du upprepa sista steget för justera avståndet mellan munstycket och "
|
||||
"bädden?"
|
||||
|
||||
#. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4214
|
||||
@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Ändlägen"
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8608 ../../Firmware/messages.cpp:30
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3495
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Extruder"
|
||||
|
||||
#. MSG_HOTEND_FAN_SPEED c=15
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
|
||||
@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Hotend-fläkt:"
|
||||
#. MSG_INFO_EXTRUDER c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1722
|
||||
msgid "Extruder info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Extruder info"
|
||||
|
||||
#. MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
|
||||
@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Felstatistik MMU"
|
||||
#. MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7031
|
||||
msgid "False triggering"
|
||||
msgstr "Felaktig utlösare"
|
||||
msgstr "Felaktig triggning"
|
||||
|
||||
#. MSG_FAN_SPEED c=14
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:34 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5723
|
||||
@ -558,13 +558,13 @@ msgstr "Fil. avbrott"
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4244 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5741 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5745
|
||||
msgid "Fil. sensor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fil. sensor"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENT c=17
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8577 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8604
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:33 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3835
|
||||
msgid "Filament"
|
||||
msgstr "Mata ut filament"
|
||||
msgstr "Filament"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2287
|
||||
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Filament ej laddat"
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7030 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7034
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7330
|
||||
msgid "Filament sensor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filament sensor"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENT_USED c=19
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2365
|
||||
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Frontfläkt?"
|
||||
#. MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2754
|
||||
msgid "Front side[μm]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frontsida[μm]"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_FANS c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7020
|
||||
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Front/vänster fläkt"
|
||||
#. MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/util.cpp:418
|
||||
msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
|
||||
msgstr "G-kod genererad för en annan nivå. Fortsätta?"
|
||||
msgstr "G-code genererad för en annan nivå. Fortsätta?"
|
||||
|
||||
#. MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
|
||||
#: ../../Firmware/util.cpp:424
|
||||
@ -650,14 +650,14 @@ msgid ""
|
||||
"G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print "
|
||||
"cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"G-kod genererad för en annan nivå. Vänligen re-generera modellen igen. "
|
||||
"Utskriften avbröts."
|
||||
"G-code genererad för en annan nivå. Vänligen re-generera modellen igen. Utskriften "
|
||||
"avbröts."
|
||||
|
||||
#. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:131 ../../Firmware/util.cpp:335
|
||||
#: ../../Firmware/util.cpp:471
|
||||
msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?"
|
||||
msgstr "G-kod genererad för en annan skrivartyp. Fortsätta?"
|
||||
msgstr "G-code genererad för en annan skrivartyp. Fortsätta?"
|
||||
|
||||
#. MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:132 ../../Firmware/util.cpp:341
|
||||
@ -666,13 +666,13 @@ msgid ""
|
||||
"G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. "
|
||||
"Print cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"G-kod genererad för en annan skrivartyp. Vänligen re-generera modellen igen. "
|
||||
"G-code genererad för en annan skrivartyp. Vänligen re-generera modellen igen. "
|
||||
"Utskriften avbröts."
|
||||
|
||||
#. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
|
||||
#: ../../Firmware/util.cpp:385
|
||||
msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
|
||||
msgstr "G-kod genererad för en nyare firmware. Fortsätta?"
|
||||
msgstr "G-code genererad för en nyare firmware. Fortsätta?"
|
||||
|
||||
#. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/util.cpp:391
|
||||
@ -680,7 +680,7 @@ msgid ""
|
||||
"G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
|
||||
"cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"G-kod genererad för en nyare firmware. Vänligen uppdatera firmware. "
|
||||
"G-code genererad för en nyare firmware. Vänligen uppdatera firmware. "
|
||||
"Utskriften avbröts."
|
||||
|
||||
#. MSG_GCODE c=8
|
||||
@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4658 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4661
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4664
|
||||
msgid "Gcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gcode"
|
||||
|
||||
#. MSG_HW_SETUP c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:99 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4672
|
||||
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2531
|
||||
msgid "Improving bed calibration point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Förbättrar bäddens kalibreringspunkt"
|
||||
|
||||
#. MSG_INFO_SCREEN c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5478
|
||||
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Infoskärm"
|
||||
#. MSG_INIT_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5545
|
||||
msgid "Init. SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Init. SD-kort"
|
||||
|
||||
#. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2152
|
||||
@ -797,7 +797,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3855
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4108 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4111
|
||||
msgid "Is filament loaded?"
|
||||
msgstr "Är filament isatt?"
|
||||
msgstr "Är filament laddat?"
|
||||
|
||||
#. MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3312 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4886
|
||||
@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Ligger metallskiva på värmebädden?"
|
||||
#. MSG_ITERATION c=12
|
||||
#: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2253 ../../Firmware/messages.cpp:49
|
||||
msgid "Iteration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iteration"
|
||||
|
||||
#. MSG_LAST_PRINT c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:52 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1148
|
||||
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Magnets komp."
