Fixed some translations for better understanding

This commit is contained in:
Italo Soares 2019-12-21 20:10:07 -03:00 committed by Vojtěch Bubník
parent 7efca35c27
commit d8325cfc06

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-09 16:39+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 16:39-0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-21 19:55-0300\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1432,7 +1432,7 @@ msgid ""
"You will lose content of the plater." "You will lose content of the plater."
msgstr "" msgstr ""
"Alterar a linguagem fará com que o aplicativo reinicie.\n" "Alterar a linguagem fará com que o aplicativo reinicie.\n"
"Você irá perder conteúdo no prato." "Você irá perder conteúdo na bandeja."
#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:877 #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:877
msgid "Do you want to proceed?" msgid "Do you want to proceed?"
@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "(Re)fatiar"
#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116
msgid "Select Plater Tab" msgid "Select Plater Tab"
msgstr "Selecione a guia de prato" msgstr "Selecione a guia de bandeja"
#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118
msgid "Select Print Settings Tab" msgid "Select Print Settings Tab"
@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr "Desmarcar Gizmo/limpar seleção"
#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166
msgid "Plater Shortcuts" msgid "Plater Shortcuts"
msgstr "Atalhos do prato" msgstr "Atalhos da bandeja"
#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181
#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:193 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:193
@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "baseado no Slic3r"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:189 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:189
msgid "Plater" msgid "Plater"
msgstr "Prato" msgstr "Bandeja"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:400 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:400
msgid "&New Project" msgid "&New Project"
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "Exportar &G-code"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:469 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:469
msgid "Export current plate as G-code" msgid "Export current plate as G-code"
msgstr "Exporte o prato atual como o G-code" msgstr "Exporte a bandeja atual como o G-code"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:473 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:720 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:473 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:720
msgid "S&end G-code" msgid "S&end G-code"
@ -2643,31 +2643,31 @@ msgstr "E&nviar G-code"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:473 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:473
msgid "Send to print current plate as G-code" msgid "Send to print current plate as G-code"
msgstr "Enviar para imprimir prato atual como G-code" msgstr "Enviar para imprimir a bandeja atual como G-code"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:478 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:478
msgid "Export plate as &STL" msgid "Export plate as &STL"
msgstr "Exportar prato como &STL" msgstr "Exportar bandeja como &STL"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:478 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:478
msgid "Export current plate as STL" msgid "Export current plate as STL"
msgstr "Exporte o prato atual como STL" msgstr "Exporte a bandeja atual como STL"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:481
msgid "Export plate as STL &including supports" msgid "Export plate as STL &including supports"
msgstr "Exportar prato como STL &incluindo suportes" msgstr "Exportar bandeja como STL incluindo suportes"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:481 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:481
msgid "Export current plate as STL including supports" msgid "Export current plate as STL including supports"
msgstr "Exporte o prato atual como o STL que inclui suportes" msgstr "Exporte a bandeja atual como o STL que inclui suportes"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:484 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:484
msgid "Export plate as &AMF" msgid "Export plate as &AMF"
msgstr "Exportar prato como &AMF" msgstr "Exportar bandeja como &AMF"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:484 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:484
msgid "Export current plate as AMF" msgid "Export current plate as AMF"
msgstr "Exporte o prato atual como o AMF" msgstr "Exporte a bandeja atual como o AMF"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:488 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:488
msgid "Export &toolpaths as OBJ" msgid "Export &toolpaths as OBJ"
@ -2804,11 +2804,11 @@ msgstr "Colar área de transferência"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:590 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:590
msgid "&Plater Tab" msgid "&Plater Tab"
msgstr "&Prato" msgstr "&Bandeja"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:590 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:590
msgid "Show the plater" msgid "Show the plater"
msgstr "Mostrar o prato" msgstr "Mostrar a bandeja"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:597 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:597
msgid "P&rint Settings Tab" msgid "P&rint Settings Tab"
@ -6198,7 +6198,7 @@ msgstr "Distância entre cópias"
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352
msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater."
msgstr "Distância usada para o recurso de organizar automaticamente o prato." msgstr "Distância usada para o recurso de organizar automaticamente a bandeja."
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:359 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:359
msgid "Elephant foot compensation" msgid "Elephant foot compensation"
@ -6395,8 +6395,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Defina isso para o raio de folga em torno de sua extrusora. Se a extrusora " "Defina isso para o raio de folga em torno de sua extrusora. Se a extrusora "
"não estiver centralizada, escolha o maior valor para a segurança. Essa " "não estiver centralizada, escolha o maior valor para a segurança. Essa "
"config. é usada para verificar colisões e exibir a visualização gráfica no " "config. é usada para verificar colisões e exibir a visualização gráfica na "
"prato." "bandeja."
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505
msgid "Extruder Color" msgid "Extruder Color"