- remove the UI and related stuff to setting a farm number (the
communication protocol must remain intact)
- remove confirmation after print finished ("Print OK")
Both requests are highly welcome, since they allow for lowering the code
size by >1KB
PFW-963, PFW-927
- Changed DETECT_SUPERPINDA to SUPERPINDA_SUPPORT as on miniRAMo the thermistor readings below 30°C
aren't accurate egnough to determine if SUPERPINDA is connected or not
- Add LCD toggle menu Settings -> HW Setup -> SuperPINDA [Yes/No] to overwrite SuperPINDA detection
- If EEPROM_PINDA_TEMP_COMPENSTATION is empty = 0xff then detect SuperPINDA by checking thermistor
- If EEPROM_PINDA_TEMP_COMPENSTAION is 0 then forec enable for temperature compensation menues and functions
- If EEPROM_PINDA_TEMP_COMPENSATION is 1 then force disable for temperature compensation menues and functions
* Add missing translations
* Add missing CZ and IT translations
* Update CZ, FR, IT, ES translations
CZ thanks to @DRracer
FR thanks to Carlin Dcustom
ES tried myself
IT thanks to @wavexx
Only missing is PL
* Improve wording +change keys
* Add missing PL translations
* Fix copy paste error in Italian
fix double translations
* Make PL translation shorter
* Fix some length issues and capital letters
* Fixed again translations length issues
updated po files
* Update FR translation - thanks @awenelo
* Fix execution of lang-check.py
- Make lang-check.py executable
- Execute directly instead of specifying the python interpreter manually
("python" is no longer available on Debian, and would default to
version 2 prior to that despite being written for python 3)
* Fix permissions of translation files
Co-authored-by: D.R.racer <drracer@drracer.eu>
Co-authored-by: Yuri D'Elia <wavexx@thregr.org>
Factor-out MIN/MAXTEMP [BED/AMB] out of the error message, which is now
built at runtime instead.
Introduce two missing ultralcd functions lcd_setalertstatus and
lcd_updatestatus to handle regular strings.
246272 -> 246084 = 188 bytes saved
There is no known purpose of this call.
lcd_temp_calibration_set() is switching on/off pinda temperature compensation from LCD settings menu (this is called "Temp. cal." on LCD).
st_current_init() does nothing on Einsy board, it enables and sets motor current selecting outputs on Rambo board (it used to be called digipot in history)
* Update EEPROM_FSENSOR_PCB documentation
* Update IR sensor check
* Rename IR messags and add UNKNOWN state
* Update code to use new messages
* To be continued
* Move fsensor related things from ultralcd.h to fsensor.h
* Use defined Thresholds
* IR sensor auto detection "0.3 or older" and "0.4 or newer" when trigger status changes.
Typo fixes
Doxygen documentation
* Cleanup spaces
* Revert PF-build.sh changes
* re-add space in messages
* revert doxygen snytax
* Remove double _Undef
* Fix indentation and doxygen syntax
* Fix indentation
* Better message handling
* Fix indentation
* Fix indentation
* More indentation fixwa
* Extract common code into manage_inactivity_IR_ANALOG_Check
Saves ~60B of code
* Revert indentation changes on fsensor.cpp
* Keep the selftest IR sensor part disabled
Everything shall happen at runtime
* Fix indentation fsensor_update
* Fix another misleading indentation in fsensor_update
Co-authored-by: Alex Voinea <voinea.dragos.alexandru@gmail.com>
Co-authored-by: D.R.racer <drracer@drracer.eu>
* Combine repeated calls into functions with much less parameters -> 2KB
down.
* Save some bytes by removing unnecessary 1-character strings: "x" -> 'x'
used in SERIAL_xxx printing macros.
This is also saves some CPU cycles
* Fix compilation for MK25S and MK3
* Copy surrounding indentation
* Fix compilation for a rare HW setup
* rename mesh_planXX_buffer_line back to mesh_plan_buffer_line
* Remove active_extruder from remaining plan_buffer_line_destinationXYZE
calls and one more fix of indentation
* Add and update missing translations
- updated in Firmware/ files the missing `c=xx` column and `r=yy` rows.
- added missing translations to lang/lang_en*.txt
Everyone is developing and adding messages to serial and especially to LCD PLEASE add `//// c=xx` or `//// c=xx r=yy` comments.
Preparing translations files without that information is a pain in the ... and takes way more time for somebody else
to review to code as it would take you.
* No need to have `MSG_abcde` again in comments `////` in `messages.c`
* German translation
* Missed a space
* Use the same format as somewhere else
* French translation.
I am not a native French speaking person, so please excuse my mistakes I may have done.
* Spanish translation.
I am not a native Spanish speaking person, so please excuse my mistakes I may have done.
* CZ translation
* Fix typos
* Another fix
It is
Dimmwert and not Dim Wert
* Fix issues reported by `lang-check.py`
* Add "difficult" messages containing `%`
* Updated MSG and German translation
* removed a translation as it breaks the language selection
* No need to wait until any-key is pressed
* No need to wait any-key is pressed
* Fixed two LF issues
* Updated PO files
ready to be send to translators
* Add missing italian translations
* Improve some existing italian translations
* More italian fixes
* More italian fixes
* Add exceptions in editorconfig for po files to avoid recoding
* Fix typo
Thanks @DRracer for pointing out
* Italian translation by @wavexx
* Update po/new/*.po files
* Update after merging MK3 branch
* Update French translation and some c=xx comments
Big thanks to @awenelo @carlin57 for helping with the french translations and their comments.
* Update po files after French translation
* Fixed most `lang-check.py` reported translation errors for Czech and German.
Two Czech have to be reviewed as these are too long.
One German is correct as it is shown in c=20 r=2 but is 1 char longer than this to split the message.
One German translation seams to be to long but have to review the actual max length
* Fix `lang-check.py` Spanish translation errors
There have been quite lot TOO long messages,
Can't imagine that nobody every complained about that.
* Fix `lang-check.py` Italian translations errors
* Update not_tran and not_used files after fixing several translations
* Some more error fixes and update of `po` files
* Polish translation
* Czech updated
* Fix typo
* no need to translate `\x00` if it is the same
* Polish: Runouts->Koniec
* Polish: Runouts->Konce f ... hopefully the last change
* Added MK2.5/s auto power mode to eeprom doxygen
* Final updates.
- Compiled all versions with multi-languages
- Compiled all versions with EN_ONLY
- updated all /lang/po/Firmware*.* files
* Add crlf attributes for po files
As done for editorconfig, this similarly forces git to handle
po files consistently in DOS format.
* Further improvent of IT translations
* Updated translation
Added cleanup to PF-build.sh
* remove lang/not_tran* and lang/not_used mistakenly added into the PR
Co-authored-by: DRracer <drracer@seznam.cz>
Co-authored-by: Yuri D'Elia <wavexx@thregr.org>
Co-authored-by: D.R.racer <drracer@drracer.eu>