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5131 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5154
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5173 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5717
|
||||
msgid "Main"
|
||||
msgstr "Huvudsaklig"
|
||||
msgstr "Huvudmeny"
|
||||
|
||||
#. MSG_MEASURED_SKEW c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2537
|
||||
@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Bäddytsjustering"
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5778 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5779
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5780 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5864
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mode"
|
||||
|
||||
#. MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3598
|
||||
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Modell"
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:91 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6982
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6991 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7009
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
#. MSG_MOVE_X c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3492
|
||||
@ -1057,12 +1057,12 @@ msgstr "Flytta axlar"
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4276 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5836
|
||||
msgid "N/A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "N/A"
|
||||
|
||||
#. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/util.cpp:199
|
||||
msgid "New firmware version available:"
|
||||
msgstr "Ny firmware version tillgänglig:"
|
||||
msgstr "Ny firmware vers tillgänglig:"
|
||||
|
||||
#. MSG_NO c=4
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:66 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2804
|
||||
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Ingen"
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4381 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4397
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4416 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6969
|
||||
@ -1154,9 +1154,8 @@ msgstr "Av"
|
||||
#. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1535
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gamla inställningar hittades. Standard PID, Esteps etc. kommer att ställas "
|
||||
"in."
|
||||
msgstr "Gamla inställningar funna. Standard PID, Esteps etc. kommer att ställas in."
|
||||
|
||||
|
||||
#. MSG_ON c=3
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:123 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4244
|
||||
@ -1178,7 +1177,7 @@ msgstr "En gång"
|
||||
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9718 ../../Firmware/messages.cpp:164
|
||||
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PAUSAT TERMISKT FEL"
|
||||
|
||||
#. MSG_PID_RUNNING c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1017
|
||||
@ -1444,7 +1443,7 @@ msgstr "Utskriftstid"
|
||||
#. MSG_PRINTER_IP c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1711
|
||||
msgid "Printer IP Addr:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skrivarens IP adr:"
|
||||
|
||||
#. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1548 ../../Firmware/messages.cpp:42
|
||||
@ -1458,7 +1457,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
|
||||
#: ../../Firmware/util.cpp:299
|
||||
msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
|
||||
msgstr "Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig från G-koden. Fortsätta?"
|
||||
msgstr "Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig från G-codeen. Fortsätta?"
|
||||
|
||||
#. MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
|
||||
#: ../../Firmware/util.cpp:305
|
||||
@ -1466,13 +1465,13 @@ msgid ""
|
||||
"Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in "
|
||||
"settings. Print cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig från G-koden. Kontrollera värdet i "
|
||||
"Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig från G-codeen. Kontrollera värdet i "
|
||||
"inställningarna. Utskriften avbröts."
|
||||
|
||||
#. MSG_RPI_PORT c=13
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:139 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4834
|
||||
msgid "RPi port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RPi port"
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2755
|
||||
@ -1635,7 +1634,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. MSG_INFO_SENSORS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1723
|
||||
msgid "Sensor info"
|
||||
msgstr "Sensorinformation"
|
||||
msgstr "Sensorinfo"
|
||||
|
||||
#. MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6254
|
||||
@ -1777,7 +1776,7 @@ msgstr "Strikt"
|
||||
#. MSG_SUPPORT c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5594
|
||||
msgid "Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Support"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7021
|
||||
@ -1787,17 +1786,17 @@ msgstr "Utbytt"
|
||||
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:166 ../../Firmware/temperature.cpp:2442
|
||||
msgid "THERMAL ANOMALY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TERMISK ANOMALI"
|
||||
|
||||
#. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2899
|
||||
msgid "TM autotune failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TM autoinst fallerad"
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2884
|
||||
msgid "Temp. model autotune"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temp modell autoinst"
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMPERATURE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4797
|
||||
@ -1825,8 +1824,8 @@ msgid ""
|
||||
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, "
|
||||
"chapter First steps, section Calibration flow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det finns fortfarande ett behov av att göra Z-kalibrering. Vänligen följ "
|
||||
"manualen, kapitel Första stegen, avsnitt Kalibreringsflöde."
|
||||
"Det finns fortfarande ett behov av att göra Z-kalibrering. Följ manualen, "
|
||||
"kap Första stegen, avs Kalibreringsflöde."
|
||||
|
||||
#. MSG_SORT_TIME c=8
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:137 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4403
|
||||
@ -1836,29 +1835,29 @@ msgstr "Tid"
|
||||
#. MSG_TIMEOUT c=12
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5865
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Timeout"
|
||||
|
||||
#. MSG_TOTAL c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:97 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1149
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1297
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1192
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1218 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1328
|
||||
msgid "Total failures"
|
||||
msgstr "Totala misslyckanden"
|
||||
msgstr "Totala fel"
|
||||
|
||||
#. MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2387
|
||||
msgid "Total filament"
|
||||
msgstr "Totalt filament"
|
||||
msgstr "Total filament"
|
||||
|
||||
#. MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2388
|
||||
msgid "Total print time"
|
||||
msgstr "Total utskriftstid"
|
||||
msgstr "Tot utskriftstid"
|
||||
|
||||
#. MSG_TUNE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5500
|
||||
@ -1880,7 +1879,7 @@ msgstr "Tar bort filament"
|
||||
#. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6258
|
||||
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
|
||||
msgstr "Verifieringen misslyckades, ta bort filamentet och försök igen."
|
||||
msgstr "Verifieringen felade, ta bort filamentet, försök igen."
|
||||
|
||||
#. MSG_MENU_VOLTAGES c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1732
|
||||
@ -1935,7 +1934,7 @@ msgstr "Varning: moderkortstyp ändrad."
|
||||
#. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1523
|
||||
msgid "Warning: printer type changed."
|
||||
msgstr "Varning: skrivartyp har ändrats."
|
||||
msgstr "Varning: skrivartyp ändrats."
|
||||
|
||||
#. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3542
|
||||
@ -1962,7 +1961,7 @@ msgstr "X-korrektion:"
|
||||
#. MSG_XFLASH c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5596
|
||||
msgid "XFLASH init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XFLASH init"
|
||||
|
||||
#. MSG_XYZ_DETAILS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
|
||||
@ -1972,7 +1971,7 @@ msgstr "XYZ kal. detaljer"
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3333
|
||||
msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
|
||||
msgstr "XYZ-kalibrering är ok. Skevhet kommer att korrigeras automatiskt."
|
||||
msgstr "XYZ-kalibrering ok. Skevhet kommer att korrigeras automatiskt."
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3330
|
||||
@ -1982,49 +1981,46 @@ msgstr "XYZ-kalibrering ok. X/Y-axlarna är mycket lite skeva. Bra jobbat!"
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3311
|
||||
msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"XYZ-kalibrering komprometterad. Främre kalibreringspunkter kan inte nås."
|
||||
msgstr "XYZ-kalibrering komprometterad. Främre kalibreringspunkt kan ej nås."
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3317
|
||||
msgid ""
|
||||
"XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XYZ-kalibrering komprometterad. Främre vä kalibreringspunkt kan ej nås."
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3314
|
||||
msgid ""
|
||||
"XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"XYZ-kalibrering komprometterad. Höger främre kalibreringspunkter kan inte "
|
||||
"nås."
|
||||
"XYZ-kalibrering komprometterad. Främre hö kalibreringspunkter kan ej nås."
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3293
|
||||
msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found."
|
||||
msgstr "XYZ-kalibrering misslyckades. Bäddkalibreringspunkterna hittades inte."
|
||||
msgstr "XYZ-kalibrering felade. Kalibreringspunkter ej funna."
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3299
|
||||
msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable."
|
||||
msgstr "XYZ-kalibrering misslyckades. Främre kalibreringspunkter kan inte nås."
|
||||
msgstr "XYZ-kalibrering felade. Främre kalibreringspunkt kan ej nås."
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3305
|
||||
msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XYZ-kalibrering felade. Främre vä kalibreringspunkt kan ej nås."
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3296
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3324
|
||||
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
|
||||
msgstr "XYZ-kalibrering misslyckades. Se bruksanvisningen."
|
||||
msgstr "XYZ-kalibrering felade. Se bruksanvisningen."
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3302
|
||||
msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"XYZ-kalibrering misslyckades. Höger främre kalibreringspunkt kan inte nås."
|
||||
msgstr "XYZ-kalibrering felade. Höger främre kalibreringspunkt kan ej nås."
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3327
|
||||
@ -2039,7 +2035,7 @@ msgstr "Y avstånd från min"
|
||||
#. MSG_Y_CORRECTION c=13
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4211
|
||||
msgid "Y-correct:"
|
||||
msgstr "Y-korrektion:"
|
||||
msgstr "Y-korrekt:"
|
||||
|
||||
#. MSG_YES c=4
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:120 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2216
|
||||
@ -2071,7 +2067,7 @@ msgstr "[0;0] punktförskjutn"
|
||||
#. MSG_PRESS c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2154
|
||||
msgid "and press the knob"
|
||||
msgstr "och tryck på knappen"
|
||||
msgstr "och tryck på knapp"
|
||||
|
||||
#. MSG_TO_LOAD_FIL c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1816
|
||||
@ -2091,7 +2087,7 @@ msgstr "okänd"
|
||||
#. MSG_IR_UNKNOWN c=18
|
||||
#: ../../Firmware/fsensor.cpp:182 ../../Firmware/messages.cpp:162
|
||||
msgid "unknown state"
|
||||
msgstr "okänt tillstånd"
|
||||
msgstr "okänt stat"
|
||||
|
||||
#. MSG_REFRESH c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:78 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6077
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user